sentence1
stringlengths 1
1.01k
| sentence2
stringlengths 1
2.96k
| score
int64 1
1
| sentence2_language
stringclasses 63
values |
---|---|---|---|
Markup column. Icon View Model. Number of columns. Width for each item. Row Spacing | 標記欄位. Icon View 模型. 欄位數目. 各項目的闊度. 行的間隔 | 1 | zh_HK |
Column Spacing. Margin. Item Orientation. View is reorderable. Item Padding | 欄的間隔. 邊界. 項目方向. 該顯示為可排序的. 項目留空 | 1 | zh_HK |
Icon size. Pixel size. Storage type. Use Fallback. Message Type | 圖示大小. 像素大小. 儲存種類. 使用後備. 訊息類型 | 1 | zh_HK |
The type of message. Show Close Button. Justification. Y align. Line wrap | 訊息的類型. 顯示關閉按鈕. 對齊方式. 垂直排列. 自動換行 | 1 | zh_HK |
Line wrap mode. Mnemonic key. Mnemonic widget. Single Line Mode. Number of lines | 換行模式. 速記鍵. 速記元件. 單行模式. 列號 | 1 | zh_HK |
Currently filled value level. Visited. Position. Permission. Lock Text | 目前填滿數值等級. 已瀏覽. 位置. 權限. 鎖定的文字 | 1 | zh_HK |
Menu model. Popover. Message Buttons. Use Markup. Secondary Text | 選單模型. 氣泡視窗. 訊息按鈕. 使用標記. 次要文字 | 1 | zh_HK |
Menu. Tab label. Menu label. Tab expand. Tab fill | 選單. 標籤文字. 選單文字標籤. 擴展標籤. 標籤填滿 | 1 | zh_HK |
Tab detachable. Page. Tab Position. Show Tabs. Show Border | 分頁可分離. 頁碼. 標簽位置. 顯示標簽. 顯示邊框 | 1 | zh_HK |
Group Name. Sort order. Position Set. Minimal Position. Maximal Position | 羣組名稱. 排列次序. 位置設定. 最小位置. 最大位置 | 1 | zh_HK |
Printer settings. Page Setup. Track Print Status. Default Page Setup. Print Settings | 打印機設定值. 頁面設定. 追蹤列印狀態. 預設頁面設定. 打印設定值 | 1 | zh_HK |
Show Dialog. Export filename. Status. Status String. Custom tab label | 顯示對話盒. 匯出檔案名稱. 狀態. 狀態字串. 自選分頁標籤 | 1 | zh_HK |
Fraction. Pulse Step. Show text. Show Fill Level. Restrict to Fill Level | 片段. 脈動步伐. 顯示文字. 顯示填充等級. 限制的填充等級 | 1 | zh_HK |
Fill Level. Round Digits. Transition type. Transition duration. Reveal Child | 填充等級. 四捨五入位數. 轉場類型. 轉場持續時間. 顯示子項 | 1 | zh_HK |
Child Revealed. Icons. List of icon names. Draw Value. Has Origin | 顯示的子項. 圖示. 圖示名稱清單. 繪製數值. 具有來源 | 1 | zh_HK |
Value Position. Horizontal adjustment. Vertical adjustment. Horizontal Scrollable Policy. Vertical Scrollable Policy | 數值位置. 水平調整. 垂直調整. 水平捲動原則. 垂直捲動原則 | 1 | zh_HK |
Minimum Content Width. Minimum Content Height. Kinetic Scrolling. Kinetic scrolling mode. Search Mode Enabled | 最小內容闊度. 最小內容高度. 觸控捲動. 觸控捲動模式。. 已啟用搜尋模式 | 1 | zh_HK |
Double Click Time. Double Click Distance. Cursor Blink. Cursor Blink Time. Cursor Blink Timeout | 連按兩下時間. 連按兩下間距. 閃爍游標. 游標閃爍時間. 游標閃爍時間 | 1 | zh_HK |
Split Cursor. Theme Name. Icon Theme Name. Drag threshold. Font Name | 分開游標. 布景名稱. 圖示布景名稱. 拖曳距離界限. 字型名稱 | 1 | zh_HK |
Xft Hint Style. Cursor theme name. Cursor theme size. Alternative button order. Alternative sort indicator direction | Xft Hint 樣式. 游標布景名稱. 游標布景大小. 替換按鈕順序. 替換排序指示器方向 | 1 | zh_HK |
Enable Animations. Error Bell. Default print backend. Enable Accelerators. Default IM module | 啟用動畫. 錯誤響鈴. 預設列印後端. 啟用捷徑鍵. 預設的 IM 模組 | 1 | zh_HK |
Recent Files Enabled. Long press time. Mode. Climb Rate. Snap to Ticks | 最近使用檔案已啟用. 長按壓時間. 模式. 數值調整速度. 校正數值 | 1 | zh_HK |
Numeric. Wrap. Update Policy. Needs Attention. Visible child | 數字. 換行. 更新方式. 需要注意. 顯示子項 | 1 | zh_HK |
Name of visible child. Transition running. Stack. Property name. Cell background set | 顯示子項的名稱. 轉場執行中. 堆疊. 屬性名稱. The backend state | 1 | zh_HK |
Left gravity. Tag name. Background full height. Text direction. Left margin | 由右至左. 標記名稱. 背景填滿高度. 文字方向. 左邊邊界 | 1 | zh_HK |
Justification set. Left margin set. Indent set. Pixels above lines set. Pixels below lines set | 調整設定. 左邊界設定. 縮排設定. 段落頂端空間設定. 段落底端空間設定 | 1 | zh_HK |
Pixels inside wrap set. Right margin set. Wrap mode set. Tabs set. Invisible set | 換行內部像素數設定. 右邊邊界設定. 換行模式設定. Tab 設定. 隱藏設定 | 1 | zh_HK |
Paragraph background set. Pixels Above Lines. Pixels Below Lines. Pixels Inside Wrap. Wrap Mode | 段落背景設定. 每行頂部加上的像素. 每行底部加上的像素. 段落內部行距. 換行模式 | 1 | zh_HK |
Left Margin. Right Margin. Cursor Visible. Buffer. Accepts tab | 左邊邊界. 右邊邊界. 顯示游標. 緩衝區. 接受Tab鍵 | 1 | zh_HK |
Window Type. Headers Visible. Enable Search. Search Column. Fixed Height Mode | 視窗類型. 顯示標頭. 啟動搜尋. 搜尋欄位. 固定高度模式 | 1 | zh_HK |
Enable Grid Lines. Enable Tree Lines. Column is user resizable. X position. Sizing | 啟用格線. 啟用樹狀線. 欄寬可以調整. 水平位置. 調整大小 | 1 | zh_HK |
Fixed Width. Maximum Width. Sort indicator. Sort column ID. Use symbolic icons | 固定闊度. 最大闊度. 排序指示標記. 排序欄 ID. 使用符號圖示 | 1 | zh_HK |
Widget name. Parent widget. Width request. Height request. Can focus | 元件名稱. 母元件. 指定闊度. 指定高度. 可接受焦點 | 1 | zh_HK |
Has focus. Focus on click. Has default. Receives default. Margin on Start | 獲得焦點. 點選時聚焦. 是預設元件. 接受預設設置. 開頭邊界 | 1 | zh_HK |
Margin on End. Margin on Top. Margin on Bottom. Horizontal Expand. Horizontal Expand Set | 結尾邊界. 頂端邊界. 底部邊界. 水平擴展. 水平擴展設定 | 1 | zh_HK |
No. Open File. Phone. Modem. Computer | 否. 開啟檔案. 電話. 數據機. 電腦 | 1 | zh_HK |
Network. Headset. Headphones. Audio device. Keyboard | 網絡. 耳機麥克風. 頭戴式耳機. 音訊裝置. 鍵盤 | 1 | zh_HK |
Mouse. Camera. Printer. Tablet. Video device | 滑鼠. 攝影機. 打印機. 平板. 視像裝置 | 1 | zh_HK |
Remote control. Scanner. Display. Wearable. Toy | 遠端遙控. 掃描器. 顯示器. 穿戴裝置. 玩具 | 1 | zh_HK |
Unknown. Paired. Type. Address. Devices | 不明. 已配對. 類型. 位址. 裝置 | 1 | zh_HK |
Source. Markup. Script. Other. DOS Batch | 來源. 標記. 命令稿. 其他. DOS 批次檔 | 1 | zh_HK |
Tango. Document Words. String Conversion. Error during conversion:. Invalid object, not initialized | Tango. 文件字詞. Error during conversion:. 轉換時發生錯誤:. 無效的物件,尚未初始化 | 1 | zh_HK |
Incomplete Sequence. Western. Central European. South European. Baltic | Incomplete UTF 8 sequence in input. 西歐語系. 中歐語系. 南歐語系. 波羅的海語系 | 1 | zh_HK |
Cyrillic. Arabic. Greek. Hebrew Visual. Turkish | 斯拉夫語. 阿拉伯語. 希臘語. 希伯來文 視覺. 土耳其文 | 1 | zh_HK |
Nordic. Celtic. Romanian. Armenian. Chinese Traditional | 北歐語系. 塞爾特語. 羅馬尼亞文. 阿美尼亞語. 繁體中文 | 1 | zh_HK |
Japanese. Korean. Chinese Simplified. Georgian. Hebrew | 日文. 韓文. 簡體中文. 格魯吉亞語. 希伯來語 | 1 | zh_HK |
Filename. Vietnamese. Thai. Unknown. All _Upper Case | Vietnamese. 越南文. 泰語. 不明. 全部大寫(_U) | 1 | zh_HK |
Output buffer is too small | 輸出緩衝區太小 | 1 | zh_HK |
Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer | 包含世界時刻的時鐘,加上鬧鐘、碼表和計時器 | 1 | zh_HK |
List of world clocks to show. | 要顯示的世界時鐘清單。 | 1 | zh_HK |
Turn geolocation support on and off. | 開啟或關閉地理位置支援。 | 1 | zh_HK |
Wednesdays. Thursdays. Fridays. Saturdays. Sundays | 星期三. 星期四. 星期五. 星期六. 星期日 | 1 | zh_HK |
Set alarms to wake you up | 設定叫醒你的鬧鐘 | 1 | zh_HK |
Measure elapsed time with an accurate stopwatch | 以精準的碼表測量花費時間 | 1 | zh_HK |
Set timers to properly cook your food | 設定計時器以料理你的食物 | 1 | zh_HK |
You already have an alarm for this time. | 你已經有這個時刻的鬧鐘了。 | 1 | zh_HK |
Add a New World Clock | 加入新的世界時鐘 | 1 | zh_HK |
Time is up! | 時間到! | 1 | zh_HK |
Clocks. Configured world clocks. Configured alarms. List of alarms set. Window width and height | 時鐘. 設定的世界時鐘. 設定的鬧鐘. 鬧鐘設定清單. 視窗的闊度與高度 | 1 | zh_HK |
Panel state. Current clock panel. Stop. Snooze. Delete | 面板狀態. 目前的時鐘面板. 停止. 延期. 刪除 | 1 | zh_HK |
New Alarm. Cancel. Name. Time. Pause | 新增鬧鐘. _Cancel. 名稱. 時間. 暫停 | 1 | zh_HK |
Start. Reset. Sunrise. Sunset. Alarm | 開始. 重設. 日出. 日落. 鬧鐘 | 1 | zh_HK |
Edit Alarm. Lap. Timer countdown finished. Mondays. Tuesdays | 編輯鬧鐘. 圈數. 計時器倒數截止. 星期一. 星期二 | 1 | zh_HK |
Every Day. Weekdays. Weekends. Tomorrow. Yesterday | 每天. 工作週. 週末. 明天. 昨天 | 1 | zh_HK |
The startup command cannot be empty | 初始啟動指令不可以留空 | 1 | zh_HK |
The startup command is not valid | 初始啟動指令無效 | 1 | zh_HK |
Could not display help document | 無法顯示求助文件 | 1 | zh_HK |
This entry lets you select a saved session | 這個項目讓你選擇儲存的作業階段 | 1 | zh_HK |
This session logs you into GNOME | 這個作業階段讓你登入 GNOME | 1 | zh_HK |
Choose what applications to start when you log in | 選擇在你登入時要啟動哪些應用程式 | 1 | zh_HK |
Please select a custom session to run | 請選擇要執行的自選作業階段 | 1 | zh_HK |
_Automatically remember running applications when logging out | 登出時自動記住還在執行中的應用程式(_A) | 1 | zh_HK |
Oh no! Something has gone wrong. | 糟糕!有些地方出問題了。 | 1 | zh_HK |
This program is blocking logout. | 這個程式正在阻擋登出。 | 1 | zh_HK |
Could not create ICE listening socket: | 無法建立 ICE 監聽插槽: | 1 | zh_HK |
Do not load user specified applications | 不要載入使用者指定的應用程式 | 1 | zh_HK |
Show the fail whale dialog for testing | 顯示嚴重錯誤對話盒以供測試 | 1 | zh_HK |
Could not connect to the session manager | 無法連接作業階段總管 | 1 | zh_HK |
Program called with conflicting options | 以相衝突的選項呼叫程式 | 1 | zh_HK |
Program. Startup Applications Preferences. No name. No description. Version of this application | 程式. 初始啟動程式偏好設定. 沒有名稱. 沒有描述. 這個程式的版本 | 1 | zh_HK |
Custom Session. Additional startup _programs:. _Remember Currently Running Applications. Enable debugging code. Show extension warning | 自選作業階段. 初始啟動時額外執行以下的程式(_P):. 記住目前執行的應用程式(_R). 啟用除錯碼. 顯示擴充功能警告 | 1 | zh_HK |
Not responding. Remembered Application. Override standard autostart directories. Session to use. Log out | 沒有回應. 記住的應用程式. 覆蓋標準的自動啟動目錄. 要使用的作業階段. 登出 | 1 | zh_HK |
Subsets and Splits