text
stringlengths
7
2.03k
ποικιλία
stringclasses
3 values
Τότε μου είχατε απαντήσει ότι δεν ξέρατε .
κνε
Αντίθετα , η Επιτροπή δεν μπορεί να αποδεχθεί τις ακόλουθες τροπολογίες .
κνε
Πολλοί οργανισμοί τηλεπικοινωνιών διακατέχονται από το φόβο ότι η ενσωμάτωση οργανισμών παροχής υπηρεσιών που δεν διαθέτουν ίδια δίκτυα θα επιτρέψει σ αυτούς να απαιτήσουν την ίδια υψηλή έκπτωση .
κνε
Σύμφωνα με τις συστάσεις της ΠΟΥ και του ΕΚΠΕΝ , η Σλοβακία επίσης αγόρασε πάνω από 1 εκατομμύριο εμβόλια , τα οποία παραδόθηκαν στις αρχές του 2010 .
κνε
Σ αυτό ακριβώς το θέμα , ο κ . Μορέτι , πριν από λίγο , ήταν πάρα πολύ σαφής .
δημοτική
" σειρά των εργασιών υιοθετήθηκε τροποποιούμενη
δημοτική
Τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι δημοκρατικές κοινωνίες όπου οι γυναίκες και οι άνδρες έχουν ίσα δικαιώματα .
κνε
Θα εστιάσει σε νέες προτεραιότητες και στόχους : προστασία του περιβάλλοντος , ανταγωνιστικότητα και δημιουργία περισσοτέρων και καλύτερων θέσεων εργασίας .
κνε
Ορθώς τονίζετε , κυρία Επίτροπε , ότι τα δικαιώματα της γυναίκας είναι ανθρώπινα δικαιώματα .
κνε
Κύριε Πρόεδρε , η προφορική ερώτηση που έκαναν τα αξιότιμα μέλη του Κοινοβουλίου είναι πράγματι επίκαιρη και υπήρξε ήδη το θέμα μιας σειράς συζητήσεων κατά τους τελευταίους μήνες .
κνε
Με τον τρόπο αυτό θα αποφύγουμε επίσης και αισθητές οικονομικές ζημίες .
κνε
Υπάρχει ωστόσο επείγουσα ανάγκη να διευκρινιστεί αυτή η έννοια και να καθιερωθεί ένας σαφής ορισμός αυτού που συνεπάγεται η εδαφική διάσταση .
κνε
Όλα αυτά , μαζί με την αλλαγή του κλίματος , και τη μείωση του πληθυσμού των αγροτικών περιοχών , αποτελούν προκλήσεις τις οποίες είμαστε υποχρεωμένοι να λάβουμε υπόψη , τόσο σε ευρωπαϊκό επίπεδο όσο και σε επίπεδο τοπικών αυτοδιοικήσεων που διαχειρίζονται αυτές τις πολιτικές .
κνε
Αυτό είναι σημαντικό , ιδιαίτερα σε σχέση με τα μελλοντικά καθήκοντα . "
κνε
Ευχαριστώ πολύ , κυρία Επίτροπε Gradin !
δημοτική
Ωστόσο , αφού μελέτησα την έκθεση της Επιτροπής για την ενσωμάτωση ακριβώς της ισότητας ανδρών και γυναικών στην κοινοτική πολιτική , θα μπορούσα λίγο ειρωνικά να πώ ότι ελπίζω ότι πρόκειται για μία εξαίρεση - μία θετική εξαίρεση .
κνε
Γεωργικοί ή δασικοί ελκυστήρες με τροχούς κωδικοποιημένη έκδοση ψηφοφορία
κνε
Νομίζω πως αυτό το χρωστάμε στους αναπήρους .
κνε
Πολυάριθμες μελέτες και άτομα που συμμετείχαν στη γνωμοδότηση αυτή επεσήμαναν ότι οι λιγότερο αναπτυγμένες χώρες , οι οποίες δεν έχουν πρόσβαση σε τεχνολογίες πληροφόρησης , επικοινωνίες και ιδιωτικές επενδύσεις και οι οποίες χαρακτηρίζονται από ενδημική φτώχεια και άρα εξαρτώνται άμεσα από βοήθεια τρίτων , είναι και οι χώρες που έχουν τη μικρότερη πιθανότητα να ωφεληθούν από την περιφερειακή ολοκλήρωση .
κνε
Ωστόσο , από την άποψη αυτή , στο μέλλον θα είναι απαραίτητο να βελτιώσουμε και να απλοποιήσουμε την πρόσβαση των αστικών περιοχών στα διαρθρωτικά ταμεία και να ενθαρρύνουμε καλύτερες σχέσεις μεταξύ δημοτικών αρχών και φορέων κτηματικής ανάπτυξης όταν χρηματοδοτούνται έργα αστικής ανάπτυξης από ιδιωτικά κεφάλαια .
κνε
Θέλω να απευθύνω τις ακόλουθες παρατηρήσεις σε ορισμένους συντηρητικούς και φιλελεύθερους βουλευτές αυτού του Σώματος : η προστασία του δικαιώματος στην εργασία θα προσφέρει στους εργαζομένους αίσθημα ασφάλειας , ακόμη και ευημερίας .
κνε
Αυτό είναι απλώς το πρώτο βήμα και θα συνεχίσω να υποστηρίζω , όπως και εσείς , την πλήρη ένταξη του ΕΤΑ στον προϋπολογισμό .
κνε
Το 60 % περίπου της χρηματοδότησης στο πλαίσιο της πρωτοβουλίας HIPC προσφέρθηκε από την Ευρωπαϊκή Ένωση .
κνε
Το σύμφωνο σταθερότητας χρειάζεται προσαρμογή , αλλά χρειάζεται και ενίσχυση με τις κατάλληλες ρυθμίσεις παρακολούθησης , όπως αυτές που χρησιμοποιούνται από το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο .
κνε
Είναι αδύνατον να διαχωρίσουμε τα επιμέρους στοιχεία που καθιστούν τη στρατηγική της Λισαβόνας τόσο αποτελεσματική – και εν προκειμένω αναφέρομαι στη θεωρητική της αποτελεσματικότητα και όχι στον ενθουσιασμό με τον οποίο εφαρμόζεται .
κνε
Γνωρίζω πολύ καλά ότι οι συζητήσεις μας σχετικά με αυτή την οδηγία χαρακτηρίζονται από σύγχυση , καθόσον οι δυνητικοί κίνδυνοι που δημιουργούνται από διάφορες διατάξεις της δεν είναι εμφανείς .
κνε
Ας μην είμαστε αυτάρεσκοι , διότι το υπάρχον ECHO μπορεί να δράσει ως τραπεζίτης .
κνε
Θα μειώσει το βάρος του χρέους από τις υπερχρεωμένες φτωχές χώρες περίπου κατά τα δύο τρίτα , δείχνοντας τη δέσμευση για τη μείωση της φτώχειας .
κνε
Σε τελική ανάλυση , όταν συγκεντρώθηκαν 1,6 δισεκατομμύρια δολάρια για ανθρωπιστική βοήθεια στο Ιράκ ήταν κατά το μεγαλύτερο μέρος εις βάρος της Αφρικής .
κνε
Ήταν μια υπόσχεση η οποία δεν τηρήθηκε εγκαίρως : σύμφωνα με τις αποφάσεις που ελήφθησαν σε διάσκεψη κορυφής της ΕΕ το 2001 , υποτίθεται ότι αυτές οι στρατιωτικές δυνάμεις θα ήταν έτοιμες έως τα τέλη του 2003 .
κνε
Ανησυχώ πολύ διότι οι Ηνωμένες Πολιτείες οραματίζονται τη μείωση των κονδυλίων για τη βοήθεια προκειμένου να χρηματοδοτήσουν τη διαγραφή του χρέους .
κνε
Ως εκ τούτου , είναι σημαντικό να επιμεριστεί ευρύτερα αυτό το κόστος .
κνε
Γιατί δεν έγιναν οι αντίστοιχοι έλεγχοι στη Millstream Recycling ;
κνε
Πρώτον , το ανησυχητικό γεγονός που ανακάλυψα είναι ότι ο ΠΟΕ βρίσκεται στα πρόθυρα οικτρής αποτυχίας όσον αφορά την επίτευξη του στόχου για τον οποίο δημιουργήθηκε και ιδρύθηκε , δηλαδή τη μείωση της φτώχειας -στις φτωχότερες χώρες- όπως επισημάνθηκε πολλές φορές εδώ .
κνε
Μαζί με τον κ . Désir , τον εισηγητή της ομάδας μας επί αυτού του ψηφίσματος , καταθέσαμε μια σειρά τροπολογιών στο κοινό συμβιβαστικό κείμενο που συντάχθηκε από τα ευρωπαϊκά πολιτικά κόμματα της δεξιάς πτέρυγας .
κνε
Διατηρώ αμφιβολίες ως προς τον σκοπό που εξυπηρετεί αυτό .
καθαρεύουσα
Αυτό είναι ακόμα πιο οδυνηρό , διότι συνέβη σε μια εποχή κρίσης στα τρόφιμα , στα καύσιμα και στην οικονομία .
κνε
Σε πολλές περιπτώσεις , ως εισηγητής για τον προϋπολογισμό για την αλιεία , διαπίστωσα με λύπη μου την ανεπαρκή συμμόρφωση με τους ευρωπαϊκούς κανόνες .
κνε
Είναι η πρώτη φορά , κύριε Caldeira , που δεν διατυπώνετε αρνητική γνώμη στην έκθεσή σας , και τούτο συνιστά ευχάριστη είδηση . " έκθεση επισημαίνει το γεγονός ότι όποτε η ΕΕ ελέγχει και διαχειρίζεται η ίδια τους πόρους της , υπάρχει ορθή δημοσιονομική διαχείριση .
κνε
Κατά δεύτερον , θα ήθελα να ευχαριστήσω τους υπόλοιπους εισηγητές και τους σκιώδεις εισηγητές διότι , μολονότι οι απόψεις μας διαφέρουν σε μεγάλο βαθμό - αυτό άλλωστε διαπιστώθηκε κατά τη διάρκεια της συζήτησης - καταβάλαμε ιδιαίτερη προσπάθεια προκειμένου να εξευρεθούν κοινές θέσεις .
κνε
" ελευθερία έκφρασης αποτελεί το θεμέλιο της δημοκρατίας .
κνε
Είναι θετικό να ακούει κανείς τους βρετανούς βουλευτές να διατυπώνουν επικριτικά σχόλια , αλλά , από ό , τι έχω διαβάσει στις εφημερίδες , πολλοί βρετανοί πολιτικοί υπήρξαν πολύ λιγότερο από έντιμοι σε ό , τι αφορά τα χρήματά τους .
κνε
DE Κύριε Πρόεδρε , κύριε Kallas , κύριε Caldeira , κυρίες και κύριοι , καταρχάς θα ήθελα να ευχαριστήσω εσάς , κύριε Caldeira , για την παρουσίασή σας και θα ήθελα να ευχαριστήσω εσάς και τα μέλη του Ελεγκτικού Συνεδρίου για την έκθεσή σας .
κνε
Πιστεύω ότι αυτός είναι ο τρόπος αλλαγής των στερεοτύπων φύλου των εργοδοτών , ιδίως στον ιδιωτικό τομέα .
κνε
Χωρίς αυτές τις ενισχύσεις , πολλοί καλλιεργητές που επλήγησαν από δριμύ παγετό θα είχαν κατά πάσα πιθανότητα χρεοκοπήσει .
κνε
Μολαταύτα πρέπει να πω ότι εμείς στην Ευρώπη φυσικά δεν είμαστε ικανοποιημένοι με πολλούς τομείς της αλληλεπίδρασης μεταξύ των θεσμικών οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης και γι αυτό έχουμε διαπραγματευτεί αυτή τη μεταρρυθμιστική συνθήκη κατά τη διάρκεια των τελευταίων οκτώ μηνών .
κνε
Εντούτοις , σύντομα θα εξετάσουμε επίσης ένα άλλο αμφισβητήσιμο θέμα από αυτή την άποψη .
κνε
Προτείνω η ΕΕ , εν γένει , να επιδιώξει να περιορίσει κατά το ήμισυ τη χρήση των πόρων μέχρι το 2030 .
κνε
Έχετε τα μέσα .
κνε
Κύριε Πρόεδρε , κυρία Επίτροπε , κυρίες και κύριοι , άκουσα τις απαντήσεις σας και οφείλω να ομολογήσω ότι έχω μπερδευτεί επειδή , από τη μία πλευρά , η Επιτροπή λέει ότι αν θέλουμε περισσότερες πληροφορίες πρέπει να πάμε να χτυπήσουμε την πόρτα των κρατών μελών .
κνε
Μια τέτοια ενίσχυση θα προορίζεται αποκλειστικά για τους παραγωγούς μαλακών απύρηνων καρπών . " στήριξη με τη μορφή χωριστών ενισχύσεων θα οδηγούσε στην αναδιάρθρωση και θα βελτίωνε την αποτελεσματικότητα και την ανταγωνιστικότητα του συγκεκριμένου τομέα .
κνε
Σύνθεση του Κοινοβουλίου : βλ .
κνε
Μόλις πριν από έναν μήνα περίπου , το Συμβούλιο ζήτησε να παρίσταται οπωσδήποτε σε αυτήν τη συζήτηση · μας το υποσχέθηκε κιόλας .
κνε
Πολλές από τις συγκρούσεις που υφίστανται στην Αφρική επί του παρόντος είναι αποτέλεσμα της πίεσης και της έντασης που προκαλεί η αλλαγή του κλίματος .
κνε
Εντούτοις το Συμβούλιο συμμερίζεται τις ανησυχίες που εξέφρασε η αξιότιμη βουλευτής στην ερώτησή της και θεωρεί ότι είναι σημαντικό να διατηρηθεί η κοινωνική συνοχή και να προωθηθεί η ανάπτυξη και η οικονομική ανάκαμψη της Ευρωπαϊκής Ένωσης , η οποία υποφέρει από τις επιπτώσεις της παγκόσμιας κρίσης .
κνε
" οδηγία για την εφαρμογή της αρχής των ίσων ευκαιριών και της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών σε θέματα εργασίας και απασχόλησης είναι ένα αμετάκλητο στοιχείο του κοινοτικού κεκτημένου και τα κράτη μέλη πρέπει να την εφαρμόσουν το συντομότερο δυνατό .
κνε
Θα ήθελα να θίξω ένα θέμα , του οποίου ενδεχομένως να μπορούσε να επιληφθεί η Επιτροπή .
κνε
Κυρίες και κύριοι , θα ήθελα επίσης να δηλώσω ότι η συζήτηση στη Λιλ , επιπλέον του σχεδίου δράσης , παρουσίασε στα μεμονωμένα κράτη μέλη ένα σύνολο συγκεκριμένων ενεργειών σε αυτό τον τομέα , ορισμένες εκ των οποίων , πρέπει να πω , ήταν πολύ ριζοσπαστικές και , κατά την άποψή μου , δύνανται να αποφέρουν αποτελέσματα .
κνε
Στον ιδιωτικό τομέα , αυτό είναι πιο διαδεδομένο και το ποσοστό ανέρχεται σε 25 % .
κνε
Ενώ το νομικό πλαίσιο της ΕΕ αναφορικά με την ίση αμοιβή είναι πολύ εκτενές , στην Ευρωπαϊκή Ένωση οι γυναίκες εξακολουθούν να αμείβονται λιγότερο από τους άνδρες - ακόμα και εκείνες με παρόμοιες δεξιότητες και εκπαίδευση - που αποδεικνύει ότι η βελτίωση της νομοθεσίας με ενίσχυση της αποτελεσματικότητάς της είναι ο κύριος στόχος που πρέπει να επιτευχθεί .
κνε
Σήμερα , 350 ως 400 άνθρωποι πεθαίνουν καθημερινά στα εργοστάσια κλωστοϋφαντουργίας της Κίνας .
κνε
Θα αναφερθώ σε τρία μόλις προβλήματα : την ανάγκη για πολύ προσεκτικούς ελέγχους : πώς σκοπεύει η Επιτροπή να εφαρμόσει το σύστημα εποπτείας που θα διασφαλίσει ότι υπάρχουν αποτελεσματικές εγγυήσεις , πώς θα διαχειριστεί τον κίνδυνο έμμεσων μετακινήσεων και , ως εκ τούτου , το πρόβλημα του διπλού ελέγχου των αδειών ;
κνε
Ένα όπλο όπως αυτό σκότωσε με τραγικό τρόπο ένα δωδεκάχρονο κορίτσι στο Μάντσεστερ , την Kamilah Peniston .
κνε
Δεν ζητούμε φραγμούς , ζητούμε ίσους κανόνες παιχνιδιού για όλους και ζητούμε τη δυνατότητα να παίξουμε με ίσους όρους .
κνε
Στην περίπτωση της βιομηχανίας κλωστοϋφαντουργίας , το γεγονός ότι ο κλάδος αποτελείται κυρίως από ΜΜΕ αποτελεί μειονέκτημα για την αγορά που απαρτίζει το 6 % του συνολικού παγκόσμιου εμπορίου και έχει εκτιμώμενο κύκλο εργασιών που ανέρχεται σε 566 δισ. ευρώ .
κνε
Στόχος του διαλόγου είναι να φέρει τις ευρωμεσογειακές χώρες και τις υποψήφιες προς ένταξη χώρες σε επαφή , ώστε να βρουν κοινές λύσεις όσον αφορά τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητάς τους .
κνε
PL Κύριε Πρόεδρε , σχεδόν προ έτους ταξίδευα σε αυτοκινητόδρομο όταν είδα ένα βυτιοφόρο που μετέφερε υγροποιημένο αέριο να ανατρέπεται .
κνε
Αυτό πρέπει να το αποδεχθούμε , να το συναποφασίσουμε και κυρίως να αναλάβουμε τις ευθύνες μας .
κνε
Το 2006 παρέλαβα 3 830 καταγγελίες .
κνε
Ωστόσο , προτού εξετάσω αυτά τα ζητήματα , επιτρέψτε μου να υπογραμμίσω ότι έχει τεράστια σημασία , όταν εξετάζουμε την ικανότητα της ΕΕ να εντάσσει νέα μέλη , να έχουμε κατά νου τα ιδιαίτερα στρατηγικά μας συμφέροντα .
κνε
Είναι , επίσης , πολύ σημαντικό η Ευρωπαϊκή Ένωση και τα κράτη μέλη να κινητοποιήσουν τις υπάρχουσες στρατηγικές και τα μέτρα της ΕΕ , να συντονίσουν δράσεις και να βρουν κοινό έδαφος προκειμένου να διασφαλίσουν κοινωνική και οικονομική ενσωμάτωση για τους Ρομά .
κνε
" δημιουργία ενός ευρωπαϊκού συστήματος πληροφόρησης είναι ασφαλώς μια καλή ιδέα , παρόλο που απαιτεί χρόνο και εξαιρετικά μεγάλες οικονομικές επενδύσεις .
κνε
Σε αυτήν τη διαδικασία , η Ρουμανία και η Βουλγαρία , αν και θα γίνουν μέλη σε τρεις εβδομάδες , υπήρξαν ουραγοί .
κνε
Υπάρχει συνεχώς ένα ερώτημα που πλανάται στην Ευρωπαϊκή Ένωση : Quo vadis Europa ?
κνε
Υπάρχουν σοβαρά προβλήματα νομιμότητας και επαίσχυντες ενέργειες εκ μέρους της Ευρωπαϊκής Επιτροπής , όπως η κρυφή έγκριση κανονισμών στον τομέα της ασφάλειας των αερολιμένων που επιβάλλονται στους αερολιμένες , χωρίς κανένα είδος δημοκρατικού ελέγχου και χωρίς την ενημέρωση των πολιτών .
κνε
Νίκαια δεν χρησιμεύει .
κνε
Μετά τη διεύρυνση , η Ευρωπαϊκή Ένωση κατάφερε να εγκρίνει την οδηγία για τις υπηρεσίες , τον κανονισμό REACH , και τις δημοσιονομικές προοπτικές , και πρόκειται να επεκτείνει το σύστημα Σένγκεν .
κνε
PL Κύριε Πρόεδρε , ενώ συνεχίζουμε να συζητούμε για τη διεύρυνση αντί για την αναζήτηση νέων λύσεων , ο κόσμος αλλάζει .
κνε
Όσον αφορά τις διαδικασίες και τις διαπραγματεύσεις για τη διεύρυνση που βρίσκονται ήδη σε εξέλιξη , πρέπει να θυμόμαστε ότι αυτή η μέριμνα δεν έχει ληφθεί ούτε για τις τελευταίες διαδικασίες .
κνε
Στην πραγματικότητα από τις αρχές της δεκαετίας του 80 είναι η διεύρυνση αυτή η οποία μας επέβαλε μεγαλύτερη εμβάθυνση : διαρθρωτικά ταμεία , ΟΝΕ , μεγαλύτερη συνεργασία για την αντιμετώπιση του οργανωμένου εγκλήματος , της μετανάστευσης , της ειρήνης στον κόσμο .
κνε
Μόνο έτσι θα υπάρχει η δυνατότητα πρόβλεψης των τάσεων και των παραγόντων αλλαγής στους κόλπους μιας κοινωνίας που μεταβάλλεται με γοργούς ρυθμούς , όπως είναι η κοινωνίας μας .
κνε
Πράγματι , όπως και ο ίδιος παραδεχθήκατε , για την έγκριση του καθεστώτος απαιτείτο ειδική πλειοψηφία , η απόλυτη πλειοψηφία των μελών του Κοινοβουλίου .
κνε
Όλα αυτά εντάσσονται στις φιλοδοξίες μας , όπως και η διασφάλιση της αγοράς των κτηρίων Belliard I και II και η διάθεσή τους στην Επιτροπή των Περιφερειών και στην Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή .
κνε
Προϊόντα με αληθή και σαφή σήμανση , που περιέχουν ανεπιθύμητα στοιχεία και έχουν παρασκευασθεί με ανεπιθύμητες μεθόδους , δεν θα έχουν καμία προοπτική στην αγορά .
κνε
Όμως , υπάρχει ελπίδα .
κνε
Και πάλι , ευχαριστώ πολύ .
κνε
Θέλω , όμως , να παραπέμψω σε ένα άρθρο που διάβασα πρόσφατα στην εφημερίδα Le Monde , σύμφωνα με το οποίο οι Αμερικανοί επεσήμαναν την ύπαρξη και νέων προβλημάτων στον τομέα των ατομικών , βιολογικών και χημικών όπλων , δηλαδή των όπλων μαζικής καταστροφής , γεγονός το οποίο δεν θα μπορέσουμε να αντιπαρέλθουμε και με το οποίο θα πρέπει να ασχοληθούμε , καθώς υπάγεται κι αυτό στον τομέα της ασφάλειας .
κνε
Τούτο , ωστόσο , θα είναι δυνατό , αφενός μεν εάν προωθηθούν οι επιστημονικές βάσεις και η υποδομή στον εν λόγω τομέα , αφετέρου δε εάν επιτευχθεί η σχετική κοινωνική συναίνεση , ειδικότερα βέβαια όσον αφορά τον επίμαχο τομέα της γενετικής τεχνολογίας .
κνε
Κυρία Επίτροπε , όπως έχει ειπωθεί πολλάκις σε αυτόν εδώ τον χώρο , Ευρώπη είναι οι καθεδρικοί ναοί , Ευρώπη είναι οι τάπητες τοίχου , Ευρώπη είναι τα μεγάλα ανάκτορα , η πλούσια πολιτιστική κληρονομιά που με κανέναν τρόπο δεν πρέπει να χάσουμε και που χρειάζεται πολλή τεχνολογία , όχι μόνο πόρους για συντήρηση , αλλά για σωστή συντήρηση .
κνε
Σας λέγω πως δεν μου αρέσει καθόλου αυτό !
δημοτική
Εάν ληφθούν επιπλέον υπόψη οι περιορισμένοι πόροι της υδρογείου σε ουράνιο και φυσικό αέριο , μπορούμε να διαπιστώσουμε ότι αυτή τη στιγμή , από την άποψη του περιβάλλοντος , και κυρίως των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα , δεν έχουμε στη διάθεσή μας ενεργειακές λύσεις που να είναι σε θέση να ικανοποιήσουν τις αυξημένες ενεργειακές ανάγκες και να εμποδίσουν την επιδείνωση του φαινομένου του θερμοκηπίου .
κνε
Στα πλαίσια αυτά , η συνεργασία μεταξύ δημόσιων αρχών , ιδιωτικού τομέα , βιομηχανίας και υπηρεσιών μπορεί να είναι επωφελής και εποικοδομητική .
κνε
Kαι τώρα , δουλειά !
δημοτική
Η θέληση να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή στις ΜΜΕ εκφράζεται , εξάλλου , σε μία από τις γενικές τροπολογίες που αποδέχεται η Επιτροπή κατά την παράταση της συμφωνίας που επετεύχθη στην Επιτροπή Συνδιαλλαγής .
κνε
Η αδυναμία να το κάνουμε θα καταστήσει αδύνατη την επίτευξη των στόχων της Λισαβόνας .
κνε
Είναι το μέρος όπου , στις 15 Μαρτίου 2008 - ημέρα εορτασμού της ουγγρικής επανάστασης - πραγματοποιήθηκε διαδήλωση ενάντια στους Ούγγρους , την οποία οργάνωσε μια νεοφασιστική ομάδα Ρουμάνων , η Νέα Δεξιά , στο Kolozsvαr , όπου , την ίδια μέρα δέχτηκε επίθεση ένας νεαρός Ούγγρος .
κνε
Τίποτα από αυτά που μόλις άκουσα από τους συναδέλφους μου βουλευτές σχετικά με τον αυξανόμενο αριθμό συλλήψεων , την απουσία ελεύθερων εκλογών – όπως είπε ο κ . Meijer – ή την εισαγωγή του νόμου της σαρία στο Αζερμπαϊτζάν , τα οποία πραγματικά είναι τραγικά , δεν συγκρίνεται με ό , τι συμβαίνει πραγματικά εκεί .
κνε
Επιτροπή εξέτασε και αυτή με σύνεση ορισμένες δηλώσεις του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσφύγων για να καταστήσει δυνατή μια συστηματικότερη και περισσότερο σθεναρή πολιτική επανεγκατάστασης των προσφύγων .
κνε
Αυτό απαιτεί , για άλλη μια φορά , επανεξέταση της χρήσης της πυρηνικής ενέργειας ως μέρος του ενεργειακού μίγματος της ΕΕ .
κνε
Θεωρούμε απαράδεκτη τη στάση της εταιρείας . " δίωξη και ο εκφοβισμός του εν λόγω υπαλλήλου και δραστήριου συνδικαλιστή αντίκεινται στη δημοκρατία και την ελευθερία και είναι έντονα καταδικαστέα .
κνε