output
stringlengths 0
274
| input
stringlengths 0
321
| instruction
stringclasses 1
value |
---|---|---|
三復 白珪之玷 ,以其兄之子妻之。 | 他把 白珪之玷 的几句詩再三吟誦,孔子就把自己的侄女嫁給了他。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
公皙哀字季次。 | 公皙哀,字季次。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孔子曰: 天下無行,多為家臣,仕於都;唯季次未嘗仕。 | 孔子說: 天下的讀書人沒有善行,大多數作了卿大夫們的家臣,在都邑作官,只有季次不曾出來作官。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
曾字皙。 | 曾蒧,字皙。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
侍孔子,孔子曰: 言爾志。 | 他陪着孔子,孔子說: 談談你的志趣。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
曰: 春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸。 | 曾蒧說: 穿着剛做好的春裝,和五六個成年人,六七個小孩子,在沂水里洗個澡,在祈雨台上吹吹風,唱着歌回來。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孔子喟爾嘆曰: 吾與點也! | 孔子聽了,長長地嘆息說: 我贊成曾蒧的志趣啊! | 請把現代漢語翻譯成古文 |
顏無繇字路。 | 顏無繇,字路。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
路者,顏回父,父子嘗各異時事孔子。 | 顏路,是顏回的父親,父子倆曾先后在孔子門下求學。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
顏回死,顏路貧,請孔子車以葬。 | 顏回死了,顏路貧窮,請求孔子把車子賣掉安葬顏回。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孔子曰: 材不材,亦各言其子也。 | 孔子說: 孔鯉不論是有才華或沒有才華,但對我們來說都是自己的兒子。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
鯉也死,有棺而無槨,吾不徒行以為之槨,以吾從大夫之後,不可以徒行。 | 孔鯉死了,只有內棺,沒有外槨,我不能賣掉車子徒步走路給他買槨,因為我曾經位居大夫行列,那是不可以徒步行走的。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
商瞿,魯人,字子木。少孔子二十九歲。 | 商瞿,是魯國人。字子木,比孔子小二十九。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孔子傳易於瞿,瞿傳楚人馯臂子弘,弘傳江東人矯子庸疵,疵傳燕人周子家豎,豎傳淳於人光子乘羽,羽傳齊人田子莊何,何傳東武人王子中同,同傳菑川人楊何。 | 孔子把《易經》傳授給商瞿,商瞿傳給楚國人臂子弘,子弘傳給江東人矯子庸疵,庸疵傳給燕國人周子家豎,周豎傳給淳於人光子乘羽,光羽傳給齊國人田子莊何,田何傳給東武人王子中同,中同傳給菑川人楊何。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
何元朔中以治易為漢中大夫。 | 楊何在漢武元朔年間,因為研究《易經》出任子當朝的中大夫。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
高柴字子羔。 | 高柴,字子羔。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
少孔子三十歲。 | 比孔子小三十歲。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
子羔長不盈五尺,受業孔子,孔子以為愚。 | 子羔的身長不足五尺,在孔子門下學習,孔子認為他很愚笨。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
子路使子羔為費郈宰,孔子曰: 賊夫人之子! | 子路派子羔擔任費邑的長官。孔子說: 這是殘害人家的子弟! | 請把現代漢語翻譯成古文 |
子路曰: 有民人焉,有社稷焉,何必讀書然後為學! | 子路說: 那里有人民百姓。有祭祀土神和谷神的廟宇,為什么一定要讀書才叫做學問呢? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孔子曰: 是故惡夫佞者。 | 孔子說: 所以我厭惡用花言巧語諂媚的人 。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
漆彫開字子開。 | 漆雕開,字子開。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孔子使開仕,對曰: 吾斯之未能信。 | 孔子叫子開去做官,子開回答說: 我對作官還沒有信心。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孔子說。 | 孔子聽了很高興。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
公伯繚字子周。 | 公伯繚,字子周。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
周愬子路於季孫,子服景伯以告孔子,曰: 夫子固有惑志,繚也,吾力猶能肆諸市朝。 | 子周在季孫面前說子路的壞話,子服景伯把這件事告訴了孔子并且說: 季孫本來就有了疑心,可是我還有力量殺死公伯繚,把他的尸體陳放在街頭示眾。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孔子曰: 道之將行,命也;道之將廢,命也。公伯繚其如命何! | 孔子說: 正道能夠行得通,那是天意,正道廢棄不能施得,也是天意,公伯繚對天意又能怎么樣呢? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
司馬耕字子牛。 | 司馬耕,字子牛。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
牛多言而躁。 | 子牛話多而性情急躁。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
問仁於孔子,孔子曰: 仁者其言也訒。 | 他向孔子問仁德,孔子說: 有仁德的人,說話很謹慎。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
曰: 其言也訒,斯可謂之仁乎? | 子牛又問: 說話很謹慎,這就可以算是仁德嗎? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
子曰: 為之難,言之得無訒乎! | 孔子說: 做起來很困難,說起來能不謹慎嗎! | 請把現代漢語翻譯成古文 |
問君子,子曰: 君子不憂不懼。 | 子牛問怎樣才算是君子,孔子說: 一個君子既不憂愁,也不畏懼。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
曰: 不憂不懼,斯可謂之君子乎? | 他接着問: 不憂愁,不畏懼,這就可以算是君子嗎? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
子曰: 內省不疚,夫何憂何懼! | 孔子說: 自我反省,內心無愧,有什么憂愁,有什么畏懼的呢! | 請把現代漢語翻譯成古文 |
樊須字子遲。 | 樊須,字子遲。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
少孔子三十六歲。 | 比孔子小三十六歲。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
樊遲請學稼,孔子曰: 吾不如老農。 | 樊須向孔子請求學種莊稼,孔子說: 我不如老農民。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
請學圃,曰: 吾不如老圃。 | 又請求學種疏菜,孔子說: 我不如老菜農。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
樊遲出,孔子曰: 小人哉樊須也! | 樊遲退出后,孔子說: 樊須,是個志向淺薄的小人啊! | 請把現代漢語翻譯成古文 |
上好禮,則民莫敢不敬;上好義,則民莫敢不服;上好信,則民莫敢不用情。 | 統治者提倡禮義,百姓就沒有人敢不敬;統治者誠懇信實,百姓就沒有人敢不說真情實話。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
夫如是,則四方之民襁負其子而至矣,焉用稼! | 如果能這樣,那么四方的百姓就會背負着包裹着的孩子前來投奔,哪里用得着自己種莊稼。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
樊遲問仁,子曰: 愛人。 | 樊遲問什么是仁德,孔子說: 愛所有的人! | 請把現代漢語翻譯成古文 |
問智,曰: 知人。 | 又問什么智慧,孔子說: 了解人。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
有若少孔子四十三歲。 | 有若,比孔子小四十三歲。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
有若曰: 禮之用,和為貴,先王之道斯為美。 | 有若說: 禮的應用,以恰到好處為可貴。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
小大由之,有所不行;知和而和,不以禮節之,亦不可行也。 | 過去聖明的君王治理國家的辦法,最高明的地方就在這里;小事大事都按照這一條原則去理,有時就行不通;但是只知道和的重要而一味地追求和,而不用禮去節制它,也是不可行的。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
信近於義,言可復也;恭近於禮,遠恥辱也;因不失其親,亦可宗也。 | 有若又說: 所守的信約要符合於義,這約言就能經得起實踐的檢驗。恭敬要符合禮,就能避免恥辱;依傍那些不失為親近的人,也就可靠了。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孔子既沒,弟子思慕,有若狀似孔子,弟子相與共立為師,師之如夫子時也。 | 孔子逝世以后,學生們都很懷念他。有若長得很象孔子,學生們共同擁戴他當教師,就象當年侍奉孔子一樣對待他。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
他日,弟子進問曰: 昔夫子當行,使弟子持雨具,已而果雨。 | 有一天,學生進來問他說: 從前先生正要出行,就叫同學們帶好雨具,不久果真下起雨來。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
弟子問曰: 夫子何以知之? | 同學們請教說: 先生怎么知道要下雨呢? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
夫子曰: 詩不云乎? 月離於畢,俾滂沱矣。 | 先生回答說: 《詩經》里不是說了嗎:月亮依附於畢星的位子上,接着就會下大雨。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
昨暮月不宿畢乎? | 昨天夜里月亮不是宿在畢星的位子上嗎? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
他日,月宿畢,竟不雨。 | 有一天,月亮又宿在畢星的位了上,卻沒有下雨。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
商瞿年長無子,其母為取室。 | 商瞿年紀大了還沒有兒子,他的母親要替他另外娶妻。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孔子使之齊,瞿母請之。 | 孔子派他到齊國去,商瞿的母親請求不要派他。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孔子曰: 無憂,瞿年四十後當有五丈夫子。 | 孔子說: 不要擔憂,商瞿四十歲以后會有五個男孩子。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
已而果然。 | 過后,果真是這樣的。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
問夫子何以知此? | 請問先生當年怎么能夠預先知道是這樣的呢? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
有若默然無以應。 | 有若沉默無以回答。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
弟子起曰: 有子避之,此非子之座也! | 學生們站起來說: 有先生,你躲開這兒吧,這個位子不是您能坐的啊! | 請把現代漢語翻譯成古文 |
公西赤字子華。 | 公西赤,字子華。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
少孔子四十二歲。 | 比孔子小四十二歲。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
子華使於齊,冉有為其母請粟。孔子曰: 與之釜。 | 子華出使去齊國,冉有為他的母親向孔子請求糧食。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
請益,曰: 與之庾。 | 孔子說: 給他一釜。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
冉子與之粟五秉。孔子曰: 赤之適齊也,乘肥馬,衣輕裘。 | 冉有請求增加,孔子說: 那就給他一庾。 ,冉有給了她五秉糧食。孔子說: 公西赤到齊國去,坐的是肥馬拉的車子,穿的是又輕又暖的裘皮衣裳。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
吾聞君子周急不繼富。 | 我聽說,君子救濟緊急需要的窮人而不是為他增加財富。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
巫馬施字子旗。少孔子三十歲。 | 巫馬施,字子旗,比孔子小三十歲。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
陳司敗問孔子曰: 魯昭公知禮乎? | 陳司敗問孔子說: 魯昭公懂禮嗎? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孔子曰: 知禮。 | 孔子說: 懂禮。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
退而揖巫馬旗曰: 吾聞君子不黨,君子亦黨乎? | 孔子出去后,陳司敗向巫馬旗作了個揖說: 我聽說君子是不偏私袒護的,莫非君子也會偏私袒護? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
魯君娶吳女為夫人,命之為孟子。 | 魯昭公娶來吳女作夫人,給她起名叫她孟子。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
孟子姓姬,諱稱同姓,故謂之孟子。 | 孟子本姓姬,避忌稱呼同姓,所以叫她吳孟子。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
魯君而知禮,孰不知禮! | 魯君要是懂得禮儀,那還有誰不懂得禮節呢? | 請把現代漢語翻譯成古文 |
施以告孔子,孔子曰: 丘也幸,苟有過,人必知之。 | 巫馬施把這些話轉告給孔子,孔子說: 我真幸運,如果有了過失,人家一定會知道。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
臣不可言君親之惡,為諱者,禮也。 | 作臣子的不能說國君的過錯的,替他避忌的人,就是懂禮啊。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
梁鱣字叔魚。少孔子二十九歲。 | 梁鱣,字叔魚,比孔子小二十九歲。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
顏幸字子柳。少孔子四十六歲。 | 顏幸,字子柳,比孔子小四十六歲。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
冉孺字子魯,少孔子五十歲。 | 冉儒,字子魯,比孔子小五十歲。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
曹卹字子循。少孔子五十歲。 | 曹,字子循,比孔子小五十歲。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
伯虔字子析,少孔子五十歲。 | 伯虔,字子析,比孔子小五十歲。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
公孫龍字子石。少孔子五十三歲。 | 公孫龍,字子石,比孔子小五十三歲。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
自子石已右三十五人,顯有年名及受業見於書傳。 | 從子石以上三十五人,他們的年齡、姓名和受業經過、事跡都能明顯地見么文字記載。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
其四十有二人,無年及不見書傳者紀於左: | 其余的四十二人,沒有年齡可考,也沒有文字記載的記在下面: | 請把現代漢語翻譯成古文 |
冉季字子產。 | 冉季,字子產。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
公祖句玆字子之。 | 公祖名玆,字子之。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
秦祖字子南。 | 秦祖,字子南。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
漆雕哆字子斂。 | 漆雕哆,字子斂。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
顏高字子驕。 | 顏高,這字驕。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
漆雕徒父。 | 漆雕徒父。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
壤駟赤字子徒。 | 壤駟赤,字子徒。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
商澤。 | 商澤。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
石作蜀字子明。 | 石作蜀,字子明。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
任不齊字選。 | 任不齊,字選。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
公良孺字子正。 | 公良儒,字子正。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
后處字子里。 | 后處,字子里。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
秦冉字開。 | 秦冉,字開。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
公夏首字乘。 | 公夏首,字乘。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
奚容箴字子皙。 | 奚容箴,字子皙。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
公肩定字子中。 | 公肩定,字子中。 | 請把現代漢語翻譯成古文 |
Subsets and Splits