File name
stringlengths
8
13
English
stringlengths
3
805
Faroese
stringlengths
1
831
sprotin59910
Make sure he changes before he enters my house.
Syrg fyri, at hann skiftir, áðrenn hann kemur inn til mín.
sprotin31062
I expect that Tom will be ready to leave by the time we get there.
Eg vænti, at Tom verður klárur at fara, tá vit koma hagar.
sprotin54868
It should be freezed!
Tað skal frystast!
sprotin21524
His predictions have come true.
Hansara spádómar eru gingnir út.
sprotin53573
International Women's Day falls on the same day every year, March 8, and brings together governments, women's organizations, businesses and charities.
Altjóða Kvinnudagur er hvørt ár hin 8. mars og sameinir stjórnir, kvinnufelagsskapir, handilsskap og vælgerðarstovnar.
sprotin73651
She can speak Japanese.
Hon dugir at tosa japanskt.
sprotin61335
Mary learned how to do that when she was living in Boston.
Mary lærdi at gera hatta, tá hon búði í Boston.
sprotin91880
Three beers and a tequila please.
Tríggjar øl og ein tekila, takk!
sprotin27156
I didn't participate in the discussion.
eg luttók ikki í kjakinum.
sprotin75406
She is really into knitting.
Hon er sera áhuga í binding.
sprotin88241
They presented Tom with a gold watch.
Tey vístu Tom eitt gull-ur.
sprotin17269
He solved the problem with ease.
Hann loysti málið lættliga.
sprotin105143
Tom needed us.
Tom hevði tørv á okkum
sprotin99057
Tom doesn't scare me anymore.
Tom ræðir meg ikki longur.
sprotin63560
Meteorologists say nine of the 10 warmest Junes on record have occurred since 2010.
Veðurfrøðingar siga at nýggju av tíggju teimum heitastu junimánaðum, ið máldir eru, hava verið eftir 2010.
sprotin112519
Tom was angry at himself.
Tom var illur inn á seg sjálvan.
sprotin71795
Sami started reading.
Sami fór undir at lesa.
sprotin108261
Tom sat reading.
Tom sat og las
sprotin113982
Tom went to the beach.
Tom fór á strondina.
sprotin33600
I have no intention of ever coming back here again.
Eg havi ongar ætlanir um at koma aftur her.
sprotin80868
That's all we know.
Hatta er alt, vit vita.
sprotin43982
I thought about that all day today.
Eg hugsaði um tað allan dagin í dag.
sprotin69171
Please sew these buttons on.
Kanst tú seyma hesar knapparnar í.
sprotin92164
To top it all, it began to rain.
Fyri at gera ilt verri, fór at regna.
sprotin22658
How much is everything?
Hvussu nógv er alt?
sprotin98293
Tom didn't require medical treatment.
Tom tørvaði ikki læknahjálp.
sprotin39050
I need you to call me.
Tú mást ringja til mín.
sprotin72237
Sami was heartless.
Sami var hjartaleysur.
sprotin75279
She is intensely preparing for the exam.
Hon er ágrýtin at fyrireika seg til próvtøkuna.
sprotin78986
Silence at the table!
Friður við borðið!
sprotin35552
I knew Tom was supposed to do that.
Eg veit, at Tom átti at gjørt hatta.
sprotin92357
Tom abandoned his plan to build a factory.
Tom slepti ætlanini at byggja eina verksmiðju.
sprotin61844
Mary said she'd be willing to do anything for me.
Mary segði, at hon vildi fegin gera hvat sum helst fyri meg.
sprotin111377
Tom tried to elicit a response from Mary.
Tom royndi at lokka fram eitt svar frá Mary.
sprotin65831
My sweater is purple.
Mín troyggja er korkalitt.
sprotin88788
Things might've turned out better if you hadn't gone there.
Støðan hevði kanska verið betri, um tú ikki var farin har.
sprotin117387
We expected him to support us.
Vit væntaðu, at hann fór at stuðla okkum.
sprotin92645
Tom always keeps some aspirin in his jacket pocket.
Tom hevur altíð nakrar aspirin í jakkalummanum.
sprotin33791
I have seen him quite recently.
Eg havi sæð hann rættiliga nýliga.
sprotin14604
He is soon to be a father.
Hann verður skjótt pápi.
sprotin1331
And when he saw them, he said: These are the camps of God, and called the name of that place Mahanaim, that is, Camps.
Og tá hann sá tey, segði hann: Hetta eru tjøld Guds, og nevndi staðin Mahanaim, tað er Tjaldstaður.
sprotin70723
Sami got off the bus.
Sami fór úr bussinum
sprotin123588
Why do you learn Spanish?
Hví lærir tú spanskt?
sprotin69633
Put your watch ahead. It's slow.
Set títt ur fram. Tað er ov seint.
sprotin123293
Who's taller?
Hvør er hægri?
sprotin5071
Detroit is famous for its car industry.
Detroit er kendur fyri sína bilídnað.
sprotin19917
He's eating an apple.
Hann etur eitt súrepli.
sprotin124948
You have nothing to be afraid of.
Tú hevur einki at ræðast.
sprotin57649
It's very small and narrow.
Tað er sera smátt og smalt.
sprotin76112
She loved her, as I loved her.
Hon elskaði hana, sum eg elskaði hana.
sprotin13206
He has a small Berber dictionary.
Hann hevur eina lítla berber orðabók.
sprotin1071
All of this is because of you.
Alt hetta er fyri tína skuld.
sprotin102342
Tom is considering taking a coaching job.
Tom hugsar um at taka eitt venjarastarv.
sprotin31525
I forgot to pay my rent this month.
Eg gloymdi at gjalda leiguna hendan mánaðan.
sprotin37558
I like to write songs in French.
Mær dámar at skriva sangir á fronskum.
sprotin98496
Tom didn't think Mary was ready to do that.
Tom helt ikki Mary vera til reiðar.
sprotin47570
I wasn't with Tom.
Eg var ikki við Tom.
sprotin113736
Tom wasn't that bad.
Tom var ikki so vánaligur.
sprotin46583
I wanted Tom put in jail even more than you did.
Eg vildi fegin hava Tom í fongsul, enn meir enn Tom vildi.
sprotin113945
Tom went to Boston by bus.
Tom fór til Boston við bussi.
sprotin31385
I finally beat Tom.
Enduliga vann eg á Tom.
sprotin94117
Tom and Mary said that they agreed to do that.
Tom og Mary søgdu, tey vóru samd um at gera hatta.
sprotin122191
Where's my golf bag?
Hvar er mí golftaska?
sprotin8843
Eyes were made for seeing.
Eygu vórðu gjørd at síggja við.
sprotin71276
Sami knew it was a joke.
Sami visti, at tað var skemt.
sprotin105396
Tom never tells me anything.
Tom fortelur mær ongantíð nakað.
sprotin41083
I shot Tom.
Eg skeyt Tom.
sprotin15160
He left high school at seventeen.
Hann gavst á high school tá hann var seytjan.
sprotin85425
The two men clashed upon seeing each other.
Teir báðir menninir brustu saman, tá ið teir sóust.
sprotin98329
Tom didn't see the stop sign.
Tom sá ikki steðgiskeltið.
sprotin120285
Were Tom and Mary able to get their car fixed?
Vóru Tom og Mary før fyri at fáa teirra bil umvaldan.
sprotin56905
It's not even on the map.
Tað er ikki so mikið sum á kortinum.
sprotin28863
I don't like him any more than he likes me.
Mær dámar hann ikki betur enn honum dámar meg.
sprotin5848
Do you have a lot to do?
Hevur tú nógv at gera?
sprotin21232
His dream has become a reality.
Hansara dreymur gjørdist veruleiki.
sprotin6273
Do you want to marry Tom or not?
Vilt tú giftast við Tom ella ikki?
sprotin54812
It never should've happened.
Tað átti ongantíð at verið hent.
sprotin122946
Who lives in the room below?
Hvør býr í rúminum niðri undir?
sprotin120490
What can we do to stop him?
Hvat kunnu vit gera at steðga honum?
sprotin114142
Tom will decide what we'll do this afternoon.
Tom fer at gera av, hvat vit fara at gera seinnapartin.
sprotin70610
Sami established a foundation.
Sami setti ein grunn á stovn.
sprotin71218
Sami isn't coming back.
Sami kemur ikki aftur.
sprotin32591
I had to stay home all day yesterday to take care of my mother.
Eg mátti verða heima allan dagin í gjár fyri at taka mær av mammu míni.
sprotin52482
If he were a good pitcher, we would win this game.
Um hann var ein góður kastari, vunnu vit dystin.
sprotin104131
Tom isn't the right man for me.
Tom er ikki rætti maðurin til mín.
sprotin120531
What did Tom just say to you?
Hvat segði Tom akkurát við teg?
sprotin22642
How much does the orange juice cost?
Hvussu nógv kostar appilsindjúsið?
sprotin34339
I haven't heard from Tom.
Eg havi ikki hoyrt frá Tom.
sprotin112578
Tom was beginning to be afraid.
Tom var um at gerast bangin.
sprotin104655
Tom looked really puzzled.
Tom sá sera ørkymlaður út.
sprotin23030
I admit it.
Eg viðgangi.
sprotin74762
She has gone to the United States.
Hon er farin til USA.
sprotin110981
Tom told me that he thought Mary was optimistic.
Tom segði mær, at hann helt, at Mary var bjartskygd.
sprotin65673
My shoes are too small.
Mínir skógvar eru ov smáir.
sprotin18098
He walked past the house.
Hann gekk fram við húsinum.
sprotin25460
I can't open the document.
eg fái ikki opnað skjalið.
sprotin117875
We have no problem as far as the house is concerned.
Vit hava ongan trupulleika, tá ið tað hevur við húsið at gera.
sprotin66977
Nobody will believe that.
Eingin fer at trúgva tí.
sprotin90909
This mission is highly secret and extremely dangerous.
Hesin arbeiðssetningurin er ógvuliga loyniligur og ógvuliga vandamikil.
sprotin3443
Can I eat my lunch here?
Kann eg eta mín miðmála her?