File name
stringlengths 8
13
| English
stringlengths 3
805
| Faroese
stringlengths 1
831
|
---|---|---|
sprotin57410 | It's the least I could do. | Tað var tað minsta, eg kundi gera. |
sprotin75967 | She may not come. | Hon kemur kanska ikki. |
sprotin89652 | This is a great theory. | Hetta er eitt gott ástøði. |
sprotin40570 | I run my own business. | Eg reki mína egnu fyritøku. |
sprotin61737 | Mary said she remembered seeing Tom do that. | Mary segði seg minnast at hava sæð Tom gjørt tað. |
sprotin21698 | Hitler led Germany into war. | Hitler førdi Týskland í kríggj. |
sprotin106267 | Tom ran away from home. | Tom rýmdi heimanífrá |
sprotin123998 | Would it be OK if Tom and I went camping together? | Hevði tað verið í lagi, um Tom og eg fóru at tjalda saman? |
sprotin76248 | She poured milk into the cup. | Hon stoytti mjólk í koppin. |
sprotin122852 | Who is Tom anyway? | Hvør er Tom, kortini? |
sprotin16312 | He put his lunch tray on the table. | Hann setir bakkan við morgunmati á borðið. |
sprotin36914 | I know why Tom was arrested. | Eg veit, hví Tom var handtikin. |
sprotin407 | A child needs love. | Eitt barn tørvar kærleika. |
sprotin82904 | The bullet entered above the knee. | Kúlan rakti omanfyri knæið. |
sprotin118527 | We must act. | Vit mugu gera okkurt. |
sprotin57223 | It's raining, and we forgot to close the windows. | Tað regnar, og vit gloymdu at lata vindeyguni aftur. |
sprotin46362 | I want to try it. | Eg vil fegin royna tað. |
sprotin73981 | She didn't have to stay, but she did. | Hon var ikki noydd at verða verðandi, men hon gjørdi tað hóast alt. |
sprotin84402 | The priest went into the confessional blindfolded. He didn't want to see the sinner; he wanted to guide him for his repentance. | Presturin fór inn í skriftarstólin við bindi fyri eygunum. Hann vildi ikki síggja syndaran. Hann vildi leiðbeina hann til umvending. |
sprotin14260 | He is hated by everyone. | Hann er hataður av øllum. |
sprotin17708 | He told me he didn't recognize her the last time he saw her. | Hann segði mær, at hann kendi hana ikki síðst hann sá hana. |
sprotin85368 | The truth finally came out at his trial. | Sannleikin kom endiliga fram í dómsviðgerðini. |
sprotin61734 | Mary said she planned to go to the meeting on Monday. | Mary segði, at hon ætlaði at fara á fundin mánadagin. |
sprotin22963 | Hunting is prohibited in this area. | Veiða er forboðin í hesum øki. |
sprotin99761 | Tom has a huge bruise on his right leg. | Tom hevur eitt ógvuliga stórt blátt merki á høgra beini. |
sprotin95879 | Tom believes that the universe really has eleven dimensions. | Tom heldur alheimin veruliga at hava ellivu dimensjónir. |
sprotin119997 | We're going to work on it. | Vit fara at arbeiða upp á tað. |
sprotin72551 | Sami went about his business. | Sami sætaði sær. |
sprotin25832 | I cannot lift this stone. | eg klári ikki at lyfta hendan steinin. |
sprotin70181 | Sami became a vegetable on a life support system. | Sami varð heiladeyður í einum respiratori. |
sprotin30648 | I don't want to stay home all day. | Eg vil ikki vera heima í allan dag. |
sprotin37454 | I like this much better. | Mær dámar hetta nógv betur. |
sprotin107485 | Tom said that Mary seemed to be drunk. | Tom segði, at Mary tóktist vera drukkin. |
sprotin38870 | I need to go flat-hunting this weekend. | Eg má fara á íbúðarveiðu í vikuskiftinum. |
sprotin69112 | Please play something by Chopin for me. | Kanst tú okkurt hjá Chopin fyri mær. |
sprotin98509 | Tom didn't think Mary would leave without him. | Tom trúði ikki, at Mary fór avstað uttan hann. |
sprotin113191 | Tom was shocked to hear that Mary had died. | Tom var skelkaður at frætta, at Mary var deyð. |
sprotin59908 | Make sure Tom comes. | Tryggja tær, at Tom kemur. |
sprotin29131 | I don't need a wheelchair. | Mær tørvar ikki ein koyristól. |
sprotin118675 | We need a little sugar. | Vit tørva eitt sindur av sukur. |
sprotin46151 | I want to pick out a present for my friend. | Eg vil fegin velja eina gávu til vin mín. |
sprotin98150 | Tom didn't know where to go to buy a ticket for Mary's concert. | Tom visti ikki, hvar hann skuldi fara at keypa eitt atgongumerki til konsertina hjá Mary. |
sprotin28652 | I don't know where Tom wants me to plant the lettuce. | Eg veit ikki, hvar Tom vil hava meg at planta salatið. |
sprotin91202 | This rule applies to all cases. | Hendan reglan geldur øll mál. |
sprotin47422 | I was very busy today. | Eg hevði úr at gera í dag. |
sprotin94315 | Tom and Mary said they regret doing that. | Tom og Mary søgdu, at tey harmaðust, at tey høvdu gjørt tað |
sprotin39302 | I never wear red. | Eg gangi ongantíð í reyðum. |
sprotin21821 | How are complaints handled? | Hvussu verða klagur viðgjørdar? |
sprotin12770 | He got an important position in the company. | Hann fekk eitt týdningarmikið starv í fyritøkuni. |
sprotin92042 | To hell with them. | Til helvitis við teimum. |
sprotin126373 | Your face is pale. | Tú sært so bleikur út í andlitinum. |
sprotin11575 | He could speak French. | Hann dugdi at tosa franskt. |
sprotin53774 | Is he American? | Er hann amerikanskur? |
sprotin85329 | The trees were full of birds. | Trøini vóru full av fuglum. |
sprotin19278 | He will take his sister to the party. | Hann tekur systir sína við sær til gildið. |
sprotin90835 | This made me cry. | Hetta fekk meg at gráta. |
sprotin56875 | It's not blood. It's tomato sauce. | Tað er ikki blóð. Tað er tomatsós. |
sprotin69492 | Prizes will be awarded at the end of the contest. | Virðislønir verða handaðar eftir kappingina. |
sprotin37812 | I lost track of time. | Eg misti tíðarkensluna. |
sprotin26718 | I didn't have as much trouble getting a loan as I thought I would. | Eg hevði ikki so trupult við at fáa lán, sum eg væntaði. |
sprotin20478 | He's way out of my league. | Hann er langt uttanfyri mína liga. |
sprotin83281 | The decision has been made. | Avgerðin er tikin. |
sprotin30576 | I don't want to lose. | Eg vil ikki tapa. |
sprotin92544 | Tom almost forgot about the meeting. | Tom mundi gloymt fundin. |
sprotin109427 | Tom speaks French better than any of the other students in his class. | Tom dugir betur franskt enn nakar av hinum næmingunum í flokkinum. |
sprotin41978 | I suspect Tom is uncomfortable. | Eg vænti, at Tom er illa til passar. |
sprotin3151 | Brexiters are exulting and in a celebratory mood. | Brexit viðhaldsfólk fegnast og eru í veitslulag. |
sprotin56911 | It's not funny. | Tað er ikki stuttligt. |
sprotin42403 | I think Tom can do that better than me. | Eg haldi, at Tom klárar hatta betur enn eg. |
sprotin2319 | At last he reached his goal. | At enda náddi hann sítt mál. |
sprotin106729 | Tom said Mary probably won't win. | Tom segði, at Mary helst ikki fór at vinna. |
sprotin42870 | I think it's time for me to consult a doctor. | Eg haldi, tað er tíð hjá mær at leita ráð hjá einum lækna. |
sprotin1279 | And he said to the elder servant of his house, who was ruler over all he had: Put thy hand under my thigh, that I may make thee swear by the Lord, the God of heaven and earth, that thou take not a wife for my son, of the daughters of the Chanaanites, among whom I dwell: but that thou go to my own country and kindred, and take a wife from thence for my son Isaac. | Og hann segði við yvirtænaran í húsinum, sum ráddi øllum tí, hann átti: Legg hond tína undir mítt lær, so eg kann lata teg svørja við Harran, Gud himmals og jarðar, at tú ikki tekur syni mínum eina konu millum døtur kánaneanna, teirra millum eg búgvi: men at tú fert til mítt egna land og skyldfólk og tekur eina konu haðani til son mín, Ísak. |
sprotin81477 | That's very handy. | Hatta er sera hent. |
sprotin3546 | Can I pay on credit? | Fái eg loyvi at gjalda upp á borg? |
sprotin79497 | Stay as far away as possible from anyone who admires Donald Trump. | Halt teg langt burtur frá øllum, sum hávirða Donald Trump. |
sprotin109353 | Tom smiled when Mary looked at him. | Tom smíltist, tá Mary hugdi at honum |
sprotin47455 | I was welcomed whenever I visited him | Eg var altíð vælkomin hjá honum. |
sprotin59554 | Life is full of ups and downs. | Lívið er fullt av upp- og niðurtúrum. |
sprotin15285 | He likes singing and dancing. | Honum dámar at syngja og dansa. |
sprotin99333 | Tom felt like a caged animal. | Tom kendi seg sum tjóðraðan hund. |
sprotin65555 | My parents live in the country. | oreldur míni búgva í landinum. |
sprotin24603 | I called for help. | Eg ringdi eftir hjálp. |
sprotin121850 | Where did I put my glasses? | Hvar havi eg lagt brillurnar? |
sprotin48928 | I'll have to make amends to them for my mistake. | Eg má veita teimum endurgjald fyri mistak mítt. |
sprotin22368 | How long has Tom been studying French? | Hvussu leingi hevur Tom lisið franskt? |
sprotin5325 | Did you clean your room today? | Hevur tú ruddað kamarið í dag? |
sprotin108658 | Tom seemed to be alone. | Tom tyktist vera einsamallur. |
sprotin113394 | Tom was the only one in the room at 2:30. | Tom var tann einasti í rúminum klokkan 2.30. |
sprotin119339 | We took turns in washing the car. | Vit skiftust at vaska bilin. |
sprotin124807 | You don't think I want to do that right now, do you? | Tú heldur ikki, at eg vil gera hatta beint nú, heldur tú? |
sprotin38235 | I meet new people every day. | Eg hitti nýggj fólk hvønn dag. |
sprotin3612 | Can I try it on? | Kann eg sleppa at passa tað? |
sprotin38773 | I need them. | Eg havi brúk fyri teimum. |
sprotin14857 | He isn't as sure of himself as he used to be. | Hann hevur ikki so nógv sjálvsálit, sum hann plagdi at hava. |
sprotin73263 | She almost froze to death in the snow. | Hon frysti næstan til deyða í kavanum. |
sprotin46685 | I wanted to pay. | Eg vildi fegin rinda. |
sprotin69396 | Porsena was an Etruscan king. | Porsena var ein etruskiskur kongur. |
sprotin123375 | Who's your favorite heavy metal guitarist? | Hvør er tín yndis tungmetallgittaristur? |
sprotin5274 | Did something happen at school today? | Hendi okkurt í skúlanum í dag? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.