translation
translation
sentence_type
class label
2 classes
{ "bg": "ERA MultProj-VC", "en": "ERA MultProj-VC" }
1sentence_data
{ "bg": "ERA MultProj-ECDSP", "en": "ERA MultProj-ECDSP" }
1sentence_data
{ "bg": "Медицинска диагностика и технология на лечението", "en": "Medical diagnostic and treatment technology" }
1sentence_data
{ "bg": "В малка степен", "en": "To a small extent" }
1sentence_data
{ "bg": "Словенски", "en": "Slovenian" }
1sentence_data
{ "bg": "Училищно сътрудничество с местната общност", "en": "School co-operation with the local community" }
1sentence_data
{ "bg": "Домашна работа, грижи за деца или други хора", "en": "Doing housework, looking after children or other persons" }
1sentence_data
{ "bg": "Център за професионално ориентиране и консултиране", "en": "Centre for vocational guidance and counselling" }
1sentence_data
{ "bg": "Практически педагогически курсове, общи", "en": "Practical pedagogical courses, general" }
1sentence_data
{ "bg": "Широката общественост", "en": "General Public" }
1sentence_data
{ "bg": "Получих нужната информация, за да се интегрирам в новото обкръжение", "en": "I received the necessary information to get integrated into my new environment" }
1sentence_data
{ "bg": "Дейности, при които участниците проявяват интерес и се включват", "en": "Activities at which the participants engage" }
1sentence_data
{ "bg": "Специалисти, свързани със социална дейност", "en": "Social work associate professionals" }
1sentence_data
{ "bg": "Оценка, сертификация, оценка на ученето", "en": "Assessment, certification, valuing learning" }
1sentence_data
{ "bg": "Стоително инженерство", "en": "Civil engineering" }
1sentence_data
{ "bg": "Европас мобилност", "en": "Europass Mobility Document" }
1sentence_data
{ "bg": "Танзания, Обединена Република", "en": "Tanzania, United Republic Of" }
1sentence_data
{ "bg": "Митнически, данъчни и сходни държавни служители", "en": "Customs, tax and related government associate professionals" }
1sentence_data
{ "bg": "Укрепване на социалното сближаване, равните възможности и равнопоставеността в образованието, включително интеграцията на емигранти и роми", "en": "Strengthening social inclusion, equal opportunities and equity in education, including the integration of migrants and Roma" }
1sentence_data
{ "bg": "Публична администрация", "en": "Public administration" }
1sentence_data
{ "bg": "Математика (други)", "en": "Mathematics (others)" }
1sentence_data
{ "bg": "Рунди", "en": "Rundi" }
1sentence_data
{ "bg": "Европас приложение към диплома", "en": "Europass Diploma Supplement" }
1sentence_data
{ "bg": "Зает в образованието", "en": "Employed in education" }
1sentence_data
{ "bg": "Програма \"Трансатлантически обмен на партньорства\" между ЕС и Канада", "en": "EU-CANADA Transatlantic Exchange Partnerships (TEP) Programme" }
1sentence_data
{ "bg": "Обучение за начални учители", "en": "Training for pre-school teachers" }
1sentence_data
{ "bg": "Таитянски", "en": "Tahitian" }
1sentence_data
{ "bg": "Получих необходимата екипировка", "en": "I was provided with proper equipment" }
1sentence_data
{ "bg": "Сесия 3: 17/09/2012", "en": "Round 3: 17/09/2012" }
1sentence_data
{ "bg": "Саудистка Арабия", "en": "Saudi Arabia" }
1sentence_data
{ "bg": "Голям град - предградия", "en": "Large city - Suburbs" }
1sentence_data
{ "bg": "Други", "en": "Others" }
1sentence_data
{ "bg": "Асамски", "en": "Assamese" }
1sentence_data
{ "bg": "НАБЛЮДЕНИЕ И АНАЛИЗ", "en": "OBSERVATION AND ANALYSIS" }
1sentence_data
{ "bg": "Мърчандайзинг", "en": "Merchandising" }
1sentence_data
{ "bg": "Таблица", "en": "Table" }
1sentence_data
{ "bg": "Руска Федерация", "en": "Russian Federation" }
1sentence_data
{ "bg": "Компютърни науки", "en": "Computer science" }
1sentence_data
{ "bg": "Група млади хора, която няма правен статут според приложимия национален закон, при условие, че техните представители разполагат с капацитет да поемат правни задължения от тяхно име", "en": "Group of young people which does not have legal personality under the applicable national law, provided that their representatives have the capacity to undertake legal obligation on their behalf" }
1sentence_data
{ "bg": "Идо", "en": "Ido" }
1sentence_data
{ "bg": "Сесия 1: 28/02/2011", "en": "Round 1: 28/02/2011" }
1sentence_data
{ "bg": "Средно общообразователно училище", "en": "General secondary school" }
1sentence_data
{ "bg": "Обучение на учители - Грижа за деца", "en": "Teacher training - Nursing" }
1sentence_data
{ "bg": "Малайзия", "en": "Malaysia" }
1sentence_data
{ "bg": "Прокарване и поддръжка на електропроводи", "en": "Powerline installation and maintenance" }
1sentence_data
{ "bg": "Италиански", "en": "Italian" }
1sentence_data
{ "bg": "Южна Африка", "en": "South Africa" }
1sentence_data
{ "bg": "Продължителността за мобилност беше достатъчна, за да изпълня целите на моето обучение", "en": "The Mobility duration was long enough for me to fulfil my training objectives" }
1sentence_data
{ "bg": "Да подкрепи развитието на иновативно съдържание, услуги, педагогики и практика за учене през целия живот, основани на информационни и комуникационни технологии", "en": "To support the development of innovative ICT-based content, services, pedagogies and practice for lifelong learning" }
1sentence_data
{ "bg": "По-малко преподавани езици", "en": "Less widely taught languages" }
1sentence_data
{ "bg": "Здравословни проблеми", "en": "Health problems" }
1sentence_data
{ "bg": "Производство на електрическо оборудване", "en": "Manufacture of electrical equipment" }
1sentence_data
{ "bg": "ЕРАЗЪМ Университетска харта", "en": "Erasmus University Charter" }
1sentence_data
{ "bg": "насърчава партньорства и обмен между младите хора и младежките организации в целия свят", "en": "promotes partnerships and exchanges among young people and youth organisations across the world" }
1sentence_data
{ "bg": "Монако", "en": "Monaco" }
1sentence_data
{ "bg": "Уолис и Футуна", "en": "Wallis And Futuna" }
1sentence_data
{ "bg": "Основни/всеобхватни, общи програми", "en": "Basic/broad, general programmes" }
1sentence_data
{ "bg": "Предприсъединителни инструменти на Общността", "en": "Community's pre-accession instruments" }
1sentence_data
{ "bg": "Укрепване на социалното сближаване, равните възможности и равнопоставеността в образованието, включително интеграцията на емигранти и роми", "en": "Strengthening social cohesion, equal opportunities and equity in education, including the integration of migrants and Roma" }
1sentence_data
{ "bg": "СЛОВАКИЯ", "en": "SLOVAKIA" }
1sentence_data
{ "bg": "12 месеца", "en": "12 months" }
1sentence_data
{ "bg": "Секретарки и работещи с клавиатури служители", "en": "Secretaries and keyboard-operating clerks" }
1sentence_data
{ "bg": "Антарктика", "en": "Antarctica" }
1sentence_data
{ "bg": "Нестопанска \"туининг\" комисия", "en": "Non-profit twinning committee" }
1sentence_data
{ "bg": "Норвежки (Nynorsk)", "en": "Norwegian Nynorsk" }
1sentence_data
{ "bg": "Старши служители на организации със специален интерес", "en": "Senior officials of special-interest organisations" }
1sentence_data
{ "bg": "Социална работа и консултиране", "en": "Social work and counselling" }
1sentence_data
{ "bg": "Грузия", "en": "Georgia" }
1sentence_data
{ "bg": "Младежка политика", "en": "Youth policies" }
1sentence_data
{ "bg": "Немски", "en": "German" }
1sentence_data
{ "bg": "Хранително-вкусова промишленост", "en": "Food processing" }
1sentence_data
{ "bg": "Организации с нестопанска цел, доброволчески организации, неправителствени организации ", "en": "Non profit organisations, voluntary bodies, non-governmental organisations (\"NGOs\")" }
1sentence_data
{ "bg": "Сесия 1: 01/01/2013", "en": "Round 1: 01/01/2013" }
1sentence_data
{ "bg": "Получих нужната подкрепа да намеря подходяща приемаща организация/компания, където се състоя мобилността", "en": "I was given proper help to find a suitable host organisation/company where the mobility actually took part" }
1sentence_data
{ "bg": "Съвместно учене", "en": "Collaborative learning" }
1sentence_data
{ "bg": "Коста Рика", "en": "Costa Rica" }
1sentence_data
{ "bg": "Производство на метални изделия, без машини и оборудване", "en": "Manufacture of fabricated metal products, except machinery and equipment" }
1sentence_data
{ "bg": "Ватикана", "en": "Holy See (Vatican City State)" }
1sentence_data
{ "bg": "Структуриран обучителен курс", "en": "Structured Training course" }
1sentence_data
{ "bg": "Индия", "en": "India" }
1sentence_data
{ "bg": "Работна програма \"Образование и обучение 2010\"", "en": "Education and Training 2010 Work Programme" }
1sentence_data
{ "bg": "Ключов партньор", "en": "Core partner" }
1sentence_data
{ "bg": "Общо изпълнение на целите, заложени в кандидатурата", "en": "Overall fulfillment of your objectives as set out in the application" }
1sentence_data
{ "bg": "Руски", "en": "Russian" }
1sentence_data
{ "bg": "eTwinning", "en": "eTwinning" }
1sentence_data
{ "bg": "Тази дейност осигурява финансиране за международни проекти за разработване на учебни програми, които включват краткосрочна трансатлантическа мобилност, която не е директно свързана с получаването на съвместна или двойна академична степен. Консорциумите, кандидатстващи за такъв тип проекти, трябва да бъдат в състояние да докажат опит в трансатлантическо сътрудничество и обмени, включително такива, финансирани от предходните споразумения между ЕС-САЩ. Подкрепата включва стипендии за мобилност на студенти и преподаватели и единни ставки/ фиксирани суми за институциите в консорциума. Общият размер на финансиране от страна на ЕС за 4-годишен проект за мобилност (Excellence mobility project) не може да надхвърля максималната сума от 180,000 EUR.", "en": "This Action provides funding for international curriculum development projects that involve short term transatlantic mobility not directly related to the award of a joint or dual/double degree. Consortia applying for such kind of project must be able to demonstrate a proven track record in transatlantic cooperation and exchanges including those funded under preceding EU-U.S. agreements. Support includes mobility stipends for students and faculty and flat rates/fixed amounts for the consortia institutions. The overall amount of funding on the EU side for a 4-year Excellence Mobility Project cannot exceed a maximum of EUR 180,000." }
1sentence_data
{ "bg": "Изкуства", "en": "Arts" }
1sentence_data
{ "bg": "Първоначално професионално образование", "en": "IVT (Initial Vocational Training)" }
1sentence_data
{ "bg": "споделяне на знания, обмен на добри практики и разработване на нови стратегически партньорства, включващи всички заинтересовани страни във всички обществени области", "en": "sharing knowledge, exchanging good practices and developing new strategic partnerships involving all relevant stakeholders across all societal domains" }
1sentence_data
{ "bg": "Валидиране и сертифициране", "en": "Validation and certification" }
1sentence_data
{ "bg": "В много малка степен", "en": "To a very small extent" }
1sentence_data
{ "bg": "Редовни сесии за оценка", "en": "Regular evaluation sessions" }
1sentence_data
{ "bg": "Европейска организация тип \"чадър\" (платформа)", "en": "European Umbrella Organisation (platform)" }
1sentence_data
{ "bg": "Програми за прогимназиално образование до ISCED 3C", "en": "Lower secondary programmes to ISCED 3C" }
1sentence_data
{ "bg": "Придобиване на ключови компетенции в образованието и обучението през целия живот", "en": "Acquisition of key competences in education and training throughout lifelong learning" }
1sentence_data
{ "bg": "Подкрепа на модернизирането на висшето образование: Реформа в учебните програми", "en": "Support to the modernisation agenda of higher education: Curricular reform" }
1sentence_data
{ "bg": "Здравеопазване и социални грижи", "en": "Health and Welfare" }
1sentence_data
{ "bg": "Консултиране", "en": "Counselling" }
1sentence_data
{ "bg": "Операционни системи ", "en": "Operating systems" }
1sentence_data
{ "bg": "Учебна дейност", "en": "Curricular activity" }
1sentence_data