it
stringlengths 2
914
| pl
stringlengths 1
915
|
---|---|
AV : Un veloce tabù bonus per voi , ovvero che noi non dovremmo lavorare insieme , specialmente con tre bambini ... e invece lo facciamo . | AV : Szybka premia w postaci kolejnego tabu dla was - nie wolno nam wspólnie pracować zwłaszcza mając trójkę dzieci - a my pracujemy . |
RG : E avevamo riserve su questo sin dal primo momento . | RG : Z początku mieliśmy do tego zastrzeżenia . |
Tutti sanno , che non si dovrebbe assolutamente lavorare con il proprio coniuge . | Każdy wie , że absolutnie nie wolno pracować z małżonkiem . |
Infatti , quando per la prima volta abbiamo raccolto fondi per lanciare Babble , i capitalisti di ventura hanno detto : " Categoricamente non investiamo in compagnie fondate da mogli e mariti , perché c' è una possibilità in più di fallimento . | Tak naprawdę , kiedy pierwszy raz zaczęliśmy zbierać pieniądze na Babble , inwestorzy mówili : " Absolutnie nie inwestujemy pieniędzy w firmy zakładane przez mężów i żony , bo jest w nich dodatkowy słaby punkt . |
E ' una cattiva idea . Non fatelo . " E ovviamente noi siamo andati avanti . E l' abbiamo fatto . | To zły pomysł . Nie róbcie tego . " I oczywiście zrobiliśmy to . |
Abbiamo raccolto i fondi , e siamo elettrizzati per averlo fatto , perché in questa fase della vita di qualcuno , la risorsa che incredibilmente manca è il tempo . | Zebraliśmy pieniądze , i jesteśmy bardzo zadowoleni , że to zrobiliśmy , bo na tym etapie życia , nadzwyczaj cennym zasobem jest czas . |
E se siete davvero appassionati di quello che fate ogni giorno ... e noi lo siamo ... e se siete appassionati anche della vostra relazione , questo è l' unico modo che conosciamo per farlo . | A jeśli wkładasz wiele uczuć w to , co codziennie robisz - a my wkładamy - i jeśli wkładasz też wiele uczuć w swój związek , to to jest jedyny sposób jaki znamy aby to zrobić . |
Quindi la domanda finale che dobbiamo porci è : Possiamo collettivamente piegare quel diagramma della felicità verso l' alto ? | A ostatnim pytaniem jakie chcielibyśmy zadać jest : czy możemy wspólnie podnieść ten wykres szczęścia ? |
E ' grandioso che ci siano questi momenti trascendentali di gioia , ma a volte sono piuttosto veloci . | Świetnie , że mamy te wyjątkowe chwile radości , ale czasem mijają naprawdę szybko . |
E quindi che succede a quella linea di fondo media della felicità ? | A co z tą średnią linią szczęścia ? |
Possiamo spostarla un po ' verso l' alto ? | Czy możemy dźwignąć ją trochę do góry ? |
AV : E sentiamo come se la felicità , della quale abbiamo parlato , sia davvero il risultato dell' essere genitori ... e di ogni relazione a lungo termine per quel motivo ... con le aspettative sbagliate . | AV : I czujemy w jakimś sensie , że szczęście , o którym mówiliśmy , jest faktycznie wynikiem wchodzenia w rodzicielstwo - a w gruncie rzeczy w każdy długoterminowy związek - z nieodpowiednimi oczekiwaniami . |
E se avete le giuste aspettative e gestione dell' aspettativa , sentiamo che sarà un' esperienza piuttosto gratificante . | Jeśli masz odpowiednie oczekiwania i umiesz nimi zarządzać , to sądzimy , że może to być całkiem wdzięczne doświadczenie . |
RG : Ed ecco cosa ... e crediamo che molti genitori , quando lo si affronta ... come nel nostro caso comunque ... facciano i bagagli per un viaggio in Europa , per il quale si è davvero eccitati . | RG : I to właśnie - I sądzimy , że wielu rodziców , gdy dociera do tego punktu - przynajmniej w naszym przypadku - pakuje walizki na podróż do Europy , i jest podniecona wyjazdem . |
Usciti dall' aereo , viene fuori che state per fare del trekking in Nepal . | Wysiada z samolotu , i nagle okazuje się , że jest na trekingu w Nepalu . |
E il trekking in Nepal è un' esperienza straordinaria , in particolare se i bagagli si fanno come si deve e si sa perché si è lì e si è mentalmente preparati . | A treking w Nepalu może być wyjątkowym doświadczeniem , zwłaszcza jeśli odpowiednio się na niego spakuje i wie się , na co się wybiera i odpowiednio przygotuje psychicznie . |
Quindi per noi il punto di tutto questo è non solo sperare onestamente per il bene dell' onestà , ma una speranza che essendo più onesti e sinceri riguardo a queste esperienze , si possa tutti insieme collettivamente piegare quella linea di base della felicità , un po ' più verso l' alto . | A więc puentą tego wszystkiego dla nas na dziś niech będzie nie sama szczerość dla zasady , ale nadzieja na to , że będąc bardziej szczerym i otwartym co do tych doświadczeń wszyscy wspólnie możemy odrobinę podnieść tę linię szczęścia . |
RG + AV : Grazie . | RG + AV : Dziękujemy . |
( Applausi ) | ( Oklaski ) |
A 19 anni ho iniziato la mia carriera come la prima fotoreporter donna nella Striscia di Gaza , in Palestina . | Gdy skończyłam 19 lat zaczęłam karierę jako pierwsza kobieta-fotoreporterka w Strefie Gazy w Palestynie . |
Il mio lavoro come fotoreporter donna era considerato un grave insulto alle tradizioni locali e a lungo ha macchiato d' infamia me e la mia famiglia . | Moja praca jako kobiety fotoreporter została uważana na poważnym oszczędzeniem z lokalnych tradycji , a długo mnie i mojej rodziny znakowała . |
In questo mondo dominato dagli uomini la mia presenza era sgradita in ogni senso possibile . | W tym świecie zdominowanym przez mężczyzn , moja obecność była w każdym możliwym sensie niepokojąca . |
Era chiaro che una donna non avrebbe dovuto fare il lavoro di un uomo . | Oczywiście , że kobieta nie powinna robić pracę mężczyzn . |
Il " No " era molto chiaro . | Odmowa była oczywista . |
Tre dei miei colleghi arrivarono a portarmi in un campo aperto durante un bombardamento aereo . Il rumore delle esplosioni era l' unica cosa che riuscivo a sentire . | Trzy z moich kolegów przyszli mnie do otwartego obozu podczas bombardacji samolotowej . A hałas eksplozji był jedynym rzeczem , który mogłem usłyszać . |
La polvere volava nell' aria e il terreno mi tremava sotto i piedi come se fossi stata su un' altalena . | W powietrzu unosił się kurz , a ziemia drżała pode mną niczym huśtawka . |
Realizzai che non eravamo lì per documentare l' evento solo quando quei tre salirono sulla loro Jeep blindata e se ne andarono via , salutandomi con la mano e ridendo , lasciandomi lì all' aperto sotto un bombardamento . | Zrozumiałam , że nie byliśmy tam , by udokumentować wydarzenie , kiedy wsiedli z powrotem do opancerzonego jeepa i odjechali , machając i śmiejąc się , zostawiając mnie w strefie otwartego bombardowania . |
Per un istante mi sentii terrorizzata , umiliata e sconsolata . | Przez moment byłam przerażona , upokorzona , było mi siebie żal . |
Il gesto dei miei colleghi non è stato l' unica minaccia di morte che abbia ricevuto ma è stata la più pericolosa . | Zachowanie kolegów nie było jedyną groźbą śmierci , z jaką się spotkałam , ale zdecydowanie najbardziej niebezpieczną . |
La percezione della vita delle donne a Gaza è passiva . | Postrzeganie życia kobiety w Gazie wiąże się z pasywnością . |
Fino a poco tempo fa , a molte donne non era concesso di lavorare o istruirsi . | Do niedawna wielu kobietom nie pozwalano pracować ani się uczyć . |
Le imprese , quindi , stanno tirando fuori i soldi . | Tak więc firmy wydają pieniądze , |
Se queste previsioni sono accurate , quindi , quel divario non si chiuderà mai . | luka nie będzie się zmniejszać . |
Comincio a pensare , quindi , che molta forza lavoro intellettuale ne sarà condizionata . | To zmieni charakter pracy umysłowej . |
Date un' occhiata a questi eventi : Imperialismo e colonizzazione guerre mondiali , George W Bush | Weźmy na przykład imperializm i kolonizację , wojny światowe albo George ' a W. Busha . |
Chiedetevi : chi è reponsabile ? Gli adulti | Kto jest za to odpowiedzialny ? Dorośli . |
E cosa hanno fatto i bambini ? | A co zrobiły dzieci ? |
Beh , Anna Frank ha toccato milioni di persone con i suoi potenti racconti sull' Olocausto | Anna Frank poruszyła miliony swoim przejmującym opisem Holokaustu . |
Ruby Bridges ha contribuito a terminare la segregazione negli USA | Ruby Bridges zakończył segregację w Stanach Zjednoczonych . |
Se non ti fidi di qualcuno , gli dai dei limiti , giusto ? | Jeżeli komuś nie ufamy , to nakładamy na niego ograniczenia . |
Ora , ancor peggio delle limitazioni è che gli adulti spesso sottostimano le abilità dei bambini | Jeszcze gorsze od ograniczeń jest niedocenianie zdolności dzieci . |
grazie Bill Gates e grazie Ma | Dzięki dla Billa Gatesa i dla mamy . |
E invece di sbuffare per questa eresia o dirmi " aspetta di essere più grande " i miei genitori mi hanno supportato tantissimo | Zamiast wyśmiać moje marzenia zamiast kazać mi czekać , aż będę starsza , moi rodzice naprawdę mnie wspierali . |
Un grosso editore di libri per bambini , ironicamente , ci ha detto che loro non lavorano con i bambini . | Duży książek dla dzieci , ironicznie , powiedział nam , że nie pracują z dzieci . |
I bambini crescono e diventano adulti proprio come voi | Dzieci dorastają i stają się dorosłymi takimi samymi jak wy . |
E ' il motivo per cui non siamo più nel Medioevo | Dlatego średniowiecze się skończyło . |
Ora , il mondo ha bisogno di opportunità | Świat potrzebuje nowych przywódców i pomysłów . |
I bambini hanno bisogno di opportunità di successo | Dzieci potrzebują szansy , by dowodzić i zwyciężać . |
( applausi ) ( Grazie . Grazie ) | ( Brawa ) Dziękuję . |
E questo mi porta al secondo esempio , le chat . | To prowadzi mi do drugiego przykładu , chaty . |
Ha guadagnato 20 sterline . Stupendo no ? | Wyrabiał 20 funtów . Wspaniałe , prawda ? |
Dunque , loro sono su Facebook , mandano dei messaggi e organizzano tutto senza sapere chi sia chi , no ? | Oni są na Facebooku , wysyłają wiadomości i organizują wszystko bez wiedzy , kto to jest , prawda ? |
È andata da una delle ragazze a dirle : " Devi darmi la tua password di Facebook " . | Pojechała do jednej z dziewczynek : "; "; Musisz mi dać swój paszt w Facebooku "; "; . |
Perché mai sapere chi sia davvero qualcuno su Facebook se non per abusarne o molestarlo ? | Dlaczego wiedzieć , kto naprawdę jest ktoś na Facebooku , jeśli nie żeby go przekorzystać lub przekorzystać ? |
Questo vi fornisce una sicurezza totalmente fittizia e inesistente ma le persone ricoprono un certo ruolo , quando si parla di sicurezza . | To dostarcza całkowicie bezpieczeństwo , ale ludzie mają pewną rolę , gdy mówimy o bezpieczeństwie . |
Anche perché odio le banche ancor più dei manifestanti , perché lavoro per loro . | Nawet dlatego , że nienawidzę banków jeszcze bardziej niż protestantów , ponieważ pracuję dla nich . |
Mi preparo alla soffiata . | Przygotowuję się do wiadomości . |
Non ha senso mandare quel messaggio . Si deve sapere chi sono . | Nie ma sensu wysyłać tej wiadomość . Trzeba wiedzieć , kim jestem . |
Lo farà solo se potrà rimanere anonima . | Zrobi to tylko jeśli będzie będzie anonimować . |
E questo è il Doctor Who con la sua carta psichica . | A to jest Dr Who z psychicznym papierem . |
Non siete dei nerd se dite di sì . | Nie jesteś nerwami , jeśli powiedzcie , że tak . |
Che mostri che ho più di 18 anni solo se ho più di 18 anni . | Pokażę , że mam ponad 18 lat , tylko jeśli mam ponad 18 lat . |
Bene . | Dobrze . |
Deve essere uno strumento che puoi usare ovunque . | Musi być narzędziem , który można użyć wszędzie . |
Quello era un caso molto speciale — | To był bardzo wyjątkowy przypadek . |
Quanti di voi amano il ritmo ? | Kto z was kocha rytm ? |
Oh sì , oh sì . Oh sì . ( Incitazioni ) ( Percussioni ) Voglio dire , amo tutti i tipi di ritmo . | O tak , o tak . O tak . ( Okrzyki ) ( Bębnienie ) Jeżeli chodzi o mnie , to kocham rytmy każdego rodzaju . |
Amo suonare jazz , un po ' di funk , e di hip hop , un po ' di pop , un po ' di R & B , un po ' di latino , africano . | Lubię grać jazz , trochę funku oraz hip-hopu , trochę popu , i trochę R & B. trochę rytmów latynoskich , afrykańskich . |
E questo ritmo arriva da Crescent City , la vecchia seconda linea . | A ten oto rytm , pochodzi z miasta Crescent , z tradycyjnej parady . |
( Incitazioni ) Ora , una cosa che tutti questi ritmi hanno in comune è la matematica , e io la chiamo a-ritme-tica . | ( Okrzyki ) Te wszystkie rytmy mają ze sobą coś wspólnego : matematykę , osobiście nazywam to a-rytm-etyką . |
Ripetete dopo di me : a-a-a-ritme-tica . Pubblico : a-ritme-tica . | Możecie powtórzyć za mną ? A-rytm-etyka . Widownia : A-rytm-etyka . |
Clayton Cameron : a-ritme-tica . Pubblico : a-ritme-tica . | Clayton Cameron : A-rytm-etyka . Widownia : A-rytm-etyka . |
CC : a-rit a-rit . Pubblico : a-rit a-rit . | CC : a-ryt a-ryt . Publiczność : a-ryt a-ryt . |
CC : a-ritme-tica . Pubblico : a-ritme-tica . | CC : A-rytm-etyka . Widownia : A-rytm-etyka . |
CC : Sì . | CC : Tak . |
Ora tutti questi tipi di ritmo sono composti da quattro tempi e poi suddivisi per tre . | Wszystkie te rodzaje rytmów są liczone na cztery i potem dzielone przez trzy . |
Cosa ? | Że co ? |
Sì . Tre è un numero magico . | Tak . Trzy jest magiczną cyfrą . |
Tre è il numero del ritmo . | Trzy jest kapitalną cyfrą . |
Tre è il tipo di numero dell' hip hop . | Trzy jest hip-hopową cyfrą . |
Ma cosa significa essere suddivisi per tre ? | Ale co oznacza to dzielenie przez trzy ? |
E contare per quattro ? | Oraz odliczanie na cztery ? |
Va bene , guarda , pensatela cosi ' . | Wyobraźcie to sobie tak : |
Pensa alla misura della musica come se fosse un dollaro . | miara muzyki jest jak dolar . |
Ora , un dollaro è composto da quattro quarti , giusto ? | Dolar składa się z czterech ćwiartek , prawda ? |
E anche la musica si misura in 4 / 4 . | Tak samo jak miara muzyki 4 / 4 . |
Le note musicali sono suddivise in quattro quarti . | Muzyka ma cztery ćwierćnuty . |
Ora , come le dividiamo ? | W takim razie jak je podzielić ? |
Adesso immaginiamo questo : il valore di tre dollari in quarti . | Wyobraźmy sobie coś takiego : ćwiartki warte trzy dolary . |
Otterreste tre gruppi di quattro , e li contereste , e uno-due-tre-quattro , uno-due-tre-quattro , uno-due-tre-quattro . Tutti assieme . | Miałbyś wtedy trzy grupy po cztery , które odliczałbyś : raz-dwa-trzy-cztery , raz-dwa-trzy-cztery , raz-dwa-trzy-cztery . Wszyscy razem . |
Pubblico : E uno-due-tre-quattro , uno-due-tre-quattro , uno-due-tre-quattro . | Wszyscy : Raz-dwa-trzy-cztery , raz-dwa-trzy-cztery , raz-dwa-trzy-cztery . |
CC : bene , ora lo sentite ? | CC : Dobrze , czujecie to teraz ? |
Adesso prendiamo questi tre gruppi di quattro e facciamoli diventare quattro gruppi di tre . | Teraz weźmy te trzy grupy czwórek i zróbmy z nich cztery grupy trójek . |
E ascoltate . | Posłuchajcie tego . |
E uno-due-tre-quattro , uno-due-tre-quattro , uno-due-tre-quattro , con me . | Raz-dwa-trzy-cztery , raz-dwa-trzy-cztery , raz-dwa-trzy-cztery , razem ze mną . |
Uno-due-tre-quattro , uno-due-tre , forza , tutti assieme ! | raz-dwa-trzy-cztery , raz-dwa-trzy , raz dwa , wszyscy razem ! |
Pubblico : Uno-due-tre-quattro , uno-due-tre-quattro , uno-due-tre-quattro , ah . | Widownia : 1-dwa-trzy-cztery , 1-dwa-trzy-cztery , ah . |
CC : Ora ci siamo . | CC : Dokładnie tak . |
Bene , seconda linea . | W porządku , teraz z parady . |
Uno-due-tre-quattro , uno-due-tre . Uno-due-tre-quattro , uno-due-tre . Uno-due-tre-quattro , uno-due-tre . | Raz-dwa-trzy-cztery , Raz-dwa-trzy . Raz-dwa-trzy-cztery , raz-dwa-trzy . Raz-dwa-trzy-cztery , raz-dwa-trzy . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.