id
int32 4
55.6M
| score
float32 1.06
1.25
| translation
dict |
---|---|---|
46,848,790 | 1.063413 |
{
"en": "One fruit contains 17 calories, 1 g of carbohydrates and no fat.",
"ro": "Un singur fruct conţine 17 calorii, 1 gram de carbohidraţi şi niciun gram de grăsimi."
}
|
8,459,430 | 1.106653 |
{
"en": "Stresses that entities operating on the basis of new business models influence the EU’s transport and tourism market in a positive way, in particular by making services more accessible and improving their quality;",
"ro": "11. subliniază că entitățile care funcționează pe baza noilor modele economice influențează în mod pozitiv piața UE a transporturilor și a turismului, în special prin îmbunătățirea accesibilității și a calității serviciilor;"
}
|
29,595,398 | 1.073908 |
{
"en": "The study, published in the scientific journal Quaternary Science Reviews and reported on the University of Virginia's Web site, says over thousands of years, farmers burned down so many forests on such a large scale that huge amounts of carbon dioxide were pumped into the atmosphere.",
"ro": "Documentul, publicat de revista Quaternary Science Reviews, afirma ca, pentru mii de ani, agricultorii au ars atat de multe paduri incat cantitati uriase de dioxid de carbon au ajuns in atmosfera."
}
|
52,563,432 | 1.061093 |
{
"en": "Sir Paul McCartney has said the Brexit referendum was \"probably a mistake\" and he will \"be glad when it's over\".",
"ro": "Paul McCartney, legendarul muzician britanic, membru al trupei Beatles a declarat că referendumului privind Brexit-ul a fost ”probabil o greșeală” și că se va ”bucura când acesta se va fi terminat”."
}
|
17,133,386 | 1.088451 |
{
"en": "Nica notices a human Charles Lee “Chucky” Ray in one of the movies.",
"ro": "Nica observă într-unul dintre filme un om pe nume Charles „Chucky” Lee Ray."
}
|
46,358,359 | 1.063632 |
{
"en": "For those interested, its full text is HERE.",
"ro": "Pentru cei interesati, iata in continuare textul integral."
}
|
46,326,628 | 1.063646 |
{
"en": "Your Guide to Experiencing Italy's Food, Festivals, and Beaches",
"ro": "Summer Travel în Italia – Ghidul tau de a Experimentarea Italia alimentare, Festivaluri, și plaje"
}
|
43,912,720 | 1.064771 |
{
"en": "Despite having to creep about at night and lie to your mum it's actually the most honest artform available.",
"ro": "Desi poate trebuie sa te strecori noaptea din pat si s-o minti pe maica-ta este una dintre cele mai sincere forme de arta."
}
|
23,233,597 | 1.080178 |
{
"en": "Major research developments have occurred since publication of the first edition in 1987 – here they are brought together for the first time, often with surprising conclusions.",
"ro": "De la publicarea primei ediții în 1987, s-au făcut mari progrese în a cest domeniu, care sunt prezentate în această carte pentru prima dată, adeseori cu concluzii surprinzătoare."
}
|
49,201,043 | 1.062411 |
{
"en": "Any obligations imposed on an undertaking by the national regulatory authority in resolving a dispute shall respect the provisions of this Directive or the Specific Directives.",
"ro": "Orice obligații impuse unor întreprinderi de către autoritățile naționale de reglementare în soluționarea unui litigiu respectă dispozițiile prezentei directive și ale directivelor speciale."
}
|
36,498,532 | 1.068867 |
{
"en": "It begins with a terrifying flashback to 1980, as an unsuspecting doctor in Kenya examines a patient with symptoms unlike anything seen before.",
"ro": "ZONA FIERBINTE începe cu tabloul terifiant din 1980 când un doctor din Kenya examinează un pacient ce manifestă simptome pe care nu le-a mai observat înainte."
}
|
19,125,300 | 1.085443 |
{
"en": "After the integration...",
"ro": "În urma integrării ..."
}
|
28,357,989 | 1.074984 |
{
"en": "How do you get by the copyright issues on Youtube?",
"ro": "Cine are experienţă cu probleme legate de drepturi de autor la youtube?"
}
|
17,981,874 | 1.087126 |
{
"en": "January 1412)",
"ro": "6 ianuarie 1412)"
}
|
25,620,540 | 1.077596 |
{
"en": "Those who wait for the Bridegroom’s coming are to say to the people, ‘Behold your God.’",
"ro": "Aceia care aşteaptă venirea Mirelui trebuie să spună poporului: \"iată Dumnezeul vostru\"."
}
|
2,824,451 | 1.128584 |
{
"en": "However, some of them still experience macroeconomic vulnerabilities and/or face challenges related to their business environment and institutional framework which may pose risks as to the sustainability of the convergence process.",
"ro": "Cu toate acestea, unele dintre ele se confruntă în continuare cu vulnerabilităţi macroeconomice şi/sau au de a face cu probleme legate de mediul lor de afaceri şi de cadrul lor instituţional, care pot prezenta riscuri pentru sustenabilitatea procesului de convergenţă."
}
|
22,226,351 | 1.081366 |
{
"en": "Because when you pick it up, it dies and it ceases to be what you love.",
"ro": "Pentru ca daca o culegi, ea moare si inceteaza sa mai fie ceea ce iubesti."
}
|
50,509,003 | 1.061884 |
{
"en": "Waiting for the “right time” or “motivation” to get started on an important task",
"ro": "Asteptarea pentru “timpul potrivit” pentru a pune in practica o"
}
|
23,514,344 | 1.079858 |
{
"en": "Biogenic XR is a nutritional supplement that contains the best natural ingredients responsible for increased power and complete protection of sexual life.",
"ro": "Drivelan Ultra este un supliment de dietă inovator care conține cele mai bune ingrediente naturale responsabile pentru creșterea potenței și protecția deplină a vieții sexuale."
}
|
24,247,004 | 1.079044 |
{
"en": "180:4.5 (1949.1) Jesus looked down upon them all, smiled, and said: “My little children, I am going away, going back to my Father.",
"ro": "(1949.1) 180:4.5 Iisus s-a uitat în jos la toţi, a zâmbit şi a spus: „Copilaşii mei, mă duc de aici, mă duc lângă Tatăl meu."
}
|
20,369,113 | 1.083727 |
{
"en": "Use it as a symbol.",
"ro": "Luaţi-o ca pe un simbol."
}
|
44,603,536 | 1.06444 |
{
"en": "You won’t have anything happen with your blog.",
"ro": "Nu o sa faca nimic cu experienta lui de blog."
}
|
47,622,895 | 1.063076 |
{
"en": "But wasn’t Columbus the first one to discover America?",
"ro": "Acasă > A fost Columb Primul care a Descoperit America?"
}
|
42,535,697 | 1.065454 |
{
"en": "2017 Gottfried Wilhelm Leibniz Prize of the German Research Foundation (DFG)",
"ro": "2008 – Premiul „Gottfried Wilhelm Leibniz” al Consiliului German de Cercetare (DFG)"
}
|
3,575,142 | 1.124439 |
{
"en": "Does Moscow have a new friend in Europe?",
"ro": "Are Moscova un nou aliat în Uniunea Europeană?"
}
|
32,205,796 | 1.071827 |
{
"en": "What we have here it is a significant corruption problem the people are not really talking enough.",
"ro": "Ceea ce avem aici este o problemă semnificativă de corupţie despre care nu se vorbeşte suficient."
}
|
51,087,205 | 1.061657 |
{
"en": "QardioCore promises a discreet in addition to easily usable hearth monitor without patches and wires.",
"ro": "QardioCore promite o monitorizare discretă şi usor de folosit, fără plasturi şi fire."
}
|
12,603,743 | 1.096709 |
{
"en": "Many try to correct the lives of others by attacking what they regard as wrong habits.",
"ro": "12 Februarie 2013, 15:55 Festivalul de la Berlin îi poartă noroc Adei Condeescu ."
}
|
22,841,601 | 1.080632 |
{
"en": "Home Hair Care Hair Lamination: A Miraculous Treatment That You Can Do at Home",
"ro": "Acasă Diverse Laminarea părului: un tratament miraculos pe care puteți să-l faceți acasă"
}
|
42,056,730 | 1.065699 |
{
"en": "train the customer's employees in how to operate the equipment.",
"ro": "Magazin Vasopresina, un hormon secretat de hipotalamus şi înmagazinat în lobul posterior al hipofizei, poate influenţa stabilitatea unui cuplu."
}
|
861,078 | 1.146259 |
{
"en": "If the baby is not carried by car every day, they may be able to manage an occasional longer trip, with regular breaks.",
"ro": "In cazul in care copilul nu este transportat cu masina in fiecare zi, acesta poate fi capabil de a gestiona o excursie mai lunga ocazional, cu pauze regulate."
}
|
22,206,370 | 1.08139 |
{
"en": "On health: “Those who moved into optimal jobs showed significant improvement in mental health compared to those who remained unemployed.",
"ro": "„Cei care au ajuns să fie încadraţi pe locuri de muncă optime au prezentat o îmbunătăţire semnificativă a sănătăţii mintale, în comparaţie cu cei care au rămas șomeri."
}
|
34,260,391 | 1.070346 |
{
"en": "It seems my great grandfather wronged her.",
"ro": "Eu cred ca este abuzat de bunica."
}
|
41,634,518 | 1.065918 |
{
"en": "But what is the reasoning behind this myth?",
"ro": "Dar care este raționamentul din spatele acestui mit?"
}
|
30,190,082 | 1.073413 |
{
"en": "A few days later, Trump resurrected his promise.",
"ro": "Câteva zile mai târziu Trump şi-a retras declaraţia."
}
|
22,408,727 | 1.081145 |
{
"en": "It has a rich source of vitamin E and other essential nutrients (zinc, manganese, and copper) that help to promote the healthy blood circulation in the body.",
"ro": "Are o bogata sursa de vitamina E si alti nutrienti esentiali (zinc, mangan si cupru) care ajuta la promovarea circulatiei sanatoase a sangelui in organism."
}
|
48,941,562 | 1.062518 |
{
"en": "Have, Create and Share Fun",
"ro": "Zâmbește, creează, împărtășește bucurie"
}
|
48,557,348 | 1.062678 |
{
"en": "You enter your billing address together with the payment information;",
"ro": "Introduceți adresa de facturare, împreună cu informațiile privind plata;"
}
|
40,266,932 | 1.066651 |
{
"en": "Both you and the wildlife.",
"ro": "Doar voi doi și natura sălbatică."
}
|
36,325,038 | 1.068977 |
{
"en": "so beautiful! that wall is fantastic!",
"ro": "superba imagine! iar zidul e de-a dreptul impresionant!"
}
|
3,514,645 | 1.12475 |
{
"en": "These people are going to be protected from the wrath of God that is going to fall upon the world at that time.",
"ro": "Aceşti oameni vor fi păziţi de mânia lui Dumnezeu, care va cădea asupra lumii în acea vreme."
}
|
23,284,259 | 1.080119 |
{
"en": "When the rebel army arrived in Travnik they fired several warning shots at the castle, warning the vizier that they were prepared for a military encounter.",
"ro": "Când armata rebelă a sosit în Travnik, a tras câteva salve către castel, avertizându-l pe vizir că este pregătită de luptă."
}
|
52,112,405 | 1.061263 |
{
"en": "This drug may reduce blood flow to your hands and feet, causing them to feel cold.\"",
"ro": "Acest medicament poate reduce fluxul de sânge în mâini și picioare, determinându-i să se simtă rece."
}
|
20,930,527 | 1.082988 |
{
"en": "80 milligrams of lavender oil per day helped reduce depression by 33 percent and drastically reduced sleep disturbances, moodiness and overall health in 47 people with PTSD.",
"ro": "80 de miligrame de ulei de lavanda pe zi au ajutat la scaderea depresiei cu 33% si la scaderea dramatica a tulburarilor de somn, imbunatatirii starii de spirit si a starii generale de sanatate, la 47 de persoane care sufera de PTSD."
}
|
54,493,854 | 1.06039 |
{
"en": "I like to hear a composition from the beginning to the end.",
"ro": "Îmi plăcea să gândesc o colecție de la început la final."
}
|
47,623,356 | 1.063075 |
{
"en": "Nike Baseball Sunglasses",
"ro": "Nike șapcă de baseball"
}
|
1,830,255 | 1.135601 |
{
"en": "Their condemnation is a way of their fighting with it: they condemn it so that they can remain on top of it.",
"ro": "Condamnarea lor este un mod de a lupta cu el: îl condamnă pentru a putea rămâne deasupra lui."
}
|
19,739,646 | 1.084581 |
{
"en": "What would have happened if he hadn’t screamed?",
"ro": "Cum ar fi fost dacă nu ar fi țipat?"
}
|
25,382,082 | 1.07784 |
{
"en": "Following a legal d...",
"ro": "După un proces d..."
}
|
43,735,042 | 1.064857 |
{
"en": "Whether we like it or not we have the obligation to listen to a point of view we do not subscribe to.",
"ro": "Fie că avem dreptate sau nu, ne place să ne impunem punctele de vedere fără a-l asculta şi pe cel de alături."
}
|
37,304,224 | 1.068367 |
{
"en": "“It is man, because he is dominant, who needs the guidance and council of nature’s God who is all-knowing and wise.",
"ro": "” Pe Părintele îl caută foarte multă lume pentru că este un părinte blând, înțelept, și ascultă pe toată lumea."
}
|
48,488,450 | 1.062707 |
{
"en": "Six deceased in total.",
"ro": "Șase morți în total"
}
|
19,710,720 | 1.08462 |
{
"en": "Capitalism was the response of the feudal lords, the patrician merchants, the bishops and popes, to a centuries-long social conflict that, in the end, shook their power, and truly gave \"all the world a big jolt.\"",
"ro": "Capitalismul a fost răspunsul aristocraţilor şi nobililor feudali, al negustorilor patriciani, al episcopilor și papilor la un conflict social care s-a întins pe câteva secole și care, în cele din urmă le-a zdruncinat puterea și în mod real a dat lumii ”o mare zdruncinătură”."
}
|
37,515,614 | 1.068238 |
{
"en": "I've not heard anybody concerned about it.",
"ro": "N-am auzit pe nimeni care să fie preocupat de această temă."
}
|
29,976,852 | 1.073589 |
{
"en": "Over and over, the frailty of our humanity is echoed into the story until Matthew and Luke tell us of the extraordinary, history-shaping moment when the God of all the universe steps into the womb of an unwed mother named Mary, entering into clay.",
"ro": "Din nou și din nou, fragilitatea umanității noastre răsună pe parcursul poveștii, și așa ajungem la Matei și Luca, care ne povestesc despre momentul extraordinar ce a influențat istoria: Dumnezeul întregului univers a pășit în pântecul unei mame necăsătorite pe nume Maria, intrând astfel în lut."
}
|
9,890,421 | 1.102882 |
{
"en": "The U.S leader was nominated by two members of Norway’s governing Progress Party, according to state broadcaster NRK.",
"ro": "Liderul SUA a fost nominalizat de doi membri ai Partidului Progresist din Norvegia, potrivit agentiei de presa NRK."
}
|
45,737,022 | 1.063912 |
{
"en": "People of that kind.",
"ro": "oamenilor de acest fel."
}
|
38,714,379 | 1.067527 |
{
"en": "Settlement of player related bets in a specific match will be based on the result after the end of the 2nd half (Regular Time), unless otherwise stated.",
"ro": "Determinarea rezultatului unor pariuri referitoare la un jucător dintr-un anumit meci se va baza pe rezultatul după terminarea Reprizei a 2-a (Timp regulamentar), dacă nu este specificat altfel."
}
|
4,194,108 | 1.121479 |
{
"en": "You’ll learn how humans interact with their environments, both human-made and natural, and you’ll have opportunities to broaden your life experience by studying abroad.",
"ro": "Veți învăța cum interacționează oamenii cu mediile lor, atît umane, cît și naturale și veți avea oportunități de a-ți lărgi experiența de viață studiind în străinătate."
}
|
6,552,380 | 1.112428 |
{
"en": "Sciatica and piriformis syndrome may even be present simultaneously in the same person which can make telling both complications apart more difficult.",
"ro": "Sciatica și sindromul piriformis pot fi prezente chiar simultan în aceeași persoană, ceea ce poate face dificilă diferențierea ambelor complicații."
}
|
42,701,100 | 1.06537 |
{
"en": "Doubletree Hotel,",
"ro": "hotelul doubletree"
}
|
7,302,143 | 1.110035 |
{
"en": "Perhaps all those little things that wake pregnant moms up during the night prepare us for a lack of sleep once our babies are born, but that is a whole different topic.",
"ro": "Poate că toate acele lucruri mărunte care le trezesc pe mamele însărcinate în timpul nopții nu fac altceva decât să ne pregătească pentru nașterea bebelușilor noștri, însă acesta este un subiect diferit."
}
|
22,477,231 | 1.081063 |
{
"en": "He was the first son of Gerard de Bouzonville (Gerhard), Count of Metz, and Gisela (Gisella).",
"ro": "Adalbert a fost primul născut al lui Gerard de Bouzonville (Gerhard), conte de Metz, cu Gisela (Gisella)."
}
|
52,660,126 | 1.061057 |
{
"en": "It missed the police.",
"ro": "I s-a făcut dor de poliţie"
}
|
12,052,150 | 1.097878 |
{
"en": "The new equipment -- a Hewlett-Packard computer featuring 96 graphics processing units, 24 Sony digital projectors, an eight-channel audio system and ultrasonic motion tracking technology -- will be installed by Fakespace Systems Inc. of Marshalltown.",
"ro": "Noul echipament – un computer Hewlett – Packard ce contine 96 unitati de procesare grafica, 24 proiectoare digitale Sony, un system audio pe 8 canale si tehnologie ultrasonica de urmarire a miscarilor – va fi instalat de catre Fakespace Systems Inc. din Marshalltown."
}
|
37,849,231 | 1.068037 |
{
"en": "God speaks to the heart, and the heart speaks to us.",
"ro": "Dumnezeu vorbeşte şi ne mişcă inimile."
}
|
32,875,343 | 1.07133 |
{
"en": "It’s an annual price awarded to a living architect or architects whose built work demonstrates a combination of those qualities of talent, vision and commitment, which has produced consistent and significant contributions to humanity and the built environment through the art of architecture.",
"ro": "Acest premiu este o distinctie ce se confera arhitectilor in viata, ale caror opere construite demonstreaza o combinatie de talent, viziune si dedicare, aducand contributii consistente si semnificative umanitatii si mediului construit prin intermediul artei arhitecturale."
}
|
14,531,790 | 1.092919 |
{
"en": "Tests can help identify causes like irritable bowel syndrome (IBS), bacterial overgrowth in the intestines, or a blockage somewhere in the digestive tract, according to Marrero.",
"ro": "Testele pot ajuta la identificarea cauzelor cum ar fi sindromul intestinului iritabil (IBS), supraaglomerarea bacteriană în intestine sau blocarea undeva în tractul digestiv, potrivit lui Marrero."
}
|
6,582,701 | 1.112327 |
{
"en": "It was not that this incident converted him; but that having already heard the teachings, and being in the process of comparing these with his previous views and with the presentation of Elymas, he was enabled by this incident to reach the right conclusion and to decide his matters on the Lord's side.",
"ro": "N-a fost în sensul că acest incident l-a convertit; dar în sensul că deja auzind învăţăturile şi fiind în proces de comparare a acestora cu vederile sale anterioare şi cu prezentarea lui Elima, prin acest incident el a putut să ajungă la concluzia corectă şi să-şi decidă problemele de partea Domnului."
}
|
15,759,432 | 1.090726 |
{
"en": "The advisory procedure should be used for the adoption of implementing acts establishing and subsequently amending the standard forms provided for in this Regulation in accordance with Article 4 of Regulation (EU) No 182/2011.",
"ro": "Ar trebui să se folosească procedura de consultare pentru adoptarea actelor de punere în aplicare privind stabilirea și modificarea ulterioară a formularelor-tip prevăzute în prezentul regulament, în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 182/2011."
}
|
18,092,210 | 1.086959 |
{
"en": "Normally comets are invisible except when they are near the Sun.",
"ro": "Cometele sunt invizibile cu exceptia celor situate in apropierea Soarelui"
}
|
31,620,004 | 1.072273 |
{
"en": "I am not sure what it looks like or even smells like.",
"ro": "Acum nu ştiu cum mai arată şi nici cum miroase."
}
|
32,734,079 | 1.071434 |
{
"en": "Apprenticeship contracts are specific fixed-duration contracts drawn up between the employer and the apprentice.",
"ro": "Contractele de ucenicie sau de stagiu sunt contracte cu durată determinată încheiate între angajator și ucenic/stagiar."
}
|
14,498,913 | 1.092979 |
{
"en": "The Morgan Library, New York",
"ro": "Apar tot felul de conflicte, apar tot felul de răbufniri, ies la iveală vechi duşmănii, ură, invidie, gelozie, dorinţă de răzbunare şi chiar punerea lor în practică."
}
|
51,526,690 | 1.061487 |
{
"en": "The stronger army",
"ro": "soldatul cel mai puternic"
}
|
31,185,667 | 1.072612 |
{
"en": "Did the baby help?",
"ro": "A ajuta copilul?"
}
|
37,967,650 | 1.067966 |
{
"en": "Apply it to the bikini area.",
"ro": "Potrivit pentru utilizarea în zona de bikini!"
}
|
2,007,161 | 1.134168 |
{
"en": "It is also the first case since 2013, when Apple sold less than four million Mac.",
"ro": "De asemenea, este primul caz din 2013, când Apple a vandut mai mult de patru milioane de Mac."
}
|
48,597,781 | 1.062661 |
{
"en": "I will spare you yet another.",
"ro": "Îţi voi jertfi alta."
}
|
27,142,781 | 1.076101 |
{
"en": "In the film, five days before the British PM (Emma Thompson) is to host her first G12 summit, MI7’s security is breached and every agent in the field identified and exposed.",
"ro": "Dar cu cinci zile înainte ca Primul-Ministru (Emma Thompson) să găzduiască primul său summit G-12, în baza de date a MI-7 apare o breșă de securitate, iar identitatea fiecărui agent este expusă."
}
|
41,572,895 | 1.06595 |
{
"en": "Pomegranate juice is rich in antioxidants and potassium, which is why it can help fight hypertension, arteriosclerosis, and bad cholesterol (LDL).",
"ro": "Sucul acesteia este bogat în antioxidanți și potasiu, ce ajută în lupta contra hipertensiunii arteriale, arteriosclerozei și colesterolului rău (LDL)."
}
|
10,302,632 | 1.10187 |
{
"en": "Such substance shall be regarded as being included in the Community rolling action plan in accordance with Article 44(2) of this Regulation and shall be regarded as being chosen in accordance with Article 45(2) of this Regulation by the Member State whose competent authority has requested further information in accordance with Article 7(2) and Article 16(1) of Directive 67/548/EEC.",
"ro": "O asemenea substanță este considerată ca fiind inclusă în planul de acțiune comunitar flexibil, în conformitate cu articolul 44 alineatul (2) din prezentul regulament, și ca fiind aleasă în conformitate cu articolul 45 alineatul (2) de către statul membru a cărei autoritate competentă a solicitat informații suplimentare în conformitate cu articolul 7 alineatul (2) și articolul 16 alineatul (1) din Directiva 67/548/CEE."
}
|
15,781,027 | 1.090688 |
{
"en": "President Iohannis is the president of the republic, but neither I nor you are jacks-of-all-trades, if we are to be realistic.",
"ro": "Preşedintele Iohannis este preşedintele republicii, dar nici eu, nici dumneavoastră nu ne pricepem la toate, dacă suntem realişti."
}
|
47,315,189 | 1.063209 |
{
"en": "You simmer them together and the smell is supposed to spread throughout the house.",
"ro": "Se fierb împreună și se lasă aroma să pătrundă în toată casa."
}
|
13,480,742 | 1.094929 |
{
"en": "More than 1000 languages are spoken in Africa.",
"ro": "În Africa se vorbesc peste 1000 de limbi."
}
|
30,716,706 | 1.072986 |
{
"en": "It is ironic that you should have a son.",
"ro": "E ciudat, trebuia să aveţi un băiat."
}
|
32,917,226 | 1.071299 |
{
"en": "Men, however, were less attracted to faces that looked similar to their current partner than women were.",
"ro": "Spre deosebire de femei, bărbaţii au fost însă mai puţin atraşi de femeile care arătau la fel cu partenerul lor actual."
}
|
51,206,556 | 1.061611 |
{
"en": "Into 2020, we expect a deceleration towards potential growth.",
"ro": "Cred că în 2020 ajungem la creşterea potenţială."
}
|
49,997,327 | 1.062088 |
{
"en": "Is This The Face of A Slaughterer?",
"ro": "Este asta faţa unui şobolan?"
}
|
26,965,569 | 1.07627 |
{
"en": "This Tom and Jerry series starred two humans; it was unrelated to Barbera's later cat-and-mouse series.",
"ro": "Seria Tom și Jerry avea în prim-plan doi oameni; nu se asemăna cu seria ulterioară a lui Barbera cu șoarecele și pisica."
}
|
33,651,927 | 1.070771 |
{
"en": "This Agreement will be deemed to be a contract made under the laws of Canada and for all purposes will be interpreted in its entirety in accordance with these laws.",
"ro": "Prezentul acord va fi considerat un contract realizat în conformitate cu legislația României și va fi interpretat în toate scopurile în întregime în conformitate cu aceste legi."
}
|
33,674,397 | 1.070755 |
{
"en": "The Nation Newspaper -",
"ro": "Sondajul a fost realizat in perioada 15 octombrie-19 octombrie 2010 si include raspunsurile a 25.570 de cetateni europeni, dintre care 1.002 romani, reprezentand 3,9% din total."
}
|
40,087,127 | 1.066749 |
{
"en": "The more common rock constituents of the Earth''s crust are nearly all oxides; chlorine, sulfur and fluorine are the important exceptions to this and their total amount in any rock is usually much less than 1%.",
"ro": "Cel mai des întâlnite componente ale crustei sunt aproape toți oxizii: clorul, sulful și fluorul sunt excepțiile importante, cantitatea lor totală din orice piatră fiind de obicei mult mai mică decât 1%."
}
|
48,015,051 | 1.062907 |
{
"en": "It reached number 9 in the US on the Billboard Modern Rock Tracks chart.",
"ro": "A ajuns și pe locul 9 în Billboard Modern Rock Tracks."
}
|
21,226,076 | 1.082608 |
{
"en": "Children see what adults see.",
"ro": "Copiii emulează ce văd la adulți."
}
|
10,280,185 | 1.101925 |
{
"en": "Ota, who trained for many years to perfect his craft first at a polytechnic school in Saitama then at the renowned Atelier Kiro in Odawara, creates his pieces from a selection of 25 different kinds of wood, ranging from Hokkaido to Okinawa, which he personally sources from across Japan.",
"ro": "Ota, care s-a antrenat mulți ani pentru a se perfecționa, mai întâi la școala politehnică din Saitama, apoi la renumitul atelier Kiro din Odahara, își creează piesele dintr-o selecție de 25 de tipuri diferite de lemn, de la Hokkaido până la Okinawa, pe care le alege personal din întreaga Japonie."
}
|
46,651,320 | 1.063501 |
{
"en": "His first words to the crowds were: \"Brothers and sisters, good evening.\"",
"ro": "La şase ani după acel prim „Fraţilor şi surorilor, bună seara!”"
}
|
21,398,864 | 1.082389 |
{
"en": "However, the United States and other western countries also had their own aims.",
"ro": "Dar şi americanii, şi occidentalii aveau atunci alte scopuri."
}
|
30,145,760 | 1.07345 |
{
"en": "And this, carried forward firmly, or assisted by psycho political implantation can begin the rebuilding of his loyalties, but now slanted in a more proper and fitting direction.",
"ro": "Această acţiune, continuată cu perseverenţă sau ajutată prin implantare psihopolitică, poate să marcheze începutul reconstruirii unor ataşamente noi, orientate, de această dată, într-o direcţie mai bună şi mai corectă."
}
|
49,234,038 | 1.062398 |
{
"en": "Page-2096 Religion stands above science, art, philosophy, ethics, and morals, but not independent of them.",
"ro": "Religia se menţine mai presus de ştiinţă, de artă, de filozofie, de etică şi de morală, însă fără a fii independentă de ele."
}
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.