File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin123773 | Why not talk to Tom about it directly? | Hví ikki tosa beinleiðis við Tom um tað? |
sprotin11297 | He can't even read, let alone write. | Hann dugir ikki so frægt sum at lesa, fyri ikki at tala um at skriva. |
sprotin110595 | Tom told Mary that he'd seen John with Alice. | Tom segði Mary, at hann hevði sæð John saman við Alice. |
sprotin578 | A nebula is an interstellar cloud of dust, hydrogen, helium and other ionized gases. | Ein stjørnutoka er eitt skýggj av dusti, vetni, helium og øðrum loftsløgum úr jóni millum stjørnur. |
sprotin105074 | Tom must be well off. | Tom má vera væl fyri. |
sprotin100578 | Tom has secretly been contacting Mary. | Tom hevur í loyndum havt samband við Mary. |
sprotin83775 | The lamp is grey. | Lampan er grá. |
sprotin98742 | Tom died on October 20, 2013. | Tom doyði 20. oktober 2013. |
sprotin85822 | The woman served her purpose. | Konan dugdi sítt. |
sprotin106701 | Tom said Mary is going to go see John in Boston. | Tom segði, at Mary fer at hitta John í Boston. |
sprotin2377 | At present, the cause of the disease is unknown. | Í løtuni er orsøkin til sjúkuna ókend. |
sprotin13487 | He has plenty of money in the bank. | Hann eigur yvirflóð av peningin í bankanum. |
sprotin23156 | I also like candy. | Mær dámar eisini bomm. |
sprotin63681 | Money does not always bring happiness. | Pengar hava ikki altíð við sær eydnu. |
sprotin105832 | Tom plays baseball every day. | Tom spælir hornabólt hvønn dag. |
sprotin5857 | Do you have a twin brother? | Hevur tú ein tvíburabeiggja? |
sprotin96601 | Tom can't stay. | Tom fær ikki verðið verandi. |
sprotin23102 | I almost laughed out loud. | Eg flenti næstan hart. |
sprotin102983 | Tom is in his room, packing a suitcase. | Tom er í sínum kamari og pakkar eina ferðatasku. |
sprotin99209 | Tom drank all the wine. | Tom drakk alt vínið. |
sprotin88773 | Things changed. | Viðurskiftini broyttust. |
sprotin24345 | I bet she is younger than me. | Eg giti, hon er yngri, enn eg. |
sprotin6864 | Don't hurt her. | Ikki meiðsla hana. |
sprotin76427 | She refused to eat her lunch. | Hon sýtti fyri at eta sín miðmála. |
sprotin36173 | I know him better than anyone. | Eg kenni hann betur enn nakar. |
sprotin111674 | Tom usually starts his day with a hot cup of coffee. | Tom byrjar vanliga dagin við einum heitum koppi av kaffi. |
sprotin116564 | We are sorry for the inconvenience. | Vit eru kedd um at vera til ampa. |
sprotin57479 | It's time to get back to work. | Stundin er komin at fara aftur til arbeðis. |
sprotin38490 | I must object. | Eg má mótmæla. |
sprotin450 | A flying saucer came and took my cows away. | Ein flúgvandi talerkur kom og tók kýrnar. |
sprotin68914 | Please don't leave me alone. | Lat meg vinarliga ikki vera einsamallan. |
sprotin107348 | Tom said he's happy that Mary is back from Boston. | Tom segði, at hava var glaður fyri, at Mary eru afturkomin úr Boston. |
sprotin8560 | Everyone went to Boston except Tom. | Øll fóru til Boston uttan Tom. |
sprotin34998 | I hope you're well. | Eg hopi at tú hevur tað gott. |
sprotin22650 | How much harm could Tom have done? | Hvussu stóran skaða kann Tom hava gjørt? |
sprotin29627 | I don't think Tom will be in Australia. | Eg haldi ikki, at Tom fer at vera i Avstralia. |
sprotin42275 | I think I'll turn in now. | Eg haldi, fari at tørna inn nú. |
sprotin78248 | She works as a secretary in an office. | Hon arbeiðir sum skrivari í eini skrivstovu. |
sprotin49407 | I'll water the garden. | Eg vatni urtagarðin. |
sprotin21019 | Hey, what's going on in here? | Hey, hvat gongur fyri seg her? |
sprotin94029 | Tom and Mary piled their plates high with food. | Tom og Mary rokaðu tallerkarnar við mati. |
sprotin47035 | I was in Boston yesterday. | Eg var í Boston í gjár. |
sprotin42670 | I think about him all the time. | Eg hugsi um hann alla tíðnia. |
sprotin49084 | I'll never, ever do that again. | Eg geri hatta aldri nakrantíð aftur. |
sprotin67901 | Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. | Bert við at banna øllum atomvápnum fáa vit steðga kappdubbingini. |
sprotin27562 | I didn't want to push my luck. | Eg vildi ikki bjóða míni eydnu av. |
sprotin51063 | I'm on a diet and would like to know if chocolate makes you fat. | Eg eti klænkikost og vil fegin vita, um ein verður feitur av sjokulátu. |
sprotin45301 | I waited for hours, but she didn't show up. | Eg bíðaði í tímar, men hon kom ikki. |
sprotin77115 | She talked him into accepting the bribe. | Hon yvirtalaði hann til at góðtaka mutrið. |
sprotin82030 | The accident almost cost him his life. | Hann mundi doyð av óhappinum. |
sprotin67973 | Oranges are rich in vitamin C. | Appelsinir hava nógva C vitamin. |
sprotin53629 | Is Tom an actor? | Er Tom sjónleikari? |
sprotin8616 | Everything had happened so quickly. | Alt hendi so brádliga. |
sprotin22864 | How will we feed everyone if the world's population keeps rising? | Hvussu skulu við breyðføða øll, tá heimsins fólkatal heldur áfram at vaksa? |
sprotin116314 | We advanced the date of the meeting. | Vit fluttu fundardagin fram. |
sprotin65858 | My time is expensive because time is the most precious thing we have. But for learning languages, I always have the time. Because with each new word we learn, our world becomes a tad more interesting. | Mín tíð er kostnaðarmikil, tí tíð er tað mest dýrabara vit hava. Men til tess at læra mál, havi eg altíð tíð. Tí fyri hvørt nýtt orð vit læra, verður heimur okkara eitt lítið vet áhurgverdari. |
sprotin117754 | We have an emergency. | Vit hava eina neyðstøðu. |
sprotin67270 | Nothing will help. | Einki hjálpir. |
sprotin15808 | He missed the train because of the traffic accident. | Hann gjørdist ov seinur til tokið av ferðsluvanlukkuni. |
sprotin106030 | Tom promised Mary that he wouldn't get into trouble. | Tom lovaði Mary, at hann ikki skuldi koma í trupulleikar |
sprotin45722 | I want to buy a pineapple. | Eg vil fegin keypa ananas. |
sprotin78045 | She went down the stairs. | Hon fór oman gjøgnum trappurnar. |
sprotin48730 | I'll do that. | Eg skal gera hatta. |
sprotin70013 | Sami and Layla did their drugs together. | Sami og Layla tóku rúsevni saman. |
sprotin15471 | He looked left and right. | Hann hugdi til vinstru og høgru. |
sprotin95745 | Tom bats cleanup on our team. | Tom reinsar bólttrøini á okkara liði. |
sprotin120081 | We're real excited about that. | Vit eru ordiliga spent upp á tað. |
sprotin3109 | Boys are stupid. | Dreingir eru býttir. |
sprotin12692 | He gave up. | Hann gav skarvin yvir. |
sprotin36240 | I know it was difficult. | Eg veit, at tað var trupult. |
sprotin95122 | Tom answered right away. | Tom svaraði beinan vegin. |
sprotin99364 | Tom flicked the switch and the lights came on. | Tom tendraði kontaktina og ljósið tendraði. |
sprotin95829 | Tom began to tickle Mary. | Tom fór at kitla Mary. |
sprotin52347 | If I were you, I would wait and see. | Um eg var tú, hevði eg bíðað og vitað, hvat hendi. |
sprotin58837 | Let's eat together tonight. | Latið okkum eta saman í kvøld. |
sprotin55728 | It's a deal. | Tað er ein avtala. |
sprotin75071 | She is a very clever liar. | Hon er eitt listinlært lygivættið. |
sprotin71515 | Sami no longer smoked weed. | Sami roykti ikki hassj longur. |
sprotin64478 | My dream is to study Cherkess in Cherkessk. | Mín dreymur er at lesa cherkessiskt í Cherkessk. |
sprotin81993 | The United Nations sent troops to intervene in the conflict. | Sameindu tjóðir sendir herdeildir at leggja upp í stríðið. |
sprotin53497 | In the year 2012, there will be flying cars everywhere. | Í 2012 verða flúgvandi bilar allastaðni. |
sprotin111324 | Tom treated Mary as one of the family. | Tom fór við Mary, sum var hon ein av familjuni. |
sprotin103096 | Tom is just staring at the computer screen. | Tom starir bert eftir telduskerminum. |
sprotin106302 | Tom ran to the train station. | Tom rann til jarnbreytastøðina. |
sprotin64680 | My father is rich. | Pápi mín er ríkur. |
sprotin11122 | He came back not because he was homesick, but because he was running short of money. | Hann kom aftur, ikki tí at honum longdist heim, men tí at hann ongar pengar hevði eftir. |
sprotin57157 | It's past the square. | Tað er hinumegin torgið. |
sprotin57002 | It's not that at all. | Tað er als ikki tað. |
sprotin16558 | He robbed an old lady. | Hann stjól frá eini eldri kvinnu. |
sprotin112447 | Tom was able to make himself understood in French. | Tom var førur fyri at gera seg skiltan á fronskum. |
sprotin61078 | Mary is mopping the floor. | Mary turkar gólvið. |
sprotin12105 | He does nothing but complain all day long. | Hann ger einki annað enn at grenja allan samlan dagin. |
sprotin100009 | Tom has been good to us. | Tom hevur verið góður við okkum. |
sprotin21796 | How about having dinner together? | Skulu vit eta nátturða saman? |
sprotin18648 | He was naive. | Hann var bláoygdur. |
sprotin115674 | Tomorrow I'll take the book to Mary | Í morgin fari eg til Mary við bókini. |
sprotin23922 | I asked Mary why she wasn't planning on going to Boston with us. | Eg spurdi Mary, hví hon ikki ætlaði at koma til Boston við okkum. |
sprotin106041 | Tom promised me that he'd clean my room. | Tom lovaði mær, at hann skuldi rudda mítt kamar |
sprotin125251 | You might return. | Tú kemur kanska aftur. |
sprotin104956 | Tom might forget to do that. | Tom kundi gloymt at gera tað. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.