output
stringlengths
0
274
input
stringlengths
0
321
instruction
stringclasses
1 value
三復 白珪之玷 ,以其兄之子妻之。
他把 白珪之玷 的几句詩再三吟誦,孔子就把自己的侄女嫁給了他。
請把現代漢語翻譯成古文
公皙哀字季次。
公皙哀,字季次。
請把現代漢語翻譯成古文
孔子曰: 天下無行,多為家臣,仕於都;唯季次未嘗仕。
孔子說: 天下的讀書人沒有善行,大多數作了卿大夫們的家臣,在都邑作官,只有季次不曾出來作官。
請把現代漢語翻譯成古文
曾字皙。
曾蒧,字皙。
請把現代漢語翻譯成古文
侍孔子,孔子曰: 言爾志。
他陪着孔子,孔子說: 談談你的志趣。
請把現代漢語翻譯成古文
曰: 春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸。
曾蒧說: 穿着剛做好的春裝,和五六個成年人,六七個小孩子,在沂水里洗個澡,在祈雨台上吹吹風,唱着歌回來。
請把現代漢語翻譯成古文
孔子喟爾嘆曰: 吾與點也!
孔子聽了,長長地嘆息說: 我贊成曾蒧的志趣啊!
請把現代漢語翻譯成古文
顏無繇字路。
顏無繇,字路。
請把現代漢語翻譯成古文
路者,顏回父,父子嘗各異時事孔子。
顏路,是顏回的父親,父子倆曾先后在孔子門下求學。
請把現代漢語翻譯成古文
顏回死,顏路貧,請孔子車以葬。
顏回死了,顏路貧窮,請求孔子把車子賣掉安葬顏回。
請把現代漢語翻譯成古文
孔子曰: 材不材,亦各言其子也。
孔子說: 孔鯉不論是有才華或沒有才華,但對我們來說都是自己的兒子。
請把現代漢語翻譯成古文
鯉也死,有棺而無槨,吾不徒行以為之槨,以吾從大夫之後,不可以徒行。
孔鯉死了,只有內棺,沒有外槨,我不能賣掉車子徒步走路給他買槨,因為我曾經位居大夫行列,那是不可以徒步行走的。
請把現代漢語翻譯成古文
商瞿,魯人,字子木。少孔子二十九歲。
商瞿,是魯國人。字子木,比孔子小二十九。
請把現代漢語翻譯成古文
孔子傳易於瞿,瞿傳楚人馯臂子弘,弘傳江東人矯子庸疵,疵傳燕人周子家豎,豎傳淳於人光子乘羽,羽傳齊人田子莊何,何傳東武人王子中同,同傳菑川人楊何。
孔子把《易經》傳授給商瞿,商瞿傳給楚國人臂子弘,子弘傳給江東人矯子庸疵,庸疵傳給燕國人周子家豎,周豎傳給淳於人光子乘羽,光羽傳給齊國人田子莊何,田何傳給東武人王子中同,中同傳給菑川人楊何。
請把現代漢語翻譯成古文
何元朔中以治易為漢中大夫。
楊何在漢武元朔年間,因為研究《易經》出任子當朝的中大夫。
請把現代漢語翻譯成古文
高柴字子羔。
高柴,字子羔。
請把現代漢語翻譯成古文
少孔子三十歲。
比孔子小三十歲。
請把現代漢語翻譯成古文
子羔長不盈五尺,受業孔子,孔子以為愚。
子羔的身長不足五尺,在孔子門下學習,孔子認為他很愚笨。
請把現代漢語翻譯成古文
子路使子羔為費郈宰,孔子曰: 賊夫人之子!
子路派子羔擔任費邑的長官。孔子說: 這是殘害人家的子弟!
請把現代漢語翻譯成古文
子路曰: 有民人焉,有社稷焉,何必讀書然後為學!
子路說: 那里有人民百姓。有祭祀土神和谷神的廟宇,為什么一定要讀書才叫做學問呢?
請把現代漢語翻譯成古文
孔子曰: 是故惡夫佞者。
孔子說: 所以我厭惡用花言巧語諂媚的人 。
請把現代漢語翻譯成古文
漆彫開字子開。
漆雕開,字子開。
請把現代漢語翻譯成古文
孔子使開仕,對曰: 吾斯之未能信。
孔子叫子開去做官,子開回答說: 我對作官還沒有信心。
請把現代漢語翻譯成古文
孔子說。
孔子聽了很高興。
請把現代漢語翻譯成古文
公伯繚字子周。
公伯繚,字子周。
請把現代漢語翻譯成古文
周愬子路於季孫,子服景伯以告孔子,曰: 夫子固有惑志,繚也,吾力猶能肆諸市朝。
子周在季孫面前說子路的壞話,子服景伯把這件事告訴了孔子并且說: 季孫本來就有了疑心,可是我還有力量殺死公伯繚,把他的尸體陳放在街頭示眾。
請把現代漢語翻譯成古文
孔子曰: 道之將行,命也;道之將廢,命也。公伯繚其如命何!
孔子說: 正道能夠行得通,那是天意,正道廢棄不能施得,也是天意,公伯繚對天意又能怎么樣呢?
請把現代漢語翻譯成古文
司馬耕字子牛。
司馬耕,字子牛。
請把現代漢語翻譯成古文
牛多言而躁。
子牛話多而性情急躁。
請把現代漢語翻譯成古文
問仁於孔子,孔子曰: 仁者其言也訒。
他向孔子問仁德,孔子說: 有仁德的人,說話很謹慎。
請把現代漢語翻譯成古文
曰: 其言也訒,斯可謂之仁乎?
子牛又問: 說話很謹慎,這就可以算是仁德嗎?
請把現代漢語翻譯成古文
子曰: 為之難,言之得無訒乎!
孔子說: 做起來很困難,說起來能不謹慎嗎!
請把現代漢語翻譯成古文
問君子,子曰: 君子不憂不懼。
子牛問怎樣才算是君子,孔子說: 一個君子既不憂愁,也不畏懼。
請把現代漢語翻譯成古文
曰: 不憂不懼,斯可謂之君子乎?
他接着問: 不憂愁,不畏懼,這就可以算是君子嗎?
請把現代漢語翻譯成古文
子曰: 內省不疚,夫何憂何懼!
孔子說: 自我反省,內心無愧,有什么憂愁,有什么畏懼的呢!
請把現代漢語翻譯成古文
樊須字子遲。
樊須,字子遲。
請把現代漢語翻譯成古文
少孔子三十六歲。
比孔子小三十六歲。
請把現代漢語翻譯成古文
樊遲請學稼,孔子曰: 吾不如老農。
樊須向孔子請求學種莊稼,孔子說: 我不如老農民。
請把現代漢語翻譯成古文
請學圃,曰: 吾不如老圃。
又請求學種疏菜,孔子說: 我不如老菜農。
請把現代漢語翻譯成古文
樊遲出,孔子曰: 小人哉樊須也!
樊遲退出后,孔子說: 樊須,是個志向淺薄的小人啊!
請把現代漢語翻譯成古文
上好禮,則民莫敢不敬;上好義,則民莫敢不服;上好信,則民莫敢不用情。
統治者提倡禮義,百姓就沒有人敢不敬;統治者誠懇信實,百姓就沒有人敢不說真情實話。
請把現代漢語翻譯成古文
夫如是,則四方之民襁負其子而至矣,焉用稼!
如果能這樣,那么四方的百姓就會背負着包裹着的孩子前來投奔,哪里用得着自己種莊稼。
請把現代漢語翻譯成古文
樊遲問仁,子曰: 愛人。
樊遲問什么是仁德,孔子說: 愛所有的人!
請把現代漢語翻譯成古文
問智,曰: 知人。
又問什么智慧,孔子說: 了解人。
請把現代漢語翻譯成古文
有若少孔子四十三歲。
有若,比孔子小四十三歲。
請把現代漢語翻譯成古文
有若曰: 禮之用,和為貴,先王之道斯為美。
有若說: 禮的應用,以恰到好處為可貴。
請把現代漢語翻譯成古文
小大由之,有所不行;知和而和,不以禮節之,亦不可行也。
過去聖明的君王治理國家的辦法,最高明的地方就在這里;小事大事都按照這一條原則去理,有時就行不通;但是只知道和的重要而一味地追求和,而不用禮去節制它,也是不可行的。
請把現代漢語翻譯成古文
信近於義,言可復也;恭近於禮,遠恥辱也;因不失其親,亦可宗也。
有若又說: 所守的信約要符合於義,這約言就能經得起實踐的檢驗。恭敬要符合禮,就能避免恥辱;依傍那些不失為親近的人,也就可靠了。
請把現代漢語翻譯成古文
孔子既沒,弟子思慕,有若狀似孔子,弟子相與共立為師,師之如夫子時也。
孔子逝世以后,學生們都很懷念他。有若長得很象孔子,學生們共同擁戴他當教師,就象當年侍奉孔子一樣對待他。
請把現代漢語翻譯成古文
他日,弟子進問曰: 昔夫子當行,使弟子持雨具,已而果雨。
有一天,學生進來問他說: 從前先生正要出行,就叫同學們帶好雨具,不久果真下起雨來。
請把現代漢語翻譯成古文
弟子問曰: 夫子何以知之?
同學們請教說: 先生怎么知道要下雨呢?
請把現代漢語翻譯成古文
夫子曰: 詩不云乎? 月離於畢,俾滂沱矣。
先生回答說: 《詩經》里不是說了嗎:月亮依附於畢星的位子上,接着就會下大雨。
請把現代漢語翻譯成古文
昨暮月不宿畢乎?
昨天夜里月亮不是宿在畢星的位子上嗎?
請把現代漢語翻譯成古文
他日,月宿畢,竟不雨。
有一天,月亮又宿在畢星的位了上,卻沒有下雨。
請把現代漢語翻譯成古文
商瞿年長無子,其母為取室。
商瞿年紀大了還沒有兒子,他的母親要替他另外娶妻。
請把現代漢語翻譯成古文
孔子使之齊,瞿母請之。
孔子派他到齊國去,商瞿的母親請求不要派他。
請把現代漢語翻譯成古文
孔子曰: 無憂,瞿年四十後當有五丈夫子。
孔子說: 不要擔憂,商瞿四十歲以后會有五個男孩子。
請把現代漢語翻譯成古文
已而果然。
過后,果真是這樣的。
請把現代漢語翻譯成古文
問夫子何以知此?
請問先生當年怎么能夠預先知道是這樣的呢?
請把現代漢語翻譯成古文
有若默然無以應。
有若沉默無以回答。
請把現代漢語翻譯成古文
弟子起曰: 有子避之,此非子之座也!
學生們站起來說: 有先生,你躲開這兒吧,這個位子不是您能坐的啊!
請把現代漢語翻譯成古文
公西赤字子華。
公西赤,字子華。
請把現代漢語翻譯成古文
少孔子四十二歲。
比孔子小四十二歲。
請把現代漢語翻譯成古文
子華使於齊,冉有為其母請粟。孔子曰: 與之釜。
子華出使去齊國,冉有為他的母親向孔子請求糧食。
請把現代漢語翻譯成古文
請益,曰: 與之庾。
孔子說: 給他一釜。
請把現代漢語翻譯成古文
冉子與之粟五秉。孔子曰: 赤之適齊也,乘肥馬,衣輕裘。
冉有請求增加,孔子說: 那就給他一庾。 ,冉有給了她五秉糧食。孔子說: 公西赤到齊國去,坐的是肥馬拉的車子,穿的是又輕又暖的裘皮衣裳。
請把現代漢語翻譯成古文
吾聞君子周急不繼富。
我聽說,君子救濟緊急需要的窮人而不是為他增加財富。
請把現代漢語翻譯成古文
巫馬施字子旗。少孔子三十歲。
巫馬施,字子旗,比孔子小三十歲。
請把現代漢語翻譯成古文
陳司敗問孔子曰: 魯昭公知禮乎?
陳司敗問孔子說: 魯昭公懂禮嗎?
請把現代漢語翻譯成古文
孔子曰: 知禮。
孔子說: 懂禮。
請把現代漢語翻譯成古文
退而揖巫馬旗曰: 吾聞君子不黨,君子亦黨乎?
孔子出去后,陳司敗向巫馬旗作了個揖說: 我聽說君子是不偏私袒護的,莫非君子也會偏私袒護?
請把現代漢語翻譯成古文
魯君娶吳女為夫人,命之為孟子。
魯昭公娶來吳女作夫人,給她起名叫她孟子。
請把現代漢語翻譯成古文
孟子姓姬,諱稱同姓,故謂之孟子。
孟子本姓姬,避忌稱呼同姓,所以叫她吳孟子。
請把現代漢語翻譯成古文
魯君而知禮,孰不知禮!
魯君要是懂得禮儀,那還有誰不懂得禮節呢?
請把現代漢語翻譯成古文
施以告孔子,孔子曰: 丘也幸,苟有過,人必知之。
巫馬施把這些話轉告給孔子,孔子說: 我真幸運,如果有了過失,人家一定會知道。
請把現代漢語翻譯成古文
臣不可言君親之惡,為諱者,禮也。
作臣子的不能說國君的過錯的,替他避忌的人,就是懂禮啊。
請把現代漢語翻譯成古文
梁鱣字叔魚。少孔子二十九歲。
梁鱣,字叔魚,比孔子小二十九歲。
請把現代漢語翻譯成古文
顏幸字子柳。少孔子四十六歲。
顏幸,字子柳,比孔子小四十六歲。
請把現代漢語翻譯成古文
冉孺字子魯,少孔子五十歲。
冉儒,字子魯,比孔子小五十歲。
請把現代漢語翻譯成古文
曹卹字子循。少孔子五十歲。
曹,字子循,比孔子小五十歲。
請把現代漢語翻譯成古文
伯虔字子析,少孔子五十歲。
伯虔,字子析,比孔子小五十歲。
請把現代漢語翻譯成古文
公孫龍字子石。少孔子五十三歲。
公孫龍,字子石,比孔子小五十三歲。
請把現代漢語翻譯成古文
自子石已右三十五人,顯有年名及受業見於書傳。
從子石以上三十五人,他們的年齡、姓名和受業經過、事跡都能明顯地見么文字記載。
請把現代漢語翻譯成古文
其四十有二人,無年及不見書傳者紀於左:
其余的四十二人,沒有年齡可考,也沒有文字記載的記在下面:
請把現代漢語翻譯成古文
冉季字子產。
冉季,字子產。
請把現代漢語翻譯成古文
公祖句玆字子之。
公祖名玆,字子之。
請把現代漢語翻譯成古文
秦祖字子南。
秦祖,字子南。
請把現代漢語翻譯成古文
漆雕哆字子斂。
漆雕哆,字子斂。
請把現代漢語翻譯成古文
顏高字子驕。
顏高,這字驕。
請把現代漢語翻譯成古文
漆雕徒父。
漆雕徒父。
請把現代漢語翻譯成古文
壤駟赤字子徒。
壤駟赤,字子徒。
請把現代漢語翻譯成古文
商澤。
商澤。
請把現代漢語翻譯成古文
石作蜀字子明。
石作蜀,字子明。
請把現代漢語翻譯成古文
任不齊字選。
任不齊,字選。
請把現代漢語翻譯成古文
公良孺字子正。
公良儒,字子正。
請把現代漢語翻譯成古文
后處字子里。
后處,字子里。
請把現代漢語翻譯成古文
秦冉字開。
秦冉,字開。
請把現代漢語翻譯成古文
公夏首字乘。
公夏首,字乘。
請把現代漢語翻譯成古文
奚容箴字子皙。
奚容箴,字子皙。
請把現代漢語翻譯成古文
公肩定字子中。
公肩定,字子中。
請把現代漢語翻譯成古文