id
stringlengths
1
5
tokens
sequence
pos_tags
sequence
ner_tags
sequence
s2s_target
stringlengths
4
1.96k
s2s_input
stringlengths
0
2.26k
14200
[ "Het", "vertrouwen", "leek", "een", "beetje", "zoek", ",", "de", "kwalificatie", "veraf", "." ]
[ 2, 6, 11, 2, 6, 1, 10, 2, 6, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het vertrouwen leek een beetje zoek , de kwalificatie veraf .
14201
[ "In", "die", "wedstrijd", "prijkte", "ook", "de", "naam", "van", "Gilles", "De", "Bilde", "voor", "het", "eerst", "op", "het", "scheidsrechtersblad", "." ]
[ 8, 9, 6, 11, 1, 2, 6, 6, 6, 2, 6, 8, 2, 0, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Gilles : B-PER, De : I-PER, Bilde : I-PER
In die wedstrijd prijkte ook de naam van Gilles De Bilde voor het eerst op het scheidsrechtersblad .
14202
[ "Maar", "het", "draaide", "anders", "uit", "." ]
[ 3, 2, 11, 1, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Maar het draaide anders uit .
14203
[ "Rode", "Duivels", "missen", "ferry", "naar", "EK", "in", "Engeland" ]
[ 0, 6, 11, 6, 8, 6, 6, 6 ]
[ 3, 4, 0, 0, 0, 7, 0, 5 ]
Rode : B-ORG, Duivels : I-ORG, EK : B-MISC, Engeland : B-LOC
Rode Duivels missen ferry naar EK in Engeland
14204
[ "auteur" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
auteur
14205
[ "Algemeen" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
Algemeen
14206
[ "Spanje", "en", "Denemarken", ",", "dat", "waren", "de", "onoverkomelijke", "obstakels", "voor", "de", "nationale", "ploeg", "." ]
[ 6, 3, 6, 10, 9, 11, 2, 0, 6, 8, 2, 0, 6, 10 ]
[ 5, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Spanje : B-LOC, Denemarken : B-LOC
Spanje en Denemarken , dat waren de onoverkomelijke obstakels voor de nationale ploeg .
14207
[ "pagina" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
pagina
14208
[ "Sport" ]
[ 6 ]
[ 7 ]
Sport : B-MISC
Sport
14209
[ "Cyprus", "kreeg", "een", "maand", "later", "twee", "ballen", "in", "de", "netten", ",", "Macedonië", "slikte", "nog", "eens", "twee", "maanden", "later", "zelfs", "vijf", "Belgische", "doelpunten", "." ]
[ 6, 11, 2, 6, 0, 7, 6, 8, 2, 6, 10, 6, 11, 1, 1, 7, 6, 0, 1, 7, 0, 6, 10 ]
[ 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0 ]
Cyprus : B-LOC, Macedonië : B-LOC, Belgische : B-MISC
Cyprus kreeg een maand later twee ballen in de netten , Macedonië slikte nog eens twee maanden later zelfs vijf Belgische doelpunten .
14210
[ "Geert", "Stroobants" ]
[ 6, 6 ]
[ 1, 2 ]
Geert : B-PER, Stroobants : I-PER
Geert Stroobants
14211
[ "Met", "het", "1-1-gelijkspel", "sloop", "stilaan", "terug", "wat", "vertrouwen", "in", "de", "Belgische", "rangen", "." ]
[ 8, 2, 6, 11, 0, 1, 9, 6, 8, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0 ]
Belgische : B-MISC
Met het 1-1-gelijkspel sloop stilaan terug wat vertrouwen in de Belgische rangen .
14212
[ "Denemarken", "was", "tenslotte", "de", "regerende", "Europese", "kampioen", "en", "Spanje", "was", "een", "maatje", "te", "groot", "." ]
[ 6, 11, 1, 2, 11, 0, 6, 3, 6, 11, 2, 6, 1, 0, 10 ]
[ 5, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Denemarken : B-LOC, Europese : B-MISC, Spanje : B-LOC
Denemarken was tenslotte de regerende Europese kampioen en Spanje was een maatje te groot .
14213
[ "Maar", "vanuit", "de", "geliefkoosde", "underdogpositie", "hadden", "heel", "wat", "supporters", "eigenlijk", "wel", "op", "een", "stunt", "gehoopt", "." ]
[ 3, 8, 2, 11, 6, 11, 1, 9, 6, 0, 1, 8, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Maar vanuit de geliefkoosde underdogpositie hadden heel wat supporters eigenlijk wel op een stunt gehoopt .
14214
[ "Een", "maand", "later", "tegen", "Macedonië", ",", "in", "zijn", "tweede", "interland", ",", "stond", "Verheyen", "al", "aan", "het", "kanon", "." ]
[ 2, 6, 0, 8, 6, 10, 8, 9, 7, 6, 10, 11, 6, 1, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Macedonië : B-LOC, Verheyen : B-PER
Een maand later tegen Macedonië , in zijn tweede interland , stond Verheyen al aan het kanon .
14215
[ "Vier", "overwinningen", ",", "drie", "gelijke", "spelen", "en", "drie", "nederlagen", "later", "struikelden", "de", "Belgen", "." ]
[ 7, 6, 10, 7, 0, 11, 3, 7, 6, 0, 11, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0 ]
Belgen : B-MISC
Vier overwinningen , drie gelijke spelen en drie nederlagen later struikelden de Belgen .
14216
[ "Ze", "hielden", "de", "gevreesde", "'", "armada", "'", "in", "bedwang", "." ]
[ 9, 11, 2, 11, 10, 6, 10, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Ze hielden de gevreesde ' armada ' in bedwang .
14217
[ "Verheyen", "vervoegde", "de", "rangen", "van", "de", "Duivels", "in", "de", "tweede", "wedstrijd", "van", "de", "kwalificatie", "tegen", "Denemarken", "." ]
[ 6, 11, 2, 6, 8, 2, 6, 8, 2, 7, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 10 ]
[ 1, 0, 0, 0, 0, 0, 3, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0 ]
Verheyen : B-PER, Duivels : B-ORG, Denemarken : B-LOC
Verheyen vervoegde de rangen van de Duivels in de tweede wedstrijd van de kwalificatie tegen Denemarken .
14218
[ "Geen", "Rode", "Duivels", "op", "de", "ferry", "richting", "Engeland", "dus", "." ]
[ 9, 6, 6, 8, 2, 6, 6, 6, 1, 10 ]
[ 0, 3, 4, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0 ]
Rode : B-ORG, Duivels : I-ORG, Engeland : B-LOC
Geen Rode Duivels op de ferry richting Engeland dus .
14219
[ "(", "GS", ")" ]
[ 10, 6, 10 ]
[ 0, 1, 0 ]
GS : B-PER
( GS )
14220
[ "Je", "krijgt", "er", "niet", "alleen", "de", "geschiedenis", "van", "de", "beroemde", "wagen", "voorgeschoteld", ",", "maar", "ook", "het", "verhaal", "achter", "de", "man", "en", "veel", "uitleg", "over", "de", "Formule", "I.", "Het", "vroegere", "Casino", "Ricordi", "in", "Milaan", "is", "het", "museum", "van", "de", "Scala", "geworden", "." ]
[ 9, 11, 1, 1, 1, 2, 6, 8, 2, 0, 6, 11, 10, 3, 1, 2, 6, 8, 2, 6, 3, 7, 6, 8, 2, 6, 6, 6, 0, 6, 6, 8, 6, 11, 2, 6, 8, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0, 0, 5, 6, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0 ]
Formule : B-MISC, I. : I-MISC, Casino : B-LOC, Ricordi : I-LOC, Milaan : B-LOC, Scala : B-MISC
Je krijgt er niet alleen de geschiedenis van de beroemde wagen voorgeschoteld , maar ook het verhaal achter de man en veel uitleg over de Formule I. Het vroegere Casino Ricordi in Milaan is het museum van de Scala geworden .
14221
[ "Voor", "een", "twintigtal", "Franse", "steden", "is", "er", "een", "plattegrond", "waarmee", "je", "zelfs", "de", "straat", "waar", "je", "moet", "zijn", "kunt", "vinden", "." ]
[ 8, 2, 6, 0, 6, 11, 1, 2, 6, 1, 9, 1, 2, 6, 1, 9, 11, 11, 11, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Franse : B-MISC
Voor een twintigtal Franse steden is er een plattegrond waarmee je zelfs de straat waar je moet zijn kunt vinden .
14222
[ "auteur" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
auteur
14223
[ "In", "het", "oosten", "van", "België", "is", "voor", "natuurliefhebbers", "altijd", "wel", "wat", "te", "beleven", "." ]
[ 8, 2, 6, 8, 6, 11, 8, 6, 3, 1, 9, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
België : B-LOC
In het oosten van België is voor natuurliefhebbers altijd wel wat te beleven .
14224
[ "Hotels", "en", "pensions", "doen", "er", "hun", "best", "om", "het", "ook", "de", "jongste", "gasten", "zo", "aangenaam", "mogelijk", "te", "maken", "." ]
[ 6, 3, 6, 11, 1, 9, 6, 8, 2, 1, 2, 0, 6, 1, 0, 0, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Hotels en pensions doen er hun best om het ook de jongste gasten zo aangenaam mogelijk te maken .
14225
[ "Het", "Vrije", "Leven" ]
[ 2, 6, 6 ]
[ 7, 8, 8 ]
Het : B-MISC, Vrije : I-MISC, Leven : I-MISC
Het Vrije Leven
14226
[ "Aanvullend", "krijg", "je", "de", "afstand", "in", "kilometers", ",", "hoe", "lang", "je", "over", "de", "reis", "doet", "(", "er", "wordt", "rekening", "gehouden", "met", "het", "type", "wagen", "waarmee", "je", "rijdt", ")", "en", "eventueel", "wat", "je", "mag", "aanrekenen", "als", "je", "een", "kilometervergoeding", "krijgt", "." ]
[ 11, 11, 9, 2, 6, 8, 6, 10, 1, 0, 9, 8, 2, 6, 11, 10, 1, 11, 6, 11, 8, 2, 6, 6, 1, 9, 11, 10, 3, 0, 9, 9, 11, 11, 3, 9, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Aanvullend krijg je de afstand in kilometers , hoe lang je over de reis doet ( er wordt rekening gehouden met het type wagen waarmee je rijdt ) en eventueel wat je mag aanrekenen als je een kilometervergoeding krijgt .
14227
[ "Nu", "staat", "het", "op", "de", "lijst", "van", "de", "meest", "familievriendelijke", "vakantieoorden", "van", "het", "Zwarte", "Woud", "." ]
[ 1, 11, 9, 8, 2, 6, 8, 2, 1, 0, 6, 8, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 6, 0 ]
Zwarte : B-LOC, Woud : I-LOC
Nu staat het op de lijst van de meest familievriendelijke vakantieoorden van het Zwarte Woud .
14228
[ "editie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
editie
14229
[ "Info", ":", "Nationaal", "Italiaans", "Verkeersbureau", ",", "Louizalaan", "176", ",", "1050", "Brussel", ",", "tel.", "02", "/", "647.11.54", "." ]
[ 6, 10, 6, 0, 6, 10, 6, 7, 10, 7, 6, 10, 6, 6, 10, 7, 10 ]
[ 0, 0, 3, 4, 4, 0, 5, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Nationaal : B-ORG, Italiaans : I-ORG, Verkeersbureau : I-ORG, Louizalaan : B-LOC, Brussel : B-LOC
Info : Nationaal Italiaans Verkeersbureau , Louizalaan 176 , 1050 Brussel , tel. 02 / 647.11.54 .
14230
[ "De", "dienst", "voor", "toerisme", "van", "de", "Oostkantons", "heeft", "speciaal", "voor", "fietsers", "en", "wandelaars", "een", "paar", "prijsvriendelijke", "arrangementen", "uitgewerkt", "." ]
[ 2, 6, 8, 6, 8, 2, 6, 11, 0, 8, 6, 3, 6, 2, 6, 0, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Oostkantons : B-LOC
De dienst voor toerisme van de Oostkantons heeft speciaal voor fietsers en wandelaars een paar prijsvriendelijke arrangementen uitgewerkt .
14231
[ "Algemeen" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
Algemeen
14232
[ "Inbegrepen", "zijn", "zeven", "overnachtingen", "voor", "twee", "volwassenen", "en", "twee", "kinderen", "in", "een", "vakantiewoning", ",", "gebruik", "van", "het", "zwembad", ",", "deelname", "aan", "het", "vakantieprogramma", "." ]
[ 6, 11, 7, 6, 8, 7, 0, 3, 7, 6, 8, 2, 6, 10, 6, 8, 2, 6, 10, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Inbegrepen zijn zeven overnachtingen voor twee volwassenen en twee kinderen in een vakantiewoning , gebruik van het zwembad , deelname aan het vakantieprogramma .
14233
[ "Een", "driedaagse", "fietstocht", "in", "de", "Hoge", "Venen", "bijvoorbeeld", "kost", "6.090", "frank", ",", "inclusief", "avondmaal", "en", "ontbijt", "." ]
[ 2, 0, 6, 8, 2, 0, 6, 1, 11, 7, 6, 10, 8, 6, 3, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 5, 6, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Hoge : B-LOC, Venen : I-LOC
Een driedaagse fietstocht in de Hoge Venen bijvoorbeeld kost 6.090 frank , inclusief avondmaal en ontbijt .
14234
[ "Info", ":", "Toerisme", "Oostkantons", ",", "Postbus", "66", ",", "B-4780", "St-Vith", ",", "tel.", "080", "/", "22.76.64", "." ]
[ 6, 10, 6, 6, 10, 6, 7, 10, 6, 6, 10, 6, 7, 10, 7, 10 ]
[ 0, 0, 3, 4, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Toerisme : B-ORG, Oostkantons : I-ORG, St-Vith : B-LOC
Info : Toerisme Oostkantons , Postbus 66 , B-4780 St-Vith , tel. 080 / 22.76.64 .
14235
[ "Op", "een", "maandagavond", "rond", "halfzes", "was", "het", "op", "de", "Périphérique", "alleen", "maar", "erg", "druk", "tussen", "de", "Porte", "d'Orléans", "en", "de", "Porte", "de", "Bercy", "." ]
[ 8, 2, 6, 8, 6, 11, 9, 8, 2, 6, 1, 1, 0, 0, 8, 2, 6, 6, 3, 2, 6, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 6, 0, 0, 5, 6, 6, 0 ]
Périphérique : B-LOC, Porte : B-LOC, d'Orléans : I-LOC, Porte : B-LOC, de : I-LOC, Bercy : I-LOC
Op een maandagavond rond halfzes was het op de Périphérique alleen maar erg druk tussen de Porte d'Orléans en de Porte de Bercy .
14236
[ "Bovendien", "krijg", "je", "vrije", "toegang", "tot", "het", "grootste", "pretpark", "van", "Duitsland", ",", "het", "vlakbij", "Freiburg", "gelegen", "'", "Europa-Park", "Rust", "'", "." ]
[ 1, 11, 9, 0, 6, 8, 2, 0, 6, 8, 6, 10, 2, 1, 6, 11, 10, 6, 6, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 5, 6, 0, 0 ]
Duitsland : B-LOC, Freiburg : B-LOC, Europa-Park : B-LOC, Rust : I-LOC
Bovendien krijg je vrije toegang tot het grootste pretpark van Duitsland , het vlakbij Freiburg gelegen ' Europa-Park Rust ' .
14237
[ "De", "site", "is", "Frans", ",", "maar", "je", "kunt", "er", "ook", "onder", "meer", "in", "het", "Engels", "en", "het", "Duits", "terecht", "." ]
[ 2, 6, 11, 0, 10, 3, 9, 11, 1, 1, 8, 7, 8, 2, 0, 3, 2, 0, 1, 10 ]
[ 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 7, 0, 0 ]
Frans : B-MISC, Engels : B-MISC, Duits : B-MISC
De site is Frans , maar je kunt er ook onder meer in het Engels en het Duits terecht .
14238
[ "zaterdag", ",", "1", "juli", "2000" ]
[ 6, 10, 7, 6, 7 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
zaterdag , 1 juli 2000
14239
[ "Het", "gaat", "om", "tochten", "van", "drie", "tot", "zeven", "dagen", "met", "overnachtingen", "in", "familiehotels", "." ]
[ 9, 11, 8, 6, 8, 7, 8, 7, 6, 8, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het gaat om tochten van drie tot zeven dagen met overnachtingen in familiehotels .
14240
[ "Beelden", ",", "getuigenissen", ",", "schilderijen", "herinneren", "onder", "andere", "aan", "de", "meester", "van", "de", "opera", ",", "Giuseppe", "Verdi", "." ]
[ 6, 10, 6, 10, 6, 11, 8, 9, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 10, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0 ]
Giuseppe : B-PER, Verdi : I-PER
Beelden , getuigenissen , schilderijen herinneren onder andere aan de meester van de opera , Giuseppe Verdi .
14241
[ "Een", "paar", "jaar", "geleden", "is", "het", "kuuroord", "Sasbachwalden", "uitgeroepen", "tot", "het", "mooiste", "dorp", "van", "Duitsland", "." ]
[ 2, 6, 6, 1, 11, 9, 11, 6, 11, 8, 2, 0, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0 ]
Sasbachwalden : B-LOC, Duitsland : B-LOC
Een paar jaar geleden is het kuuroord Sasbachwalden uitgeroepen tot het mooiste dorp van Duitsland .
14242
[ "Sasbachwalden", "ligt", "in", "een", "groen", "heuvellandschap", "met", "in", "de", "omgeving", "heel", "wat", "wijngaarden", "." ]
[ 0, 11, 8, 2, 0, 6, 1, 8, 2, 6, 1, 9, 6, 10 ]
[ 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Sasbachwalden : B-LOC
Sasbachwalden ligt in een groen heuvellandschap met in de omgeving heel wat wijngaarden .
14243
[ "En", "nog", ":", "een", "pasta-museum", "in", "Rome", ",", "marionetten", "en", "achtduizend", "mummies", "in", "Palermo", "..." ]
[ 3, 1, 10, 2, 6, 8, 6, 10, 6, 3, 7, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0 ]
Rome : B-LOC, Palermo : B-LOC
En nog : een pasta-museum in Rome , marionetten en achtduizend mummies in Palermo ...
14244
[ "De", "site", "mag", "dan", "Frans", "zijn", ",", "je", "kunt", "zowat", "elke", "Europese", "bestemming", "op", "je", "computer", "krijgen", "." ]
[ 2, 0, 11, 1, 6, 11, 10, 9, 11, 1, 9, 0, 6, 8, 9, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Frans : B-MISC, Europese : B-MISC
De site mag dan Frans zijn , je kunt zowat elke Europese bestemming op je computer krijgen .
14245
[ "Een", "wandeltocht", "van", "drie", "dagen", "met", "begeleiding", "van", "een", "gids", "kan", "vanaf", "6.790", "frank", "." ]
[ 2, 6, 8, 7, 6, 8, 6, 8, 2, 6, 11, 8, 7, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Een wandeltocht van drie dagen met begeleiding van een gids kan vanaf 6.790 frank .
14246
[ "publicatie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
publicatie
14247
[ "(", "Jammer", ":", "er", "is", "geen", "omrekening", "in", "Belgische", "frank", ")", "." ]
[ 10, 0, 10, 1, 11, 9, 6, 8, 0, 6, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0 ]
Belgische : B-MISC
( Jammer : er is geen omrekening in Belgische frank ) .
14248
[ "En", "als", "je", "wilt", "weten", "hoe", "druk", "het", "op", "een", "bepaald", "moment", "op", "de", "ring", "rond", "Parijs", ",", "is", "kun", "je", "dat", "meteen", "zien", "." ]
[ 3, 3, 9, 11, 11, 1, 0, 2, 8, 2, 9, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 10, 11, 11, 9, 9, 1, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Parijs : B-LOC
En als je wilt weten hoe druk het op een bepaald moment op de ring rond Parijs , is kun je dat meteen zien .
14249
[ "Niet", "zo", "ver", "van", "Parma", "ligt", "Brescello", "." ]
[ 1, 1, 0, 8, 6, 11, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 5, 0, 5, 0 ]
Parma : B-LOC, Brescello : B-LOC
Niet zo ver van Parma ligt Brescello .
14250
[ "Er", "kon", "gereden", "worden", "met", "een", "snelheid", "van", "19", "kilometer", "per", "uur", "." ]
[ 1, 11, 11, 11, 8, 2, 6, 8, 7, 6, 8, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Er kon gereden worden met een snelheid van 19 kilometer per uur .
14251
[ "sectie" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
sectie
14252
[ "Info", ":", "Duitse", "Nationale", "Dienst", "voor", "Toerisme", ",", "A.", "De", "Boeckstraat", "54", "-", "56", ",", "1140", "Brussel", ",", "tel.", "02", "/", "245.97.00", ",", "fax", "02", "/", "245.39.80", ",", "email", ":", "[email protected]" ]
[ 6, 10, 0, 6, 6, 8, 6, 10, 6, 2, 6, 7, 10, 7, 10, 7, 6, 10, 6, 6, 10, 7, 10, 6, 6, 10, 7, 10, 6, 10, 6 ]
[ 0, 0, 3, 4, 4, 4, 4, 0, 5, 6, 6, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Duitse : B-ORG, Nationale : I-ORG, Dienst : I-ORG, voor : I-ORG, Toerisme : I-ORG, A. : B-LOC, De : I-LOC, Boeckstraat : I-LOC, Brussel : B-LOC
Info : Duitse Nationale Dienst voor Toerisme , A. De Boeckstraat 54 - 56 , 1140 Brussel , tel. 02 / 245.97.00 , fax 02 / 245.39.80 , email : [email protected]
14253
[ "Stel", "dat", "je", "van", "Brussel", "naar", "Avignon", "wilt", ",", "dan", "tik", "je", "die", "plaatsen", "in", "en", "je", "krijgt", "een", "gedetailleerde", "wegwijzer", "die", "is", "aangepast", "aan", "je", "persoonlijke", "wensen", "(", "al", "dan", "niet", "tolwegen", ",", "een", "toeristische", "weg", "of", "de", "snelste", "route", "...", ")", "." ]
[ 11, 3, 9, 8, 6, 8, 6, 11, 10, 1, 11, 9, 9, 6, 8, 3, 9, 11, 2, 11, 6, 9, 11, 11, 8, 9, 0, 6, 10, 3, 1, 1, 11, 10, 2, 0, 6, 3, 2, 0, 6, 10, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 5, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Brussel : B-LOC, Avignon : B-LOC
Stel dat je van Brussel naar Avignon wilt , dan tik je die plaatsen in en je krijgt een gedetailleerde wegwijzer die is aangepast aan je persoonlijke wensen ( al dan niet tolwegen , een toeristische weg of de snelste route ... ) .
14254
[ "www.iTi.fr" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
www.iTi.fr
14255
[ "publicatiedatum" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
publicatiedatum
14256
[ "Zwarte", "Woud" ]
[ 0, 6 ]
[ 5, 6 ]
Zwarte : B-LOC, Woud : I-LOC
Zwarte Woud
14257
[ "Tot", "26", "augustus", "kun", "je", "er", "een", "'", "Vrolijke", "familieweek", "'", "boeken", "voor", "zo'n", "16.000", "frank", "." ]
[ 8, 7, 6, 11, 9, 1, 2, 10, 6, 6, 10, 6, 8, 9, 7, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Tot 26 augustus kun je er een ' Vrolijke familieweek ' boeken voor zo'n 16.000 frank .
14258
[ "In", "het", "museum", "de", "soutane", "van", "de", "populaire", "pastoor", "en", "de", "mythische", "motorfiets", "van", "de", "sympathieke", "communist", "." ]
[ 8, 2, 6, 2, 6, 8, 2, 0, 6, 3, 2, 0, 6, 8, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
In het museum de soutane van de populaire pastoor en de mythische motorfiets van de sympathieke communist .
14259
[ "pagina" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
pagina
14260
[ "Denk", "maar", "aan", "de", "Hoge", "Venen", "." ]
[ 11, 3, 8, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 5, 6, 0 ]
Hoge : B-LOC, Venen : I-LOC
Denk maar aan de Hoge Venen .
14261
[ "Zo", "kun", "je", "in", "Maranello", "bij", "Modena", "het", "Ferrari-museum", "bezoeken", "." ]
[ 1, 11, 9, 8, 6, 8, 6, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 5, 0, 5, 0, 5, 0, 0 ]
Maranello : B-LOC, Modena : B-LOC, Ferrari-museum : B-LOC
Zo kun je in Maranello bij Modena het Ferrari-museum bezoeken .
14262
[ "Fred", "Braeckman" ]
[ 6, 6 ]
[ 1, 2 ]
Fred : B-PER, Braeckman : I-PER
Fred Braeckman
14263
[ "Een", "heel", "handige", "website", "om", "een", "autoreis", "te", "plannen", "is", "www.iTi.fr", "." ]
[ 2, 1, 0, 6, 3, 2, 6, 8, 11, 11, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Een heel handige website om een autoreis te plannen is www.iTi.fr .
14264
[ "Oostkantons" ]
[ 1 ]
[ 5 ]
Oostkantons : B-LOC
Oostkantons
14265
[ "Het", "dorpje", "herbergt", "een", "heel", "beroemd", "filmduo", ":", "Don", "Camillo", "en", "Peppone", "." ]
[ 2, 6, 11, 2, 1, 0, 6, 10, 6, 6, 3, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 1, 0 ]
Don : B-PER, Camillo : I-PER, Peppone : B-PER
Het dorpje herbergt een heel beroemd filmduo : Don Camillo en Peppone .
14266
[ "De", "Morgen" ]
[ 2, 1 ]
[ 3, 4 ]
De : B-ORG, Morgen : I-ORG
De Morgen
14267
[ "Ongewoon", "Italië" ]
[ 0, 6 ]
[ 0, 5 ]
Italië : B-LOC
Ongewoon Italië
14268
[ "Italië", "heeft", "een", "paar", "musea", "die", "anders", "dan", "anders", "zijn", "." ]
[ 6, 11, 2, 6, 6, 9, 1, 3, 1, 11, 10 ]
[ 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Italië : B-LOC
Italië heeft een paar musea die anders dan anders zijn .
14269
[ "De", "discussies", "over", "de", "ontwerpen", "doen", "denken", "aan", "de", "uitvallen", "van", "Prince", "Charles", "aan", "het", "adres", "van", "het", "postmodernisme", ":", "de", "bibliotheek", "van", "Koolhaas", "lijkt", "volgens", "sommigen", "\"", "ontworpen", "door", "een", "bende", "peuters", "die", "met", "de", "blokken", "aan", "het", "spelen", "zijn", "\"", "en", "Bohlins", "stadhuis", "is", "\"", "een", "vergissing", "van", "het", "stadsbestuur", "waardoor", "per", "ongeluk", "de", "plannen", "van", "een", "Holiday", "Inn", "in", "Texas", "zijn", "gebruikt", "\"", "." ]
[ 2, 6, 8, 2, 11, 11, 11, 8, 2, 11, 8, 6, 6, 8, 2, 6, 8, 2, 6, 10, 2, 6, 8, 6, 11, 8, 9, 10, 11, 8, 2, 6, 6, 9, 8, 2, 6, 8, 2, 11, 9, 10, 3, 0, 6, 11, 10, 2, 6, 8, 2, 6, 1, 8, 6, 2, 6, 8, 2, 6, 6, 8, 6, 11, 11, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 6, 0, 5, 0, 0, 0, 0 ]
Charles : B-PER, Koolhaas : B-PER, Bohlins : B-MISC, Holiday : B-LOC, Inn : I-LOC, Texas : B-LOC
De discussies over de ontwerpen doen denken aan de uitvallen van Prince Charles aan het adres van het postmodernisme : de bibliotheek van Koolhaas lijkt volgens sommigen " ontworpen door een bende peuters die met de blokken aan het spelen zijn " en Bohlins stadhuis is " een vergissing van het stadsbestuur waardoor per ongeluk de plannen van een Holiday Inn in Texas zijn gebruikt " .
14270
[ "Meer", "intelligente", "kritiek", "komt", "van", "uitgever", "David", "Brewster", "." ]
[ 7, 0, 6, 11, 8, 6, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0 ]
David : B-PER, Brewster : I-PER
Meer intelligente kritiek komt van uitgever David Brewster .
14271
[ "Daardoor", "zullen", "er", "steeds", "meer", "gebouwen", "worden", "ontworpen", "vanuit", "een", "'", "het-volk-kent-er-niets-van'-mentaliteit", ".", "\"" ]
[ 1, 11, 1, 1, 7, 6, 11, 11, 8, 2, 10, 6, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Daardoor zullen er steeds meer gebouwen worden ontworpen vanuit een ' het-volk-kent-er-niets-van'-mentaliteit . "
14272
[ "Andrew", "Gumbel" ]
[ 6, 6 ]
[ 1, 2 ]
Andrew : B-PER, Gumbel : I-PER
Andrew Gumbel
14273
[ "Het", "kleurschema", "van", "de", "verschillende", "cocons", "--", "de", "vijf", "grote", "tentoonstellingsruimtes", "--", "is", "grotendeels", "terug", "te", "brengen", "tot", "Gehry's", "gitaarexperimenten", ":", "baby-blauw", "voor", "een", "Fender", "Stratocaster", ",", "goud", "voor", "een", "Gibson", "Les", "Paul", ",", "zilver", "voor", "een", "steel", "guitar", ",", "rood", "zowel", "voor", "de", "gitaarkleur", "als", "voor", "de", "mat", "geworden", "lak", "van", "een", "tour-truck", ",", "en", "paars", "--", "het", "meest", "opvallende", "deel", "van", "het", "gebouw", "--", "naar", "de", "Hendrix-song", "'", "Purple", "Haze", "'", "." ]
[ 2, 6, 8, 2, 11, 6, 6, 2, 7, 0, 6, 6, 11, 1, 1, 8, 11, 8, 6, 6, 10, 6, 8, 2, 6, 6, 10, 6, 8, 2, 6, 6, 6, 10, 6, 8, 2, 6, 0, 10, 0, 3, 8, 2, 6, 3, 8, 2, 0, 11, 6, 8, 2, 6, 10, 3, 0, 6, 2, 1, 11, 6, 8, 2, 6, 6, 8, 2, 6, 10, 6, 6, 10, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 0, 0, 0, 0, 7, 8, 8, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 0, 7, 8, 0, 0 ]
Gehry's : B-MISC, Fender : B-MISC, Stratocaster : I-MISC, Gibson : B-MISC, Les : I-MISC, Paul : I-MISC, Hendrix-song : B-MISC, Purple : B-MISC, Haze : I-MISC
Het kleurschema van de verschillende cocons -- de vijf grote tentoonstellingsruimtes -- is grotendeels terug te brengen tot Gehry's gitaarexperimenten : baby-blauw voor een Fender Stratocaster , goud voor een Gibson Les Paul , zilver voor een steel guitar , rood zowel voor de gitaarkleur als voor de mat geworden lak van een tour-truck , en paars -- het meest opvallende deel van het gebouw -- naar de Hendrix-song ' Purple Haze ' .
14274
[ "De", "betonnen", "huid", "van", "het", "gebouw", "is", "bedekt", "met", "21.000", "metalen", "shingles", ",", "per", "stuk", "op", "maat", "gezaagd", "om", "elk", "op", "een", "specifieke", "plaats", "te", "passen", "." ]
[ 2, 0, 6, 8, 2, 6, 11, 11, 8, 7, 6, 6, 10, 8, 6, 8, 6, 11, 3, 9, 8, 2, 0, 6, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De betonnen huid van het gebouw is bedekt met 21.000 metalen shingles , per stuk op maat gezaagd om elk op een specifieke plaats te passen .
14275
[ "Na", "Gehry's", "EMP", "komt", "er", "ook", "een", "nieuwe", "stadsbibliotheek", ",", "ontworpen", "door", "Rem", "Koolhaas", ",", "en", "een", "nieuw", "stadhuis", "van", "de", "hand", "van", "Peter", "Bohlin", "." ]
[ 8, 6, 6, 11, 1, 1, 2, 0, 6, 10, 11, 8, 6, 6, 10, 3, 2, 0, 6, 8, 2, 6, 8, 6, 6, 10 ]
[ 0, 7, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0 ]
Gehry's : B-MISC, EMP : B-LOC, Rem : B-PER, Koolhaas : I-PER, Peter : B-PER, Bohlin : I-PER
Na Gehry's EMP komt er ook een nieuwe stadsbibliotheek , ontworpen door Rem Koolhaas , en een nieuw stadhuis van de hand van Peter Bohlin .
14276
[ "Maar", "stelt", "het", "nieuwe", "rock-'n-roll-museum", "van", "Seattle", "ook", "iets", "voor", "?" ]
[ 3, 11, 2, 0, 6, 8, 6, 1, 9, 8, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0 ]
Seattle : B-LOC
Maar stelt het nieuwe rock-'n-roll-museum van Seattle ook iets voor ?
14277
[ "Zoals", "Gehry", "zelf", "zei", ":", "\"", "Ik", "wilde", "er", "iets", "feestelijks", "en", "uitnodigends", "van", "maken", ",", "iets", "waarvan", "de", "mensen", "zouden", "zeggen", ":", "wat", "is", "me", "dat", "voor", "iets", "?", "\"" ]
[ 3, 6, 9, 11, 10, 10, 9, 11, 1, 9, 0, 3, 6, 1, 11, 10, 9, 1, 2, 6, 11, 11, 10, 9, 11, 9, 3, 8, 9, 10, 10 ]
[ 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Gehry : B-PER
Zoals Gehry zelf zei : " Ik wilde er iets feestelijks en uitnodigends van maken , iets waarvan de mensen zouden zeggen : wat is me dat voor iets ? "
14278
[ "\"", "Een", "machtige", "opdrachtgever", "of", "een", "architect", "die", "zijn", "ego", "voor", "zich", "uit", "moet", "duwen", "kan", "het", "debat", "hier", "ongemerkt", "sturen", "en", "de", "mening", "van", "anderen", ",", "weliswaar", "op", "een", "subtiele", "manier", ",", "straal", "negeren", "." ]
[ 10, 2, 0, 6, 3, 2, 6, 9, 9, 6, 8, 9, 8, 11, 11, 11, 2, 6, 1, 0, 11, 3, 2, 6, 8, 9, 10, 1, 8, 2, 0, 6, 10, 1, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
" Een machtige opdrachtgever of een architect die zijn ego voor zich uit moet duwen kan het debat hier ongemerkt sturen en de mening van anderen , weliswaar op een subtiele manier , straal negeren .
14279
[ "Aan", "het", "hele", "zaakje", "valt", "dan", "ook", "geen", "enkele", "rechte", "lijn", "te", "bespeuren", "." ]
[ 8, 2, 0, 6, 11, 1, 1, 9, 9, 0, 6, 8, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Aan het hele zaakje valt dan ook geen enkele rechte lijn te bespeuren .
14280
[ "De", "financiële", "slagkracht", "van", "het", "EMP", "is", "zo", "overweldigend", "dat", "je", "je", "gaat", "afvragen", "of", "het", "museum", "zijn", "doel", "niet", "voorbij", "schiet", "." ]
[ 2, 0, 6, 8, 2, 6, 11, 1, 11, 3, 9, 9, 11, 11, 3, 2, 6, 9, 6, 1, 0, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
EMP : B-LOC
De financiële slagkracht van het EMP is zo overweldigend dat je je gaat afvragen of het museum zijn doel niet voorbij schiet .
14281
[ "Het", "interieur", "is", "al", "even", "ambitieus", "." ]
[ 2, 6, 11, 1, 1, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het interieur is al even ambitieus .
14282
[ "Algemeen" ]
[ 0 ]
[ 0 ]
None
Algemeen
14283
[ "auteur" ]
[ 6 ]
[ 0 ]
None
auteur
14284
[ "De", "Seattle", "Monorail", "rijdt", "er", "zomaar", "doorheen", "!" ]
[ 2, 6, 6, 11, 1, 1, 1, 10 ]
[ 0, 7, 8, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Seattle : B-MISC, Monorail : I-MISC
De Seattle Monorail rijdt er zomaar doorheen !
14285
[ "Zo", "extravagant", "dat", "de", "brave", "inwoners", "van", "Seattle", "zich", "afvragen", "of", "ze", "nu", "het", "eerste", "belangrijke", "gebouw", "van", "het", "nieuwe", "millennium", "hebben", "binnengehaald", "(", "Gehry's", "Guggenheim-museum", "in", "Bilbao", "wordt", "algemeen", "erkend", "als", "het", "laatste", "belangrijke", "gebouw", "van", "het", "vorige", "millennium", ")", ",", "of", "gewoon", "een", "\"", "vulgaire", "kermisattractie", "verpakt", "in", "glanzend", "papier", "\"", ",", "zoals", "een", "tegenstander", "het", "verwoordde", "." ]
[ 1, 0, 3, 2, 0, 6, 8, 6, 9, 11, 3, 9, 1, 2, 7, 0, 6, 8, 2, 0, 6, 11, 11, 10, 6, 6, 8, 6, 11, 0, 11, 3, 2, 0, 0, 6, 8, 2, 0, 6, 10, 10, 3, 0, 2, 10, 0, 6, 11, 8, 11, 6, 10, 10, 3, 2, 6, 2, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 7, 5, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Seattle : B-LOC, Gehry's : B-MISC, Guggenheim-museum : B-LOC, Bilbao : B-LOC
Zo extravagant dat de brave inwoners van Seattle zich afvragen of ze nu het eerste belangrijke gebouw van het nieuwe millennium hebben binnengehaald ( Gehry's Guggenheim-museum in Bilbao wordt algemeen erkend als het laatste belangrijke gebouw van het vorige millennium ) , of gewoon een " vulgaire kermisattractie verpakt in glanzend papier " , zoals een tegenstander het verwoordde .
14286
[ "De", "artefacten", "zijn", "in", "zekere", "zin", "het", "minst", "belangrijk", "." ]
[ 2, 6, 11, 8, 9, 6, 2, 7, 0, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
De artefacten zijn in zekere zin het minst belangrijk .
14287
[ "Plots", "besef", "je", "dat", "het", "om", "seks", ",", "drugs", "en", "rock-'n-roll", "gaat", ",", "samengeperst", "in", "één", "ontwerp", "." ]
[ 1, 6, 9, 3, 9, 3, 6, 10, 6, 3, 6, 11, 10, 11, 8, 6, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Plots besef je dat het om seks , drugs en rock-'n-roll gaat , samengeperst in één ontwerp .
14288
[ "De", "spelonkachtige", ",", "golvende", "hallen", "hebben", "iets", "van", "een", "kameleon", ":", "hoewel", "er", "verschillende", "vaste", "tentoonstellingsruimtes", "zijn", ",", "krijg", "je", "het", "gevoel", "dat", "een", "museumdecor", "elk", "moment", "in", "een", "concertpodium", "kan", "veranderen", ",", "of", "dat", "de", "funky", "kwalvormige", "lampen", "in", "de", "zogenaamde", "Sky", "Church", "(", "een", "grote", "receptieruimte", "geïnspireerd", "op", "Hendrix", "'", "droom", "over", "een", "universele", "plaats", "om", "muziek", "te", "maken", ")", "ook", "kunnen", "worden", "vervangen", "door", "een", "prosceniumboog", "." ]
[ 2, 6, 10, 11, 6, 11, 9, 8, 2, 6, 10, 3, 1, 9, 0, 6, 11, 10, 11, 9, 2, 6, 3, 2, 6, 9, 6, 8, 2, 6, 11, 11, 10, 3, 3, 2, 6, 0, 6, 8, 2, 0, 6, 5, 10, 2, 0, 6, 11, 8, 6, 10, 6, 8, 2, 0, 6, 8, 6, 8, 11, 10, 1, 11, 11, 11, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 6, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Sky : B-LOC, Church : I-LOC, Hendrix : B-PER
De spelonkachtige , golvende hallen hebben iets van een kameleon : hoewel er verschillende vaste tentoonstellingsruimtes zijn , krijg je het gevoel dat een museumdecor elk moment in een concertpodium kan veranderen , of dat de funky kwalvormige lampen in de zogenaamde Sky Church ( een grote receptieruimte geïnspireerd op Hendrix ' droom over een universele plaats om muziek te maken ) ook kunnen worden vervangen door een prosceniumboog .
14289
[ "Het", "beton", "is", "op", "veel", "plaatsen", "ruw", "en", "onbekleed", "gelaten", ",", "net", "als", "de", "stalen", "draagstructuur", "." ]
[ 2, 6, 11, 8, 7, 6, 0, 3, 6, 11, 10, 1, 3, 2, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Het beton is op veel plaatsen ruw en onbekleed gelaten , net als de stalen draagstructuur .
14290
[ "Waarom", "zou", "hij", "anders", "Gehry", "ingehuurd", "hebben", "?" ]
[ 1, 11, 9, 1, 6, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
Gehry : B-PER
Waarom zou hij anders Gehry ingehuurd hebben ?
14291
[ "Zijn", "Zuid-Californische", "raffinement", ",", "zijn", "talent", "om", "de", "onmiskenbare", "invloed", "van", "de", "ruwe", ",", "vuile", "grootstad", "in", "de", "koele", "elegantie", "van", "zijn", "ontwerpen", "te", "verwerken", ",", "en", "zijn", "vermogen", "om", "zowel", "opwinding", "als", "verontwaardiging", "op", "te", "wekken", "waren", "voor", "Allen", "vast", "even", "belangrijk", "als", "zijn", "grenzeloze", "verbeelding", "." ]
[ 9, 0, 6, 10, 9, 6, 8, 2, 0, 6, 8, 2, 0, 10, 0, 6, 8, 2, 0, 6, 8, 9, 11, 8, 11, 10, 3, 9, 6, 1, 3, 6, 3, 6, 1, 8, 11, 11, 8, 9, 0, 1, 0, 3, 9, 0, 6, 10 ]
[ 0, 7, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Zuid-Californische : B-MISC, Allen : B-PER
Zijn Zuid-Californische raffinement , zijn talent om de onmiskenbare invloed van de ruwe , vuile grootstad in de koele elegantie van zijn ontwerpen te verwerken , en zijn vermogen om zowel opwinding als verontwaardiging op te wekken waren voor Allen vast even belangrijk als zijn grenzeloze verbeelding .
14292
[ "\"", "In", "Seattle", "is", "het", "de", "gewoonte", "conflicten", "te", "ontwijken", ",", "waardoor", "het", "echte", "protest", "pas", "laat", "op", "gang", "komt", "\"", ",", "zo", "schreeft", "Brewster", "onlangs", "." ]
[ 10, 8, 6, 11, 9, 2, 6, 6, 8, 11, 10, 1, 2, 0, 6, 1, 0, 8, 6, 11, 10, 10, 1, 11, 6, 1, 10 ]
[ 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
Seattle : B-LOC, Brewster : B-PER
" In Seattle is het de gewoonte conflicten te ontwijken , waardoor het echte protest pas laat op gang komt " , zo schreeft Brewster onlangs .
14293
[ "Iets", "praktischer", "is", "misschien", "het", "Sound", "Lab", ",", "waar", "professionele", "muzikanten", "iets", "kunnen", "opsteken", "over", "het", "maken", "en", "promoten", "van", "muziek", "op", "het", "internet", "." ]
[ 9, 0, 11, 1, 2, 6, 6, 10, 1, 0, 6, 9, 11, 11, 8, 2, 11, 3, 6, 8, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 5, 6, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Sound : B-LOC, Lab : I-LOC
Iets praktischer is misschien het Sound Lab , waar professionele muzikanten iets kunnen opsteken over het maken en promoten van muziek op het internet .
14294
[ "Wij", "gingen", "een", "kijkje", "nemen", "." ]
[ 9, 11, 2, 6, 11, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
None
Wij gingen een kijkje nemen .
14295
[ "Misschien", "moet", "de", "architect", "even", "stilstaan", "bij", "het", "tragische", "lot", "van", "een", "ander", "gebouw", "in", "Seattle", ",", "gebouwd", "op", "fundamenten", "van", "ongebreideld", "optimisme", "en", "hoogtechnologische", "kunstjes", "." ]
[ 1, 11, 2, 6, 1, 11, 8, 2, 0, 6, 8, 2, 9, 6, 8, 6, 10, 11, 8, 6, 8, 0, 6, 3, 0, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 5, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Seattle : B-LOC
Misschien moet de architect even stilstaan bij het tragische lot van een ander gebouw in Seattle , gebouwd op fundamenten van ongebreideld optimisme en hoogtechnologische kunstjes .
14296
[ "Een", "muziekdoos", "van", "beton" ]
[ 2, 6, 8, 6 ]
[ 0, 0, 0, 0 ]
None
Een muziekdoos van beton
14297
[ "De", "opdrachtgever", "?" ]
[ 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0 ]
None
De opdrachtgever ?
14298
[ "De", "Morgen" ]
[ 2, 1 ]
[ 3, 4 ]
De : B-ORG, Morgen : I-ORG
De Morgen
14299
[ "\"", "Het", "moet", "er", "allemaal", "ruw", "en", "hard", "uitzien", ",", "net", "zoals", "de", "rock-'n-roll", "zelf", "\"", ",", "zegt", "Paul", "Zumwalt", ",", "de", "project", "manager", "van", "het", "museum", "." ]
[ 10, 9, 11, 1, 9, 0, 3, 0, 11, 10, 1, 3, 2, 6, 9, 10, 10, 11, 6, 6, 10, 2, 6, 6, 8, 2, 6, 10 ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
Paul : B-PER, Zumwalt : I-PER
" Het moet er allemaal ruw en hard uitzien , net zoals de rock-'n-roll zelf " , zegt Paul Zumwalt , de project manager van het museum .