book_id
int64
1
17
book_title_en
stringclasses
14 values
book_author_en
stringclasses
13 values
book_title_ar
stringclasses
14 values
book_author_ar
stringclasses
13 values
hadith_uid
int64
1
50.9k
hadith_book_id
int64
1
7.46k
hadith_chapter_id
int64
1
97
hadith_chapter_name_ar
stringclasses
417 values
hadith_chapter_name_en
stringclasses
530 values
hadith_text_ar
stringlengths
0
14.8k
hadith_text_en
stringlengths
0
16.5k
hadith_narrator_en
stringlengths
0
5.35k
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,300
235
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن بن مسعود رضي الله عنه قال‏:‏ دخلت علي النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه وسلم وهو يوعك، فمسسته، فقلت‏:‏ إنك لتوعك وعكاً شديداً فقال‏:‏ ‏ "‏إني أوعك كما يوعك رجلان منكم‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏
I visited the Prophet ({ﷺ) while he was suffering. I said: "(O Messenger of Allah!) You suffer too much.'' He said, "Yes, I suffer as much as two men of you.'' .
Ibn Mas`ud (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,301
236
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه قال‏:‏ جاءني رسول الله صلى الله عليه وسلم يعودني من وجع اشتد بي، فقلت‏:‏ بلغ بي ما ترى، وأنا ذو مال، ولايرثني إلا ابنتي، وذكر الحديث‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) came to visit me when I had a severe pain. I said: "I am suffering from such trouble as you are observing. I am a wealthy man and the only heir of mine is my daughter." (Then Sa'd narrated the whole incident)..
Sa'd bin Abu Waqqas (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,302
237
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن القاسم بن محمد قال‏:‏ قالت عائشة رضي الله عنها‏:‏ وا رأساه فقال النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏بل أنا وا رأساه‏"‏ وذكر الحديث‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه البخاري‏)‏‏)‏‏.‏
"Oh, my head." (It was hurting due to pain.) Thereupon the Prophet (ﷺ) said, "Rather it is I who says: 'Oh, my headache."' (Then Al-Qasim narrated the complete narration)..
Al-Qasim bin Muhammad reported 'Aishah (May Allah be pleased with her) said:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,303
238
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن معاذ رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏من كان آخر كلامه لا إله إلا الله دخل الجنة‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود والحاكم وقال‏:‏ صحيح الإسناد‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He whose last words are: `La ilaha illallah' (There is no true god except Allah) will enter Jannah.'' .
Mu`adh bin Jabal (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,304
239
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ “لقنوا موتاكم لا إله إلا الله‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Exhort your dying men to recite: 'La ilaha illallah' (There is no true god except Allah).".
Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,305
240
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن أم سلمة رضي الله عنها قالت‏:‏ دخل رسول الله صلى الله عليه وسلم علي أبي سلمه وقد شق بصره فأغمضه، ثم قال‏:‏ ‏"‏إن الروح إذا قبض، تبعه البصر‏"‏ فضج ناس من أهله، فقال‏:‏ ‏"‏لا تدعو علي أنفسكم إلا بخير فإن الملائكة يؤمنون علي ما تقولون” ثم قال‏:‏ “اللهم اغفر لأبي سلمه، وارفع درجته في المهديين،واخلفه في عقبه في الغابرين، واغفر لنا وله يا رب العالمين، وافسح له في قبره، ونور له فيه‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) visited Abu Salamah (May Allah be pleased with him) when his eyes were open soon after he died. He closed them (the eyes) for him and said, "When the soul is taken away, the sight follows it." Some members of his family began to weep. He (ﷺ) said: "Do not supplicate for yourselves anything but good, for the angels say 'amin' to what you say." Then he said, "O Allah! Forgive Abu Salamah, raise his rank among those who are rightly-guided and grant him a successor from his descendants who remain behind. Grant him pardon and us, too. O Rubb of the worlds. Make his grave spacious for him and give him light in it." .
Umm Salamah (May Allah be pleased with her) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,306
241
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
-عن أم سلمة رضي الله عنها قالت‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏إذا حضرتم المريض، أو الميت، فقولوا خيرا، فإن الملائكة يؤمنون علي ما تقولون، قالت‏:‏ فلما مات أبو سلمة، أتيت النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه وسلم فقلت‏:‏ يا رسول الله، إن أبا سلمة قد مات، قال‏:‏ “قولي‏:‏ اللهم اغفر لي وله، واعقبني منه عقبة حسنة‏"‏ فقلت‏:‏ فأعقبني الله من هو خير لي منه‏:‏ محمداً صلى الله عليه وسلم ‏.‏‏"‏ ((رواه مسلم هكَذا:"إِذا حَضَرْتُمُ المَرِيضَ" أَو"الميِّت"عَلَى الشَّكِّ، رواه أبو داود وغيره:"الميِّت"بلا شَكٍّ)).
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "When you visit a sick or a dying person, you should utter good words because the angels say `Amin' at what you say.'' She added: When Abu Salamah (May Allah be pleased with him) died, I came to the Prophet (ﷺ) and said: "O Messenger of Allah, Abu Salamah has died." He (ﷺ) directed me to supplicate thus: "Allahummaghfir li wa lahu, wa a`qibni minhu `uqba hasanatan ." So I supplicated as he directed, and Allah gave me a man who was better for me than Abu Salamah (i.e., the Prophet Muhammad (ﷺ)). (The Prophet (ﷺ) married Umm Salamah afterwards.) .
Umm Salamah (May Allah be pleased with her):
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,307
242
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعنها قالت‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏‏"‏ما من عبد تصيبه مصيبه، فيقول إن لله وإنا إليه راجعون‏:‏ اللهم آجرني في مصيبتي، واخلف لي خيرا منها، إلا آجره الله تعالي في مصيبته واخلف له خيراً منها‏.‏ قالت‏:‏ فلما توفي أبو سلمة، قلت كما أمرني رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فاخلف الله خيراص منه رسول الله صلى الله عليه وسلم “ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "When a person suffers from a calamity and utters: 'Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un. Allahumma ujurni fi musibati, wakhluf li khairan minha (We belong to Allah and to Him we shall return. O Allah! Compensate me in my affliction, recompense my loss and give me something better in exchange for it), then Allah surely compensates him with reward and better substitute." Umm Salamah (May Allah be pleased with her) said: When Abu Salamah (May Allah be pleased with him) died, I repeated the same supplication as the Messenger of Allah (ﷺ) had commanded me (to do). So Allah bestowed upon me a better substitute than him (I was married to Muhammad, the Messenger of Allah (ﷺ))..
Umm Salamah (May Allah be pleased with her) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,308
243
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أبي موسي رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ إذا مات ولد العبد، قال الله تعالي لملائكته‏:‏ قبضتم ولد عبدي، فيقولون‏:‏ نعم، فيقول‏:‏ قبضتم ثمرة فؤاده، فيقولون‏:‏ نعم‏.‏ فيقول‏:‏ ماذا قال عبدي، فيقولون‏:‏ حمدك واسترجع، فيقول الله تعالى‏:‏ ابنوا لعبدي بيتاً في الجنة، وسموه بيت الحمد‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه الترمذي وقال‏:‏ حديث حسن‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "When a man's child dies, Allah, the Exalted, asks His angels, 'Have you taken out the life of the child of My slave?' and they reply in the affirmative. He (SWT) then asks, 'Have you taken the fruit of his heart?' and they reply in the affirmative. Thereupon He asks, 'What did my slave say?' They say: 'He praised You and said: Inna lillahi wa inna ilaihi raji'un (We belong to Allah and to Him we shall return).' Allah says: 'Build a house for my slave in Jannah and name it Baitul-Hamd (the House of Praise)."'.
Abu Musa Al-Ash'ari (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,309
244
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ يقول الله تعالى‏:‏ ما لعبدي المؤمن عندي جزاء إذا قبضت صفيه من أهل الدنيا، ثم احتسبه إلا الجنه‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه البخاري‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Allah, the Exalted, says: 'I have no reward except Jannah for a believing slave of Mine who shows patience and anticipates My reward when I take away his favourite one from the inhabitants of the world."'.
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,310
245
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما قال‏:‏ أرسلت إحدي بنات النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم إليه تدعوه وتخبره أن صبياً لها -أو ابناً- في الموت فقال للرسول‏:‏ ارجع إليها فأخبرها أن لله تعالي ما أخذ وله ما أعطى، وكل شئ عنده بأجل مسمى، فمرها، فلتصبر ولتحتسب” وذكر تمام الحديث‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏
A daughter of the Prophet (ﷺ) sent a message to him that her son was at his last breath, and requested him to come to her. The Messenger of Allah (ﷺ) sent back the informer saying: "To Allah belongs what He takes and what He gives, and everything has a limited period (in this world). So ask her to endure patiently, and expect the reward of Allah.".
Usamah bin Zaid (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,311
246
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن ابن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم عاد سعد بن عباده ومعه عبد الرحمن بن عوف، وسعد بن أبي وقاص، وعبد الله بن مسعود رضي الله عنهم، فبكي رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فلما رأي القوم بكاء رسول الله صلى الله عليه وسلم ، بكوا ؛ فقال‏:‏ “ألا تسمعون‏؟‏ إن الله لا يعذب بدمع العين، ولا بحزن القلب، ولكن بهذا أو يرحم‏ "‏ وأشار إلا لسانه‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) visited Sa'd bin 'Ubadah during his illness. He was accompanied by 'Abdur-Rahman bin 'Auf, Sa'd bin Abu Waqqas and 'Abdullah bin Mas'ud (May Allah be pleased with them). The Messenger of Allah (ﷺ) began to weep. When his Companions saw this, their tears also started flowing. He (ﷺ) said, "Do you not hear, Allah does not punish for the shedding of tears or the grief of the heart, but punishes or bestows mercy for the utterances of this (and he pointed to his tongue).".
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,312
247
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رفع إليه ابن ابنته وهو في الموت، ففاض عينا رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال له سعد‏:‏ ما هذا يا رسول الله‏؟‏‏!‏ قال‏:‏ ‏ "‏هذه رحمة جعلها الله تعالي في قلوب عباده الرحماء‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏
A grandson (child of the daughter) of the Messenger of Allah (ﷺ) was presented to him while the child was at his last breath. Tears began to flow from the eyes of the Messenger of Allah (ﷺ). Sa'd said to him: "What is this, O Messenger of Allah?" He (ﷺ) said, "It is mercy which Allah has placed in the hearts of his salves. Allah bestows His Mercy on the merciful among His slaves.".
Usamah bin Zaid (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,313
248
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أنس رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم دخل علي ابنه إبراهيم رضي الله عنه وهو يجود بنفسه فجعلت عينا رسول الله صلى الله عليه وسلم تذرفان ‏.‏ فقال له عبد الرحمن بن عوف‏:‏ وأنت يا رسول الله ‏؟‏‏!‏ فقال‏:‏ “يا ابن عوف إنها رحمة” ثم أتبعها بأخرى، فقال‏:‏”إن العين تدمع والقلب يحزن ، ولا نقول إلا ما يرضي ربنا، وإنا بفراقك يا إبراهيم لمحزونون‏"‏‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه البخاري، وروي مسلم بعضه‏)‏‏)‏‏.‏ والأحاديث في الباب كثيرة في الصحيح مشهورة والله أعلم‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) came to his son Ibrahim (May Allah be pleased with him) when he was breathing his last. The eyes of the Messenger of Allah (ﷺ) began shedding tears. 'Abdur-Rahman bin 'Auf (May Allah be pleased with him) said, "O Messenger of Allah, you too weep?" He (ﷺ) said, "O Ibn 'Auf! It is mercy." Then he began to weep and said, "The eyes are shedding tears and the heart is grieved, and we will not say except what pleases our Rubb. O Ibrahim! Indeed we are grieved by your departure.".
Anas (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,314
249
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن أبي رافع أسلم مولي رسول الله صلى الله عليه وسلم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏ من غسل ميتاً فكتم عليه ، غفر الله له أربعين مرة‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه الحاكم وقال صحيح علي شرط مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He who washes a dead body and conceals what he notices of physical defects, he will be forgiven forty times.'' .
Abu Rafi` Aslam (May Allah be pleased with him), the freed slave of the Messenger of Allah (ﷺ) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,315
250
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ “من شهد الجنازة حتي يصلى عليها، فله قيراط ، ومن شهدها حتي تدفن، فله قيراطان‏"‏ قيل‏:‏ وما القيراطان‏؟‏ قال‏:‏ “مثل الجبلين العظيمين” ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Whoever follows the funeral procession and offers the funeral prayer for it, will get a reward equal to one Qirat, and whoever attends it till burial, will get a reward equal to two Qirat.'' It was asked, "What are two Qirat?'' He (ﷺ) replied, "Equal to two huge mountains." .
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,316
251
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏"‏من اتبع جنازة مسلم إيماناً واحتساباً، وكان معه حتي يصلى عليها ويفرغ من دفنها، فإنه يرجع من الأجر بقيراطين كل قيراط مثل أحدٍ، ومن صلى عليها، ثم رجع قبل أن تدفن ، فإنه يرجع بقيراط” ‏(‏‏(‏رواه البخاري‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Whosoever attends the funeral of a Muslim believing and hoping for the reward from Allah and remains with it until the prayer is offered over it and the burial is completed, he will return with a reward of two Qirat; each Qirat is equivalent to Mount Uhud; and whosoever offers his prayer over it and returns before its burial, he will come back with one Qirat.".
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,317
252
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أم عطية رضي الله عنها قالت‏:‏ نهينا عن اتباع الجنائز، ولم يعزم علينا‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏ ‏"‏ومعناه ‏"‏ ولم يشدد في النهي كما يشدد في المحرمات‏.‏
We (womenfolk) were prohibited from accompanying a funeral procession, but we were not compelled (not to do so)..
Umm Atiyyah (May Allah be pleased with her) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,318
253
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن عائشة رضي الله عنها، قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: “ما من ميت يصلي عليه أمة من المسلمين يبلغون مائة كلهم يشفعون له إلا شفعوا فيه“ ((رواه مسلم).
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "If a group of Muslims numbering a hundred perform funeral prayer over a dead person, and all of them ask Allah's forgiveness for him, their prayer for him will be accepted." .
'Aishah (May Allah be pleased with her) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,319
254
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن ابن عباس رَضِيَ اللَّهُ عَنهُما قال سمعت رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّم يقول : "ما من رجل مسلم يموت فيقوم على جنازته أربعون رجلاً لا يشركون بالله شيئاً إلا شفعهم اللَّه فيه." ((رَوَاهُ مُسلِمٌ)).
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "If a Muslim dies and forty people, who do not associate anything with Allah in worship, participate in the funeral prayer over him, Allah will accept their intercession for him.".
Ibn 'Abbas (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,320
255
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن مرثد بن عبد الله اليزني قال‏:‏ كان مالك بن هبيرة رضي الله عنه إذا صلى علي الجنازة ، فتقال الناس عليها، جزأهم عليها ثلاثة أجزاء، ثم قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ “من صلى عليه ثلاثة صفوف، فقد أوجب “ ‏(‏‏(‏رواه أبو دواد، والترمذي وقال‏:‏ حديث حسن‏)‏‏)‏‏.‏
When Malik bin Hubairah (May Allah be pleased with him) offered a funeral prayer and found a small number of participants, he would divide them into three rows and would say that the Messenger of Allah (ﷺ) said, "If three rows of men offer funeral prayer over anyone, his entry into Jannah will become certain.".
Marthad bin 'Abdullah Al-Yazni reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,321
256
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن أبي عبد الرحمن بن عوف بن مالك رضي الله عنه قال‏:‏ صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم علي جنازة، فحفظت من دعائه وهو يقول‏:‏ ‏"‏اللهم اغفر له، وارحمه، وعافه، واعف عنه، وأكرم نزله، ووسع مدخله واغسله بالماء والثلج والبرد ونقه من الخطايا، كما نقيت الثوب الأبيض من الدنس، وأبدله داراً خيراً من داره، وأهلاً خيراً من أهله، وزوجاً خيراً من زوجه، وأدخله الجنة، وأعذه من عذاب القبر، ومن عذاب النار” حتي تمنين أن أكون ذلك الميت‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) offered a funeral prayer and I memorized his supplication. He (ﷺ) prayed: "Allahummaghfir lahu, warhamhu, wa 'afihi, wa'fu 'anhu, wa akrim nuzulahu, wa wassi' mudkhalahu, waghsilhu bil-ma'i wath-thalji wal-baradi, wa naqqihi minal-khataya, kama naqqaytath-thawbal-abyada minad-danasi, wa abdilhu daran khairan min darihi, wa ahlan khairan min ahlihi, wa zawjan khairan min zawjihi, wa adkhilhul-Jannata, wa a'idh-hu min 'adhabil- qabri, wa min 'adhabin-nar .
Abu 'Abdur-Rahman 'Auf bin Malik (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,322
257
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أبي هريرة وأبي قتادة، وأبي إبراهيم الأشهلي عن أبيه -وأبوه صحابي- رضي الله عنهم، عن النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه وسلم أنه صلى علي جنازة فقال‏:‏‏ "‏اللهم اغفر لحينا وميتنا، وصغيرنا وكبيرنا، وذكرنا وأنثانا، وشاهدنا وغائبنا‏.‏ اللهم من أحييته منا، فأحيه علي الإسلام، ومن توفيته منا، فتوفه علي الإيمان؛ اللهم لا تحرمنا أجره، ولا تفتنا بعده‏"‏ ‏‏(‏‏(‏رواه الترمذي‏)‏‏)‏ من رواية أبي هريرة وأبو هريرة صحيح والأشهلي، ورواه أبو داود من رواية أبي هريرة وأبي قتادة‏.‏ قال الحاكم‏:‏ حديث أبي هريرة صحيح علي شرط البخاري ومسلم، قال الترمذي‏:‏ قال البخاري‏:‏ أصح روايات هذا الحديث رواية الأشهلي‏.‏ قال البخاري‏:‏ وأصح شيء في الباب حديث عوف بن مالك‏.‏
The Prophet (ﷺ) offered a funeral prayer and said: "Allahummaghfir lihaiyina wa maiyitina, wa saghirina wa kabirina, wa dhakarina wa unthana, wa shahidina wa gha'ibina. Allahumma man ahyaiytahu minna, fa'ahyihi 'alal-Islam, wa man tawaffaiytahu minna, fatawaffahu 'alal-Iman. Allahumma la tahrimna ajrahu, wa la taftinna ba'dahu (O Allah, forgive our living and our dead, our present and our absent, our young and our old, our male and our female. O Allah, whosoever of us You keep alive, keep him alive (faithful) to Islam, and whosoever of us You cause to die, let him die having Iman. O Allah, do not deprive us of our reward (for being patient) and do not subject us to trials after his death." .
Abu Hurairah, Abu Qatadah, and Abu Ibrahim Al-Ash-hali (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,323
258
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ “إذا صليتم علي الميت، فأخلصوا له الدعاء‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود‏)‏‏)‏‏.‏
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: "When you pray over the dead, make a sincere supplication for him.".
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,324
259
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعنه عن النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم في الصلاة علي الجنازة‏:‏ “اللهم أنت ربها، وأنت خلقتها، وأنت هديتها للإسلام، وأنت قبضت روحها، وأنت أعلم بسرها وعلانيتها، جئناك شفعاء له، فاغفر له” ‏(‏‏(‏رواه أبو داود‏)‏‏)‏‏.‏
The Prophet (ﷺ) supplicated in course of funeral prayer: "Allahumma Anta Rabbuha, wa Anta khalaqtaha, wa Anta hadaytaha lil-Islam, wa Anta qabadta ruhaha, wa Anta a'lamu bisirriha wa 'alaniyyatiha, ji'naka shufa'a'a lahu .
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,325
260
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن واثلة بن الأسقع رضي الله عنه قال‏:‏ صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم علي رجل من المسلمين، فسمعته يقول‏:‏ ‏ "‏اللهم إن فلان ابن فلان في ذمتك وحبل جوارك، فقه فتنة القبر، وعذاب النار، وأنت أهل الوفاء والحمد؛ اللهم اغفر له وارحمه، إنك أنت الغفور الرحيم‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) led the funeral prayer of a Muslim man in our presence, and I heard him saying "Allahumma inna .
Wathilah bin Al-Asqa' (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,326
261
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن عبد الله بن أبي أوفي رضي الله عنهما أنه كبر علي جنازة ابنة له أربع تكبيرات، فقام بعد الرابعة كقدر ما بين التكبيرتين يستغفر لها ويدعو، ثم قال‏:‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع هكذا‏.‏ وفي رواية‏:‏ ‏ ‏كبر أربعاً، فمكث ساعة حتي ظننت أنه سيكبر خمساً، ثم سلم عن يمينه وعن شماله‏.‏ فلما انصرف قلنا له‏:‏ ما هذا‏؟‏ فقال‏:‏ إني لا أزيدكم علي ما رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع، أو‏:‏ هكذا صنع رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ ‏(‏‏(‏رواه الحاكم وقال‏:‏ حديث صحيح‏)‏‏)‏‏.‏
While offering the funeral prayer of one of his daughters, he recited four Takbir, and after the fourth Takbir he continued standing for a time equal to an interval between two Takbir, praying for her and seeking Allah's forgiveness for her." Then he said: "The Messenger of Allah (ﷺ) used to do so."Another narration is: He (Abdullah) recited four Takbir and remained standing in prayer for some time till we thought that he would recite the fifth Takbir. Then he gave Salam on the right and on the left. When he turned aside, we asked him about it. He replied: "I would add nothing to what I saw the Messenger of Allah (ﷺ) doing," or he said: "The Messenger of Allah (ﷺ) used to do so.".
'Abdullah bin Abu Aufa (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,327
262
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏"‏أسرعوا بالجنازة، فإن تك صالحة، فخير تقدمونها إليه، وإن تك سوي ذلك، فشر تضعونه عن رقابكم‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏ ‏(‏‏(‏وفي رواية لمسلم‏:‏ ‏"‏فخير تقدمونها عليه‏)‏‏)‏‏.‏
I heard the Prophet (ﷺ) saying, "Hurry up with the dead body (for its burial), for if it is pious, you are speeding it to goodness and if it is otherwise, you are laying an evil off your necks." .
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,328
263
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال‏:‏ كان النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏"‏إذا وضعت الجنازة، فاحتملها الرجال علي أعناقهم، فإن كانت صالحة، قال‏:‏ قدموني، وإن كانت غير صالحة، قالت لأهلها‏:‏ يا ويلها أين تذهبون بها‏؟‏ يسمع صوتها كل شيء إلا الأنسان، ولو سمع الأنسان لصعق” ‏(‏‏(‏رواه البخاري‏)‏‏)‏‏.‏
The Prophet (ﷺ) said, "When a dead body is placed on a bier and men carry it on their shoulders, if he was a pious man, it (corpse) says: 'Take me in haste.' But if he was not righteous, it says to its bearers: 'Woe to it. Where are you taking it?' Everything except man hears its voice. Had a human being heard its voice, he would have surely fallen into swoon.".
Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,329
264
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن أبي هريرة رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏نفس المؤمن معلقة بدينه حتي يقضي عنه‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه الترمذي وقال‏:‏ حديث حسن‏)‏‏)‏‏.‏
The Prophet (ﷺ) said, "The soul of the deceased believer remains pending on account of the debt till it (the debt) is repayed." .
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,330
265
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن حصين بن وحوح رضي الله عنه أن طلحة بن البراء رضي الله عنه مرض، فأتاه النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم يعوده فقال‏:‏ إني لا أري طلحة إلا قد حدث فيه الموت فآذوني به وعجلوا به، فإنه لا ينبغي لجيفة مسلم أن تحبس بين ظهراني أهله‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود‏)‏‏)‏‏.‏
When Talhah bin Al-Bara' (May Allah be pleased with him) fell ill, the Prophet (ﷺ) came to visit him and said, "Verily, I think that Talhah is about to die. So inform me when he is dead and make haste (in burying him). Indeed, it is improper for the corpse of a Muslim to be kept lying unburied among his family members.".
Hussain bin Wahwah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,331
266
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن علي رضي الله عنه قال‏:‏ كنا في جنازة في بقيع الغرقد فأتانا رسول الله صلى الله عليه وسلم فقعد، وقعدنا حوله ومعه مخصرة فنكس وجعل ينكت بمخصرته، ثم قال‏:‏ ما منكم من أحد إلا وقد كتب مقعده من النار ومقعده من الجنة” فقالوا‏:‏ يا رسول الله أفلا نتكل علي كتابنا‏؟‏ فقال‏:‏ ‏ "‏اعملوا فكل ميسر لما خلق له‏"‏ وذكر تمام الحديث‏.‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏
We were accompanying a funeral procession in Baqi` Al-Gharqad (graveyard in Al-Madinah) when the Messenger of Allah (ﷺ) proceeded towards us and sat down. We sat around him. He had a small stick in his hand. He was bending down his head and scraping the ground with the stick. He said, "There is none among you but has a place assigned for him either in the Jannah or in the Hell." The Companions said: "O Messenger of Allah, should we not depend upon what has been written for us (and give up doing good deeds)?'' The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Carry on doing good deeds. Every one will find it easy to do such deeds (as will lead him to his destined place) for which he has been created." .
`Ali (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,332
267
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن أبي عمرو -وقيل‏:‏ أبو عبد الله، وقيل‏:‏ أبو ليلى- عثمان بن عفان رضي الله عنه قال‏:‏ كان النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه وسلم إذا فرغ من دفن الميت وقف عليه، وقال‏:‏ ‏ "‏استغفروا لأخيكم وسلوا له التثبيت، فإنه الآن يسأل‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود‏)‏‏)‏‏.‏
After the burial of a dead man, the Prophet (ﷺ) would stand by the grave and say, "Ask Allah to forgive your brother and supplicate for him for steadfastness because he is being questioned (about his deeds) now." .
Abu `Amr (also called Abu `Abdullah and also Abu Laila) from `Uthman bin `Affan (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,333
268
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن عمرو بن العاص رضي الله عنه قال‏:‏ إذا دفنتمونى، فأقيموا حول قبري قدر ما تنحر جذور، ويقسم لحمها حت أستأنس بكم، وأعلم ماذا أراجع به رسل ربي‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏.‏ وقد سبق بطوله‏)‏‏)‏‏.‏ وقال الشافعي رحمه الله‏:‏ ويستحب أن يقرأ عنده شيء من القرآن، وإن ختموا القرآن عنده كان حسناً‏.‏
"When you have buried me, keep standing near my grave till (for the time it takes to) a camel is slaughtered and its meat is distributed, so that I may feel your nearness and know what to reply to the angels sent by my Rubb.".
'Amr bin Al-'as (May Allah be pleased with him) used to say:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,334
269
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن عائشة رضي الله عنها أن رجلاً قال للنبي صلى الله عليه وسلم ‏:‏ إن أمي افتلتت نفسها وأراها لو تكلمت، تصدقت، فهل لها أجر إن تصدقت عنها‏؟‏ قال‏:‏ ‏ "‏نعم‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏
A man said to the Prophet (ﷺ): "My mother has died suddenly. I think that if she were able to talk (alive) she would have given in Sadaqah (charity). So, if I give Sadaqah now on her behalf, will she get the reward?" The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Yes (she will be rewarded for that).".
'Aishah (May Allah be pleased with her) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,335
270
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ “إذا مات الأنسان انقطع عمله إلا من ثلاث‏:‏ صدقة جارية، أو علم ينتفع به، أو ولد صالح يدعو له‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "When a man dies, his deeds come to an end, except for three: A continuous charity, knowledge by which people derive benefit, pious son who prays for him.".
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,336
271
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن أنس رضي الله عنه قال‏:‏ مروا بجنازة، فأثنوا عليها خيراً، فقال النبي صلى الله عليه وسلم الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏وجبت”، ثم مروا بأخرى، فأثنوا عليها شراً، فقال النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏وجبت‏"‏ فقال عمر بن الخطاب رضي الله عنه‏:‏ ما وجبت‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏هذا أثنيتم عليه خيراً، فوجبت له الجنة، وهذا أثنيتم عليه شراً فوجبت عليه النار، أنتم شهداء الله في الأرض” ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
Some Companions happened to pass by a funeral procession (bier) and they praised him (the deceased). The Prophet (ﷺ) said, "He will certainly enter it." Then they passed by another funeral procession and they spoke ill of the deceased. The Prophet (ﷺ) said, "He will certainly enter it." `Umar bin Al-Khattab (May Allah be pleased with him) said: "(O Messenger of Allah,) what do you mean by `He will certainly enter it?'' He (ﷺ) replied, "You praised the first person, so he will enter Jannah; and you spoke ill of the second person, so he will enter Hell. You are Allah's witnesses on earth." .
Anas (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,337
272
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أبي الأسود قال‏:‏ قدمت المدينة، فجلست إلي عمر بن الخطاب رضي الله عنه فمرت بهم جنازة، فأثني علي صاحبها خيراً فقال عمر‏:‏ وجبت، ثم مر بأخرى، فأثني علي صاحبها خيراً، فقال عمر‏:‏ وجبت، ثم مر بالثالثة، فأثني علي صاحبها شراً، فقال عمر‏:‏ وجبت‏:‏ قال أبو الأسود‏:‏ فقلت‏:‏ وما وجبت يا أمير المؤمنين‏؟‏ قال‏:‏ قلت كما قال النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم ‏:‏ “أيما مسلم شهد له أربعة بخير، أدخله الله الجنة‏:‏ فقلنا‏:‏ وثلاثة‏؟‏ قال‏:‏ “وثلاثة‏"‏ فقلنا‏:‏ واثنان‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏واثنان‏"‏ ثم لم نسأله عن الواحد‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه البخاري‏)‏‏)‏‏.‏
I came to Al- Madinah, and while I was sitting beside 'Umar bin Al-Khattab, a funeral procession passed by. The people praised the deceased, and 'Umar bin Al-Khattab said: "He will certainly enter it." Then another funeral procession passed by and the people praised the deceased. 'Umar bin Al-Khattab (May Allah be pleased with him) said: "He will certainly enter it." A third funeral procession passed by and the people spoke ill of the deceased. He said: "He will certainly enter it." I (Abul-Aswad) asked: "O Amir Al-Mu'minin (i.e., Leader of the Believers)! What do you mean by 'He will certainly enter it'?" He replied: "I said the same as was said by the Prophet (ﷺ). He (ﷺ) said, 'If four persons testify the righteousness of a Muslim, Allah will grant him Jannah.' We asked: 'If three persons testify his righteousness?' He (ﷺ) replied, 'Even three'. Then we asked: 'If two?' He (ﷺ) replied, 'Even two.' We did not ask him (regarding the testimony) of one.".
Abul-Aswad (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,338
273
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن أنس رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏ما من مسلم يموت له ثلاثة لم يبلغوا الحنث إلا ادخله الله الجنة بفضل رحمته إياهم‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Any Muslim who loses three children before they reach the age of maturity, will be granted Jannah by Allah, the Exalted, out of His Mercy for them." .
Anas (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,339
274
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ “لا يموت لأحد من المسلمين ثلاثة من الولد لا تمسه النار إلا تحلة القسم‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "A Muslim whose three children die (in infancy) will not be touched by the Fire (of Hell) except for the fulfillment of Allah's Oath."
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,340
275
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه قال‏:‏ جاءت امرأة إلي رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقالت‏:‏ يا رسول الله ذهب الرجال بحديثك، فاجعل لنا مننفسك يوماً ناتيك فيه تعلمنا مما علمك الله، قال‏:‏ “اجتمعن يوم كذا وكذا” فاجتمعن، فأتاهن النبي صلى الله عليه وسلم فعلمهن مما علمه الله، ثم قال‏:‏ ‏ "‏ما منكن من امرأة تقدم ثلاثة من الولد إلا كانوا لها حجاباً من النار‏"‏ فقالت امرأة‏:‏ واثنين‏؟‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم “واثنين” ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
A woman came to the Messenger of Allah (ﷺ) and said: "O Messenger of Allah! Only men benefit from your talks, so please fix a day for us, to teach us the knowledge which Allah has taught you." The Messenger of Allah (ﷺ) fixed a day and directed them to assemble. When they gathered, the Prophet (ﷺ) went to them and taught them what Allah had taught him. He (ﷺ) then said, "Any woman of you whose three children die (in infancy) they will be a guard for her against Fire (of Hell)." One of the women asked: "What if she loses two?" The Messenger of Allah (ﷺ) replied, "Even two.".
Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,341
276
6
كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه
The Book of Visiting the Sick
عن ابن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لأصحابه -يعني لما وصلوا الحجر‏:‏ ديار ثمود-‏:‏ ‏"‏لا تدخلوا علي هؤلاء المعذبين إلا أن تكونوا باكين، فإن لم تكونوا باكين، فلا تدخلوا عليهم، لا يصيبكم ما أصابهم” ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ وفي رواية قال‏:‏ لما مر رسول الله صلى الله عليه وسلم بالحجر قال‏:‏ ‏"‏لا تدخلوا مساكن الذين ظلموا أنفسهم أن يصيبكم ما أصابهم إلا ان تكونوا باكين‏"‏ ثم قنع رسول الله صلى الله عليه وسلم رأسه وأسرع السير حتي أجاز الوادي‏.‏
Ibn `Umar (May Allah be pleased with them) reported: When the Messenger of Allah (ﷺ) and his Companions reached Al-Hijr, the dwellings of the Thamud people, he admonished his Companions (saying), "Do not pass by these people who are being tormented, without weeping, lest the punishment should befall you as it had befallen them." .
Narrated Ibn 'Umar:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,342
277
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
عن كعب بن مالك، رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم خرج في غزوة تبوك يوم الخميس، وكان يحب أن يخرج يوم الخميس‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏ وفي رواية في “الصحيحين” لقلما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يخرج إلا في يوم الخميس‏.‏
The Prophet (ﷺ) set out on Thursday for the expedition of Tabuk. He liked to set out on a journey on Thursdays.
Ka'b bin Malik (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,343
278
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن صخر بن وداعة الغامدي الصحابي رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ “اللهم بارك لأمتي في بكورها‏"‏ وكان إذا بعث سرية أو جيشاً بعثهم من أول النهار‏.‏ وكان صخر تاجراً فكان يبعث تجارته أول النهار، فأثري وكثر ماله” ‏(‏‏(‏رواه أبو داود والترمذي وقال‏:‏ حديث حسن‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "O Allah! Bless my people in the early part of the day (morning). Whenever he dispatched a detachment or an army-unit, he would dispatch it at the beginning of the day (soon after dawn). The narrator, Sakhr (May Allah be pleased with him) was a merchant, and he used to send off his merchandise at the beginning of the day. So his trade flourished and he made a good fortune..
Sakhr bin Wada'ah Al-Ghamidi (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,344
279
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
عن ابن عمر رضي الله عنهما قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏لو أن الناس يعلمون من الوحدة ما أعلم ما سار راكب بليل وحده” ‏(‏‏(‏رواه البخاري‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Were people to know of what I know about the dangers of travelling alone, no rider would travel alone at night.".
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,345
280
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن عمر بن شعيب عن أبيه عن جده رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ “الراكب شيطان والراكبان شيطانان والثلاثة ركب‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود والترمذي والنسائي بأسانيد صحيحة، وقال الترمذي‏:‏ حديث حسن‏)‏‏)‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "A single rider is (accompanied with) Satan and two riders are (accompanied with) two Satans. Three riders form a group.".
'Amr bin Shu'aib (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,346
281
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن أبي سعيد وأبي هريرة رضي الله عنهما قالا‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ “إذا خرج ثلاثة في سفر فليأمروا أحدهم‏"‏ حديث حسن، ‏(‏‏(‏رواه أبو داود بإسناد حسن‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "When three persons set out on a journey, they should appoint one of them as their leader.".
Abu Sa'id Al-Khudri and Abu Hurairah (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,347
282
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن ابن عباس رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ “خير الصحابة أربعة وخير السرايا أربعمائة وخير الجيوش أربعة آلاف ولن يغلب اثنا عشر ألفاً عن قلة‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود والترمذي وقال‏:‏ حديث حسن‏)‏‏)‏
The Prophet (ﷺ) said, "The best number of companions is four; the best detachment is four hundred and the best army is four thousand; and twelve thousand men will not be defeated as a result of smallness of number.".
Ibn 'Abbas (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,348
283
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ “إذا سافرتم في الخصب فأعطوا الإبل حظها من الأرض وإذا سافرتم في الجدب فأسرعوا عليها السير وبادروا بها نقيها، وإذا عرستم، فاجتنبوا الطريق، فإن طرق الدواب، ومأوي الهوام بالليل” ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏ معنى‏:‏ “أعطوا الإبل حظها من الأرض” أي‏:‏ ارفقوا بها في السير لترعي في حال سيرها وقوله‏:‏ ‏ ‏نقيها‏ ‏ وهو بكسر النون، وإسكان القاف، وبالياء المثناة من تحت وهو‏:‏ المخ، معناه‏:‏ أسرعوا بها حتي تصلوا المقصد قبل أن يذهب مخها من ضنك السير‏.‏ و‏ ‏التعريس‏ ‏ النزول في الليل‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said: "When you travel through green and lush land, give the camels their due from the ground, and when you travel through a dry and barren land, make them walk quickly lest their strength falters. When you encamp at night, keep away from the roads, for beasts pass there and they are the resort of insects at night.".
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,349
284
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن أبي قتادة، رضي الله عنه، قال‏:‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ، إذا كان في سفر، فعرس بليل اضطجع علي يمينه وإذا عرس قبيل الصبح نصب ذراعه، ووضع رأسه علي كفه‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏ قال العلماء‏:‏ إنما نصب ذراعه لئلا يستغرق في النوم، فتفوته صلاة الصبح عن وقتها أو عن أول وقتها‏.‏
When the Messenger of Allah (ﷺ) encamped at night during a journey, he would lie down on his right side, and when he stayed a little before dawn he would raise his forearm and place his head on the palm of his hand..
Abu Qatadah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,350
285
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
عن أنس، رضي الله عنه، قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏عليكم بالدلجة، فإن الأرض تطوي بالليل‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود بإسناد حسن‏)‏‏)‏‏ الدلجة‏ ‏ ‏:‏ السير في الليل‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Keep to travelling by night because the earth is folded (traversed more easily) during the night.".
Anas (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,351
286
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن أبي ثعلبة الخشني، رضي الله عنه، قال‏:‏ كان الناس إذا نزلوا منزلاً تفرقوا في الشعاب والأودية‏.‏ فقال رسول الله، صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏إن تفرقكم في هذه الشعاب والأودية إنما ذلكم من الشيطان‏!‏‏"‏ فلم ينزلوا بعد ذلك منزلا إلا انضم بعضهم إلي بعض‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود بإسناد حسن‏)‏‏)‏‏.‏
Whenever the people encamped during the journey, they would disperse in the mountain passes and valleys. (When) the Messenger of Allah (ﷺ) noticed this he said, "Your act of scattering in the mountain passes and valleys is from Satan." Afterwards the Companions kept close together whenever they encamped..
Abu Tha'labah Al-Khushani (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,352
287
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن سهل بن عمرو -وقيل سهل بن الربيع بن عمرو الأنصاري المعروف بابن الحنظلية، وهو من أهل بيعة الرضوان، رضي الله عنه، قال‏:‏ مر رسول الله صلى الله عليه وسلم ببعير قد لحق ظهره بطنه، فقال‏:‏ ‏ "‏اتقوا الله في هذه البهائهم المعجمة، فاركبوها صالحة وكلوها صالحة‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود بإسناد صحيح‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) happened to pass by a camel whose belly was sticking to its back (because of hunger), whereupon he said, "Fear Allah in respect of these dumb (animals). Ride them while they are fit, and slaughter them and eat their meat when they are fit.".
Sahl bin 'Amr known as Ibn Al-Hanzaliyyah reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,353
288
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن أبي جعفر عبد الله بن جعفر، رضي الله عنهما، قال‏:‏ أردفني رسول الله صلى الله عليه وسلم ، ذات يوم خلفه، وأسر إلي حديثاً لا أحدث به أحداً من الناس وكان أحب ما أستتر به رسول الله صلى الله عليه وسلم لحاجته هدف أو حائش نخل‏.‏ يعنى‏:‏ حائط نخل‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه هكذا مختصراً‏)‏‏)‏‏.‏ وزاد فيه البرقاني بإسناد مسلم بعد قوله‏:‏ حائش نخل‏:‏ فدخل حائطاً لرجل من الأنصار، فإذا فيه جمل، فلما رأي رسول الله صلى الله عليه وسلم جرجر وذرفت عيناه، فأتاه النبي صلى الله عليه وسلمى الله عليه وسلم الله عليه وسلم ، فمسح سراته -أى‏:‏ سنامه- وذفراه فسكن؛ فقال‏:‏ ‏ ‏من رب هذا الجمل، لمن هذا الجمل‏؟‏‏ ‏ فجاء فتى من الأنصار، فقال‏:‏ هذا لي يا رسول الله، فقال‏:‏ ‏ ‏أفلا تتقي الله في هذه البهيمة التي ملكك الله إياها‏؟‏ فإنه يشكو إلي أنك تجيعه وتدئبه‏ ‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود كرواية البرقاني‏)‏‏)‏‏.‏ قوله‏:‏ ‏ ‏ذفراه‏ ‏ وهو بكسر الذال المعجمة وإسكان الفاء، وهو لفظ مفرد مؤنث‏.‏ قال أهل اللغة‏:‏ الذفري‏:‏ الموضع الذي يعرق من البعير خلف الأذن، وقوله‏:‏ ‏ ‏تذئبه‏ ‏ أي‏:‏ تتعبه‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) made me ride behind him one day and confided something to me which I shall never disclose to anyone. ('Abdullah added:) He ((ﷺ) preferred to screen himself from others when responding to the call of nature, either behind a wall or the trunk of a date-palm..
Abu Ja'far 'Abdullah bin Ja'far (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,354
289
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن أنس، رضي الله عنه، قال‏:‏ كنا إذا نزلنا منزلا لا نسبح حتي نحل الرحال‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود بإسناد علي شرط مسلم‏)‏‏)‏‏.‏ وقوله‏:‏ ‏ ‏لا نسبح‏ ‏‏:‏ أي لا نصلي النافلة، ومعناه‏:‏ أنا -مع حرصنا علي الصلاة- لا نقدمها على حط الرحال وإراحة الدواب
When we encamped, we would not offer (voluntary) prayers until we had unsaddled our beasts..
Anas (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,355
290
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن أبي سعيد الخدري، رضي الله عنه، قال‏:‏ بينما نحن في سفر إذ جاء رجل علي راحلة له، فجعل يصرف بصره يميناً وشمالاً، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏"‏من كان معه فضل ظهر؛ فليعد به علي من لا ظهر له، ومن كان له فضل زاد فليعد به علي من لا زاد له‏"‏ فذكر من أصناف المال ما ذكره، حتي رأينا‏:‏ أنه لا حق لأحد منا في فضل‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
While we were travelling with the Messenger of Allah (ﷺ), a rider came and began to stare on the right and on the left. The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He who has an extra mount should hand it over to one who has none, and he who possesses surplus provision, should give it to him who is without provision." He named various kinds of possessions until we began to think (realize) that none of us had any right to anything surplus..
Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,356
291
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن جابر رضي الله عنه، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم ، أنه أراد أن يغزو، فقال‏:‏ يا معشر المهاجرين والأنصار‏!‏ إن من إخوانكم قوماً، ليس لهم مال، ولا عشيرة، فليضم أحدكم إليه الرجلين، أو الثلاثة، فما لأحدنا من ظهر يحمله إلا كعقبة، يعني أحدهم‏.‏ قال‏:‏ فضممت إلي اثنين أو ثلاثة مالي إلا عقبة كعقبة أحدهم من جملي‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود‏)‏‏)‏
When the Messenger of Allah (ﷺ) made up his mind to go in an expedition, he would say to us, "O Muhajirin and the Ansar! There are among you such people who have no property and no kinsfolk. Let everyone of you take along with him two or three men. None of us had a spare animal we took rides by turn." So I took two or three men with me and I rode my camel by turn equally with them..
Jabir (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,357
292
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعنه قال‏:‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يتخلف في المسير، فيزجي الضعيف ويردف ويدعو له، ‏(‏‏(‏رواه أبو داود بإسناد حسن‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) used to lag behind while travelling and urge the weak to walk quickly. He used to take up someone behind him and make supplication for him..
Jabir (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,358
293
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن ابن عمر، رضي الله عنهما، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا استوى علي بعيره خارجاً إلى سفر، كبر ثلاثاً، ثم قال‏:‏ ‏"‏سبحان الذي سخر لنا هذا وما كنا له مقرنين، وإنا إلي ربنا لمنقلبون‏.‏ اللهم إنا نسألك في سفرنا هذا البر والتقوى، ومن العمل ما ترضي‏.‏ اللهم هون علينا سفرنا هذا واطو عنا بعده‏.‏ اللهم أنت الصاحب في السفر والخليفة في الأهل‏.‏ اللهم إني أعوذ بك من وعثاء السفر وكآبة المنظر وسوء المنقلب في الأهل والمال والولد‏"‏ وإذا رجع قالهن وزاد فيهن‏:‏ ‏"‏آيبون تائبون عابدون لربنا حامدون‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏ معنى ‏ ‏مقرنين‏ ‏‏:‏ مطيقين‏.‏ ‏ ‏والوعثاء‏ ‏ بفتح الواو وإسكان العين المهملة وبالثاء المثلثة وبالمد، وهي‏:‏ الشدة‏.‏ و‏ ‏الكآبة‏ ‏ بالمد، وهي‏:‏ تغير النفس من حزن ونحوه‏.‏ ‏ ‏والمنقلب‏ ‏‏:‏ المرجع‏.‏
Whenever the Messenger of Allah (ﷺ) mounted his camel for setting out on a journey, he would recite: "Allahu Akbar (Allah is Greatest)," thrice. Then he (ﷺ) would supplicate: "Subhanal-ladhi sakh-khara lana hadha, wa ma kunna lahu muqrinin, wa inna ila Rabbina lamunqalibun. Allahumma inna nas'aluka fi safarina hadh al-birra wat-taqwa, wa minal-'amali ma tarda. Allahumma hawwin 'alaina safarana hadha, watwi 'anna bu'dahu. Allahumma Antas-Sahibu fissafari, wal-Khalifatu fil- ahli. Allahumma inni a'udhu bika min wa'ta'is-safari, wa kaabatil- manzari, wa su'il-munqalabi fil-mali wal-ahli wal-waladi (Far removed from imperfection is the One Who has made this subservient to us, for we have no power to subjugate it, and certainly to our Rubb shall we return. O Allah, we ask You during this journey of ours for righteousness, piety and such deeds as are pleasing to You. O Allah, make easy for us this journey of ours and make the distance short for us. O Allah, You are our Companion during the journey and the Guardian of the family and the property in our absence. O Allah, I seek refuge in You from the hardships of travelling, unhappiness connected with ghastly scenes and evil turns in property and family)." When he returned, he recited this supplication making addition of these words: "Ayibuna, ta'ibuna, 'abiduna, li-Rabbina hamidun (We are those who return; those who repent; those who worship and those who praise our Rubb).".
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,359
294
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن عبد الله بن سرجس، رضي الله عنه قال‏:‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا سافر يتعوذ من وعثاء السفر، وكآبة المنقلب، والحور بعد الكون، ودعوة المظلوم‏.‏ وسوء المنظر في الأهل والمال‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏ هكذا هو في صحيح مسلم‏:‏ الحور بعد الكون، بالنون، وكذا رواه الترمذي والنسائي‏.‏ قال الترمذي‏:‏ يروي ‏:‏الكور‏ ‏ بالراء، وكلاهما له وجه‏.‏ قال العلماء‏:‏ ومعناه بالنون والراء جميعاً‏:‏ الرجوع من الاستقامة أو الزيادة إلي النقص‏.‏ قالوا‏:‏ ورواية الراء مأخوذة من تكوير العمامة، وهو لفها وجمعها، ورواية النون، من الكون، مصدراً ‏ ‏كان يكون كوناً‏ ‏ إذا وجد واستقر‏.‏
Whenever the Messenger of Allah (ﷺ) proceeded on a journey, he would seek refuge in Allah from the hardships of the journey, and against deviation after guidance, and against the supplication of the oppressed, and occurrences of unpleasant events in the family and property. He would say: "Allahumma inni a'udhu bika min wa'tha'is- safari, wa kaabatil-munqalabi, wal-hauri ba'dal-kauni, wa da'watil- mazlumi, wa su'il-manzari fil-ahli wal- mal.".
'Abdullah bin Sarjis (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,360
295
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن علي بن ربيعة قال‏:‏ شهدت علي بن أبي طالب رضي الله عنه أتي بدابة ليركبها، فلما وضع رجله في الركاب قال‏:‏ بسم الله، فلما استوي علي ظهرها قال‏:‏ الحمد لله الذي سخر لنا هذا، وما كنا له مقرنين، وإنا إلي ربنا لمنقلبون، ثم قال‏:‏ الحمد الله، ثلاث مرات، ثم قال‏:‏ الله اكبر ثلاث مرات، ثم قال‏:‏ سبحانك إني ظلمت نفسي فاغفر لي فإنه لا يغفر الذنوب إلا أنت، ثم ضحك، فقيل‏:‏ يا أمير المؤمنين من أي شئ ضحكت‏؟‏ قال‏:‏ رأيت النبي صلى الله عليه وسلم فعل كما فعلت، ثم ضحك، فقلت‏:‏ يا رسول الله من أي شئ ضحكت‏؟‏ قال‏:‏ “إن ربك سبحانه يعجب من عبده إذا قال‏:‏ اغفر لي ذنوبي، يعلم أنه لا يغفر الذنوب غيره‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود والترمذي وقال‏:‏ حديث حسن‏)‏‏)‏ ‏وفي بعض النسخ‏:‏ حديث صحيح‏.‏ وهذا لفظ أبي داود
In my presence, a beast was brought to 'Ali bin Abu Talib (May Allah be pleased with him) for riding. When he put his foot in the stirrup, he said: "Bismillah (With the Name of Allah)." When he had settled himself on its back he recited: "Al-hamdu lillahil-ladhi sakh-khara lana hadha, wa ma kunna lahu muqrinin, wa inna ila Rabbina lamunqalibun. (All praise belongs to Allah Who has made this subservient to us, for we had not the strength to overpower it; and to our Rubb shall we return)." He then recited thrice: "Alhamdu lillah (Praise be to Allah)," and then three times: "Allahu Abkar (Allah is Greatest)." Then he said: "Subhanaka inni zalamtu nafsi faghfir li, innahu la yaghfirudh-dhunuba illa Anta (You are far removed from imperfection I have wronged myself, so forgive me, because none but You can forgive sins)." Then he smiled. It was asked: "Why have you smiled, O Amir Al-Mu'minin (Leader of the Believers)?" He replied: "I saw the Messenger of Allah (ﷺ) doing as I have done. I (i.e., Ali) asked him (the Messenger of Allah (ﷺ)) the reason for smiling. He (ﷺ) said, 'Your Rubb, Glorious is He, is pleased when His slave seeks His forgiveness. He (the slave) has firm faith that none except Allah Alone can forgive sins)'.".
'Ali bin Rabi'ah reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,361
296
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
عن جابر رضي الله عنه قال‏:‏ كنا إذا صعدنا كبرنا، وإذا نزلنا سبحنا‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه البخاري‏)‏‏)‏‏.‏
When we ascended (a height) we would proclaim: "Allahu Akbar (Allah is Greatest)," and when we descended (from the height) we would proclaim: "Subhan Allah (Allah is free from imperfection)."'.
Jabir (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,362
297
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن ابن عمر رضي الله عنهما قال‏:‏ كان النبي صلى الله عليه وسلم وجيوشه إذا علو الثنايا كبروا، وإذا هبطوا سبحوا‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود بإسناد صحيح‏.‏
Whenever the Prophet (ﷺ) and his army ascended a height, they would proclaim: "Allahu Akbar (Allah is Greatest)," and when they climbed down, they would proclaim: "Subhan Allah (Allah is free from imperfection).".
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,363
298
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعنه قال كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا قفل من الحج أو العمرة كلما أوفى علي ثنيه أو فدفد كبر ثلاثاً، ثم قال‏:‏ ‏ "‏ لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد وهو علي كل شئ قدير آيبون تائبون عابدون ساجدون لربنا حامدون‏.‏ صدق الله وعده، ونصر عبده، وهزم الأحزاب وحده‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏ وفي رواية لمسلم‏:‏ إذا قفل من الجيوش أو السرايا أو الحج أو العمرة قوله‏:‏ ‏ ‏أوفى‏ ‏ أي‏:‏ ارتفع، وقوله‏:‏ ‏ ‏فدفد‏ ‏ هو بفتح الفاءين بينهما دال مهملة ساكنة وآخره دال أخرى وهو ‏:‏ الغليظ المرتفع من الأرض‏.‏
Whenever the Prophet (ﷺ) returned from Hajj or 'Umrah and ascended a height or hill, he would recite thrice: "Allahu Akbar (Allah is Greatest)." Then he would say, "La ilaha ill-allahu wahdahu la sharika lahu, lahul- mulku, wa lahul-hamdu, wa Huwa 'ala kulli shay'in Qadeer. Ayibuna ta'ibuna 'abiduna li-Rabbina hamidun. Sadaq-Allahu wa'dahu, wa nasara 'abdahu, wa hazamal-ahzaba wahdahu .
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,364
299
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رجلاً قال‏:‏ يا رسول الله ، إني أريد أن أسافر فأوصني، قال‏:‏ ‏"‏عليك بتقوى الله، والتكبيرعلي كل شرف‏"‏ فلما ولى الرجل قال‏:‏ ‏"‏ اللهم اطو له البعد، وهون عليه السفر” ‏(‏‏(‏رواه الترمذي وقال حديث حسن‏)‏‏)‏‏.‏
A man said: "O Messenger of Allah (ﷺ), I intend to set out on a journey, so counsel me." He (ﷺ) said, "Fear Allah, and ascending towards the raised ground, you should recite: "Allahu Akbar (Allah is Greatest)." When the man turned away, he (ﷺ) said, "O Allah! Shorten the distance for him and make the journey easy for him." .
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,365
300
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن أبي موسي الأشعري رضي الله عنه قال‏:‏ كنا مع النبي صلى الله عليه وسلم في سفر، فكنا إذا أشرفنا على واد هللنا وكبرنا وارتفعت أصواتنا، فقال النبي صلى الله عليه وسلم ‏:‏”يا أيها الناس أربعوا عل أنفسكم فإنكم لا تدعون أصم ولا غائباً‏.‏ إنه معكم ، إنه سميع قريب‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ أربعوا” بفتح الباء الموحدة أي ‏:‏ أرفقوا بأنفسكم‏.
We accompanied the Prophet (ﷺ) in a journey, and when we climbed up a height, we proclaimed aloud: "La ilaha illallah (There is no true god except Allah)" and "Allahu Akbar (Allah is Greatest)." The Prophet (ﷺ) admonished us saying, "O people, take it easy. He Whom you are calling is not deaf or absent. He is with you (i.e., by His Knowledge), He is Hearing and He is Near.".
Abu Musa Al-Ash'ari (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,366
301
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال ‏:‏ رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏ ثلاث دعوات مستجابات لا شك فيهن‏:‏ دعوة المظلوم، ودعوة المسافر، ودعوة الوالد على ولده‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود، والترمذي وقال‏:‏ حديث حسن‏)‏‏)‏ وليس في رواية أبي داود‏:‏ “على ولده”
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Three supplications are answered without doubt. The supplication of the oppressed, the supplication of the traveller, and the supplication of the parent for his son.".
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,367
302
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
عن أبي موسي الأشعري رضي الله عنه أن رسول الله كان إذا خاف قوماً قال‏:‏ ‏ "‏ اللهم إنا نجعلك في نحورهم ، ونعوذ بك من شرورهم‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود، والنسائي بإسناد صحيح‏)‏‏)‏‏.‏
When the Messenger of Allah (ﷺ), feared mischief from a people, he would supplicate: "Allahumma inna naj'aluka fi nuhurihim, wa na'udhu bika min shururihim (O Allah! We ask You to face them, and seek Your Protection against their evil.".
Abu Musa Al-Ashari (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,368
303
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
-عن خولة بنت حكيم رضي الله عنها قالت‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏ "‏من نزل منزلاً ثم قال‏:‏ أعوذ بكلمات الله التامات من شر ما خلق‏:‏ لم يضره شيء حتي يرتحل من منزله ذلك‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "Whosoever alights somewhere and says: 'A'udhu bikalimat-illahit-tammati min sharri ma khalaqa (I seek refuge with the Perfect Words of Allah from the evil of what He has created),' nothing will harm him until he leaves that place.".
Khaulah bint Hakim (May Allah be pleased with her) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,369
304
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن ابن عمر رضي الله عنهما قال‏:‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا سافر فأقبل الليل قال‏:‏ ‏ "‏ يا أرض ، ربي وربك الله، أعوذ بك من شرك وشر ما فيك ، وشر ما خلق فيك، وشر ما يدب عليك أعوذ بالله من شر أسد وأسود، ومن الحية والعقرب، ومن ساكن البلد، ومن والد وما ولد‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود‏)‏‏)‏‏ والأسود‏ ‏‏:‏ الشخص، قال الخطابي‏:‏ و‏ ‏ساكن البلد‏ ‏‏:‏ هم الجن الذين هم سكان الأرض ‏.‏ قال‏:‏ والبلد من الأرض‏:‏ ما كان مأوى الحيوان، وإن لم يكن فيه بناء ومنازل ‏.‏ قال‏:‏ ويحتمل أن المراد ‏ ‏ بالوالد‏ ‏ ‏:‏ إبليس ‏ ‏وماولد‏ ‏ ‏:‏ الشياطين
Whenever the Messenger of Allah (ﷺ) set out on a journey, he would say by nightfall: "Ya ardu, Rabbi wa Rabbuk-illahu, a'udhu billahi min sharriki wa sharri ma fiki, wa sharri ma khuliqa fiki, wa sharri ma yadibbu 'alaiki; a'udhu billahi min sharri asadin wa aswadin, wa minal-hayyati wal-'aqrabi, wa min sakinil-baladi, wa min walidin wa ma walad .
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,370
305
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏السفر قطعة من العذاب، يمنع أحدكم طعامه، وشرابه ونومه، فإذا قضى أحدكم نهمته من سفره، فليعجل إلى أهله‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏ ‏نهمته‏ ‏ ‏:‏ مقصوده
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Travelling is a torment because it deprives a traveller of his food, drink and sleep. So when one of you has accomplished his purpose of journey, let him return home quickly.".
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,371
306
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
عن جابر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏إذا أطال أحدكم الغيبة فلا يطرقن أهله ليلاً‏"‏‏ وفي رواية أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى أن يطرق الرجل أهله ليلاً‏.‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "When one of you stays away (from his family) for a long period of time, let him not surprise his family by night."In another narration, Jabir (May Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited us from coming back to our family at night..
Jabir (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,372
307
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن أنس رضي الله عنه قال‏:‏ كان رسول الله صلى الله عليه وسلم لا يطرق أهله ليلاً، وكان يأتيهم غدوة أو عشية‏.‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏الطروق‏ ‏ ‏:‏المجيء في الليل‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) would not come (back) to his family by night. He used to come in the morning or in the evening (before dark)..
Anas (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,373
308
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن أنس رضي الله عنه قال‏:‏ أقبلنا مع النبي صلى الله عليه وسلم ، حتي إذ كنا بظهر المدينة، قال‏:‏ ‏ "‏آيبون، تائبون ، عابدون ، لربنا حامدون‏"‏ فلم يزل يقول ذلك حتي قدمنا المدينة، ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
We returned with the Prophet (ﷺ) from a journey; and when we entered the suburbs of Al- Madinah, he (ﷺ) said: "Ayibuna, ta'ibuna, 'abiduna, li-Rabbina hamidun (We are returning in safety, turning to our Rubb, worshipping Him and praising Him)." He (ﷺ) continued repeating these words till we entered Al-Madinah..
Anas (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,374
309
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
عن كعب بن مالك رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا قدم من سفر بدأ بالمسجد فركع فيه ركعتين ‏.‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏
Whenever the Messenger of Allah (ﷺ) returned from a journey, he would proceed straight to the mosque and perform two Rak'ah of (optional) prayer..
Ka'b bin Malik (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,375
310
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
عن أبي هريرة رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏لا يحل لامرأة تؤمن بالله واليوم الآخر تسافر مسيرة يوم وليلة إلا مع ذي محرم عليها‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "It is not permissible for a woman who believes in Allah and the Last Day to make a journey of one day and night unless she is accompanied by a Mahram (husband or any other relative to whom she is prohibited to marry).".
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,376
311
7
كتاب آداب السفر
The Book of Etiquette of Traveling
وعن ابن عباس رضي الله عنهما أنه سمع النبي صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏"‏لا يخلون رجل بامرأة إلا ومعها ذو محرم، ولا تسافر المرأة إلا مع ذي محرم‏"‏ فقال له رجل‏:‏ يا رسول الله إن امرأتي خرجت حاجّة، وإني اكتتبت في غزوة كذا وكذا‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏انطلق فحج مع امرأتك‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
The Prophet (ﷺ) said, "No man must not be alone with a woman except in the presence of her (Mahram). No woman should travel except in company of a (Mahram)." A man said: "O Messenger of Allah! I have been enrolled for such and such expedition, and my wife left for Hajj." He (ﷺ) said to him, "Go and perform Hajj with your wife.".
Ibn 'Abbas (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,377
312
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
عن أبي أمامة رضي الله عنه قال‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏ "‏ اقرءوا القرآن فإنه يأتي يوم القيامة شفيعًا لأصحابه‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "Read the Qur'an, for it will come as an intercessor for its reciters on the Day of Resurrection.".
Abu Umamah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,378
313
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن النواس بن سمعان رضي الله عنه قال‏:‏ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏ "‏يؤتى يوم القيامة بالقرآن وأهله الذين كانو يعملون به في الدنيا تقدمه سورة البقرة وآل عمران تحاجان عن صاحبهما ‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "The Qur'an and its people who applied it, will be brought on the Day of Resurrection preceded with Surat Al-Baqarah and Surat Al-'Imran arguing on behalf of those who applied them.".
An-Nawwas bin Sam'an (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,379
314
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
- وعن عثمان بن عفان رضي الله عنه قال‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏خيركم من تعلم القرآن وعلمه‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه البخاري‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "The best amongst you is the one who learns the Qur'an and teaches it.".
'Uthman bin 'Affan (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,380
315
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن عائشة رضي الله عنها قالت‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏الذي يقرأ القرآن وهو ماهر به مع السفرة الكرام البررة، والذي يقرأ القرآن ويتتعتع فيه وهو عليه شاق له أجران‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "The one who is proficient in the recitation of the Qur'an will be with the honourable and obedient scribes (angels) and he who recites the Qur'an and finds it difficult to recite, doing his best to recite it in the best way possible, will have two rewards.".
'Aishah (May Allah be pleased with her) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,381
316
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏مثل المؤمن الذي يقرأ القرآن مثل الأترجة‏:‏ ريحها طيب، وطعمها طيب، ومثل المؤمن الذي لا يقرأ القرآن كمثل التمرة‏:‏ لا ريح لها وطعمها حلو، ومثل المنافق الذي يقرأ القرآن كمثل الريحانة‏:‏ ريحها طيب وطعمها مر، ومثل المنافق الذي لايقرأ القرآن كمثل الحنظلة‏:‏ ليس له ريح وطعمها مر‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "The believer who recites the Qur'an is like a citron whose fragrance is sweet and whose taste is delicious. A believer who does not recite the Qur'an is like a date-fruit which has no fragrance but has a sweet taste. The hypocrite who recites the Qur'an is like basil whose fragrance is so sweet, but its taste is bitter. The hypocrite who does not recite the Qur'an is like a colocynth which has no fragrance and its taste is bitter.".
Abu Musa Al-Ash'ari (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,382
317
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه‏:‏ أن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏:‏ ‏ "‏ إن الله يرفع بهذا الكتاب أقوامًا ويضع به آخرين‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏‏.‏
The Prophet (ﷺ) said, "Verily, Allah elevates some people with this Qur'an and abases others.".
'Umar bin Al-Khattab (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,383
318
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن ابن عمر رضي الله عنهما‏:‏ عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏:‏‏"‏ لا حسد إلا في اثنتين‏:‏ رجل آتاه الله القرآن، فهو يقوم به آناء الليل وآناء النهار، ورجل آتاه الله مالا، فهو ينفقه آناء الليل وآناء النهارِ‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏ (1) ‏.‏
The Prophet (ﷺ) said: "Envy is justified in regard to two types of persons only: a man whom Allah has given knowledge of the Qur'an, and so he recites it during the night and during the day; and a man whom Allah has given wealth and so he spends from it during the night and during the day.".
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,384
319
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن البراء بن عازب رضي الله عنهما قال‏:‏ كان رجل يقرأ سورة الكهف، وعنده فرس مربوط بشطنين فتغشته سحابة فجعلت تدنو، وجعل فرسه ينفر منها‏.‏ فلما أصبح أتى النبي صلى الله عليه وسلم ، فذكر له ذلك فقال ‏:‏‏ "‏ تلك السكينة تنزلت للقرآن‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏
A man was reciting Surat Al-Kahf, and a horse was tied with two ropes beside him. As he was reciting, a cloud overshadowed him, and as it began to come nearer and nearer, the horse began to trample voilently. The man came to the Messenger of Allah (ﷺ) in the morning and mentioned the incident to him. He (ﷺ) said, "That was tranquillity which descended as a result of the recitation of the Qur'an." .
Al-Bara' bin 'Azib (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,385
320
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال ‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏من قرأ حرفًا من كتاب الله فله حسنة، والحسنة بعشر أمثالها لا أقول‏:‏ ألم حرف، ولكن ألف حرف، ولام حرف، وميم حرف‏"‏‏(‏‏(‏راوه الترمذي وقال‏:‏ حديث حسن صحيح‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Whoever recites a letter from the Book of Allah, he will be credited with a good deed, and a good deed gets a ten-fold reward. I do not say that Alif-Lam-Mim is one letter, but Alif is a letter, Lam is a letter and Mim is a letter.".
Ibn Mas'ud (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,386
321
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن ابن عباس رضي الله عنهما قال ‏:‏ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏ ‏ "‏إن الذي ليس في جوفه شيء من القرآن كالبيت الخرب‏"‏‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه الترمذي وقال‏:‏ حديث حسن صحيح‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He who does not memorize any part from the Qur'an he is like the ruined house.'' .
Ibn `Abbas (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,387
322
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهماعن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏يقال لصاحب القرآن‏:‏ اقرأ وارتقِ ورتل كما كنت ترتل في الدنيا، فإن منزلتك عند آخر آية تقرؤها‏"‏‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه أبو داود والترمذي وقال‏:‏ حديث حسن صحيح‏)‏‏)‏‏.‏
The Prophet (ﷺ) said, "The one who was devoted to the Qur'an will be told on the Day of Resurrection: 'Recite and ascend (in ranks) as you used to recite when you were in the world. Your rank will be at the last Ayah you recite."'.
'Abdullah bin 'Amr bin Al-'As (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,388
323
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
عن أبي موسى رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال ‏ "‏تعاهدوا هذا القرآن فوالذي نفس محمد بيده لهو أشد تفلتًا من الإبل في عقلها‏"‏‏.‏ ‏(‏‏(‏متفق عله‏)‏‏)‏‏.‏
The Prophet (ﷺ) said, "Read the Qur'an regularly. By the One in Whose Hand Muhammad's soul is, it escapes from memory faster than a camel does from its tying ropes.".
Abu Musa Al-Ash'ari (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,389
324
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن ابن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ "‏إنما مثل صاحب القرآن كمثل الإبل المعقلة، إن عاهد عليها أمسكها، وإن أطلقها، ذهبت‏"‏ متفق عليه‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said: "The parable of one who knows the Qur'an by heart is as the parable of an owner of hobbled camel. If he remains vigilant, he will retain it; and if he neglects it, it will go away.".
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,390
325
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن أبي هريرة رضي الله عنه قال ‏:‏سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول‏:‏ ‏ "‏ما أذن الله لشيء ما أذن لنبي حسن الصوت يتغنى بالقرآن يجهر به ‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "Allah does not listen so attentively to anything as He listens to the recitation of the Qur'an by a Prophet who recites well with a melodious and audible voice.".
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,391
326
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال له ‏:‏‏"‏ لقد أتيت مزمارا من مزامير آل داود ‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏ وفي روايه لمسلم ‏:‏ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال له ‏:‏ ‏"‏ لو رأيتني وأنا أستمع لقراءتك البارحة‏"‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said to him, "You have been given a Mizmar (sweet melodious voice) out of the Mazamir of Prophet Dawud (David).". And in a version narrated by Muslim "If you would have seen me, as I was listening to your recitation last night."
Abu Musa Al-Ash'ari (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,392
327
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن البراء بن عازب رضي الله عنهما قال ‏:‏سمعت النبي صلى الله عليه وسلم قرأ في العشاء بالتين والزيتون، فما سمعت أحدًا أحسن صوتا منه ‏.‏‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏
I heard the Prophet (ﷺ) reciting Surat Wat-Teen Waz-Zaitun (Chapter 95) during the 'Isha' prayer. I have never heard anyone reciting it in a more beautiful voice than his..
Al-Bara' bin 'Azib (May Allah be pleased with them) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,393
328
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن أبي لبابة بشير بن عبد المنذر رضي الله عنه قال، أ‏ن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ من لم يتغنَ بالقرآن فليس منا ‏"‏‏.‏‏(‏‏(‏رواه أبو داود بإسناد جيد‏)‏‏)‏ ‏.‏
The Prophet (ﷺ) said, "He who does not recite the Qur'an in a pleasant tone is not of us.".
Abu Lubabah Bashir bin 'Abdul-Mundhir (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,394
329
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن ابن مسعود رضي الله عنه قال‏:‏ قال لي النبي صلى الله عليه وسلم ‏:‏‏"‏اقرأ علي القرآن ‏"‏، فقلت ‏:‏ يا رسول الله، أقرأ عليك وعليك أنزل ‏؟‏‏!‏ قال ‏:‏ ‏"‏إني أحب أن أسمعه من غيري‏"‏ فقرأت عليه سورة النساء حتى جئت إلى هذه الآية ‏:‏ ‏{‏فكيف إذا جئنا من كل أمة بشهيد وجئنا بك على هؤلاء شهيدا‏}‏ قال‏:‏ ‏"‏حسبك الآن‏"‏ فالتفت إليه، فإذا عيناه تذرفان ‏.‏‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏
The Prophet (ﷺ) said to me, "Recite the Qur'an to me." I said: "O Messenger of Allah! Shall I recite it to you when it was revealed to you?" He (ﷺ) said, "I like to hear it from others." Then I began to recite Surat An-Nisa'. When I reached the Ayah: 'How will it be when We shall bring a witness from every people and bring you as a witness against them?' (Having heard it) he said, "Enough! Enough!" When I looked at him, I found his eyes were overflowing with tears..
Ibn Mas'ud (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,395
330
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
عن أبي سعيد رافع بن المعلى رضي الله عنه قال ‏:‏ قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏‏"‏ألا أعلمك أعظم سورة في القرآن قبل أن تخرج من المسجد‏؟‏ فأخذ بيدي ، فلما أردنا أن نخرج قلت ‏:‏ يا رسول الله إنك قلت لأعلمنك أعظم سورة في القرآن ‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏الحمد لله رب العالمين هي السبع المثاني، والقرآن العظيم الذي أوتيته ‏"‏‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه البخاري‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Shall I teach you the greatest Surah in the Qur'an before you leave the mosque?" Then he (ﷺ), took me by the hand, and when we were about to step out, I reminded him of his promise to teach me the greatest Surah in the Qur'an. He (ﷺ) said, "It is 'Alhamdu lillahi Rabbil 'Alamin (i.e., Surat Al-Fatihah) which is As-Sab' Al-Mathani (i.e., the seven oft- repeated Ayat) and the Great Qur'an which is given to me.".
Abu Sa'id Ar-Rafi' bin Al-Mu'alla (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,396
331
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال في‏:‏‏{‏ قل هو الله أحد‏}‏‏:‏‏"‏ والذي نفسي بيده، إنها لتعدل ثلث القرآن‏"‏‏.‏ وفي رواية‏:‏ أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لأصحابه‏:‏‏"‏ أيعجز أحدكم أن يقرأ بثلث القرآن في ليلة‏"‏ فشق ذلك عليهم، وقالوا‏:‏ أينا يطيق ذلك يارسول الله‏:‏ فقال ‏:‏‏"‏ ‏{‏قل هو الله أحد‏}‏ ثلث القرآن‏.‏‏"‏‏.‏ ‏(‏‏(‏ رواه البخاري‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "By Him in Whose Hand my soul is, it is equivalent to one-third of the Qur'an."According to another version, he (ﷺ) said to his Companions, "Is anyone of you incapable of reciting one-third of the Qur'an in one night?" They considered it burdensome and said: "O Messenger of Allah, which of us can afford to do that?" He (ﷺ) said, "Surat Al-Ikhlas .
Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported about Surat Al-Ikhlas (Chapter 112):
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,397
332
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعنه أن رجل سمع رجلاً يقرأ‏:‏‏{‏قل هو الله احد‏}‏ يرددها فلما أصبح جاء إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فذكر ذلك له وكان الرجل يتقالها فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم ‏:‏‏ "‏ والذي نفسي بيده، إنها لتعدل ثلث القرآن‏"‏‏.‏ ‏(‏‏(‏رواه البخاري ‏)‏‏)‏‏.‏
A man heard another reciting Surat Al-Ikhlas repeatedly. The next morning he came to the Messenger of Allah (ﷺ) and informed him about it as if he considered it to be of little reward. On that the Messenger of Allah (ﷺ) said, "By Him in Whose Hand my soul is, this Surah is equal to one-third of the Qur'an.".
Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,398
333
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال في‏:‏‏{‏ قل هو الله أحد‏}‏ ‏ "‏إنها تعدل ثلث القرآن‏"‏‏.‏‏(‏‏(‏ رواه مسلم ‏)‏‏)‏‏.‏
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Surat Ikhlas is equivalent to one-third of the Qur'an.".
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) reported:
13
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
رياض الصالحين
الإمام يحيى بن شرف النووي
41,399
334
8
كتاب الفضائل
The Book of Virtues
وعن أنس رضي الله عنه أن رجلا قال‏:‏ يارسول الله إني أحب هذه السورة ‏"‏قل هو الله أحد‏"‏‏:‏‏"‏إن حبها أدخلك الجنة‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه الترمذي وقال‏:‏ حديث حسن- رواه البخاري في صحيحه تعليقًا‏)‏‏)‏‏.‏
A man said: "O Messenger of Allah! I love Surat-Al-Ikhlas .
Anas (May Allah be pleased with him) reported: