uuid
stringlengths
36
36
subject
int64
0
0
topic
stringclasses
1 value
metadata
stringclasses
1 value
chunk
stringlengths
4
1.5k
42323705-0926-4dfe-a8dd-1877628e47af
0
Морфология
Автор. Название
Прежде всего нужно различать словари лингвист ич е-с к и е и н е л и п г в и с т и ч е с к и е. Первые собирают и описывают под тем или иным углом зрения лексические единицы языка (слова и фразеологизмы). Особый подтип лингвистических словарей составляют так называемые идеографические словари, идущие от понятия (идеи) к выражению этого понятия в слове или в словосочетании. В нелингвистических словарях лексические единицы (в частности, термины, однословные и составные, и собственные имена) служат лишь отправной точкой для сообщения тех или иных сведений о предметах и явлениях внеязыковой действительности. Встречаются и промежуточные разновидности словарей. Кроме того, всякий словарь с точки зрения охватываемого им материала может быть либо общим (например, БСЭ — Большая Советская Энциклопедия), либо специальным (та или иная отраслевая энциклопедия — медицинская, философская и т. д.). Важными понятиями лингвистической лексикографии являются словарная статья, заголовочное слово и словник. Словарная статья — это абзац или несколько абзацев словаря, дающих информацию, относящуюся к одной лексической единице (иногда к нескольким взаимосвязанным единицам). Статья начинается заголовочным словом (иногда сочетанием), обычно выделенным особым шрифтом. Совокупность всех слов, рассматриваемых в словаре, называется словником этого словаря. Рассмотрим подробнее лингвистические словари.
e8d9ad53-4ecc-44f7-aa7a-d86145810695
0
Морфология
Автор. Название
Рассмотрим подробнее лингвистические словари. § 133. Толковый словарь дает толкование значений слов (и устойчивых сочетаний) какого-либо языка средствами этого же 1 Маркс К- Классовая борьба во Франции с 1848 по 1850 г. //Маркс К,., ЭнгельсФ. Соч. 2-е изд. Т. 7. С. 86. 120
a780cfa6-759e-48a3-8089-d4aba383f7f5
0
Морфология
Автор. Название
120 языка. Толкование дается с помощью логического определения концептуального значения (накалиться 'нагреться до очень высокой температуры', рекордсмен 'спортсмен, установивший рекорд'), посредством подбора синонимов (назойливый 'надоедливый, навязчивый') или в форме указания на грамматическое отношение к другому слову (прикрывание 'действие по значению глаголов прикрывать и прикрываться'). В некоторых толковых словарях значения слов раскрываются иногда с помощью рисунков. Эмоциональные, экспрессивные и стилистические коннотации указываются посредством специальных помет (неодобр., презр., шутл., ирон., книжн., разг. и т. п ). Отдельные значения иллюстрируются примерами — типичными сочетаниями, в которых участвует данное слово (утюг накалился, атмосфера накалилась — где глагол выступает уже в переносном значении 'стала напряженной'), или же литературными цитатами. Обычно толковые словари дают также грамматическую характеристику, указывая с помощью специальных помет па часть речи, грамматический род существительного, вид глагола и т. д. и приводя в нужных случаях кроме словарной и некоторые другие формы данного слова. В той или иной мере указывается и произношение слова (например, в русских толковых словарях ударение).
a2c4ebb6-721e-45e4-bdc4-669909158913
0
Морфология
Автор. Название
Обычно толковые словари являются словарями современного литературного языка и носят нормативный характер. Таковы, например, известные академические словари русского языка — 17-томный Словарь современного русского литературного языка (1950—1965) и 4-томиый Словарь русского языка (2-е изд. в 1981—1984 гг.). Наиболее типичным примером строго нормативного словаря является знаменитый французский Словарь Академии (1-е изд. в 1694 г.). Иной, ненормативный характер носит знаменитый Толковый словарь живого великорусского языка В. И. Даля (в 4 т., 1-е изд. в 1863— 1866 гг.), широко включающий областную и диалектную лексику и в отношении полноты охвата этой лексики и обилия народных выражений до сих пор непревзойденный.
e70571bd-9898-4ef3-ba73-095beb8a1849
0
Морфология
Автор. Название
§ 134. Толковым словарям противостоят переводные, чаще всего двуязычные (скажем, русско-английский и англо-русский), а иногда многоязычные. В них вместо толкования значений на том же языке даются переводы этих значений па другой язык (накалиться — Ьесоше Ьеа1ей, назойливый—1трог!ипа1е, 1гоиЫезот). В зависимости от того, предназначен ли словарь для того, чтобы служить пособием при чтении текста на чужом языке или пособием при переводе с родного языка на чужой, его желательно строить по-разному. Так, русско-английский словарь для англичан может давать меньше сведений в «правой» (т. е.. английской) части, чем их дает русско-английский словарь, предназначенный для русских. Например, переводя слово обращение, словарь для англичан может просто перечислить все возможные английские эквиваленты (аМге$8, арреа1] сопуетоп; (геа(-теп(, сггси1аИоп и т. д.), так как англичанину известны смысловые различия между этими английскими словами; в словаре же для русских придется указать, что аМге$8 и арреа!—это 'обращение к...', причем арреа! — это 'обращение' в смысле 'призыв'; что сопуешоп — это 'об- 121
c6c65c4d-440f-4562-b767-8d470da6672b
0
Морфология
Автор. Название
121 ращение в веру' и т. п., что 1геа1теп1—это 'обращение с.., обхождение с кем-либо', а сггси1аНоп— 'обращение товаров, денег и т. п.'; кроме того, придется указать, с какими предлогами употребляются эти английские существительные, обозначить место ударения (аМгезз и т. п.), т. е. снабдить английские эквиваленты разъяснениями, которые помогут правильно употребить их при переводе текста с русского языка на английский. Ясно, что в англо-русском словаре картина соответственно изменится. В словаре, рассчитанном на русских, русская часть будет менее подробной, но в словаре, предназначенном для англичан, придется подробно указывать различия в значениях и в употреблении русских эквивалентов, снабжать их грамматическими пометами, указывать ударение и т. д. Хороший переводный словарь должен содержать также стилистические пометы. § 135. К общим словарям мы отнесем и те, которые рассматривают (в принципе) все пласты лексики, но под каким-либо специфическим углом зрения. Таковы, например, частотные словари. Их задача — показать степень употребительности слов в речи (что практически значит — частоту их использования в некотором массиве текстов). Эти словари позволяют делать интересные выводы о функционировании слов и грамматических категорий. Они имеют также большое практическое значение, в частности для рационального отбора лексики на разных этапах обучения неродному языку.
25e59703-c319-46e1-a312-bb58c6397853
0
Морфология
Автор. Название
Далее отметим грамматические словари, дающие подробную грамматически' э характеристику слова (ср. Грамматический словарь русского яэйка А. А. Зализняка); словообразова -тельные (деривационные), указывающие членение слов на составляющие их элементы; словари сочетаемости, приводящие типичные контексты слова. Этимологические словари содержат сведения о происхождении и первоначальной мотивировке слов. В этих словарях обычно приводятся соответствия данного слова в родственных языках, излагаются гипотезы ученых, касающиеся его этимологии *. Особую группу составляют различные исторические словари. В некоторых из них ставится цель — проследить эволюцию каждого слова и его отдельных значений на протяжении письменно засвидетельствованной истории соответствующего языка. Таков, например, Немецкий словарь, начатый братьями Гримм и выходивший в течение более ста лет (1854—1961). К другой разновидности относятся словари прошлых периодов истории языка, например Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам (1893—1912) И. И. Срезневского, Словарь русского языка XI— XVII вв. (выходит с 1975 г.), Словарь русского языка XVIII в. (выходит с 1984 г.), а также словари языка писателей, например Словарь языка Пушкина (в 4 т., 1956—1961) и даже отдельных памят- 1
bb2775cd-9b00-44ef-bf7d-1bd59059a0d7
0
Морфология
Автор. Название
1 Для русского языка укажем: Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 т. / Пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачсва. М., 1964—1973; Этимологический словарь русского языка / Под ред. Н. М. Шанского. Выходит с 1963 г. 122 ников. Словарь языка писателя (тем более произведения) стремится быть исчерпывающим: он обязательно включает все слова, употребленные в сохранившемся тексте или текстах писателя, а нередко указывает и все встретившиеся формы этих слов; при этом не только иллюстрируются цитатами все выделенные значения и оттенки значений, но и даются «адреса» всех случаев их употребления (том, страница, строка). К общим словарям отнесем и полные диалектные словари, т. е. такие, которые в принципе охватывают всю лексику, бытующую в диалектной речи на территории одного говора (или группы говоров), как специфическую для данного диалекта, так и совпадающую с лексикой общенародного языка (ср. Псковский областной словарь с историческими данными, начатый Б. А. Лариным и выходящий с 1967 г.). Наконец, упомянем орфографические и орфоэпические словари, преследующие чисто практические цели. § 136. Среди специальных лингвистических словарей интересны различные фразеологические словари (они бывают переводными и одноязычными), словари «крылатых слов» и словари народных пословиц и поговорок.
46a4ae08-f775-4f41-9a6f-291531896575
0
Морфология
Автор. Название
Из других специальных лингвистических словарей отметим словари синонимов — одноязычные и переводные, словари антонимов, омонимов, словари так называемых «ложных друзей переводчика», т. с. слов, близких в каких-либо двух языках по звучанию и написанию, но расходящихся по значению (так, в болг. гора значит 'лес', а вовсе не 'гора', в англ. тадагте 'журнал', а не 'магазин'). К специальным относятся и дифференциальные диалектные словари, т. е. те, которые содержат только диалектную лексику, не совпадающую (материально или по значениям) с общенародной. Такой диалектный словарь может быть либо словарем одного говора, либо словарем многих или даже (в принципе) всех территориальных диалектов какого-либо языка (ср. Словарь русских народных говоров, выходящий с 1965 г.). К дифференциальным диалектным принадлежат также словари сленга и арго. Упомянем, наконец, словари иностранных слов, сокращений, различные словари имен собственных (личных, географических и т. д.), словари рифм. § 137. Важным вопросом при составлении словаря является вопрос о порядке расположения материала.
d6e95375-37e4-4a69-b14d-fd62e5c0d7f6
0
Морфология
Автор. Название
Чаще всего используется алфавитный порядок. Порой применяется «гнездование», т. е. объединение в рамках одной словарной статьи словТ связанных общностью корня, даже если это нарушает алфавитную последовательность. Фактически в этих случаях происходит отступление от алфавитного порядка слов в сторону алфавитного порядка корней. Это оказывается очень удобным для некоторых типов словарей, например для словообразовательных и этимологических. Последовательное проведение гнездового принципа соответствует лексикографической традиции многих языков. Так, арабские словари принято строить именно по алфавиту корней, помещая под 123 каждым корнем все производные (в том числе и производные с приставками). Иногда и в словарях славянских языков глаголы с приставками включают в статью соответствующего бесприставочного глагола. Особое использование алфавитного принципа имеем в обрат ных (инверсионных) словарях. Слова в них располагаются по алфавиту не начальных, а конечных букв слова: а, ба, баба, жаба, ..., амёба, ..., служба, ..., изба и т. д. до последних слов, оканчивающихся на -яя: передняя, ..., безмужняя. Обратные словари служат ценным пособием при изучении суффиксального словообразования (все слова с одним и тем же суффиксом оказываются в них собранными вместе), при исследовании фонетических закономерностей, связанных с концом слова, и т. д.
86d6c65d-ee34-4f6d-b3f8-ff30c321c20f
0
Морфология
Автор. Название
Среди неалфавитных принципов расположения материала важнейшим является принцип систематики (логической классификации) понятий, выражаемых лексическими единицами. Именно по этому принципу строятся упомянутые (§ 132) идеографические (тематические) словари. Вырабатывается та или иная классификация понятий, и все, что подлежит включению в словарь, располагается по рубрикам этой классификации. Особую разновидность идеографических словарей составляют «картинные словари», двуязычные и многоязычные. Они содержат рисунки, изображающие тот или иной «кусок действительности» (комнату с обстановкой, цех завода, птицеводческую ферму и т. д.) и под соответствующими номерами названия изображенных предметов. В частотных словарях слова располагаются по убывающей частоте, а иногда и по рубрикам грамматической классификации (но частям речи), но наряду с этим используется и алфавитный принцип.
373caf38-f18d-4e43-8d42-1d3acb50250d
0
Морфология
Автор. Название
§ 138. Существуют также различные промежуточные, переходные и смешанные типы словарей. Так, переходными от лингвистических к нелингвистическим словарям являются словари т е р м и н о в различных наук и отраслей техники. Эти словари бывают одноязычными, двуязычными и многоязычными . Есть, наконец, тип у н и-в е р с а л ь н ы х словарей, одновременно толковых и энциклопедических, включающих также этимологические и исторические справки, иногда важнейший материал иноязычных цитат, и снабженных в нужных случаях рисунками. Это различные «словари Лярусса» (по имени французского издателя, организовавшего выпуск таких словарей), в частности Большой Лярусс, Малый Лярусс и т. д., английские «словари Вебстера» (по имени первого составителя этих словарей) и др. Отметим, что В. И. Ленин еще в 1921 г. указывал на желательность составления краткого словаря современного русского языка («от Пушкина до Горького») по образцу «малого Лярусса» 1 2. 1 В частности, многоязычные отраслевые технические словари, содержащие оп ределения терминов на одном или двух языках и перевод этих терминов еще па 5—6 языков. 2 См.: Ленин В. И. Поли. собр. соч. Т. 52. С. 199. 124 ГЛАВА IV ГРАММАТИКА 1. ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
35cfce4b-0f27-4ed8-b1b3-024ef33dd7eb
0
Морфология
Автор. Название
124 ГЛАВА IV ГРАММАТИКА 1. ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ § 139. Термин «грамматика» (из др.-греч. дгаттайке 1ескпе— букв, 'письменное искусство' — от дгатта 'буква') неоднозначен: он обозначает и науку — раздел языковедения, и объект этой науки — объективно существующий в каждом языке грамматический строй. Последний понимается либо в широком смысле — как совокупность законов функционирования единиц языка на всех уровнях его структуры (см. § 8), либо (чаще) в более узком смысле — как совокупность правил построения: 1) лексических единиц, прежде всего слов (и их форм) из морфем, и 2) связных высказываний и их частей — из лексических единиц, отбираемых в процессе речи каждый раз соответственно выражаемой мысли.
d4db2b7a-9002-4fa9-b8bf-f759e426cfab
0
Морфология
Автор. Название
Все эти правила построения прямо или косвенно соотнесены с какими-то чертами передаваемого содержания. Так, в русском языке употребление или неупотребление возвратной частицы на конце глагольной формы отражает отчетливое различие в значении глагола (ср. моюсь — мою), а выбор формы согласованного определения может зависеть от реального пола соответствующего лица и, следовательно, указывать на этот пол, например в этот плакса и эта плакса, мой Саша и моя Саша. Иначе- говоря, грамматические правила входят в общую систему соответствий между Планом содержания и планом выражения языка, т. е. между значением (смыслом) и особенностями внешнего облика формируемых языковых единиц. Поэтому правила построения являются одновременно и правилами понимания выражаемых смыслов, правилами перехода от воспринимаемого адресатом плана выражения высказывания к закодированному в нем плану содержания.
7bd8f592-15f3-4d89-9fe3-c4b715c2d698
0
Морфология
Автор. Название
§ 140. Те элементы содержания, которые стоят за грамматическими правилами, называют грамматическими значениями. С этим понятием мы уже встретились выше, когда начали рассмотрение содержательной стороны слова (см. §95). Однако грамматические значения представлены, конечно, не только в отдельных словах и их формах, по в еще большей мере — в осмысленных сочетаниях знаменательных слов и в целом предложении. Если в слове грамматические значения выражаются особенностями построения слова, его отдельными частями (например, окончаниями), чередованиями, ударением и т. д., то в словосочетании и предложении к этим грамматическим средствам присоединяются другие — порядок расположения слов, интонация, служебные слова, обслуживающие все предло- 125 жение или словосочетание, и т. д. Грамматические средства (или способы), применяемые в языках, являются формальными показателями соответствующих грамматических значений.
0fab0c30-7985-455a-af0e-9cfc3c1f3ac0
0
Морфология
Автор. Название
§141. Своеобразие грамматических значений состоит в том, что они, в отличие от лексических значений, не называются в нашей речи прямо, а выражаются попутно, как бы мимоходом. Они сопутствуют лексическим значениям, которые одни только и называются прямо (именуются) в высказывании. Нетрудно, однако, убедиться в том, что в создании целостного значения высказывания, а также значения всех его осмысленных частей грамматические значения играют весьма существенную роль, ничуть не меньшую, чем лексические значения использованных в высказывании слов. Ср., например, сочетания подарок жены и подарок жене (слова те же, но изменено одно окончание и получается совсем другой смысл); или достань палку! и достань палкой!; или — с более тонким различием — выпил воды и выпил воду; двести человек и человек двести (в последнем примере словоформы те же, но изменение порядка их расположения создает добавочное значение приблизительности); ср., наконец, одно и то же слово вперед, употребленное в качестве однословного предложения с повелительной интонацией (Вперед!) и с вопросительной интонацией (Вперед'?). Именно грамматические значения организуют высказывание, делают его адекватным выражением мысли 1.
388da43b-51ab-4242-bf32-36b0c11a1ff6
0
Морфология
Автор. Название
Для того чтобы лучше понять, что такое грамматическое значение и какова его роль в языке, рассмотрим короткое, состоящее всего из двух слов, русское предложение Петров — студент. Слова, входящие в состав этого предложения, выражают два лексических значения: 1) имя собственное Петров выражает представление о конкретном лице, носящем такую фамилию, 2) нарицательное существительное студент выражает понятие о классе лиц, учащихся в вузах. Но значение предложения Петров — студент не сводится к простой сумме этих двух значений. Смысл данного предложения заключается в нарочитом (специальном, стоящем в центре внимания) сообщении того факта, что личность «Петров» есть член класса (множества) «студенты». Мы можем выделить здесь следующие грамматические значения: 1) Значение утверждения некоторого факта (ср. вопрос о факте при другой, вопросительной, интонации: Петров студент?). 2) Значение нарочитого отождествления (в определенном отношении) двух мыслимых единиц (ср. попутное упоминание о тождестве тех же единиц в Студент Петров не явился на экзамен). 3) Значение отнесенности факта к настоящему моменту (или периоду) времени, что выражено здесь отсутствием глагола (ср.: Петров был студентом, Петров будет студентом). 4) Значение безусловной реальности факта, также выраженное отсутствием глагола (ср.: Петров был бы студентом, если бы не про-
b838ecf4-0ac6-40f2-8fe8-16e6187a62d3
0
Морфология
Автор. Название
1 В том, что слова, взятые «сами по себе», «без грамматики», не дают закопченного смысла, убеждает и практика изучения неродного языка: тот, кто пытается переводить иноязычный текст, не разобравшись в его грамматической структуре, «методом» поиска в словаре значений всех слов и комбинирования этих значений в некое «правдоподобное целое», обречен на фантазирование и на грубейшие ошибки. 126 валился на вступительных экзаменах или Будь Петров студентом, он получил бы место в общежитии). 5) Значение единственного числа, выраженное и в одном, и в другом слове отсутствием окончания (ср. Петровы — студенты). 6) Далее оба существительных относятся к мужскому грамматическому роду, что в данном случае, поскольку это существительные, обозначающие лиц, указывает на мужской пол (ср. Петрова — студентка) . § 142. Мы видим, что грамматические значения (как и очень многое другое в языке) выявляются в противопоставлениях. Грамматические противопоставления (оппозиции) образуют системы, называемые грамматическими категориями . Грамматическую категорию можно определить как ряд противопоставлен ных друг другу однородных грамматических значений, систематически выражаемых теми или иными формальными показателями. Грамматические категории чрезвычайно разнообразны — и по количеству противопоставленных членов, так называемых граммем1, и по способам их формального выражения, и по характеру выраженных значений и их отношению к действительности.
a9c5d098-baa1-457f-8216-187471a620df
0
Морфология
Автор. Название
Так, есть категории двучленные, например, в современном русском языке число (единственное : множественное), глагольный вид (совершенный : несовершенный); трехчленные, например, лицо (первое : второе : третье); многочленные, например, в русском и многих других языках — падеж. Чем больше граммем в данной грамматической категории, тем, как правило, сложнее оппозитивиые отношения (отношения логической противопоставленности) между ними, тем большее число семантических дифференциальных признаков выделяется в содержании каждой граммемы (ср. § 105).
d93b77e3-53f9-4d44-9142-44261f8c6864
0
Морфология
Автор. Название
§ 143. Есть грамматические категории, находящие выражение в формах слова, простых (синтетических) или сложных (аналитических). Именно такие категории охотнее всего обозначают термином «грамматическая категория». В свою очередь они подразделяются на а) формообразовательные , т. е. проявляющиеся прямо в образовании форм данного слова (например, падеж и число в русских существительных, наклонение и время в глаголе) и б) классификационные , т. е. присущие данному слову во всех случаях его употребления и тем самым относящие это слово к какому-то классу (разряду) слов. Классификационные категории проявляются косвенно, например, в формах других слов, связанных с данным в контексте (такова категория рода в русском имени существительном: каждому существительному присущ, как правило, какой-то определенный род — мужской, женский или средний, а проявляет себя эта принадлежность к определенному роду в формах того слова, которое согласуется с именем существительным). 1 Граммема — образование от корня слова грамматика с суффиксом, указывающим на абстрактную единицу языковой системы. Примеры граммем — каждый из противопоставленных падежей, каждое из противопоставленных лиц и т. д. 127 Грамматическим категориям, связанным с отдельным словом, противостоят грамматические категории, проявляющиеся только в рамках целого предложения или сочетания знаменательных слов (такие, как «утверждение : вопрос» или «простое: приблизительное указание количества», см. § 141).
99b15eda-586b-4741-b21b-0ba5521d1d43
0
Морфология
Автор. Название
§ 144. По характеру передаваемых значений грамматические категории можно разделить на три типа: 1) Объективные по преимуществу отражают наблюдаемые и преломляемые сознанием человека связи и отношения объективной действительности (например, число в именах существительных). 2) Субъективно - объективные отражают соотношение между описываемой ситуацией и положением субъектов — участников общения (категории лица, времени) или устанавливают тот угол зрения, под которым рассматривается действительность (залог, вид, определенность/неопределенность, выражаемая в ряде языков артиклем). 3) Формальные используются главным образом для сигнализации факта связи между словами, но не отражают каких-либо различий в объективной действительности или в ее субъективном восприятии (грамматический род у тех существительных, у которых он не связан с полом).
46a49ca3-a55d-4faf-b56c-15aa494db37e
0
Морфология
Автор. Название
§ 145. Грани между перечисленными типами изменчивы. Граммемы большинства категорий многозначны; из своего «с е м а н т и ч ес к о г о спектра», т. е. из набора потенциально присущих им в языке значений, они в речи, в разных случаях употребления «актуализируют» то одно, то другое. Так, в русском языке 2-е лицо может выступать и в значении 'адресат речи', и в так называемом обобщенноличном значении, например в пословицах типа Что посеешь, то и пожнешь, где 2-е лицо относится к любому человеку. Множественное число чаще всего обозначает раздельное множество предметов, единиц («Книги лежали на столе», «Студенты пришли на консультацию»), а у некоторых существительных множество разновидностей, сортов данного вещества («сухие вина», «эфирные масла»). Оно может экспрессивно указывать на большое количество чего-либо, не исчисляемого единицами (снега, пески), либо относиться к одному человеку, субъективно трактуемому как некое (фиктивное) «множество» (в официальном обращении на «Вы», в «авторском» мы и т. п.). Наконец, в таких географических названиях, как Ловосокольники, Афины, Фивы, множественное число, собственно, вообще не выражает никакой множественности (или «расчлененности») предмета, а выступает как чисто формальная примета, служащая лишь для согласования другого слова с данным существительным («древние Афины»).
4f601213-4b4d-41d9-aa19-10fb92e0669e
0
Морфология
Автор. Название
Не является всегда одинаковым и значение единственного числа. Чаще всего оно указывает на единичность («Рыба сорвалась с крючка»), по может употребляться и в собирательном смысле, когда говорят о некотором (не расчленяемом мыслью) множестве (торговля рыбой), а также и в самом общем смысле, когда противопоставление единичности и множественности оказывается несущественным («Рыба дышит жабрами», т. е. рыба как общее понятие, всякая рыба и тем самым все рыбы). Можно утверждать, что единственное число составляет в русском и во многих других языках как бы «фон» для более специфического и яр- 128 кого множественного. Также и в других грамматических категориях типичны случаи большей или меньшей смысловой неравноценности составляющих их граммем. § 146. От грамматических категорий нужно отличать грамматические разряды слов. Среди этих разрядов есть ссмантико-грамма-тические и формальные.
3e07c166-113f-43f7-af12-db28ffce2d0b
0
Морфология
Автор. Название
1. С е м а н т и к о - г р а м м а т и ч е с к и е разряды характеризуются семантическими особенностями, проявляющимися в грамматическом функционировании соответствующих слов. Самые крупные из этих разрядов — так называемые части речи (§ 181 и след.). Внутри частей речи выделяются группировки помельче, например, среди существительных — личные и неличные или (в русском языке) одушевленные и неодушевленные, далее — «имена единиц» и «имена масс», или, шире, считаемые и несчитаемые, наконец, конкретные (предметные) и абстрактные (непредметные, или «фиктивно-предметные»); среди прилагательных — качественные и относительные и т. д. Особое место занимают словообразовательные разряды, проявляющиеся в словообразовательной структуре слова, например «имена действия» (ношение, несение, подписывание, подписка), «имена действующего лица» (носитель, подписчик) и др. 2. Формальные разряды различаются по способу образования грамматических форм входящих в них слов. Это деклина-ционные классы, т. е. разные склонения (ср. склонение слов весна и осень), конъюгационные классы, т. е. разные спряжения (например, 1е и 2-е спряжения в русском или сильное и слабое спряжения в германских языках), разные типы образования степеней сравнения и т. д. Между формальными разрядами в принципе отсутствуют отношения смыслового противопоставления: это параллельные способы выражения одних и тех же грамматических значений, обслуживающие традиционно закрепленный за каждым способом круг лексем.
8d21831a-a8c5-495c-93a7-4a7db2d59fa1
0
Морфология
Автор. Название
§ 147. Остановимся на взаимодействии грамматических категорий с семантико-грамматическими разрядами слов. Один тип такого взаимодействия — модификация кон; к р е т и о г о с о. д е р ж а н и я граммем при их «накладывании» на слова определенного семантико-грамматического разряда. Выше мы видели, как граммема «множественное число» наполняется разным содержанием в зависимости от ее приложения к «именам единиц» или некоторым «именам масс»; как мужской и женский род в применении к существительным, обозначающим лиц (и некоторых животных), указывают на пол, а в применении к другим служат лишь средством формального согласования. Другой тин влияния семаптико-грамматических разрядов и даже лексического значения слов на грамматические категории — явление семантически обусловленной дефектности граммем: иногда значение граммемы и значение разряда (или отдельных входящих в него слов) оказываются несовместимыми или трудно совместимыми, и тогда соответствующие формы вообще не образуются (или же теоретически могут быть образованы, но на практике не употребляются). Так, многие «имена масс», названия абстрактных понятий, а также 5 № 34 71 129 некоторые имена собственные не образуют множественного числа, например, в русском языке~такие слова, как пух, молоко, молодость, гнев, Москва, Днепр — так называемые зт§и1апа 1ап1ит (т. е. имеющие только единственное число) Другие слова этих же семантико-
9128db1f-b788-489f-9ebd-b4a715239d15
0
Морфология
Автор. Название
грамматических разрядов, напротив, не имеют форм единственного числа. Таковы в русском языке так называемые р1игаПа 1ап1ит: духи, дрова, дрожжи, хлопоты, сумерки, географические имена вроде Афины, Карпаты, имена «двуединых» предметов — ножницы, щипцы, брюки, сани и т. д. Важно то, что категория числа и в одной, и в другой группе оказалась (в данном языке) неприложимой к словам определенной семантики. Еще пример: значение сравнительной и превосходной степеней несовместимо с лексическим значением прилагательных босой (нельзя быть «более босым» или «самым босым»), полый, двойной, дедушкин — отсюда невозможность форм вроде «босее», «бо-сейший» и т. д.1 2
f8665243-a6af-448e-a06b-db8ace2d2166
0
Морфология
Автор. Название
Взаимодействие лексических и грамматических значений в языке совершенно естественно. Ведь области тех и других не составляют каждая какого-то «отдельного царства». Напротив, одна и та же информация нередко может быть выражена то как грамматическое, то как лексическое значение, то как сочетание одного и другого. Ср. человек двести (грамматическое выражение приблизительности порядком слов), приблизительно двести человек, около двухсот человек (лексическое выражение той же идеи особым словом) и приблизительно человек двести (комбинация того и другого). Числительные либо слова много, несколько, множество дублируют (и одновременно уточняют) информацию, передаваемую грамматическими формами множественного числа; слова вроде вчера, давно, в прошлом дублируют (и уточняют) информацию, даваемую формами прошедшего времени, и т. д. Некоторые языки избегают в определенных случаях подобного дублирования. Так, в венгерском, финском, тюркских и многих других языках существительное при числительном ставится всегда в форме ед. ч. (азерб. шеи адам 'два человека') как в форме «фоновой», имеющей более общее, как бы нейтральное значение.
8c920782-dbe1-4619-b26d-4e69d9983492
0
Морфология
Автор. Название
§ 148. Грамматическая наука традиционно подразделяется на два больших отдела — морфологию3, или грамматику слова, и синтаксис4, или грамматику связной речи (и вообще единиц, больших, чем отдельное слово). Разделение на морфологию и синтаксис в известной мере условно, так как грамматические значения, стоящие за изменением форм слова, полностью раскрываются только при учете синтаксических функций этих форм, т. е. их функций в рамках 1 От 8т§и1ала 1ап1ит формы множественного числа все-таки возможны, хотя употребляются они крайне редко. Ср. у М. А. Шолохова в эмоционально-окрашенном восклицании: «Нету времени молоки распивать!» 2 Иногда дефектность может быть вызвана не семантическими, а формальными причинами, сложившейся традицией и т. п. Так, в русском литературном языке гла гол писать не имеет деепричастия настоящего времени. 3 Морфология от др.-греч. тогрке 'форма' — букв, 'паука о форме' (или 'о фор мах'4; имеется в виду структура слова и его словоформ. Синтаксис от др.-греч. зуШахгз 'построение, порядок, устройство, связь' и т. д. 130
d9e18ab0-dda0-4316-8711-caa64f17d419
0
Морфология
Автор. Название
130 словосочетания и предложения. В составе «грамматики слова» выделяются область, связанная с образованием слов как лексических единиц языка, и область, связанная с образованием грамматических форм слова. Первую область называют наукой о словообразовании (иногда дериватологией) , вторую— собственно морфологией. В грамматиках многих языков немалую роль играет описание технических правил, связанных с функционированием формальных грамматических категорий, с различиями между формальными разрядами и распределением слов по этим разрядам. Но подлинную «душу» грамматики составляет не такое техническое описание, а выявление смысловых различий, стоящих за грамматическими правилами, т. е. выявление грамматических значений и категорий. Поэтому и в словообразовании, и в собственно морфологии, и в синтаксисе на первое место выдвигаются проблемы грамматической семантики (как в комплексе лексикологических дисциплин ведущее место принадлежит семасиологии). 2. МОРФЕМА —ЭЛЕМЕНТАРНАЯ ДВУСТОРОННЯЯ ЕДИНИЦА ЯЗЫКА а) Общее понятие о морфеме § 149. Выше мы уже не раз имели дело с морфемой — минимальной двусторонней единицей языка, т. е. такой единицей, в которой 1) з а определенным экспонентом закреплено то или иное содержание и которая 2) неделима на более простые единицы, обладающие тем же свойством.
21dd05d0-85c1-4eec-9715-255a0bb80005
0
Морфология
Автор. Название
Понятие морфемы ввел И. А. Бодуэн де Куртенэ (1845—1929) как объединяющее для понятий корня, приставки, суффикса, окончания, т. е. как понятие минимальной значащей части слова, линейно выделимой в виде некоторого «звукового сегмента» (отрезка) при морфологическом анализе. Наряду с этими, как теперь говорят, сегментными морфемами Бодуэн рассматривает и нулевые морфемы, «лишенные,— как он пишет,— всякого произносителыю-слухового состава» 1 2, выступающие, например, в формах им. и. ед. ч. дом, стол или род. п. мн. ч. мест, дел (нулевые окончания). Позже в работах многих лингвистов разных стран понятие морфемы было значительно расширено и углублено и постепенно стало одним из центральных понятий в мировом языкознании. Теперь морфема рассматривается как универсальная языковая единица. Наряду с сегментными морфемами — частями слов — выделяются сегментные морфемы, функционирующие в качестве целого слова — служебного (например, наши 1 Дериватологил—от дериват 'производное (слово)', деривация 'образование производных слов' (ср. лат. депуаЫо — первоначально 'отведение воды из реки', за тем 'образование новых слов от существующего корня'). 2 Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию. В 2 т. М., 1963. Т.2. С. 282. 5* 131
ab651639-a492-47a0-9f5c-3c82b48a15b5
0
Морфология
Автор. Название
5* 131 предлоги к, на, союзы и, но) или знаменательного (здесь, увы, метро, рагу). Есть языки, например вьетнамский, в которых подобные морфемы-слова (или, как их иногда называют, «свободные морфемы») являются количественно преобладающим типом. Выделены и другие разнообразные типы морфем, описываемых как «морфемы-операции» (см. § 160 и след.). § 150. Вычленение морфем — частей слов — основывается на параллелизме между частичными различиями, наблюдаемыми во внешнем облике (звучании) слов и их форм, и частичными различиями в значениях (лексических и грамматических), передаваемых этими словами и формами. Так, между формами груша, груши, грушу, груш наблюдается частичное различие в звучании: начало этих форм /§ги8/ во всех взятых формах одинаково, а концы /а/, /ы/, /и/ и нулевое— во всех формах разные. Этому частичному различию в звучании параллельно частичное различие в значении: хотя все формы обозначают известный съедобный плод, каждая сочетает это значение с особой комбинацией грамматических значений падежа и числа. Естественно считать, что общий элемент звучания является носителем общего элемента в значении, а специфические для каждой взятой формы элементы звучания являются носителями специфических компонентов значения. Таким образом, элементу /§ти8/ мы можем приписать значение 'известный съедобный плод'; а элементам /а/, /ы/, /и/ и /#/ соответственно значения: им. п. ед. ч., род. п. ед., вин. п. ед. ч. и род. п.
93f8fac9-6bbd-4455-b952-02fd1d4befb4
0
Морфология
Автор. Название
мн. ч. Этот же вывод подтверждается сравнением словоформы груша (и других привлеченных словоформ) с иными частично различными формами. Так, груша может быть сопоставлена с формами нива, лампа, собака. В этом ряду тождественными окажутся концы (везде /а/), а различными начала, причем параллельно мы будем наблюдать тождество грамматического значения (во всех взятых формах значение им. п. ед. ч.) и различие лексических значений. Сравнивая, далее, груша, например, с грушка, мы отмечаем в звучании грушка добавочный элемент /к/ и параллельно в значении этой формы тоже добавочный элемент — значение малого размера (или эмоциональный оттенок «ласковости»). Естественно, что именно это /к/ мы будем считать носителем этого значения или эмоционального оттенка.
473f05dd-a754-44c0-b4aa-2920124a12e4
0
Морфология
Автор. Название
Так, путем сравнения форм, частично различ ных (и тем самым частично сходных) по звуч а н и ю и по значению, мы выявляем различия (и сходства) в звучании, параллельные различиям (и, соответственно, сходствам) в значении, и таким образом устанавливаем единицы, в которых за определенным экспонентом (отрезком звучания, иногда нулем звучания и т. д.) закреплено определенное содержание (значение). Если эти единицы окажутся минималь и ы м и, т. е. не поддающимися дальнейшему членению на основе того же принципа, то это и будут морфемы. Во взятых нами примерах это именно так: выделенный элемент /§тиз/ уже не обнаруживает частичного различия по звучанию и одновременно по значению (и, соответственно, частичного сходства по звучанию и одновременно по значению) ни с каким другим элементом современного русского языка. Есть формы, частично сходные 132 по звучанию (скажем, грубый, грусть, рушить), но по значению они не имеют ничего общего с груша. Есть в языке в той или иной мере близкие значения (скажем, названия других съедобных плодов), но они выражаются звуковыми комплексами, не имеющими ничего общего с /дгиз/. Следовательно, единица, представленная отрезком звучания /§ги§/, неделима далее на двусторонние, «звукосмысловые» единицы, т. е. это элементарная двусторонняя единица — морфема. Морфемами являются и другие единицы, выделенные в приведенных примерах, представленные однофонемными отрезками /а/, /ы/, /и/, /к/ и /#/.
5f7799da-b39a-4c67-b3dd-8959850dfe70
0
Морфология
Автор. Название
§ 151. Как абстрактная единица в системе языка, всякая морфема есть инвариант, но очень многие морфемы выступают в виде ряда (набора) языковых вариантов — алломорфём (или алломорфов) 1. В тексте, в потоке речи морфе.ма, как уже упоминалось (§ 30), представлена своими конкретными речевыми экземплярами — морфами. Поскольку морфема — единица двусторонняя, ее языковое варьирование оказывается двояким. Это может быть варьирование в плане выражения, т. е. варьирование экспонента, либо варьирование в плане содержания, т. е. полисемия морфемы, аналогичная полисемии слова. Пример экспонентного варьирования : глагольный префикс над- в русском языке выступает в вариантах /пай/, /па!/, /пайо/, /пайа/ (ср. надреоюу, надстрою, надорван, надорву). Пример содержательного варьирования : тот же префикс вносит в глагол либо значение прибавления сверху к чему-то, уже имеющемуся (подрисую, надстрою, надошью), либо значение проникновения на малую глубину, на небольшое расстояние от поверхности предмета (надрежу, надкушу, надорву).
58126fe2-f25c-4312-a423-27c804f2008d
0
Морфология
Автор. Название
Между экспонентными вариантами морфемы наблюдаются либо отношения иеперекрещивающейся дистрибуции (так обстоит дело с рассмотренными экспонентными вариантами префикса над-), либо отношения «свободного варьирования» (ср. варианты окончания /о]/ и /о]и/ в формах тв. п. ед. ч. вроде рукой к рукою). Соответственно двум указанным типам дистрибутивных отношений можно говорить об обязательных экспонентных вариантах морфемы (/пай/-, /па!/- и т.д.) и о вариантах факультативных (-/о)/ и -/о_]и/) (ср. §55). Что касается содержательного варьирования, т. е. полисемии морфемы, то, как и всякая полисемия, она разграничивается и снимается контекстом, прежде всего с помощью соседних морфем: над-реализует одно из своих значений в сочетании с -рисую, и другое значение — в сочетании с -режу, б) Корни и аффиксы § 152. Сегментные морфемы — части слов (части простых, синтетических словоформ) — разделяются па два больших класса: 1) корни 1 Из двух приведенных терминов шире распространен термин алломорф, но с теоретической точки зрения он менее удачен (ср. сказанное в сноске на с. 52 о терминал аллофонема и аллофон). 133 и 2) некорни, или а ф ф и к с ы Эти классы противопоставлены друг другу прежде всего по характеру выражаемого значения и по с 15 о е й функции в составе слова.
77397908-ef28-4633-823c-bd167c7a275b
0
Морфология
Автор. Название
В составе знаменательных слов ко р ни являются носителями лексических значений, обычно совпадающих с лексическими значениями слов, содержащих эти корни и наиболее простых по морфологической структуре. Так, значение корня рук- совпадает с лексическим значением слова рука. В знаменательных словах более сложной структуры корень (или каждый из корней, если их в слове несколько) несет какую-то часть целостного лексического значения слова или же выступает как «опора» мотивировки. Ср. значение того же корня рук-(руч-) в ручка 'маленькая рука' и ручка (дверная, для писания и т. д.), рукомойник, ручной, рукав, приручить, выручить и др., а также значение второго корня мой- (мы-) в рукомойник. Аффиксы не несут самостоятельных лексических значений, их значения либо лексико-грамматические (словообразовательные, деривационные), либо собственно грамматические (как иногда говорят, реляционные, т. е. выражающие отношения), либо, наконец, они выполняют формальноструктурные и формально-классифицирующие функции. В приведенных словоформах представлены все три типа аффиксов. Так, деривационными аффиксами являются -к- в ручка, -ник в рукомойник, при- и вы- в приручить и выручить; реляционными — -а в рука и ручка, -ой в ручной; формально - структур ным — соединительный гласный, связывающий два корня в сложном слове рукомойник; формально - классифицирую щим—
0d1d29b4-afdf-4f82-b41c-23be7f943b3e
0
Морфология
Автор. Название
показатель формального разряда (типа спряжения) -и-, стоящий в приручить и выручить перед реляционной морфемой — показателем инфинитива -ть /I/. Корень (или сочетание корней) образует смысловое ядро и структурный организующий центр слова 1 2. Деривационные аффиксы участвуют вместе с корнем (сочетанием корней) в формировании целостного лексического значения слова. Так, лексическое значение слова ручка 'маленькая рука' складывается из значения корня и значения уменьшительности (или ласкательности), вносимого аффиксом -к-; в ручка (дверная, для писания и т. д.) значения корня и особенно аффикса менее отчетливы, они почти растворены в целостном лексическом значении слова, развившемся как переносное; можно сказать, что значения корня и аффикса превратились здесь в компоненты мотивировки. Вполне отчетливо значение аффикса -ник 'орудие, приспособление 1 Аффикс (лат. а{{1хп1п 'прикрепленное') — общий термин для всех некорневых сегментных морфем, входящих в состав синтетических форм слова.
1ab04ee6-606c-4d8e-870c-ce8ab3302d0e
0
Морфология
Автор. Название
2 Известны единичные случаи, когда может казаться, что в знаменательном слове представлены одни только аффиксы и вовсе нет корпя. В русском языке сюда относят глагол вынуть, где вы- префикс, а -ну- якобы суффикс (как п большинстве глаголов на -путь). На доле, однако, здесь есть корень н- (другие варианты этого корня: ним-в вынимать, снимать, ня- в снять и др.), правда, с довольно неопределенным значе нием (приблизительно: 'перемещение чего-либо в направлении, указываемом префик сом'); после корня здесь следует суффикс -у- (как в обмануть — ср. обман, помянуть — ср. поминать). 134 для в слове рукомойник; значение же деривационного аффикса -н-'относящийся к ...' в ручной является очень общим. Грамматические значения, присущие словоформе и слову в целом, выражаются разными способами — реляционными аффиксами, нулевыми морфемами (например, в род. п. мн. ч. рук) и другими типами несегментных морфем (см. ниже), отчасти также деривационными аффиксами, а в некоторых случаях даже и самими корнями. Последнее наблюдается в супплетивных рядах, когда разные грамматические формы одного слова образуются от разных корней у Так, в ряду хорошо — лучше значение сравнительной степени выражено не только аффиксом -ш- (как в раньше), но и заменой корня хорош-корнем луч-.
d2ccc296-5cd9-4757-8fd3-ed9aa2090617
0
Морфология
Автор. Название
Что касается формально-структурных (соединительных) и формаль-но-классифицирующих аффиксов, то они несут чисто вспомогательные функции, не связанные, по крайней мере прямо, с передачей каких-либо смысловых противопоставлений. Можно сказать, что аффиксы эти не обладают значениями в обычном смысле слова, даже такими «формальными» значениями, как значение грамматического рода, где оно не связано с иолом. Содержательная сторона этих аффиксов сводится к их соединительной функции, к указанию на принадлежность слова к тому или иному формообразовательному разряду и т. д. Такого рода содержание беднее, чем у обычных грамматических морфем, и все же структурные и формально-классифицирующие морфемы вычленяются как отдельные единицы. § 153. Экспонент сегментной морфемы — части слова — включает следующие характеристики: 1) он представлен сегментом определенной протяженности (фонемой или некоторой последовательностью фонем), причем фонемный состав сегмента может быть постоянным (например, у префиксов при-, у-, вы-, у корня груш-) или же неременным (например, у префикса над-, у корня рук-), а сегмент— непрерывным (в приведенных примерах) или прерывистым (см. ниже); 2) этот сегмент занимает определенную позицию в линейной последовательности сегментов, представляющих морфемы, на чем основано выделение понятий префикса, окончания и т. п.;
bfde9769-8ab5-4a4e-93a1-d96d4beb2f14
0
Морфология
Автор. Название
3) этот сегмент может воздействовать на фонемный состав соседних сегментов, вызывая в них те или иные чередования фонем. Например, суффикс прилагательных -н- вызывает в корне чередования /к/ да /с/, /д/ да /г/, /х/ да /з/, /1/ да /1'/ (ср. рука — ручной, нога — ножной, смех — смешной, дело — дельный); 4) во многих языках (в частности, и в русском) сегмент, представляющий морфему, обладает определенной супрасегментной, просодической характеристикой , проявляющейся как в нем самом (скажем, он может быть всегда ударным или, напротив, всегда безударным), так и в рамках других сегментов того же слова; 1 1 Супплетивные ряды, супплетивизм — от лат. $ирр1ео 'пополняю, восполняю': недостающие образования от одного корня как бы восполняются образованиями от другого. 135 так, суффикс -ива-1'Ыва-, оформляющий образования несовершенного вида, перетягивает ударение на слог, который непосредственно предшествует этому суффиксу: ср. прочитать — прочитывать, перебаллотировать— перебаллотировывать (ср. также §80,1). Между экспонентами корней и аффиксов наблюдаются различия, которые могут относиться к любому из указанных пунктов.
f25f4f67-cb6d-49c1-908e-e643fb50bde7
0
Морфология
Автор. Название
§ 154. Различия в линейной протяженности и фонемном составе. В среднем протяженность корневого сегмента оказывается больше средней протяженности сегмента аффиксального, а наиболее короткими являются сегменты формально-структурных и формально-классифицирующих морфем. Бывает так, что набор фонем, используемых в аффиксальных сегментах, уже полного набора фонем, имеющихся в данном языке. В арабском, иврите и других семитских языках экспонент корня, как правило, содержит одни только согласные фонемы (обычно в количестве трех). Эти согласные составляют «скелет» слова (и ряда слов, связанных словообразовательными отношениями) и в реальных словоформах бывают разделены вставкой гласных, принадлежащих аффиксам. Так, в араб, кагаЪа 'он написал', киНЪа 'был написан', каНЪип 'пишущий', 'писец', 'секретарь', кИаЪип 'книга, письмо', такаЪип 'школа, кабинет, контора, письменный стол' (вообще 'место, где пишут') выделяется трехсогласный корень к..Л...Ъ и разные аффиксы, экспоненты которых состоят либо из одних гласных, либо из гласных и немногих согласных.
11afa7f1-8dff-4b6e-81ce-e45926fe13b5
0
Морфология
Автор. Название
§ 155. Различия в позиционной характеристике. В соответствии с ролью корня как смыслового ядра слова, сегмент, представляющий корень, служит ориентиром, по отношению К которому определяется позиция всех аффиксальных сегментов. В русском языке (и ряде других) возможны три позиции и, сообразно этому, три главных позиционных класса аффиксов: 1) позицию перед корнем или корнями (нередко, исходя из письменного облика слова, говорят «слева от корня») занимают префиксы, или приставки, что особенно типично для глаголов и отглагольных имен, но широко наблюдается и в других частях речи (ср., например, префикс паи- в превосходной степени прилагательных); 2) позицию после корня или корней («справа») занимают постфиксы (в широком смысле), нередко представленные в русском языке цепочками из нескольких единиц в одной словоформе; 3) позиция между двумя корнями нередко бывает заполнена интерфиксом; в качестве интерфиксов выступают формально-структурные, соединительные аффиксы, например орфографическое -о- (собственно -/а/-) в лесоруб или орфографическое -е- (собственно -/1/-) в бурелом1 Постфиксы в широком смысле в свою очередь подразделяются дальше, исходя из смешанных функционально-позиционных крите- 1
b41c79bd-6fd4-4e0a-923b-68664078cdd1
0
Морфология
Автор. Название
1 Префикс — от лат. ргае/гхит 'прикрепленное спереди', постфикс соответственно 'прикрепленное после', интерфикс— 'прикрепленное между' (имеется в виду 'между корнями'). Правда, в последнее время термин «интерфикс» иногда используют для обозначения формально-структурных и формально-классифицирующих аффиксов, стоящих между любыми морфемами, например и для таких, как -и- в выручить или -а- в резать. 136 риев. Так, выделяют о ко н ч а н и я (или ф л е к с и и), которые в большинстве случаев (а в некоторых языках всегда) занимают позицию на самом конце простой словоформы, а главное выражают те или иные синтаксические связи данного слова с другими словами. Поэтому говорят о падежных, личных и родовых (например, в несла, несло) окончаниях, но обычно пе считают окончанием стоящий всегда на конце показатель инфинитива. Большинство постфиксов, не попадающих в число окончаний, называют суффиксами1. В русской грамматике выделяют еще одну группу — постфиксы в узком смысле, Лго возвратная морфема -ся1-сь, которая всегда ставится после окончания, также -то, -либо в какой-то, какой-либо. Префиксы и постфиксы разного рода широко представлены во многих языках, однако есть языки, в которых один из этих типов почти вовсе отсутствует или используется редко (см. § 264). Интерфиксы есть, в частности, в немецком («соединительное -§-»), например, в Аг-ЪеИ\?\(ад 'рабочий день')2.
8f9434aa-1c30-4842-b699-e6c2bc894ac0
0
Морфология
Автор. Название
В некоторых языках система позиционных классов морфем является более сложной. В частности, встречаются так называемые прерывистые морфемы, представленные сегментом, способным расщепляться (или всегда расщепляемым) вставкой «постороннего» сегмента, представляющего другую морфему. Продолжая начатую нумерацию, мы выделим еще следующие классы аффиксов: 4) если непрерывный аффиксальный сегмент вставляется внутрь прерывистого корневого, перед нами инфикс, например инфикс настоящего времени (и производных от него форм) -п- в лат. /гпёо 'раскалываю' (ср. перфект /1ёг 'я расколол', корень $.,.й-)'\ инфиксы используются в ряде глагольных форм древних и некоторых современных индоевропейских языков (древнегреческого, латыни, литовского), в тагальском (на Филиппинских островах) и в некоторых других языках 3 4; 5) если прерывистый аффиксальный сегмент охватывает с двух сторон корень, перед нами конфикс, или, лучше, ц и р к у м ф й к с, например де..Л и де...еп в причастии (втором) немецкого языка: де(пасЫ 'сделанный', де1е$еп 'прочитанный' (корни тасН-, 1е$-)\ исторически циркумфикс есть сочетание префикса и постфикса, слившихся в смысловом и функциональном отношении в одно целое, в одну морфему (в грамматическом значении причастия невозможно выделить компонент, который бы передавался именно частьюде... или именно частями ...(, ...еп) ; 6) наконец, если прерывистый аффиксальный и прерывистый корневой сегменты взаимно сцеплены друг с другом (как в
78f0f3f0-ddd6-467b-b7fb-f61703f2dd89
0
Морфология
Автор. Название
2 Суффикс— букв, 'прикрепленное снизу'. 2 Вертикальной чертой мы будем обозначать (в нужных случаях) границы сег ментов, относящихся к разным морфемам. 3 Инфикс — от лат. т/хигп 'воткнутое, прикрепленное внутри'. Пережиток ста рого инфикса -п- в англ. 1о Иапй 'стоять' — прош. вр. Иоой. 4 Конфикс—'прикрепленные вместе', циркумфикс 'прикрепленное вокруг'. Иногда циркумфиксы усматривают в таких русских образованиях, как Приморье, Поволжье, но в них префикс и постфикс выступают с раздельными значениями: пост фикс -///- выражает значение места с оттенком собирательности (ср. Ставрополье), а префикс уточняет пространственную локализацию (при- 'возле, вблизи' по- 'вдоль' и т. д.— ср. те же значения в приморский, пригород, пограничный). 137 примерах § 154), такой аффикс принадлежит к классу трансфиксов1. Так, в ряде арабских существительных единственное число выражено трансфиксом -а...#-, а множественное — трансфиксом -В...В-; ср. (при корне Ъ.../...() Ъар 'дом' — Ъи/и( 'дома', (при корне й...т...8) йатн 'урок'—ёитз 'уроки', так же и в заимствованном из европейских языков Ъапк 'банк' выделяется корень Ъ...п...к (ср. мн. ч. ЪипПк).
97d5c520-c15e-463f-8647-f205dfa553ad
0
Морфология
Автор. Название
§ 156. Различия в в о з д е йс тв иии на фонемный состав соседних сегментов и в просодиче ских характеристиках . В русском и многих других языках последующая морфема чаще воздействует на предыдущую (корень — на префикс, постфикс, следующий сразу за корнем,— на корень и т. д.). В немецком постфикс множественного числа существительных -ег всегда вызывает так называемый умлаут (перегласовку), если только гласный корня способен подвергаться перегласовке (например, Вот/ 'деревня'—Вйт/ет, ЖаШ 'лес'—Жаг^ег, Баск 'книга' — Васкег, Наа$ 'дом' — Нааяег и т. д., без единого исключения). Во всех подобных случаях воздействие на соседние сегменты составляет столь же существенную и неотъемлемую характеристику экспонента воздействующей морфемы, как и фонемный состав ее собственного сегмента. В ряде тюркских и финно-угорских языков наблюдается регулярное воздействие корня (в сложных словах — последнего по порядку корня) на фонемный состав постфиксов. Это явление так называемой гармонии гласных (§45,1). Что касается просодических характеристик, то, например, в древних германских языках роль корня как смыслового ядра слова подчеркивалась его ударностью. Это проявляется еще и сейчас, если отвлечься от позднейших заимствований.
bebcf5f8-0d3b-4d1b-8ae2-83ac93d0e3bd
0
Морфология
Автор. Название
§ 157. Мы рассмотрели сегментные морфемы — части знаменательных слов. Однако корни и аффиксы могут быть выделены и во многих служебных словах, в частности в таких, как вспомогательные глаголы — русск. буду, англ. ка$, кас1, французский определенный артикль 1е, 1а, 1е$ и т. п. В этих случаях и корень и аффикс выражают грамматические значения, хотя и разные: корень буд — значение времени, а аффикс -у — значение лица и числа или корень /-'опре деленность', а аффиксы -/ое/, -/а/, -/е/ или -/ег/ (перед гласным) — значение рода и числа. Здесь корень утратил лексическое значение (сохраненное корнями соответствующих знаменательных слов — зна менательных глаголов быть 'существовать', Iо кауе 'иметь', корнем личного местоимения 1е 'его' и т. д.). Однако корень и в служебном слове остается смысловым ядром: он несет то грамматическое значе ние, которое является общим для всех форм, образованных с данным служебным словом. § 158. С учетом функциональной и смысловой близости между аффиксами и служебными словами рассмотренные типы морфем группируют еще и по-другому. Среди них выделяют: 1 Трансфикс — по образцу всех других терминов с элементом -фикс от лат. 1гат 'через, сквозь'. 138 1) лексические (знаменательные) морфемы, включая а) корни знаменательных слов и б) морфемы — знаменательные слова; 2) грамматические (служебные) морфемы, куда входят а) аффиксы знаменательных слов, б) морфемы — служебные слова и в) морфемы — части (в том числе корни) служебных слов.
36eb7a1a-ff0f-4c17-900d-2d835fdde690
0
Морфология
Автор. Название
в) морфемы — части (в том числе корни) служебных слов. Лексических морфем в каждом языке значительно больше, чем грамматических. Но в речи, в тексте средняя частота употребления грамматической морфемы (особенно реляционной) существенно выше средней частоты употребления морфемы лексической. Кроме того, лексические морфемы входят в состав «неограниченных инвептарей», для живого языка их нельзя задать списком; грамматические же морфемы образуют «замкнутые системы», и в каждом языке их исчерпывающее перечисление вполне осуществимо. в) Нулевые морфемы и морфемы-операции § 159. Нулевые морфемы — это морфемы с нулевым экспонентом, передающим то или иное грамматическое значение. Нулевой экспонент есть значащее отсутствие аффикса или служебного слова, регулярно противопоставляемое наличию аффикса или служебного слова в соотносительных случаях. Так, отсутствие окончания в форме бел рассматривается как нулевая морфема, поскольку эта форма противостоит форме белый и, с другой стороны, формам бела, бело, белы. Нулевая морфема включается в определенной точке речевой цепи в линейную последовательность сегментных морфем: бел#.
82a64a4c-5760-4c16-ab89-0f9aa821ec1d
0
Морфология
Автор. Название
В зависимости от того, чему именно противопоставлен нулевой экспонент, различают несколько видов нулевых морфем. Самый известный из них — нулевое окончание, или нулевая флексия (ср. только что приведенный пример). Нулевой суффикс имеем в формах мн. ч. болгары, крестьяне — при ед. ч. болгарин и т. д. с суффиксом -ин-; в формах совершенного вида решу, одолею, оценю, расскажу — при несовершенном виде с суффиксами -а- (решаю), -ва- (одолеваю), -ива-1-ыва- (оцениваю, рассказываю). Нулевых префиксов в русском языке нет, поскольку префиксы не создают у нас таких регулярных противопоставлений, которые позволили бы говорить при отсутствии префикса о нулевой морфеме. В болгарском языке префиксы по- и пай- являются обязательными и единственными морфемами, передающими значение сравнительной и превосходной степени соответственно, поэтому в положительной степени с полным правом может быть выделен нуль префикса: #хубав 'хороший' — по-хубав — най-хубав. Пример нулевой морфемы, противопоставленной служебному слову: отсутствие вспомогательного глагола в Ему пора идти при наличии такого глагола в Ему было (будет) пора идти. § 160. Морфемы-операции (иначе супрасегментные морфемы) описываются как операции, производимые над сегментными морфемами (или их сочетаниями) с целью выразить то или иное грамматическое значение. Сейчас мы рассмотрим морфемы -операции, «привязанные» к отдельному слову,— значащие чередования фонем, изме- 139
a44842a5-274f-4d6c-9e15-876a6443f6c0
0
Морфология
Автор. Название
139 нения ударения и тона, а также стоящие особняком морфемы-повторы. Супрасегментные морфемы, которые проявляются только в словосочетании и предложении (интонация и порядок слов), мы рассмотрим ниже (§201—202). Все морфемы-операции (как и нулевые морфемы) являются грамматическими, т. е. своеобразными аналогами аффиксов и служебных слов. §161. Значащее чередование превращается в экспонент особой морфемы, если это чередование становится главным или даже единственным показателем грамматического противопоставления. Это мы видим, например, в русском языке при образовании некоторых существительных от прилагательных: стар, старый, старая ... старь зелен, зеленый... зелень гол, голый... голь
b6d1dcee-a053-4d5e-912c-1019cf2e0a28
0
Морфология
Автор. Название
гол, голый... голь Здесь в прилагательном (во всех его формах) на конце корня стоит непалатализованиый согласный /г/, /п/, /1/, а в производном существительном (тоже во всех словоформах) — соответствующий палатализованный / г'/, /п/, /Г/. Важна именно четкая закрепленность определенного альтернанта за определенной грамматической функцией (а не наличие «минимальных пар» типа стар: старь, составляющих частный случай). При указанном распределении альтернантов непалатализованный согласный становится показателем прилагательного, а палатализованный — показателем существительного (вместе с соответствующими наборами окончаний отдельных форм). Таким образом, дифференциальный признак палатализованности последней фонемы корня выполняет здесь функцию, аналогичную той, которую в других случаях выполняет суффикс (ср. слова старость, новизна, слепота и т. д.). Можно сказать, что в фонеме /г'/ слова старь все, кроме палатализованности, принадлежит корню, а палатализованность составляет супра-сегмеытный экспонент грамматической морфемы, иногда называемой «симульфиксом» (от лат. яти! 'одновременно, вместе с'), либо что грамматической морфемой является здесь самый факт замены непалатализованного согласного палатализованным (/г ^ г'/, /п ^ п'/ и т. д.), т. е. определенная операция над фонемным составом корня.
8c8ed550-1ae9-4a0a-99d9-be4654a8bbb5
0
Морфология
Автор. Название
Другим аналогичным примером могут служить англ. коше /Ъауз/ 'дом' и коияе /Ъауг/ 'поселить', ех1еп1 йкз^'еп!/ 'протяжение, степень' и ех1епё йкз^'епй/ 'простираться, протягивать' и т. д.; здесь звонкость последнего согласного отличает глагол от существительного. Таким же образом используются и чередования гласных. В немецком языке формы множественного числа многих существительных образуются с умлаутом (перегласовкой) гласного в корне. В ряде случаев умлаут выступает не в качестве «сопроводителя», а самостоятельно, например: МиЫег /ш1и1ег/ 'мать' Египет /Ьг1и:йег/ 'брат' ТосМег /йох1ег/ 'дочь' О/еп ЛоФеп/. 'печь' мн. ч. МиНег /ш1у1ег/ -»- ЕгиЕег /Ьг1уп1ег/ -»- ТосМег /Исед1ег/ -»- О/еп /10: &п/ 140
9ddbf75a-bc85-48b4-ab02-596e232f6802
0
Морфология
Автор. Название
-»- ЕгиЕег /Ьг1уп1ег/ -»- ТосМег /Исед1ег/ -»- О/еп /10: &п/ 140 В этих случаях принадлежность корневого гласного к заднему или к переднему ряду выступает как основной показатель соответственно единственного или множественного числа (хотя «по совместительству» на число указывают также формы артикли и окончания некоторых падежей). ДП ряда оказывается здесь экспонентом грамматической морфемы, тогда как остальные ДП гласной фонемы (лабиализованность, степень подъема, долгота или краткость) принадлежат экспонентам соответствующих корней. В английском языке, где артикль не изменяется по числам, перегласовка может оказаться даже единственным показателем множественного числа. Ср., например, 1оо1к 'зуб' — мн. ч. !ее!к, тоизе 'мышь' — мн. ч. тгсе и др. Еще более разнообразные чередования гласных (так называемый аблаут) используются в германских языках в формах сильных глаголов, а также при образовании от этих глаголов других слов; ср. англ. зтд 'петь, пою' и т. д.— запд 'пел' — зипд 'спетый' — зопд 'песня'; нем. Ътёеп 'связывать' — прош. Ъапё — прич. II деЪипёеп (в сочетании с циркумфиксом де...еп) — Бтёе 'повязка' —Бапё 'связь, лента, том' — Бипё 'союз'. Внешне факты такого рода несколько похожи на трансфиксацию (§ 155,6) и нередко объединялись с нею в понятии «внутренняя флексия».
3480796e-edcb-46b8-ad38-46d888f2021e
0
Морфология
Автор. Название
§ 162. В ряде случаев используется усечение какой-либо части слова или корня, т. е. чередование соответствующих фонем с нулевой. Во французском языке так образуются формы мужского рода некоторых прилагательных. Ср. Iопдие /1б:§/ 'длинная' — муж. р. 1опд /1б/, (гагске Яге:8 / 'свежая' — муж. р. _ (гагз Яге/, ёоисе /йиз/ 'сладкая' — муж. р. с1оих /йи/ и т. д. Согласный, стоящий здесь на конце формы женского рода (/§/, /§/, /§/ и т. д.), принадлежит корню, как показывают, в частности, производные слова (1опдиеиг /1о:§ое:г/ 'длина', 1опдиетеп! /1о:§ши,/ 'долго, пространно' и т. д.). Отсюда явствует, что не женский род образуется от мужского прибавлением, а, напротив, мужской от женского отбрасыванием последнего согласного. Иногда в таких случаях говорят об «отрицательной» или «вычи-тательной» морфеме. § 163. Сдвиг ударения рассматривается как морфема в тех случаях, когда он становится основным показателем какого-либо грамматического значения. Например, в английском языке глагол и существительное могут различаться местом ударения: ргодгезз /ргоидг'ез/ 'прогрессировать' — ргодгезз /рг'ойдгез/ 'прогресс'; гтрог( ЯтрЪй/ 'импортировать' — трог! /'трой/ 'импорт' тсгеазе /ткг'гз/ 'увеличивать' — тсгеазе /'ткп:§/ 'прирост'; (огесаз! /Ю:к'а:§1/ 'предсказывать'—-{огесаМ /Го:ка:з1/ 'предсказание'.
37f9700c-4d58-44e9-b16f-b9ac6a3afad2
0
Морфология
Автор. Название
Ударение на втором слоге сохраняется во всех глагольных формах (ргодгеззез, ргодге88ей, ртодгетпд) и составляет их общий признак, противостоящий ударению на первом слоге как признаку существительного. Таким образом, ударение выполняет здесь ту же функцию, которую в русском языке выполняют аффиксы отыменного глагола (например, суффикс -иру-1-иров- в прогрессирую) или отглагольного существительного (например, -/ап'у/- в предсказание): слово одной части речи образуется от слова другой части речи операцией сдвига ударения. 141 В русском языке у многих существительных наблюдается четкая противопоставленность по ударению всех форм единственного числа всем формам множественного числа. Ср., с одной стороны, море — моря, поле — поля, колокол — колокола, а с другой — село — сёла, колесо — колёса, беда — беды, труба — трубы и т. д. Эти противопоставления дают в отдельных случаях «минимальные пары», различающиеся только местом ударения при тождественном составе фонем, вроде паруса — паруса, хутора — хутора или лица — лица, трубы — трубы. Важнее, однако, то, что независимо от совпадения отдельных окончаний все формы единственного числа противопоставлены здесь по ударению всем формам множественного числа. Именно это и делает определенный тип ударения основным показателем числа (конечно, наряду, с соответствующим набором окончаний) !.
1caf8e18-c61b-4d5a-b8e2-04faa8581b85
0
Морфология
Автор. Название
Как морфему-операцию можно рассматривать также устранение (или ослабление) ударения при превращении знаменательного слова в служебное (например, наречия — в предлог, местоимения — в артикль). § 164. Роль грамматической морфемы могут играть и р а з л и чия слогового акцепта (тонов). Так, в америндейском языке тлиигйт (южное побережье Аляски) многие глаголы, например кип 'продавать', вт 'прятать', кп 'видеть', произнесенные с низким тоном, информируют о прошедшем, а с высоким тоном — о будущем времени. В западноафриканском языке йгбо глагол ти 'нести' и существительное гуи 'груз' (и другие подобные пары) различаются тем, что в глаголе первый слог произносится с высоким, а второй — со средним тоном, а в существительном — оба слога с высоким тоном. § 165. Своеобразным типом морфем-операций являются повторы тех или иных отрезков — частей слов или целых словоформ, так называемая редупликация (удвоение). Редупликация может быть полной (повтор целой единицы — слова или морфемы) или частичной (например, удвоение начального согласного); она может сочетаться с заменой в повторяемом отрезке отдельных фонем другими.
dfcc7117-38f5-4bdb-b2a1-d8255d7a78b9
0
Морфология
Автор. Название
Как морфему мы можем квалифицировать повтор там, где с этим повтором четко связывается то или иное грамматическое значение. Таковы повторы со значением интенсивности качества (синий-синий), интенсивности, длительности и многократности действия (ходишь-ходишь, просишь-просишь). Далее — повторы, передающие значение множественного числа, например в малайском языке: огапд 'человек'— огапд-огапд 'люди'; в языке хауса: т 'сорт, вид' —мн. ч. т-т, ёаЪага 'совет' — мн.ч. ёаЪагЪага, (оп 'белый' — мн.ч. /аг/аги, падап 'хороший' — мн. ч. падагдаги; в корейском языке с особым 1 1 Сами по себе «минимальные пары» не всегда могут служить доказательством использования ударения в качестве основного носителя грамматического значения. Так, несмотря на существование изолированной «минимальной пары» руки — руки, в склонении слова рука нет четкой противопоставленности форм числа по ударению (ср.: рука, но вин. п. руку, предл. п. (о) руке, мн. ч.— руки, но рукам и т. д.). Нали- чие/отсутствие ударения служит здесь лишь добавочной характеристикой падежночислового окончания. 142 «разделительным» оттенком значения: хагат 'человек' — хага(п-хагат 'каждый из людей'.
cc1bcf3b-67a0-408e-8afa-b8942fe72728
0
Морфология
Автор. Название
142 «разделительным» оттенком значения: хагат 'человек' — хага(п-хагат 'каждый из людей'. В древних индоевропейских языках частичная редупликация — удвоение начального согласного корня в сопровождении гласного — использовалась в глаголе для выражения значения перфекта (значение состояния, а позже — действия, создающего состояние). Ср. греч. кеЫетаг 'владею, имею' — от ЫоШаг 'приобретаю', Шкпека *я мертв, умер' — от 1кпехко 'умираю' (в перфекте I вместо 1к в порядке диссимиляции); лат. сесЫг 'я упал' — от сас1о 'падаю', тотоМг 'я укусил' — от тоМео 'кусаю'. Изолированный остаток редупликации (не связанной с перфектом) сохранен в русских формах дадим, дадите, дадут. Редупликация во многих случаях может быть описана и иначе — как прибавление особого сегмента, так называемого «аффикса-хамелео-на». Фонемный состав экспонента этого аффикса является переменным и определяется каждый раз в зависимости от состава экспонента того корня, к которому аффикс присоединяется. От повторов — грамматических морфем нужно отличать те случаи, в которых повтор служит средством организации корня (например, в «детских» словах мама, папа, баба, дядя, тетя, няня, цаца, в звукоподражательных вроде ку-ку, динь-динь, пиф-паф, также колокол) либо средством создания аффективных, эмоционально-насыщенных образований (тары-бары, тяп-ляп, нем. Мгхсктахск 'мешанина', Шггыагг 'путаница', фр. ре1е-те1е 'всякая всячина', 'потасовка').
4850f0b2-232e-4d1e-a6ae-50c9888e3454
0
Морфология
Автор. Название
г) Пределы варьирования морфемы. Омосемия, полисемия и омонимия морфем § 166. В предшествующем изложении мы не раз сталкивались с фактами варьирования морфем. Чем же обеспечивается единство морфемы при наличии расхождений между ее вариантами? Рассмотрим этот вопрос сперва применительно к экспонентному варьированию. Некоторые лингвисты считают, что единство морфемы создается только единством ее функции, что при тождестве значения экспонентов характер самих этих экспонентов безразличен. При таком подходе вариантами одной и той же морфемы оказываются, например, в английском языке в прошедшем времени общего вида (Раз! 1пйейпйе) суффикс -ей в м>огкеЗ 'работал' и операция чередования в м>го1е 'писал' (ср. наст. вр. м>гМе). Другие авторы (в частности, большинство отечественных языковедов) полагают, что о вариантах одной и той же морфемы можно говорить лишь там, где кроме единства функции (тождества значения) есть и определенные формальные связи между различающимися экспонентами: принадлежность к одному типу, тождество позиционной характеристики, закономерные чередования фонем. Если же при общности функции формальные связи от- 143 сутствуют, нужно говорить не о вариантах одной морфемы, а об о м о-семйи 1 (равнозначности) разных морфем.
0fbc5780-78aa-4169-a378-675e35a75268
0
Морфология
Автор. Название
Омосемичными морфемами как раз и являются упомянутые сейчас суффикс -её и операция чередования в английских формах прошедшего времени; омосемичными являются и функционально тождественные морфемы, принадлежащие к одному типу, если они не связаны чередованиями. Примером такой омосемии могут служить в русском языке суффиксы страдательного причастия -/ш- (дан) и -А/- (взят), или окончания 1-го л. ед. ч. -/и/ (сижу) и -1т/ (ем), или тв. и. -/от/ (сто- лом), -/]и/ (костью) и -/о)/ (горой, слугой). Омосемия флексии вообще типична для параллельных копъюгационных и деклинационных разрядов (см. § 146,2). § 167. При содержательном варьировании единство морфемы создается единством экспонента. Границы содержательного варьирования, т. е. полисемии морфемы, определяются на основании довольно зыбкого критерия смысловой связи между значениями, опирающегося на языковое чутье и не поддающегося формализации (ср. § 118). Между двумя значениями глагольного префикса над- (§ 151) «чувствуется» момент связи: и в том, и в другом действие глагола оказывается ограниченным в пространстве областью, представляемой как «верх» предмета (в прямом или переносном смысле), что перекликается с пространственным значением предлога над и именного префикса над- (ср. надкостный). Там же, где смысловой связи между значениями нет, следует говорить об омонимии морфем.
99fce126-4639-4a7c-bb2d-53ff0c5c8cab
0
Морфология
Автор. Название
Примеры морфем-омонимов: суффикс -к- с уменьшительно-ласкательным значением (головка, ягодка, ручка); суффикс -к- со значением женского пола (соседка, односельчанка, лентяйка) и суффикс -к- с общим значением 'носитель признака' (невидимка, кожанка, двустволка, неотложка, также заколка, стружка, выскочка и др.). Формально все три суффикса-омонима совпадают (ср. появление у всех беглого гласного в род. и. ми. ч.), но резкое различие значений не позволяет объединять их в качестве вариантов одной единицы. Омонимичные префиксы: с-1со- в значении 'сверху вниз', 'прочь' (спрыгнуть, сойти, сбрить) и с-1со- в значении соединения, движения к одной точке (скрепить, созвать, сжимать). Иногда использование омонимичных аффиксов создает слова-омонимы: ср. комсомолка 'девушка — член ВЛКСМ' и Комсомолка — газета «Комсомольская правда». д) Различия между морфемами по валентности § 168. Важным аспектом синтагматических отношений между языковыми элементами (§ 33,2) является так называемая вале н т-и о с т ь, т. е. способность языкового элемента соединяться с другими элементами того же уровня. Применительно к морфемам речь идет о способности сочетаться с определенными другими морфемами. 1 Термин чешского языковеда В. Скалнчки. См.: Скаличка В- Асимметричный дуализм языковых единиц // Пражский лингвистический кружок- М., 1967. С. 120. 144
6dac1861-106a-47b3-b507-33e942c81f64
0
Морфология
Автор. Название
144 . Громадное большинство морфем во всех языках относится к числу мультивалентных (многовалентных). Они встречаются в значительном (некоторые грамматические морфемы — в неограниченном) количестве сочетаний с другими морфемами. Примером может служить окончание 1-го л. ед. ч. -/и/ в русском языке, обслуживающее все глаголы (кроме четырех — ем, дам, создам, надоем — и их приставочных производных). Используемое в той же функции окончание -/ш/ характеризуется очень ограниченной валентностью. Мультивалентным морфемам противоположны унивалентные (одновалентные), например корень /ЬшЫп.7- в слове буженина: он известен в современном языке только в сочетании с суффиксом -ин-, повторяющимся в других названиях мяса (телятина и т. д.) Унивалентные корни находим также в словах брусника, малина. Примеры упивалентных суффиксов: -их-в оюених, -/ай']У- в попадья, -Лагиз/- в стеклярус (унивалентность наблюдается здесь только на «левой» границе, «справа» же присоединяются различные падежные окончания). В английском и немецком языках унивалентные корни встречаются в некоторых словах, возникших как сложные, например в названиях ряда дней недели. Так, в англ. ТиехЗау /(риггЛй 'вторник' унивалентный корень (иея- (первоначально имя одного из древнегерманских языческих богов с аффиксом род. п.) + мультивалентный корень Зау-'депь'. 3. ГРАММАТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СЛОВА И ВОПРОСЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
03dc7768-a3b1-499f-9c02-543fc721a022
0
Морфология
Автор. Название
3. ГРАММАТИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СЛОВА И ВОПРОСЫ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ § 169. Морфемы, рассмотренные в предыдущем разделе, являются «строительным материалом» для более высокой единицы языка — слова. Этот строительный материал используется по-разному в зависимости от грамматической структуры каждого данного типа слов. По наличию/отсутствию формообразования все слова большинства языков разбиваются на два структурных типа — многоформенные (изменяемые) и одноформенные (неизменяемые). С этим делением перекрещивается другое: но своей словообразо -вательной структуре слова делятся на производные и непроизводные. а) Одноформенные и многоформенные слова. Формообразующая основа и форматив § 170. Одноформенным словом мы называем такое, которое представлено в языке только одной словоформой, иначе — слово с отсутствующим формообразованием. Примеры: вчера, вприпрыжку, здесь, увы, над, из-за, и 2. 1 1 Слово буженина происходит от страдательного причастия утраченного глагола об-удити 'обвялить, обкоптить', в свою очередь производного от вянуть. Начальное о- префикса утрачено в результате переразложения (см. § 242,2). Одноформенные слова могут иметь экспонентные варианты, например над (то бой) и надо (мной), 145
3476b7e2-8c4c-475d-b8cb-757ada7b1fe4
0
Морфология
Автор. Название
145 Многоформенное слово — это такое, которое существует в виде ряда (набора) словоформ. Лексема не совпадает здесь со словоформой, а представляет собой абстракцию от всех словоформ данного набора (синтетических и аналитических). Например, лексема читать — это не только инфинитив читать, но и читаю, читаешь, читал, читавший, буду читать, читал бы и т. д. Особо нужно сказать о словах типа кенгуру, пальто, традиционно квалифицируемых как неизменяемые. Так как нормой для русского языка является изменяемость существительного по падежам, то и эти слова по их функционированию в предложении должны быть признаны многоформенными (ср. кенгуру прыгает — им. п., вижу кенгуру— вин. п., прыжок кенгуру— род. п. и т. д.), только все словоформы их (кроме аналитических, например о кенгуру) омонимичны друг другу, так что лексема и словоформа здесь материально совпадают. §171. Одноформенное слово может быть одиоморфемным (вчера, здесь, увы, над, и) или многоморфемным (из-\за, в\новь, в\при\прыж-\ к\у). И в том и в другом случае его морфемный состав является постоянным.
ce36e448-8baf-4919-980b-495f452da4ce
0
Морфология
Автор. Название
Многоформенное слово строится в разных своих словоформах частично, а иногда и полностью из разных морфем. При анализе такого слова может быть выделена его постоянная часть, построенная во всех словоформах из одних и тех же морфем и называемая формообразующей (или лексической) основой этого слова (сокращенно ФОС), и и е р е м е н н а я часть, строящаяся в разных словоформах из разных морфем. Эта переменная часть в каждой словоформе представлена специфическим формативом (или формантом). Так, у слова стол постоянную часть, или ФОС, составляет корень стол-(выступаю-щий в фонетических вариантах /з1'о1/-, /§1а1/- и /з1аГ/-), а переменную часть — набор окончаний: -#, -а, -у, -#, -ом и т. д. Набор формообразовательных формативов, с помощью которых образуются все словоформы данного слова, называется формообразовательной (или словоизменительной) парадигмой этого слова (о более широком значении термина «парадигма» см. § 33).
037e0b85-c8e0-4b03-95c8-957f8c5b484c
0
Морфология
Автор. Название
ФОС может состоять из одного корня, как у слова стол, или же из корня (корней) и одного или нескольких аффиксов (например, у слова настольный — из корня стол в варианте столь-, префикса на-и суффикса -н-, точнее -/(1)п/-, где в скобки взят «беглый гласный»). ФОС может включать «симульфиксы» (например, у слова старь, согласно § 161, морфему, выраженную признаком палатализованности последнего согласного). Основа слова (ФОС) может быть определена как часть слова, обязательно содержащая корень (или корни) и повторяющаяся без измен е н и я своего морфемного состава во всех грамматических формах этого слова. Форматив синтетической (простой) словоформы тоже может быть либо одиоморфемным, например, состоящим из одного окончания (в частности и нулевого), как в словоформах слова стол, либо многоморфемным, состоящим из двух и более аффиксов, что типично для русского глагола: ср. -и\шь в видишь, -л\а в пела, -/|о_)ш)1;'1/- в пойдем- 146 те. Форматив может включать также супрасегментиые морфемы. Так, формативы словоформ единственного числа слова рог включают как показатель числа ударешюсть корня, т. е. могут быть записаны так: --#, --а и т. д.
4c683277-024c-4d38-adb3-c7f65e9f424b
0
Морфология
Автор. Название
§ 172. Есть случаи, когда многоформенное слово не имеет единой основы, так как разные его словоформы образуются от разных корней — случаи супплетивизма (§ 152). Так, у глагола идти часть форм (инфинитив, наст, вр., повелит, накл., прич. и дееприч. наст, вр.) образуется от корня ид- (в разных вариантах), а другая часть форм (прош. вр., прич. и дееприч. прош. вр.) — от корня ш(ед)-(собственно /ве!/-, /во/-, /в/-). В этих случаях вместо ФОС мы имеем несколько частичных, или парциальных , формообразующих основ. В нашем примере их две, по может быть и больше; например, их по три в др.-греч. Кого 'вижу' — будущее орзотаг — аорист еМоп или в лат. Ъопш 'хороший' — теНог 'лучший' — орЫтш 'самый лучший' !.
35e81cd8-5507-418e-8419-fe1ece865e39
0
Морфология
Автор. Название
Иногда парциальные основы отдельных групп форм бывает удобно выделить наряду с ФОС. Так, у слова зайчонок кроме общей ФОС зайч- можно выделить две парциальные основы — одну для всех форм ед. ч. зайчон(о)к- (ср. зайчонокА, зайчонка и т. д.), а .другую — для всех форм мн. ч. зайчат- (зайчата, зайчатА- и т. д.) . Одна из парциальных основ может внешне совпадать с ФОС, отличаясь от нее лишь наличием нулевого аффикса. Так, у слов типа крестьянин парциальная основа единственного числа равна ФОС + суффикс -««-, а парциальная основа множественного числа равна ФОС + нуль суффикса. Парциальные основы могут различаться не сегментными аффиксами, а супрасегментными морфемами, как это видно у так называемых сильных глаголов германских языков (например, у нем. Ътёеп 'связывать' три парциальные основы: Ътё-, Ъапё- и -Ъыпё-, от которых с разными аффиксами образуются все его словоформы, см. § 161). б) Производные и непроизводные слова. Производящая основа и словообразовательный форматив § 173. Понятия производного слова и производности имеют разный смысл в синхроническом и диахроническом языкознании, т. е. в зависимости от того, рассматриваем ли мы язык в одну определенную эпоху или же прослеживаем его развитие на протяжении какого-то отрезка времени. При синхроническом подходе производность совпадает со ело- 1
4677845e-4555-47f5-a682-f3a92ee8dcbb
0
Морфология
Автор. Название
При синхроническом подходе производность совпадает со ело- 1 1 Иногда супплетивный ряд включает формы, образованные от парциальной ос новы, и отдельную изолированную форму (например, русск. меня, мне, мной — я) или даже состоит из одних изолированных форм (англ. / 'я' — те 'меня, мне'). 2 Рассматривать -он(о)к- и -ат- как варианты одного суффикса было бы непра вильно, так как 1) между фонемами их экспонентов нет отношений чередования и 2) они противопоставлены друг другу по значению числа. 147 вообразовательной мотивированностью слова (см. § 121). Производным, или словообразовательно мотивированным, признается только такое слово, рядом с которым в данном языке и в ту же самую эпоху существует другое, связанное с ним формально и по смыслу «производящее» (словообразовательно мотивирующее) слово (или сочетание слов), как у слов столяр, одуванчик, восемьдесят. Там же, где «производящего» нет, нет и производного . Слово, словообразовательно немотивированное с точки зрения языковых отношений данной эпохи, вроде существит. стол или простых числительных восемь и десять рассматривается как непроизводное.
47a53fc7-f2fc-4640-af0c-58104ac9ea86
0
Морфология
Автор. Название
При диахроническом подходе производным признается и такое слово, которое когда-то в прошлом было образовано от другого, позже исчезнувшего или потерявшего с ним смысловую связь, и соответственно было когда-то мотивировано, хотя позже утратило свою мотивировку. Этимологический анализ выявляет эту утраченную мотивировку и вскрывает былую производность слов, которые с точки зрения позднейших эпох являются непроизводными. Так, русское слово портной принадлежит в современном языке к непроизводным. Но исторически оно несомненно было производным. В древнерусском языке было существительное пъртъ, порть 'кусок ткани', мн. ч. пърты, порты 'платье' и производное прилагательное пъртный, портной 'относящийся к платью', употреблявшееся, в частности, в сочетании портной мастер 'мастер, делающий платье'. Позже слово пъртъ вышло из употребления, и тогда его производное портной стало непроизводным. Былая производность слова стол (которое в древиерусском и в родственных славянских языках находим и со значением 'стул') восстанавливается наукой с меньшей достоверностью. Одни возводят это слово к глаголу стелю (стол — 'то, что разостлано', как кол от колю — 'то, что отколото'), а другие — через ряд промежуточных звеньев — к глаголу стоять. И стелить, и стоять — вполне употребительные глаголы, но у слова стол, если и была когда-то смысловая связь с одним из них, она давно оборвалась. Этимологические гипотезы, выдвинутые для объяснения происхождения слов восемь, десять, как и других простейших
8587873a-2041-487d-b83e-c97d887e0193
0
Морфология
Автор. Название
гипотезы, выдвинутые для объяснения происхождения слов восемь, десять, как и других простейших числительных, еще более спорны. В принципе можно сказать, что каждое слово было раньше или позже образовано от какого-то слова или словосочетания, т. е. является в диахроническом смысле производным, но установить конкретно факт производности удается только для некоторой части слов.
19de9ad2-240f-4600-8942-7dcfa88d5a4e
0
Морфология
Автор. Название
Рассмотрим подробнее синхроническую производность. § 174. Сравнивая производное слово с его производящим (словом или сочетанием слов), мы выделяем 1) общую часть двух сравниваемых единиц — производящую словообразовательную основу и 2) ту специфическую часть (или специфическую черту), которой производное слово отличается от своего производящего,— словообразовательный форматив (СФ). Так, в прилагательном гороховый при сравнении с существительным горох выделяется 1) производящая основа, равная корню (горох-) и 2) СФ, состоящий из суф-148 фикса (-ое-) и набора окончаний (-ый, -ал, -ое, -ого, -ому и т. д.) При выделении основы и форматива важно учитывать исторические и живые чередования фонем, а также возможные сдвиги ударения. Так, в словах горошек, горошина, производных от горох, производящая основа примет вид /дагоз/-, а в слове новизна (от новый) вместо /поу/-появится /пау']- с чередованием /о/ ~ /а/ в неударенном слоге и /у/ /у'/ перед /1/ суффикса.
cb0dab1d-0f6e-40fc-ba91-32925760a34c
0
Морфология
Автор. Название
Производящая основа (как и формообразующая основа в многоформенном слове) обязательно содержит корень (а в сложном слове корпи). Кроме того, она может содержать те или иные аффиксы. Во многих случаях производящая словообразовательная основа, в свою очередь, оказывается производной от какой-то другой, а та — от третьей и т. д., как это мы видим в следующей «деривационной цепочке»: скорый ^ скорость ^ скоростной ^ скоростник. Непроизводной является здесь первая производящая основа /зк'ог/-, во всех последующих основах к корню прибавлены аффиксы. Для словообразовательного анализа слова скоростник непосредственно важна только последняя трехморфемная основа /зкаг-ай-п/-, его непосредственно производящая, и только последний словообразовательный форматив— суффикс -Лк/- (+ набор падежно-числовых окончаний). Вместе с тем слово скоростник косвенно соотнесено и со словом скорость, основа которого выступает по отношению к слову скоростник как «дальнейшая производящая».
57ebb818-55d4-4540-a56f-abe321a27e15
0
Морфология
Автор. Название
Непосредственно производящую основу и ближайший (последний) словообразовательный форматив называют непосредственно составляющими анализируемой производной основы (НС). Входящие в ее состав «дальнейшие» производящие основы и формативы будут ее дальнейшими составляющими, вплоть до конечных составляющих — отдельных морфем. Выше (§ 149—168), занимаясь морфемами, мы рассматривали их все как бы на одной плоскости: /8каг|а8(]п'|пк|#/. Здесь мы перешли к другому типу морфологического членения, вскрывающему перспективу деривационных связей. Словообразовательная структура является на каждом этапе анализа бинарной (двоичной), включающей два и только два НС. Каждый из этих двух компонентов может, в свою очередь, быть сложным, делимым на части, но выявление этих частей — задача последующих этапов анализа. Пройдя все этапы, мы приходим к конечным составляющим— тем же морфемам, но мы видим их уже не на одной плоскости, а как бы в перспективе: мы выявили не только морфемный с о с т а в словоформы или основы, но также и структуру этого состава, способ его организации. § 175. Рассмотрим другие типы производящих основ и словообразовательных формативов. 1. В качестве производящей основы может выступать не только 1
48b7b1b6-ad1a-4386-ac59-a0c617fa8675
0
Морфология
Автор. Название
1. В качестве производящей основы может выступать не только 1 1 Процедура выделения производящей основы и словообразовательного форматива в общем аналогична процедуре выделения формообразующей основы и формативов отдельных грамматических форм (§ 171); но там мы сравниваем между собой разные формы одного слова, а здесь — производное слово как целое (как лексему) с его производящим словом (или сочетанием слов). 149 основа производящего слова, но и отдельная словоформа: ср. ничего ^ и ичегошен ьки, ты ^ тыкат ь. 2. Кроме суффиксальных есть и другие виды производных слов — префиксальные (унести от нести)1 ,префиксально-суффиксальные (Позолжье от Волга), производные с помощью морфем-операций {голь от голый, см. § 161, англ. (о трог( от Нтрог(, см. § 169).
1bc00423-8a10-4b98-a3a8-f35728395560
0
Морфология
Автор. Название
3. Иногда словообразовательный форматив состоит только из набора формативов отдельных словоформ, так что производное слово внешне отличается от производящего лишь своей формообразователь ной парадигмой. Это явление, впервые описанное советским языкове дом А. И. Смирницким (1903—1954), называют морфолог и ч ес к о й к о и в е р с и е й. Яркие примеры дает английский язык такими образованиями, как таз(ег 'хозяин, мастер' — ((о) таМег 'овладеть, справиться', в которых конверсия ведет к частичной омо нимии производного и производящего слов, что связано с омонимией показателей отдельных форм (прежде всего нулевых показателей, а также -8 во ми. ч. существительного и в 3-ем л. ед. ч. глагола). Но суть конверсии не в омонимии, а в том, что образование слова проис ходит без помощи специального словообразовательного аффикса (либо симульфикса), одной только сменой парадигмы: ср. (Не таз(ег, а таМег, та$(ег'$, таМегз и, с другой стороны, (о таМег, I таМег, Не таМегз, I та$(егес1, таМеппд. Поэтому под понятие конверсии вполне подходит и нем. м>ег{(еп 'белить' от м>ег{1 'белый', где нет общего для всех форм аффиксального (или супрасегментного) показателя производности (ср.: гсН м>ег{1е 'я белю', гсН м>егр(е 'я белил' и т. д.), так что глагол внеш не отличается от прилагательного только своей парадигмой. В рус ском языке морфологическая конверсия представлена в таких парах слов, как супруг — супруга, Александр — Александра, Евгений — Ев гения, соль — солю, надою — надой, синий —
ddc11a0c-9ace-461c-ace0-7a58afe98d14
0
Морфология
Автор. Название
супруг — супруга, Александр — Александра, Евгений — Ев гения, соль — солю, надою — надой, синий — синь, ученый, -ая, -ое — ученый (существительное).
2135f0fa-9f33-4978-a59e-60388264f48d
0
Морфология
Автор. Название
4. Кроме морфологической выделяют еще с и н т а к с и ч е с к у ю конверсию, при которой сигналом образования производного слова является только изменение синтаксической сочетаемости. Ср. наречие позади, сочетающееся с глаголом (остался позади), и образо ванный от него предлог позади, употребляемый с род. п. существи тельного (позади дома). § 176. Особо рассмотрим словообразовательную структуру с л о ж-н ы х слов (т. е. содержащих более одного корня). Некоторые из них являются результатом стяжения словосочетаний, например имя Мой-додыр у К. Чуковского из мой до дыр или нем. УегдгртеттсЫ 'незабудка'— букв, 'не забудь меня'. Производящая основа равна здесь сумме слагаемых компонентов, а в состав словообразовательного форматива входят закрепленный порядок этих компонентов и «объединяющее» ударение. В других случаях мы имеем сложение основ, например Новгород, лесостепь, первоисточник, исп. реИщо 'рыжеволосый' (ср. ре1о 'волос, 1 1 В префиксальных производных формативы отдельных форм (личные окончания, суффикс инфинитива и т. д.) не входят в состав словообразовательного форматива. 150 волосы' и го]о 'красный'), нем. ЛгЬеИМад 'рабочий день' (ср. АгЬеН 'работа' и Тад 'день'). При чистом оеновосложении производящая основа равна сумме слагаемых основ, а словообразовательный форматив либо (например, в слове Новгород) такой же, как и при стяжении словосочетаний, либо включает еще и сегментный элемент — интерфикс (в остальных приведенных примерах).
c7e1f234-1b26-4832-8aed-661b2d132e2b
0
Морфология
Автор. Название
Далее следует сложение основ в сочетании с одновременным присоединением «внешнего» аффикса (т. е. какого-либо словообразовательного аффикса помимо интерфикса). Примером может служить прилагательное железнодорожный, образованное от устойчивого словосочетания железная дорога. Производящая основа здесь железн-... дорог-, а словообразовательный форматив состоит из сегментных элементов — интерфикса —/а/- (орф. -о-) и суффикса -н- (вызывающего в основе чередование /д/ да /2/), набора окончаний прилагательного и из двух несегментных элементов: фиксированного порядка компонентов и объединяющего главного ударения на втором слагаемом. Особую разновидность этого типа представляют слова голубоглазый, дровосек, шелкопряд, в которых вместо «внешнего» словообразовательного аффикса используется формообразовательная парадигма, несвойственная второму компоненту сложения (ведь прилагательного «гла-зый» или существительных «сек», «иряд» в русском языке нет). § 177. Рассматривая словообразовательную структуру, важно различать 1) регулярные и нерегулярные образования и 2) продуктивные и непродуктивные словообразовательные модели.
aee80f70-545e-4bce-a43a-42ca12ec5c12
0
Морфология
Автор. Название
1. Регулярные образования строятся по одной, многократно повторяющейся модели и воспроизводят без отклонений определенное формальное и смысловое соотношение с производящим словом или словосочетанием. Например, влажнеть так же относится к влажный, как седеть к седой, грубеть к грубый; киевский так же относится к Киев, как ленинградский к Ленинград, воронежский к Воронеж и т. д. В нерегулярных образованиях наблюдается единичное, присущее индивидуально данному слову смысловое или формальное отступление от общей модели. Так, хорошеть выпадает из приведенного выше ряда влажнеть ^ влаоюный и т.д., так как оно не значит 'становиться хорошим' (ср. влажнеть — 'становиться влажным'), а значит 'становиться красивее' Выпадает из этого ряда и скудеть, но по другой причине: ему недостает /п/, так как прилагательное будет скудный и, следовательно, регулярное образование глагола со значением 'становиться скудным или более скудным' должно было бы звучать «скуднеть». Отступление от регулярного соотношения по форме имеем и в курский при Курск (две последних согласных основы «слиты» с согласными суффикса). 2. Продуктивные модели — это модели, по которым образуются новые слова. Так, продуктивны в современном русском языке модели с суффиксами -телъ (ср.тлкие относительно новые слова, как первооткрыватель, увлажнитель, опрыскиватель), -щик!-чик (ср. 1 1 Исторически это отклонение понятно: в древнерусском языке хороший означало 'красивый'. Ср. современное хорош собой- 151
16b10542-4294-4481-af2c-2a66bbe01d6f
0
Морфология
Автор. Название
151 склейщик, застройщик, укладчик и т.д.); с суффиксом -к- и формативами существительных женского рода 1-го склонения: ср. подсыпка, браковка, отсидка, выпарка и т. д., также с другими словообразовательными значениями — кочегарка, футболка, Третьяковка, вечерка, гражданка (в противопоставлении военной службе) и др. Ряды слов, образуемых но продуктивным моделям, являются открытыми, слова в таких рядах не могут быть сосчитаны. В противоположность этому непродукт и в н ы е модели — те, по которым не создаются новые слова (кроме шуточных образований). В русском языке непродуктивны модели с суффиксами -/ф/, -знь, -изн-: есть грамотей, богатей; жизнь, болезнь, боязнь; отчизна, белизна, новизна, дешевизна, укоризна и ряд других, но новые слова по этим образцам не создаются. Здесь мы имеем дело с закрытыми рядами, все члены которых могут быть сосчитаны.
c22bfb53-0df8-41d7-9707-18831a0d84e0
0
Морфология
Автор. Название
§ 178. Есть случаи, стоящие при синхроническом подходе к вопросам словообразования на грани между производностыо и пепроизвод-ностыо. Примером могут служить глаголы обуть и разуть. Исторически они являются префиксальными производными от восстанавливаемого праславянского *ый, вероятно значившего 'надевать (обувь)' !. Так как производящее слово утрачено, оба глагола должны были бы перейти в класс непроизводных слов, но этому препятствует их четкая взаимная соотнесенность: они как бы взаимно «поддерживают» друг друга, взаимно друг друга мотивируют, т. е. каждое играет по отношению к другому роль, аналогичную роли производящего слова. Такие слова можно назвать взаимно мотивированны - м и, или взаимно мотивирующими. Их называют также производными от связанных основ. Связанная основа может быть определена как общая часть двух или нескольких «взаимно мотивированных» слов, содержащая их корень (и обычно совпадающая с корнем) и никогда не выступающая в качестве ФОС или словоформы, а всегда лишь как часть какой-то ФОС. В примере обуть — разуть связанной основой является -у-, а приставки об- и раз-, использованные в своих обычных значениях (ср. обвернуть — развернуть, обмотать — размотать и т. д.), составляют специфические части, т. е. словообразовательные формативы основ обу- и разу-, производных от связанной. Другой пример: в занять — отнять — принять — поднять — снять — разнять и в некоторых других связанная основа -ня- равна корню, представленному и другими вариантами (§242,2).
78479b6c-3eb1-40d3-ae81-365f62aed5ef
0
Морфология
Автор. Название
в) Сокращенные и сложносокращенные слова § 179. Особую словообразовательную структуру имеют так называемые сокращенные и сложносокращенные слова. Сокращенные слова образуются способом усечения, отбрасывания тех или иных звуковых отрезков из состава соответствующего полного слова. Ср. варианты личных имен: Лена от Елена, Катя от Екатерина, Гена от Геннадий, нем. Напз от ЛИаппез и т. д.; далее, 1 1 Ср. литовск. ан#'надевать обувь', гЗаиИ 'разувать' (др.-русск. изути 'разуть') и лат. ехио 'раздеваю' (с префиксом ех-). 152 зам от заместитель, спец от специалист, метро от метрополитен (сейчас только официального), бол г. разг. тролей 'троллейбус' от тро лей-бус, англ. Ъш 'автобус' от оттЪш, шведск. и датск. ЪМ 'автомобиль' от аМотоЫ! и т. д. Во всех этих случаях (стилистически разнородных) производящая основа не видна прямо в производном слове, не содержится в нем материально. Но она, так сказать, угадывается в нем, поскольку для сознания говорящих остается ясной его связь с несокращенным словом. Функцию словообразовательного форматива выполняют здесь разного рода изъятия из состава производящей основы. В этом смысле можно говорить об «отрицательном», «вычитательном» словообразовательном формативе.
b7092ad1-4c7e-40f8-b01e-07380cae07fb
0
Морфология
Автор. Название
Сложносокращенные слова, называемые также аббревиатурами1 , или универбйрующими (т. е. «превращающими в одно слово») сокращениями, образуются из словосочетаний — составных терминов, названий различных учреждений и должностей и т. п. Они представляют собой результат усечения частей слов, входящих в полнос наименование, и слияния остающихся частей (иногда их неполного слияния) в одно слово. Ср. местком из местный комитет, сельмаг из сельский магазин и т. д. У некоторых сложносокращенных слов связь с полным наименованием является только этимологической и уже не соответствует актуальному значению. Так, совхоз не равно по смыслу сочетанию советское хозяйство. В состав форматива сложносокращенных слов входит, помимо различных усечений, объединяющее ударение (во многих случаях главное ударение на одном из компонентов сочетается с второстепенным на остальных, например н,ефтегрзопровАод).
bcf8479a-ac4f-4711-b2d9-f1cb2a2b926f
0
Морфология
Автор. Название
Сложносокращенные слова — явление, характерное для современного этапа в развитии многих языков. Если сокращения типа Лена, Лиза, Саня, Наш и т. д. возникают в бытовой речи, то сложносокращенные слова обычно рождаются в сфере официальных стилей и поэтому ориентируются не на живое звучание слова, а на его написание. Это особенно отчетливо проявляется в инициальных аббревиатурах, составляемых из одних начальных букв (именно букв, а не фонем!) слов, входящих в полное наименование, например ТЮЗ -е- Театр юного зрителя (второе слово начинается фонемой 1)1, вовсе не представленной в сокращенном наименовании, которое читается /Г из/). Многие инициальные аббревиатуры даже и произносятся не в соответствии со звуковыми значениями букв (как ТЮЗ, вуз, ГЭС), а в соответствии с их алфавитными названиями: СССР /,ез,ез,ез'ег/, МГУ /,еш§,е'и/, ВДНХ /уЛйЛепх'а/, Иногда встречается и написание по названиям букв, например чепе (чрезвычайное происшествие), энзе (неприкосновенный запас) . В некоторых аббревиатурах последний компонент выступает как полная основа с присущим ей формообразованием (роддом, сберкасса, 1 2 1 Аббревиатура— от итал. аЪЪгеугаЫга 'сокращение' (ср. лат. Ъгеуи 'короткий, краткий'). 2 От сокращенных и сложносокращенных слов нужно отличать чисто письмен ные сокращения, которые при чтении принято «расшифровывать», типа г. (читается «город» или «год»), в. (век), д-р (доктор), англ. Мг. (читается «шШег» / шНЦа /). 153
0f55afab-ab08-4835-8908-ca19966a0836
0
Морфология
Автор. Название
153 запчасти) или как словоформа, например косвенный падеж существительного (завкафедрой, управделами). Иногда усечение осуществляется за счет серединных и даже начальных частей основ, например в торгпредство, мопед (из мотоцикл-велосипед), в англ. зтод /зшо§/ 'густой туман с дымом и копотью' (из зтоке /зшоик/ 'дым' и /од /&§/ 'густой туман, мгла'). В русском языке есть аббревиатуры, образованные с использованием интерфиксов (трудодень, пищеторг). На базе аббревиатур возникают новые производные — комсомолец, комсомолка, газик—автомобиль марки «газ» (автомобиль Горьковского автозавода). г) Аналитические образования § 180. Особой грамматической структурой обладают аналитические образования. Они представляют собой сочетания з п а м с н а-тельного и служебного слов (иногда знаменательного и нескольких служебных), функционирующие как одно знаменательное слово — отдельная словоформа, ряд словоформ или целая лексема.
7218067a-4c8c-40a4-8f1c-16219e227379
0
Морфология
Автор. Название
1. Аналитические образования, которые функционируют в качестве словоформ того или иного слова, имеющего и неаналитические (синтетические) словоформы, называются аналитическими формами. Мы уже встречались выше с аналитическими формами глагольных времен (русск. буду писать, англ. Ш м>гМе, нем. гск м>ег/е зскгегЪеп и т. п.) и наклонений (русск. писал бы, англ. / зкоиМ м>гМе и т.д.). Имеются аналитические формы глагольного вида, например так называемый Рго§ге881уе в английском языке (/ ат м>гИлпд 'я пишу в данный момент', / м>а$ м>гШпд 'я писал в тот момент'), аналитические формы залога, в частности страдательного (нем. /ег Впе/м>гг/ дезскпе-Ъеп 'письмо пишется'), у прилагательных и наречий — аналитические формы степеней сравнения (фр. р1ш _ (оП 'сильнее', 1е р1из _ (оП 'самый сильный'). Сочетания знаменательных слов с предлогами правомерно рассматривать как аналитические формы падежей (ср. нем. тИ /ет В1е1$и/ или болг. с молив, равнозначное русскому тв. п. карандашом; англ. о/ ту _ (пеп/ или фр. /е топ атг, равнозначное русск. род. п. моего друга; русск. в город, равнозначное финскому так называемому иллатйву каирипкНп). Сочетания с артиклем в английском, немецком, французском, испанском и в некоторых других языках суть аналитические формы выражения «определенности» и «неопределенности».
2a2d42e0-ead6-465d-8967-855a650a4e0d
0
Морфология
Автор. Название
Иногда аналитическая форма может быть более или менее синонимична параллельно существующей синтетической. Так, «Эта комната— более теплая» = «Эта комната теплее», англ. «1йе зоп о/ту /пеп/» = «ту_ (пеп/'з зоп». В других случаях аналитическая форма не имеет даже приблизительного синонима в числе синтетических форм, но противопоставлена синтетической форме в рамках грамматической категории. Так, в русском языке сложное будущее несовершенного вида и сослагательное наклонение, в английском языке — конкретнопроцессный вид (Ргодгеззгуе), во французском — сравнительная и превосходная степени не имеют синтетических параллелей, но участвуют в грамматических категориях, противополагаясь синтетическим формам. Ср.: 154 буду писать : пишу : писал (категория времени) писал бы : пишешь (и др.): пиши (категория наклонения) / ат (уаз) угШпд : I угНе (уго(е) и т. д. (категория вида) (к) р1из /ог1: /ог1 (категория степеней сравнения) Бывает и так, что в словах одного разряда какая-то граммема выражается посредством синтетической, а в словах другого разряда — посредством аналитической формы. Ср. англ. з(гопд 'сильный' — сравнит, з(гопдег — иревосх. з(гопдез(, еазу 'нетрудный' — еазгег — еазгез! и т. д., но у многосложных прилагательных: ШегезИпд 'интересный' — сравнит, тоге гШегезИпд — превосх. (Не тоз( ШегезИпд.
6dcc2823-9d55-4573-89ba-25e491062ab0
0
Морфология
Автор. Название
Формативы аналитических форм имеют сложную структуру: обычно они представлены сочетанием служебного слова (или нескольких служебных слов) и тех или иных аффиксов в составе знаменательного слова. Так, в русск. на столе форматив состоит из предлога на и окончания -/е/, а в на стол — из того же предлога и нулевого окончания. Отдельные компоненты такого сложного форматива могут быть соотнесены с отдельными компонентами сложного грамматического значения формы. 2. Аналитические образования, которые функционируют в качестве целой лексемы во всей совокупности ее форм, естественно назвать аналитическими словами. Примером могут служить глаголы типа англ. 1о рпёе опезе1{ 'гордиться', нем. згсН зсНатеп 'стыдиться', фр. з'е/г/шУ'убегать', употребляемые всегда только с возвратным местоимением, которое (в отличие от русского возвратного аффикса -ся!-сь) является служебным словом. Глагол (о рпде опезе1{ образован соединением 1) производящей основы /ргай/, представленной в существительном рггде 'гордость' (глагола «1о рпйе» в английском языке нет, как нет в русском глагола «гордить»), и 2) словообразовательного форматива, состоящего из двух частей: а) меняющегося по лицам и числам возвратного местоимения и б) набора аффиксальных и аналитических формативов отдельных форм глагола. 4. ЧАСТИ РЕЧИ
f5705eb3-442e-4a31-878e-26f7d1310d99
0
Морфология
Автор. Название
4. ЧАСТИ РЕЧИ § 181. Говоря о частях речи, имеют в виду грамматиче скую группировку лексических единиц язы-к а, т. е. выделение в лексике языка определенных групп или разрядов, характеризуемых теми или иными грамматическими признаками . Учение о частях речи складывается еще в античности. В славянские земли оно проникает только в средние века, причем в порядке буквального перевода возникает большинство церковнославянскорусских наименований частей речи, употребляемых нами и по сей день. 1 1 Традиционный термин «части речи» — буквальный перевод лат. раг1ез огаПотз и греч. 1а теге (и 1оди (так же и в других языках:, фр. рагНез ди Жзсоигз, нем. Ке.де-1ейе, англ. раг1з о{ зреесН). Термин этот нельзя признать удачным, так как он резко противоречит и бытовому, и терминологическому значению слова речь. Ведь «части речи» —это классы языковых единиц, а вовсе не единицречи. Более удачен термин «классы слов», принятый для частей речи в грамматиках некоторых языков (например, шведок, и датск. отдЫаззег). 155 С развитием языкознания в XIX и XX вв. традиционная система частей речи перестает удовлетворять ученых. Появляются указания на непоследовательности и противоречия в существующей классификации, на отсутствие в ней единого принципа деления.
aec6f1a9-ee1e-447c-9084-67f3cdd04d7a
0
Морфология
Автор. Название
Оживленные споры о рациональных принципах выделения частей речи развернулись, в частности, в русском и советском языкознании. Ф. Ф. Фортунатов (1848—1914), а затем его ученики, представители так называемого формального направления, разработали классификацию слов русского языка, построенную на учете одних только синтетических, различающихся окончаниями «форм словоизменения». Эта классификация не принимала во внимание сложных, аналитических форм, случаев косвенного выражения грамматического значения, а главное смысловых и синтаксических функций частей речи. Более перспективный путь решения проблемы наметил Л. В. Щерба, подчеркнувший, что в языке «форма и значение неразрывно связаны друг с другом: нельзя говорить о знаке, не констатируя, что он что-то значит; нет больше языка, как только мы отрываем форму от ее значения» и, с другой стороны, «нет категорий, не имеющих формального выражения»х. В вопросе о частях речи исследователь «должен разыскивать... под какую общую категорию подводится то или иное лексическое значение», причем нужно учитывать, что «внешние выразители категорий могут быть самые разнообразные» 2. И далее; «Какаду не склоняется, но сочетания мой какаду, какаду моего брата, какаду сидит в клетке достаточно характеризуют какаду как существительное» 3.
20a0d8a0-d695-49e2-83eb-c1afc4890594
0
Морфология
Автор. Название
Очевидно, ошибка «формальной школы» заключалась не в требовании учитывать форму; требование это правильное, языковед всегда должен учитывать формальную сторону, если не хочет оторваться от объективных фактов языка. Ошибка была в том, что форма понималась, во-первых, узко, только как наличие окончания в составе самого данного слова, и, во-вторых, рассматривалась как нечто самодовлеющее, между тем как форма есть всегда форма какого-то содержания, внешнее проявление какой-то сущности. Пусть слова вроде какаду, такси не имеют в русском языке падежно-числовых окончаний. Значит ли это, что они не имеют грамматических категорий падежа и числа? Вовсе нет! Достаточно употребить такое слово в контексте, и мы по поведению окружающих слов сразу обнаружим, что этому слову присущи все грамматические категории и синтаксические функции, свойственные имени существительному. § 182. Грамматические категории, характеризующие слова той или иной части речи, не совпадают или не вполне совпадают в разных языках, но они в любом случае обусловлены общим грамматическим значением данного класса слов, т. е обусловлены тем, что Щерба назвал, как мы видели, «общей категорией», под которую «подводится лексическое значение». Так, из общей категории «предметности», составляющей грамматическое значение имени суще- 1 Щерба Л. В- Языковая система и речевая деятельность. С. 92—93. 2 Там же. С 78—79. 3 Там же. С. 80. 156
a51298cc-1883-4848-b2a6-83b1863b9d69
0
Морфология
Автор. Название
2 Там же. С 78—79. 3 Там же. С. 80. 156 ствйтелыюго, вытекают отдельные акциденции данной части речи1, в частности в русском языке — категории падежа, числа и рода, выражаемые соответствующими формальными показателями. В некоторых случаях главным формальным признаком определенной ' части речи является та или иная сочетаемость соответствующих слов с другими. Так, в китайском языке глаголы и прилагательные, выступая в функции сказуемого, могут непосредственно сочетаться с подлежащим, например Та 1аг1е 'он пришел', Тгащг 1епд 'погода холодная', существительное же в функции сказуемого сочетается с подлежащим только при посредстве связки хЫ, например Та хЫ хиехЫепд 'он студент' (сказатьпросто «Та хиехЫепд» нельзя). И именно эта неспособность быть сказуемым без помощи связки является основным формальным признаком китайского существительного. Подчеркнем, что синтаксические функции частей речи обнаруживают при сравнении языков большее сходство, чем типы формо- и словообразования. Ведущим же и определяющим моментом является общее грамматическое значение. Остальные моменты так или иначе подчинены ему и должны рассматриваться как прямые или косвенные формы его проявления, специфичные для каждого языка.
fb6b2a8b-fea3-45e5-954d-2819f5c3842b
0
Морфология
Автор. Название
Принцип общего грамматического значения и лежит в основе традиционной системы частей речи. Только этот принцип не проведен в ней последовательно, не разграничены разные типы общих грамматических значений, вследствие чего некоторые рубрики, которые фактически перекрещиваются, оказываются расположенными в этой системе в одну линию. Задача состоит не в том, чтобы отбросить традиционную систему частей речи и заменить ее какой-то совершенно повой классификацией, а в том, чтобы вскрыть логику противопоставлений, зафиксированных традиционной схемой, очистить эту схему от непоследовательностей, отделить в ней глубинное и существенное от случайных черт, резко изменяющихся от языка к языку. § 183. Начинать нужно с выделения более крупных классов слов, чем отдельные части речи. Это прежде всего уже не раз встречавшиеся нам классы знаменательных и служебных слов, охватывающие каждый по нескольку частей речи традиционной схемы. Внутри класса знаменательных слов прежде всего выделяются слова-названия и указательно-заместительные слова. Об основном различии между этими типами слов была речь выше (§ 98—99). Особое место в ряду знаменательных слов занимают междометия — слова, служащие выразителями эмоций (ай, ой, ба, тьфу, ура, дудки) или сигналами волевых побуждений (эй, алло, цыц, брысь, стоп). Для междометий характерна синтаксическая обособленность, отсутствие формальных связей с предшествующим и последующим в потоке речи 1 2
76d1ec42-6b1e-4c6f-8ad1-4118da2f165e
0
Морфология
Автор. Название
1 Акциденция— привходящий, добавочный признак (от лат. аеайепйа 'случай ность'). Акциденциями частей речи называют их грамматические категории, разные в разных языках и потому не составляющие «сути» данной части речи, но в своей совокупности служащие проявлением этой «сути». 2 Отсюда и название междометия: от лат. Шег/есйо — букв, 'вставка'. Русский термин (от между -Г- метать) является переводом латинского. 157 Отдельную группу, промежуточную между знаменательными и служебными словами, составляют «оценочные», или модальные, слова, выражающие оценку достоверности факта (несомненно, вероятно, по-видимому, кажется, как будто, может быть, вряд ли, едва ли и т. п., также говорят, слыхать, якобы и др.) либо оценку его желательности или нежелательности с точки зрения говорящего (к счастью, к сожалению, на беду и др.). Модальные слова используются в предложении в качестве вводных элементов.
2f986668-6b6e-41fc-9c8f-aa491d9f2e09
0
Морфология
Автор. Название
§ 184. Имя существительное 1 , как упоминалось, выражает грамматическое значение предметности. Историческим ядром существительных были названия предметов в прямом, физическом смысле (слова вроде камень, копье, названия животных, растений, людей и т. п.). Затем развились существительные с «непредметными» значениями — названия отрезков времени (вроде день, год), свойств в отвлечении от носителей свойства (белизна), действий и состояний в отвлечении от их производителей (бег, рост), отношений (связь, зависимость) и т. д. Во всех таких «непредметных» существительных мы имеем дело с предметностью в особом смысле, можно сказать —• с фиктивной предметностью. Человеческая мысль способна сделать своим предметом, отдельным предметом мысли все, что доступно человеческому сознанию. Мы можем говорить или думать о реальном предмете, отмечая (попутно) его свойство (белый снег), но можем выделить это свойство, поставить его в центр внимания, оттеснив носителя свойства на второй план (белизна снега), или же рассмотреть свойство само по себе, в отвлечении от его носителя (просто белизна). Далее мы можем оперировать в наших мыслях и в нашей речи этим свойством так, как если бы это был отдельный предмет, выделять в нем, в свою очередь, новые свойства (интенсивность белизны), ставить его в разные отношения к другим предметам мысли (наслаждение белизной, разговор о белизне и т. д.). Легкость, с которой мы превращаем в предмет (фиктивный предмет, предмет «по названию») любое свойство, действие,
0075ac5f-0d9f-43d2-a619-c36df156703f
0
Морфология
Автор. Название
мы превращаем в предмет (фиктивный предмет, предмет «по названию») любое свойство, действие, состояние, отношение и т. д., проявляется в языке в неограниченной способности практически всех слов производить абстрактные существительные (ср. белый ^ белизна, белость, бель; бегать ^бег, беганье, беготня) или превращаться в такие существительные (ср. «Сейте разумное, доброе, вечное» (Некрасов); «Разница между тогда и теперь»).
925b0352-2070-436d-a222-fe2d2a63eb79
0
Морфология
Автор. Название
Первичные синтаксические функции существительного — функции подлежащего и дополнения. Существительные используются также в качестве сказуемого (в ряде языков они выступают при этом в особой предикативной форме), в качестве определения к другому существительному, иногда обстоятельства. Типичными грамматическими категориями существительного являются падеж и число. Категория падежа выражается с помощью аффиксов либо с помощью аналитических средств — предлогов (или послелогов) и 1 Термин (имя) существительное буквально соответствует латинскому термину (потеп) тЪМстНумт (ср. »иЪ» 1о 'существую, имеюсь в наличии', тЪ»1ст На 'сущность'). 158
9cbcfa99-a6b6-4d03-9ea6-b78241c23bd6
0
Морфология
Автор. Название
158 порядка слов В принципе она многочленна, хотя система аффиксального выражения падежа может состоять всего из двух членов (например, в английских существительных: общий падеж с пулевой флексией — притяжательный падеж с флексией -з), а может и вовсе отсутствовать. Содержание категории падежа составляют разнообразные отношения между существительным и другими словами в предложении, своеобразно отражающие отношения между реальными предметами, предметом и действием и т. д. Это могут быть отношения, обусловленные логическими и структурными схемами предложения (сюда входят значения субъекта действия, прямого объекта, объекта-адресата, орудия действия и др.), либо пространственные и иные отношения. В русском языке пространственные отношения передаются в основном аналитически, предложными сочетаниями, но в финском и эстонском они выражаются окончаниями специальных местных и направительных падежей — инессива (пребывание внутри), иллатива (движение внутрь), аллатива (движение к) и некоторых других. Еще более сложную систему местных падежей имеют дагестанские языки. Так, в лакском и табасаранском языках число флективных падежей доходит до сорока. Во многих языках для падежей характерна многозначность: в одном падеже совмещаются различные функции, например, в русском творительном — значение орудия (пишу пером) и переносно «образа действия» (пишу небрежным почерком), значение так называемого предикативного падежа («его выбрали председателем», «он был еще ребенком») и ряд других.
6d742562-7747-48c2-9415-684c32d5555f
0
Морфология
Автор. Название
Категория числа выражается аффиксацией, редупликацией и другими средствами. Содержание категории числа составляют количественные отношения, отраженные сознанием человека и формами языка. В языках мира кроме единственного и множественного встречается двойственное, иногда тройственное число, множественное небольшого количества, собирательное множественное и т. д. С другой стороны, в некоторых языках выражение числа в существительном вообще необязательно. Из других грамматических категорий существительного широко распространена категория определенност и/н еопр еделен -н о с т и (обычно выражаемая артиклем, который может быть служебным словом, как в английском, французском, немецком, древнем и современном греческом, арабском, или же аффиксом — как определенный артикль скандинавских языков, румынского, болгарского, албанского). Неопределенность может выражаться отсутствием артикля (например, в болгарском) или специальным неопределенным артиклем. В языках, не имеющих определенности/неопределенности как развитой грамматической категории, выражение соответствующих значений могут брать на себя другие грамматические категории, например категория падежа (ср. выпил воды — выпил воду). Встречающиеся в ряде языков классификационные категории имени существительного, такие, как грамматический род в индоев- 1 1 Впрочем, многие лингвисты называют падежами только «синтетические» падежи, выраженные аффиксацией (окончаниями). 159