sentences
sequencelengths 2
128
| labels
sequencelengths 2
128
| method
stringclasses 2
values |
---|---|---|
[
"Munich Re Group — германская перестраховочная компания, один из лидеров глобального страхового рынка и лидер мирового рынка перестрахования в начале XXI века.",
"Штаб-квартира — в Мюнхене.",
"В списке крупнейших публичных компаний мира Forbes Global 2000 за 2021 год компания заняла 145-е место (94-е по размеру выручки, 107-е по активам, 406-е по рыночной капитализации, 490-е по чистой прибыли).",
"Представительство компании в России открыто 19 апреля 1991 года.",
"Руководитель — доктор Петер Мюллер.",
"В конце 2006 года в России была открыта компания по перестрахованию жизни «Мюнхенское перестраховочное общество Перестрахование жизни Восточная Европа/Средняя Азия» (Munich Re Life E.E.C.A), которая стала первой компанией по перестрахованию жизни на российском страховом рынке, быстро добилась лидирующих позиций, но закрылась летом 2011 года, уступив место в этом сегменте компании SCOR.",
"Компания имеет свыше 5 тыс. клиентов — страховых компаний в 160 странах мира.",
"Помимо перестрахования Munich Re Group занимается также прямым (первичным) страхованием через группу ERGO.",
"С 1999 года группа занимается управлением активами через компанию MEAG (MUNICH ERGO AssetManagement GmbH).",
"В 2020 году группа Munich Re собрала 54,9 млрд евро страховых и перестраховочных премий, инвестиционный доход составил 7,4 млрд евро.",
"Страховые выплаты составили 47,1 мдрд евро.",
"На конец года активы составили 298 млрд евро, из них 233 млрд пришлось на инвестиции (облигации — 124 млрд, акции — 14 млрд).",
"Основные подразделения: Более половины страховых примий приходится на Европу (29,1 млрд), далее следуют Северная Америка (15,4 млрд), Азия и Австралия (7 млрд), Африка и Ближний Восток (1,9 млрд), Латинская Америка (1,5 млрд).",
"По странам лидируют Германия (13,7 млрд), США (13,1 млрд), Великобритания (5,7 млрд), Канада (2,3 млрд), Австралия (1,8 млрд), Япония (1,7 млрд), КНР (1,7 млрд), Испания (1,6 млрд), Польша (1,6 млрд), Бельгия (0,9 млрд), ЮАР (0,8 млрд), ОАЭ (0,4 млрд), Южная Корея (0,3 млрд).",
"Компания основана в 1880 году Карлом фон Тиме (\"Carl von Thieme\"), который также был основателем страховой компании Allianz.",
"В 1888 году акции компании были размещены на Мюнхенской фондовой бирже.",
"В 1890 году было открыто отделение в Лондоне, а в 1892 году — в Нью-Йорке.",
"Оперативное и полное урегулирование претензий после землетрясения в Сан-Франциско 1906 года дало импульс быстрому росту компании.",
"Рост компании, однако, на время затормозила изоляция от крупнейших страховых рынков, США и Великобритании, в годы Первой и Второй мировых войн.",
"Лишь с 1950 года рост компании стал неуклонным и к 1969 году оборот достиг 2 млрд марок.",
"В начале 1970-х годов доходность перестрахования начала падать из-за перенасыщенности рынка, и компания начала заниматься инвестиционной деятельностью.",
"В 1989 году убыток от перестрахования в 381 млн марок был перекрыт инвестиционным доходом в 900 млн марок.",
"В 1980-х годах около половины выручки компании давали зарубежные операции, в основном в других европейских странах.",
"В 1990-х годах компания начала предоставлять страховые услуги напрямую, создала дочернюю компанию по управлению активами и поглотила нескольких конкурентов, крупнейшим из них была American Re, третья крупнейшая в США перестраховочная компания (была куплена в 1996 году за 3 млрд долларов).",
"В 1997 году из двух купленных страховых компаний был сформирован ERGO, второй крупнейший страховщик Германии.",
"Также в конце 1990-х был куплен итальянский перестраховщик Italian Reale Ri, открыты отделения в КНР, Польше и Чили."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"MMX (Multimedia Extensions — мультимедийные расширения) — коммерческое название дополнительного SIMD-набора инструкций, разработанного компанией Intel и впервые представленного в 1997 году одновременно с линией процессоров Pentium MMX.",
"Набор инструкций был предназначен для ускорения процессов кодирования/декодирования потоковых аудио- и видеоданных.",
"Является развитием технологий, предложенных в микропроцессоре i860.",
"Разработан в лаборатории Intel в Хайфе, Израиль, в первой половине 1990-х. Сейчас набор инструкций MMX, представленный в 1997 году, является откровенно устаревшим и уже давно вытеснен различными версиями SSE и AVX.",
"Тем не менее, в средствах разработки он всё ещё формально поддерживается; правда, в силу редкости использования, реализация страдает от многочисленных дефектов.",
"Поэтому есть предложения удалить его из популярного набора компиляторов LLVM.",
"Расширение MMX включает в себя восемь 64-битных регистров общего пользования MM0—MM7.",
"Для совместимости со способами переключения контекста процессора в существующих ОС Intel была вынуждена объединить в программной модели процессора восемь регистров MMX с мантиссами восьми регистров FPU.",
"Аппаратно это могут быть разные устройства, но с точки зрения программиста — это одни и те же регистры.",
"Таким образом, нельзя одновременно пользоваться командами математического сопроцессора и MMX.",
"\"MMX\"-команды имеют следующий синтаксис: Здесь instruction — имя команды, dest обозначает выходной операнд, src — входной операнд.",
"Систему команд образуют 57 инструкций, позволяющих параллельно обрабатывать несколько элементов данных.",
"Большинство команд имеет суффикс, который определяет тип данных и используемую арифметику: Можно выделить следующие группы инструкций: Выполнение инструкций MMX не приводит к изменению флагов условий слова состояния FPU, за исключением поля TOP.",
"К регистрам MMX можно обращаться непосредственно по именам, в отличие от регистров FPU, которые организованы в стек с вершиной, определяемой полем TOP слова состояния FPU.",
"При этом поле TOP сбрасывается после выполнения любой инструкции MMX.",
"Выполнение инструкций MMX возможно в любом режиме процессора."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Бейбут Шуменов (; ;",
"19 августа 1983 года) — казахстанский боксёр-профессионал, выступающий в полутяжёлой и в первой тяжёлой весовых категориях.",
"Чемпион мира в «отпуске» (2019—2021), регулярный чемпион мира (2016—2017, 2018—2019) и временный чемпион мира (2015—2016) по версии WBA в 1-м тяжёлом весе.",
"Бывший суперчемпион мира по версии WBA (2013—2014), регулярный чемпион мира по версии WBA (2010—2013) и чемпион мира по версии IBA (2009—2014) в полутяжёлом весе.",
"Участник Олимпийских игр 2004 года.",
"Золотой медалист Чемпионата Азии 2004 года на Филиппинах, серебряный медалист Первых Афро-Азиатских Игр 2003 года в Индии.",
"Бейбут является не только профессиональным боксёром, но также сам себе менеджером и промоутером.",
"Его компания KZ Event Productions, Inc. основана совместно с братом Чингизом Шуменовым в 2007 году в Лас-Вегасе, Невада, США.",
"В первой тяжёлой категории Всемирной боксёрской ассоциации WBA сложилась странная ситуация с титулами.",
"Сразу четыре боксёра имеют чемпионские звания: украинец Александр Усик - суперчемпион, казах Бейбут Шуменов - \"обычный\" чемпион, француз Арсен Гуламирян - «временный» чемпион и русский Денис Лебедев - чемпион \"в отпуске\".",
"Поэтому Всемирная боксерская ассоциация (WBA) объявила промоутерские торги на бой казахстанского чемпиона мира WBA (Regular) в первом тяжелом весе Бейбута Шуменова с обязательным претендентом - французом армянского происхождения Арсеном Гуламиряном, чемпионом WBA (Interim).",
"Торги выиграл известный промоутер Дон Кинг, который предложил призовые 821 тысячу долларов в соотношении 55-45 в пользу Шуменова.",
"Бой должен был пройти в Монако, в Казахстане или в Нью-Йорке до 11 мая .",
"Но из-за травмы Шуменова бой не состоялся и его титул \"обычного\" чемпиона перешёл к Гуламиряну.",
"Шуменов был объявлен \"чемпионом в отпуске\" .",
"В случае возвращения на ринг он сможет провести титульный бой.",
"Следующий бой Шуменов провёл 21 мая 2016 года на арене The Cosmopolitan в Лас-Вегасе (США) за титул «обычного» чемпиона мира по версии WBA в тяжёлом весе (до 90,7 килограмма).",
"Бейбут Шуменов показал на взвешивании 90,3 килограмма, тогда как Джуниор Энтони Райт 90,5 килограмма.",
"Победитель поединка становился обязательным претендентом на встречу с сильнейшим в объединительном бое Дениса Лебедева и аргентинца Виктора Рамиреса.",
"Но чернокожий американец не смог оказать серьёзного сопротивления и Шуменов победил техническим нокаутом в 10 раунде и стал регулярным чемпионом WBA.",
"В мае 2009 года в Казахстане Бейбут Шуменов победил Байрона Митчелла (27-5-1, 20 КО) техническим нокаутом в четвёртом раунде.",
"В конце раунда секунданты американца выбросили на ринг белое полотенце, отказавшись от продолжения боя.",
"На кону в этом бою стояли вакантный титул чемпиона мира IBA в полутяжёлом весе и принадлежащие Шуменову титулы WBO Asia Pacific, WBC Asian Boxing Council и PABA.",
"Исполнительный директор Golden Boy Promotions Ричард Шафер сообщил о том, что свой следующий поединок чемпион мира в полутяжёлом весе по версии IBF Бернард Хопкинс, вероятнее всего, проведёт против чемпиона мира WBA Бейбута Шуменова.",
"Об этом Шафер сообщил Хопкинсу 15 января, на его 49-й день рождения.",
"19 апреля в В Вашингтоне (округ Колумбия, США) 49-летний американец Бернард Хопкинс объединил титулы чемпиона мира в полутяжёлом весе, добавив к своему титулу по версии IBF ещё и титул по версии WBA (Super), победив раздельным решением судей теперь уже бывшего обладателя титула WBA 30-летнего казахстанца Бейбута Шуменова.",
"Хопкинс полностью контролировал ход всего поединка.",
"В 11 раунде Хопкинс отправил Шуменова в нокдаун.",
"Хопкинс обновил свой же рекорд, подняв планку самого возрастного чемпиона мира, а также установил новый рекорд, став самым возрастным боксёром в истории, сумевшим объединить титулы чемпиона мира.",
"Счет: 116—111, 116—111 в пользу Хопкинса, третий судья отдал бой Шуменову — 114—113."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Разнокрылые стрекозы () — инфраотряд крылатых насекомых из отряда стрекоз (Odonata).",
"Обладают крупными фасеточными глазами, двумя парами сильных прозрачных крыльев и удлинённым телом.",
"Задние крылья у разнокрылых стрекоз отличаются по форме от передних — они шире у основания.",
"От представителей другой крупной группы отряда — равнокрылых стрекоз — отличаются перпендикулярным к продольной оси тела положением крыльев в спокойном состоянии.",
"Разнокрылые стрекозы — самые быстрые летающие насекомые, охотящиеся на москитов, мух, пчёл, муравьёв и бабочек.",
"Например, стрекоза \"Austrophlebia costalis\" может летать со скоростью до 97 км в час.",
"Максимальная скорость крупных стрекоз достигает 10–15 м/сек (36–55 км/час).",
"Обычно встречаются вблизи водоёмов и болот, так как их личинки («нимфы») живут в воде.",
"К подотряду относятся крупные и очень крупные, хорошо летающие, обычно ярко окрашенные насекомые.",
"Голова крупная, шире всех остальных отделов тела.",
"Она обособлена от переднегруди и сочленена с ней чрезвычайно подвижно, благодаря чему способна поворачиваться вокруг продольной оси тела на 180°.",
"Бо́льшую часть головы занимают очень крупные полушаровидные сложные фасеточные глаза.",
"У разнокрылых стрекоз глаза более или менее смещены ко лбу.",
"У Gomphidae они разделены промежутком, меньшим, чем диаметр глаз.",
"У булавобрюхов глаза соприкасаются в одной точке, а у настоящих стрекоз и коромысел — на протяжении некоторого отрезка.",
"Ротовой аппарат мощный, хорошо развитый, грызущего типа.",
"Он образован непарными верхней и нижней губами, парными острозубчатыми верхними (мандибулы) и нижними (максиллы) челюстями.",
"Верхняя губа прикрывает сверху челюсти, она в виде короткой пластинки, вытянутой в поперечном направлении, с полукруглым внешним краем.",
"Нижняя губа из трёх лопастей (средней и двух боковых) покрывает собой челюсти снизу.",
"Она крупнее верхней, наиболее развита у разнокрылых стрекоз, которые жуют добычу на лету.",
"Парные челюсти размельчают пищу, двигаясь при этом в горизонтальной плоскости.",
"Челюсти стрекоз чрезвычайно прочные и характеризуются острыми твёрдыми зубцами.",
"На максиллах также имеются щупики, выполняющие осязательную роль.",
"Грудь хорошо развитая; как и у всех насекомых, состоит из переднегруди, среднегруди и заднегруди.",
"Каждая из частей несёт на себе одну пару конечностей, а среднегрудь и заднегрудь ещё и по паре крыльев каждая.",
"Целый ряд особенностей строения груди стрекоз является своеобразным.",
"Переднегрудь отделена от среднегруди, сильно редуцирована (иногда практически целиком помещается в углублении задней стороны головы).",
"Задне- и среднегрудь хорошо развитые и плотно сросшиеся между собой, образуют синторакальный комплекс, или \"синторакс\", который воспринимается как собственно грудь и часто так и называется.",
"Склериты каждого сегмента отделены друг от друга швами.",
"Боковой шов между средне- и заднегрудью развит только у представителей семейства Calopterygidae.",
"На каждом крыле имеется шесть основных продольных жилок: У представителей отряда крылья заметно различны, задние крылья отличаются по форме от передних — они шире у основания.",
"К телу передние крылья прикрепляются всем основанием, а задние крылья в своей базальной части несколько шире передних и прикрепляются только верхней, стебельчато суженной частью расширенного основания.",
"В основании крыла, между медиальной и кубитальной жилками, у равнокрылых стрекоз находится поле, которое называется \"треугольником\".",
"Непрозрачное поле в основании крыла, свойственное большинству разнокрылых стрекоз, получило название \"перепоночки\".",
"Важной особенностью строения крыла стрекоз является наличие птеростигмы и узелка.",
"Птеростигма — утолщение у переднего края крыла, расположенное ближе к его вершине.",
"Она состоит из утолщённых (иногда дополнительно пигментированных) жилок и ячеек и внешне выглядит как плотный тёмноокрашенный участок края крыла.",
"Птеростигма увеличивает амплитуду размаха крыла за счёт утяжеления его вершины и, вероятно, способна гасить вредные колебания (флаттер) крыла.",
"Конечности состоят из 5 основных частей — тазика, вертлуга, бедра, голени и лапки, которые соединены подвижными суставами.",
"Неподвижно соединены лишь дистальный конец вертлуга и проксимальный конец бедра, сросшиеся друг с другом.",
"Форма ног практически постоянна между представителями; их длина увеличивается от передней пары к задней.",
"Расстояния между парами ног несколько неравные — средняя пара ближе к задней, чем к передней.",
"Брюшко очень длинное, палочкообразное.",
"Чаще оно в сечении округлое, тонкое, реже — широкое и плоское.",
"На его долю приходится до 90 % от всей длины тела.",
"Брюшко состоит из десяти полных сегментов и одиннадцатого рудиментарного сегмента (тельсон).",
"Каждый сегмент образован двумя хитиновыми щитками.",
"Верхний щиток (тергит) дуговидный в поперечном сечении, заходя на брюшную сторону, частично перекрывает нижний (стернит).",
"Последний, в отличие от тергита, имеет слабо выгнутую форму и покрывает брюшко только снизу.",
"По бокам между тергитами и стернитами располагаются растяжимые плевральные перепонки, позволяющие стрекозе изгибать брюшко, а также сжимать и разжимать его при дыхании и откладывании яиц.",
"С каждой стороны на каждом сегменте (кроме IX и X) на плевральной перепонке находится по одному дыхальцу (стигме).",
"Характерная черта строения брюшка самцов большинства видов коромысел и булавобрюхов — наличие продольных выростов на каждой стороне нижней поверхности второго тергита — так называемых ушек (\"auriculae\").",
"Рудиментарные ушки имеются и у самок многих представителей семейства Gomphidae.",
"На конце брюшка располагаются нечленистые анальные придатки, число которых у самок постоянно и равно 2, а у самцов стрекоз разных таксономических групп — либо 4 (по паре верхних и нижних), либо 3 (пара верхних и непарный нижний).",
"Генитальные органы у самок располагаются на конце брюшка.",
"У самцов копулятивный орган — так называемый вторичный копулятивный аппарат — располагается на брюшной стороне второго сегмента брюшка, при этом первичное спермовыводящее отверстие находится на стерните десятого сегмента.",
"Окраска тела и крыльев представителей подотряда весьма разнообразна.",
"У стрекоз, как и других групп насекомых, различают структурную и пигментную окраску.",
"У некоторых видов отмечается сочетание этих двух типов окраски.",
"Структурная окраска связана с некоторыми специфическими особенностями поверхностной структуры кутикулы (микроскопическими рёбрышками, пластинками и т. п.), которые создают эффекты интерференции, дифракции и дисперсии света, результатом чего являются металлически блестящие оттенки в окраске.",
"Основной формой передвижения стрекоз является полёт, помогающий им искать пищу и полового партнёра для размножения, расселяться и мигрировать, спасаться от хищников.",
"Разнокрылые стрекозы характеризуются быстрым резким полётом, способностью отлетать на далёкие расстояния от водоёмов и спариваться вдали от водоёма.",
"Скорость полёта некоторых крупных разнокрылых стрекоз достигает (36—55 км/ч).",
"Стрекоза \"Austrophlebia costalis\" способна летать со скоростью до .",
"Взрослые стрекозы — активные хищники воздушной среды.",
"Наличие индивидуальных охотничьих участков отмечено у представителей семейств коромысла (Aeshnidae) и бабки (Corduliidae), видов рода настоящие стрекозы (\"Libellula\").",
"У стрекоз выделяются несколько групп по способам охоты: Весьма широко у стрекоз развит каннибализм — поедание более мелких стрекоз крупными представителями других видов, особенно широко это явление распространено у крупных стрекоз.",
"Характерной особенностью крупных стрекоз (\"Anax, Aeshna, Orthetrum, Crocothemis, Sympetrum, Libellula\" и др.) является совершение «патрулирующих» полётов.",
"У них отмечается хорошо выраженное территориальное поведение, заключающееся в наличии индивидуальных кормовых участков.",
"Разнокрылые стрекозы активны в дневное время в тёплую солнечную погоду.",
"В утренние часы и при низких температурах стрекозы часто сидят, греясь под лучами солнца, на камнях, коре деревьев и прочих субстратах, которые способны к быстрому теплообмену.",
"При высоких температурах в дневное время, чтобы избежать перегрева, настоящие стрекозы и дедки, сидя, принимают характерное положение «обелиска» — ориентируют кончик брюшка вверх к солнцу, снижая воздействие тепла на тело.",
"Разнокрылые стрекозы в целом проявляют исключительную пластичность в выборе водоёмов для развития своих личинок: для них подходящими являются все водоёмы, начиная от горных потоков и ручьёв, прудов, озёр, стариц рек, ручьёв и заканчивая солоноватыми и торфяными водоёмами, вплоть до созданных человеком прудов, оросительных каналов и канав.",
"Примечательно, что в таком большом озере, как Байкал, стрекозы отсутствуют.",
"Как и многие другие насекомые, разнокрылые стрекозы могут совершать миграции, во время которых могут преодолевать океаны и высокие горные хребты, летая ночью и на больших высотах.",
"Миграции с севера на юг характерны для \"Anax junius\" в Северной Америке; некоторые мигранты перелетали на расстояние до с северной на южную части континента.",
"Стрекозы всемирно распространённого рода бродяжки используют пассивное распространение, чтобы пересечь Индийский океан, при этом поддерживая местные островные популяции, например, в Тихом океане на острове Пасхи.",
"Адаптивная функция миграции заключается в перемещении отдельных особей и популяций из ухудшающейся со временем среды обитания в более благоприятную на текущий момент.",
"Стрекозы развиваются с неполным превращением: они проходят стадии яйца, личинки (наяды) и имаго.",
"Многие стрекозы способны производить более одной генерации в год (вольтинизм).",
"Спаривание стрекоз происходит в воздухе.",
"Самцы разнокрылых стрекоз захватывают самку своими анальными придатками за голову.",
"Совокупительные органы самцов располагаются на II сегменте брюшка (исключительный случай среди насекомых), а семявыводящие протоки на IX сегменте.",
"Предварительно перекачав сперму из девятого во второй абдоминальный сегмент, самцы начинают гоняться за самками.",
"Продолжительность спаривания различается у разных видов и может длиться от нескольких секунд до трёх часов.",
"После спаривания оплодотворённые самки откладывают яйца прямо на воду, на водоросли, прибрежный ил, мох, гниющие растительные остатки (разнокрылые семейства Aeshnidae) либо в специальные углубления в тканях растений.",
"Личинки стрекоз ведут водный образ жизни.",
"Обычно они живут в медленно текущих или стоячих пресных водоёмах (заросшие пруды, озёра, старицы рек, канавы, болота).",
"Булавобрюх увенчанный — единственный вид стрекоз, обитающий в горах Средней Азии, преимагинальные фазы которого могут развиваться в горных ручьях с преимущественно ледово-снеговым питанием.",
"Большинство личинок стрекоз живёт на дне или на подводных растениях.",
"Некоторые закапываются в грунт (Gomphinae, Cordulegastridae).",
"Личинки являются малоподвижными и обычно сидят среди подводной растительности или зарываются в грунт, терпеливо поджидая добычу.",
"Плавают не очень хорошо и редко, обычно будучи потревоженными или спасаясь от врагов.",
"Личинки стрекоз, как и взрослые особи, являются хищниками, питаясь главным образом личинками водных насекомых.",
"Разнокрылые стрекозы питаются активно двигающимися личинками водных животных (веснянок, жуков, комаров, подёнок), мальками рыб, а также пиявками, головастиками, водными клопами, рачками-осликами.",
"По особенностям строения, обитания и поведения выделяют несколько морфоэкологических типов личинок"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Ай Вэйвэй (; англ. ;",
"28 августа 1957 года, Пекин, Китай) — китайский современный художник и архитектор, куратор и критик, основатель и директор «China Art Archive & Warehouse».",
"В рейтинге за 2011 год «Сто самых влиятельных персон в арт-мире», составляемом журналом «ArtReview», Ай Вэйвэй занял первое место.",
"По версии журнала «Time», он занимает 24-ю строчку в списке самых влиятельных людей мира.",
"Родился 28 августа 1957 года в Пекине, (Китай).",
"Отец художника — выдающийся китайский поэт Ай Цин (\"Ai Qing\", 1910—1996), с конца пятидесятых содержавшийся в ссылке и не печатавшийся до реабилитации в 1978 году.",
"В течение шестнадцати лет работой Ай Цина была чистка деревенских общественных туалетов.",
"«Он и меня этому научил, — вспоминал Ай Вэйвэй.",
"— Он был великим мыслителем.",
"Его туалеты сверкали чистотой, он превращал их в произведение искусства, в подобие музея».",
"С 1958 по 1978 год Ай Вэйвэй жил в Синьцзяне.",
"В 1978 году поступил в Пекинскую киноакадемию, где обучался анимации.",
"Стал в 1980 году одним из основателей арт-группы «Звёзды».",
"В 1981 году бежал в США, опасаясь преследования со стороны властей.",
"В 1982 году поступил в нью-йоркскую Школу дизайна «Парсонс» (Новая школа (Нью-Йорк)).",
"С 1981 по 1993 год жил в США, преимущественно в Нью-Йорке.",
"Наибольшее впечатление на Вэйвэя в США произвели поп-арт и концептуализм.",
"В 1993 году вернулся в Китай из-за болезни отца.",
"В 1994 году основал «China Art Archives and Warehouse» в Пекине.",
"В 2003 году стал специальным экспертом по дизайну национального стадиона Олимпийских игр 2008, в сотрудничестве с Herzog & de Meuron.",
"Живёт и работает в Пекине.",
"Предпринял собственное расследование обстоятельств Сычуаньского землетрясения 2008 года.",
"Публиковал в своём блоге не попавшие в официальную статистику имена погибших детей и сведения о коррупции в строительном бизнесе, вследствие которой в первые минуты катастрофы разрушились десятки плохо построенных школ.",
"Ай Вэйвэй был жестоко избит полицией за то, что попытался выступить на суде в поддержку обличавшего сычуаньскую администрацию правозащитника.",
"Вэйвэю запрещено покидать Китай, а его мастерская в Шанхае снесена по распоряжению местных властей.",
"В 2011 году в пекинском Центре современного искусства Улленса (UCCA) отменили проведение первой в стране крупной ретроспективы Вэйвэя.",
"В марте 2011 года было объявлено о переезде Вэйвэя в Берлин в связи с политическими репрессиями.",
"На момент 2022 года проживает в Португалии, Лиссабон.",
"3 апреля 2011 года в пекинском аэропорту Шоуду перед посадкой в самолёт, на котором Ай Вэйвэй собирался вылететь в Гонконг, художник был арестован двумя полицейскими, которые заявили сопровождавшим Ай Вэйвэя, что у художника появились «другие дела» и он никуда не полетит.",
"Также на время обысков на несколько часов были задержаны жена художника Лю Цин и восемь его сотрудников, были обысканы дом, студия и галерея художника.",
"Полиция изъяла компьютеры и другие цифровые устройства.",
"С 4 апреля запросы с именем художника в китайских интернет-поисковиках были заблокированы.",
"С требованием освободить Ай Вэйвэя 4 апреля выступили представители мирового арт-сообщества, среди которых директор Галереи Тейт Николас Серота, скульпторы Энтони Гормли и Аниш Капур, близкий друг Ай Вэйвэя Олафур Элиассон.",
"5 апреля США потребовали от Китая немедленно освободить художника и диссидента Ай Вэйвэя.",
"Официальное заявление появилось лишь 7 апреля 2011 года: государственное информагентство «Синьхуа» обнародовало сообщение о том, что «Ай Вэйвэй находится под законным следствием и подозревается в неких экономических преступлениях».",
"Уже после освобождения Вэйвея появится информация, что власти «рассматривали даже возможность обвинить его в двоежёнстве».",
"Музей Гуггенхайма создал онлайн-петицию с призывом освободить Ай Вэйвэя.",
"Эту инициативу поддержали также нью-йоркский Музей современного искусства (MoMA), Лос-анджелесский музей искусства, Институт искусств Миннеаполиса и многие другие.",
"На 12 мая 2011 года эту петицию подписали более 130 000 человек.",
"17 апреля 2011 года в поддержку арестованного художника была проведена Всемирная акция «1001 стул для Ай Вэйвэя».",
"В ходе акции люди будут приходить со своими стульями к посольствам Китая в мировых столицах (Нью-Йорк, Стокгольм, Лондон, Париж, Бостон, Берлин, Афины, Москва и др.) и в течение часа будут молча сидеть перед зданиями посольств.",
"19 апреля 2011 года со статьёй в защиту Ай Вэйвэя в газете «The New York Times» выступил знаменитый писатель Салман Рушди.",
"23 апреля 2011 года на улицы Гонконга в поддержку Ая Вэйвэя вышли больше тысячи протестующих.",
"На стенах зданий Гонконга начали появляться портреты Ая, выполненные неизвестными уличными художниками, которых уже ищет полиция.",
"В начале мая 2011 года в поддержку Ай Вэйвэя с официальным заявлением выступили Фонд Энди Уорхола и Фонд Роберта Раушенберга.",
"10 мая 2011 года в парижском Grand Palais британский скульптор Аниш Капур презентовал новую экспозицию «Левиафан», занимающую площадь 13 500 кв.м.",
"Своё творение с четырьмя куполами, 90 метров в длину и 45 в высоту, напоминающее футуристический дирижабль, Капур посвятил Ай Вэйвэю.",
"Более того, Аниш Капур предложил в знак протеста закрыть все музеи и галереи мира на один день.",
"В мае 2011 года английская ежедневная газета «The Times» начала кампанию солидарности с Ай Вэйвэем.",
"Газета начала публиковать заявления известных людей с требованиями немедленного освобождения художника из заключения.",
"Одними из первых стали Дэмиен Хёрст и Аниш Капур.",
"Начало этой кампании было отмечено акцией: художники Аниш Капур и Корнелия Паркер лично отнесли к квартире премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона на Даунинг-стрит 10 больших портретов Вэйвэя с множеством подписей членов британского художественного сообщества.",
"В июне 2011 года британский скульптор Аниш Капур заявил об отмене своей выставки в Национальном музее Китая в Пекине, запланированной на 2012 год в рамках фестиваля «Британия сейчас».",
"22 июня 2011 года был освобождён с формулировкой «как признавший свою вину и по состоянию здоровья».",
"Сторонники Вэйвея считают, что Пекин попытался «сохранить лицо» в канун начинающихся в ближайшие дни визитов премьера Госсовета КНР Вэнь Цзябао в Берлин, Лондон и Будапешт.",
"Искусство Ай Вэйвэя формально часто опирается на утопические амбиции «нового мира» конструктивизма.",
"При этом, художник создаёт тонкие политические произведения, которые занимают критическую позицию в отношении радикальных изменений, происходящих в Китае.",
"Эклектичная и энергичная деятельность Ай Вэйвэя охватывает широкое поле в области искусства и культуры — от кураторской деятельности и руководства «China Art Archive & Warehouse» до работы архитектора-консультанта «Птичьего гнёзда» (олимпийского стадиона в Пекине), при этом художник активно выставляется по всему миру.",
"Название его компании — «Fake Design» напоминает о репутации Китая как страны подделок.",
"Но Ай Вэйвэю оно нравится также потому, что китайское произношение звучит как английское ругательство.",
"Ай Вэйвэй был основателем и членом группы художников, которые называли себя «Xing Xing» или «Звезды».",
"В 1979 художники выставили их работы на тротуаре перед художественным музеем в Пекине.",
"Полиция закрыла выставку на второй день.",
"После возвращения в Китай в 1993 Ай Вэйвэй обратился к элементам традиционной китайской культуры в своём творчестве, используя национальный символизм в провокационной манере.",
"Художник начал создавать себе имя, портя бесценные китайские артефакты.",
"Он разбирал антикварную мебель и затем собирал из неё странные нефункциональные объекты.",
"Для одной из своих работ он позволил урне династии Хань упасть на землю и разбиться (Dropping a Han Dynasty Urn, 1995—2004).",
"Другой объект национальной гордости также был испорчен — он нарисовал на древней вазе логотип Coca Cola (https://web.archive.org/web/20090611145923/http://maryboonegallery.com/artist_info/pages/ai/detail1.html Han Dynasty Urn with Coca-Cola Logo, 1994).",
"Ай Вэйвэй часто использует керамику в творчестве.",
"Керамическое искусство сильно связано с китайской культурной самобытностью.",
"Одна из его работ, Pillars (2006—2007) — лес из ваз большого размера, среди которых посетители могут прогуляться.",
"Descending light (2007) — огромный светильник, который занимает почти всю комнату в галерее.",
"Произведение состоит из 60000 красных кристаллов.",
"Светильник не свисает с потолка, он будто бы упал на землю и лежит, все ещё светясь, изогнувшись на полу.",
"Красный свет ассоциируется в Китае с коммунизмом и традиционным китайским праздником.",
"Descending light является частью серии световых скульптурных форм, которую Ай Вэйвэй начал в 2002 с работы Chandelier, созданной для Триеннале Гуанчжоу.",
"1 июня 2012 года в лондонском Гайд-парке открылся временный павильон, сконструированный Ай Вэйвэем совместно с архитектурным бюро Herzog & de Meuron по заказу галереи Serpentine.",
"Павильон расположен в углублении, вырытом на лужайке Гайд-парка.",
"Интерьер павильона состоит из несимметрично вырезанных ступенек и сидений и полностью покрыт пробковым деревом.",
"Венчает конструкцию плоская круглая крыша, заполнена водой.",
"Из-за налоговых претензий Ай Вэйвэй не мог покидать Китай, поэтому работы по строительству своего павильона он координировал по «Скайпу».",
"На момент открытия павильон уже был приобретён миллиардером Лакшми Митталом, владельцем металлургической компании ArcelorMittal."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Гилмор определил, что новый вид близок к виду, который он называл \"Thespesius annectens\", но различия в строении передних конечностей не позволили ему их объединить.",
"Гилмор также отметил, что у \"T. edmontoni\" больше спинных и шейных позвонков, чем у экземпляра, описанного Маршем, но объяснил эти различия ошибкой Марша, по его мнению, переоценившего полноту доступного костного материала для этих частей тела \"Claosaurus annectens\".",
"В 1926 году (ещё один сын Чарльза Штернберга-старшего) ввёл видовое название \"Thespesius saskatchewanensis\" для особи NMC 8509 — черепа и частичного скелета из окрестностей Рок-Крика на юге провинции Саскачеван.",
"Этот материал был собран в 1921 году в отложениях, которые Штернберг классифицировал как Лансскую формацию (в настоящее время их относят к ).",
"Макрофаги могут также поглощать с помощью эндоцитоза связанные с IgG латентные комплексы TGF-beta, которые секретируются плазмоцитами, и затем выделяют активный TGF-beta в межклеточную жидкость.TGF-beta задействован в регуляции важнейших видов клеточной активности.",
"Известна только малая часть путей, активирующих TGF-beta.",
"Некоторые из известных путей являются специфичными для данного типа клеток или тканеспецифичными, в то время как другие найдены во множестве типов клеток и тканей.",
"Протеазы, интегрины, рН и активные формы кислорода — лишь некоторые из известных в настоящее время факторов, которые могут активировать TGF-beta.",
"Хорошо известно, что колебания этих активирующих факторов могут привести к нерегулируемым изменениям в сигнальном пути TGF-beta, что может привести к ряду осложнений, в том числе воспалению, аутоиммунным заболеваниям, фиброзу, раку и катаракте.",
"В большинстве случаев активированный TGF-beta лиганд будет инициировать сигнальный каскад TGF-beta до тех пор, пока рецепторы I и II типа TGF-beta находятся в пределах досягаемости; это связано с высокой аффинностью между TGF-beta и его рецепторами.Основных типов TGF-beta три: TGF-beta1, TGF-beta2, TGF-beta3.",
"Есть и ещё один тип: TGF-beta4-предшественник.",
"Он был открыт как ген, усиливающий свою активность во время предменструального этапа в строме эндометрия, и называется EBAF.",
"Брат Гэлаудеуоса, император Минас (1559—1563) провёл своё царствование в подавлении оппозиции вельмож и духовенства, восстаний фалаша и доба, а также мятежа наместника Тигре — бахыр нэгаша Йисхака, который выдвинул последовательно двух претендентов на императорский престол (Тэзкаро-Каля и Фасиледэса), заключил соглашения с иезуитами (которым обещал принять унию с католической церковью), турками (которым передал часть побережья нынешней Эритреи) и Харэром.",
"В 1563 г. Минас умер на юге во время похода на племя галла.",
"Племянник Либнэ-Дынгыля — Хамэльмаль — получил поддержку части феодалов, но императрицы и гвардия провозгласили 13-летнего Сэрцэ-Дынгыля, сына Минаса, который занял трон после вооружённого столкновения;",
"Хамэльмаль получил Годжам и вскоре умер.",
"Шоанский претендент Фасиледэс сразу подчинился юному, слабому, но необыкновенно развитому умственно императору.",
"Сэрцэ-Дынгыль (1564—1597) проявил себя одним из величайших царей-воителей Эфиопии."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Мемуары Пасека вплоть до настоящего времени выходят всё новыми изданиями и постоянно находят своих читателей.",
"Мицкевич очень высоко ценил мемуары Пасека из-за их литературных достоинств.",
"В XVIII веке быстро развивается процесс разложения шляхетского государства.",
"Города доведены уже до разорения, ремёсла почти исчезли.",
"Тем более что это действительно было проблемой.",
"Блэкмор сказал, что он не хотел бы опять стать тем, кто выгоняет из группы очередного музыканта, что не хочет быть «плохим парнем».",
"У Джо роскошный голос, он великий певец, но он — не певец для Deep Purple, он поп-рок-вокалист.",
"Он хотел быть поп-звездой, одним своим появлением на сцене вызывая обморок у девочек.",
"15 августа 1992 года Тёрнеру позвонил Брюс Пэйн и сказал, что он уволен из группы.",
"С начала 1992 года шли переговоры между звукозаписывающей компанией и Гилланом, итогом которых должно было стать возвращение последнего в группу.",
"Однако Блэкмор был против возвращения Гиллана и предложил кандидатуру некоего американца.",
"Несмотря на посулы и угрозы Араспа, Пантея хранила верность мужу.",
"После возвращения Абрадат присоединяется к войску Кира и гибнет в сражении за Сарды; после чего Пантея и все её слуги покончили с собой.",
"На месте их смерти царь Кир воздвиг двойной памятник.",
"Как отмечала Х. Мур, «Киропедия» в течение всего периода XVI—XVII веков воспринималась как сочетание травелога и политического трактата в жанре «».",
"Это сочетание Беркли использовал в «Аргениде» с исключительной эффективностью.",
"Скрытное поведение характерно и для другого пролётного вида пастушковых — коростеля (\"Crex crex\").",
"Обычным пролётным и зимующим видом является водяной пастушок (\"Rallus aquaticus\"), редкий как летующий и ещё более редкий как гнездящийся вид.",
"Султанка (\"Porphyrio porphyrio\") — наиболее крупный и пёстро окрашенный вид пастушковых Израиля.",
"В прошлом гнёзда султанки наблюдались в районе искусственного озера Йерухам в Негеве, в настоящее время возможно, но не установлено достоверно гнездование на рыбоводных прудах кибуца Мааян-Цви на севере страны.",
"Вне этих двух мест является редким залётным видом.",
"В заболоченных местностях часто встречается шпорцевый чибис (\"Vanellus spinosus\"; в 2008 году выдвигался на звание «птицы Израиля»); иногда можно встретить и другие виды чибисов.",
"Там же часто встречается кулик-воробей (\"Calidris minuta\"); помимо него, распространёнными представителями ржанковых являются черныш (\"Tringa ochropus\") и травник (\"Tringa totanus\").",
"Луговая тиркушка (\"Glareola pratincola\") и близкородственная ей степная тиркушка (\"Glareola nordmanni\") являются в Израиле обычными пролётными видами, но если последняя в Израиле не гнездится, то луговая тиркушка в прежние годы в Палестине была обычной на гнездовье птицей.",
"Этот вид, селившийся колониями до несколько десятков пар на открытых пространствах на севере и в центре страны, с началом интенсификации сельского хозяйства в шестидесятых годах прошлого столетия практически полностью прекратил гнездование в Израиле.",
"Некоторые симпатизировавшие ей исследователи (в частности, сэр А. Конан Дойль) указывали, что единственный факт жульничества не должен перечеркнуть доказательства истинности феномена, демонстрировавшегося ею прежде, однако репутации Кук был нанесён непоправимый урон.Аргументация скептиков-профессионалов была систематизирована американским автором Робертом Тоддом Кэрроллом в «Словаре скептика» (), который был издан книгой (и опубликован на сайте www.skepdic.com).",
"Согласно этому словарю, в частности, эктоплазма «на фотографиях… выглядит как нечто, что можно было бы купить в магазине тканей или на Amazon».",
"Предположение Гарри Прайса (разоблачившего, в частности, Хелен Дункан) о том, что некоторые медиумы заранее заглатывают материю, чтобы отрыгивать её во время сеансов, было распространено автором словаря на всех медиумов всех времён.",
"Мэри Роч, переквалифицировавшаяся из лже-медиума в разоблачительницу, на страницах «Словаря скептика» предложила и собственный «рецепт»: «Посадите рядом с собой мужа на сеансе, удостоверившись в том, что он набил материей рубашку или штаны, а потом, когда выключат свет, под столом пусть он передаст вам всё, что принёс».",
"Исследователь Уильям Джексон Кроуфорд (со ссылкой на Гудини) был объявлен Кэроллом «ненормальным»; его описания происходившего на сеансах медиумов Голлигер и Кройдон были высмеяны как «наивные».",
"Другой исследователь, Джеймс Малкольм Бёрд (представитель журнала \"Scientific American\" и автор книги «Margery the Medium»), характеризовался профессиональными скептиками (вновь со ссылкой на Гудини) как «суперлжец» и «легковерный простак… неспособный разгадать простейшие примеры гостиничных фокусов».",
"Сходные оценки феномену материализации даёт «Энциклопедия мистификаций и жульничества в оккультизме» (), созданная бывшим магом-иллюзионистом Джеймсом Рэнди в содружестве с Жилем-Морисом де Шривером ().",
"Так, об эктоплазме здесь замечается, что она «…может принимать форму руки или лица, но на фотографиях обычно напоминает кусок грубоватой сеточки, вроде марли.",
"Сходство очень убедительное».",
"По мнению Рэнди, авторы книг о раннем спиритуализме «в сущности открыли истинную природу эктоплазмы, но просто сами не смогли этого осознать».",
"Цитируя описание Гюставом Желе эпизода в ходе сеанса с Евой К., когда «светящаяся рука приблизилась к нему и погладила его…», а «капля светящегося вещества упала ему на рукав, где продолжала светиться около двадцати минут», автор энциклопедии замечает: «Именно такого поведения и можно ожидать от марли, покрытой фосфоресцентной краской».",
"Аппарат ИВЛ VI-C19 имеет три режима инвазивной вентиляции: PCV (вентиляция с контролем по давлению), VCV (вентиляция с контролем по объему) и PSV (вентиляция с поддержкой давлением), а также пять режимов неинвазивной вентиляции: CPAP, PSV, BILEVEL, SIMV, APRV.",
"USEAR Это позволяет аппаратам ИВЛ работать с воздухом низкого давления, а уникальная вакуумная вытяжная система изолирует окружающий воздух от выдыхаемого пациентом воздуха, тем самым снижая риск заражения других пациентов и медицинских работников.",
"VI-C19 также может работать с существующими воздушными сетями высокого давления в больнице, что упрощает развертывание в местах, где эти сети уже установлены.",
"Имеет три уровня контроля и мониторинга;",
"— Индивидуальное управление аппаратом ИВЛ, где он был установлен, для мониторинга пациента на месте.",
"— Центр управления и мониторинга (CCM) представляет собой инфраструктуру, позволяющую удаленно контролировать все оборудование с помощью 55-дюймовых мониторов, а также отображать клинические сигналы тревоги и оповещения для каждого работающего аппарата ИВЛ VI-C19.",
"Эта инфраструктура позволяет медицинским работникам централизованно контролировать параметры различных работающих аппаратов ИВЛ, обеспечивая более быстрое и эффективное лечение пациентов.",
"— Центр управления технологиями (CCT) представляет собой централизованную инфраструктуру, которая позволяет контролировать вентиляторы, используемые в различных блоках.",
"Каждый вентилятор VI-C19 оснащен мобильным чипом для передачи данных, что позволяет центру мониторинга Inspirar контролировать работу всего полевого оборудования.",
"Увеличение количества услуг или изменение услуги послужило тому, чтобы сервисы стали управляться программно, что послужило развитию интеллектуальных сетей.",
"Сама концепция построения интеллектуальной сети принадлежит Bellcore, в которой ориентировались на: быстрое введение новых сервисов; возможность видоизменения (настройки) сервисов; независимость от производителя; наличие стандартных интерфейсов.",
"Эта концепция была реализована в Intelligent Network 1 (IN/1), в которой управление коммутацией осуществлялась через точки управления сервисом (Service Control Point), реализованных в базах данных.",
"Такой способ коммутации позволял коммутировать и управлять сервисами, но был не универсален, некоторые сервисы не получалось реализовать на такой модели построения сети.",
"С появлением Advanced Intellegent Network (AIN) были определены конструктивные блоки на базе которых комбинировались различные их сочетания для реализации новой услуги.",
"Такая концепция была закреплена в виде международных стандартов международного союза электросвязи (ITU-T).",
"Стандартные интерфейсы между узлами интеллектуальных сетей взаимодействуют при помощи ОКС-7 и INAP.Модель интеллектуальной сети представляет собой 4 уровня (плоскости): В процессе оказания услуги происходит взаимодействие всех плоскостей модели.",
"Например, при указании услуги голосовой связи точка коммутации сервиса (англ. Service Switching Point (SSP)) принимает вызов, обращается на точку управления сервисом (англ. Service Control Point (SCP)) за инструкциями, получает информацию, например о маршрутизации, соединяет с конечной точкой и поддерживает связь.",
"Столицей долины иногда неофициально называют город Сан-Хосе.",
"\"Города, которые иногда ассоциируются с Кремниевой долиной\"Область залива Сан-Франциско долгое время была основным местом для разработок и исследований структур ВМС США.",
"В 1909 году Чарльз Герольд основал первую радиостанцию в США, разработанную в Сан-Хосе.",
"Годом позже выпускник Стэнфорда Сирил Элвилл приобрел патент на радиопередающую технологию и основал Federal Telegraph Corporation в Пало-Альто.",
"На протяжении следующего десятилетия его компания (FTC) создавала первую в мире глобальную радиосеть, и подписала контракт с ВМС США в 1912 году.",
"В 1933 году на авиабазе Саннивейл правительством США была открыта станция ВМС.",
"На этой станции был сооружен ангар (впоследствии получивший название ангар ) для дирижабля USS Macon.",
"Потом эта станция была переименована в Moffett Federal Airfield и в период 1933—1947 годов была местом базирования военных дирижаблей.",
"Число технологических компаний, создававшихся вокруг авиабазы для обслуживания её нужд, росло.",
"После того, как ВМС США свернули свои программы развития дирижаблей и станция ВМС переехала в Сан-Диего, их место занял Национальный Консультативный Совет Аэронавтики (предшественник НАСА), который занимался перспективными исследованиями в области авиации.Ещё одним «отцом» долины считается физик Уильям Шокли.",
"Хит «Glad You Came» возглавлял чарт синглов Великобритании в течение 2-х недель, в Ирландии в течение 5-и недель.",
"Синглы «Lightning» и «Warzone» в Великобритании стали хитами № 2 и № 21 соответственно.",
"Начиная с 2012 года, группа стала популярна в США и в Канаде, продав 3 миллиона копий песни «Glad You Came», благодаря этому они попали в Billboard Hot 100.",
"При этом их второй сингл, «Chasing The Sun», стал вторым в чарте Billboard и первым в чарте Hot Dance Club Songs.Вскоре после выхода «Battleground» 4 ноября 2011,группа начала работать над третьим студийным альбомом.",
"В мае 2011 песня «Chasing The Sun» стала главным синглом альбома.",
"Примерно в это же время, они представляют новый трек «Satellite», который был написан в соавторстве с Райаном Теддером В августе 2012 было объявлено о съемках видео на новый сингл «I Found You».",
"Однако, когда клип был выпущен 15 октября, оказалось, что было отснято два видео, вторым из которых является фан-версия, вышедшая позже, 21 декабря.",
"«I Found You» является вторым синглом с предстоящего альбома и был выпущен 5 ноября.",
"В апреле 2013,группа объявила о выпуске третьего сингла с третьего альбома, под названием «Walks Like Rihanna», названный в честь певицы Рианны.",
"Он был выпущен 23 июня 2013 и достиг 4-й строчки в UK Singles Chart.11 августа был выпущен сингл под названием «We Own the Night» В 2013 году было объявлено, что группа будет сниматься в своем собственном реалити-шоу под названием «The Wanted Life», которое будет показано по телевизионной сети E!.",
"В реалити-шоу будут запечатлены моменты пребывания группы в Лос-Анджелесе во время записи своего третьего альбома и подготовки к мировому турне, а также повседневное времяпровождение и развлечения.",
"Они стали доступны для российских автогонщиков, как для приобретения в личное пользование, так и для спортивной аренды (с техническим обслуживанием команды B-Tuning).",
"С тех пор за рулём данной версии Volkswagen Polo Mk5 на этапах РСКГ (2014-2019) стартовало более 20 разных пилотов — что является рекордным показателем в данной зачётной категории.",
"В классе «Туринг» серии RRC было представлено четыре пилота, вместо Артёма Ерёмина появился Станислав Минский, а белорусский пилот Борис Лукомский выступал в РСКГ вне зачёта.",
"Nexus One (кодовое название HTC Passion) — коммуникатор производства HTC, распространяемый интернет-гигантом Google.",
"Это первый аппарат, работающий под управлением Android 2.1 Eclair, с 28 июня первым получил обновление до Android 2.2 Froyo, а с февраля 2011 на Android 2.3.3 Gingerbread.",
"Презентация прошла 5-го января 2010 года, тогда же и начались продажи.",
"Смартфон имеет возможность преобразовывать голос в текст, дополнительный микрофон для динамического шумоподавления и голосовую пошаговую навигацию для водителей.",
"Обновлён до Android 2.3.6 Gingerbread.",
"Присутствует возможность обновления до Android 4.0.4 Ice Cream Sandwich и Android 4.1.1 Jelly Bean.",
"Продаётся под торговой маркой Google, модель называется \"Nexus One\".",
"Производится аппарат тайваньской компанией HTC.",
"Его преемником на посту спортивного директора стал Маркус КрёшеСоздание «РБ Лейпциг» вызвало много споров в Германии.",
"Споры развернулись вокруг очевидного участия «Red Bull GmbH» и ограничительной политики членства.",
"Это противоречило общепринятой практике в Германии, где футбольные клубы традиционно опираются на добровольные зарегистрированные ассоциации, иногда с очень большим числом членов, и где правило «50+1» гарантирует, что члены клуба имеют формальный контрольный пакет акций.",
"«РБ Лейпциг» критиковали за то, что он якобы был основан как инструмент маркетинга и якобы вывел коммерциализацию футбола в Германии на новый уровень.",
"Клуб отвергали как «маркетинговый клуб», «коммерческий клуб» или «пластиковый клуб».",
"С обеих сторон хорошо заметны неглубокие вдавления отклоненных назад, проксимально узких и слегка дистально расширенных диапофизов, доходящих до соответствующей подвздошной кости.",
"Более того, иллюстрации этой области в поляризованном свете (Hecht 1970) были интерпретированы как изображающие узкие крестцовые диапофизы, которым предшествовал артефакт сохранения, вопреки мнению Villalta (1957) и Gao и Wang (2001), которые оценили крестцовые диапофизы этого таксона.",
"Передняя часть уростиля продольно рассечена, тогда как его задние две трети сохранились в виде оттиска круглого поперечного сечения гипохорды.",
"В передней части уростиля по одной паре неправильных вздутий с каждой стороны кости предполагает участие пары посткрестцовых нервных дуг в образовании копчика.",
"Если протиралась подошва у расшитого мокасина с жёсткой подошвой, то её выбрасывали, а украшенный верх использовали снова.",
"Белые носители могли подшивать мягкие мокасины толстой фабричной кожей даже при домашнем их ношении.",
"На Юго-Западе, у пуэбло, навахо, апачей, пайютов, валапаев, юма, где за образец была взята обувь мавров-погонщиков, которые работали у испанцев, подошвы высокой обуви изначально были жёсткими и нередко очень толстыми, для защиты от колючек кактусов, змей и острых камней.",
"Для них бралась или сыромять типа \"rawhide\", или же \"buckskin\", но более толстая — с шеи оленя.",
"Руководителем проекта был назначен Том Декер, а впоследствии на этой должности его сменил Кейн.",
"Идея создания радиационных мутантов была перенята Кейном из фильма «Они!».",
"В течение года Кейн работал над игрой в одиночку, а затем к нему присоединились два человека — дизайнер Джейсон Андерсон и программист Джейсон Тайлор.",
"Впоследствии к команде присоединились и другие люди, в числе которых были Леонард Боярский, Скотт Кэмпбелл и Кристофер Тейлор; ко второму году работы над игрой команда разработчиков насчитывала 15 человек, а к третьему — уже около 30.",
"В 1996 году было основано подразделение Black Isle Studios, в состав которого вошла команда разработчиков \"Fallout\".",
"Возглавил подразделение Фергус Уркхарт; работа над игрой продолжилась уже в составе студии.",
"Изначально игра разрабатывалась под операционную систему DOS, а впоследствии была портирована на системы Windows 95 и MacOS; по словам Кейна, портирование получилось не таким эффективным, как могло бы быть — в новых версиях сохранились многие элементы оригинала.",
"Разработчики сразу отказались от идеи создания игры на основе ролевой системы Dungeons & Dragons по причине существования множества игр в жанре фэнтези.",
"По словам Фергуса Уркхарта, у \"Fallout\" не было прототипов — для формирования окончательной концепции разработчиками были исследованы десятки ролевых игр.",
"Изначально в \"Fallout\" планировалось использовать ролевую систему GURPS.",
"Но когда представители компании Steve Jackson Games, создателя GURPS, увидели вступление к игре, где американский солдат в силовой броне убивает канадского пленника, они возмутились высоким уровнем насилия и разорвали контракт.",
"После встречи с Барни в 1930-х годах русская поэтесса Марина Ивановна Цветаева обратилась к ней в «Письме к Амазонке» (1934), в котором выразила свои противоречивые чувства по поводу любви между женщинами.",
"Результатом, по словам Терри Касла, является «совершенно загадочная, параноидальная, подавляющая часть мечтательности».",
"Барни и женщины из её круга общения являются предметом «Дамского альманаха» Джуны Барнс (1928), романа с ключом, написанного в архаичном раблезианском стиле, с собственными иллюстрациями Барнс в стиле елизаветинских гравюр на дереве.",
"Она играет главную роль в роли дамы Эванджелины Мюссе, «которая в своем сердце была одним большим красным крестом для преследования, облегчения и отвлечения внимания таких девушек, как в их задних частях, передних частях, и в каких бы частях они ни страдали больше всего, безжалостно оплакивала».",
"В «Первой угрозе» (\"Pioneer and a Menace\") в юности дама Мюссе произвела впечатление на «остроумного и эрудированного пятидесятилетнего»; она спасает женщин в беде, делится мудростью, и после её смерти возведена в святость.",
"Также под вымышленными именами появляются Элизабет де Грамон, Ромейн Брукс, Долли Уайлд, Рэдклифф Холл и её любовница Уна, леди Траубридж, Джанет Фланнер и Солита Солано, а также Мина Лой.",
"Неясный язык, внутренние шутки и двусмысленность «Дамского альманаха» заставляли критиков спорить о том, является ли это нежной сатирой или горькой атакой, но сама Барни любила книгу и перечитывала её на протяжении всей своей жизни.",
"26 октября 2009 года Барни была удостоена исторического маркера (мемориальной доски) в своем родном городе Дейтон штата Огайо.",
"На маркере впервые в Огайо была отмечена сексуальная ориентация знаменитой персоны.",
"Эта мемориальная доска была осквернена в июле 2010 года.",
"«Тритон» стал единственной атомной подводной лодкой, за исключением советских, построенной по двухреакторной схеме.",
"Два его реактора были морской версией наземного реактора Оба реактора были созданы в рамках программы SAR () совместно ВМФ США, Комиссией по атомной энергии и компанией General Electric Полная проектная мощность двух реакторов составляла 34 000 л. с., однако на ходовых испытаниях «Тритон» развил мощность 45 000 л. с. и, как утверждал его первый командир капитана 1 ранга Э. Бич (), мог в случае необходимости достигнуть 60 000 л. с.",
"Реактор № 1, расположенный спереди, обеспечивал паром носовое машинное отделение и винт правого борта.",
"Реактор № 2 располагался сзади, обеспечивая паром кормовое машинное отделение и левый винт.",
"Каждый реактор мог обеспечивать энергией обе турбины, в случае необходимости возможно было также перекрёстное включение реакторов.",
"Это обеспечивало высокую надёжность двигательной установки, благодаря чему «Тритон» был выбран в качестве корабля для осуществления первого в мире подводного кругосветного плавания.",
"\"Fighting Vipers\" вышла на Sega Saturn в 1996 году.",
"В эту версию были добавлены персонаж Пэпси Мэн, Куматян и Пандатян, а также два эксклюзивных костюма для Хани и возможность играть за неё без брони с самого начала матча.",
"Издавая проект в США и Европе, локализаторы решили убрать рекламу Pepsi и японского талисмана напитка, а также дополнительные костюмы Хани; саму её переименовали в Кэнди, в американской версии была удалена галерея."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Опубликованные статьи (те что просмотрел) либо не имеют указания об авторе, либо взяты с других порталов.",
"() 10:35, 30 июля 2021 (UTC) \"После спорного переизбрания Лукашенко 9 августа 2020 года в Беларуси было арестовано около 40 000 человек, в том числе около 500 работников СМИ.",
"Иностранные корреспонденты практически не могут вести репортажи из страны.",
"Государственные типографии отказываются печатать независимые газеты.",
"В мае президент Лукашенко принял поправку к закону о СМИ, которая разрешает властям широкомасштабное вмешательство в репортаж и свободу информации.",
"Запрещено сопровождать демонстрации живыми трансляциями.",
"Одним из немногих достоверно датированных событий жизни Шенуте является его участие во вселенском Эфесском соборе 431 года, на котором был осуждён Несторий, и в текстах Шенуте содержится критика и этого учения.",
"После осуждения Несторий был отправлен в изгнание в оазис Харга, находящийся всего в 170 км к юго-западу от Белого монастыря, и, возможно, некоторое время ересиарх провёл близ Панополиса.",
"В текстах «Я удивлён» и «И это произошло однажды» («And It Happened One Day») Шенуте критикует несторианскую христологию.",
"Поскольку согласно представлениям Шенуте Иисус Христос был совершенным человеком, в котором воплотилось второе лицо Троицы, он отрицал взгляды тех, кто полагал, что Дева Мария зачала только человека, но не Бога, то есть несториан.",
"Следствием этого является важность для Шенуте вопроса об истинности воскресения Христа и телесного воскресения вообще, и он критикует тех, кто отрицает его или понимает аллегорически.",
"Согласно Шенуте, способ, которым христиане проживают свои жизни, имеет определяющее влияние на природу их телесного воскрешения, поскольку это произойдёт именно в том же теле, которым они грешили или же наоборот, превозмогали, грехи.",
"Помимо аскетизма как способа праведной жизни, его идеология спасения от греха и «загрязнения» указывала на необходимость духовного очищения, поскольку телесному воскрешению будет предшествовать духовное.",
"Те, кто не воспримут учение Христа, «нечистые», не получат бессмертия и «умрут во грехе».",
"После воскрешения тела грешников и еретиков восстанут лишь для того, чтобы претерпевать мучения в аду.Источниками сведений о жизни Шенуте являются его собственные сочинения, а также биографические тексты, приписываемые преимущественно его преемнику на посту настоятеля Белого монастыря, Бесе.",
"Сохранена возможность пуска ПКР через торпедные аппараты.",
"КР «Томагавк» в варианте для атаки береговых объектов имеет дальность 2500 км (с ядерной боеголовкой), 1600 км с обычной.",
"Система TAINS (Tercom Aided Inertial Navigation System — Полуавтоматическая инерциальная навигационная система «Терком») управляет полётом ракеты к цели на дозвуковой скорости на высоте от 20 до 100 м.",
"«Томагавк» может оснащаться ядерной боевой частью.",
"Противокорабельный вариант КР «Томагавк» оснащается инерциальной системой наведения, а также активной противорадиолокационной головкой самонаведения, дальность пуска составляет до 450 км.",
"В состав вооружения АПЛ типа «Лос-Анджелес» также входит противокорабельная ракета «Гарпун».",
"ПКР «Гарпун» в модификации для подводных лодок оснащается активной радиолокационной головкой самонаведения и имеет 225 килограммовую БЧ.",
"Ливермор относился к гонке слегка критически из-за оказанного ею дестабилизирующего влияния на регион: Международные оружейные компании внесли весьма сомнительный вклад в дело налаживания более тесного сотрудничества и взаимопонимания между полушариями.",
"Продажа военных материалов небольшим, но гордым народам была чревата слишком многими неприятными и непредсказуемыми последствиями.",
"«Дипломатия броненосцев» была новинкой американской государственной политики, однако, несмотря на некоторые успехи, в конечном итоге оказалась большим разочарованием.",
"Британский историк Ричард Хау () в опубликованной в 1966 году книге отмечал высокую стоимость дредноутов и недоумевал, как южноамериканским политикам пришло в голову купить эти корабли, не говоря уже о том, чтобы содержать их потом долгие годы.",
"Хау задавался вопросом об истинных целях покупки бразильских кораблей, поскольку считал, что в то время отношения Бразилии с Аргентиной и Чили были достаточно хорошими.",
"По мнению историка, единственными победителями в гонке стали оружейные компании, участвовавшие в постройке кораблей.",
"Латиноамериканский историк Роберт Шейна () посвятил дредноутной гонке главу в своей книге \"Latin America: A Naval History, 1810—1987\", опубликованной в 1987 году.",
"Эта работа стала одной из первых попыток всестороннего рассмотрения латиноамериканской военно-морской истории, однако в то же время подверглась критике за попытку объять слишком многое.",
"Описание дредноутной гонки соседствовало с обширным изложением не столь давних событий, заняв лишь семь страниц против пятидесяти пяти.",
"Шейна завершил главу небольшим заключением, в котором упомянул «уроки», полученные тремя странами.",
"Затем последуют частные уроки, но нелюбовь Вероник к дисциплине и сольфеджио заставит её продолжать занятия самостоятельно.",
"Кроме музыки девочки активно изучают иностранные языки, в частности, Вероник свободно говорит по-английски и испански.",
"Школа даётся ей с трудом.",
"Будучи разлитыми по тестовым камерам, эти жидкости могут влиять на игрока и предметы, соприкасающиеся с ними.",
"Одна из них, называющаяся \"«проталкивающим гелем»\" () и имеющая оранжевый цвет, способна увеличить скорость игрока: например, длинная дорожка из проталкивающего геля позволяет игроку с достаточной скоростью миновать смертельно опасные ловушки.",
"Другой тип жидкости, синий \"«отталкивающий гель»\" (), пружинисто отталкивает игрока и позволяет ему совершать высокие прыжки.",
"К примеру, можно преодолеть обширную яму с токсичными отходами, зигзагами отскакивая от двух расположенных над ней параллельных стен с нанесённым на них отталкивающим гелем.",
"Daydream — пятый студийный альбом американской певицы Мэрайи Кэри был издан 3 октября 1995 года в Соединённых Штатах Америки.",
"Музыкально, \"Daydream\" немного отличался от предыдущих альбомов, поскольку Мэрайя всё в большей степени углублялась в стиль R&B и Hip-Hop.",
"Такие публикации как: «\"Нью-Йорк Таймс\"», журналы «\"Пипл\"» и «\"Тайм\"» назвали \"Daydream\" — одним из лучших альбомов 1995 года.",
"Согласно статистике RIAA тиражи \"Daydream\" превысили 10 миллионов копий, проданных в одних только Соединённых Штатах.",
"Альбом получил Бриллиантовый сертификат и является музыкальным бестселлером в США.Альбом дебютировал на первой строчке чарта Billboard 200 в США с продажами 224,000 экземпляров за первую неделю, и оставался на первом месте в течение 6 недель.",
"\"Daydream\" держался в двадцатке лучших продаваемых альбомов непрерывно в течение 41 недели и во всем чарте — более 80 недель.",
"IBM Cluster — выпущенный в 1984 году программно-аппаратный комплекс, позволявший объединять в сеть компьютеры IBM PC, IBM PC/XT, IBM Portable PC и IBM PCjr.",
"Один из компьютеров мог выполнять роль файлового сервера.",
"Кроме того, компьютеры, входящие в сеть, могли обмениваться сообщениями и файлами.Для организации сети использовалась шинная топология и сетевой протокол CSMA/CA.",
"Окончательное возвращение курии в Рим произошло при следующем папе, Григории XI, в 1377 году.",
"Возвращение пап в Рим, за которым последовал великий раскол западной церкви, не восстановило их власти.",
"Последовавшая борьба между римскими и авиньонскими папами снова ввергла Папское государство в анархию, привела к его разорению.",
"Уже после смерти Григория XI французское большинство кардиналов оказалось под осадой вооружённой толпы, требовавшей избрать новым папой итальянца, а ещё лучше — римлянина.",
"Ещё до того, как над собором Святого Петра появился белый дым (сигнал, что новый папа избран), толпа ворвалась в конклав, и все кардиналы были вынуждены спасаться бегством.",
"В последний момент они накинули паллий (папскую накидку) на престарелого римского кардинала Тибальдеску, несмотря на все возражения последнего.",
"На самом же деле конклав избрал, как компромиссную фигуру, архиепископа Бари, неаполитанца Бартолео Приньяно, принявшего имя Урбан VI.",
"Подобное избрание немедленно вызвало сопротивление кардиналов-французов и французского короля Карла V; параллельно Урбан VI втянулся в конфликт с происходившей из французской Анжуйской династии неаполитанской королевой Джованной I. В 1378 году собравшиеся на неаполитанской территории французское большинство кардиналов избрало своим папой француза Роберта Женевского, принявшего имя Климента VII, и вскоре переехавшего в Авиньон.",
"Начался раскол: те или иные страны признавали одного из двух пап, смотря в какой блок государств они входили.",
"Он выиграл турнир, что дало ему право на матч за титул чемпиона WWE на WrestleMania 22, где в главном событии за титул боролись Трипл Эйч и Джон Сина, который Трипл Эйч проиграл болевым приёмом.",
"В этом матче Сина был освистан толпой, в то время как Трипл Эйч получил мощные аплодисменты.",
"Позже в том же месяце на \"Backlash\" Трипл Эйч участвовал в другом матче за звание чемпиона WWE, сражаясь с Эджем и Синой, где он снова проиграл.",
"Не обошлось без происшествий, когда Ad Astra Engineering Company стала предметом расследования ФБР по подозрению в шпионаже после выяснения сотрудниками службы безопасности Манхэттенского проекта, что Парсонс и Форман закупали химические вещество использовавшееся в совершенно секретном проекте для материала известного как , но они были полностью оправданы.",
"Парсонс продолжал оказывать финансовую поддержку Смиту и Хелен, хотя и попросил её дать согласие на развод и не принимал во внимание указания Кроули принять Смита обратно в «Пасторат», когда тот решил вернуться.",
"Парсонс продолжат управлять деятельность Ордена восточных тамплиеров, но начал сдать комнаты в особняке нетелемитам, включая журналиста Нильсон Химмеля, физик Манхэттенского проекта и художника-фантаста Луиса Голдстоуна.",
"Парсонс вызвал споры в Пасадене из-за своей избранной клиентуры.",
"Одна из обитательниц «Пастората» Алва Роджерс в 1962 году в своей статье, опубликованной в фэнзине вспоминала: «В объявлениях, размёщенных в местной газете, Джек указал, что только богема, художники, музыканты, атеисты, анархисты или любые другие экзотические типы могут подать заявку на комнаты — любая мирская душа будет бесцеремонно отвергнута».",
"Работа по контракту зависит от достижения и поддержания оценки в 98 баллов по 100-балльной шкале по показателю, известному как «точность».",
"Снижение оценки ниже 98 баллов может привести к увольнению.",
"Некоторые сообщили о посттравматическом стрессовом расстройстве (ПТСР), вызванном отсутствием доступа к консультациям в сочетании с неумолимыми ожиданиями и жестоким контентом, который им поручено просматривать.",
"У модератора контента Кита Атли, работавшего в компании Cognizant, в марте 2018 года во время работы случился сердечный приступ; в офисе не было дефибриллятора, и Атли доставили в больницу, где он скончался.",
"Селена Скола, сотрудница подрядчика Pro Unlimited, Inc., подала в суд на своего работодателя после того, как у неё развилось посттравматическое стрессовое расстройство в результате «постоянного и беспрепятственного воздействия высокотоксичных и крайне тревожных изображений на рабочем месте».",
"Волнистая толстоголовка () — вид птиц отряда воробьинообразных.",
"Неприметная птица среднего размера с тусклым коричневато-серым оперением, самки окрашены ярче самцов.",
"Обитает в реликтовых лесах в горах Новой Гвинеи, питается в нижнем ярусе леса ягодами, фруктами, иногда насекомыми.",
"Строит чашеобразные гнёзда среди маленьких веточек в кроне дерева и скрывает их мхами и печёночниками.",
"Откладывает одно яйцо.",
"Волнистая толстоголовка была описана Томмазо Сальвадори в 1876 году.",
"Штаб-квартира организации находится в Вашингтоне, программный центр — в Праге (до конца августа 1995 года находился в Мюнхене), также имеются 17 региональных бюро.",
"По данным официального сайта РС, в РСЕ/РС работают около 400 штатных журналистов и около 750 фрилансеров.",
"По данным Newsru.com, в 2006 году в России РС имела 60 штатных и почти 200 внештатных журналистов.",
"Сейчас — почти 100 штатных и около 200 внештатников.",
"С декабря 2017 года в соответствии с законом РФ «О массовой информации» «Радио Свобода» и ряд её региональных дочерних проектов были внесены Министерством юстиции России в список иностранных средств массовой информации, выполняющих функции иностранного агента, так как организация финансируется за счёт гранта Конгресса США через Агентство США по глобальным СМИ (United States Agency for Global Media’s, USAGM).",
"4 марта 2022 года доступ в России к сайту «Радио Свобода» был ограничен на основании решения Генеральной прокуратуры РФ от 24 февраля 2022 года, основанием для ограничения было указано нарушение статьи 15.3 закона «Об информации, информационных технологиях и о защите информации».",
"6 марта 2022 года Радио Свобода прекратило свою деятельность в России, взамен открылось бюро в Риге (Латвия).",
"Планируется открытие в Вильнюсе (Литва) бюро белорусской службы.«Радио Свобода» на русском языке вещает на территорию России, Белоруссии, Польши, Латвии, Литвы (УКВ), Молдавии и Грузии."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"SNK аналогично выпускает два универсальных аркадных автомата SNK Hall 21 и SNK Triple Z80.",
"Sega обновляет аппаратуру существующих аркадных автоматов, выпустив модели Sega System 2 и Sega System E, а также представляет новый 16-разрядный аппарат Sega Sysyem 16.",
"Конечно, он сделал существенный вклад в эти вопросы благодаря своей дальнейшей исследовательской деятельности.",
"Хотя Тиселиус был назначен доцентом, его зарплата оставалась как у ассистента физической химии в течение ещё двух лет, пока не появилась стипендия доцента химии.",
"Такие ведомственные стипендии изначально давали на три года и обычно продлевались на следующие три года с возможностью расширения её на седьмой год.",
"В исключительных случаях могли наградить стипендией на другие 6 лет но таких было всего несколько и все факультеты конкурировали за них.",
"Университет имел несколько постоянных академических назначений, а по истечении стипендии доценты были вынуждены искать себе работу за пределами университета.",
"В университете Уппсалы было одно место в органической, одно в общей и неорганической химии и дополнительно персональное место Сведберга в физической химии.",
"Ситуация в других шведских университетах была схожа.",
"Инициатива предложила два основных пути достижения ОД — «золотой» и «зелёный».",
"Пример arXiv, сделавший статьи до рецензирования и публикации в журналах такими же востребованными, как и опубликованные, лёг в пример «зелёного» пути или самоархивирования в открытых репозиториях.",
"Согласно предложенной стратегии, одновременно с отправкой в журнал исследователи должны размещать свои работы в открытых онлайн-архивах.",
"Таким образом статьи будут доступны общественности до или сразу после публикации в журнале.",
"Многие исследователи и организации рассматривают лежащий в основе arXiv принцип самоархивирования наиболее эффективным и демократичным способом перехода к ОД, поскольку он не подразумевает резкого изменения традиционной модели издательского бизнеса.",
"Авторы могут размещать статьи как в виде препринтов, так и уже опубликованных версий.",
"Согласно исследованию 2012 года, пользователи гораздо чаще предпочитали «зелёный путь» (21,4 %) «золотому» (2,4 %) во всех научных дисциплинах, кроме биомедицины, потому что он не требовал от исследователей дополнительных затрат в виде платы за публикацию, как в случае с публикацией в журналах открытого доступа.",
"Размещение препринтов в открытых репозиториях по типу arXiv обладает рядом достоинств по сравнению с другими форматами ОД, главным из которых является скорость публикации — статья становится общедоступной практически немедленно.",
"При этом многие издательства налагают на авторов так называемое «эмбарго» — период, во время которого исследователям запрещено публиковать статьи в альтернативных источниках.",
"Длительность ограничений чаще всего составляет до 12 месяцев, что значительно затрудняет внедрение «зелёного доступа».",
"В 2013 году Европейский исследовательский совет объявил о сотрудничестве с arXiv, сформировав международное партнёрство для поддержки репозитория.",
"В то же время арбитр АК-31 на странице обсуждения высказал личное мнение о том, что, вне зависимости от вышеприведённых характеристик, резко отличающих участника от участников вышеупомянутых «тесно скоординированных групп», типа азербайджанской рассылки или Скайпочата, данного участника никоим образом нельзя охарактеризовать как участницы , на основании того, что он зарегистрировался достаточно давно, что он имеет более 5000 правок в основном пространстве, и что далеко не все его правки в других пространствах проекта, в том числе в обсуждениях, имеют какую-либо связь с защитой и продвижением интересов участницы .",
"По его мнению, в качестве митпаппетов могут быть охарактеризованы \"только и исключительно\" недавно зарегистрировавшиеся либо малоактивные участники, основным или единственным содержанием и основной либо единственной целью деятельности которых в проекте является поддержка позиции определённого участника в обсуждениях и голосованиях.",
"Она снялась в картине «Флюиды» с Джеффом Голдблюмом и Питером Фальком, где сыграла ясновидящую, отправившуюся на поиски сокровища древних инков.",
"Для саундтрека к фильму Синди написала песню \"Hole in My Heart (All the Way to China)\", однако она не смогла спасти картину от низких сборов, а Синди — от нелестных отзывов критиков.",
"В том же году Синди отправилась в Советский Союз в рамках проекта, направленного на сотрудничество советских и американских авторов песен.",
"Совместно с Игорем Николаевым она написала песню \"Cold Sky\", вошедшую в сборник \"Music Speaks Louder Than Words\".Следующий альбом Синди вышел 23 мая 1989 года."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Flying» () — инструментальная композиция группы «Битлз», вошедшая в альбом \"Magical Mystery Tour\" (1967 год).",
"27 ноября 1967 года альбом вышел в США в виде отдельного диска, тогда как в Великобритании этот альбом вышел в виде двух долгоиграющих пластинок 8 декабря того же года.",
"Песня является одной из немногих песен коллектива, авторство которых приписано одновременно всем членам группы.",
"Композиция вошла в саундтрек фильма «Волшебное таинственное путешествие».",
"В 8 сентября, группа начали работу над инструментальным треком под рабочим названием Aerial Tour Instrumental.",
"Записаны шесть дублей.",
"Сессией руководил Пол Маккартни, который играл на бас-гитаре, Джон Леннон играл на органе, Джордж Харрисон - на гитаре и Ринго Старр - на барабанах.",
"Затем на три оставшихся дорожки было добавлено три наложения органа, записанного на движущуюся в обратном направлении плёнку.",
"Потом было сделано два промежуточных микса, чтобы освободить две дополнительные дорожки на плёнке, лучший из которых был пронумерован как дубль восемь.",
"Затем Леннон наложил мелодию на меллотроне, играющим звуками трубы, перед тем как все четверо битлов добавили напевы.",
"В конце сессии, которая продлилась до 02:45, было сделано четыре мономикса.",
"Последний из этих миксов был признан лучшим и был напечатан на ацетатных дисках для использования в создании фильма.",
"Интересно, что этот микс содержит элементы, удалённые позже, включая слайд-уистл, флейты меллотрона и звук оркестра Диксиленда, играющего марш, с одной из встроенных плёнок меллотрона.",
"Эта ранняя версия заканчивалась сэмплом \"yeah\", на котором был голос Билла Фрэнсена, одного из создателей меллотрона.",
"В 28 сентября, были сделаны дополнительные наложения (всё ещё было рабочее название).",
"Ринго Старр играл на маракасах, Харрисон добавил партию акустической гитары, а Леннон играл звуками флейты на меллотроне.",
"Леннон и Старр также подготовили несколько плёночных петель, содержащих меллотрон, орган и колокольчики, чтобы заменить предыдущее окончание в стиле диксиленда.",
"Они были добавлены в пяти отдельных наложениях: первое длилось с 1:24 до 2:48, оно было пущено в обратном направлении; второе с 2:51 до 5:14; третье c 5:25 до 6:09; четвёртая плёнка была пущена в обратном направлении с 6:16 до 7:01; и заключительная также была наложена в обратном направлении с 7:06 до 9:35.",
"Они были, скорее всего, собраны в качестве музыкального сопровождения фильма, а не как часть трека; в окончательном миксе звук был уведён, прежде чем закончилось первое наложение.",
"В конце сессии было сделано два мономикса , пронумерованных пять и шесть, последний из которых и был урезан с 9:36 до 2:14 и в таком виде отобран для саундтрека.",
"Песня является второй исключительно инструментальной композицией группы (после «12-Bar Original» 1965 года) и первой изданной, чьё авторство приписано одновременно всем членам группы (как «Harrison/Lennon-McCartney/Starkey»).",
"По словам Пола Маккартни: «Flying» — это инструментальная композиция, которая была нужна нам для фильма «Волшебное таинственное путешествие».",
"Как-то ночью в студии я предложил ребятам сделать нечто подобное.",
"Я сказал: «Мы можем сделать что-то совсем простое, просто двенадцатитактовый блюз.",
"Нам нужна небольшая тема и совсем немного фона».",
"Я написал мелодию.",
"Единственная вещь, необходимая, чтобы сделать это песней, — это мелодия, без этого это было бы лишь какой-то двенадцатитактовой штучкой.",
"Её сыграли на меллотроне, используя настройки тромбона.",
"Её приписали всем нам четырём, как и следовало поступить с не-песней."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В ходе преобразований губернаторы провинций получили возможность самостоятельно принимать основные управленческие решения, не запрашивая санкций императора и его двора.",
"Основные изменения были осуществлены под руководством и при непосредственном участии самого Юстиниана и префекта Востока Иоанна Каппадокийского в 535—538 годах.",
"На муниципальном уровне основной задачей Юстиниана было предотвращение оттока куриалов, предпочитавших тяготам и обязанностям обустройства городов государственную службу или церковную карьеру.",
"В правление Юстиниана ускорился процесс обретения императорской властью сакральных черт.",
"В своей новелле 105 он утверждает, что «Бог подчинил императору самые законы, посылая его людям как одушевленный закон».",
"Чиновники теперь непосредственно связаны с персоной императора, называясь в своих титулах «юстиниановскими» преторами, проконсулами, модераторами и т. д.",
"Веря в божественное происхождение своей власти, Юстиниан настаивал на слове («господь») в качестве обращения в свой адрес.",
"Вызванные, по-видимому, необходимостью совместной защиты от азиатских кочевников, эти сариро-аланские «брачные связи» интересны в аспекте истории Хунзаха.",
"Они говорят о высоком общественном статусе хунзахских принцесс X века.",
"Ведь их супругами были цари, которые, с точки зрения культурных мусульман Востока, были могущественными и вели твердую политику «среди царей».",
"Жизнь заставляла сарирцев и ту часть хазар, которая постоянно проживала по соседству с ними, переходить к мирным отношениям.",
"Так, по сообщению ал-Истахри и Ибн Хаукаля, в двух фарсахах, то есть примерно в 12 км от «пределов» Сарира, в конце первой половины X века располагался хазарский город Семендер.",
"Классический студень в Германии варили из свиной головы, отделённое от костей мясо, сало, язык и мозг резали кубиками, в бульон не добавляли желеобразователь, но много уксуса, а также репчатый лук, пряности и маринованные огурчики.",
"Такой рецепт навсегда врезался в память Г. Грасса в лагере, где изголодавшиеся военнопленные слушали курс кулинарии от бессарабского немца — шеф-повара.",
"В 1968 году Грасс написал длинный стихотворный панегирик свиному студню, а в 2006 году рассказал историю того воображаемого приготовления студня в лагере в автобиографическом романе «Луковица памяти».",
"Мясные лавки и пивные в Верхней Франконии по традиции летом предлагают «холодец в тарелке» (): порезанную кубиками варёную свинину, яйцо, лук и маринованные огурцы заливают прямо в тарелках типичным осветлённым перченым кисло-сладким бульоном.",
"Современные рецепты «зюльце» допускают использование желатина, заливное называют также на французский манер «а́спик» ().",
"В отличие от «зюльце» в «аспике» мясо или рыбу перед заливкой предварительно охлаждают.",
"Популярное заливное — свиное — из отварного мяса, порезанного как на отбивные, с яйцом и маринованным огурцом, застывшего в специальной форме в процеженном и обезжиренном бульоне.",
"Его часто сервируют под ремуладом или соусом тартар с жареным картофелем.",
"Зоопарк построен на двух главных уровнях.",
"Моторизованный поезд провозит посетителей по круговому маршруту от нижнего уровня на верхний.",
"Весь парк доступен для посещения в инвалидном кресле; каждый поезд также может иметь в своём составе одно инвалидное кресло.",
"Центральным объектом нижнего уровня является искусственное озеро, включающее в себя два острова, на которых представлены популяции обезьян.",
"В записи альбома приняла участие Кристин Перфект, ушедшая из музыкального бизнеса после неудачного сольного альбома: она пела на бэк-вокале и играла на клавишных, она же нарисовала обложку к альбому.",
"При этом её имя не было указано на обложке альбома.",
"Группа прогрессировала и разрабатывала новый звук, поэтому Кристин Перфект пригласили присоединиться к группе, чтобы помочь заполнить ритм-секцию.",
"Fleetwood Mac выпустили сингл «Dragonfly», написанный Дэнни Кирваном, с «The Purple Dancer» на обратной стороне в Великобритании и некоторых европейских странах, но, несмотря на хорошие отзывы в прессе, сингл не имел успеха.",
"Би-сайд был переиздан только один раз, на репризном немецком и голландском альбоме \"Best of\".",
"Сингл был переиздан 19 апреля 2014 года на День звукозаписи (RSD) 2014 на голубом виниле в Европе и на полупрозрачном фиолетовом виниле в США.",
"Кристин Перфект, которая к этому моменту вышла замуж за басиста Джона Макви, впервые появилась в группе уже в качестве Кристин МаКви в Бристольском университете, Англия, в мае 1969 года, как раз когда она покидала Chicken Shack.",
"В сентябре 1940 года с методистскими протестантами было заключено соглашение по использованию их церкви в Тапа местными баптистами, которые теперь тоже пользуются данным храмом.",
"В октябре 1940 года в Тапа подведена линия электропередачи от уездного центра Раквере.",
"29 сентября 1940 года в парке в центре города был перезахоронен прах расстрелянных возле Тапа в 1924 году революционеров А. Лиллакаса и Р. Кяэра.",
"Например, по моим наблюдениям, в США СЗ всё ещё мало называет себя саентологией, в Европе и Австралии — начала широко использовать это слово лишь в последние 3-4 года.",
"И, главное, СЗ является умеренным, не фанатичным течением, поэтому не даёт причин для шумной критики.",
"В СЗ гораздо больше свобода мнений, чем в ЦС... многие в СЗ считают, что саентология не единственная вещь, заслуживающая внимания — существуют и другие полезные практики.",
"СЗ не борется с психиатрами; многие относятся к психиатрам и психологам терпимо, некоторые сами получают дипломы психологов для дополнительного образования.",
"В СЗ нет жёсткости к последователям (типа дисконнекта, Морской Организации, RPF, работы за копейки с утра до ночи и т.п.) и нет скандалов — поэтому и не возникает поводов для реальных разоблачений в прессе.",
"С другой стороны, тем людям, которые заинтересованы в критике саентологии, невыгодно упоминать про СЗ, потому что это показывает, что существует саентология с человеческим лицом, без скандалов и фанатизма.",
"В лучшем случае они могут сделать вид, что СЗ — то же самое, что и ЦС, только меньше.",
"Но это абсолютно неверно.",
"Их мотивы обычно объясняются личными убеждениями и ценностями, особыми бизнес-интересами и политическим соперничеством с донецкими элитами.",
"Эти версии, безусловно, обоснованы, но они не объясняют ключевой фактор «днепропетровского феномена» − широкую популярность Коломойского и Ко в Днепре и по всей Украине именно в качестве лидеров украинской борьбы с сепаратистами.",
"Не в том ли дело, что русско-еврейская команда Коломойского стихийно воплотила саму суть новой украинской гибридности, что сделало её привлекательной для многих в Украине?",
"[дальше идет подробное раскрытие тезиса о гибридности Филатова и Ко и её значения — Benda] В версии же посредника Wulfson оно превратилось в: По выражению историка Ильи Герасимова (эти слова были написаны в конце 2014 года, когда Коломойский ещё не лишился губернаторского поста из-за конфликта с президентом Порошенко), Днепропетровск в этот период трансформировался «в лидера нового украинского патриотизма и важнейший фактор общественной мобилизации военных усилий», причём решающую роль в этой трансформации сыграл губернатор Игорь Коломойский и его заместители Геннадий Корбан и Борис Филатов.",
"При этом историк признаёт: «Их мотивы обычно объясняются личными убеждениями и ценностями, особыми бизнес-интересами и политическим соперничеством с донецкими элитами»[ссылка на вышеприведенную статью — Benda] Таким образом, в изложении Герасимова имеем главный (о «гибридности» Филатова) и второстепенный (о его личных и материальных интересах) тезисы, которые непосредственно увязаны друг с другом; при этом автор источника недвусмысленно установил между ними отношения господства-подчинения и теснейшей смысловой связи (в форме «эти версии, безусловно, обоснованы, но они не объясняют…»).",
"Тем не менее посредник счел возможным внести в статью второстепенный тезис со ссылкой на данный АИ, ни словом не указав на главный тезис (оцененный посредником как «наукообразный измышлизм») того же АИ по тому же вопросу.",
"(Именно подводя итог данному обсуждению, посредник сделал заявление, положенное истцом в основу пункта 1 его претензий к посреднику.",
"Впоследствии Дилан признал цитирование строк, однако подчёркивал, что такие цитаты были сделаны для «обогащения» фолковой и джазовой музыки.",
"Годом позже была выпущена компиляция \"\", содержащая аудиозаписи из одноимённого турне.",
"В 2003 году был записан трибьют-альбом ', который был полностью посвящён евангельским песням «христианского периода» Боба Дилана.",
"В том же году Дилан поучаствовал в создании фильма «Шоу века», написав для него сценарий (под псевдонимом Сергей Петров) в соавторстве с режиссёром Ларри Чарльзом, а также исполнив главную роль — Джека Фейта.",
"Вместе с Диланом в ленте снялись такие звёзды Голливуда, как Джефф Бриджес, Пенелопа Крус и Джон Гудмен.",
"Фильм получил смешанные отзывы критиков: многие посчитали его «бессвязной бестолковщиной»; другие же рассмотрели в нём серьёзное произведение искусства.",
"Бушмены живут здесь в счастье и покое», — сообщает диктор.",
"По сюжету география событий невнятна, реально существующие названия намеренно мешаются с вымышленными.",
"В фильме сообщается, например, что мятежники прибыли в Бирани из Кабинды.",
"Явно указана только пустыня Калахари, как место действия открывающих сцен.",
"В большом городе, из суеты которого бежит Кейт Томпсон, легко угадывается Йоханнесбург.",
"Заседания кабинета министров и его захват повстанцами — Хараре (во время съёмок картины ещё Со́лсбери), столица Зимбабве.",
"Текст «No Quarter» вновь дал прессе повод для инсинуаций, однако (несмотря на упоминание Тора) речь в песне шла всего лишь об ощущениях участников группы, которые каждые свои гастроли воспринимали как выход на «тропу войны».",
"Альбом, сдержанно встреченный большинством рок-критиков, тем не менее возглавил британский и американский хит-парады.",
"После воцарения Екатерины II он был переведён в статскую службу и пожалован чином статского советника.",
"Указом императрицы от 28 августа 1762 года за казённый счёт были ликвидированы долги Сумарокова, а сам он получил право все свои новые сочинения печатать за счёт Кабинета Её Императорского Величества{{sfn|Степанов|2010|с=193}}.",
"Линк использует меч с щитом, а также большое количество другого оружия и предметов для сражения с противниками и решения головоломок.",
"Основными предметами являются Жезл времён года (), который управляет временами года в Холодраме, и Арфа эпох (), которая позволяет Линку перемещаться во времени в Лабринне.",
"Перед тем, как Линк сможет проникнуть в замок Онокса и башню Веран, он должен собрать восемь Сущностей Природы () и восемь Сущностей Времени (), которые спрятаны в подземельях и охраняются боссами.",
"Игры, разрабатывавшиеся около трёх лет, были коммерчески успешны, положительно приняты критиками и вместе были проданы в количестве 8 миллионов экземпляров.",
"Критикам понравился геймплей, красочный дизайн и качество графической составляющей.",
"Негативной критике подверглось непостоянное качество звукового сопровождения.\"Oracle of Seasons\" и \"Ages\" были хорошо восприняты критиками и стали коммерчески успешны — каждая из игр продалась в количестве около 4 миллионов копий.",
"Обзоры были очень позитивными: Крис Карли из IGN назвал \"Seasons\" и \"Ages\" «лучшими когда-либо сделанными играми для Game Boy Color» и поставил им наивысшую оценку в 10 баллов из 10 возможных.",
"Игры заняли 34-ое (\"Seasons\") и 39-ое (\"Ages\") места в списке лучших игр на консолях Nintendo System в списке журнала \"Nintendo Power\".",
"В августе 2008 года \"Nintendo Power\" поместила \"Oracle of Seasons\" и \"Ages\" на четвёртое и пятое места соответственно в списке лучших игр на Game Boy и Game Boy Color.",
"Вместе игры заняли 57 место в \"Official Nintendo Magazine\" в списке 100 величайших игр Nintendo.",
"Фанатами были созданы тысячи фанфиков, темой которых в основном становились романтические отношения в игре, а также множество произведений цифрового искусства по теме игры.",
"Самый известный из фанфиков, \"Pick Your Path\", был написан Майком Каяттом в 2012 году и повествует о безымянном торговце, преследующем Шепарда по всей галактике, чтобы получить от него хороший отзыв о своём магазине.",
"Торговцем по неизвестной причине заинтересовывается Призрак, что втягивает героя в опасные приключения и переделки.",
"Фанфик позволяет читателю выбирать несколько вариантов развития сюжета, позволяя заводить романы с определёнными персонажами и решать, как закончится история.",
"Сам фанфик был полностью опубликован на сайте журнала \"The Escapist\" в марте 2012 года.",
"В 2012 году разными группами фанатов игры были созданы короткометражные фильмы.",
"Первый из них, \"Mass Effect: Assignment\", предлагает несколько вариантов развития сюжета в зависимости от того, что выберет зритель.",
"Во втором фильме — \"Red Sand\" — человечество за 35 лет до основных событий игры находит на Марсе протеанские руины.",
"В этом фильме в роли Джона Гриссома снимался Марк Мир (озвучивавший Шепарда-мужчину).",
"В записи «Chill Out» and «Build a Fire» звучит педальная слайд-гитара австралийского гитариста Грэма Ли (Graham Lee).",
"Партии кларнета в «3 a.m.",
"Eternal» и «Make It Rain» исполнил Duy Khiem.",
"В записи композиции KLF «America No More» принял участие оркестр волынщиков, а для композиции 2K «Fuck The Millennium» был приглашен духовой оркестр.В 1986 году Билл Драммонд был известной фигурой в Британской музыкальной индустрии.",
"Он был сооснователем лейбла «Zoo Records», играл на гитаре в Ливерпульской группе «Big in Japan» и работал менеджером групп «Echo & the Bunnymen» и «The Teardrop Explodes».",
"21-го июля того же года Драммонд уволился из подразделения A&R лейбла «WEA».",
"Это происходит в то время, когда ему исполнилось ровно 33⅓ года — именно такое количество оборотов в минуту делает на проигрывателе виниловая пластинка.",
"Для Драммонда это был знаковый момент; тогда он скажет: «В моей жизни пришло время для революции.",
"Подтверждением этому может служить динофлагеллята \"Noctiluca scintillans\" (ночесветка), которая сама по себе гетеротрофна, однако внутри вакуолей особей этого вида иногда обнаруживаются свободноплавающие празинофициевые водоросли.",
"Остаётся неясным, о чём может свидетельствовать отсутствие пластид у видов, находящихся у основания древа динофлагеллят: о том, что динофлагелляты унаследовали древнее лишённое пластид состояние, или же предковые формы динофлагеллят утратили пластиды и впоследствии приобрели их заново.",
"Если последнее предположение верно, то перидининсодержащие пластиды появились в результате третичного, а не вторичного, эндосимбиоза.",
"Не меньший интерес представляет эволюция перидининсодержащих хлоропластов.",
"Филогенетический анализ 23S рРНК и гена \"psbA\" показал, что хлоропласты этого типа монофилетичны и, по всей вероятности, произошли от красных водорослей в результате вторичного эндосимбиоза, как это имело место у охрофитов и апикомплексов.",
"Впрочем, анализ генов \"psaA\", \"psbA\" и \"rbcL\" у различных красных, охрофитовых, гаптофитовых водорослей и динофлагеллят продемонстрировал, что динофлагелляты с перидинином и динофлагелляты с фукоксантином формируют монофилетическую группу, сестринскую гаптофитам.",
"На основании этих результатов была выдвинута альтернативная гипотеза о происхождении перидининсодержащих пластид, согласно которой и перидининсодержащие, и фукоксантинсодержащие пластиды произошли от общего предка, которым была гаптофитовая водоросль, так что перидининсодержащие хлоропласты динофлагеллят представляют собой результат третичного эндосимбиоза.В отличие от других эукариот, у динофлагеллят процессы приобретения хлоропластов в ходе эндосимбиоза и их утери протекают сравнительно легко и являются обычным явлением.",
"В условиях огромного многообразия архитектур компьютеров программное обеспечение составляло неотъемлемую часть самой машины, причём далеко не самую дорогостоящую часть.",
"Производители компьютеров поставляли их вместе с основным программным обеспечением — по крайней мере, с операционной системой.",
"Производство компьютеров было наукоёмким, но в основе своей коммерческим предприятием.",
"В ситуации, когда программное обеспечение является объектом продажи наравне с предметами обихода, на него распространяются уже не только законы научной разработки, но и свойства материальных предметов, которыми можно торговать, обмениваться, право владения и пользования которыми стоит охранять законодательно.",
"Так программное обеспечение попало в разряд интеллектуальной собственности: то есть исходный текст программы стал рассматриваться как произведение.",
"Субподрядчиком выступила корпорация SNPTC (State Nuclear Power Technology Corporation).",
"В декабре 2011 NRC одобрила строительство нескольких реакторов AP1000 в США: Строительство этих энергоблоков началось в 2013 году.AP1000 — двухконтурный реактор с водой под давлением (два вертикальных парогенератора), с общей электрической мощностью 1117 МВт.",
"Представляет собой эволюционное развитие проекта реактора AP600 (600 МВт), представляя собой более мощную модель с примерно такими же размерами.",
"По сравнению с AP600 тепловая мощность увеличилась с 1933 до 3400 МВт, количество топливных сборок с 145 до 157, длина сборки — с 12 до 14 футов.",
"Увеличены высота защитной оболочки, площадь теплообмена в парогенераторе и мощность ГЦН (главный циркуляционный насос).",
"Авторы проекта заявляют, что реактор AP1000 является наиболее дешёвым среди других проектов реакторов 3-го поколения, поскольку в нём широко используются существующие технологии."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Интерактивная телевикторина — разновидность телевизионного шоу, представляющая собой викторину, участвовать в которой могут те, кто дозванивается по телефону.",
"Участникам предлагается решить простую задачу (арифметический пример, составление слова из букв, соединение предметов) и т.д. в обмен на выигрыш денежного приза: для решения необходимо дозвониться в прямой эфир и назвать правильный ответ.",
"Подобные телевикторины схожи с различными радиошоу, в которых в прямом эфире разыгрываются призы.",
"В процессе игры размер приза возрастает, если никто на протяжении долгого периода времени не ответил верно.",
"Оборотной стороной подобных телевикторин являются сложная и непонятная система отбора, сопряжённая с большой стоимостью звонка за минуту (это основной источник доходов телеканала, транслирующего данное шоу), многократные случаи отказа звонящим в участии и возможное сокрытие условий участия и даже факта показа эфира в записи.",
"В некоторых случаях подробные правила викторины не отображаются в специальных информационных блоках во время трансляции либо отражаются мелким шрифтом.",
"Вследствие этого многие расценивают создание подобных передач как случаи телефонного или мобильного мошенничества, хотя юридически никаких нарушений законов со стороны викторины не фиксируется.",
"Формально такие телевикторины нельзя называть и азартными играми.",
"В англоязычном мире каналы и блоки передач с подобными телевикторинами называют викторинными каналами () или интерактивными телеканалами (), поскольку телевикторины составляют если не всю, то большую часть телевизионного эфира.",
"Собственно шоу, где участники должны звонить в эфир, называются телефонными викторинами () или IVR-викторинами (\"Interactive Voice Response\").",
"В русском языке подобные викторины называются терминами лохотрон (по аналогии с мошенническими лотереями) или лохоугадайка.",
"1 сентября 2001 года первая подобная игра в привычном виде появилась на немецком телеканале и проходила вечером и по ночам.",
"В Великобритании первое подобное шоу под названием выходило в 2004—2006 годах, а наибольшую выгоду из этого извлекли телекомпании ITV и , запустившие круглосуточные каналы и с помощью производителя .",
"Аналогичные телеканалы появились на спутниковом телевидении, при этом не стесняясь копировать друг у друга оформление.",
"Большая часть подобных телевикторин выходит ночью, когда прекращают вещание малые телеканалы, уступая свою частоту телевикторинам в обмен на определённую долю от прибыли.",
"В Португалии число подобных телевикторин является достаточно большим: на телеканалах государственной телерадиокомпании Rádio e Televisão de Portugal подобные шоу выходят по ночам в тех же студиях, где днём выходят ток-шоу в музыкальном жанре , не скрывающие при этом прямую рекламу с предложением поучаствовать в викторинах.",
"Позже подобные передачи перекочевали на телеканалы разных стран Европы, в том числе Польши, Венгрии, Нидерландов, Италии, Хорватии, а также Израиля.",
"Интерактивные телевикторины появились в России в середине 2000-х годов, выходя два раза в ночь (один двухчасовой эфир и один одночасовой ближе к утру) на региональных, а также на общероссийских центральных и дециметровых каналах: Муз-ТВ, «MTV Россия» («Лови удачу», «Поймай удачу!»), «РЕН ТВ» («Деньги по вызову»), ДТВ («Удачное утро», «Ночной клуб» и др.), 7ТВ («Спортмания», «Ночной выигрыш», «Планета экстрима», «Алло, Гавайи!»), ТНТ («Время удачи», «Деньги на проводе», «Ночные игры» и пр.), «ТВ Центр» («Алло, ТВ!»), ТВ-3 («Киномания», «Культ наличности» и пр.).",
"Большая часть таких викторин были организованы компанией ООО «Дунайский ТВ Продакшн»; подробности о правилах каждой викторины в рамках каждого телешоу не оглашались до её выхода в эфир.",
"В большинстве телевикторин ведущей была Александра Павлова, работавшая на «MTV Россия» и Муз-ТВ.",
"Передачи на канале 7ТВ вели участники проекта «Дом-2» Роман Третьяков и Алла Борисевич.",
"Аналогом подобных передач были передачи в прямом эфире с приглашённым «ясновидящим», где предлагалось также позвонить зрителю и поговорить с гостем в студии.",
"В России в настоящее время они выходят на кабельных и спутниковых каналах, однако организаторы передач находятся на стадии реорганизации или банкротства.",
"По некоторым подсчётам, в Великобритании прибыль от всех интерактивных телефонных викторин составляла около 50 миллионов фунтов стерлингов для каждой вещательной корпорации, что было выходом из трудной ситуации, когда доходы от рекламы проверялись многократно.",
"Со временем в Великобритании звонившие игроки стали чаще и чаще обвинять организаторов передач в мошенничестве и отсутствии прозрачности и справедливости при распределении выигрышей, что стало серьёзным ударом по репутации подобных передач, поскольку были заведены реальные дела.",
"Каналам пришлось исключить почти все подобные программы из эфирной сетки, оставив в эфирах либо иные азартные игры (рулетка, бинго и иные казино), либо создав «каналы для взрослых» с моделями.",
"Тем не менее, подобные передачи остались в эфире множества других стран.",
"Большая часть скандалов, связанных с подобными шоу, происходила в Великобритании, где стали закрываться первые подобные телепередачи.",
"На телеканалы поступали гневные звонки и сообщения, связанные с жалобами по поводу того, что используются , предлагаются «нерешаемые» задачи и применяются прочие жульнические приёмы, связанные с наживанием на звонках.",
"Иногда попросту зрители не понимали, каким образом удавалось дозвониться и дать правильный ответ; некоторые люди, работавшие в индустрии развлекательных программ, также ставили под вопрос адекватность заданий в программах.",
"В некоторых передачах наподобие задания были вполне очевидны и просты с указанием призов за верные ответы, но там опять же было очень мало победителей.",
"Давая показанию Специальному комитету по вопросам культуры, СМИ и спорта Великобритании, представители телеканала ITV утверждали, что шансы дозвониться и получить право выйти в эфир составляют 1:8500 в пиковое время и 1:400 на всех передачах в среднем, что комитет счёл сфальсифицированным и потребовал от руководства большей прозрачности в информации.",
"Руководство телеканала ITV назвало подобные меры невозможными в плане реализации.",
"По данным газеты Daily Mail, в Ofcom (Министерство связи Великобритании) 15% поступивших жалоб были связаны с подобными телепередачами, и подобные программы осуждал даже премьер-министр Гордон Браун, обвиняя их в «эксплуатации бедных».",
"Ofcom предложил переклассифицировать подобные интерактивные шоу как телемагазины, чтобы у потребителей были шансы защитить свои права в случае мошенничества.",
"По данным газеты The Times, в 2005 году поступило 450 таких жалоб и при сохранении тенденций их число должно было вырасти до 800 к 2007 году.",
"Передачи наподобие и подверглись разгромной критике разными людьми.",
"Имевшие большой опыт работы сотрудники развлекательной индустрии поставили под сомнения сложность и решаемость задач в программе: в некоторых передачах выпускались кроссворды, где легко можно было дать ответы с возможностью заработать деньги, но призы доставались только считанным людям, что позволяло расценивать подобные конкурсы как игры на удачу, а не на ловкость и интеллект.",
"В интервью Daily Mail руководство телеканала ITV созналось, что зарабатывает на тех, кто звонил, но не попал в эфир: ожидаемый доход от подобных игр составлял 20 миллионов фунтов стерлингов.",
"Вследствие этого Комиссия по азартным играм Великобритании обвинила ITV в незаконном проведении азартных игр, а Казначейство Её Величества начало проверку по факту телефонных викторин.",
"Внимание на подобные проблемы обратил и Ofcom.",
"Тем не менее, Quizmania всё же стало первым интерактивным шоу, которое показывалось на аналоговом наземном телевидении.",
"24 сентября 2006 года в газете The Sunday Times появились сообщения о викторине , авторы которой заявили, что установили цену на звонки по 75 пенсов за минуту и брали деньги даже с тех, кто в прямой эфир не попал, чтобы не дать обычным людям заработать; за победителей выдавались сотрудники телевикторины.",
"Это привело к тому, что британский 4 канал исключил программу из эфира, поскольку та подрывала своими заявлениями репутацию канала.",
"Помимо этого, выяснилось, что Quiz Call ввёл ограничение на число звонков в день для участников — не более 100 для участника любого шоу ITV (изначально их было 150, Ostrich Media установил лимит в 140 звонков).",
"Заявленная цель подобных действий — борьба против игромании.",
"28 ноября 2006 года Комитет по вопросам культуры, СМИ и спорта и представители Quiz Call сделали заявление, согласно которому, сотрудничество продюсера, компании Ostrich Media и шоу Quiz Call было прекращено.",
"Крупным вещателям было предложено создать телефонную горячую линию \"Call Care\" для жалоб на недобросовестные игровые передачи.",
"Телекомпания British Sky Broadcasting предприняла попытку решить проблему интерактивных телевикторин, перенеся номера тематических каналов с этими играми на платформу в раздел 840 «Игры и встречи» (), такому же примеру последовали иные развлекательные каналы.",
"Хотя и ранее подобное программирование сетки вещания применялось Sky (например, \"Sky Quiz Live\" на Sky One Mix, в итоге от новой инициативы Sky отказалось, опасаясь за репутацию компании.",
"В 2007 году прокатилась волна скандалов, связанных с телефонными линиями телепередач (в том числе интерактивных викторин на тематических каналах) и попыткой со стороны вещателей обмануть зрителей.",
"В адрес шоу на 4 канале предъявили обвинения в рекламе, приглашавшей принять участие в выпуске викторины \"You Say We Pay\" уже после того, как в реальном выпуске был выбран победитель и сам выпуск показали в записи.",
"В итоге викторину немедленно закрыли.",
"Аналогичные обвинения звучали в адрес программы , предлагавшей принять участие в «прямом эфире» передачи, который сам уже прошёл, а в итоге показали выпуск передачи в записи.",
"5 марта 2007 года решением телекомпании ITV были закрыты абсолютно все интерактивные телевикторины (в том числе на развлекательном канале ).",
"Независимый аудитор Deloitte провёл исследования на законность и справедливость сбора средств от звонков по телефонным линиям в танцевальном шоу и музыкальном шоу The X Factor.",
"Канал ITV Play был отключён на время работы аудитора, однако спустя несколько дней был снова запущен в полночь и проработал 4 часа.",
"13 марта 2007 года телекомпания ITV объявила о полном прекращении работы ITV Play.",
"Примеру ITV последовал 5 канал, который закрыл программу после того, как в передаче был объявлен фальшивый, несуществующий победитель; за фальсификацию канал оштрафовали на 300 тысяч фунтов стерлингов решением Ofcom (крупнейший в истории британского ТВ штраф).",
"Позже эти скандалы коснулись и британского государственного телерадиовещателя BBC: первой под огонь критики попала программа на BBC One, поскольку в её эфире звучали предложения зрителям звонить на телепередачу, выпуск которой выходил в записи.",
"14 марта 2007 года в детской передаче выяснилось, что одна из девушек, находившихся в студии, была представлена якобы как участница телевикторины, которая дозвонилась и выиграла приз; в реальности же победитель оказался фальшивым, а 14 тысяч звонков так и остались бесполезными.",
"14 марта 2007 года ведущая шоу Конни Хак принесла извинения за то, что подвела зрителей; средства от звонков не были перечислены ни на какие счета BBC.",
"20 марта 2007 года расследование по факту голосов в финале шоу \"Dancing on Ice\", показанном 17 марта на ITV, установило, что 11500 звонков не были обработаны и голоса с них не были засчитаны, поскольку их не принимал до утра понедельника оператор Vodafone.",
"23 апреля 2007 года в эфире информационно-аналитической программы «» прозвучало заявление о том, что люди, дозванивавшиеся в различные игры канала на ITV, стали жертвами мошенников и потеряли миллионы фунтов стерлингов, поскольку оператор системы обработки звонков Opera Interactive Technology определил победителя до закрытия телефонных линий.",
"GMTV пришлось прекратить подобные викторины, однако ни канал, ни оператор своей вины в нарушении каких-либо правил не признали.",
"Итогом стало решение BBC от 18 июля 2007 года о полном запрете на проведение любых интерактивных викторин, в том числе связанных с благотворительными фондами «Comic Relief» и «».",
"26 июля 2007 года британские таблоиды продолжили тему скандальных разоблачений, заявив, что в 2005 году во время прямого эфира на ITV церемонии вручения была зафиксирована очередная накрутка звонков.",
"Согласно газете The Sun, зрителям предлагалось позвонить по номеру для выбора победителя: в 22:30 пошёл выпуск новостей, но зрители продолжали дозваниваться, полагая, что церемония всё ещё в эфире.",
"Журналисты утверждали, что последние полчаса были показаны в записи, поэтому звонки не учитывались, а деньги с баланса пользователей снимались.",
"28 ноября 2006 года всепартийный Специальный комитет по вопросам культуры, СМИ и спорта Великобритании провёл слушания по деятельности интерактивных телевикторин в стране.",
"Министр объявил, что пока обе стороны не сообщат свои точки зрения, никаких решений против производителей телепередач не будет.",
"Комиссия по азартным играм заявила, что изучит позицию телекомпании , рассматривающей интерактивные телевикторины как азартные игры — представитель телекомпании Ник Раст призвал признать телевикторины таковыми и ввести какие-то акты, регулирующие деятельность подобных игр.",
"Перед комитетом выступали представители Ofcom, , исполнительные директора телекомпаний и отдельные персоналии.",
"Среди рассмотренных вопросов фигурировала цена звонков вне зависимости от того, попал ли игрок в эфир или нет.",
"Директор потребительского отдела ITV Джефф Хенри отмечал, что из 400 игроков только один может побороться за приз викторины \"\", однако отказался оглашать детали подобной статистики, заявив, что они придутся не к месту и в отношении телекомпании поступят обвинения во лжи.",
"Другим объектом изучения стали ответы на заявленные в передачах вопросы на задания: примерами были передачи на , где среди предметов женской сумочки (\"handbag\") фигурировали такие вещи, как \"Rawplugs\" (дюбели) и \"balaclava\" (балаклава), а также программа , где на протяжении 40 минут звонившим отказывали в праве выйти в эфир.",
"Членам комитета сообщали, что хотя зрителей всячески мотивировали звонить, им не сообщали о том, что пройти может только каждый 200-й дозвонившийся (шансы на успех 0,5%).",
"В эфире программы \"You and Yours\" BBC Radio 4 Шари Валь () сказал, что одна женщина потратила 1500 фунтов стерлингов на звонки и предположила, что в эфир поступают около 200 звонков минуту, вследствие чего дозвониться в эфир вообще бывает невозможным.",
"В свою защиту выступили продюсеры и члены съёмочных групп телеигр, заявив, что только небольшое число жителей «помешано» на звонках в прямой эфир.",
"25 января 2007 года специальный комитет опубликовал отчёт об интерактивных телевикторинах, призвав их признать азартными играми, а не .",
"В самом отчёте было несколько рекомендаций о том, как регулировать подобную индустрию: в том числе больше прозрачности для зрителей по поводу шансов дозвониться в студию (указывать их на ).",
"Вопросы и задания должны проверяться независимой третьей стороной перед выходом в эфир викторины с ними.",
"Во Франции первой телевикториной, которую можно было назвать интерактивной, стала местная национальная версия игры «Hugo» (в России известна как «Позвоните Кузе»), которую вела с 1993 года на France 3.",
"Подобные викторины называются \"télé-tirelire\"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | base |
[
"Под напором новых художественных впечатлений начинает колебаться мнение критиков: Жоффруа не понимает Шекспира, но отрицательно относится к Вольтеру;",
"Фонтан поощряет Шатобриана;",
"Бональд приветствует журнал братьев Гюго «Le Conservateur littéraire».",
"Интерес к Средневековью возникает сначала в виде genre troubadour, в трагедии Ренуара «Les templiers» (1801), Крезе де Лессера в «Les chevaliers de la Table Ronde» (1812), «Amadis de Gaule» (1813) и «Roland» (1814), y Мильвуа.",
"Романтический характер он носит у Виктора Гюго в «Соборе Парижской Богоматери» (1831) и позднее в драме «Бургграфы» (1843) и «Легенде веков» (1859).",
"Возникает и более вдумчивое, уже не заслонённое рационалистическими парадоксами отношение к религии.",
"Хотя Шатобриан в своём «Гении христианства» отвлекается постоянно в сторону от основного замысла, тем не менее мысль о возвеличении веры все-таки стоит в центре почти всех его сочинений.",
"В начале XIX в. такие писатели, как Жозеф де Местр и Ламенне, обращают на себя внимание всех начинающих литераторов.",
"Особенно близко ответил настроению трактат Ламенне о «Религиозном безразличии».",
"Оживившаяся религиозная эмоция сказалась, прежде всего, в поэзии («Méditations» Ламартина).",
"Вера романтиков была чувством тревожным, ищущим.",
"Так было основано селение Яргун.",
"Постепенно в него стали стекаться жители других горных сёл Шахдагской долины.",
"Предание гласит, что туда прибыли также шииты из Мискинджи, ставших впоследствии суннитами, отчего в Хазре по сей день существует тухум «шигъяр» («шиитский»){{sfn|Агаширинова|1978|с=110—111}}.",
"Иную версию приводит А. К. Бакиханов: «Жители же села Хазра (прежнего Хазрата — „священный“) Тахмаспом переселены из Персии и размещены близ гробницы его прадеда шейха Джунейда», потому один квартал Хазры именуется шиитским.",
"Согласно преданию о появлении села Гедезейхур, молодой пастух из Магарамкентского района, который нередко спускался со скотом на место нынешнего селения, использовавшееся для пастбищ, повстречал красивую девушку и влюбился.",
"Он женился на ней и построил казма (землянку), обзаведясь хозяйством.",
"Селение, которое выросло на этом месте, получило в честь безымянного его основателя лезгинское название «Гедесийхюр» («Новое селение молодого человека»){{sfn|Ихилов|1967|с=142}}.",
"Предки жителей села Гиль Гусарского района, по преданию, вышли из высокогорных селений Ахтынского и Курахского районов.",
"Образование же села {{не переведено 3|Юхары-Тахирджал|Юхари-Тахирджал|en|Yuxarı Tahircal}} связано с рассказом о неком Тахире, который спустился с Микрахских гор (Шалбуздага) и основал поселение{{sfn|Агаширинова|1978|с=110—111}}.",
"Основание села Аных легенды и предания связывают с армянами; местные жители приписывают его мифическому родоначальнику Абукару{{sfn|Ихилов|1967|с=142—143}}.",
"По рассказам старожилов селения Аваран, некий Абдулкерим из села Баксух после какого-то раздора переехал со своей семьёй на это место, где обосновался, построив себе казма.",
"Го́лос коче́вников (Voice of Nomads) — международный музыкальный фестиваль в формате этномузыки (world music).",
"В основе идеологии фестиваля лежат три ключевых понятия: развитие, движение и свобода.",
"Девиз фестиваля: «Пространство свободной музыки для свободных людей».",
"Фестиваль формирует новое место общения, новое измерение на перекрестке городской культуры и национальных традиций.",
"Участники фестиваля — профессионалы, на основе народной музыки создающие современное музыкальное искусство.",
"Отбор участников происходит по принципу «Фестиваль — пространство диалога культур, а не костюмированное фольклорное представление».",
"Проводится ежегодно с 2009 года в летнее время в Бурятии.",
"Начав как узко локализованный праздник этномузыки, «Голос кочевников» стал одним из крупнейших за Уралом фестивалей world music.",
"Учредитель фестиваля — министерство культуры Бурятии.Работа над проектом «Реинкарнация» началась в октябре 2014 года с отбора музыкального материала, над которым работала огромная многонациональная команда: композитор и аранжировщик Нар-Оюу Наранбаатар и её отец — знаменитый монгольский композитор Бадамгарав Наранбаатар, мастера народного бурятского пения Алдар Дашиев, Дашима Согтоева и Арюна Лодоева, бурятско-французское трио Uulzalga, московский дуэт Two Siberians («Белый острог»).",
"Кульминацией концерта стала премьера электронной симфонии в семи частях композитора Виктора Усовича, которая так и называется «Реинкарнация».",
"Она также некоторое время работала в Ink-and-Paint Departmetnt студии Диснея.Дэвис начал работать в компании Уолта Диснея Laugh-O-Gram Studio в 1923 году.",
"Её выбрали в качестве ведущей актрисы в фильме «Страна чудес Алисы», в котором съёмки актёров сочетались с анимацией.",
"После закрытия Laugh-O-Gram Дисней переехал в Лос-Анджелес, где заключил контракт с Winkler Pictures на создание сериала, основанного на фильме и ставшего известным \"Alice Comedies\", или \"Alice in Cartoonland.\"",
"Дисней убедил семью Дэвис привезти девочку из Миссури в Лос-Анджелес для съёмок в сериале.",
"Её поселили в La Brea Apartments в Голливуде, штат Калифорния.",
"Вспоминая работу над фильмами об Алисе, Дэвис сказала: «Это было прекрасное время — полное веселья, приключений и игр в «приворяшки».",
"Я обожала и боготворила Уолта, как любой ребёнок.",
"Он выразительно и ярко объяснял мне роль.",
"Одним из моих любимых фильмов был \"Alice's Wild West Show\".",
"Несмотря на милое лицо с кудряшками, в действительности я была сорванцом, и эта картина позволила мне действовать грубо.",
"Речь Сталина 19 августа 1939 года — приписываемое И. В. Сталину выступление, якобы имевшее место 19 августа 1939 года и обосновывающее курс на сближение СССР с Германией и экспансионистские планы Москвы.",
"28 ноября 1939 года французское информационное агентство Гавас распространило сообщение о речи Сталина, которая якобы была произнесена на секретном объединённом заседании Политбюро ЦК ВКП(б) и руководства Коминтерна за 4 дня до подписания Договора о ненападении с Германией.",
"Ерунда!», печенья «Южный крекер» и «Союзный бисквит».",
"Многие горожане работают на концерн, производящий пиво «Дафф», а также на их конкурентов — пиво «Фадд».",
"В Спрингфилде производят фейерверки и изготавливают миллионы картонных коробок.",
"Одно время в городе действовала фабрика спирографов, но её закрыли.",
"Помимо этого в городе был завод по производству подушек, который позже был разрушен.",
"Также в городе базируется сталелитейный завод, но крупнейшее предприятие Спрингфилда — это атомная станция.",
"В эпизоде «Worst Episode Ever» упоминается, что в послевоенное время правительство США наметило Спрингфилд в качестве тренировочной ядерной мишени.",
"Это означает, что в случае атомной войны все страны-союзники США будут обстреливать Спрингфилд, чтобы настроить и пристрелять своё оружие.",
"В эпизоде «Bart-Mangled Banner» Барт случайно показывает попу в сторону флага США, и Симпсонам приходится принять участие в ток-шоу, чтобы объяснить как всё было на самом деле.",
"Тем не менее, ведущий шоу выставляет всё таким образом, будто в Спрингфилде ненавидят остальную Америку.",
"Родился 5 июня 1967 года в Риге в семье инженера и экономиста<ref name=\"www.eg.ru/daily/\"></ref>.",
"Его отец, Евгений (Эйжен) Пельш (1928—2015)<ref name=\"daily/23500.5\"></ref>, бывший журналист, — латыш по национальности, имеет латгальские корни, приехал в Ригу из Вараклян, а мать Элла Пельш, инженер — россиянка еврейской национальности, родом из Москвы, но сам Валдис заявлял, что считает себя больше латышом, чем евреем.",
"Согласно интервью, Пельш имеет только российское гражданство.",
"Родители познакомились во время строительства Плявиньской ГЭС, куда приехала инженер Элла в составе проектной группы из Москвы, а журналист Евгений Пельш почти год освещал это строительство.",
"У него есть старший брат по матери Александр — был одно время телеоператором, ныне занимается в Москве бизнесом, живёт в Москве, и младшая сестра Сабина (род.",
"1980), живёт в США.",
"В 1983 году окончил в Риге спецшколу с углублённым изучением французского языка и в том же году поступил на философский факультет МГУ.",
"18 апреля при взлёте упал в воду Fairey Swordfish, экипаж был подобран сторожевым судном HMS Clover, а 29 апреля жесткую посадку на Fairey Swordfish № HS363 совершил суб-лейтенант Р. Ширли-Смит.",
"Затем к 14 мая самолёты с авианосцы были возвращены назад на свои базы.",
"23 мая 1943 года на «Баттлер» погрузили 20 Сифайров и 2 Hurricane IIC.",
"Самолёты нужно было перевести в Гибралтар, там они использовались для пополнения поредевших авиагрупп авианосцев возвращавшихся из Средиземного моря в Великобританию.",
"В то же время «Баттлер» выступал в роли эскорта конвоя OS 49/ KMS 16, для этой цели на авианосец были отправлены ещё 5 Суордфишей и 4 Сифайра из состава 835-ой и 808-ой эскадрилий соответственно.",
"Таким образом количество самолётов находящихся на корабле значительно превышало положенное, однако самолёты предназначавшиеся для транспортировки в Гибралтар находились в сложенном виде.",
"За время этого перехода (с 23 мая по 14 июня) было потеряно 2 Fairey Swordfish и 3 Seafire.",
"В том числе Seafire № MB214 (из состава 808 эскадрильи), при взлёте истребитель упал в воду и затонул, пилот суб-лейтенант Дж. Н. Макдональд погиб.",
"На обратном пути «Баттлер» выступал в качестве эскорта конвоя XK 9, отплывшего из Гибралтара 22 июня.",
"Этот конвой привлек внимание люфтваффе.",
"В результате два Seafire № NM970 и № MB302, управляемые лейтенантом П.Констеблем и суб-лейтенантом А. Г. Пенни, сбили FW-200.",
"Quiet Internet Pager (QIP) — бесплатная программа мгновенного обмена сообщениями по протоколу OSCAR, во многом аналогичная программе ICQ.",
"QIP имеет закрытый исходный код и предназначен для работы под операционными системами семейства Microsoft Windows.",
"В 2008-2009 годах корпорация AOL периодически вносила в протокол OSCAR, используемый ICQ, изменения, которые приводили к невозможности работы альтернативных клиентов, в том числе и QIP.",
"Авторы QIP реагировали на такие изменения и публиковали новые версии.",
"В частности, 21 января 2009 года были внесены очередные изменения в протокол, и буквально на следующий день появилась новая версия QIP 2005 с номером билда 8081, а в ответ на изменение протокола, произошедшее 3 февраля, выпущена версия 8082.История программы QIP началась осенью 2004 года, первоначально как интернет-пейджера для личного пользования.",
"Основной задачей программы ставилось обеспечение передачи и получения сообщений.",
"В конце 70-х гг. некоторые владельцы команд были все больше недовольны деятельностью USAC, в частности, неумелой, по их мнению, продажей телевизионных прав, а также низкими доходами собственно команд.",
"В 1978 г. Дэн Герни опубликовал «Открытое письмо» с изложением причин своего недовольства, однако отвечать на него было уже некому — в 1978 г. потерпел катастрофу частный самолёт, на борту которого погибли 9 человек из высшего руководства USAC.",
"Вскоре вслед за этим умер и основатель USAC, владелец трека в Индианаполисе Тони Халмен.",
"Дэн Герни, а также лидеры недовольных руководителей команд Роджер Пенске и Пэт Патрик призвали более активно продвигать чемпионат, в частности на телевидении.",
"Они исходили из опыта Берни Экклстоуна, создавшего ФОКА для представления коммерческих интересов Ф1.",
"В 1979 г. часть команд чемпионата USAC решила взять управление гонками в свои руки и создала организацию CART — Championship of Auto Racing Teams, отличительной чертой которой было то, что управление было в руках самих команд, а также представителей спонсоров.",
"Скотт Штайнер был вынужден уйти на перерыв из-за травмы спины и лишился титула США.",
"Однако к тому времени nWo Elite рухнула и больше не имела никакого значения в WCW.",
"С течением года чёрно-белые члены nWo начали медленно отдаляться друг от друга.",
"Скотт Нортон покинул WCW вскоре после Королевской битвы, предпочитая остаться в Японии, где он начал строить свою карьеру.",
"Оно добавляет в игру новых противников и сюжетную кампанию.",
"По сюжету, команда Broforce отправляется на очередную базу террористов для её уничтожения, но они обнаруживают, что террористы подвержены атаке чужих из одноимённого фильма.",
"Оказывается, пришельцы уже давно живут на Земле, обитая под землёй, в пещерах, где они устроили себе улей.",
"Broforce отправляются в улей монстров, намереваясь остановить готовящееся инопланетное вторжение.",
"В итоге они побеждают огромного монстра-чужого, похожего на гигантского «грудолома» из фильма и на аналогичного босса из игры «Contra».",
"В 2010 суд по банкротствам отклонил требования против Редстоун, поданный в связи с продажей компании Томасу, и утвердил план ликвидации Midway.",
"Акции Midway были сняты с публичного размещения в июне 2010 года.Компания Midway Mfg. была основана Генри Россом () и Марчином Волвертоном () в 1958 году как независимый производитель оборудования для развлечений.",
"В 1969 году компанию выкупила Bally Manufacturing.",
"В то время Bally была ведущим производителем слот-машин.",
"После нескольких лет производства механических аркадных игр наподобие кегельбана или тиров-симуляторов в стиле вестернов, в 1973 году Midway становится одним из первых производителей компьютерных аркадных игр.",
"В течение 1970-х годов компания находилась в тесном сотрудничестве с японским издателем компьютерных игр Taito, которое заключалось в лицензировании игр партнера и дистрибуции их в собственных странах.",
"На потребительских рынок Midway вышла в 1978 году, выпустив домашний компьютер Bally Home Library Computer, впоследствии переименованный в Bally Astrocade.",
"Этот компьютер стал единственной домашней системой, разработанной компанией, его производство было прекращено в 1985 году.",
"Однако, первый крупный успех пришел к Midway в 1978 году в результате дистрибуции в США лицензированной у Taito игры \"Space Invaders\".",
"Успех был развит после издания в 1980 году в США игры \"Pac-Man\", лицензированной у Namco, а также её неправомерно выпущенного сиквела, \"Ms. Pac-Man\", в 1981 году."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Līvi» — латвийская хард-рок и хеви-метал группа из Лиепаи, оказавшая значительное влияние на формирование латвийской рок-культуры.",
"Группа известна своими поэтическими текстами и гитарными соло.",
"Группа «Līvi» была основана Эриксом Кигелисом и Юрисом Павитолсом ещё в 1971 году как вокально-инструментальный ансамбль.",
"Они начинали как поп-рок-группа, выступавшая на разных площадках по всей Латвии.",
"В 1977—1985 годах группа много экспериментировала, пытаясь выработать свой собственный стиль, в результате чего создавались песни в жанрах от поп-музыки до хард-рока.",
"При этом группа неизменно исповедовала латвийский патриотизм, расцениваемый властью как антисоветизм.",
"После смерти Кигелиса в 1986 году к группе присоединился Айнарс Вирга, что положило начало новой эре рок-баллад, тяжёлого рока и бунтарских тем.",
"Он сочинил несколько самых известных латвийских хард-роковых песен того времени.",
"За годы своего существования группа выпустила девять альбомов.",
"Наиболее известные её песни — «Dzimtā valoda», «Dzelzsgriezējs», «Meitene zeltene», «Saldus saule», «Zīlīte», «Ozolam», «Dieva dēls», «Piedod man» и другие.",
"Рок-группа была основана в 1976 году, но ещё до этого существовал одноимённый вокально-инструментальный ансамбль Юриса Павитолса, известного гитариста той поры.",
"«Līvi» основали Павитолс и Эрикс Кигелис, молодой гитарист из Салдуса.",
"Оба были полны решимости создать отличное звучание латвийского рока.",
"Вместе с женой Павитолса Ингридой, барабанщиком Андрисом Круминьшем и «динозавром рока» Янисом Гродумсом они образовали группу, сохранившую название первой группы Павитолса.",
"Ливы — это название прибалтийского народа, ныне почти исчезнувшего, в средние века населявшего часть территории Латвии, включая окрестности Лиепаи.",
"В молодости группа «Līvi» давала небольшие концерты, в основном исполняя грустные песни, написанные Павитолсом и спетые его женой.",
"Они также исполнили несколько более быстрых и тяжёлых песен, написанных Кигелисом.",
"В 1978 году Кигелис покинул группу, заявив, что разногласия между ним и Павитолсом невозможно преодолеть.",
"Затем он сформировал свою собственную группу Corpus Delicti и попытался дистанцироваться от своих бывших музыкальных партнёров.",
"Кигелиса заменил Модрис Штернс.",
"В 1980 году Кигелис вернулся в группу вместе с тремя новыми участниками: 17-летним певцом Родриго Фоминсом, барабанщиком Вилнисом Криевиньшем и звукорежиссёром группы Юрисом Яковлевым.",
"Круминьш и Штернс покинули группу примерно в это же время.",
"Кигелис немедленно вернулся к написанию песен, и популярность группы значительно выросла, что привело к их появлению на многих музыкальных фестивалях и записи первого альбома, вышедшего в свет в 1983 году.",
"Латвия в те годы входила в состав СССР, и музыка подвергались цензуре.",
"Цензоры увидели в непокорных латвийских рокерах потенциального врага, и в 1981 году группе запретили давать концерты, она же ответила в 1982 году на запрет концертов своей новой песней «Zīlīte».",
"В 1984 году члены группы снялись в музыкальной комедии Рижской киностудии «Нужна солистка», исполнив на сцене песню \"Amors Superstars\".",
"В фильме также участвовали другие группы латвийской поп- и рок-сцены той эпохи.",
"Позднее Штернс вернулся в группу, но Павитолс и Кигелис продолжали спорить, в результате чего Павитолс покинул её.",
"Его жена последовала за ним, не вписываясь в тяжелую музыку группы.",
"Однако она по-прежнему участвовала в записи второго альбома группы \"Aprīļa pilieni\" (Апрельские капли).",
"Позднее к группе ненадолго присоединился клавишник Талис Пусбарниекс.",
"Вместе они успешно записывают ещё один альбом — \"Iedomu pilsēta\" («Воображаемый город»), после выхода которого \"Līvi\" стали самой популярной латышской рок-группой того времени.",
"Пусбарниекс, Фоминс, Штернс и Криевиньш покинули группу в 1984 году, чтобы заняться собственными музыкальными проектами.",
"Кигелис спас группу, наняв вокалиста Айварса Бризе (в наши дни — обладателя, вероятно, самого известного голоса латвийского рока), клавишника Гунтарса Муцениекса и барабанщика Валдиса Штаркса.",
"Однако в 1985 году Кигелис погиб в автокатастрофе, возвращаясь после концерта.",
"После Кигелиса новым лидером группы в 1986 году стал Айнарс Вирга.",
"Вирга был поклонником таких хэви-метал-групп, как Black Sabbath, Scorpions, Deep Purple и Led Zeppelin, поэтому он решил сделать свою группу более похожей на них, с более жёстким звуком, большим количеством гитарных соло и бунтарским настроем.",
"Его первой песней стала рок-баллада «Dzimtā valoda», воспринимаемая слушателями как своеобразный гимн латышскому языку.",
"С этой же песней в 1986 году группа победила в латвийском песенном конкурсе «Mikrofons».",
"В 1987 году Штаркса сменил младший брат Айнарса Дайнис, а через два года Томасс Кляйнс присоединился к группе в качестве обычного гитариста.",
"На момент распада СССР «Ливы» записали десятки популярных песен и представили свой самый стабильный состав, в который входили Бризе, Айнарс Вирга, Кляйнс, Гродумс и Дайнис Вирга.",
"В 1988 году \"Līvi\" выпустили второй студийный альбом LIVI.",
"В первой половине альбома были собраны последние композиции Кигелиса, вторую половину составляли новые песни Вирги, Гродумса и Муцениекса.",
"Отыграли легендарный концерт в рамках латвийской телевизионной программы «Koncerts Z studijā».",
"В 1994 году \"Līvi\" выпустили студийный альбом \"«Karogi»\" (\"«Флаги»\"), второй после смерти Кигелиса в 1985 году, позднее ставший дважды платиновым.",
"Группа много гастролировала по Латвии и странам Северной Европы, продвигая «Karogi».",
"В декабре 1994 года группа выпустила альбом \"«Spoku koks»\" (\"«Дерево призраков»\").",
"Данный альбом был записан, смонтирован и доставлен в музыкальные магазины за одну ночь.",
"В 1996 году в честь своего 20-летия группа выпустила альбом \"K.M.K.V.P.\" или \"«Kas Mums Var Ko Padarīt»\" (\"«Кто может нам что-нибудь сделать»\").",
"Синглы с альбома включали \"«Meitene»\", \"«Bize»\" и джазовую версию их старого хита \"«Dzelzsgriezējs»\".",
"В 1997 году \"Līvi\" записали свой самый продаваемый альбом \"«Bailes par ziņģēm»\" (\"«Страх перед песнями»\"), посвятив его памяти Кигелиса.",
"Через некоторое время после выхода данного альбома группу покинул один из её старейших вокалистов Айварс Бризе.",
"В 1998 году группа выпускает свой седьмой альбом «Viva».",
"В 2003 году Вирга вернулся из США.",
"Бризе тоже вернулся в коллектив.",
"У группы были большие планы, но 26 июля 2003 года, возвращаясь с фестиваля «Oldies Rock» в Даугавпилсе, её автомобиль попал в автокатастрофу.",
"Барабанщик Дайнис Вирга и звукорежиссёр Юрис Яковлев скончались от полученных ранений Впоследствии «Ливы» записали новый альбом \"«Pāri visam»\" (\"«Над всем»\"), посвятив его всем рок-музыкантам, погибшим в результате несчастных случаев.",
"15 июня 2010 года в Риге скончался старейший участник группы Янис Гродумс, что привело к её распаду.",
"Летом 2013 года оставшиеся члены группы сыграли ещё два концерта.",
"22 октября 2013 в польском городе Гдыня скончался Айварс Бризе."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"На церемонии вручался не собственно образец радия, а ключ от контейнера и сертификат качества{{sfn|Волчек|1981|с=103}}.",
"Образец радия был изготовлен в лаборатории {{нп5|Standard Chemical Company||en|Standard Chemical Company}} в Питтсбурге, которую Мария посетила в ходе своего визита{{Sfn|Lewicki|2002}}.",
"Однако телекомпания RTE заявила, что результат в любом случае остаётся прежним.",
"Европейский вещательный союз отклонил претензии «Первого канала».",
"В 2003 году «Тату» получили свою вторую премию Международной ассоциации производителей фонограмм «IFPI Platinum Europe Award» за миллион проданных в Европе копий альбома «200 km/h in the Wrong Lane».",
"Группа заняла второе место в национальном хит-параде Франции и первое место в чартах Великобритании.",
"В октябре «Тату» стали призёрами World Music Awards в номинациях «лучшая мировая поп-группа», «лучший мировой дуэт» и «лучшая танцевальная группа».",
"Шаповалов предложил во время церемонии вручить участницам настоящие автоматы с холостыми патронами, которыми Юля и Лена должны были «расстрелять» зал.",
"Однако организаторы выдали игрушечные автоматы, в результате группа отказалась от участия и не получила призы.",
"Впервые бульдоги появились на Бирмингемской выставке, прошедшей 3-4 декабря 1860 года, где им был предоставлен один класс.",
"Первое и единственное призовое место занял бульдог, принадлежавший Джеймсу Хинксу (\"James Hinks\").",
"В последующие три года (1861—1864) бульдоги были представлены на выставках в Лидсе (1861), Манчестере (1861), Бирмингеме (1862).",
"На всех этих выставках породе отводился один класс.",
"Однако на лондонской выставке в Эгрикалчерел-Холл (\"Agricultural Hall\", 1862) и в Креморне (Челси, 1863) бульдоги были представлены в двух классах — «большие» и «маленькие».",
"Последних называли ещё «игрушечными» (), весьма вероятно, что эти мелкие представители породы были предками современных французских бульдогов.",
"На выставке в Клермоне границей между классами объявили массу собаки, равную 18 фунтам (8,164 кг).",
"Первая Всемирная выставка собак состоялась в 1863 году в Эгрикалчерел-Холл, через год за ней последовала Вторая, и на них граница между «лёгким» и «тяжёлым» весом была установлена уже на уровне 20 фунтов (9,072 кг).",
"На бирмингемских выставках 1863 и 1864 годов классы разделили по полу собак, не разделяя их по весу, в то время как в Манчестере все бульдоги продолжали выставлять в одном-единственном классе.",
"Джозеф Уэмбо родился в семье американского полицейского.",
"В возрасте 17 лет он поступил на службу в морской десант (что позже отразил в нескольких своих романах), в 18 лет — женился, а окончив колледж Чеффи (), поступил в 1960 года на службу в лос-анджелесский департамент полиции (LAPD), где прослужил 14 лет и дослужился до звания сержанта уголовного розыска.",
"В свободное от работы время Уэмбо учился в Университете штата Калифорния, где изучал историю искусств.",
"Первый роман Уэмбо, «The New Centurions» (1971) принес ему признание критики и всемирную известность, чему во многом способствовал одноименный фильм 1972 года.",
"Давайте навсегда расстанемся с представлением о Джозефе Уэмбо как о бывшем полицейском, который просто пишет книги.",
"Это все равно, что сказать, что Джек Лондон — прежде всего моряк.",
"Мистер Уэмбо — писатель, обладающий силой слова, стилем, чувством юмора и оригинальностью, который предпочел писать о полиции, чтобы выразить свои взгляды на общество в целом.",
"Некоторое время Уэмбо продолжал работать в уголовном розыске; позже он рассказывал, что нередко раздавал автографы людям в наручниках.",
"Оставив службу, Уэмбо полностью посвятил себя литературе, чередуя романы («The Blue Knight» «The Choirboys», «The Black Marble») с документальной прозой («The Onion Field»).",
"Новаторство Уэмбо состояло в том, что он — в пику общепринятому в те годы образу полицейского-героя — создал живые, противоречивые, но в высшей степени правдоподобные портреты людей в голубой униформе.",
"Особенно много споров вызвал третий роман Уэмбо «The Choirboys», — о десяти полицейских, которые после работы собираются в МакАртур-парке, чтобы так или иначе снять стресс.",
"2. Увеличить расходы СССР на оборону;",
"3. Воздействовать на ход переговоров по стратегическим вооружениям.",
"Обманный план был отменен в сентябре 1983 года, когда с ракеты-перехватчика было удалено оборудование необходимое для подрыва, тем не менее, взрывное устройство не было демонтировано."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Borgward Hansa 1500 — среднеразмерный автомобиль, выпускавшийся бременским автопроизводителем Borgward.",
"Имевший современный дизайн, автомобиль был впервые представлен на Женевском автосалоне в марте 1949 года, а первые серийные автомобили сошли с конвейера 13 октября того же года.",
"Hansa был заменён на Borgward Isabella в 1954 году.",
"Borgward Hansa 1500, представленный за четыре года до Mercedes-Benz W120, часто рассматривался как первый западногерманский послевоенный автомобиль с революционным понтонным дизайном, впоследствии ставшим основным для большинства производителей в ФРГ и большей части Европы.",
"Первоначально Hansa использовала 4-цилиндровый OHV—двигатель объёмом 1498 см³ и мощностью 48 л. с. (35 кВт).",
"В 1952 году мощность двигателя была увеличена до 52 л. с. (38 кВт).",
"«Спортивные» кабриолеты оснащались более мощной версией этого двигателя — 66 л. с. (49 кВт).",
"Впускной коллектор двигателя находился сверху, рядом с карбюратором.",
"Билл Блиденштейн (\"Bill Blydenstein\") использовал некоторые из этих настроенных двигателей для гонок с некоторым успехом.",
"Коробка переключения передач — механическая трёхступенчатая.",
"Подвеска — независимая.",
"Задние колёса располагались на качающейся оси, поддерживаемые пружинами с гидравлическими амортизаторами.",
"Все четыре колеса связывались гидравлической системой с ножным тормозом, а механический ручной тормоз работал на задние колёса.",
"Автомобиль был запущен в производство с кузовами 2 и 4-дверный седан.",
"Полностью стальной кузов располагался на несущей раме, сходной с Ford 1949 года.",
"Крылья теперь полностью интегрировались в кузов, а пассажирский салон занимал всю ширину кузова.",
"В то время, как Opel и Mercedes Benz по-прежнему выпускают основанные на устаревшей довоенной конструкции автомобили, Hansa имела два ряда сидений спереди и сзади, позволяя перевозить шестерых пассажиров.",
"Багажник имел отдельную крышку, а навесной капот мог открываться как с левой, так и с правой стороны в случае необходимости.",
"Hansa использовала объединённые в единый блок задние фонари в американском стиле.",
"Дизайн трёхспицевого рулевого колеса напоминал ранние Porsche и обеспечивал максимальный обзор приборной панели.",
"Кроме того, на рулевой колонке располагался рычаг переключения передач.",
"Наряду с двухместным «спортивным» кабриолетом также существовали модели с кузовами 2-дверный универсал и 4-дверный пятиместный кабриолет.",
"Кабриолеты выпускались компанией «\"Hebmüller\"» в Вюльфрате до мая 1952 года.",
"В 1952 году введена модификация Borgward Hansa 1800 с 4-цилиндровым двигателем 1758 см³ (60 л. с., 44 кВт) и 4-ступенчатой коробкой передач с синхронизированными высшими передачами.",
"Передние указатели поворота переместились в верхнюю часть передних крыльев.",
"Как и ранее, 2 и 4-дверные седаны дополнились универсалами и кабриолетами.",
"В следующем году добавлена версия Hansa 1800 с дизельным двигателем той же мощности, что и у бензиновых собратьев, но с выходной мощностью 42 л. с. (31 кВт).",
"Дизельный седан 1800 был протестирован британским журналом The Motor в 1954 году.",
"По результатам теста максимальная скорость составляла 68 миль/ч (109 км/ч) и разгонялся с 0-50 миль/ч (80 км/ч) за 27,9 секунд.",
"Расход топлива составлял 45,6 миль на галлон (6,19 л на 100 км).",
"Стоимость машины составляла £1493 в Великобритании."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Gem4me (от англ. “gem” — бриллиант + “4me” — для меня) — кроссплатформенная система мгновенного обмена сообщениями (мессенджер), в которой пользователи могут обмениваться всеми видами сообщений (текстовые, голосовые, видео, стикеры), использовать эмодзи, пересылать файлы любых размеров, делиться геолокацией, организовывать конференции, открывать группы, вести блоги и торговать на встроенной площадке MarketSpace.",
"Gem4me имеет приложение для iOs, Android и AppGallery, MiStore, Samsung Galaxy Store, Nash Store, а также может быть запущен в браузере или в виде клиента для десктопа.",
"При установке на компьютер или ноутбук Gem4me не требует предварительной загрузки мобильной версии.",
"По состоянию на сентябрь 2022 года Gem4me был установлен более 31 миллиона раз.",
"Gem4me — международный проект, команда разработки и продвижения мессенджера распределена по всему миру.",
"В мае 2016 года была выпущена первая нативная версия мессенджера на операционной системе Android.",
"Примерно через месяц после этого началась работа над версией для пользователей Apple.",
"В настоящий момент обновления выходят с интервалом раз в 3 недели.",
"По состоянию на конец 2021 года мессенджер насчитывает 30+ млн пользователей, и количество установок приложения растет, расширяя географию Gem4me MarketSpace",
"Отличительной чертой приложения является комбинация мессенджера и маркетплейса – Gem4me MarketSpace, а также широкий функционал видеокоммуникаций: p2p и групповые видеозвонки, свободные и модерируемые видеоконференции.",
"Макретплейс MarketSpace позволяет пользователю построить свой собственный магазин с функцией продажи товаров внутри самого приложения.",
"В настоящее время MarketSpace находится в стадии бета-тестирования.",
"В мессенджере доступны видеоконференции без ограничения по времени.",
"В настоящий момент в видеоконференции могут принять участие до 1000 пользователей, 50 из которых могут говорить и делиться своим экраном."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Danzig — американская метал-группа, смешивающая мрачную лирику и образы с блюз-роковыми веяниями.",
"Группа является третьей стадией музыкальной карьеры Гленна Данцига, который до этого играл в хоррор-панк-группах The Misfits и Samhain.",
"В 2016 году вернулся в The Misfits в качестве основного вокалиста, где поет по настоящее время.",
"Данные по всем тиражам от июня 2007.",
"Тиражи \"Danzig\" и \"Danzig II: Lucifuge\" с мая 1991 по июнь 2007.",
"14 июля 1986, Samhain исполняли прощальный концерт в Ritz в Нью-Йорке.",
"На шоу присутствовал Рик Рубин, который искал группы с потенциалом, чтобы подписать их на свой звукозаписывающий лейбл, Def Jam.",
"Во время просмотра выступления Samhain, Рубин был впечатлен вокальными способностями Гленна Данцига и его манерой поведения на сцене.",
"После концерта Рубин встретился с Гленном и предложил заключить контракт.",
"Изначально Рик Рубин хотел заключить контракт только с Данцигом, намереваясь сделать его вокалистом хард-рок-группы supergroup, которую Рубин планировал создать, но Данциг отказался подписывать контракт без басиста Samhain, Иири Вона, который был большим другом Гленна.",
"Рубин согласился подписать контракт с Samhain, и начал вносить предложения касаемо нового направления группы, как он его видел.",
"Рубин считал, что музыку группы нужно избавить от лишних элементов, и что основной отличительной чертой группы должны стать вокальные таланты Данцига.",
"В 1987 группа эволюционировала в прочный хард-рок коллектив, с добавившимися в состав Джоном Крайстом на гитаре и Чаком Бисквитсом (экс-Black Flag) на ударных.",
"Чтобы отразить изменение музыкального направления и чтобы избежать необходимости когда-либо начинать заново в случае будущих перемен в составе, Данциг решает поменять название группы с Samhain на свою собственную фамилию, Danzig.",
"Окончательно сформировавшись и приступив к записи как Danzig в предыдущем году, в 1988 группа выпустила одноимённый дебютный альбом на заново созданном лейбле Рика Рубина Def American (позже переименованный в American Recordings).",
"Альбом, спродюсированный Рубином, содержал основанные на блюзе гитарные риффы и мощный мелодичный вокал Данцига — резкий контраст с грубым звучанием альбомов Samhain.",
"В 1990 Danzig выпустили второй альбом, \"\", наиболее разнообразный альбом группы.",
"Музыка альбома продолжила размывать границы между классическим блюзом и хард-роком.",
"В 1992 вмешательство Рубина в творчество группы пошло на убыль, и Данциг лично занялся со-продюсированием третьего альбома, '.",
"В следующем году группа выпустила EP ', содержащий несколько концертных треков, записанных на концерте группы в 1992, посвященном Хэллоуину, а также три новых студийных трека.",
"Одна из песен с альбома стала хитом группы, когда живая версия «Mother» (песня с первого альбома Danzig) приобрела популярность на хард-рок радиостанциях.",
"Новая версия видеоклипа на «Mother» была снята с использованием записей с концерта, видео попало на MTV сделав Danzig мейнстримом на то время.",
"Когда Danzig оказались в центре внимания, споры, окружающие лирику и образы Гленна Данцига, возросли.",
"Консервативные христианские группы обвинили Данцига в сатанизме;",
"Данциг опроверг эти обвинения в своём официальном заявлении через своего пресс-секретаря: «Мы приветствуем их презрение».",
"Данциг многократно отрицал обвинения в причастности к сатанизму, утверждая, что он отвергает все религии, особенно массовые, но восхищается природой зла и едва ли считает Сатану достаточно интересной фигурой в христианской теологии.",
"В октябре 1993, группа вошла в студию, чтобы записать свой четвёртый студийный альбом.",
"Данциг сказал, что на него давил звукозаписывающий лейбл, требуя записать песни с коммерческим прицелом на манер «очередной Mother», но он принял решение не отступать от своего музыкального прогресса.",
"Он также сказал, что Рик Рубин стал все больше удаляться от группы и сделал незначительный вклад в запись четвёртого альбома, и в качестве продюсера был указан только Глен Данциг.",
"4 октября, 1994 был выпущен \"Danzig 4\", более атмосферный и экспериментальный альбом по сравнению с предыдущими релизами группы, возродивший элементы продюсирования, которые Danzig почти не использовали со времён Samhain.",
"Альбом хорошо продался, несмотря на отсутствие хитов уровня сингла «Mother».",
"Второй сингл с альбома, «Cantspeak», получил активную ротацию на MTV, и вошёл в рок-чарты, хотя (в отличие от «Mother») и не смог попасть в сотню лучших Hot 100.",
"«Cantspeak» стал единственным синглом, помимо «Mother», попавшим в чарт Billboard.",
"Обвинив Рубина в невыплате роялти и нарушении обещаний, отношения Danzig с продюсером были испорчены и группа покинула лейбл.",
"Тем временем состав группы начал изменяться.",
"Первым стал Чак Бисквитс, покинувший группу летом 1994 из-за разногласий, связанных с роялти.",
"После того, как на просьбу вернуться он ответил отказом, место ударника занял Джои Кастильо, впервые выступивший в качестве музыканта Danzig в день выхода четвёртого альбома.",
"Хотя группа успешно провела турне с новым ударником осенью-зимой 1994-95, весной 1995 Danzig приступили к активным поискам нового гитариста.",
"Джон Крайст, узнавший об этом и всегда бывший недовольным своей ролью и отсутствием вклада в творчество группы, покинул группу 5 июля 1995.",
"Случайно совпало, что Иири Вон ушёл из группы в тот же самый день, завершив таким образом то, что впоследствии часто называли «классической эрой» группы.",
"Гленн Данциг заявил, что он всегда хотел поменять состав, но оригинальный состав хорошо работал и оставался неизменным намного дольше, чем он ожидал.",
"С завершением классической эры, каждый последующий альбом Danzig записывался с разными составами.",
"В 1996 вышел \"\", многих удививший сильным акцентом на индустриальный рок.",
"Данциг утверждал, что только Рик Рубин удерживал его от экспериментов с электроникой на ранних альбомах Danzig, поэтому он сгорал от желания беспрепятственно внедрить на пятом альбоме индустриальное звучание.",
"Альбом в основном представлял собой сольную работу Данцига, хотя Джерри Кэнтрелл из Alice in Chains сыграл партии соло-гитары на трёх треках альбома, а ударные партии были закреплены за Джои Кастильо, единственным музыкантом группы, оставшимся со времён тура 4P Tour (Джои в дальнейшем принял участие в записи ещё двух альбомов Danzig, став таким образом самым долгоиграющим участником группы, не считая основного состава).",
"В онлайновых опросах этот альбом часто становится худшим альбомом Danzig среди поклонников группы, возможно из-за резкой смены звучания по сравнению с первыми четырьмя релизами.",
"К тому же вокал Данцига всегда был отличительной чертой группы, в то время как большинство песен на \"Blackacidevil\" содержали его вокал, сильно искаженный различными эффектами.",
"Другие фаны группы приняли альбом благосклонно, рассматривая его как возврат Danzig к более экспериментальному стилю Samhain.",
"Следующие пару лет Danzig были заняты судебными препирательствами с Риком Рубином насчёт прав на неизданный материал группы, записанный на American Recordings.",
"Получив по результатам суда все права, Danzig вошли в студию для записи шестого полноформатного альбома.",
"В ноябре 1999 \" был издан, вызвав смешанную реакцию у поклонников и критиков.",
"Альбом представлял собой темный и тяжелый хард-рок, подчеркнутый умеренной электроникой, с Данцигом, поющим на многих песнях нехарактерным хриплым шепчущим голосом.",
"Некоторые критики и поклонники описывали звучание альбома как схожее с нью-металом, жанром тяжелой музыки, которую Данциг ненавидел.",
"Эту схожесть часто списывали на то, что продюсированием альбома занимались Джей Гордон и Амир Дерак из электропоп/нью-метал-группы Orgy",
"В 2000 состав Danzig стабилизировался с добавлением гитариста Тодда Юфа и бас-гитариста Хоуви Пиро, оба ветераны нью-йоркской панк-сцены.",
"В 2002, с этим составом был записан и выпущен альбом \".",
"Альбом был лишён электроники и содержал несколько наиболее мрачных и тяжёлых песен за всю историю Danzig.",
"Несколько треков с \"I Luciferi\" отсылают к классическому звучанию группы, и многие поклонники сочли это признаком возвращения Danzig к своему раннему стилю, хотя некоторые были разочарованы качеством записи альбома.",
"В 2004, Danzig выпустили восьмой студийный альбом, \"Circle of Snakes\", который, как и предыдущий альбом, многие поклонники сочли одним из лучших в плане вокала, со времен классической эры группы.",
"На \"Circle of Snakes\" состав группы был вновь изменен и теперь включал Томми Виктора из Prong на гитаре;",
"Виктор уже выступал в турне в качестве участника Danzig несколько лет назад, но никогда не принимал участие в записи альбома с группой.",
"Звучание снова претерпело изменения, на этот раз в каждой песне доминирующую роль играла гитара Томми Виктора.",
"Это стало поводом для нареканий со стороны критиков, потому что ударные и вокальные партии были похоронены под плотным звуком гитарных партий Томми.",
"Вскоре после выхода этого альбома, Danzig заняли место хедлайнера в туре по США Blackest of the Black tour, заменив ударника Бевана Дэйвиса (сыгравшего на \"Circle of Snakes\") на Джонни Келли из Type O Negative.",
"«The Blackest of the Black» был предназначен для того, чтобы наиболее любимые андеграундные группы Гленна Данцига смогли привлечь больше слушателей, а поклонники тяжелой музыки получили альтернативу фестивалю Ozzfest, который, по мнению Данцига, начинал переполняться коммерциализированными нью-метал-группами.",
"На время концертов Blackest of the Black, проводимых в 2005, к составу Danzig присоединился наиболее известный гитарист Misfits Дойл для исполнения классических песен Misfits.",
"Эти концерты стали первым случаем за 20 лет, когда Danzig играли с Дойлом, и билеты на многие из этих концертов были полностью проданы.",
"В течение 2006, Гленн Данциг неоднократно говорил в различных интервью, что все больше устает от бесконечного цикла туров, и не намерен в дальнейшем принимать участие в каких-либо крупномасштабных концертных турне.",
"Вместо этого, Данциг планировал устраивать небольшие локальные туры, такие, как десять концертов, проведённых на западном побережье США в рамках тура 2006 Blackest of the Black.",
"В этом туре дебютировал Кенни Хики из Type O Negative в качестве нового гитариста группы, а во время концертов на восточном побережье к составу добавился бывший участник Samhain, Стив Зинг на бас-гитаре.",
"Данциг сказал, что планирует использовать освободившиеся от участия в турах время, чтобы закончить различных незавершённые проекты, и уделить больше внимания немузыкальным увлечениям, таким как написание сценариев к фильмам и режиссура.",
"В октябре 2006, Данциг выпустил \"Black Aria II\", продолжение своего первого сольного альбома, \"Black Aria\".",
"Остаток года он провел за продюсированием и комплектацией \"The Lost Tracks of Danzig\", двойного CD, который содержал 26 неизданных песен, охватывающих всё творчество Danzig, и вышел 10 июля 2007.",
"В мае 2007 Evilive переиздали первый сольный альбом Данцига \"Black Aria\"."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Аэропорт Штутгарт ( (ранее )) — международный аэропорт, расположенный приблизительно в 12 км к югу от города Штутгарта, Германия.",
"Аэропорт находится на границе между соседним городом Лайнфельден-Эхтердинген, Фильдерштадт и непосредственно Штутгартом.",
"Является шестым по важности аэропортом в Германии и главным аэропортом земли Баден-Вюртемберг с пассажирооборотом 9 735 087 в 2012 году.",
"Аэропорт также важный центр для немецких бюджетных авиакомпаний \"Germanwings\" и \"TUIfly\" и является глобальным штабом для компании автомобильной парковки \"APCOA\".",
"В 2007 году Штутгартская торговая ярмарка (\"Stuttgart Trade Fair\") была девятым крупнейшим выставочным центром в Германии и была перемещена на территорию непосредственно рядом с аэропортом, тем самым поднимая престиж аэропорта.Аэропорт был построен в 1939 году, чтобы заменить аэропорт Боблинген (\"Böblingen\").",
"Проект был подготовлен архитектором Эрнстом Загебилем.",
"В 1945 году ВВС США приняли управление аэропортом, и американская армия все ещё поддерживает базу вертолётов на южной стороне аэропорта, которая делит аэропорт с государственной полицией земли Баден-Вюртемберг.",
"Наибольшими являются городские стены, окружавшие площадь в несколько десятков гектаров.",
"Укрепления византийской эпохи, как правило, защищали гораздо меньшую территорию, чем более ранние крепости на том же месте.",
"В некоторых случаях () более ранний крупный город новыми укреплениями разделялся на множество более мелких.",
"В 1849 году он посвятил ей полное нежности и признательности стихотворение «Моей матери».",
"Через неделю после переезда Эдгар По становится героем сенсации: огромный ажиотаж в читающих кругах вызвала «История с воздушным шаром», которую специальным выпуском опубликовала газета New York Sun.",
"Изначально задуманный как мистификация, рассказ был стилизован под новостную статью.",
"Идея сюжета была неосознанно подсказана По известным в то время воздухоплавателем Джоном Уайзом, который в одной из филадельфийских газет заявил, что собирается совершить трансатлантический перелёт.",
"Писателю удалось добиться нужного эффекта — на следующее утро после публикации здание издательства буквально «штурмовали» люди.",
"Член Европейской ассоциации токсикологических центров и клинических токсикологов Исмаил Эфендиев отметил, что компетенция омских врачей диссонирует с заявлениями руководства о ходе лечения Алексея Навального, а пройти мимо указывающих на отравление симптомов было невозможно.",
"Впоследствии, когда стало известно об отравлении «Новичком», эксперт Британского общества токсикологов Джеймс Норрис отметил в интервью «Би-би-си», что симптомы отравления «Новичком» изучены плохо и что некоторые из них вполне позволяли омским врачам поставить Навальному диагноз «нарушение обмена веществ, вызванное гипогликемией».",
"В частности, мышечные подёргивания, которые появляются при отравлениями ингибиторами холинэстеразы, «можно принять и за дрожь при гипогликемии».",
"Позже (14 сентября) агентство «Рейтер» опубликовало результаты беседы с пятью российскими медработниками, которые ранее отказывались разговаривать с журналистами.",
"По их словам, врачи, первыми оказывавшие помощь Навальному после того, как ему стало плохо на борту самолёта, наблюдали у него клиническую картину отравления с симптомами, включая ступор и состояние спутанного сознания, а не какие-либо признаки нарушения обмена веществ.",
"Ранним утром он увидел мальчика, сидящего на верхушке высокого дерева.",
"Вмиг дерево рухнуло на землю и превратилось в невероятную божественную форму Ананта-Шаяны.",
"Казалось, она протянулась на многие километры: голова находилась в городе Тирувалламе, тело в Тируванантапураме, а стопы — в Тирупппадапураме.",
"Как отметил историк кино Джей Стейнберг, «Казан, никогда не уходивший от провокационного материала, в начале 50-х годов уговорил своего частого партнёра по сцене и экрану Теннесси Уильямса подготовить для кино небольшую одноактную пьесу под названием „27 тележек с хлопком“.",
"В итоге получился забавный и часто дерзкий чёрный фарс о глубоком Юге, который вызвал бешенство ханжей своего времени, но с течением времени стал восприниматься вполне безобидно».",
"Фильм снимался в штате Миссури, и Казан привлёк к съёмкам многих местных жителей в небольших ролях, что дало отличный эффект.",
"По словам Стейнберга, «как Кэррол Бейкер, так и Уоллак, которых Казан привёл из Актёрской студии, выдали замечательную игру — генерируемый ими в совместных сценах сексуальный жар ощутим даже сегодня».",
"Иисус Христос призывал к братскому общению в любви: «Заповедь новую даю вам, да любите друг друга; как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга» (Ин 13:34-35), а вслед за Ним – апостолы и другие святые во все времена.",
"Также см. Святейший патриарх Кирилл: «Православный приход, православная община, совершающая Святую Евхаристию, соприкасающаяся с Царствием Божиим силой Святого Духа, должна быть местом милосердия, благотворительности, реальной любви, и, может быть, в первую очередь к нуждающимся прихожанам — к тем, кто рядом с нами».",
"\"Помимо занятий, для членов «семей» на всех уровнях кочетковской системы\" Пренебрежительное отношение к автору, действующему священнику Русской православной церкви.",
"\"обучения необходимы регулярные евангельские встречи, «где вы сможете вместе читать Евангелие, вместе готовиться к этому, вместе обсуждать, насколько Евангелие соответствует вашей жизни или не соответствует.",
"Цель ваших встреч в том, чтобы вы могли применить Евангелие к вашей конкретной жизни»[9].\"",
"Знать хорошо Священное писание и стараться жить по нему, особенно по Евангелию, для православных христиан – норма.",
"\"Кроме того, необходимы частые поквартирные «молитвенные встречи, когда христиане собираются, чтобы вместе молиться»[10].\"",
"Что зазорного автор находит в том, чтобы православные люди, имея какие-то молитвенные нужды, молились об этом Богу?",
"Это естественно для православных.",
"Танк не вышел за стадию проекта, но в январе 1945 года к нему вновь вернулись, планируя получить более удачную машину при использовании шасси \"Jagdpanzer 38(d)\".",
"Для будущего танка фирмой «Даймлер-Бенц» даже была специально разработана облегчённая башня типа \"Schmalturm\" с 75-мм пушкой без дульного тормоза.",
"Однако и этот танк остался на стадии проекта, так как сама программа постройки САУ \"Jagdpanzer 38(d)\" до окончания войны не продвинулась далее постройки единственного прототипа.Bergepanzer 38, также Gerät 573, по германской ведомственной системе обозначений военной техники имевшая индекс Sd.Kfz.136, — бронированная ремонтно-эвакуационная машина (БРЭМ) на базе «Хетцера», созданная для технического обеспечения подразделений, вооружённых Jagdpanzer 38.",
"По сравнению с базовой машиной, БРЭМ имела рубку уменьшенной высоты без амбразуры в лобовой бронеплите и с открытым сверху боевым отделением, закрывавшимся тентом, а её вооружение ограничивалось 7,92-мм пулемётом MG-34 на шкворневой установке.",
"Кроме того, машина комплектовалась только радиостанцией \"FuG 5\".",
"Командное чемпионство WWE Raw () — это командный титул чемпиона, созданный и продвигаемый американским рестлинг-промоушном WWE, который в настоящее время защищается на бренде Raw.",
"Это один из двух мужских командных чемпионских титулов в основном ростере WWE, наряду с командным чемпионством WWE SmackDown.",
"Титул был учреждён 3 октября 2002 года как командное чемпионство WWE (), и команда Курта Энгла и Криса Бенуа стали первыми чемпионами.",
"Он был введён для бренда SmackDown в качестве второго командного титула промоушена в дополнение к оригинальному командному чемпионству мира, которое стало эксклюзивным для Raw.",
"Оба титула были объединены в 2009 году и стали называться объединённым командным чемпионством WWE, но официально оставались независимыми друг от друга до тех пор, пока в 2010 году командное чемпионство мира не было упразднено.",
"В результате драфта WWE 2016 года чемпионат стал эксклюзивным для Raw с последующим переименованием, а SmackDown создал командное чемпионство WWE SmackDown в качестве аналога.После первого разделения на бренды весной 2002 года существовавший в федерации пояс командных чемпионов мира стал эксклюзивным для бренда Raw и стал защищаться на шоу Raw, тем самым оставив бренд SmackDown без командного чемпионата.",
"В результате этого в октябре 2002 года тогдашний генеральный менеджер SmackDown Стефани Макмэн представила новое командное чемпионство WWE которое стало командным чемпионатом для бренда SmackDown.",
"Стефани заявила, что первые чемпионы будут определены на матчах турнира из восьми команд.",
"— Москва, Институт Общегуманитарных исследований, 2003.",
"— 384 с. ISBN 5-88230-008-8.",
"В ней представлены мои философско-психологические эссе, рассказы, этюды: 1.",
"Рассказ «Зиннат» с. 262-265 2.",
"Рассказ «Гарри» с. 339-341 3.",
"Неживой город 4.",
"Пшено и три курицы 5.",
"Дядя Сеня с. 260-261 6.",
"Бег от себя к себе с. 208-210 7.",
"Мой дворик с. 138-139 8.",
"Старушка в лесу с. 114-115 9.",
"Из приведенных фактов можно заключить, что Хазария скорее всего около 932 года, после разгрома алан, вытеснила Сарир из Прикаспийского побережья и даже, видимо, из значительной части предгорий современного Дагестана.",
"В связи с этим нельзя не вспомнить, что в XI веке грузинский историк Леонти Мровели, описывая ситуацию времен якобы Вавилонского царства, сообщал, что легендарный предок хунзахцев — герой по имени Хозоних — первоначально жил на равнинах современного Дагестана и Чечни, но затем был вытеснен хазарами в горы, где он и обосновался.",
"Лишив Сарирское государство территорий — «приделов» на равнине и в предгорьях Северо-Восточного Кавказа, Хазария, естественно, нанесла большой ущерб сарирской экономике, которая в значительной мере основывалась на скотоводстве и прежде всего — по причине сухости дагестанского климата — на овцеводстве.",
"После захвата названных территорий, соответствующих, по-видимому, землям к югу от Терека, лишив таким образом хунзахских и прочих горских пастухов обширных зимних пастбищ, хазары должны были стать главными врагами государя, сидевшего в Хунзахе, и сарирской элиты.",
"Для изгнания оттуда хазар достаточных сил у «владык золотого трона», тогда, по-видимому, не было.",
"Поэтому они в бессильной злобе были вынуждены ограничиться упомянутыми ал-Масуди «нападениями на хазар», то есть просто-напросто крупными набегами, которые, правда, были большей частью успешными.",
"Без сомнения, в этих нападениях на хазар участвовали и хунзахцы, хотя бы потому, что они являлись жителями столицы Сарира.",
"От близких групп род \"Labiotermes \" отличается удлинённым однодольчатым лабрумом; боковые края средне- и заднеспинки с рядом коротких и толстых щетинок; передняя доля переднеспинки в профиль сильно приподнята.",
"Усики 15—18-члениковые.",
"Голова солдат отличается коротким, но заметным носом-трубочкой (фонтанеллой).",
"Фонтанелла служит для распыления химического веществ, отпугивающих врагов (муравьи и другие хищники).",
"Переднеспинка седловидная, с отчетливой передней приподнятой лопастью.",
"Формула голенных шпор 2:2:2 (у всех каст).",
"Мономорфные или диморфные.",
"Головная капсула крупная, сверху субпрямоугольная.",
"Фронтальная трубка короткая, не достигает верхней губы.",
"Усики с 15—16 члениками.",
"Верхняя губа длинная, язычковидной формы, с выпуклыми сторонами и прозрачным кончиком.",
"Другой пример: на участника НОВОРОСС был наложен топик-бан решением АК (АК:814).",
"В период с 25.11.2012 (наложение ТБ) до 26.06.2013 (снятие топик-бана Wulfsonом) он все равно правил статьи по указанной тематике.",
"Вот 4 примера ,.",
"Более подробно эти моменты описал коллега ArtemisDread здесь .",
"Но все равно, он не был бессрочно заблокирован (как того требует ), более того, Wulfson вообще после этого снял с него топик-бан.",
"Кстати, такого рода нарушения \"не имеют «срока давности»\", и АК может применить к указанному участнику санкции и сейчас (снятие топик-бана уже после нарушений ничего не меняет).По поводу других вопросов, затронутых в заявке, добавлю следующее: уже давно в сообществе возникли серьезные сомнения по поводу объективности ряда посредников, причем к сожалению, двух самых активных из них.",
"Некоторые посредники делят редакторов на «своих» и «чужих», и в отношении последних пускают в ход весь свой арсенал: \"предупреждения, топик-баны и блокировки\".",
"Ни одно слово или фраза, использованное «чужими» редакторами не остается незамеченной, таким образом \"постепенно-постепенно создавая почву для топик-бана\" с последующей «ликвидацией» данного нежелательного редактора из тематики.",
"В тоже время, не замечают таких же ошибок \"«своих» редакторов\" (некоторые примеры привел выше я сам, другие примеры - в заявках коллег), даже если специально обращаешь их внимание на такие случаи.",
"Это делает атмосферу в данной тематике несносной.",
"В конце постановления было написано следующее: «Генеральная прокуратура Российской Федерации отказывает в выдаче (экстрадиции) Аббасова Ф. Ф. Азербайджанской Республике и освобождает его из-под ареста».",
"После прочтения последнего предложения Аббасов задал вопрос: «Почему здесь нет моих адвокатов?",
"Пожалуйста, позвоните им и пригласите их сюда!».",
"В итоге адвокаты Аббасова вызваны не были, и его силой увезли в суд Люберецкого района.",
"Далее сотрудник миграционной службы Главного полицейского управления Московской области сообщил о том, что Аббасов нарушил миграционное законодательство РФ, Аббасов с представленным обвинением не согласился и указал на отсутствие его адвокатов.",
"Со слов Аббасова на руках сотрудника уже имелось свидетельство о возвращении на родину, для получения которого по идее человек сам должен обратиться в консульство Азербайджанской Республики и оплатить госпошлину.",
"Общегреческие симпосионы были запрещены в Спарте: по сообщению Платона («Законы», 637a—b) спартиат мог быть подвергнут избиению, если его заставали в пьяном виде, даже во время праздников.",
"Совместные трапезы старших воинов — сисситии — также считались важным воспитательным средством, а также позволяли преодолевать конфликт поколений.",
"Подобная система — с узаконенной геронтократией, — делала спартанское общество постоянно расколотым по двум направлениям: между богатыми и бедными спартиатами, и между спартиатами и всеми остальными.",
"А. Пауэлл, исходя из косвенных свидетельств, пришёл к выводу, что проспартански настроенные Фукидид и Ксенофонт не могли прямо указывать, что основным методом воинского воспитания в Спарте была партизанская война, которую взаимно вели между собой илоты со спартиатами.",
"Поэтому описываемые им ритуалы над юношами, которые должны были ходить бесшумно, ловко воровать пищу и терпеть избиения на алтаре в храме, вполне вписываются в эту картину.",
"Разновидностью воинского воспитания были криптии («Законы», 633b—c) — акты показательного террора, которые юные воины-спартиаты вершили над илотами под покровом ночи, или, напротив, в разгар полевых работ, выбирая сильнейших.",
"Возможно, что это были пережитки первобытных инициаций в спартанском обществе."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"После Второй мировой войны был создан «Малый атлас польских говоров» (1957—1970).",
"Значительный вклад в развитие польской диалектологии внесли З. Штибер, С. Урбанчик, К. Дейна и другие учёные.",
"В области ономастических исследований польского языка выделяются работа по топонимии С. Роспонда и антропонимический словарь В. Ташицкого.",
"Вопросы истории польского языка отражены в работах Т. Лер-Сплавинского, З. Клеменсевича, С. Слонского, Я. Розвадовского, П. Зволинского.Дописьменный период охватывает время с момента выделения польского языка из диалектов пралехитской группы до появления в 1136 году письменного памятника, написанного по-латыни, — «Гнезненской буллы» (\"Bulla protekcyjna\"), содержащей большое количество польских имён собственных.",
"По мнению С. Урбанчика, обособление общепольских (восточнолехитских) языковых черт полян, вислян, мазовшан и слензан от черт диалектов западных лехитов произошло на рубеже IX и X веков."
] | [
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Был налажен малосерийный выпуск — сборка автомобилей первой модели велась с 1926 по 1928 год, а вообще фирма Грегуара просуществовала до 1934.",
"Так как кузова в те годы изготовляли отдельные фирмы-ателье, на шасси «Тракты» ставили зачастую совсем не подходящие для этого динамичного автомобиля угловатые «каретные» кузова на тяжёлом деревянном каркасе.",
"Между тем оригинальная гоночная версия была весьма лёгкой и весила всего 902 кг (почти как «Запорожец», хотя по колёсной базе «Тракта» была одноклассником «Волги»).",
"В те же годы в Англии на некогда знаменитой фирме Alvis также был создан гоночный автомобиль с приводом на переднюю ось.",
"В его разработке участвовали инженеры фирмы — Т. Джон, Д. де Фревилль и Д. Смит-Кларк.",
"Alvis серии F (модели обозначались FA, FB, и т. д.) представляли собой важный шаг вперёд в области компоновки: в отличие от Tracta, у Alvis главная передача располагалась между двигателем и коробкой передач, двигатель при этом был также смонтирован маховиком вперёд.",
"Таким образом, силовой агрегат на «Олвисе» образовывал трансэксл.",
"Впоследствии эта компоновка применялась на Citroën TA, Citroën DS и вообще целом ряде французских моделей.",
"Из отечественных автомобилей так был скомпонован силовой агрегат «Запорожца», но у него двигатель был расположен сзади и привод был на заднюю ось.",
"Ввиду того, что известные к тому времени шарниры равных угловых скоростей — сухариковые типа Tracta и шариковые типа «Рцеппа» — были защищены патентами, фирма Alvis решила использовать обычные карданные шарниры.",
"Чтобы побороть их асинхронность, внешний шарнир полуоси представлял собой скользящий шарнир типа «колокол» (как внутренний шарнир полуоси ЗАЗ-965), геометрический центр которого совпадал с осью вращения шкворня."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Кино Mail.ru (ранее — Афиша Mail.ru) — русскоязычный агрегатор видеосервисов, принадлежащий компании VK.",
"В сентябре 2014 года запущена новая версия, основной аудиторией которой являются кинолюбители.",
"Пользователям доступен удобный поиск и выбор видео, крупнейшая в рунете база легальных фильмов и сериалов, тематические подборки, календарь кинопремьер, расписание киносеансов и другие сервисы.",
"Ежемесячная аудитория проекта — 6,1 млн человек (по данным Mediascope на апрель 2020 года).",
"Партнёрами Кино Mail.ru являются онлайн-кинотеатры: Okko, Ivi, \"МегаФон ТВ\", Megogo, Amediateka, \"Смотри Mail.ru\", ShowJet, Кино1ТВ, НТВ, \"Россия 1\", Tvigle, Rutube и TVzavr.ru.",
"База видеоконтента насчитывает более 17 тыс. зарубежных и отечественных фильмов, сериалов и телешоу.",
"Фильмы и сериалы можно смотреть на всей территории России, часть контента доступна в СНГ.",
"В июле 2012 «Афиша Mail.ru» появилась в Киеве.",
"В 2012 году на «Афише Mail.ru» появляются разделы фильмов и сериалов, которые можно смотреть онлайн.",
"С 2012 года «Афиша Mail.ru» сотрудничает с онлайн-кинотеатром Zoomby.ru",
"В июле 2013 года «Афиша Mail.ru» появилась в Минске.",
"C 2013 года сотрудничает с крупнейшими российскими онлайн-кинотеатрами Tvigle, Megogo, Now.ru и видео-агрегатором Pladform.",
"В сентябре 2013 года «Афиша Mail.ru» появилась в Алматы.",
"В октябре 2013 года «Афиша Mail.ru» оптимизировала телепрограмму под touch-интерфейсы и retina-дисплеи.",
"С апреля 2014 года пользователям «Афиши Mail.ru» доступен контент онлайн-кинотеатра Ivi, также подключен первый сервис, предоставляющий платный контент, — Play (сейчас известен как Okko).",
"В сентябре 2014 года проект «Афиша Mail.ru» перезапустился в новом дизайне, удобном для любителей кино.",
"В новой версии пользователю предлагается поиск по видео и кинотеатрам, на внутренних страницах — «Календарь кинопремьер», подробная база фильмов, сериалов и телешоу, тематические подборки и новости кино.",
"На «Кино Mail.ru» подключены новые видеосервисы: «МегаФон ТВ» и «Смотри Mail.ru».",
"Запущен навык телепрограммы для Google Assistant и приложение телепрограммы VK.",
"Обновлен механизм персональных рекомендаций фильмов и запущен персональный канал в разделе «Телепрограмма».",
"На страницах фильмов появилось сравнение цен разных онлайн-кинотеатров (14 сервисов)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Confiteor (конфи́теор, от лат. confíteor, «исповедую») — краткая покаянная молитва, читаемая в Римско-католической церкви в начале мессы, а также в некоторых других случаях.",
"Характерными особенностями данной молитвы является молитвенное обращение как к святым, так и к другим стоящим в храме молящимся, а также троекратное биение себя в грудь в знак покаяния, сопровождающее произнесение слов «Mea culpa».",
"Практика чтения Confíteor основана на восходящем к первым векам христианства понимании необходимости принесения покаяния перед совершением Евхаристической Жертвы.",
"Сам текст покаянной молитвы с течением веков изменялся, пока не был закреплён в XVI веке в Миссале Папы св. Пия V. В таком виде он читался до середины XX века (а католиками-традиционалистами читается до настоящего времени).",
"В ходе литургической реформы Папы Павла VI текст Confiteor и порядок его чтения были несколько изменены.",
"В данной статье описывается как традиционная, так и современная практика.",
"Молитва Confiteor и весь покаянный чин в начале мессы являются частью комплекса молитв и священнодействий, предваряющих собственно евхаристию и обычно называемых \"Accessus ad altare\".",
"Аналогичные чины присутствуют в том или ином виде во всех ныне существующих богослужебных обрядах, некоторые из этих чинов являются прямым аналогом Confiteor .",
"В результате сложного развития византийских литургий Василия Великого и Иоанна Златоуста покаянная молитва священника оказалась в начале литургии верных и читается тайно (вполголоса) во время пения Херувимской песни.",
"Текст этой молитвы одинаков для обеих литургий и известен, как минимум, с VI века , а её повсеместное распространение относится различными исследователями к периоду с VII по X век.",
"Покаянное настроение этой молитвы соответствует римскому Confiteor: «\"Никтоже достоин от связавшихся плотскими похотьми и сластьми приходити, или приближитися, или служити Тебе, Царю славы…Тя убо молю, Единаго благаго и благопослушливаго: призри на мя, грешнаго и непотребнаго раба Твоего, и очисти мою душу и сердце от совести лукавыя…К Тебе бо прихожду, приклонь мою выю, и молю Ти ся, да не отвратиши лица Твоего от мене, ниже отринеши мене от отрок Твоих\"» .",
"После прочтения этой молитвы и, затем, Херувимской песни предстоятель и сослужащие ему священники кланяются друг другу, молящимся в алтаре и, при открытых царских вратах, всему народу, испрашивая прощения своих грехов.",
"Особенный покаянный чин совершается на вечернях Прощёного воскресения и Великой среды (см. статьи Прощёное воскресенье и Великая среда).",
"Схожим с Confiteor является диалог священника со чтецом (Свящ.: «Простите и благословите, отцы братия…» — чтец: «Бог да простит тя, отче…»), произносимый в конце полунощницы и повечерия, а также, в некоторых случаях, непосредственно перед литургией (эта последняя практика сейчас сохранилась только в дониконовском обряде).",
"При частном чтении полунощницы или повечерия этот диалог заменяется молитвой «Ослаби остави…»",
"Текст молитвы Confiteor в традиционном варианте: Данная молитва читалась в начале мессы два раза, в форме диалога между священником и (от имени всех собравшихся в храме) министрантом.",
"Сначала священник читал Confiteor, а министрант отвечал: Затем министрант читал Confiteor, добавляя к тексту молитвы «et tibi, pater», а священник отвечал Misereátur, заменяя, соответственно, местоимение «ты» на «вы», то есть: При произнесении слов «mea culpa, mea culpa, mea máxima culpa» читавшие трижды били себя в грудь.",
"Это покаянный жест, восходящий ещё ко временам Ветхого Завета.",
"По прочтении последнего Misereátur священник читал особую разрешительную молитву: Данная молитва относилась к разряду сакраменталий и не могла служить заменой Таинства Исповеди.",
"Помимо мессы, Confiteor читался по той же схеме на службах Первого часа (Prima) и Повечерия (Completorium), то есть, службах, которые начинали и заканчивали литургический день.",
"При частном чтении данных служб Confiteor читался только один раз, без обращения «et vobis, fratres».",
"Также Confiteor читался единожды и в некоторых других случаях, например, ещё раз на Мессе перед причащением верных, в случае преподания Причастия вне мессы и в некоторых других.",
"После литургической реформы был несколько изменён, среди прочего, также и текст Confiteor.",
"В частности, были исключены упоминания большинства святых из числа упоминавшихся ранее, а к числу грехов добавился также «et omissióne», то есть «(согрешил) упущением» (в русском богослужебном переводе «неисполнением долга»).",
"Современный латинский текст молитвы выглядит так: На практике в большинстве приходов эта молитва, как всё остальное богослужение, читается обычно на национальных языках.",
"Католической Церковью в России используется следующий русский перевод: Эта молитва читается только один раз, священником и народом вместе, после чего (священником от имени всех) читается Misereatur: Разрешительная молитва Indulgentiam не читается вовсе.",
"Следует отметить, что приведённый здесь русский перевод практически соответствует латинскому оригиналу.",
"Однако в некоторых других языках, в частности, западноевропейских, может использоваться более упрощённая форма.",
"Например, текст Confiteor в английском языке: Или во французском: Места для обряда «биения в грудь» в подобных редакциях уже не остаётся.",
"В некоторых случаях чтение Confiteor может заменяться другими покаянными формами.",
"Например, в воскресные дни есть практика окропления верующих святой водой при пении стихов из 50-го псалма.",
"Кроме того, сам чин мессы предусматривает возможность замены Confíteor иными покаянными молитвами, при этом покаянная молитва фактически соединяется со следующей частью мессы, Kyrie.",
"Помимо мессы, Confiteor может также читаться на Повечерии, но тоже лишь как одна из возможных форм покаяния."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Скелет какапо отличается от других попугаев, что связано с утратой способности к активному полёту.",
"Какапо имеет наименьший относительный размер крыла среди всех попугаев.",
"Его перья на крыльях короче, более мягкие, менее асимметричные и имеют меньше дистальных бороздок, соединяющих перья вместе.",
"Грудная клетка небольшая, имеет рудиментарный киль и укороченную spina externa (кость позвоночника у птиц).",
"Как и у других нелетающих птиц, вилочка какапо не срастается, а состоит из пары ключиц, соприкасающихся с каждым коракоидом.",
"Угол, состоящий из коракоидных отростков и грудины, расширен.",
"Таз более широкий, чем у других представителей отряда.",
"Проксимальные кости ног и крыльев несоразмерно длинные, а дистальные элементы укорочены.",
"Грудная мускулатура какапо также изменена из-за утраты способности к полёту.",
"Грудные и надкраевые мышцы значительно сокращены.",
"Какапо не имеет чётко выраженного мышечного живота.",
"Существует обширная мышца cucularis capitis clavicularis.",
"Какапо открыл английский орнитолог Джордж Роберт Грей в 1845 году.",
"Родовое название птицы происходит от древнегреческого \"strix\" (в родительном падеже \"strigos\"), что означает «сова», и \"ops\" — «лицо», затем видовое название \"habros\" — «мягкий», и \"ptilon\" — «перо».",
"Он имеет так много характерных особенностей, что его даже определили в отдельную трибу Strigopini.",
"Недавние филогенетические исследования подтвердили уникальность этого рода, а также то, что этот вид близок к видам кеа (\"Nestor notabilis\") и новозеландский кака (\"Nestor meridionalis\") из рода \"Nestor\".",
"Теперь они все определены в отдельное надсемейство \"Strigopoidea\" в отряде попугаеобразных, в котором все 3 ныне живущих вида отнесены к семейству \"Strigopidae,\" а какапо в нём выделен в монотипический род \"Strigops\".",
"Предок какапо из надсемейства \"Strigopoidea\" стал изолированным, когда Новая Зеландия отделилась от Гондваны примерно 82 миллиона лет назад.",
"А примерно 29 миллионов лет назад род какапо отделился от представителей рода \"Nestor\".",
"Ранее орнитологи предполагали, что какапо может быть родственен австралийским земляному попугаю (\"Pezoporus wallicus\") и ночному попугаю (\"Geopsittacus occidentalis\"), но это мнение опровергнуто последними исследованиями.",
"Какапо находится в категории CR (таксоны в критическом состоянии).",
"На январь 2019 года известно 147 особей, все особи известны, многим из них были даны имена, на них установлены радиомаячки.",
"Из-за колонизации островов полинезийцами и европейцами, которые завезли на острова крыс, кошек, поссумов и горностаев, совиный попугай был истреблён на большей части своего первоначального ареала к середине XX века.",
"Ещё в XIX веке стало ясно, что какапо находится на грани вымирания.",
"В то время люди отлавливали птиц и отвозили их на остров Резольюшен.",
"Всего туда было отправлено 300 попугаев, большая часть которых стала жертвой мелких хищников.",
"На о. Северный исчез с 1927 года.",
"Сведения, что какапо слышали в 1961 году на острове Северный, вероятнее всего, ошибочны.",
"Находится на грани исчезновения, занесён в Красную книгу МСОП.",
"В 1976 году, на о. Южный (Фьордленд) были найдены всего 18 птиц, все оказались самцами, самок ловили лишь на острове Стьюарт.",
"В 1977 году на о. Стьюарт насчитывалось 150 особей этого вида.",
"Исследования показали, что в отдельные годы более 50 % взрослых птиц на о. Стьюарт ежегодно погибали от хищничества бродячих кошек, яйца и птенцов уничтожали крысы и горностаи.",
"С 1997 года эти попугаи полностью исчезли в своём природном ареале и сохранились лишь на нескольких небольших охраняемых островках, куда с 1980 по 1992 год была вывезена биологами 61 особь с о. Стьюарт, для создания жизнеспособных популяций.",
"Основная причина их исчезновения — деятельность интродуцированных грызунов и хищников (включая крыс, горностаев и кошек), а также уничтожение и изменение их местообитания человеком и завезёнными на острова копытными.",
"С 2004 года отмечена смертность птиц от инфекционного заболевания, вызванного бактерией \"Erysipelothrix rhusiopathiae\"\",\" распространяемой инвазивными видами и домашними животными.",
"Д. Мертон объясняет преобладание самцов в природе тем, что более мелкие самки были более лёгкой добычей для бродячих кошек, самки чаще погибали, защищая своих птенцов от нападений бродячих кошек.",
"Угрозой для вида также является низкое генетическое разнообразие из-за инбридинга.",
"Помимо запрета добычи этих птиц и включения их в Приложение 1 СИТЕС, одним из возможных путей его сохранения является расселение какапо на острова, очищенные от хищников, — своеобразные авиарии.",
"В 1974—1975 гг. 3-х попугаев выпустили на , расположенный у северо-восточных берегов острова Южный в границах морского парка Мальборо-Саундс, но попугаи там не размножались из-за отсутствия леса.",
"В настоящее время птицы обитают лишь на 3 охраняемых островках (Литл-Барриер, Кодфиш и ), куда они были интродуцированы биологами в конце XX века и где были предварительно истреблены инвазивные грызуны и хищники.",
"В 1999 году насчитывалось всего 62 совиных попугая, в том числе 6 птенцов.",
"Департамент охраны природы Новой Зеландии считает своей главной задачей спасение данного вида, поэтому все гнёзда птиц тщательно охраняют, а затем выпускают молодых особей на защищённые необитаемые острова.",
"Птиц регулярно подкармливают в дикой природе, так как площадь островков и их кормовые ресурсы ограничены.",
"Пар они не образуют, а вырытые птицами группы ям используются многими самцами как места демонстрации себя перед самками, посещающими эти «токовые площадки».",
"Поэтому разведение этих птиц в неволе представляет значительные трудности, вольерное содержание они переносят плохо, что было отмечено ещё в XIX веке.",
"В 2009 году был значительный брачный сезон у какапо, и родилось 33 птенца.",
"Количество особей достигло 100 штук.",
"В 2016 также родилось много птенцов (32 особи).",
"В остальные годы прироста популяции либо не было, либо был незначительный прирост 2-5 птенцов.",
"К 2017 году на островах было известно 153 птицы, в 2018 — 147.",
"По данным организации \"Kakapo Recovery\", в 2019 году ожидается сезон размножения, и организация надеется на 30-50 птенцов, с общей численностью особей в 213 птиц.",
"Какапо был широко распространён в Новой Зеландии, в настоящее время сохранился лишь на нескольких небольших островках, куда биологи перевезли несколько десятков особей с о. Стьюарт в конце XX века.",
"Обитают в лесах, в местах с высокой влажностью, поднимаясь до высоты 1500 м над уровнем моря.",
"Держатся в основном на земле.",
"Ведёт сумеречный и ночной образ жизни, что редкость для попугаев (кроме него, этим известен ещё австралийский ночной попугай).",
"Днём какапо скрывается в норах или расселинах скал.",
"Ночью по протоптанным тропам выходит кормиться ягодами, нектаром или соком растений (жуёт листья и побеги, не срывая их).",
"Ввиду отсутствия на территории Новой Зеландии млекопитающих хищников какапо потерял способность летать.",
"Единственными коренными млекопитающими Новой Зеландии являются три вида маленьких летучих мышей, два из которых вымерли.",
"Видимо, какапо, как многие другие нелетающие островные птицы, занимает экологическую нишу млекопитающих.",
"До людей какапо были распространены шире и обитали на всех трёх главных островах Новой Зеландии.",
"Они обитали в различных местностях, включая луговое разнотравье, кустарниковые заросли и береговые районы.",
"Также они населяют леса, включая те местности, где растут ногоплодниковые растения (\"Podocarpaceae\"), например, дакридиум кипарисовый, или риму (\"Dacrydium cupressinum\"), \"\", ногоплодник дакридиевидный (\"Dacrycarpus dacrydioides\") и тотара (\"Podocarpus totara\"), а также нотофагус (\"Nothofagus\"), тава (\"Beilschmiedia tawa\") и метросидерос зонтичный (\"Metrosideros umbellata\").",
"Обитали во Фьордленде, в районах обвалов и скалистых осыпей с листопадной и с вечнозелёной растительностью (например, винная ягода, или макомако (\"Aristotelia serrata\"), новозеландские виды рубус, или малинника (\"Rubus\"), кориария (\"Coriaria\"), хебе (\"Hebe\") и копросмы (\"Coprosma\")), которые называются «садом какапо».",
"Какапо — в первую очередь, ночной попугай.",
"Он делает насест под укрытием дерева или на земле на день, а с наступлением ночи начинает обходить свою территорию.",
"Хоть какапо и не умеют летать, зато они, в случае угрозы, могут вскарабкаться на вершину невысокого дерева.",
"Затем могут спускаться «с парашютом», то есть спрыгивая с раскрытыми крыльями.",
"Парить или планировать они не умеют.",
"Продолжительность жизни до 60 лет.",
"Клюв какапо приспособлен для измельчения пищи.",
"По этой причине птица имеет очень маленькую глотку по сравнению с другими птицами подобного размера.",
"В основном он травоядный, питается местными растениями (папоротниками), семенами, ягодами, пыльцой, нектаром.",
"Исследования питания в 1984 году открыли где-то 25 видов растений, которыми питается птица.",
"Какапо очень любят фрукты риму и питаются ими весь сезон года.",
"Диета какапо меняется каждый сезон.",
"На протяжении всего года они питаются следующими растениями: \"Lycopodium ramulosum\", \"Lycopodium fastigium\", \"Schizaea fistulosa\", \"Blechnum minus\", \"Blechnum procerum\", \"Cyathodes juniperina\", \"Dracophyllum longifolium\", \"Olearia colensoi\" и \"Thelymitra venosa\".",
"Отношение к некоторым видам растений у птиц бывает разным.",
"Какапо оставляет явные следы своего пребывания на местах кормления на участке размером от 10×10 м до 50×100 м.",
"Манука (\"Leptospermum scoparium\") и кусты \"Lepidothamnus intermedius\" имеют явные признаки излюбленного корма."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"\"«1886 года сентября 11 дня.",
"Мы, нижеподписавшиеся С.Петербургской губернии, Гдовскаго уезда, Юдинской волости, Жилоболотскаго сельскаго общества селения Жилых Болот крестьяне собственники быв. г. фон Рейц на бывшем сего числа сельском сходе, составляющих более 2/3 всех кр-н имеющих голос на сходе в присутствии нашего Сельскаго Старосты Григория Архипова, вследствие предъявленнаго нам сего числа Юдинским Волостным старшиною предписания г-на Непременнаго члена Гдовскаго уезднаго по крестьянским делам присутствия от 11-го минувшаго августа за № 489 относительно объяснения причины недозволения произвести выкуп крестьянину селения нашего Архипу Карпову, а потому, посоветовавшись между собою с общаго нас всех согласия не находя никакой причины по сему предмету единогласно постановили: на основании 118 ст. полож.",
"{о выкупе} и 165 ст. того же положения дозволить произвести выкуп крестьянину селения нашего Архипу Карпову принадлежащей ему усадебной оседлости находящейся в селении нашем между усадьбами кр-н Мартыном Авдеевым и Василием Варламавым в количестве „572“ квадр. сажень присовокупляя при том, что как за крестьянином Архипом Карповым недоимок выкупных платежей так равно и за сельским обществом не состоит.\"",
"\"О чём составили настоящий приговор и подписуемся крестьяне селения Жилых Болот: Андрей Федоров, Николай Леонтьев, Тимофей Леонтьев, Николай Никифоров, Федор Антонов, Семен Григорьев, Иван Архипов, Василий Варламов, Мартын Авдеев, Федор Агапов, Никифор Лукьянов, Василий Леонтьев, Савелий Антонов, Степан Федоров, Клементий Трофимов, Степан Петров, Михаил Иванов, Григорий Иванов, Василий Федоров, Сергей Трофимов, Петр Трофимов, Дмитрий Ефимов, Ефим Терентьев, Карп Ефимов, а за них как неграмотных по их личной просьбе, а равно и самих за себя росписались крестьяне того же селения: Иван Семенов Шалгунов, Никифор Иванов, Аркип Радианав, Ефим Фролов, И.Лаптев.\"",
"Из среды близких подкаст модх-гханчи и модх-банья вышли Махатма Ганди и Нарендра Моди.",
"Также очень влиятельна в Гуджарате торгово-финансовая подкаста кхадаята.",
"Крупнейшие общины кхадаяты имеются в Ахмадабаде, Кхеде, Гандинагаре и Вадодаре.",
"На средства богатых кхадаятов содержатся фонды, которые помогают членам касты с образованием, лечением, жильём и открытием своего бизнеса.",
"Члены подкасты сони занимаются ювелирным делом и торговлей ювелирными изделиями, говорят на диалекте гуджарати, многие относятся к секте Сваминараян.",
"У различных кланов сони имеются свои ассоциации, например, Patni Soni Mandal или Shrimali Soni Mandal.",
"Особую категорию составляют мусульманские торговые касты меманов, бохра и ходжа, появившиеся в результате принятия гуджаратскими банья ислама.",
"Меманы (мемоны или мехманы) являются суннитами, бохра — мусталитами, а ходжа — низаритами.",
"Шлюпки «Центавра» осуществляли блокаду гавани, перехватывая любые попытки снабжения с Балтики.",
"Его куттер перехватил датский посыльный бот, направлявшийся к острову Борнхольм.",
"Датчанин приткнулся к берегу под обрывом, где нашел защиту сухопутных войск при нескольких пушках.",
"В качестве названия Оллкрофт выбрала .",
"Хотя Одри одинаково относился ко всем героям своих книг, титульным персонажем сериала стал паровоз № 1 Томас.",
"По словам Бритт Оллкрофт: «Я выбрала Томаса, потому что нужен бы Первый Номер, нужен был герой».",
"«У Томаса были задатки лидера.",
"Ему хорошо удавалось подбодрить другие паровозы, когда те попадали в немилость к Толстому инспектору и падали духом.»",
"Серии первого сезона были близкой к тексту адаптацией историй первых восьми книг «The Railway Series».",
"Компактный и недорогой универсал предлагался как второй автомобиль в семье.",
"В 1998—1999 годах была выпущена ограниченная, в 3000 штук, серия автомобилей Polo GTI, оснащённых новым 1,6-литровым 16-клапанным мотором мощностью 120 л. с., который разгонял его до 100 км/ч за 9,1 с. Автомобиль имел заниженную подвеску, 15-дюймовые литые колёса, бесцветные указатели поворотов и отделку по высшему стандарту.",
"Кузов окрашивался только в красный, чёрный или серебристый цвета.",
"В июне 1999 года производство Polo началось на новом заводе в Братиславе, Словакия.",
"\"Agamemnon\" оборвал один якорный и дрейфовал опасно близко к скалам, но задержался, отдав по два якоря с носа и кормы.",
"После шторма не было больше случаев желтой лихорадки, от которой Гибралтар страдал в течение нескольких месяцев.",
"3 февраля Agamemnon вернулся к сэру Джону.",
"Его эскадра — \"HMS Glory\", \"HMS Renown\", \"HMS Defence\", \"HMS Ruby\" и \"HMS Polyphemus\" — 9 апреля принимала припасы в Сан-Лукар, когда появилась французская эскадра из Тулона, от 20 до 40 вымпелов, и присоединилась к испанцам в Кадисе.22 июля 1805 года вице-адмирал Роберт Кальдер () был у мыса Финистерре с флотом из 15 линейных, включая \"Agamemnon\", когда с наветра был обнаружен объединенный франко-испанский флот из Вест-Индии.",
"Британские корабли выстроили линию (\"Agamemnon\" шёл пятым) и завязали бой в густом тумане.",
"В ходе боя \"Agamemnon\", на котором было трое раненых, и \"HMS Windsor Castle\" потеряли мачты.",
"С наступлением темноты, когда эскадра была разбросана по океану, сэр Роберт сделал сигнал прервать бой.",
"21 августа французский брестский флот вышел из пролива Гуле и встал на якорь под защитой своих береговых батарей.",
"На следующее утро их атаковал Корнуоллис с 17 линейными кораблями, включая \"Agamemnon\".",
"Капитан Харви перешёл на \"HMS Canada\" в ноябре.После ремонта в Чатеме, в июле 1807 года корабль присоединился к экспедиции на Копенгаген.",
"Датский флот сдался 7 сентября, а 21 октября \"Agamemnon\" доставил домой 665 человек 95-го полка.",
"Папы Римские дозволили членам Парижского университета — духовным лицам — пользоваться бенефициями, то есть частью доходов от той церкви, частью клира которой они числились.",
"В пользу университета передавались и синекуры — должности в церквях, построенных на частные средства.",
"Служба в таких церквях не была сопряжена с обязанностями приходского священника.",
"Если профессор университета был монахом городского монастыря, папскими привилегиями отводилась определённая квота монастырских мест, передаваемых университету.",
"Обеспечение права преподавания с самого начала оказывалось связано с получением кафедры в приходской или монастырской церкви.",
"В университетском обиходе термин «кафедра» стал обозначать единицу финансирования и сохранял это значение вплоть до XIX века.",
"В условиях избытка академических кадров, кафедр не хватало.",
"В 1231 года Парижскому университету, выданной с целью прекращения студенческой забастовки 1229 года, право распределения вакантных церковных должностей, закреплённых за университетом, передавалось само́й профессорской коллегии."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"The Boeing Company («Бо́инг») — американская корпорация.",
"Один из крупнейших мировых производителей авиационной, космической и военной техники. находится в Чикаго (штат Иллинойс, США).",
"Место дислокации основных производственных мощностей и одновременно с этим место рождения корпорации — Сиэтл (штат Вашингтон).",
"Boeing на протяжении многих десятилетий является крупнейшей авиакосмической фирмой в США, крупнейшим экспортёром страны, крупнейшим работодателем Сиэтлского промышленного района и Северо-запада США в целом по числу трудоустроенных (совокупная зарплата работников Boeing составляет от фонда оплаты труда всей промышленной рабочей силы штата), входит в двенадцать крупнейших промышленных корпораций страны и «большую тройку» изготовителей вооружения и военной техники (вместе с Lockheed Martin и Raytheon) ведущих подрядчиков ВПК США по ежегодному объёму заказов.",
"Около половины доходов от продаж продукции и предоставляемых услуг составляет федеральный клиентский сектор обслуживания военных заказов (без учёта иностранных заказчиков американского вооружения и военной техники).",
"Деятельность компании в сегменте ВПК варьируется от выпуска вооружения и военной техники, до ядерных испытаний включительно.",
"В состав корпорации входят два основных производственных подразделения: Boeing Commercial Airplanes (гражданская продукция) и (продукция военного назначения и космическая техника).",
"Кроме того, в состав корпорации входят \"Boeing Capital Corporation\" (вопросы финансирования проектов), \"Shared Services Group\" (инфраструктурная поддержка) и \"Boeing Engineering\", \"Operations & Technology\" (разработка, приобретение и внедрение инновационных технологий и процессов).",
"Помимо указанных выше, производственные мощности компании рассредоточены по стране: в штате Калифорния, а также в городах Эверетт (штат Вашингтон) и Сент-Луис (штат Миссури) и других регионах.",
"С 1993 года в Москве действуют Научно-технический центр (НТЦ), а также Конструкторский центр компании Boeing, ведущие научные и инженерные разработки для нужд компании.",
"Специально для испытаний компонентов самолётов Boeing в Центральном аэрогидродинамическом институте им. проф. Н. Е. Жуковского (ЦАГИ) в городе Жуковский был построен уникальный испытательный стенд.",
"В том же 1993 году самолёты Boeing впервые появились в парке российского перевозчика; первопроходцем стала авиакомпания «Трансаэро».",
"Через год эксплуатацию лайнеров Boeing 767 начал «Аэрофлот».",
"С 1997 года Верхнесалдинское металлургическое производственное объединение ВСМПО «Ависма» поставляет титана, используемого Boeing для производства гражданских самолётов.",
"C июля 2009 года в городе Верхняя Салда Свердловской области действует совместное предприятие ВСМПО-АВИСМА и Boeing — Ural Boeing Manufacturing.",
"Предприятие занимается механической обработкой титановых штамповок для самолётов Boeing 787 Dreamliner, Boeing 737 и Boeing 777.",
"В сентябре 2018 года на территории СЭЗ «Титановая долина» запущен второй завод Боинга для механической обработки титановых изделий.",
"Компания принимала участие в начальных этапах программы разработки регионального самолёта Sukhoi Superjet 100.",
"Компания выпускает широкий спектр гражданской и военной авиационной техники, являясь наряду с Airbus крупнейшим производителем самолётов в мире.",
"Помимо этого, Boeing выпускает широкий спектр авиационно-космической техники военного назначения (в том числе вертолёты), ведёт широкомасштабные космические программы (например космический корабль CST-100).",
"В структуре Boeing функционируют два крупных подразделения: Заводы компании расположены в 67 странах мира.",
"Компания поставляет свою продукцию в 145 стран мира.",
"Boeing сотрудничает с более чем 5200 поставщиками в 100 странах.",
"В 2001 году образовано Boeing International, которая контролирует работу компании в 70 странах мира, кроме рынка США, где отвечает за разработку и выполнение глобальной стратегии развития компании.",
"Определяет и оценивает конкурентные преимущества и возможности в стране пребывания по разработке интеллектуальных ресурсов и технологий, развитию партнёрских отношений и бизнеса.",
"Президент Boeing International (на середину 2008) — Шепард Хилл.",
"Корпорация Boeing имеет частную службу пожаротушения (Boeing Fire Department).",
"В настоящее время в ней 21 пожарная часть, 300 профессиональных пожарных, 13 работников, не являющихся пожарными.",
"В 2007 году Boeing поставил заказчикам 441 гражданский самолёт, из них 330 Boeing 737.",
"В 2008 компания поставила 375 самолётов: 290 Boeing 737 (включая 6 Boeing Business Jet), 14 747-х, 10 767-х и 61 777-х. Темпы поставок пришлось скорректировать с учётом последствий забастовки, которая привела к приостановке производства на заводах Boeing на несколько недель.",
"В 2010 году компания поставила 462 гражданских самолёта, выполнив свой годовой план: 460 самолётов.",
"Было получено 530 твёрдых заказов.",
"Портфель заказов на гражданские самолёты Boeing увеличился до 3443 самолётов.",
"Число занятых на конец 2008 года — более 162 тыс. человек.",
"Выручка компании в 2008 году составила 60,9 млрд долл. (в 2007 году — 66,4 млрд), чистая прибыль — 2,7 млрд долл. (4,1 млрд).",
"В январе 2020 года Boeing опубликовал финансовую отчётность за 2019 год, согласно которой чистый убыток корпорации в 2019 году составил $636 млн против чистой прибыли в размере $10,46 млрд, зафиксированной в 2018 году.",
"Годовая выручка компании в 2019 году составила $76,559 млрд, сократившись на 24 % по сравнению со 101,127 млрд долларов годом ранее.",
"Операционные убытки достигли 1,975 млрд долларов в 2019 году, при этом портфель невыполненных заказов (включая более 5,4 тыс. пассажирских самолётов), составляет $463 млрд.",
"В январе 2020 года Boeing (впервые с 1962 года) не получил ни одного нового заказа на поставку самолётов.",
"В то время как его главный конкурент, Airbus, получил 274 новых заказа.",
"В связи с кризисом из-за ситуации с самолётом модели 737 МАХ, по итогам 2019 года поставки коммерческих самолётов Boeing Co. сократились в два раза по сравнению с аналогичным периодом 2018 года.",
"В частности, в 2019 году снизились поставки модели Boeing 737, до 127 с 580, а по итогам четвёртого квартала поставки этой модели снизились до девяти со 173 годом ранее.",
"В конце апреля 2020 года агентство Reuters сообщило, что Boeing рассчитывает привлечь не менее $10 млрд за счёт эмиссии долговых обязательств.",
"Таким образом компания попытается поправить финансовое положение, усугубившееся из-за спада пассажирских перевозок вследствие эпидемии коронавируса.",
"14 июля 2020 года президент Boeing в России и СНГ Сергей Кравченко сообщил, что компания вынуждена сократить объём производства самолётов в два раза.",
"До авиакатастроф с участием Boeing 737 MAX и до кризиса, вызванного пандемией, компания делала 57 самолётов в месяц, в дальнейшем планируется выйти на объём производства 30 самолётов в месяц.",
"В конце сентября корпорация Boeing приняла решение для сокращения расходов в условиях финансовых трудностей уволить часть руководящих сотрудников (порядка 170 человек) и распродать некоторые объекты недвижимости.",
"За 2021 год выручка Boeing составила $62,3 млрд, увеличившись за год на 7 % Чистый убыток в 2021 году составил $4,3 млрд.",
"Boeing закончил с убытком третий год подряд.",
"Во время Второй мировой войны Boeing построил огромное число бомбардировщиков.",
"Многие из работавших в то время рабочих были женщины, чьи мужья ушли на войну.",
"В начале марта 1944 года производство было расширено, и каждый месяц производилось более 350 самолётов.",
"Чтобы предотвратить атаки с воздуха, крыши заводов были укрыты зеленью и деревенскими предметами.",
"В эти военные годы основные авиационные компании США объединились.",
"Разработанный фирмой Boeing бомбардировщик B-17 Flying Fortress также собирался на заводах Lockheed Aircraft Corp. и Douglas Aircraft Co., а B-29 также собирали на заводах компаний Bell Aircraft Co. и Glenn L. Martin Company.",
"В 1950-х годах компанией Boeing были разработаны такие бомбардировщики как первый реактивный Boeing B-47 Stratojet и Boeing B-52 Stratofortress, один из символов холодной войны.",
"15 июля 1954 года совершил первый полёт опытный самолёт Boeing 367-80, впоследствии давший путь большой серии коммерчески успешных лайнеров Boeing «семисотой» серии.",
"В 1964 — 1967 годах была разработана серия Boeing 737 — самых массовых реактивных пассажирских самолётов за всю историю пассажирского авиастроения (на середину 2013 года поставлено более 7600 машин и около 3000 заказов не закрыто).",
"А в 1966 — 1969 годах был разработан первый в мире дальнемагистральный двухпалубный широкофюзеляжный пассажирский самолёт Boeing 747.",
"На момент своего создания он был самым большим, тяжёлым и вместительным пассажирским авиалайнером, оставаясь таковым в течение 37 лет, до появления A380, первый полёт которого состоялся в 2005 году.",
"В 1990 — 1994 годах была разработана серия знаменитых Boeing 777 — семейство широкофюзеляжных пассажирских самолётов для авиалиний большой протяжённости.",
"На Boeing 777 установлен абсолютный рекорд дальности для пассажирских самолётов: .",
"В 1997 году Боинг поглотил другого аэрокосмического гиганта — концерн МакДоннел Дуглас.",
"В 2000 году Боинг расширил своё присутствие в аэрокосмической области путём приобретения Hughes Electronics, Hughes Space и Communications Company.",
"С 2004 по 2009 годы была создана революционная серия экономичных широкофюзеляжных двухдвигательных реактивных пассажирских самолётов Boeing 787 Dreamliner.",
"Этот самолёт должен заменить устаревающую серию Boeing 767.",
"Компания Boeing утверждает, что Dreamliner более экономичный, чем все предыдущие разработки.",
"Этот проект унаследовал многие революционные идеи и технологии (например, крылья и фюзеляж из углепластика) своего предшественника Boeing Sonic Cruiser, разрабатывавшегося с конца 1990-х годов и замороженного на неопределённое время.",
"В 2018 году 28 марта операционные системы авиастроительной корпорации Boeing подверглись кибератакам с применением вируса WannaCry.",
"Компанией были оперативно проведены восстановительные мероприятия программного обеспечения, и вирус не повлиял на производственную деятельность Boeing.",
"10 марта 2019 года Boeing 737 MAX 8 потерпел крушение в Эфиопии.",
"После этого авиационные власти различных стран ввели запрет на использование самолётов такого типа.",
"В частности, запрет инициирован в воздушном пространстве России, Великобритании, Германии, Франции и Австрии.",
"13 марта 2019 года компания Boeing в закрытом режиме представила самый большой в мире двухдвигательный пассажирский авиалайнер Boeing 777X. В мае 2019 года Boeing вошла в список компаний, отобранных НАСА для разработки и производства прототипов космических аппаратов для высадки на Луну в рамках новой американской лунной программы «Артемида».",
"15 июня 1916 года состоялся первый полёт одного из двух гидросамолётов B&W, построенных Уильямом Боингом с помощью военно-морского инженера Джорджа Конрада Вестервельта, а 15 июля в Сиэтле Боингом была основана компания The Pacific Aero Products Company.",
"9 мая 1917 года компания была переименована в Boeing Airplane Company.",
"Уильям Боинг учился в Йельском университете, а затем некоторое время работал в лесной промышленности, где разбогател и получил знания о конструкциях из древесины, которые оказались бесценными для последующей разработки и производства аэропланов.",
"Рыночная капитализация на 20 августа 2020 года — около 95 млрд долларов.",
"Джеймс Макнерни \"()\" — председатель совета директоров.",
"Также с 2005 по 2015 год был президентом компании Boeing.",
"Родился 22 августа 1949 года в городе Провиденс (штат Род-Айленд).",
"Окончил Йельский университет (бакалавр) и Гарвардский университет (магистр).",
"Свою карьеру начал в 1975 году в Procter & Gamble, затем, с 1978 по 1982 год был в McKinsey & Company.",
"В 1982 году перешёл в компанию General Electric, где дошёл до поста президента и главного управляющего директора подразделения авиационных двигателей (1997—2000 года).",
"С 2001 по 2005 год был президентом и главным управляющим директором компании 3M (Minnesota Mining and Manufacturing Company).",
"Помимо совета директоров Boeing входит также в советы директоров компаний Procter & Gamble и IBM, а также член экспортной палаты президента Обамы.",
"Денис Мюиленбург \"()\" — президент, главный исполнительный директор, главный операционный директор и вице-председатель совета директоров с 1 июля 2015 года.",
"В компании Boeing с 1985 года.",
"Окончил Университет штата Айова (бакалавр) и Вашингтонский университет (магистр)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Макаро́н (, ) — французское кондитерское изделие из яичных белков, сахара и молотого миндаля.",
"Обычно делается в форме печенья; между двумя слоями кладут крем или варенье.",
"Итальянское название происходит от слова — «разбить, раздавить», и является отсылкой к способу изготовления основного ингредиента, миндальной муки.",
"Готовое изделие мягкое, с гладкой поверхностью, тает во рту.",
"Разнообразно по вкусу.",
"О происхождении сладости идут споры.",
"\"Larousse Gastronomique\" отмечает, что макароны, скорее всего, имеют итальянское происхождение и, по всей видимости, были созданы в Венеции в эпоху Возрождения.",
"По другой версии, макароны появились во Франции, в Кормери, причём гораздо раньше — в 791 году.",
"Согласно иным источникам, лакомство во Францию привезли итальянские повара, приехавшие с Екатериной Медичи после заключения её брака с ГенрихомII.",
"В 1830-е годы макароны подавали с ликёром, джемом и специями, а в современном виде они появились в кондитерской , где придумали соединять два печенья между собой с помощью крема.",
"В целом, рецепт различается в разных городах Франции; например в Амьене с XVI века используются фрукты, миндаль и мёд, а в лотарингском городе Нанси, по легенде, две монахини, сёстры Маргарита и Мари-Элизабет, придумали макарон, чтобы перехитрить строгие монастырские диетические правила (за что были прозваны «сёстрами Макарон»).",
"Макароны продаются во французских и польских ресторанах McDonald’s; с 2010 года это печенье стало крайне популярным десертом в США, где его даже начали использовать в качестве самостоятельного пасхального подарка вместо традиционных шоколадных фигурок, и в Канаде; их версия известна в Японии.",
"\"Macarons d’Amiens\", изготавливаемые в Амьене, представляют собой небольшие бисквитные макароны круглой формы, изготовленные из миндальной пасты, фруктов и меда, которые были впервые зарегистрированы в 1855 году.",
"Город Монморийон хорошо известен своими макаронами и имеет музей, посвященный им. \"Rannou-Métivier\" является старейшей пекарней макарон, построенной в 1920 году.",
"Традиционный рецепт макарон остается неизменным уже более 150 лет.",
"Город Нанси в Лотарингии имеет легендарную историю макарон.",
"Говорят, что настоятельница Ремирмона основала орден монахинь под названием \"Dames du Saint-Sacrement\" со строгими правилами диеты, запрещающими употребление мяса.",
"Двум монахиням, сестрам Маргарите и Марии-Элизабет приписывают создание макарон.",
"Они стали известны как \"Сестры макарон\" \"(Les Soeurs Macarons)\".",
"В 1952 году город Нанси оказал им честь, назвав улицу, где был изобретен макарон их именем.",
"В Париже сеть кондитерских \"Ladurée\" известна своими макаронами уже около 150 лет.",
"В Португалии, Австралии, Франции, Нидерландах, Бельгии и Швейцарии McDonald’s продает макароны в своих McCafés (иногда используя рекламу, которая сравнивает форму макарон с гамбургером).",
"Макароны McCafé производятся компанией Château Blanc, которая, как и Ladurée, является дочерней компанией Groupe Holder, но не использует тот же рецепт макарон."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"В этом же году PACER запустили бесплатную пилотную программу, доступ к которой можно было получить только из 17 библиотек окружных судов.",
"Маламуд призвал активистов пойти в эти библиотеки, загрузить файлы и бесплатно разместить их онлайн.",
"Шварц увлёкся идеей Маламуда и написал код, предназначенный для обхода системы PACER.",
"Шварц посетил библиотеку Апелляционного суда седьмого округа США в Чикаго и запустил небольшой Perl скрипт, который последовательно перебирал номера дел, запрашивая новый документ у PACER каждые три секунды, и загружая их в службу облачных серверов Amazon EC2.",
"Шварц сумел загрузить около 20 % базы данных или страниц текста (что составило около 2,7 млн документов), прежде чем его деятельность была обнаружена и ему заблокировали доступ.",
"После инцидента суды свернули пилотную программу.",
"Действия Шварца расследовало Федеральное бюро расследований (ФБР)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Big Brain () — южнокорейская мужская R&B группа, сформированные под руководством World Show Market.",
"Группа действует с 2010 года, но официально дебютировала 22 октября 2015 года с альбомом \"Billionaire Sound\" и своим прорывным синглом «Welcome».",
"Группа дебютировала 22 октября 2015 года с выпуском своего первого мини-альбома \"Billionare Sound\" и их цифрового сингла «Welcome».",
"Песня содержит смешанные эмоции баллады и мощный R&B с шармом и свежим темпом.",
"В песне рассказывается о человеке, который хочет, чтобы у его бывшей любимой никогда не было прекрасных отношений с другим мужчиной.",
"Участники группы были студентами, обучающимися вокальному исполнению в Сеульском институте искусств.",
"Они решили создать свою собственную группу.",
"Перед дебютом, они были известны как The Man, но им пришлось изменить это название, так как уже существовала другая группа с таким же именем.",
"Участники Big Brain объясняют название своей группы как то, что они любят музыку, пение, и с выпуском каждой песни, их мозг становится всё больше и больше.",
"Ещё до их официального дебюта многие люди уже признали их талант, называя их следующими Brown Eyed Soul и сравнивая их с мужской версией Big Mama.",
"Прежде чем официально дебютировать в Республике Корея, группа объездила весь Нью-Йорк, выступая на Таймс-сквер, Центральном парке, Манхэттене и других популярных местах."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Данный альбом был издан в пяти вариантах: самостоятельный CD, SACD, CD DigiPak, LP и CD+DVD-Video.",
"В 2004 году в качестве приглашённого гостя Челентано присутствовал на фестивале в Сан-Ремо.",
"В том же году он выпустил очередной студийный альбом — \"C’è sempre un motivo\".",
"Диск включает неопубликованную ранее песню «Lunfardia» известного итальянского барда Фабрицио де Андре, написанную незадолго до его смерти, и ремейк «Il ragazzo della via Gluck», исполненный вместе с Сезарией Эворой в музыкальных ритмах Кабо-Верде, — в альбоме он назван «Quel casinha», а оригинальный текст заменён на новый, написанный на креольском языке.",
"В своём интервью журналу \"Sorrisi\" от 11 ноября 2004 года Челентано прокомментировал этот необычный дуэт так: Я всегда слушал и люблю музыку Сезарии, которая хранит дух её культуры."
] | [
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Правки по которым достигнут консенсус отмечайте .",
"С уважением --[[User:Юрий Педаченко|Юрий]] 08:14, 15 июля 2011 (UTC) \"Посредникам\": конкретно данный дифф произошёл из-за ОРИССного (как выяснилось), подсоединения одной информации к другой.",
"Szeged 1919»\" («Венгерское национальное правительство.",
"Сегед 1919») и 28 июня выпущены в обращение.",
"Всего было выпущено марок: почтовых — 41; доплатных — 8.В марте 1920 года Венгрия была объявлена королевством.",
"В 1921 году на марках Венгрии снова появилась надпись \"«Magyar Kir.",
"Posta»\" («Венгерская королевская почта»).",
"Она употреблялась с перерывами (в 1923—1937 годах на марках помещалась надпись \"«Magyarorszag»\" («Венгрия»)) до 1945 года.",
"Темами выпусков тех лет были — религиозные символы, корона Святого Стефана, административные здания, церкви, эпизоды борьбы против турецкого ига и т. п.",
"В мае 1934 года вышел первый почтовый блок, посвящённый филателистической выставке в Будапеште в честь 50-летия «Первого отечественного союза филателистов».",
"Лучшим из них в итоге был признан проект «Крупп» — VK 2001(K), который конструктивно был близок к танку Pz.Kpfw.III.",
"Тем не менее, было получено требование изменить ходовую часть, поскольку шахматное расположение катков посчитали слишком сложным, а рессорную подвеску непрактичной.",
"Вместо них предстояло применить по 8 опорных катков на борт с торсионной подвеской.",
"После доработки проекта «Крупп» получила заказ на производство предсерийной партии нового танка, к тому времени получившего обозначения «бронированная машина с 75-мм пушкой» () или, по сквозной системе обозначений, принятых в то время, \"«экспериментальный образец 618»\" ( или \"Vs.Kfz.618\").",
"При этом проект VK 2002 фирмы MAN казался не менее перспективным — оба танка имели схожую форму корпуса с аналогичной компоновкой и бронированием 10-15 мм; шестигранные башни оснащались высокими командирскими башенками, бортовым эвакуационным люком и вооружались 75-мм короткоствольными пушками.",
"Отличие проекта MAN заключалось в использовании шести опорных катков с шахматным расположением.",
"В любом случае VK 2001(K) уже был выбран в качестве основного варианта.",
"С апреля 1936 года, танк приобрёл своё окончательное обозначение — Panzerkampfwagen IV или Pz.Kpfw.IV.",
"Помимо этого, ему был присвоен индекс \"Vs.Kfz.222\", ранее принадлежавший Pz.Kpfw.II.На Pz.Kpfw.IV устанавливался V-образный 12-цилиндровый четырёхтактный карбюраторный двигатель жидкостного охлаждения, моделей \"HL 108TR\", \"HL 120TR\" и \"HL 120TRM\" фирмы «Майбах».",
"На танках модификации \"Ausf.A\" устанавливался двигатель \"HL 108TR\", имевший рабочий объём в 10 838 см³ и развивавший максимальную мощность в 250 л. с. при 3000 об/мин.",
"На \"Pz.Kpfw.IV Ausf.B\" применялся двигатель \"HL 120TR\" с рабочим объёмом в 11 867 см³, развивавший мощность в 300 л. с. при 3000 об/мин, а на танках модификации \"Ausf.C\" и всех последующих — его вариант \"HL 120TRM\", отличавшийся лишь мелкими деталями.",
"Аналогично, материнские платы ПК, построенных на процессорах Motorola, до разработки этой фирмой процессора MC68040 (в который сопроцессор был встроен) содержали математический сопроцессор.",
"Как правило, в качестве FPU использовался сопроцессор 68881 16 МГц или 68882 25 МГц.",
"Практически любой современный процессор имеет встроенный сопроцессор.",
"Компания Weitek также выпускала математические сопроцессоры для платформ 68000 и MIPS.Для процессоров семейства x86 с 8086/8088 по 386 модуль операций с плавающей запятой был выделен в отдельную микросхему, называемую \"математическим сопроцессором\".",
"Для установки сопроцессора на плате компьютера предусматривался отдельный разъём.",
"Сопроцессор не является полноценным процессором, так как не умеет делать многих необходимых для этого операций (например, не умеет работать с программой и вычислять адреса памяти), являясь всего лишь придатком центрального процессора.",
"Стоимость доработанного автомобиля составляет фунтов стерлингов за седан и фунтов за версию в кузове универсал.",
"Одним из обладателей спецверсии универсала стал гонщик команды Формулы-1 McLaren Дженсон Баттон, у которого уже был один Mercedes-Benz C63 AMG.Концерн DaimlerChrysler впервые представил новое поколение С-класса 18 января 2007 года.",
"В марте того же года автомобиль дебютировал на Женевском автосалоне.",
"Продажи начались в конце марта 2007 года почти во всех европейских странах.",
"В середине 2007 года на заказ стала доступна модель с системой постоянного полного привода 4MATIC с распределением крутящего момента как 45:55, раздаточной коробкой с многодисковой муфтой центрального дифференциала, контролем тяги \"4ETS\" и электронной системой стабилизации \"ESP\".",
"Модели C320 CDI 4MATIC и C350 4MATIC также были доступны в линиях исполнения \"ELEGANCE\" и \"AVANTGARDE\", включающих 17-дюймовые легкосплавные диски, мультифункциональный руль и отделку из кожи, дерева и алюминия.",
"Стоимость полноприводного варианта C-класса на начало продаж лежала в диапазон от € до €.",
"Принадлежал к типу \"Intrepid\" сэра Джона Уильямса.",
"Первый корабль Его величества, названный в честь Полифема.1804 — март-сентябрь, ремонт и оснащение в Чатеме; введён в строй в апреле, по-прежнему капитан Лоуфорд; вошёл в состав Флота Канала;",
"7 декабря у мыса Санта-Мария взял испанский \"Santa Gertruyda\" (36).",
"1805 — 21 октября был при Трафальгаре, в подветренной колонне Коллингвуда, потерял 2 убитыми и 4 ранеными.",
"Так как Малайзия ратифицировала Монреальскую конвенцию, Malaysia Airlines обязана выплатить минимальную компенсацию родственникам пассажиров рейса 370 в размере 175 000 долларов США.",
"Таким образом, нижний порог выплат составляет около 40 млн долларов (на 227 пассажиров).",
"При этом объём компенсации, согласно конвенции, может в судебном порядке пересматриваться в большую сторону с учётом персональных обстоятельств, связанных с происшествием и (или) личностью пассажира либо его родственников.",
"По данным СМИ, первые выплаты начали осуществляться ещё в октябре 2014 года, их размер составлял до 50 тысяч долларов.",
"Например, суды США часто существенно увеличивают размер компенсаций, их размер может достигать от одного до трёх миллионов долларов США.",
"Некоторые из судебных разбирательств между Malaysia Airlines и родственниками погибших освещались средствами массовой информации.",
"Шотландский парламент признал Вильгельма Оранского и его жену королём и королевой Шотландии.",
"Вильгельм провозгласил, что он будет проявлять веротерпимость.",
"Но в Шотландии, особенно в Хайлэндсе, оставалось много сторонников свергнутого Якова.",
"Они получили название якобитов.",
"Последовал ряд сражений между сторонниками Якова II и Вильгельма Оранского.",
"Перевес оказался на стороне Вильгельма, и Яков вынужден был эмигрировать во Францию.",
"Однако в Шотландии было несколько горных кланов, члены которых были на стороне Якова: их пришлось усмирить силой оружия и изменническим убийством в Гленко в 1692 году.",
"Конец XVII века был временем экономического кризиса в Шотландии.",
"После посадки на Марс, Sample Fetch Rover соберёт отобранные в ходе экспедиции Mars 2020 образцы грунта, которые будут заключены в герметичные пробирки, привезёт их к стационарному модулю (там пробы будут упакованы в один контейнер размером с баскетбольный мяч) и загружены, при помощи специального манипулятора, в MAV.",
"Затем MAV стартует с посадочной платформы на орбиту Марса.",
"Созданием Sample Fetch Rover занималось ЕКА, оно также отвечало за роботизированную руку, которая перегружалп бы образцы с марсохода на взлётный модуль.",
"Остальные задачи возлагались на НАСА.",
"Орбитальный аппарат Earth Return Orbiter (ERO, \"Орбитальный аппарат для возвращения на Землю\") захватит MAV (где будет контейнер с образцами), поместит его в стерильный модуль и направится обратно к Земле.",
"Сблизившись с нашей планетой, он сбросит капсулу с пробами, которая должна приземлиться на территории США.",
"Планируется, что орбитальный аппарат ERO будет весить 6 тонн и иметь солнечные батареи площадью 144 кв. метра и размахом более 40 метров (это одни из самых больших солнечных панелей, когда-либо запускавшихся в космос) — энергия от них понадобится электрореактивным двигателям корабля, на которых он будет добираться до Марса и обратно; только при самом выходе на околомарсианскую орбиту будут задействованы двигатели на химическом топливе.",
"Аппарат ERO должен быть выведен в космос новейшей европейской ракетой Ариан-6 (\"Ariane 6\"), первый запуск которой намечен на 2023 год.",
"Музыканты сыграли «Under the Bridge» первым номером; это выступление Кидис воспринял как саботаж со стороны Фрушанте: «[Джон] экспериментировал так, будто мы репетируем эту песню.",
"Но мы не репетировали.",
"Мы были в прямом эфире ТВ перед миллионами людей и это было как пытка.",
"Я начал петь так, чтобы это соответствовало его игре.",
"Я чувствовал себя так, будто меня бьют ножом в спину на глазах у всей Америки, пока этот парень в углу, в тени, играет какой-то неблагозвучный эксперимент».",
"TD Overdrive: The Brotherhood of Speed, в Северной Америке известная как просто Test Drive () — видеоигра серии \"Test Drive\" в жанре аркадных автогонок, разработанная студией Pitbull Syndicate и изданная компаниями Infogrames и Atari для игровых приставок PlayStation 2 и Xbox, и для персональных компьютеров под управлением Windows в году.",
"Как и предыдущие части серии, \"TD Overdrive: The Brotherhood of Speed\" сосредотачивается на уличных гонках по городским улицам.",
"Игроку доступны трассы в таких городах, как Сан-Франциско, Токио, Лондон и Монте-Карло.",
"По сюжету Деннис Блэк, которым управляет игрок, участвует в нелегальных гоночных соревнованиях с целью восстановить положительную репутацию среди уличных гонщиков.",
"В игре доступны несколько режимов и типов гонок, для участия в которых предоставлены различные автомобили от известных мировых производителей.",
"В ходе разработки создатели опирались на концепцию предыдущих частей серии, но добавили сюжетную линию и улучшили дизайн.",
"После выхода \"TD Overdrive: The Brotherhood of Speed\" получила смешанные отзывы от игровой прессы.",
"Журналисты подвергли критике простую физическую модель и малое количество нововведений, по сравнению с предшественниками, но к плюсам отнесли качественную графику и звуковое сопровождение.\"TD Overdrive: The Brotherhood of Speed\" представляет собой аркадную гоночную игру, выполненную в трёхмерной графике.",
"По сюжету игры гонщик Деннис Блэк, которым управляет игрок, обладает хорошими навыками вождения, но ныне у него нет ни денег, ни машины, а репутация среди уличных гонщиков ухудшилась.",
"Ему решает помочь Дональд Кларк, который даёт герою для первых гонок свой автомобиль, рассказав о соревнованиях по улицам таких городов, как Сан-Франциско, Токио, Лондон и Монте-Карло.",
"Деннис Блэк сталкивается с серьёзными соперниками, которых ему предстоит победить.",
"Дэниел Роббинс — программист и консультант по компьютерам, наиболее известный как основатель и бывший главный архитектор проекта Gentoo Linux.",
"В 2008 году он запустил проект Funtoo, свободный дистрибутив Linux на основе Gentoo, и стал ведущим хакером и организатором проекта.",
"Socr.",
"IV 27;",
"Sozom.",
"На смену ему менеджер Хьюлет пригласил Иэна Хэмптона из группы Jook.",
"Некоторое время кандидатом на роль второго клавишника рассматривался Питер Оксендейл: предполагалось, что он на сцене будет исполнять всё, что в студии делалось наложением.",
"Но Рон и Расселл передумали и решили для концертных выступлений взять второго гитариста: так в группу пришёл, снова из Jook, Тревор Уайт.20 июня в Клитхорпсе начался британский тур в поддержку \"Kimono My House\": он состоял из 15 концертов и завершился 7 июля 1974 года.",
"В залах группу приветствовали беснующиеся толпы фанатов.",
"К своей огромной радости, братья Маэлы вскоре узнали, что их аудитория состоит не только из визжащих девочек-подростков; там есть и серьёзные люди, в частности, оксфордские литературные критики.",
"Несколько месяцев спустя парижская девочка так стиснула Расселла в своих объятиях, что у того после этого обнаружилась трещина в ребре.",
"В августе 1974 года Sparks с продюсером Маффом Уинвудом приступили к работе над четвёртым альбомом \"Propaganda\".",
"Работа была завершена месяц спустя.",
"Animal Logic и Method Studios также работали над различными частями планеты Эго.",
"Animal Logic сосредоточились на дизайне храма Эго, а Method на сценах, где Грут должен был взорвать бомбу внутри планеты.",
"В марте были сообщения о том, что бизнесмен якобы находится в Москве, пытаясь урегулировать отношения с российскими партнерами.",
"24 февраля 2014 года журналистка Севгиль Мусаева заявила, что обнаружила в центре Киева на паркинге бизнес-центра на Бессарабской площади мусорные баки, доверху заполненные документами ВЕТЭК, предварительно пропущенными через шредер.",
"Сообщалось, что в тот же день компания выехала из киевского офисного центра «Арена», откуда спешно выносили документы, компьютерную технику и личные вещи.",
"Возникали сообщения о том, что московский офис ВЕТЭК пока функционирует, но сотрудники уже ищут новую работу.",
"24 февраля 2014 года главный тренер футбольного клуба Металлист Мирон Маркевич подал в отставку.",
"«Команда разваливается на глазах, не хочу быть свидетелем этого.",
"У меня другого выхода нет, это тянется уже давно», — заявил Маркевич.",
"С начала зимы футболистам перестали выплачивать заработную плату, а некоторых игроков пришлось сдать в аренду другим командам.",
"Здесь же в Галисии Бермудо III схватил и заключил в тюрьму сторонника короля Наварры, епископа Сантьяго-де-Компостелы Виструарио (тот умер в тюрьме), взял в марте 1034 года крепость Санта-Мария, а в Вальакесаре схватил некоего Кимеиа, объявившего себя претендентом на престол Леона.",
"К концу 1034 года произошло примирение королей Бермудо III и Санчо III.",
"Хотя король Наварры продолжал контролировать бо́льшую часть королевства Леон, между монархами было достигнуто соглашение о браке короля Бермудо с дочерью Санчо III Хименой Гарсес.",
"В феврале 1035 года Бермудо III беспрепятственно прибыл в свою столицу."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Философское знание делится, в свою очередь, на созерцательное (спекулятивное) и активное (практическое).",
"Мартир не разделял представление Лютера о разуме как «блуднице дьявола» и видел в философии средство развития души.",
"Диалектика, по его мнению, является даром Господа, неотъемлемой частью мудрости, наиполезнейшей для души, и источником великого удовольствия.",
"Комментируя , используемый в качестве обоснования христианского антиинтеллектуализма, богослов отмечает, что знание полезно, если не рассматривать его как источник спасения и путь к божественной истине.",
"Отрицание апостолом Павлом философии, говорит он, относится к ложной мудрости, например стоическому учению апатии, скептицизму, эпикурейскому деизму, общности имущества и жён, вечности состоящего из атомов мира и тому подобное.",
"Преемником Бермудо II на престоле королевства Леон стал его 3-летний сын Альфонсо V, в малолетство которого в качестве регентов королевством управляли мать нового короля, Эльвира Гарсия, и граф Португалии Менендо II Гонсалес.При дворе малолетнего короля Леона существовали две группы приближённых, боровшиеся между собой за влияние на Бермудо III и за управление от его именем государством, хотя официально регентский совет не был образован.",
"Одна группа, возглавляемая королевой Урракой (мачеха короля и дочь короля Наварры Гарсии II Санчеса), была за тесные взаимоотношения с сильнейшим на тот момент христианским государем Пиренейского полуострова, королём Санчо III Наваррским, и за союз с графством Кастилией, покровителем которого тот был.",
"Такая конструкция диктовала высокое расположение пола в передней части салона, непосредственно над подрамником, таким образом, преимущества, даваемые несущим кузовом, использовались не в полной мере.",
"В задней части их кузовов несущие элементы с технологической точки зрения уже представляли собой накладные П-образные усилители, приваренные к полу салона и багажного отделения и соединяющиеся с коробчатыми порогами кузова, хотя по конфигурации они всё ещё по сути повторяли заднюю часть обычной лонжеронной рамы, из-за чего и имели название задних лонжеронов.",
"Это позволило низко расположить панель пола в районе ног задних пассажиров, за счёт чего удалось обеспечить удобную посадку на заднем сидении при меньших общих габаритах автомобиля — хотя по длине и колёсной базе «Волга» ощутимо уступала современным ей американским рамным автомобилям «лёгкого класса» типа «Форда» или «Шевроле» (2700 мм против ок. 2900), комфорт и простор на заднем сидении был практически аналогичны, что было достигнуто именно за счёт использования несущего кузова.",
"В целом, конфигурация несущих элементов кузовов этих автомобилей весьма напоминала приваренную к днищу периферийную раму с широко разнесёнными в средней части лонжеронами.",
"Тем не менее, основные нагрузки воспринимались именно кузовом, в первую очередь — его коробчатыми порогами, роль же переднего подрамника в обеспечении общей прочности и жёсткости кузова была весьма незначительна и в основном сводилась к распределению нагрузки с целью устранения концентрации напряжений в его тонкостенных элементах.",
"У автомобиля Borgward Hansa 2400 (1952—1958) и его версии с удлинённой колёсной базой Borgward Pullman конструкция несущего кузова сделала ещё один шаг вперёд: передние лонжероны у них отсутствовали, вместо чего силовыми элементами передка кузова были усиленные накладными усилителями брызговики моторного отсека, причём эти силовые элементы были высоко подняты и располагались внутри передних крыльев, над колёсными арками, а в районе моторного щита соединялись непосредственно с коробами порогов.",
"Fallen Earth — массовый многопользовательский шутер от первого лица, разработанный в Северной Каролине компаниями Icarus Studios LLC и Fallen Earth LLC.",
"Действие игры разворачивается в пост-апокалиптической местности, расположенной вокруг американского Большого Каньона.",
"Главными особенностями Fallen Earth является смешение жанров FPS / RPG, режим игры от первого/третьего лица, 19 слотов брони, сотни товаров, включая импровизированную технику и оружие, система Крафта работающая даже когда игра выключена, более 100 навыков и способностей, фракционную и тактическую игру между игроками Разработчиками была создана карта размеров в 1000 квадратных километров игровой местности на основе реальных топографических карт района.",
"Игра была выпущена 22 сентября 2009 года, по предварительному заказу от Direct2Drive и на официальном сайте от 9 сентября 2009 года.",
"12 октября 2011 г. Fallen Earth была переведена на популярную бесплатную модель подписки free2play.",
"Сервера остановили 14 октября 2019 (https://forums.gamersfirst.com/topic/11427-the-servers-have-gone-offline/).",
"После 2 лет оффлайна, игра снова была запущенна 28 октября 2021 как полностью бесплатная \"классическая\" версия.",
"На данный момент имеется возможность скачать клиент только с сайта игры (январь 2022).",
"Страница игры в Steam недоступна.Систему боя в Fallen Earth можно назвать «non-target», это разительно отличает игру от абсолютного большинства ММО.",
"Одними из главных навыков игрока становится способности к прицеливанию и переносу огня или ударов, что роднит игру с шутерами и дает дополнительные интерактивные возможности.",
"В ходе последовавших проработок по выбору подходящей базы, более перспективным было сочтено шасси m/41, и в марте 1943 года фирма «Скания-Вабис» получила заказ на разработку САУ, оснащённой 75-мм пушкой m/02.",
"После успешных испытаний завершённого в августе того же года прототипа, получившего обозначение Pav m/43, были изучены различные варианты вооружения САУ, среди которых была выбрана 105-мм гаубица<ref name=\"OSS Sav m/43\"></ref>.",
"Заказ на производство САУ был выдан «Скания-Вабис» в марте 1944; в качестве временного решения было решено оснастить машины 75-мм пушками m/02 с заменой 105-мм орудиями по мере возможности.",
"Для изготовления штурмовых орудий, принятых на вооружение под обозначением Sav m/43, были использованы 18 последних шасси m/41 второй серии.",
"Первые САУ были переданы армии в августе 1944 года; завершение поставок планировалось на конец ноября 1944 года, однако очередные задержки затянули готовность последних машин до января 1945 года.",
"В их первой статье о сериновом цикле в утилизаторах метанола он задался вопросом, является ли метаболизм при росте микроорганизмов на метане схожим с ростом на метаноле.",
"Это было особенно актуально для метанотрофов, так как ранее предполагалось, что метан ассимилируется в виде диоксида углерода с помощью RuBP пути фиксации углекислого газа.",
"Фильм отличался смелостью своего содержания, включая в себя сцены порнографии и манифест чёрной американской революции.",
"Мелвин Ван Пиблз выступал одновременно режиссёром, продюсером, сценаристом и композитором фильма, его проект был завершён при финансировании Билла Косби.",
"Япония выдвинула фильм на соискание кинопремии «Оскар» в категории «Лучший фильм на иностранном языке», однако он не попал в номинацию.На сайте Rotten Tomatoes 100 % критиков дали фильму «Дитя погоды» положительный отзыв.",
"Средний рейтинг 11 опубликованных рецензий — 7,14 / 10.",
"Журналист \"Forbes\" назвал картину невероятной и признал, как уникально создатели воплотили в жизнь Токио.",
"В \"IndieWire\" также отметили, что Токио никогда ещё не был столь ярким и живым.",
"Издание \"The Japan Times\" заявило, что технически Синкай превзошел себя, и «Дитя погоды» — увлекательный аттракцион .",
"В свою очередь Джеймс Марш из \"South China Morning Post\", также похвалив фильм за анимацию, обратил внимание на незаконченные нити сюжета и его прямоту в сравнении с сюжетом «Твоего имени».",
"Сэр Джеймс Скримжур (ум. 1612) был одним из королевских комиссаров, отправленных в Данию, чтобы вести переговоры о браке между королем Яковом VI Стюартом, королем Шотландии, датской принцессой Анной.",
"Он был также назначен уполномоченным вести переговоры о заключении политического союза между Шотландией и Англией в 1604 году.",
"В 1617 году преемником сэра Джеймса стал Джон Скримжур (1570—1643).",
"Он устроил торжественный прием королю Якову VI в (шотл.",
"Клипы снял режиссёр Майкл Линдси-Хогг.",
"Оба клипа на песню «Revolution» по стилю похожи друг на друга.",
"Инструментальная и вокальная партия в композиции были записаны предварительно.",
"Кроме того, в клипе во вступлении к песне Леннон заменил слова «мы полюбим всё» () на фразу «мы все хотим» ().",
"В отличие от версии сингла, крик в начале песни принадлежит не Джону Леннону, а Полу Маккартни.",
"Леннон объяснял это тем, что в процессе записи не мог вовремя задержать дыхание перед исполнением первого куплета.",
"Видеоклип на песню «Hey Jude» был впервые показан в телевизионной программе Дэвида Фроста, транслируемой на телеканале ITV.",
"Видеоклип на песню «Revolution» транслировался в программе Би-би-си — «Top of the Pops» 19 сентября 1968.",
"Первый американский показ «Revolution» состоялся 13 октября 1968 в программе «Smothers Brothers Comedy Hour».Леннон решил разделить существующую десятиминутную запись на две части: «Revolution 1» и авангардистский звуковой коллаж."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Джереми Скотт () — американский и дизайнер одежды.",
"Является креативным директором модного дома Moschino и владельцем собственного лейбла — Jeremy Scott.",
"После открытия собственной марки в Париже в 1997 году приобрел известность бунтаря от мира моды и одного из самых провокационных мировых дизайнеров.",
"Известен своими коллекциями одежды, обуви и аксессуаров для брендов Adidas и Moschino.",
"Постоянно сотрудничает с крупнейшими деятелями культуры и шоу-бизнеса, среди которых особо известны его проекты с Карди Би, ASAP Rocky, Бьорк, Кэти Перри, Мадонной, Ники Минаж, Майли Сайрус, Леди Гагой и т. д.",
"Фирменный почерк дизайнера — сочетание высокой моды с поп-артом и симбиозом с уличными культурами.",
"Вопреки историям большинства известных дизайнеров, модная индустрия не распахнула свои двери перед Джереми после окончания института в 1996 году.",
"Он переезжает в Париж в поисках работы и на первых порах соглашается работать за еду и периодически ночует в метро или муниципальных ночлежках.",
"Он устраивается промоутером в ночной клуб и занимается там организацией вечеринок.",
"Не имея предложений о работе от модных домов, Джереми открывает собственный бренд.",
"В 1997 году, бренд Jeremy Scott дебютировал c собственной коллекцией в простом баре возле Бастилии.",
"Его показ был основан на книге Дж. Балларда и фильме Дэвида Кроненберга, причем большая часть материала для коллекции была из переработанных больничных халатов.",
"В последующем показе он использовал куски ткани с блошиного рынка Porte de Clignancourt, которые напоминали черные мешки для мусора.",
"Позже коллекция была выставлена во влиятельном парижском магазине Colette, который с тех пор стал регулярно сотрудничать с дизайнером.",
"Его третья коллекция, в основе которой был белый цвет, стала настоящим хитом.",
"Она получает ряд наград и привлекает Марио Тестино, редактора французского Vogue, и стилиста Изабеллу Блоу, которая приняла Скотта в качестве протеже.",
"Показ этой коллекции стал первым появлением на подиуме будущей супермодели Девон Аоки, которой в тот момент было всего 13 лет.",
"(Двадцать лет спустя пара снова будет сотрудничать в кампании Скотта «Осень / Зима 2016».)",
"Бьорк была одной из первых, кто одела платье из его новой коллекции для своего мирового турне.",
"Скотт предоставил ей костюмы для нескольких туров.",
"В том же году Скотт устроил шоу о ностальгии и тоске по 1980-м (использовал соболя, наплечники, большие локоны), возможно, он стал первым дизайнером, который возродил моду на восьмидесятые.",
"Нестандартные каблуки моделей для показа были разработаны Кристианом Лубутеном.",
"Вопреки скупому освещению подобных показов, для Джереми Скотта Vogue сделал исключение.",
"Сам Скотт считает «золотое шоу» самым сложным моментом в своей карьере.",
"Для создания весенне-летней коллекции 1998 года под названием «Duty Free Glamour» Скотт вдохновлялся образами стюардесс и расшитыми куртками цвета хаки.",
"Оценив новую коллекцию, Карл Лагерфельд сказал, что Скотт был единственным человеком, работающим в моде, который мог бы возглавить модный дом Chanel после его ухода.",
"В 2001 году Скотт шокирует модное сообщество решением переехать из Парижа в Лос-Анджелес.",
"Это было расценено как удивительный шаг, так как Лос-Анджелес тогда и близко не был столицей моды.",
"В октябре 2013 года Скотт стал креативным директором Moschino.",
"Он отклонил нескольких других предложений от известных модных домов, и выбрал итальянский лейбл, потому что у него был такой же бунтарский подход, как и у основателя дома — Франко Москино, который рассматривал моду как форму протеста и вдохновлял Джереми в юности.",
"Джереми Скотт тщательно готовил свою первую коллекцию для Moschino в 2014-м году.",
"Он понимал, что его первым шагом должен был стать реверанс в сторону основателя дома.",
"Он пересказал модные приколы Франко Москино (мусорные пакеты, остроумные лозунги, шляпы пчеловодов) глазами американца (сумки McDonald’s, платья из попкорна, бальные платья, шубы SpongeBob SquarePants).",
"Все отсылки Джереми к образу McDonald’s стали причиной судебных тяжб модного дома и сети фаст-фуда.",
"В том же году родился ещё один культовый образ — первый аромат Moschino был назван Moschino Toy.",
"Бутылка буквально напоминала плюшевого мишку с распылительной насадкой под головой.",
"Впоследствии этот мишка будет украшать различные элементы взрослых и детских коллекций Moschino.",
"Именно Скотту приписывают возрождение бренда Moschino, увеличение его продаж и превращение его в культурный феномен.",
"Джереми Скотт привил любовь к бренду у молодёжной и субкультурной аудитории, расширив рамки интересов итальянского модного дома.",
"Джереми Скотт отчаянно пытался укрепить свое влияние на мировом модном рынке, особенно в Азии, где его заигрывание с провокациями во время показов заходили особенно хорошо.",
"Но для следующего шага ему не хватало «веса».",
"Гиганты индустрии все ещё считали его нишевым дизайнером без серьёзного коммерческого потенциала, который мог бы завоевать масс-маркет.",
"Первый шажок в масс-маркет Джеремми Скотт делает в 2006 году, когда подписывает договор о создании лимитированной коллекции для французского бренда сумок и аксессуаров Longchamp.",
"Да и в этом случае, это была не полноценная коллекция, а подарки для гостей показа на неделе моды.",
"Знакомство Джеремми Скотта с Adidas состоялось ещё в 2002 году и ограничилось изготовлением лимитированной коллекции обуви модели Adidas Forum, в количестве 100 шт.",
"На обуви был использован узнаваемый принт с одной из коллекций Скотта.",
"В 2013 году Скотт вернется к этому опыту, создавая модель «Money Wings».",
"Тем не менее, его самое известное сотрудничество с Adidas произошло в 2008 году, когда Adidas Original запустила коллекцию обуви и одежды Скотта, в которую вошли модели JS Wings (крылатые высокие топы) и JS Bears (пушистые кроссовки с головами плюшевых мишек).",
"С активной промо-кампанией от известных рэп-исполнителей, таких как Лил Уэйн, обувь Скотта приобрела ему массовую привлекательность.",
"Эти кроссовки считаются «одними из самых привлекательных кроссовок, которые вы когда-либо видели», что делает их «бесспорным отпечатком на рынке обуви».",
"На протяжении многих лет его культовые крылья украшали множество различных моделей одежды и обуви Adidas.",
"Он также активно использовал их, как собственный «автограф» при работе с другими клиентами, включая автомобили и детские коляски.",
"Скотт снялся в рекламной кампании Adidas 2012 с Ники Минаж, Скай Феррейра и 2NE1.",
"Танцоры Мадонны в перерыве шоу Суперкубка 2012 года носили спортивные костюмы Джереми Скотта для Adidas Original.",
"Не обходилось и без скандалов.",
"Консервативные немецкие «боссы» отказались выпускать на рынок новую модель кроссовок в июне 2012, решив что JS Roundhouse Mids, не будет продаваться после того, как общественность в интернете осудила дизайн за их ярко-желтые наручники, которые, как считали некоторые многим напомнили «кандалы», намекая на рабство.",
"Скотт отрицал, что обувь имела какое-либо отношение к рабству, заявив, что это отсылка к детской игрушке «Мой любимый монстр».",
"Для своей коллекции Осень/Зима 2012 года Скотт использовал ностальгию по 1990-м годам с отсылками к первым компьютерам и видеоиграм.",
"Активно использовались такие образы, как печатный курсор в перчатке и скриншоты Mac 90-х годов.",
"Свой первый аромат для Adidas Джереми Скотт представил 1 февраля 2015 года в стеклянной копии своих крылатых кроссовок Adidas.",
"В фильме «Отряд самоубийц» 2016 года персонаж Харли Куинн носит высокие каблуки из лимитированной коллекции Джереми Скотта и Adidas 2014 года."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Катастрофа Boeing 737 в Ростове-на-Дону — крупная авиационная катастрофа, произошедшая ночью 19 марта 2016 года.",
"Авиалайнер Boeing 737-8KN авиакомпании Flydubai выполнял регулярный пассажирский рейс FZ981 (позывной — \"Sky Dubai 981\") по маршруту Дубай—Ростов-на-Дону, но в течение 2 часов при сложных погодных условиях пытался два раза совершить заход на посадку в аэропорту Ростова-на-Дону и в итоге после второй неудачной попытки во время набора высоты лайнер начал резкое снижение и на большой скорости рухнул на землю около ВПП аэропорта Ростова-на-Дону и полностью разрушился.",
"Погибли все находившиеся на его борту 62 человека — 55 пассажиров и 7 членов экипажа.",
"Расследование причин катастрофы проводила комиссия российского Межгосударственного авиационного комитета (МАК) при участии экспертов из ОАЭ, США и Франции.",
"Согласно промежуточному отчёту МАК, к катастрофе привела одновременная отдача экипажем штурвала «от себя» и перекладка стабилизатора на пикирование, вследствие чего началось неконтролируемое пикирование самолёта, из которого экипаж уже не смог его вывести.",
"Согласно окончательному отчёту МАК, причиной катастрофы стали ошибочные действия экипажа.20 марта специалисты МАК закончили обследование места столкновения самолёта с землёй и составили схему авиационного происшествия.",
"Специалисты комиссии совместно с представителями ОАЭ начали анализ данных радиолокационного обзора, переговоров экипажа с диспетчером и метеорологической информации.",
"Оба бортовых самописца, найденные на месте катастрофы, были доставлены в лабораторию МАК в Москве для расшифровки.",
"20 и 21 марта специалисты МАК совместно со специалистами ОАЭ и Франции вскрыли защищённые накопители бортовых самописцев, извлекли модули памяти, и загрузили содержащуюся в них информацию на компьютер.",
"Оба самописца были работоспособны в полёте и регистрировали информацию вплоть до столкновения самолёта с землей.",
"При катастрофе речевой самописец (CVR) получил гораздо более серьёзные механические повреждения, чем параметрический (FDR), но качество записи на обоих было признано хорошим.",
"Идею телесного наказания выступавшим в храме артисткам одобрил также актёр и режиссёр Олег Табаков: \"«Это — хулиганы.",
"Хулиганов — самое разумное, когда они домой приходят, чтобы отец снял штаны и выпорол\"».",
"На Западе считают, что \"Lazarus Group\" связана с киберподразделением КНА КНДР, известным как Подразделение 121 ().",
"В 2015 году перебежчик из КНДР, профессор информатики Ким Хен Кван в беседе с Би-би-си рассказал об этой организации.",
"Заглянув в указанные статьи, можно увидеть, что это не совсем соответствует действительности: все эти организации имеют ту или иную вариацию определения «секта» в первом же предложении преамбулы.",
"Что же касается категоризации, которая есть «механизм навигации и установления соотношений между статьями» ([[ВП:КАТ]]), то [[:категория:новые религиозные движения]] вполне выполняет свою роль, соотнося и позволяя переходить, например, из статьи [[Аум Синрикё]] в [[Белое братство]] через [[:категория:новые религиозные движения|категорию:НРД]], а преамбула в [[:категория:секты]] при необходимости перенаправляет ищущих в [[:категория:новые религиозные движения|категорию:НРД]].",
"С другой стороны, объединение, например, статьи [[Гелугпа]] (тоже секты, по некоторым источникам) в одну категорию со статьёй [[Белое братство]] не представляется корректным.",
"На данный момент я не вижу достаточных оснований для пересмотра итога, учитывающего как имеющуюся неопределённость вокруг понятия «секта», так и требования [[ВП:КАТ]].",
"\", за что наверняка следует блокировка.",
"Условия и франшиза: при сроке блокировки от 1 суток до недели оппоненты признают неприменимость аргумента о степени Кураева в отношении работ не по философии, и признают весомость аргументов против авторитетности богословов за пределами богословия, при меньшем сроке - продолжаем.",
"Честное предложение?",
"--[[User:Van Helsing|Van Helsing]] 11:37, 11 октября 2010 (UTC)В статьях, подобных [[Критика атеизма]] может и должна рассматриваться дискуссия об атеизме.",
"Как и всякая другая статья X, она должна опираться на авторитетные источники, предметом которых является Х. Для статьи «критика атеизма» источниками должны служить такие, которые рассматривают эту критику.",
"Не атеизм, но критику его.",
"Это не должны быть работы, критикующие атеизм.",
"Равным образом это не должны быть и работы защищающие атеизм или просто излагающие его положения.",
"Это должны быть источники, предмет которых — сама критика.",
"Работы атеистов и богословов, представленные в статье — это первичные источники.",
"Знания о том, что осколки магнитного железного камня вращаются в направлении север-юг, были в Европе по меньшей мере со времен Древней ГрецииТо, что для этого прибора не было определенного общепринятого названия в те годы, и авторы вынуждены были описывать этот прибор по-разному, говорит о том, что действительно секрет навигации по компасу хранился в строгой тайне и передавался только избранным.",
"В классической античности о природе магнетизма было мало что известно.",
"Ни в каких источниках не упоминается о двух полюсах магнита или его тенденции показывать направление на север.",
"Существовали теории происхождения магнетизма.",
"Одна теория использовала метафизический принцип симпатии между похожими объектами.",
"Это якобы было опосредовано целеустремленной жизненной силой, которая стремилась к совершенству.",
"Эту теорию можно найти в трудах Плиния Старшего и Аристотеля, которые утверждали, что Фалес полагал наличие у магнита души.",
"В Китае также считалось, что подобная жизненная сила, или ци, оживляет магниты, поэтому китайцы использовали древние компасы для фэн-шуй .",
"Германский император Вильгельм II предложил объединить Литву и Пруссию под своим покровительством, назначив литовским королём своего сына Иоахима.",
"Королевство Саксония, напомнив, что великими князьями литовскими были в XVII веке саксонские курфюрсты, предложил принца Фридриха Кристиана.",
"Но Тариба остановился на принце Вюртембергском Вильгельме фон Урах.",
"Из 20 голосов 5 были против, 2 воздержались.",
"Фон Урах должен был быть коронован под именем Миндовга II.",
"Но в Германии произошла революция, и после споров между членами Государственного совета Литвы было решено предложить князю уйти.",
"Что и было сделано 2 ноября 1918 года.",
"Так что Литовское королевство просуществовало всего три месяца, да и то без короля.",
"Но появилась Республика Литва.",
"В 2012 году литовское монархическое товарищество Ассоциация «Королевский дом Литвы» назвала внука фон Ураха Инига фон Ураха легитимным наследником литовского королевского престола.",
"В августе 1918 года в Вильно собрался оргкомитет в составе П. Климаса, С. Банайтиса, Т. Даугирдаса, А. Сметоны и других сторонников независимого Литовского государства.",
"ЭШ2 (Электропоезд Штадлер, 2-й тип, также известен как Stadler KISS RUS (АЭРО)) — серия двухэтажных электропоездов семейства , произведённых швейцарской компанией Stadler Rail AG для эксплуатации на электрифицированных постоянным током напряжения 3 кВ линиях железных дорог колеи 1520 мм (бывших республик СССР).",
"Коммерческое название серии — «Евразия».",
"Первые четыре поезда выпускались на заводе Stadler Altenrhein AG в Швейцарии, сборка остальных составов производилась на заводе Stadler Минск в Белоруссии.",
"Всего по состоянию на начало 2020 года известно о выпуске девяти шестивагонных и пятнадцати четырёхвагонных составов, поступивших для эксплуатации в Россию, Азербайджан и Грузию.",
"Изначально все составы были созданы по заказу российского оператора ООО «Аэроэкспресс», но в связи с финансовыми затруднениями у заказчика часть из них была продана Азербайджанской и Грузинской железным дорогам.",
"Пассажирская эксплуатация составов в Азербайджане начата с июня 2015 года, в Грузии — с июля 2016 года, в России — с октября 2017 года.В 2011 году компания «Аэроэкспресс», в связи с ростом пассажиропотока на маршрутах, связывающих городские вокзалы с аэропортами, решила объявить тендер на приобретение двухэтажных поездов с целью поднять пассажирооборот на 40 %.",
"На первом этапе проведения тендера было семь участников, каждый из которых являлся ведущим мировым производителем подвижного состава.",
"Во второй этап прошли четыре фирмы: немецкая Siemens AG, французская Alstom, чешская Škoda Transportation a.s. и швейцарская Stadler Rail AG, которая в результате выиграла тендер.",
"Задачей 2-го бркп было пересечь границу и продвинуться на восток в качестве передового разведывательного подразделения, возглавляемого разведчиками на легкобронированных M3A1 Bradley с высокочувствительными тепловизорами для обнаружения позиций противника.",
"Вплотную за ними следовали танки M1A1 Abrams, прикрывавшие их с тыла, готовые двигаться вперед и вступить в бой с противником.",
"Первоначально наступавшие впереди частей 3-й бронетанковой дивизии до конца 25 февраля, они сместились на восток и опередили наступающую 1-ю пехотную дивизию, когда она продвигалась на север от своих первоначальных целей.",
"Задача полка состояла в том, чтобы расчистить путь от значительных оборонительных сооружений и выяснить где расположены оборонительные позиции Республиканской гвардии, чтобы, затем, задействовать всю массу бронетанковых сил и артиллерии 1-й пехотной дивизии.",
"В ночь с 23 на 24 февраля, в соответствии с планом генерала Нормана Шварцкопфа по наземному наступлению под названием «Операция „Сабля пустыни“», VII корпус помчался на восток из Саудовской Аравии в Ирак широким, размашистым манёвром, который Шварцкопф позже назвал «Хейл Мэри».",
"После конференции В.Буш, Г.Стимсон и специальный представитель Рузвельта встретились с Черчиллем, Черуэллом и Андерсоном в резиденции премьер-министра в Лондоне на Даунинг-стрит, 10.",
"Никто из них не знал, что Рузвельт уже принял решение, направив Бушу 20 июля 1943 года директиву «возобновить в полной мере полный обмен мнениями с британским правительством относительно Tube Alloys».",
"Стимсон, который на конференции спорил с британцами о необходимости десанта во Францию, проявлял несогласие с ними во всём и рассуждал о необходимости хороших послевоенных отношений между двумя странами.",
"Черчилль, со своей стороны, отрицал интерес Великобритании к коммерческому применению ядерных технологий.",
"Лорд Черуэлл пояснил, что причина британской озабоченности послевоенным сотрудничеством была не в коммерческих вопросах, а в том, чтобы у Великобритании было ядерное оружие после войны.",
"Затем Андерсон составил проект соглашения о полном обмене данными по ядерному проекту, которое Черчилль переформулировал «более высокопарным стилем».",
"Известие о директиве Рузвельта Бушу поступило в Лондон 27 июля, и Андерсон был отправлен в Вашингтон с проектом соглашения.",
"Итогом переговоров стало подписание Черчиллем и Рузвельтом на Квебекской конференции 19 августа 1943 года.",
"Так, Саксон Грамматик при описании визита датского короля Эрика в Константинополь в 1103 году отметил встречу короля с соотечественниками, которые служили личными телохранителями византийского императора.",
"Чужеземцы и раньше использовались в качестве дворцовой стражи, но только варяги приобрели статус постоянной личной гвардии византийских императоров.",
"Начальник варяжской гвардии именовался аколуфом, что означает «сопровождающий».",
"В сочинении XIV века Псевдо-Кодина даётся определение: «Аколуф является ответственным за варангов; сопровождает василевса во главе их, поэтому и зовётся аколуфом».",
"Анна Комнина, дочь императора, высоко оценивает варягов, рассказывая о событиях 1081 года: «Что же до варягов, носящих мечи на плечах, то они рассматривают свою верность императорам и службу по их охране как наследственный долг, как жребий, переходящий от отца к сыну; поэтому они сохраняют верность императору и не будут даже слушать о предательстве».",
"Анна характеризует варягов как отважных варваров, носящих обоюдоострые мечи на правом плече и имеющих большие щиты.",
"В 1081 году весь отряд варягов под началом Намбита был истреблён в сражении с итальянскими нормандцами Роберта Гвискара.",
"Джеку удаётся посадить Шерли на отплывающую лодку, однако сам он гибнет в кровопролитном бою.",
"Для этого фильма Уайзу удалось собрать очень сильную команду.",
"В частности, он остался очень доволен игрой Маккуина, заметив что «никогда ранее не работал с актёром, который знал настолько хорошо, что работает на него».",
"При подготовке той или иной сцены, Маккуин часто предлагал, как мог бы её сыграть, и, по словам Уайза, «очень часто он был прав».",
"Как заметил историк кино Дэвид Стеррит, «работая с превосходным оператором Джозефом Макдональдом, который снимал в новой системе \"Panavision\", и не менее одарённым художником-постановщиком Борисом Левеном, Уайз провёл четыре года (сами съёмки заняли семь месяцев) и потратил более 6 миллионов долларов, в том числе 650 тысяч - на гонорар Маккуину и 250 тысяч - на канонерку, построенную в Гонконге, превратив фильм в три часа поистине эпического зрелища.",
"В итоге фильм вдвое превысил бюджет, но с лихвой покрыл расходы, заработав более 30 миллионов долларов».",
"Множеству критиков фильм понравился.",
"По словам Геринга, «Канонерка» была высоко оценена критиками как «эпический фильм, выступающий аллегорией на тему Вьетнамской войны, который поставил антивоенно настроенный режиссёр и который нёс соответствующее послание».",
"Важный вклад в изучение его правления в качестве светского суверена внесла современная исследовательница Альмут Буэс, которая подготовила две источниковые публикации.",
"Одна из них посвящена так называемым апологиям Альбрехта Прусского — его посланиям 1526—1534 гг. императору и другим европейским государям, в которых он обосновывал свои действия по проведению в Пруссии Реформации и преобразованию её в светское герцогство.",
"Другая включает завещания Альбрехта 1560-х гг.",
"Вышеперечисленные издания являются важными дополнениями к сборнику Preußisches Urkundenbuch, особенно для периода начиная с 1370-х гг., по которому соответствующие тома пока не вышли в свет.",
"Уже упоминавшийся М. Тёппен в 1878—1886 гг. выпустил пятитомное собрание актов, принимавшихся съездами прусских сословий в XIII — первой четверти XVI в.",
"Историческое епископство Вармийское в середине XV в. вышло из-под контроля ордена, но сохранило свою обособленность, оставшись полуавтономным образованием под протекторатом Польской короны.",
"Епископы продолжали осуществлять и светскую власть на его территории..",
"Для этой территории соответственно значимы аналогичные акты сословных съездов Королевской Пруссии.",
"Публикация упомянутых актов за 1479—1526 гг. была осуществлена в послевоенное время.",
"В 1830 году Велькер выступил с петицией за свободу прессы.",
"Это привлекло к нему всеобщее внимание и в 1831 году он был избран в Баденский парламент от города Эттенхайм.",
"Он оставался в парламенте почти 20 лет.",
"В парламенте Бадена Велькер прилагает неустанные усилия для развития политического аппарата, способствующего свободе.",
"На протяжении почти восемнадцати лет он боролся против цензуры, с ещё большей энергией, когда свобода прессы выиграла в 1832 году после того, как через некоторое время должна была уступить указам Бундестага Германского союза во главе с Пруссией и Австрией.",
"Этот второй созыв удерживал свои права, несмотря на резкие возражения со стороны правительства, разработал комплексную немецкую Конфедерацию национального единства и гражданской свободы.",
"Это было, по существу, делом Велькера, так как он никогда не довольствовался совершенствованием законодательства и администрирования великого герцогства своими многочисленными предложениями, но следил за их выполнением.",
"То короткое время, которое свобода прессы царствовала в Бадене, он использовал для основания либерального информационного бюллетеня Der Freisinnige.",
"В нём он опубликовал серию статей за продолжение конституционной реформы и расширение свободы законотворчества.",
"Также он резко критиковал тенденцию, которая укреплялась в южной Германии, добиваться того, в чём отказало правительство революционным путём.",
"Когда Der Freisinnige было закрыто Конфедерацией указом от 19 июля 1832 года и Велькер решительно высказался против этого указа, он был отстранен от своей должности преподавателя.",
"То, что другие не попались (или получили существенно меньшие налоговые претензии), не говорит о больших талантах их юристов и бухгалтеров.",
"Просто ЮКОС стал чемпионом не только в корпоративном управлении, но и в масштабах применения методов налоговой оптимизации, и в деятельности по законодательной и пропагандистской защите своей деятельности.",
"Применение таких схем, даже прикрытое работой с законодательными собраниями регионов и рекламой ЮКОСа во всех СМИ, не могло не вызывать растущего раздражения налоговиков и губернаторов."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Промышленный и коммерческий банк Китая (сокр.",
"ICBC, ) — крупнейший коммерческий банк Китая и мира.",
"Входит в «Большую четвёрку» крупнейших государственных банков Китая (наряду с Bank of China, Agricultural Bank of China и China Construction Bank).",
"Банк был основан в 1984 году, в 2005 году преобразован в акционерную компанию с ограниченной ответственностью.",
"В конце октября 2006 банк провёл первичное размещение акций и привлёк рекордные 22 млрд долларов (крупнейшее IPO в мировой истории), разместив 48,4 млрд акций (18 % от общего числа, из них 12 % на Гонконгской бирже и 6 % на Шанхайской).",
"В 2018 году банк шестой год подряд возглавляет рейтинг крупнейших публичных компаний Global 2000, ежегодно публикуемый \"Forbes\", с выручкой 165,3 млрд долларов США (18-е место), чистой прибылью 43,7 млрд долларов США (3-е место), активами 4210,9 млрд долларов США (1-е место) и капитализацией 311 млрд долларов США (14-е место).",
"В рейтинге \"Financial Times\" по рыночной капитализации ICBC занимает девятое место в 2015 году.",
"С 2013 года входит в число глобальных системно значимых банков.",
"ICBC контролирует пятую часть банковского сектора Китая.",
"По состоянию на конец 2014 года у банка отделений, в которых работает 440 тысяч человек (2020).",
"Основные подразделения ICBC: Основным регионом деятельности является Китайская Народная Республика, на неё приходится более 90 % выручки и активов банка (причём половина зарубежной деятельности приходится на специальные административные регионы КНР Гонконг и Макао).",
"Помимо КНР банк осуществляет клиринговые операции в юанях в 7 странах: Сингапур, Люксембург, Катар, Таиланд, Канада, Аргентина и Россия.",
"Зарубежная сеть банка включает 426 организаций в 49 странах, а также присутствует ещё в 20 африканских странах через партнёрство с южноафриканским Standard Bank.",
"В структуре активов на конец 2020 года из 33,35 трлн юаней 18,6 трлн пришлось на выданные кредиты (из них 60 % корпоративные), 8,6 трлн на инвестиции (из них 8 трлн облигации), 3,5 трлн на наличные и баланс в центральных банках.",
"Размер депозитов составил 25,14 трлн юаней (52 % корпоративные).",
"В структуре выручки из 800 млрд юаней в 2020 году чистый процентный доход составил 647 млрд юаней (процентный доход 1,093 трлн юаней, расход 446 млрд), 131 млрд юаней принесла плата за услуги и комиссионные.",
"По итогам 2021 года чистая прибыль ICBC составила 350,2 млрд юаней, увеличившись на 10,2 % в годовом исчислении; операционная выручка банка выросла на 7,6 % в годовом исчислении и составила 860,9 млрд юаней; объём юаневых кредитов, выданных ICBC в континентальной части Китая, достиг 2,12 трлн юаней (около 334 млрд долл.",
"США), что на 243,3 млрд юаней больше, чем в 2020 году.",
"По состоянию на конец 2021 года объём непогашенных кредитов, выданных ICBC промышленному сектору, превысил 2 трлн юаней, увеличившись на 319,7 млрд юаней по сравнению с предыдущим годом.",
"После третьей пленарной сессии 11 центрального комитета компартии КНР, состоявшейся в декабре 1978 года в Китае началось реформирование финансовой системы, в частности было принято решение о разделении Народного банка Китая, который совмещал функции центрального банка страны с коммерческой деятельностью.",
"Народный банк Китая сохранил полномочия центрального банка, а для кредитования развития промышленности и приёма депозитов 1 января 1984 года был создан Промышленный и коммерческий банк Китая (ICBC), ему были переданы все региональные отделения Народного банка.",
"Первые десять лет работы банка его основные показатели росли со скоростью около 20 % в год: депозиты выросли с RMB170 млрд в 1984 году до RMB884 млрд в 1993 году, кредиты с RMB247 млрд до RMB1,113 трлн, к концу 1993 года эти показатели составляли около 40 % от всех депозитов и кредитов в КНР.",
"Во второе десятилетие существования ICBC происходила его реорганизация из специализированного государственного банка в коммерческий государственный банк; в основном это заключалось в снижении доли просроченных кредитов, большая их часть была в 1999—2000 годах передана China Huarong Asset Management Co., Ltd.",
"В то же время началось расширение деятельности за рубеж образованием в Гонконге дочерних компаний ICBC (Asia) Co., Ltd и Industrial and Commercial East Asia Finance Holdings Ltd. и открытием в 1999 году отделения в Люксембурге, ставшее в 2011 году европейской региональной штаб-квартирой.",
"На конец 2004 года активы ICBC составляли 18 % от активов всего банковского сектора КНР.",
"В октябре 2005 года ICBC был перерегистрирован как акционерное общество с ограниченной ответственностью Industrial and Commercial Bank of China Limited, через год акции банка были включены в листинги Шанхайской и Гонконгской фондовых бирж.",
"Стратегическим инвестором банка была выбрана группа Goldman Sachs Investment Group, состоящая из Goldman Sachs Group, Allianz Group и American Express, вложившая в акции банка 3,78 млрд долларов.",
"В 2008 году ICBC стал вторым китайским банком (после 1991 года), открывшим отделение в Нью-Йорке.",
"В 2011 году были открыты отделения в Испании и Пакистане.",
"В 2014 году банк стал первым китайским банком, открывшим отделение в Кувейте.",
"В 2015 году был куплен турецкий банк TekstilBank, на основе которого была образована дочерняя компания ICBC Turkey.",
"В ноябре 2016 года банк получил лицензию на приём депозитов в России.",
"Контрольный пакет акций принадлежит правительству КНР через несколько государственных инвестиционных компаний.",
"В целом у ICBC более 500 тысяч акционеров, крупнейшие из них: Председатель совета директоров с мая 2019 года Чэнь Сыцин (\"Chen Siqing\", 陈四清, род. в 1960 году), до этого он с 1990 года работал в Bank of China, включая посты председателя и президента.",
"Президентом банка с июля 2020 года является Ляо Линь (\"Liao Lin\", род. в 1966 году), с марта 2021 года он также занимает пост генерального директора (CEO); до этого с 1989 года работал в China Construction Bank, включая посты вице-президента и директора по финансовым рискам."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"Некоторые из исследователей и писателей опубликовали в своих книгах биографию и произведения Таране Джаванбахта.",
"В 2016 году Центр большой исламской энциклопедии опубликовал свою философскую систему, нетизм.",
"Беандан Фаррохзад написал о книгах Таране Джаванбахта в своей книге «Карнамай занане караие Иран», которая была опубликована издательством Ghatreh в 2002 году.",
"В 2004 году в газете Равенны была опубликована стихотворение Таране Джаванбахта в антологии в Вашингтон, округ Колумбия.",
"Рира Аббаси опубликовала стихотворение Таране Джаванбахта в другой антологии.",
"Эта книга была опубликована издательством Негаха в Тегеран в 2013 году.",
"Мохаммад Вализаде написал о Таране Джаванбахте и её книгах о поэме, книгах-книгах и книгах перевода в своей книге под названием Rooznamaye adabiate emrooze Iran, опубликованной издательством Ghoghnoos в Тегеран в 2017.",
"Тарань Джаванбахт была удостоен Реза Амралахи, президента Организация по атомной энергии Ирана и второго в администрации Президент Ирана в 1993.",
"Она была признана Ассоциацией francçise des femmes diplômées des universités в Париже в 1999.",
"Она также выиграла исследовательский конкурс Грант в Политехническая школа (Монреаль) в 2011, 2012 и 2013.",
"Таране Джаванбахт пишет стихи на английском, французском, немецком, русском, азари, арабском и персидском языках.",
"Её стихотворная книга на этих языках была опубликована Arvin Press в Иране в 2005.",
"В Иране были изданы её девять книг-стихотворений и две книжки-рассказы.",
"Её статьи в литературной критике были опубликованы в литературных журналах и газетах.",
"В 2005 в Иране были опубликованы три книги по переводу, озаглавленные «Человек az derakhte zaman haft miveh chideham», «Sarab» и «Gozideh ashare jahan»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Эта программа, которая начнётся осенью 2010, будет осуществляться при сотрудничестве города Бушевиля, местных предприятий и фабрики Mitsubishi Motors.",
"Она позволит оценить рабочие характеристики пятидесяти автомобилей i-MiEV в различных реальных обстоятельствах использования, в частности в условиях зимнего вождения.",
"Исследователи IREQ работают также над развитием новых технологий в области батарей для электромобиля.",
"Исследования ориентированы на технологии, которые увеличат автономию транспортных средств, улучшат эффективность в холодную погоду и сократят время зарядки.Подразделение Distribution Hydro-Québec отвечает за управление поставками и розничную продажу электроэнергии квебекским покупателям.",
"Оно использует сеть линий в 112 089 км со средним и низким напряжением по всему Квебеку, за исключением территорий девяти муниципальных электросетей — Альмы, Эймоса, Бе-Комо, Котикука, Жольета, Мейгога, Сагенея, Шербрука и Уэстмаунта — и электрического кооператива из Сен-Жан-Батист-де-Рувиля.",
"Оно покупает, главным образом, патримониальный объём электроэнергии у Hydro-Québec Production, а избыточные потребности удовлетворяются долгосрочными договорами, подписываемыми частными поставщиками по окончании тендерного процесса, краткосрочными закупками на соседних рынках.",
"В крайнем случае Hydro-Québec Distribution может прибегнуть к услугам Hydro-Québec Production в случае непредвиденных нужд.",
"Различные договора на снабжение подлежат утверждению Управлением энергетики Квебека, принимающим это во внимание при установлении ставок.",
"Цель участников в данном соревновании состоит в том, чтобы смонтировать лучший видеоролик на тематику игры.",
"Победитель определяется количеством специальных очков, которые получают работы участников.",
"Для получения дополнительных очков существуют условия, при выполнении которых участник получит бонус, например, вставить момент с игры, во время которого игрок пролетает возле контейнера с рекламой CM Storm.11 декабря 2009 года были объявлены подробности относительно турнира к игре «Shattered Horizon Competition».",
"Начало турнира — 14 декабря.",
"Дата окончания соревнования — 11 января 2009 года.",
"Турнир состоит из четырёх частей, каждая из которых, в свою очередь, разделена на 4 «вызова»; каждый вызов содержит один приз, который будет присвоен его победителю.",
"Когда Христофор II обнаружил стремление не исполнять условий капитуляции, дворянство, поддерживаемое голштинцами, восстало; король был разбит, бежал из Дании и был низложен.",
"На новоизбранного короля Вальдемара (1326 год) наложены были ещё более тяжёлые условия: дворянство было освобождено от несения воинской повинности на свой счёт даже внутри государства и получило право свободно строить и укреплять замки, тогда как король должен был срыть свои замки; у короля отнято было право предлагать при жизни преемника; вожди дворянства получили в управление целые округа, с титулом герцогов, правом чеканки монеты и т. д.",
"Временное торжество Кристофера II, вернувшегося в 1329 году на трон, не создало для него прочного положения: его авторитет был доведён до минимума, и ему пришлось спасаться бегством от враждебных ему дворян.",
"Смерть его в 1332 году окончательно развязала руки дворянству, в течение 8 следующих лет отказывавшемуся избирать нового короля и самостоятельно управлявшему государством (междуцарствие 1332—1340).",
"Превращение дворянства в замкнутое, наследственное сословие, начавшееся уже и раньше, в половине XIV века становится вполне совершившимся фактом.",
"В связи с этим дворянство приобретает и наследственные права на все заселённые земли, данные ему прежде в пожизненное владение в качестве ленов.",
"В его руках сосредоточивается почти четверть всех земель государства, без уплаты налогов в пользу государства.",
"Почти сразу же после отправки письма Александер заметил, как некоторые федеральные орудия прекратили стрельбу, свернулись и покинули позицию.",
"Александер подумал, что их просто меняют, но время шло, а новых орудий на позиции не появлялось.",
"Александер решил, что его бомбардировка всё же дала результат и, через 15 минут после первого сообщения, послал Пикетту второе: Ради всего святого, поторапливайтесь.",
"18 орудий ушли.",
"Начинайте, или количество боеприпасов не позволит мне поддержать вас надлежащим образом.",
"18 орудий, замеченные Александером, относились к трём федеральным батареям: Арнольда, и Брауна.",
"Эти батареи понесли серьёзный урон: так, один из «Наполеонов» батареи Брауна получил три попадания в ствол и при попытке заряжания ядро застряло в его стволе.",
"Две из этих батарей действительно было отведены, однако сильно потрёпанная батарея Кашинга всё же осталась на позиции, хотя и могла вести огонь лишь из нескольких орудий.",
"Получив первое сообщение Александера, Пикетт отправился к Лонгстриту за приказами (по другой версии, он уже разговаривал с Лонгстритом в этот момент).",
"Он застал его сидящим на ограде возле леса Спенглера и наблюдающим за обстрелом.",
"Пикетт передал ему записку Александера, Лонгстрит прочитал её, но ничего не сказал.",
"XI век в истории Грузии является временем богатым весьма важными событиями.",
"В конце X — начале XI вв. завершается длительный исторический процесс объединения грузинских земель и создания грузинского государства «Сакартвело» (Грузия).",
"В 80-х годах X века объединились в одно государство две крупнейшие грузинские политические единицы — царство Эгрис-Апхазети и Картлийское эрисмтаварство (вся Западная Грузия и центральная часть Грузии, от р. Арагви до начала Боржомского ущелья) и большая часть Картвельского царства (Юго-Западная Грузия).",
"В начале XI века к нему присоединилась остальная часть Картвельского царства (без южной части Тао), а также Кахети и Эрети.",
"Объединение, созданное в конце X — начале XI вв., является новым этапом в истории грузинской феодальной государственности.",
"Это объединение привело к ликвидации политической независимости ряда раннефеодальных царств и княжеств и знаменовало утверждение новой (единой) политической системы в масштабе всей Грузии.",
"Оно означало создание феодального государства типа централизованной средневековой монархии.",
"Процесс окончательной ликвидации независимости отдельных царств и княжеств и изменение аппарата политического управления происходят уже в рамках нового государства.",
"Дальнейшее развитие единого государства шло по линии централизации управления как в гражданской, так и военной сферах.",
"Объединение, конечно, не могло привести к полной ликвидации внутренних противоречий, но если до объединения друг другу противостояли самостоятельные политические единицы, то теперь уже противоречия возникают между отдельными политическими группировками и партиями внутри единого государства.",
"С образованием единой феодальной монархии создаются благоприятные условия для дальнейшего социально-экономического и культурного подъёма.",
"Кто бы теперь подвёл итог и переписал определение в статье?",
"--[[User:Николай Васильев|Николай Васильев]] 15:05, 25 марта 2008 (UTC)Так что теперь делать?",
"Дискуссия была - консенсуса нет?",
"Всё остаётся как прежде?",
"Изменение формулировки снова приведёт к откату со стороны поклонников Блаватской?",
"Я лично поддерживаю предложение участника [[User:Testus|Testus]]: \"писательница, основатель Теософского общества, путешественница... а потом, сделав сноску, указать что в ряде изданий Блаватская называется философом и ученым\".",
"--[[User:Николай Васильев|Николай Васильев]] 09:11, 26 марта 2008 (UTC) Если вы являетесь сторонником теософии Блаватской, то зачем же вы пытаетесь подводить теософию в версии Блаватской под классическое понятие философии и теологии?",
"В его подчинении находилось около тридцати человек; капитан не владел испанским языком, и это сразу создавало множество трудностей.",
"В прессе сообщалось, что Свердруп установил десятичасовой рабочий день с двухчасовым перерывом.",
"Однако в газете «Ørebladet» весьма скептически высказывались об успехе предприятия: Свердруп рассчитывал продать урожай бананов, но оказалось, что монополию на бананы в Баракоа держал американский трест, который не позволял использовать свои пароходы для перевозок.",
"То есть на компаньонов Свердрупа падали расходы на перевозку бананов на норвежском пароходе.",
"Быстрый переход на кофе был невозможен, поскольку первый урожай ожидался не ранее, чем через четыре-пять лет.",
"Первоначально премьеру планировалось провести на 63-й Каннском кинофестивале, но режиссёр не успел закончить фильм к тому времени.",
"Центральные роли, супружескую пару О’Брайенов, исполнили Честейн и Брэд Питт.",
"По сюжету, у Джека, одного из троих сыновей главных героев, развивается эдипов комплекс (бессознательное сексуальное влечение к родителю противоположного пола).",
"Актриса охарактеризовала свою героиню как «воплощение человеколюбия», однако призналась, что изображать её спокойствие было очень тяжело.",
"Честейн хотела изобразить миссис О’Брайен максимально приземлённой и реалистичной.",
"В процессе подготовки к роли она много медитировала и, по совету Малика, рассматривала картины с Мадонной, чтобы достигнуть состояния внутреннего умиротворения.",
"Также актриса пересмотрела почти все фильмы с Лорен Бэколл.",
"За роль в «Древе жизни» Честейн удостоилась многих наград, включая премии {{Не переведено 3|Ассоциация кинокритиков Остина|Ассоциации кинокритиков Остина|en|Austin Film Critics Association}} в номинации «Прорыв года» (на этой же церемонии она победила в номинации «Лучшая актриса второго плана» за фильм «Укрытие»), премий Ассоциации кинокритиков Чикаго в номинации «Лучшая актриса второго плана» и «Спутник» в той же номинации.",
"10 августа в прокат вышла драма о расовой сегрегации «Прислуга» режиссёра Тейта Тейлора.",
"Фильм является экранизацией одноимённого бестселлера Кэтрин Стокетт и рассказывает о жителях столицы южного штата Миссисипи, Джексона, в 60-е годы, когда чернокожие стали активно бороться за свои права.",
"Кочевые муравьи — несколько родственных и неродственных групп муравьёв, обладающих конвергентным сходством в своём поведении и строении.",
"Обладают так называемым «\"Синдромом муравьёв-кочевников\"» («\"Army Ant Syndrome\"»;",
"Brady, 2003).Ранее в подсемейство включали всех настоящих муравьёв-кочевников, в том числе все виды из Америки из ныне отдельного подсемейства (до 1973 года) и группу из Старого Света (до 1990 года).",
"Не имеют собственных гнёзд, регулярно колоннами массово перемещаются с места на место, перенося с собой своих личинок.",
"Вместо постоянных гнёзд образуют временные гнезда-бивуаки, созданные из сцепленных друг с другом тел рабочих.",
"Численность семей составляет от 100 000 особей до 20 млн муравьёв.",
"К ним относятся одни из самых крупных муравьёв на Земле: самцы из африканского рода \"Dorylus\" могут достигать длины до 3 см, а матки (королевы) в оседлую фазу в момент созревания яиц имеют сильно увеличенное брюшко и общую длину до 5 см. На диалекте испанского языка кочевые муравьи именуются «марабунта», в неформальном сленге сокращение «мара» означает «банда».",
"Одна из известнейших банд Латинской Америки Mara Salvatrucha, «банда сальвадорцев», или «бригада сальвадорских кочевых муравьёв» («Сальвадорские бродячие муравьи»), её название подразумевает отсылку к этим муравьям и их многочисленности, а также к тому, что многие члены банды были раньше мигрантами, подобно этим муравьям.Основное отличие кочевых муравьёв — это регулярные миграции.",
"Они главным образом свойственны только для бродячих муравьёв подсемейств \"Dorylinae\" и \"Ecitoninae\", обитающих соответственно в тропиках Африки и Центральной и Южной Америки.",
"Наиболее крупные колонии отмечены у африканского вида \"Dorylus wilverthi\", которые насчитывают до 22 млн особей, а матки достигают рекордных для муравьёв размеров (до 5 см во время массовой яйцекладки на стоянках).",
"Достаточно хорошо известно об отношениях Византии с арабами, являвшихся важным союзником в войнах с Персией.",
"С IV века арабы были разделены на два враждующих царства, традиционно союзных Византии Гассанидов и лояльных Персии Лахмидов.",
"В начале царствования Юстина, по причинам, вероятно, религиозного характера, отношения Гассанидов с Византией были прерваны.",
"Вскоре после того, как при существенном участии Лахмидов возобновилась война с Персией, Гассаниды вернулись на службу империи как федераты.",
"В этом качестве они принимали участие во всех основных битвах этой войны.",
"Или измерение по средним линиям стенок?",
"Тогда сойдется (53,15 + 50,75) / 2 = 51,95, но способ измерения странный.",
"I80 *\"...внутрь неё предусмотрен железнодорожный въезд для доставки грузов под гермооболочку, в днище которой имеется большой транспортный люк.\" — (факультативно) «внутрь проложены железнодорожные пути...»",
"I81 *\"для сдувок из производственных помещений\" — «сдувка» — непонятный жаргонизм, заменить как-то можно?",
"Судя по контексту, можно просто на «воздух» заменить I82 *\"Главные циркуляционные трубопроводы...\" — добавить «(ГЦТ)» I83 *\"Кипящая вода второго контура преобразуется в пар...\" — что-то тавтологическое.",
"По-моему, «Кипящая» здесь лишнее.",
"Продается под названием Miracle Mineral Supplement (MMS) — это токсичный раствор 28 % хлорита натрия вместе с 10 % активатором, раствора лимонной кислоты.",
"Новатором снадобья MMS, которое якобы исцеляет почти от всех болезней, считается оккультист Джим Хамбл, основавший секту Genesis II, Church of Health & Healing (Второе творение: церковь здоровья и исцеления).Используется в основном для отбеливания, например, целлюлозы, бумаги, муки и тому подобного, дезинфекции и стерилизации различных материалов.",
"Несмотря на то, что \"808s & Heartbreak\" был объектом критики, после своего выхода он изменил хип-хоп, став шаблоном для начинающих рэперов и R&B-музыкантов, среди которых Дрейк и Future.",
"По словам Мэттью Траммелла () из \"Rolling Stone\", альбом опережал своё время и был «возможно, самой блестящей работой» Уэста.",
"В 2009 году произошёл один из наиболее известных скандалов, связанных с Канье Уэстом.",
"В сентябре, на церемонии награждения MTV Video Music Awards 2009 года, Тейлор Свифт получила награду за лучшее женское видео за клип на композицию «You Belong with Me».",
"В момент вручения награды Уэст вышел на сцену, отобрал микрофон у Свифт и объявил, что «у Бейонсе был один из лучших клипов всех времён!», имея в виду клип на «Single Ladies (Put a Ring on It)».",
"Данная выходка была негативно воспринята как фанатами, так и другими музыкантами.",
"Некоторые даже относят эту ситуацию к одной из теорий заговора в мире хип-хопа.",
"В доказательство данной точки зрения приводят то, что как только рэпер выскочил на сцену на экране сразу же появилось лицо Beyonce.",
"Это было сделано ещё до того, как рэпер что-либо сказал, что и предоставило возможность телезрителям увидеть реакцию певицы на его слова.После инцидента на MTV VMA 2009, получившего широкое освещение в СМИ, Канье Уэст взял паузу в работе над музыкой и заинтересовался модой.",
"Однако вскоре он отправился на Гавайи, где несколько месяцев, практически круглосуточно, работал над своим пятым альбомом.",
"Для работы над альбомом Уэст пригласил различных музыкантов и друзей, среди которых были Jay-Z, Kid Cudi, Pusha T, Q-Tip и RZA, а также достаточно необычные гости вроде Ники Минаж и Джастина Вернона из группы Bon Iver."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В числе других учебников можно назвать книги Гилмора, Ульмана, Шипмана, онлайн-книгу Камминга.",
"Среди руководств по профессиональному использованию языка можно выделить книгу (ведущего разработчика ) «\"Modern compiler implementation in ML\"» (у этой книги есть две сестры-близняшки: «\"Modern compiler implementation in Java\"» и «\"Modern compiler implementation in C\"», эквивалентные по структуре, но использующие другие языки для воплощения излагаемых методов).",
"Имеется также масса статей, издаваемых в таких журналах, как JFP, «ML workshop» и др.Формальная семантика SML ориентирована на интерпретацию, однако большинство его реализаций является компиляторами (в том числе интерактивными компиляторами), некоторые из которых уверенно соперничают по эффективности с языком Си, так как язык хорошо поддаётся глобальному анализу."
] | [
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"По тональности вопросов—вроде «Какая твоя любимая нездоровая закуска?»—сотрудник ABC решил, что ведущий решил нейтрализовать его пародию, изобразив их дружбу.",
"В самом эфире Киммел решил сломать этот сценарий, шутливо намекая на происходящее на NBC.",
"В конце сегмента гость напрямую обратился к ведущему: «Послушай, Джей.",
"У Конана и у меня есть дети.",
"Всё, что тебе нужно — это машины!",
"У нас впереди жизнь, чтобы вести эти программы!",
"У тебя восемьсот миллионов долларов!",
"Ради Бога, оставь наши шоу в покое!»",
"Продюсер Викерс была в ярости, в то время как сам Лено спокойно отнёсся к произошедшему и не наносил ответных ударов, воспринимая это как комедию и попытку Киммела заработать популярность.",
"Давая в 2012 году интервью подкасту Марка Мэрона Киммел отмечал, что О’Брайену не дали должного шанса, а у него самого была отдельная мотивация.",
"Найрин гибнет по сюжету DLC «Омега», прикрывая отход основных сил «Когтя» от наступающих войск «Цербера».",
"Соответственно, она как и Ария может побывать напарником Шепарда только в течение выполнения задания из DLC «Омега» для \"Mass Effect 3\".",
"Найрин является первой женщиной-турианкой, появившейся в серии игр \"Mass Effect\" (до выхода DLC «Омега» они появлялись только в комиксах).",
"Найрин озвучивает Сумали Монтано.Возможный романтический интерес Шепарда-женщины в Mass Effect 2 с их продолжением в Mass Effect 3.",
"Гарруса озвучивает Брэндон Кинер.",
"Биография Отец Гарруса был офицером СБЦ и с детства прививал ему уважение к закону, поэтому отговорил его подавать заявку в СПЕКТР.",
"В итоге Гаррус стал офицером СБЦ, но служба тяготила его слишком гуманными, по его мнению, методами и большим количеством бумажной волокиты.",
"Чтобы заработать 1 очко, нужно захватить чужой флаг и принести к своему (флаг захватывающего не должен быть захвачен).",
"Каждому игроку выдаётся транслокатор который даёт возможность быстро телепортироваться по карте(с флагом телепортироваться нельзя).",
"Выиграет та команда, которая первая наберёт определённое количество очков.",
"Аналог CTF, только с транспортом.",
"Флаг можно переносить на ховерборде, но не на транспорте.",
"Аналогично режиму DM, но сражаются два игрока.",
"Все остальные при этом встают в очередь.",
"После завершения раунда проигравший отправляется в конец очереди, а выигравший сражается с первым из очереди.",
"Новые записи демонстрировали широкий жанровый диапазон, однако рок-н-ролл играл теперь меньшую роль.",
"В перерыве между сеансами звукозаписи — 26 марта — Пресли принял участие в телешоу Фрэнка Синатры, на котором исполнил две новые песни («Stuck on You» и «Fame and Fortune»), а также исполнил дуэт с Синатрой; трансляция состоялась 12 мая.",
"Выступая на Московской конференции по международной безопасности в апреле 2019 года, первый замначальника главного оперативного управления Генштаба РФ генерал-лейтенант Виктор Познихир сравнил стратегию противоракетной защиты США (намерение создать космический эшелон ударных средств ПРО для поражения баллистических ракет на ранних стадиях их полёта) с концепцией «звёздных войн» Рональда Рейгана и заявил, что США могут использовать космические средства, а также расположенные в Европе военные объекты для превентивного удара по России и Китаю («так называемого достартового перехвата, когда подавляющее количество баллистических ракет должно быть уничтожено ещё в пусковых установках, а стартовавшие после нанесения внезапного удара ракеты будут перехвачены противоракетными комплексами»).",
"30 сентября 2019 года Минфин США ввёл новые санкции против компаний и физических лиц, связанных с российским бизнесменом Евгением Пригожиным — «российским финансистом, стоящим за „Агентством интернет-исследований“, предпринимавшим попытки подорвать американский демократический процесс».",
"Фигуранты новых санкций включены в официальный санкционный список США — так называемый Specially Designated Nationals List (SDN).",
"Госсекретарь Майкл Помпео обвинил их в «дестабилизирующей деятельности, угрожающей интересам США».",
"В 2020 году была предпринята попытка организовать российско-американские переговоры по стратегической стабильности.",
"Первые годы жизни Бенедетты в этой католической обители не были ничем примечательны.",
"Двадцать лет спустя другие сёстры вспоминали, что она всегда была очень послушной и примерной во всех её делах, дважды в неделю принимала причастие и ни разу не сделала ничего предосудительного.",
"Если какие-то сверхъестественные явления и происходили с ней в тот период, Бенедетта никому не рассказывала о них.",
"В 1610 году община купила ферму в коммуне Фучеккьо за 1750 скуди и стала более успешной и самодостаточной в экономическом плане.",
"Из сохранившихся записей известно, что годовой доход этой группы полумонахинь достигал 300 скуди, из которых половину составляла выручка от продажи шёлка, изготовленного участницами, а другую половину обеспечивали эта ферма, «приданые» новых участниц и другие источники дохода.",
"В следующем году они получили из Рима разрешение на привлечение новых девушек и проведение генерального капитула.",
"После этого община занялась строительством нового здания монастыря, которое было завершено в октябре 1613 года.",
"С уважением, [[User:Sam Emerchronium|Sam Emerchronium]] 19:29, 14 июня 2012 (UTC)[[Википедия:Значимость|Значимость]]?",
"[[User:Zeta Fiolis|Zeta Fiolis]] 15:56, 14 июня 2012 (UTC)Не показана [[Википедия:Значимость|значимость]].",
"--[[User:WombatNoir|WombatNoir]] 17:30, 14 июня 2012 (UTC)[[Файл:Pictogram voting delete.svg|15px|X|link=]] Удалено.",
"Не предоставлены [[ВП:АИ]].",
"[[ВП:Значимость|Значимость]] не заявлена, не показана вне вымышленного мира.",
"Не показана влияние на реальный мир.",
"Изложение сюжета, противореча [[ВП:ЧНЯВ]].",
"[[User:Changall|Čangals]] 13:24, 21 июня 2012 (UTC)Пустая статья, [[Википедия:Значимость|значимость]] не показана.",
"[[User:Karachun|Karachun]] 13:51, 14 июня 2012 (UTC)Страница была удалена 14 июня 2012 в 15:29 (UTC) участником [[User:MaxBioHazard|MaxBioHazard]].",
"За это выступление 3 сентября Миноуг была признана «Иконой» на премии журнала \"GQ\" «Люди года».",
"6 сентября состоялась премьера композиции «Really Don’t Like You», записанной ею в дуэте со шведской певицей Туве Лу.",
"В декабре на канале Channel 4 прошло британское телешоу ' при непосредственном участии самой певицы, созданное в знак благодарности Миноуг её поклонникам.",
"Миноуг также пополнила свою фильмографию ролью первого плана в кинокартине «», вышедшей на экраны в январе 2018 года, а в 2019 году снялась в документальном фильме «».В мае 2019 года в одном из интервью Миноуг рассказала о намерении приступить к работе над пятнадцатым студийным альбомом, который будет выдержан в стиле «поп-диско», после выступления на фестивале «Гластонбери».",
"В марте 2020 года стало известно, что Миноуг записывает новую пластинку в сотрудничестве с рядом продюсеров, в число которых вошли Скай Адамс, Мэган Коттон, Mousse T., Алекс Гаудино и другие.",
"Настоящее развитие производства автомобилей началось после прямого вмешательства власти в 1974 году.",
"В те годы правительственная стратегия основывалась на развитии экспорта и максимальной концентрации капитала.",
"Руководство государства давало отдельным компаниям значительные преференции, но за такие привилегии те обязаны были исполнять любые «рекомендации» правительства.",
"На роль фирм, которые должны были перерасти в автомобильные гиганты, были выбраны 4 компании: Shinju, Asia Motors, Hyundai Motors и Kia.",
"Через время на базе Shinju холдингом Daewoo и компанией Gel Motors было организовано совместное предприятие, которое переформировалось в Daewoo Motors, а Asia Motors слилась с Kia.",
"Все эти «избранные» компании получили политическую поддержку и доступ к льготным кредитам.",
"За это они должны были выполнять поставленные задачи по увеличению производства до 50 000 машин в год на каждой фирме и увеличение доли отечественных комплектующих.",
"Так до 1980 года комплектующие, из которых собирались южнокорейские автомобили, будь то запчасти Daewoo или запчасти к какому-либо другому автомобилю должны были составлять не менее 91% всех запчастей.",
"Следует отметить, что правительство, поставив задачу превращения Кореи в экспортёра автомобилей, всячески помогало отечественным производителям.",
"Например, был введен настолько высокий тариф на ввоз иномарок, что это стало абсолютно невыгодним.",
"По словам очевидцев, по окончании представлений зрители аплодировали спортсменам стоя на протяжении 17 минут.",
"По словам премьер-министра Японии Синдзо Абэ, который прокомментировал шоу, на который ежегодно приезжают более 500 японских болельщиков, Денис Тен стал одним из символов дружбы двух стран.",
"В апреле 2014 года Денис Тен стал лицом крупного розничного банка Казахстана.",
"В мае 2014 года Тен окончил Казахскую академию спорта и туризма с красным дипломом.",
"Обучался в Бизнес-школе при Казахстанско-Британском техническом университете, осваивая степень MBA (магистра делового администрирования) по программе «Нефть и газ».",
"Летом 2015 года в прессе появилась информация о новом увлечении Тена — фотографировании.",
"Он создал отдельную страницу в социальных сетях, чтобы делиться творческими работами.",
"Христианию посещают до 100 000 датчан.",
"Вскоре после этого повторяется успех еще одного Дня открытых дверей.",
"В конце лета Христиания в сотрудничестве с своими сторонниками со всей Дании организует «Народный парад за право на разнообразие».",
"Участники прибывают на специальных поездах и автобусах, и народная процессия возлагает венок в поддержку Свободы, а перед Кристиансборгом большое количество художников с Ким Ларсеном и Сэвиджем собрались в знак солидарности с Свободным городом.",
"За свою 29-летнюю историю производства, Ford выпускал Ranger на трёх различных заводах Северной Америки.",
"Он собирался в Луисвилле (1982—1999), в Эдисоне (1993—2004), и все годы производства в Сент-Поле.",
"Последний Ford Ranger 2012 модельного года был собран 16 декабря 2011 года.С 1986 модельного года, Ford Aerostar был добавлен как первый минивэн от компании Ford.",
"Разделяя наклонный дизайн передней части наряду с европейским фургоном Ford Transit, Aerostar базировался на специальном шасси.",
"В первые годы своей клубной жизни Майкл Элиг в подражание Ли Бауэри часто гримировал своё лицо, рисуя на нём крупные цветные кружки.",
"Позже его образы стали более разнообразными: он любил надевать медицинский корсет, бинтовать часть своей головы, носить налобный фонарь спасателя или как-то иначе играть с символами опасности.",
"Он ближе к стандартному синтаксису оболочки Unix.",
"Этот синтаксис может быть произвольно изменён (как и в других «программируемых языках программирования», таких как Forth или Common Lisp).",
"Это может быть преимуществом для программиста-индивидуала или небольшой группы программистов, но делает Tcl/Tk вряд ли пригодным для использования в качестве языка общего назначения при разработке в промышленном масштабе.",
"Хотя наличие стандартизированных расширений снижает остроту этой проблемы.",
"Tcl может использоваться и в крупных проектах в пределах своей «экологической ниши» (встроенные скрипты, «склеивание» компонент, WEB-программирование).",
"Хотя Tcl обладает всеми свойствами функционального языка, его интерпретатор до версии 8.6 не производил оптимизации хвостовой рекурсии, что затрудняло использование чисто функционального стиля, уменьшало его эффективность."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Довольный успехом операции в Элизабетвиле, Деван Прем Чанд решил немедленно продолжить реализацию плана \"ONUC\".",
"Днём 30 декабря командир шведского батальона на авиабазе Камина, подполковник получил приказ наступать на лагеря жандармерии в Камине рано утром следующего дня.",
"Жандармы ожидали нападение уже 30 декабря, но, когда его не произошло, они стали пить пиво и наугад стрелять сигнальными ракетами, возможно, для поднятия боевого духа.",
"Отряды разбойников, состоящие из жандармов, впоследствии проводили бандитские рейды на город и даже разграбили местный банк.",
"Шведским и ганским миротворцам было приказано покинуть авиабазу в 5:20 31 декабря 1962 года.",
"В 6:00 они продвигались по главной дороге в сторону центра города в то время, как отдельная рота шведов двинулась обратно в город Камина через Кивиае.",
"В 6:20 рота, бывшая в авангарде наступления, попала под обстрел из крупнокалиберных пулемётов и миномётов Катанги в двух — трёх километрах к северо-востоку от Камине.",
"Майор Суре Фагестрём приказал войскам отойти на 600 метров назад.",
"Шведы отступили и перегруппировались, а Фридман организовал отряд броневиков для поддержки наступления.",
"Он прибыл на линию фронта в 7:05, после чего миротворцы пошли в атаку.",
"Сотни фанатов звонили на радиостанции и умоляли признаться, что смерть Кобейна — это всего лишь слухи.",
"После обнаружения тела Кобейна к трём часам дня записи «Нирваны» были раскуплены во всех музыкальных магазинах Сиэтла.",
"Жеребьёвка прошла 22 мая<ref name=\"http://pfl.kz/rus/news/28182\"></ref>.",
"Матчи 1/4 финала состоялись 18 июня.",
"Победители на данной стадии розыгрыша определялись по результату одного матча.Жеребьёвка прошла 25 апреля<ref name=\"pfl.kz/rus/news/27692\"></ref>.",
"Матчи 1/8 финала состоялись 14 мая.",
"Победители на данной стадии розыгрыша определялись по результату одного матча.25 апреля состоялась жеребьёвка первого этапа розыгрыша Кубка Казахстана 2014 года<ref name=\"pfl.kz/rus/news/2691\"></ref>.",
"Сюжет картины рассказывает о противостоянии двух студенческих братств в кампусе университета Фарбер.",
"Картина оказалась одной из наиболее коммерчески успешных картин 1970-х и стала основой для нового комедийного жанра.",
"Низкопробный юмор, вульгарные шутки оказали влияние на целое поколение картин в американском кинематографе.Картина получила в целом положительные отзывы критики, которая не могла оставить без внимания её успех у зрительской аудитории.",
"Крайне спорный художественный уровень картины вызвал соответствующие отзывы в рецензиях.",
"Характерными были обороты «изумительно плохой вкус» и «очаровательно непристойно».",
"Впрочем, для поклонников журнала National Lampoon в этом не было ничего нового.",
"Роджер Эберт, поставив «Зверинцу» высшую оценку, отметил: Картина вульгарна, похабна, непристойна, с юмором ниже пояса.",
"Но это самая смешная комедия со времён «Продюсеров» Мела Брукса.",
"Джанет Маслин (New York Times), обыграв название картины, нашла интересную аналогию.",
"Она отметила, что картина похожа на своенравное и не до конца прирученное животное, с неповторимым диким чувством юмора.",
"Более 200 сторонников NWP, «Безмолвные стражи», были арестованы в 1917 году во время пикетирования Белого дома, некоторые из них объявили голодовку и подверглись принудительному кормлению после отправки в тюрьму.",
"Под руководством Кэрри Чепмен Кэтт, NAWSA, насчитывающая два миллиона участников, также сделала своим главным приоритетом принятие национальной поправки об избирательном праве.",
"После серии голосований в Конгрессе США и законодательных органах штатов, которые проходили с большим трудом, 18 августа 1920 года Девятнадцатая поправка стала частью Конституции США.",
"Она гласит:Женское избирательное движение, возглавляемое в девятнадцатом веке такими стойкими женщинами, как Сьюзен Б. Энтони и Элизабет Кейди Стэнтон, берет свое начало в аболиционистском движении, но к началу двадцатого века цель Энтони по обеспечению всеобщего избирательного права была затмлена почти повсеместным расизмом в США.",
"Хотя ранее суфражисты считали, что эти два вопроса могут быть связаны, принятие Четырнадцатой поправки и Пятнадцатой поправки заставило разделить права афроамериканцев и избирательное право для женщин, отдав приоритет избирательным правам для чернокожих мужчин, а не всеобщему избирательному праву для всех мужчин и женщин.",
"В 1903 году NAWSA официально приняла платформу прав штатов, которая была призвана успокоить и привлечь в свои ряды суфражистские группы Юга США.",
"Среди подписавших заявление были Сьюзен Б. Энтони, Кэрри Чепмен Кэтт и Анна Говард Шоу.",
"С распространением сегрегации по всей стране и в рамках таких организаций, как NAWSA, чернокожие создали свои собственные группы активистов для борьбы за свои равные права.",
"Многие из них имели высшее образование и возмущались тем, что их не допускают к политической власти.",
"Австралия состоит из шести штатов, двух материковых территорий и других более мелких территорий.",
"Штатами являются Виктория (VIC), Западная Австралия (WA), Квинсленд (QLD), Новый Южный Уэльс (NSW), Тасмания (TAS) и Южная Австралия (SA).",
"Двумя главными материковыми территориями являются Северная территория (NT), и Территория федеральной столицы (ACT).",
"Статус территорий во многом аналогичен статусу штатов, за исключением того, что федеральный парламент может отменить любое решение парламента территории, в то время как по отношению к штатам федеральное законодательство имеет верховенство над законодательством штатов только в тех случаях, которые указаны в параграфе 51 Конституции.",
"Все остальные вопросы остаются в ведении штата, например, здравоохранение, образование, правопорядок, общественный транспорт, дороги, судоустройство и местное самоуправление.",
"Каждый штат и материковая территория имеет свой законодательный орган: однопалатный в Северной территории, Территории федеральной столицы и Квинсленде и двухпалатный в остальных штатах.",
"Нижняя палата носит название \"Законодательная ассамблея\" (в Южной Австралии и Тасмании — \"Законодательное собрание\"), а верхняя — \"Законодательный совет\".",
"Главами правительств штатов являются премьеры, а территорий — главные министры.",
"Впрочем, композитор был невысокого мнения об Энгре-скрипаче, утверждая, что в его игре не было виртуозности, хотя он играл в молодости в оркестре оперного театра.",
"Гуно же оставил свидетельство о характере Энгра, которое противоречит обычным утверждениям о его деспотизме: За год до назначения Энгра директором стипендиат Школы изящных искусств Ксавье Сигалон должен был снять копию «Страшного суда» Микеланджело в натуральную величину (она должна была отправиться в Париж как учебное пособие), но так и не смог пробиться сквозь противодействие властей Ватикана.",
"Энгру удалось добиться разрешения для Сигалона работать в Сикстинской капелле, и копия была выполнена.",
"Однако позднее возник конфликт со Святым престолом, поскольку Энгр привлёк своих студентов, чтобы снять копии с 42 фресок Рафаэля из станц и лоджий{{sfn|Tinterow|1999|p=325}}.",
"Со временем Энгр стал всё хуже переносить римский климат, в письмах он часто жаловался на недомогание.",
"В эпоху расцвета стадионного рока они выходили и играли для людей бесплатно — в любом месте, какое только их соглашалось принять.",
"И они ни разу ни перед кем не прогнулись.",
"В целом рок-критика сходится на том, что Hawkwind (по крайней мере в начале 1970-х годов) занимали уникальное место в рок-иерархии.",
"С одной стороны, согласно Allmusic, они исполняли прогрессив/хард-рок и устраивали яркие сценические представления, что отчасти роднило их с такими группами, как King Crimson и ELP.",
"С другой, привлекали к себе как аудиторию, хорошо знакомую с наркотиками, так и приземлённо-«пролетарскую» фэн-прослойку (последнее обстоятельство в немалой степени было предопределено участием Лемми).",
"Для выработки методологии описания эволюции армянского письма важное значение имеют наиболее ранние сохранившиеся его памятники.",
"Древнейшим образцом армянского лапидарного письма (на камне) считается надпись феодала Сааке Камсаракана, высеченная на храме в — самое позднее, в 490 году, то есть всего через 50 лет после смерти Маштоца.",
"Надпись не имеет чёткой датировки, но во второй строке в качестве основателя монастыря упоминается католикос Иоанн Мандакуни, который пребывал на этой должности в 478—490 годах.",
"Среди ранних армянских надписей учёные выделяют также надпись из Двина VI века, и надпись из церкви Святой Рипсиме 618 года.",
"Также, на Святой земле сохранилась недатированная армянская надпись V века и мозаика V—VI веков.",
"Наиболее ранние фрагментарные манускрипты на пергаменте относятся к V—VI векам.",
"Древнейшие образцы армянского письма сохранились также в палимпсестах, среди которых, например, «Санасарское Евангелие», написанное на тексте V века.",
"Не позже 640 года датируется греко-армянский папирус, найденный в Египте в конце XIX века.",
"Папирус содержит греческий текст, написанный армянскими буквами.",
"Самая ранняя сохранившаяся чётко датированная рукопись на армянском — «Евангелие царицы Млке», была создана в 862 году.",
"«A Normal Amount of Rage» () — первый эпизод американского сериала «» (2022), основанного на одноимённом персонаже комиксов Marvel.",
"В этом эпизоде Дженнифер Уолтерс и её двоюродный брат Брюс Бэннер попадают в автомобильную аварию, в ходе которой гамма-облучённая кровь Бэннера случайно передаётся Дженнифер, и она становится Женщиной-Халком.",
"Действие эпизода происходит в медиафраншизе «Кинематографическая вселенная Marvel» (КВМ), разделяя преемственность с фильмами франшизы.",
"Сценаристом выступила Джессика Гао, а режиссёром — Кэт Койро.",
"Татьяна Маслани исполняет роль Дженнифер Уолтерс / Женщины-Халка; в эпизоде также сыграли Джамила Джамил, Джинджер Гонзага и Марк Руффало (Бэннер).",
"Гао была нанята для написания эпизода и в качестве главного сценариста сериала к ноябрю 2019 года.",
"Койро присоединилась к сентябрю 2020 года, чтобы стать режиссёром большинства эпизодов сериала.",
"Эпизод «Обычный уровень ярости» был выпущен на Disney+ 18 августа 2022 года.",
"Критикам понравилась химия между Маслани и Руффало; компьютерная графика эпизода также была оценена положительно.В эпизод был включён QR-код, который позволял зрителям получить доступ к бесплатной цифровой копии дебютного выпуска о Женщине-Халке под названием \"Savage She-Hulk\" (1980) #1.",
"После премьеры эпизода Marvel объявила о выпуске товаров, вдохновлённых эпизодом, в рамках еженедельной акции «Marvel Must Haves» для каждого эпизода сериала, включая фигурку Женщины-Халка , одежду, аксессуары и Funko Pops с Дженнифер Уолтерс, Никки Рамос и Халком.В августе 2019 года студия Marvel Studios объявила, что «» разрабатывается для стримингового сервиса Disney+.",
"Тизин () — торговая марка антиконгестантов в форме капель или спрея, изначально на основе тетризолина.",
"Права на использование торговой марки принадлежат компании Johnson & Johnson, в США — компании Nycomed.Торговая марка «Тизин» была зарегистрирована в США 10 мая 1955 компанией «Sahyun Laboratories» (Санта-Барбара, Калифорния), разработавшей капли для носа с тетризолином для компании Pfizer.",
"Однако препарат с таким названием продавался уже в 1954 году.",
"В 1958 году Pfizer также зарегистрировало торговую марку Pfizer Tyzine (в настоящее время не используется).",
"Интересно, что начиная с 1958 года, когда появилась торговая марка «Визин», компания Pfizer выпускала два разных препарата (один от красноты глаз, другой от насморка) с одним и тем же активным веществом — тетризолином.",
"В 1999 году, когда закончилась регистрация торговой марки в США, Pfizer не стала продлевать права на неё."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"[[User:Changall|Čangals]] 14:21, 17 апреля 2013 (UTC)Страница была удалена 5 января 2013 в 19:03 (UTC) участником [[User:Джекалоп|Джекалоп]].",
"Была указана следующая причина: «[[ВП:КБУ#С1|С1]]: короткая статья без энциклопедического содержимого: согласно [[ВП:К удалению/5 января 2013#Институт математики, естественных …».",
"Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом [[User:BotDR|BotDR]] 00:30, 6 января 2013 (UTC).Теория одного автора, и он же - автор статьи (в англовики тоже).",
"На автора во всём свете ссылается только автор.",
"Не видно, чтобы теория получила хоть какую-то поддержку, ни по интернету, ни по ссылкам.",
"Предлагаю удалить за отсутствием [[Википедия:Значимость|значимости]].",
"[[Участник:Longbowman|Longbowman]] 13:31, 5 января 2013 (UTC) Действительно, на слово \"кладоэндезис\" еще никто не сослался, потому что этот термин я совсем недавно задним числом подставил к той теории, которую разрабатываю давно.",
"А ссылок на результаты применения кладоэндезиса довольно много - это все ссылки на книги \"Современная систематика насекомых\", \"The phylogenetic system of Ephemeroptera\" и все мои статьи после 2000 года.",
"На принципе кладоэндезиса основаны каталоги \"Ephemeroptera of the World\" и \"Nomina circumscribentia insectorum\", которыми много народу пользуется."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Померания в высокое Средневековье — период истории Померании с XII по XIII век.",
"Бодрические, польские, саксонские и датские завоевания в начале XII века привели к вассалитету и христианизации бывших языческих и независимых поморских племен.",
"Местные династии правили княжеством Рюген, княжеством Поморье, землями Шлаве и Столп и герцогствами в Померелии.",
"Герцоги Померании расширили свои владения до черезпенян и Укермарка на юго-западе и конкурировали с королевством Польша и маркграфством Бранденбург за территорию и формальное господство над своими герцогствами.",
"Померания-Деммин потеряла большую часть своей территории и была интегрирована в Померанию-Штеттин в середине XIII в.",
"Когда Ратибориды вымерли в 1223 году, возникла конкуренция за земли Шлаве и Столп, которые много раз переходили из рук в руки..",
"Начиная с Средневековья, большой приток немецких поселенцев и введение немецких законов, обычаев и нижненемецкого языка положили начало процессу германизации (Ostsiedlung).",
"Многие группы людей, которые доминировали в этом районе в раннем средневековье, такие как славянские племена руян, лютичей и поморан были ассимилированы в новую немецко-поморскую культуру.",
"Германизация не была полной, так как потомки славянских поморцев кашубы доминировали во многих сельских районах Померелии.",
"Прибытие немецких колонистов и германизация больше всего затронули как центральную, так и местную администрацию.",
"Обращение Померании в христианство было достигнуто в первую очередь миссионерскими усилиями Абсалона и Отто фон Бамберга, основанием многочисленных монастырей, а также христианским духовенством и поселенцами.",
"В Волине была учреждена Поморская епархия, позже кафедра была перенесена в Каммин (Каммин, Камень Поморский).",
"Первая попытка обратить померанцев в христианство после захвата региона Польшей была предпринята в 1122 году.",
"Испанский монах Бернар (также Бернхард) отправился в Юмне (Волин) в сопровождении только своего капеллана и переводчика.",
"Однако поморцы не были впечатлены его миссионерскими усилиями и в конце концов выгнали его из города.",
"Позже Бернард стал епископом Лебуса.",
"После неудачи польский правитель попросил епископа Бамберга Оттона Бамбергского обратить Померанию в христианство, чем тот и занялся во время своего первого визита в 1124/25 г. Стратегия Оттона сильно отличалась от той, которую использовал Бернар: в то время как Бернар путешествовал один и как бедный и неизвестный священник, Оттона, богатого и известного человека, сопровождали 20 священнослужителей его собственной епархии, многочисленные слуги, 60 воинов Болеслава, а с собой он вёз многочисленные припасы и подарки.",
"После прибытия в Пириц поморцы были уверены, что целью Оттона из-за его богатства было не получение богатства за счет их народа, а только обращение их в христианство, что защитило бы их от дальнейшего божественного наказания, в качестве которого изображалось опустошительное польское завоевание.",
"Этот подход оказался успешным и был поддержан частью поморской знати, которая частично уже была воспитана в христианстве, например герцогом Вартиславом.",
"Многие поморяне крестились уже в Пирице, а также в других посещенных епископом городах.",
"Во время этой первой миссии Отто основал не менее одиннадцати церквей, по две в Щецине и Волине.",
"Оттон Бамбергский вернулся в 1128 году, на этот раз приглашенный самим герцогом Вартиславом при содействии императора Священной Римской империи Лотаря III, чтобы обратить только что включенных в Поморское герцогство славян Западной Померании и укрепить христианскую веру жители Щецина и Волина, которые вернулись к языческим обычаям и идолопоклонству.",
"На этот раз Оттон посетил в основном города Западного Поморья, снес храмы Гюцкова и Вольгаста и возвел на их месте предшественники сегодняшних церквей Св. Николая и Св. Петри, соответственно, прежде чем обратиться к Камень-Поморскому, Волину и Щецину.",
"Знать собралась на конгресс в Узедоме, где приняла христианство 10 июня 1128 года.",
"Затем Оттон был назван apostolus gentis Pomeranorum и был причислен к лику святых папой Климентом III в 1189 году, ему поклонялись в Померании даже после протестантской Реформации.",
"Император Священной Римской империи Лотарь объявил территории к западу от Одера частью своего государства, и условия второй миссионерской миссии обсуждались с ним и Вартиславом.",
"Однако Лотарь прекратил миссию осенью 1128 года, вероятно, потому, что не доверял контактам Оттона с Болеславом.",
"Оттон посетил Гнезно на обратном пути в Бамберг.",
"Адальберт Поморский, впоследствии поморский епископ, участвовал в миссии Оттона в качестве переводчика и помощника.",
"Жрецы многочисленных богов, которым поклонялись до обращения, были одним из самых могущественных классов раннесредневекового общества.",
"Их реакция на христианизацию Померании была неоднозначной: в 1122 году они спасли жизнь миссионеру Бернгарду, объявив его сумасшедшим, иначе он был бы убит в Волине.",
"С другой стороны, миссия Оттона Бамбергского представляла гораздо большую угрозу сложившейся языческой традиции и в конечном итоге привела к христианизации региона.",
"Есть сообщения о безуспешных попытках убийства Оттона Бамбергского языческим духовенством.",
"После успеха Оттона некоторые языческие жрецы были распяты, а что случилось с остальными, неизвестно.",
"Было высказано предположение, что они адаптировались к новой реальности.",
"От имени Оттона Бамбергского была основана епархия с кафедрой в крупном городе славян и викингов в устье Одера Волине (Юлин, Юмне, Винета).",
"14 октября 1140 г. папа Иннокентий II сделал Адальберта Померанского первым епископом Померании, но Оттон умер за год до этого.",
"Было соперничество между епархиями Бамберга, Магдебурга и Гнезно за присоединение Померании к своей епархии.",
"Папа Иннокентий II передал новую епархию непосредственно под свой Святой Престол.",
"Престолом епархии была церковь Святого Адальберта в Воллине.",
"Вначале епархия не имела четких границ, но примерно простиралась от города Трибзес на западе до реки Леба на востоке.",
"На юге он включал северные части Уккермарка и Ноймарка.",
"Таким образом, он был сформирован по образцу территории, принадлежавшей герцогу Померании Ратибору I. После непрекращающихся датских набегов Волин был разрушен, а кафедра епархии была перенесена через Дзивну в церковь Святого Иоанна в Камень-Поморске в 1176 году, что было подтверждено папой в 1186 году.",
"В начале XIII в. епархия Каммин вместе с герцогами Померании получили контроль над Циркипанией.",
"Также епископам удалось получить прямой контроль над территорией вокруг Колобжега и Кошалина.",
"Померельские области были включены в состав епархии Влоцлавека в Куявии.",
"После успешного обращения знати на обширных территориях, предоставленных местными князьями, были основаны монастыри как для дальнейшего воплощения христианской веры, так и для развития земли.",
"Монастыри активно участвовали в Ostsiedlung.",
"Большая часть духовенства происходила из Германии, часть из Польши, а с середины XII века также из Дании.",
"В 1147 году епископы и дворяне Священной Римской империи и Польши предприняли Вендский крестовый поход, разорив земли вендов и осадили Деммин и Штеттин, несмотря на то, что они уже были христианами.",
"Епископ Воллина Адальберт принял участие в переговорах, которые в конечном итоге привели к снятию осады Штеттина.",
"Ратибор I в следующем году отправился на имперский сейм в Хафельберге, где поклялся быть христианином.",
"Вартислав I умер между 1134 и 1148 годами.",
"Его брат Ратибор I, герцог земель Шлаве и Штольп, правил вместо сыновей Вартислава Богуслава I и Казимира I вплоть до своей смерти около 1155 года.",
"Затем герцогство было разделено на Померанию-Деммин Казимира (районы Верхнего Пене, Толлензе, Дзивны и Реги) и Померанию-Штеттин Богуслава (районы нижнего Пене, Иккера, Одера и Ины), район Кольберг управлялся совместно.",
"До Ostsiedlung существовали городские поселения типа emporia [прояснить] и горда.",
"Так, город Щецин насчитывал от 5 до 9 тыс. жителей, также известны поселения в Деммине, Вольгасте, Узедоме, Воллине, Кольберге, Пирице и Старгард, хотя многие прибрежные города пришли в упадок во время войны XII в.",
"Предыдущие теории о том, что городское развитие было «полностью» принесено немцами в Померанию, Мекленбург или Польшу, теперь отброшены, и исследования показывают, что в этих областях уже были растущие городские центры в процессе, аналогичном Западной Европе Они обычно были сосредоточены в горде, который представлял собой укрепленный замок, в котором размещался кастелян, а также его штаб и герцогские мастера.",
"Окружающий город состоял из предместий, населенных купцами, духовенством и высшей знатью.",
"По словам Пискорского, в эту часть обычно входили «базары, трактиры, мясные лавки, монетные дворы, которые также обменивали монеты, взимаемые пошлины, аббатства, церкви и дворянские дома».",
"Ostsiedlung принёс следующие изменения: Между 1234 и 1299 годами в Померании было основано 34 города в позднем средневековье их число увеличилось до 58.",
"Города были построены от имени поморских герцогов или церковных органов, таких как монастыри и ордена.",
"Наиболее видным в этом вопросе был Барним I из Померании-Штеттина, которого прозвали «основателем городов».",
"Города, построенные от его имени, получили Магдебургское право и были заселены преимущественно людьми из маркграфства Бранденбург, в то время как города, основанные на севере (большинство от имени князей Рюгена и Вартислава III из Померании-Деммина), получили Любекское право и заселялись преимущественно выходцами из Нижней Саксонии.",
"Первыми городами были Штральзунд (княжество Рюген, 1234 г.), Пренцлау (Укермарк, затем Померания-Штеттин, 1234 г.), Бане (деревня) (тамплиеры, около 1234 г.) и Штеттин (1237/43 г.).",
"Гарц (Померания-Штеттин, 1240 г.) и Лёц (Детлев из Гадебуша, 1242 г.)",
"Другими городами, построенными в 1240-х годах, были Деммин, Грайфсвальд (аббатство Эльдена), Альтентрептов..",
"Согласно Радвану (2010), «подходящим примером того, как были основаны города (civitas libera), является Пренцлау сегодня в границах Германии, недалеко от Польши.",
"Именно здесь, недалеко от древнего славянского поселения, герцог Померании Барним I в 1234—1235 годах поручил создание нового поселения восьми подрядчикам (называемым фондаторами), происходящим из Штендаля, Саксония.",
"Восьмерым, которые, вероятно, были в какой-то степени родственниками, было предоставлено 300 хуфена (около 4800 га), которые должны были быть розданы поселенцам, при этом каждый из фондаторов имел право на 160 га для себя и право строить мельницы; один из них стал представителем герцога.",
"Земельный дар поселенцев был освобожден от налогов на три года и должен был оставаться в вечном и наследственном владении.",
"Периметр 1,5 км (1 миля) вокруг поселения был предоставлен для неограниченного использования сообществом пастбищ, лесов или рыболовства.",
"Те, кто торговал, были освобождены от уплаты налогов за землю, находящуюся под властью герцога.",
"Старая славянская община, не упомянутая в учредительном акте, осталась не чем иным, как пригородом нового города.",
"Помимо нескольких тематических вариаций, многие поселения в средневековой Польше и других областях следовали аналогичному образцу».",
"Во многих городах с гардом в непосредственной близости герцог воздвигал замок по мере их роста.",
"Штеттин, где замок находился внутри города, уже в 1249 г. получил новое укрепление за ним должны были последовать и другие города.",
"Укрепленные новые города пришли на смену гардам в качестве оплотов обороны страны.",
"Во многих случаях бывшая славянская слобода становилась пригородом немецкого городка («Wiek», «Wieck»).",
"В Штеттине за стенами заново были устроены два предместья «Вик», в которые было переселено большинство славян из-за стен.",
"Такие поселения изначально принадлежали не городу, а герцогу, хотя они, вероятно, перешли во владение города в течение XIV в, когда они утратили свой славянский характер.",
"В западной Померании, включая Рюген, Ostsiedlung отличался от своих аналогов тем, что большую часть поселенцев составляли скандинавы, особенно датчане, и мигранты из Скании.",
"Наибольшее датское влияние было княжестве Рюген.",
"Во владениях рюгенского аббатства Эльдена с открывшими таверну поселенцами обращались в соответствии с датским, немецким и вендским законодательством..",
"Вампен, Ладебоу и другие деревни недалеко от Грайфсвальда имеют датское происхождение.",
"Тем не менее, многие скандинавские поселенцы в померанских городах были немцами по происхождению, переехав из старых поселений немецких купцов в Швеции в недавно основанные города на южном побережье Балтийского моря.",
"До Ostsiedlung Померания была довольно малонаселенной.",
"Около 1200 г. относительно плотное население проживало на островах Рюген, Узедом и Воллин/Волин, вокруг гардов Штеттин, Кёслин, Пириц и Штаргард, вокруг реки Персанте/Парсента.",
"В значительной степени неспокойными были холмистые районы и леса на юге.",
"Войны XII в., особенно датские набеги, обезлюдели многие районы Померании и вызвали резкое сокращение населения в других (например, Узедом).",
"На рубеже XIII в. существовали лишь изолированные немецкие поселения, то есть Гогенкруг и другие немецкие деревни, а также купеческий поселок у Штеттинского замка.",
"Напротив, монастырями почти исключительно управляли немцы и датчане.",
"Первые немецкие и датские поселенцы прибыли с 1170-х годов и поселились в районе Пене, Укермарке, Штеттине и южной Померании.",
"Значительное немецкое поселение началось в первой половине XIII в.",
"Ostsiedlung был обычным процессом в то время во всей Центральной Европе, и им в основном занимались дворяне и монастыри для увеличения своих доходов.",
"Кроме того, ожидалось, что поселенцы завершат и обеспечат обращение незнатных в христианство, а уход датчан из большей части Померании в 1227 году оставили герцогство уязвимым для Мекленбурга, Бранденбурга и Генриха I Силезского.",
"Помимо словинского района, последние записи о славянском языке в герцогстве Померания относятся к XVI в.: в районе Одера зарегистрировано несколько славянских рыбацких деревень, а к востоку от Кольберга и Кёслина — существоало более многочисленное славяноязычное население, ибо в указе 1516 года запрещаолось использование славянского языка на Кёслинском рынке."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Гэри Олбрайт (; ) — американский рестлер, наиболее известный своей работой в Японии, сначала в UWF International (UWFi), а затем в All Japan Pro Wrestling (AJPW).",
"В AJPW Олбрайт был двукратным командным чемпионом мира.",
"Олбрайт также был известен своей работой в канадской Stampede Wrestling под своим именем и как Вокхан Сингх.",
"Будучи опытным борцом, Олбрайт перенес это в свой стиль рестлинга, используя множество приемов и бросков на протяжении всей своей карьеры, получив прозвище «Мастер Суплекса».",
"Несмотря на завершение Холодной войны, США в дальнейшем не отказались от идеи ядерного чемоданчика, и он передавался всем последующим главам Соединённых Штатов.",
"Несмотря на ряд заявлений Дональда Трампа об опасностях применения оружия массового поражения и об угрозе человеческой цивилизации в случае начала ядерной войны, Барак Обама выражал сомнения в том, что Трампу после его избрания президентом необходимо было передавать «ядерный чемоданчик» с соответствующей информацией, поскольку попросту не доверял ему и не был уверен в том, что он сможет принять правильное решение о применении ядерного оружия в случае возникновения чрезвычайной ситуации.",
"Несколько заявлений Трампа касаемо ядерного оружия стали поводом для обсуждения в СМИ: в марте 2016 года в эфире MSNBC Трамп заявил о том, что в случае террористического акта в США, совершённого членами ИГИЛ, он не исключал нанесение ядерного удара в качестве ответной акции, хотя оговаривался, что пошёл бы на это в случае, если бы не осталось иных вариантов.",
"В то же время в ответ на заявления о том, что президент США не может просто отдать приказ о запуске ракет с ядерными боеголовками, Трамп задал встречный вопрос «Зачем тогда мы вообще их производим?»",
"(), а уже в апреле того же года в эфире программы \"Today\" на NBC он заявил, что в случае терактов со стороны ИГИЛ на территории США он бы рассматривал использование ядерного оружия как последний из возможных вариантов ответа.",
"Далее последовали гастроли по Европе и США.",
"По итогам турне Нопфлер и Харрис выпустили концертный альбом — \"Real Live Roadrunning\".",
"В 2007 году она спела также в альбоме \"A Tribute to Joni Mitchell\".",
"Альбом \"All I Intended to Be\" (2008) ознаменовал возвращение Харрис к акустическому кантри-звучанию.",
"Релиз продюсировал Брайан Ахерн, который не работал с Харрис с 1984 года.",
"Диск поднялся на позицию № 4 в Top Country Albums и № 22 в Billborard 200.",
"В записи участвовали члены первого состава The Hot Band: пианист Глен Хардин и бас-гитарист Эмори Горди, а также соратники певицы по клубной кантри-сцене Вашингтона начала 1970-х годов и из The Seldom Scene.",
"Часть партий бэк-вокала записала Долли Партон, а на гитаре среди прочих сыграл Винс Гилл.",
"Начало терапии у детей, получивших ВИЧ от матери, в течение 3 месяцев после родов снижает смертность на 75 %.",
"В отсутствие лечения треть ВИЧ-инфицированных детей умирает в течение первого года жизни и 50 % — в течение второго года.",
"Если диагностика ВИЧ невозможна, лечение следует начинать в возрасте 9 месяцев, либо ранее, в случае появления симптомов.",
"По состоянию на февраль 2016 года было объявлено, что группе немецких учёных удалось полностью удалить тип ВИЧ-1 из живых клеток.",
"Испытания проводились на клетках человека, вживлённых подопытным мышам.",
"Испытания на людях должны проводиться в ближайшее время.",
"В 2018 году Администрацией по контролю над продуктами и лекарствами (FDA) был одобрен ибализумаб (ibalizumab-uiyk) для применения в терапии пациентов с мультирезистентным ВИЧ-1.",
"Препарат представляет собой моноклональное антитело, которое связывается с CD4 рецепторами T-клеток и подавляет процесс проникновения вируса в клетку человека.",
"Ибализумаб может применяться в терапии с другими антиретровирусными лекарствами.",
"Во время корриды существуют места, с которых солнце уйдёт, а также места, где оно может появиться.",
"Самая большая арена для боя быков в мире — это Plaza Monumental в Мехико с 55 000 посадочных мест.",
"В Испании арены делятся на три категории.",
"Первая категория — в Мадриде (Лас Вентас), Севилье, Барселоне, Валенсии, Бильбаo, Сарагосе, Сан-Себастьяне и Кордове.",
"Вторая категория — арены в столицах провинций и получивший эту категорию в силу традиции Аранхуэс.",
"Третья — все остальные."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Адамс работал закадровым голосом в «Tennessee Tuxedo & His Tales» (1963—1966), но он был более известен как голос Инспектора Гаджета в сериях 1983—1986 годов и в специальных Рождественских, а также в более поздних репризах, он также проявил себя в эпизодах студии «Ханна-Барбера» в «Скуби-Ду».",
"Он попытался играть в ситкоме «Check it Out!» в Канаде в 1985 году; шоу продолжалось в течение трёх лет в Канаде, но оно не было успешно в США.",
"В шоу также играл Гордон Клэпп, неизвестная звезда в то время, который нашёл взаимопонимание с Адамсом.",
"В «A&E Biography» Адамс сказал, что в «Check it Out!» он заработал больше денег, чем на всех сериях в «Напряги извилины».",
"Он повторил роль Максвелла Смарта в сериале «Напряги извилины» в 1995 году, в котором играла партнёрша Барбара Фелдон и восходящая звезда Энди Дик, как сын Макса и Агента 99.",
"В отличие от оригинальной версии сериала, эта версия была завершена после всего 7 серий.",
"В 2003 году Адамс присоединился к экспозиции «Напряги извилины» в Музее телевидения и радио.",
"Адамс был голосом собаки Брайана в фильме «Инспектор Гаджет» в 1999 году.",
"Дональд Джеймс Ярми родился в Нью-Йорке, в семье Уильяма Ярми и его жены Консуэло (урождённая Дейтер).",
"Его отец был венгерским евреем, а мать римской католичкой с голландскими и ирландскими корнями.",
"Дон не был религиозен, но впоследствии приобщился к католицизму.",
"Не имея большой тяги к учёбе, в старших классах он числился в злостных прогульщиках, а затем и вовсе бросил школу.",
"В 1941 году, вместе с двумя своими кузенами — близнецами Бобом и Биллом Карвеласами — он поступил на военную службу.",
"Во время Второй мировой войны Дональд Ярми служил в Корпусе морской пехоты США на Соломоновых островах.",
"В 1942 году он был отправлен в составе пополнения для участия в Битве за Гуадалканал.",
"Во время этой военной кампании он единственный из всего взвода уцелел, поскольку, заразившись тяжёлой формой малярии, был эвакуирован в госпиталь в Новой Зеландии.",
"Дон чудом пережил болезнь, проведя год в госпитале, а после выздоровления служил сержантом-инструктором по строевой подготовке.",
"После демобилизации из армии Дональд Ярми поступил в художественное училище с целью стать рекламным художником.",
"Карьера художника, однако, не задалась, и он переехал в Майами.",
"Там он столкнулся с другом детства Джеем Лоуренсом, с которым они организовали комедийную группу под названием «Младшие братья» ().",
"Дональд даже временно сменил фамилию на Янг (\"Young\").",
"Однако дуэт просуществовал не долго, и вскоре Дон стал выступать с сольными номерами в ночных клубах.",
"В одном из клубов он познакомился с певицей Аделаидой Эфантис (\"Adelaide Efantis\"), которая выступала под сценическим псевдонимом Аделаида Адамс.",
"Женившись на Аделаиде, Дональд принял псевдоним жены и стал Доном Адамсом.",
"Когда они развелись, он сохранил псевдоним.",
"Объяснял он это тем, что устал быть «в конце алфавита».",
"Скончался 25 сентября 2005 года в Лос-Анджелесе, штат Калифорния от лёгочной инфекции после долгой борьбы с костной лимфомой.",
"Среди его панегиристов была его многолетняя подруга Барбара Фелдон.",
"Похоронен на кладбище «Hollywood Forever» в Голливуде, штат Калифорния.",
"Панихида состоялась в церкви «Good Shepherd» в Беверли-Хиллз."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Вместе Траверсари и Козимо возрождали традиции почитания мучеников во Флоренции.",
"На средства Медичи была построена для камальдулов , в которой десятилетия спустя читал свои лекции Фичино.",
"В дальнейшем, по данным «Именной ведомости Черниговского полка 1784 года», Иван Симонович числился по Белоуской сотне этого полка[20].",
"Согласно грамоте Новгород-Северской губернии от 2 ноября 1790 года, по прошению Ивана Симоновича («\"рассмотрев о дворянском его достоинстве доказательства\"»), определением Дворянского депутатского собрания он лично и род Афонасенко внесены во II часть Дворянской родословной книги[21].",
"С 10 января по 15 июля 1799 года, будучи депутатом Малороссийского губернского дворянского собрания, участвовал в составлении Дворянской родословной книги[22].",
"В 1781 году за долги к нему отходит большая часть недвижимого имущества товарища сотни глуховской Михаила Павловского.",
"А в 1795 году он приобретает у помещиков Артаковых и князя Ивана Сергеевича Барятинского имение Агарково с 80 крепостными крестьянами в Рыльском уезде Курской губернии[23].",
"Первой женой Ивана Симоновича стала дочь малороссийского полкового писаря Ирина Леонтьевна Анисимова, у супругов родилось пятеро детей — Павел, Василий (умер до совершеннолетия), Вера, Петр, Неонила[24].",
"Но семейное счастье длилось недолго, в 1807 году Ирина Леонтьевна умирает, Иван Афонасенко искренне скорбит по любимой жене.",
"Однако детям нужна женская забота и в 1809 году он женится во второй раз.",
"Движение экс-геев зародилось в США и тесно связано с религиозными организациями.",
"В 1970-х годах в США росла популярность религиозных фундаменталистских течений, всё больше ЛГБТ сталкивалось с конфликтом между их сексуальной ориентацией и их верой.",
"Это создало крупный рынок для репаративных терапевтов.",
"Сначала организации экс-геев поддерживались евангельскими христианами, затем стали появляться также организации от Католической церкви, церкви мормонов, различные еврейские, мусульманские и нерелигиозные группы в ряде стран.",
"Движение экс-геев началось одновременно с отказом рассматривать гомосексуальность в качестве патологии Американской психиатрической ассоциацией путём исключения её из DSM в 1973 году.",
"Первая организация экс-геев «Любовь в действии» () была основана в 1973 году в США тремя гомосексуалами: Джоном Эвансом (), Кентом Филпоттом () и Фрэнком Уортеном ().",
"Джон Эванс позднее вышел из движения экс-геев, осудив его.",
"Дизайнеры не согласны, способствуют ли компьютеры творческому процессу.",
"Некоторые дизайнеры утверждают, что компьютеры позволяют им быстро и более детально исследовать множество идей, чем это можно сделать с помощью ручного рендеринга или вставки.",
"В то время как другие дизайнеры находят безграничный выбор из цифрового дизайна, это может привести к параличу или бесконечным итерациям без четкого результата.",
"Большинство дизайнеров используют гибридный процесс, который сочетает в себе традиционные и компьютерные технологии.",
"Сначала для получения идеи используются одобренные макеты, а затем на компьютере создается отполированный визуальный продукт.",
"Предполагается, что графические дизайнеры будут хорошо владеть программами для создания изображений, типографики и верстки.",
"Почти все популярные и «стандартные» программы, используемые графическими дизайнерами с начала 1990-х годов, являются продуктами Adobe Systems Incorporated.",
"Adobe Photoshop (растровая программа для редактирования фотографий) и Adobe Illustrator (векторная программа для рисования) часто используются на заключительном этапе.",
"Дизайнеры часто используют заранее разработанные растровые изображения и векторную графику в своих работах из баз данных онлайн-дизайна.",
"Растровые изображения могут редактироваться в Adobe Photoshop, логотипы и иллюстрации в Adobe Illustrator, а конечный продукт собирается в одной из основных программ верстки, таких как Adobe InDesign, Serif PagePlus и QuarkXpress.",
"Как отмечал Яросински, в предисловии, во фразе про «картины детства», Беньямин использовал выражение с прилагательным «habhaft» со значением овладения, схватывания; воссоздание образов отсылает к желанию, которое невозможно реализовать.",
"Прошлое недоступно для репрезентации, однако нуждается в аллегорическом спасении.",
"Лемке отмечает, что речь идёт не о восстановлении утраченного или изначального единства, а скорее об описании исчезновения прошлого в акте письма.",
"Описание прошлого, в свою очередь, не означает его проживание или познание, «каким оно было на самом деле»;",
"Беньямина интересует перевод образов прошлого в пространство опыта настоящего, только там образы обретают смысл.",
"Для Дэвида Боуи это „Hunky Dory“».",
"По мнению биографа Пола Трынки, эта запись ознаменовала «новую главу» в истории исполнителя и в ней есть «свежесть», которой не хватало всем предыдущим альбомам музыканта, в первую очередь потому, что, создавая их, Боуи работал для удовлетворения [амбиций] руководителей звукозаписывающих фирм.",
"Над \"Hunky Dory\" он работал только для себя, что в полной мере отразилось на итоговом результате.",
"Дэрил Исли из \"BBC Music\" писал, что в \"Hunky Dory\" Боуи обрёл авторский почерк после «копошения в стилях» почти целое десятилетие, и «наконец-то продемонстрировал [свой] огромный потенциал широкой аудитории».",
"В свою очередь, Шрайбер заявил: «„Hunky Dory“ ознаменовал истинное начало того, что станет одной из самых успешных карьер в рок-музыке, породив миллионы одержимых поклонников».",
"Майкл Галуччи из \"Ultimate Classic Rock\" разделял это мнению, отмечая \"Hunky Dory\" — это «тот альбом, в котором Боуи начинает становиться тем самым Боуи» с лирической и стилистической тематикой, к которой он будет возвращаться на следующих релизах.",
"Автор подытожил, что все будущие образы Боуи выкристаллизовываются в \"Hunky Dory\".",
"По национальностям, вроде, не классифицируем.",
"Кроме того, неясны критерии категоризации: кто — фашист (член фашистской партии, сторонник нацизма)?--[[User:Simulacrum|Simulacrum]] 23:14, 11 марта 2010 (UTC)Категорию [[:Категория:Американские фашисты|Американские фашисты]] переделал в [[:Категория:Фашисты США|Фашисты США]].",
"Обсуждение о том, нужна ли последняя, можно продолжить в новом запросе.",
"Этот запрос формально можно считать закрытым, так как все обсуждавшиеся категории удалены.--[[User:Abiyoyo|Abiyoyo]] 13:42, 23 марта 2010 (UTC)Страница была удалена 12 марта 2010 в 04:06 (UTC) администратором [[User:Torin|Torin]].",
"Была указана следующая причина: «/* Локерз - американский сервис выдающий различные бонусы за ваши действия.",
"Lockerz финансируется одной из круп...*/»."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Заказная редакционная статья ( — от англ. \"advertising\" — реклама + \"editorial\"— редакционная статья) — вид скрытой рекламы в средствах массовой информации, замаскированный под авторский или журналистский информационный материал.",
"Это спонсируемая брендом статья, в формате редакционной, но с платным размещением посреди материала, не носящего рекламный характер.",
"Основная цель данного вида работы — сделать так, чтобы статья не идентифицировалась как рекламная, а воспринималась как обычная редакционная статья.",
"Впервые термин был зафиксирован в словаре «Merriam-Webster» в 1946 году.",
"Понятие «Advertorial» в некоторых источниках также переводится как «Рекламный очерк», «Заказные публикации», «Текстовая реклама», «Текст на правах рекламы» , «Закамуфлированная джинса», «Печатные рекламные статьи» , «Редакционная статья с рекламным содержанием» или же просто «Адверториал».",
"Данное явление рассматривается как один из путей развития рекламы, по причине того, что в какой-то момент специалисты по маркетингу столкнулись с проблемой: читатели плохо воспринимают информацию, которая публикуется с пометкой «рекламная».",
"А если рекламу встроить в привычную для читателя статью в газете или журнале, то вероятность привлечения внимания целевой аудитории к рекламируемому контенту возрастет, потому что в таком формате информация воспринимается как актуальная, правдивая и неприкрашенная.",
"Некоторые журналисты неоднозначно относятся к данному явлению.",
"Они полагают, что подобные статьи не коррелируют с понятием журналисткой этики.",
"Таким способом бизнес пытается привлечь к себе внимание, заранее сняв привычное предвзятое отношение к рекламным текстам.",
"Компании-заказчики пользуются тем, что ряд изданий, потерпевших сокращение бюджета, штата, продаж, готовы «продаться», разрешив публикацию такого вида статей у себя на страницах, порой посвящая этому целые развороты.",
"В последнее время нередки и скандалы по данной теме.",
"Так, например, в 2016 году влиятельная международная неправительственная организация «Репортеры без границ» осудила план руководства французского 24-часового новостного телеканала по публикациям журналистов заказных статей, которые не были бы четко обозначены как рекламные.",
"Или же случай с «The Telegraph».",
"Организация по соблюдению стандартов рекламы Великобритании (ASA) объявила выговор изданию «The Telegraph» за публикацию заказной редакторской статьи и видео на Telegraph.co.uk, где сравнивались шины Michelin с аналогами от более бюджетного бренда.",
"Претензия состояла в том, что подобный формат вводит в заблуждение читателей, так как не дает им основания понять, что данный контент является заранее подготовленным и оплаченным.",
"В Великобритании Комитет рекламных стандартов (\"Advertising Standards Authority\") требует того, чтобы рекламные объявления были четко обозначены как таковые.",
"Это вызвает коллизии: так, однажды шотландская газета «The Herald» опубликовала материал под названием «Профессиональная справка», который был представлен Duncan Chartered Accountants.",
"Согласно позиции комитета, в статье не было чётко указано, что это была платная реклама.",
"Редакция газеты утверждала, что, поскольку это была «спонсируемая колонка» и уже заранее было указано, что высказанные мнения принадлежали её автору, то не было никакой нужды ещё раз называть это рекламой.",
"ASA ответили, что, поскольку оплата была произведена в обмен на публикацию столбцов и поскольку контент был предоставлен маркетологами, а не газетой, они сочли столбец рекламой и потребовали того, чтобы это было указано недвусмысленным образом.",
"Для журналов в Соединённых Штатах, распространяемых по почте, Почтовая служба предписывает указания относительно пометки материалов от редакции и от рекламодателей.",
"В «Руководстве по внутренней почте» говорится, что в соответствии с 18 USC 1734 «если ценное вознаграждение выплачено, принято или обещано за публикацию какого-либо редакционного или иного материала для чтения в периодической публикации, это обстоятельство должно быть чётко обозначено издателем как «реклама».",
"Когда один элемент платной редакционной статьи или другого материала для чтения занимает более одной страницы, он должен быть помечен как «реклама» лишь на первой странице.",
"Слово «реклама» также может быть включено в утверждение, объясняющее, почему материал помечен таким образом.",
"Такое заявление должно быть выделено на первой странице материала, а слово «реклама» в заявлении должно быть выделено жирным шрифтом или курсивом или выделено иным образом, чтобы его можно было легко увидеть.",
"В отношении редакторов или издателей, которые печатают такие материалы без чёткой пометки «реклама» налагается штраф в размере не более 500 долларов США."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В США вестерн, снятый в Италии, воспринимался как неумелое подражание и даже осквернение вестерна.",
"Леоне оказался уникумом, сумевшим добиться успеха в жанре спагетти-вестерна, находившемся в негласном «гетто категории B».",
"Критики ведущих американских изданий 1960-х годов нашли картину затянутой, с невнятным сюжетом; досталось ей и за излишнюю жестокость.",
"1968 год — безвременье в американской кинокритике.",
"Патриарх цеха Босли Краузер был тогда отстранён от работы в New York Times.",
"Его заменила на время Рената Адлер (), которая, как считается, несколько подорвала репутацию кинокритики в ведущем американском издании.",
"В разгромной рецензии она назвала фильм Леоне «самым дорогим, ханжеским и отталкивающим фильмом в истории своего жанра» (\"«most expensive, pious and repellent movie in the history of its peculiar genre»\"), а также «супермаркетом для садистов».",
"Брайан Гарфилд () описал сюжет картины как затянутый и абсурдный.",
"Лид-сингл «Skin of My Teeth» был выпущен 10 июня 2022 года.",
"Второй сингл, «Substance», был выпущен 15 июля, а третий сингл, «29», был выпущен 17 августа того же года.",
"В поддержку альбома, певица отправилась в своё седьмое концертное турне, Holy Fvck.",
"Альбом получил положительные отзывы критиков, которые похвалили решение Ловато вернутся к рок-музыке.",
"В коммерческом плане, альбом имеет умеренный успех.",
"В американском \"Billboard\" 200 альбом дебютировал на седьмой строчке, став первым альбомом в карьере певицы, который не смог войти в топ-5 данного чарта.",
"В других странах, альбом достиг топ-10 в Великобритании (№7), Шотландии (№6) и Португалии (№6), а также топ-40 в Новой Зеландии, Германии, Бельгии и Испании.В США альбом дебютировал на седьмой позиции в чарте \"Billboard\" 200 с продажами в 33,000 копий, став первым альбомом певицы, не вошедшим в топ-5 данного чарта.",
"До этого, самым низким результатом в карьере певицы был дебют на четвёртой позиции альбома \"Unbroken\" в 2011 году.",
"Также альбом зарегистрировал самые низкие дебютные продажи альбома в её карьере, продолжив тенденцию на убывание, которая началась с альбома \"Confident\".",
"Помимо сводного альбомного чарта, \"Holy Fvck\" также дебютировал на вершину чартов \"Top Alternative Albums\" и \"Top Rock Albums\", став первым альбомом Ловато, вошедшим в данные чарты.",
"В Великобритании и Шотландии альбом дебютировал на седьмой и шестой позиции местных чартов соответственно.",
"Больше барабанов и конечно же новый уникальной вокал Джона Лайдона, некоторые восточные мелодии, а главное содержание.",
"Не многие другие поп-звезды пели о постоянной угрозе конца света.",
"В 1986 году вышел пятый студий альбом группы, названный просто «Album», «Compact Disc» или «Cassette», в зависимости от формата."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | random_joining |
[
"Йерун ван Вен (;",
"2 мая 1969, Хервен и Ардт, Гелдерланд, Нидерланды) — нидерландский и американский пианист и композитор, руководитель Фонда Симеона тен Хольта.",
"Также является арт-директором международного конкурса фортепианных дуэтов Murray Dranoff.",
"Записал более 110 дисков.",
"Исполняет в основном музыку композиторов-минималистов.",
"Его сольное творчество также можно отнести к минимализму.",
"Но музыка командных проектов ван Вена, таких как The International Piano Quartet, Piano Mania и DJ Piano, содержит в себе элементы и других музыкальных направлений: джаза, техно и транса.",
"Ван Вен часто даёт семейные концерты.",
"Для двух других видов полозов, внесённых в Красную книгу Израиля, регион Эйлата и южной Аравы является северной границей ареала.",
"Это \"Psammophis aegyptius\", существованию которого в Израиле угрожает продолжающееся загрязнение пересохших русел рек — его обычной среды обитания; и \"Platyceps sinai\" (ранее как \"Coluber sinai\"), до 90-х годов считавшийся эндемиком Синайского полуострова.",
"Экземпляры \"Platyceps sinai\", встречавшиеся в Израиле, ошибочно классифицировались как особи элегантнейшего полоза.",
"Если предыдущие два вида встречаются в южных районах страны, то \"Eirenis levantinus\" и разноцветный полоз (\"Hemorrhois ravergieri\"), напротив, являются обитателями её севера — последний в Израиле вообще наблюдался лишь дважды, оба раза на горе Хермон.",
"Израиль, по-видимому, является самой южной из стран распространения этих видов.",
"В Красную книгу Израиля внесены и два вида лазающих полозов — четырёхполосый \"Elaphe quatuorlineata\" (в Израиле встречается подвид \"E. quatuorlineata sauromates\") и закавказский \"Zamenis hohenackeri\" (представленный подвидом \"Z. hohenackeri taurica\"); для обоих видов Израиль (Хермон и Голанское плато) представляет южную границу ареала Ближе к побережью Средиземного моря встречаются черепахи: средиземноморская (\"Testudo graeca\", в том числе эндемичный для Ближнего Востока подвид \"Testudo graeca floweri\"), каспийская черепаха (\"Mauremys caspica\"), африканский трионикс (\"Trionyx triunguis\") и зелёная, или суповая (\"Chelonia mydas\").",
"В Негеве встречается разновидность египетской черепахи \"Testudo werneri\", в Израиле крайне немногочисленная (по оценкам 80-х годов, 4—5 экземпляров на км²) и находящаяся по угрозой исчезновения.",
"Быстро распространяется завезенная из Америки красноухая черепаха (\"Trachemys scripta\").",
"На берегах Эйлата выводят детёнышей черепахи-биссы (\"Eretmochelys imbricata\").",
"На специальных фермах в коммерческих целях также разводятся аллигаторы и другие виды крокодилов (нильские, кайманы, гавиалы).",
"Исследователи Общества охраны природы Израиля указывают, что три вида пресмыкающихся являются уничтоженными на территории Израиля: нильский крокодил, гюрза (\"Macrovipera lebetina\") и европейская болотная черепаха (\"Emys orbicularis\").За всё время орнитологических наблюдений в Израиле было зарегистрировано около 540 видов птиц, часть из которых ведут оседлый образ жизни, часть — пролётные, зимующие или летующие виды и часть — залётные виды.",
"Ещё одно важное событие для активизма произошло в 1979 году, когда 14 октября в Вашингтоне, округ Колумбия, прошёл первый Национальный марш за права лесбиянок и геев в Вашингтоне.",
"В нём приняли участие от 75 000 до 125 000 трансгендерных людей, лесбиянок, бисексуалов, геев и их прямых союзников, которые требовали равные гражданские права и настаивали на принятии закона о защите гражданских прав.",
"Марш был организован Филлис Фрай (которая в 2010 году стала первой в Техасе открытой трансгендерной женщиной занимавшей должность судьи) и тремя другими активистами, но трансгендерные люди не выступили на главном митинге.",
"1970-е годы также стали свидетелями конфликта между сообществами трансгендерных людей и лесбиянок в Америке.",
"Спор начался в 1973 году, когда Конференция лесбиянок Западного побережья раскололась из-за запланированного выступления лесбиянки-трансгендерной фолк-певицы Бет Эллиотт.",
"Эллиотт работала вице-президентом отделения лесбийской группы \"Daughters of Bilitis\" в Сан-Франциско и редактировала информационный бюллетень этого отделения «Сёстры», но в 1973 году была исключена из группы на том основании, что на самом деле она не была женщиной.",
"В 1977 году некоторые лесбиянки протестовали против того факта, что трансгендерная женщина и лесбиянка, Сэнди Стоун, работала в Olivia Records.",
"В 1979 году активистка радикальных лесбиянок и феминисток Дженис Рэймонд выпустила книгу «Империя транссексуалов: создание женщины-мужчины», которую она представила как критику патриархального медицинского и психиатрического истеблишмента и которая утверждает, что транссексуализм основан на «патриархальных мифах» о «мужском материнстве» и «создании женщины по мужскому образу».",
"Героев произведений Вергилия часто изображали на вазах, на ювелирных изделиях, фресках, картинах и рельефах.",
"Цитаты из поэм появлялись на предметах утвари, на вывесках, гробницах и просто на стенах домов.",
"Примечательна сохранившаяся надпись на стене дома фуллона (сукновала) в Помпеях, явно пародирующая зачин «Энеиды»: «Фуллонов пою и сову, а не битвы и мужа».",
"Текст «Энеиды» использовался для гадания (известно, что так гадали императоры Адриан, Александр Север, Клавдий II).",
"В 2017 году организация отметила свой 50-летний юбилей.",
"В этот день цены на билеты были снижены до $1,50 — ровно столько они стоили на момент открытия музея 1 апреля 1967 года.",
"Первые 5 тыс. посетителей получили памятные постеры, отпечатанные в типографии Hatch Show Print и могли самостоятельно добавить в них дополнительные цвета с помощью старинного типографского пресса.",
"Как отмечает директор музея, Кайл Янг, сегодня у организации два главных приоритета — это оцифровка 2,7 млн экспонатов, чтобы сделать их более доступными широкой публике, и дальнейшее расширение образовательных программ музея.",
"По состоянию на 2017 год в учреждении работало 355 сотрудников (190 в режиме постоянной занятости), а его посещаемость за год составила более 1,2 млн человек.На протяжении первой декады музей управлялся ориентированным на индустрию правлением, обеспечивая фрагментарную подачу истории в рамках популяризаторской миссии CMA.",
"Однако то же время появился ряд инициатив, ориентированных на совершенно иную аудиторию — ученых и интеллектуалов, которые ранее отвергали кантри как элемент массовой культуры.",
"Sd.Kfz.",
"251/7 — mittlerer Pionierpanzerwagen — улучшенный Sd.",
"Kfz.251/5.",
"Штурмовые мостики по бокам корпуса.",
"Часть машин имела радиостанции FuG 5.",
"Sd.Kfz.",
"251/8 — mittlerer Krankenpanzerwagen — бронированная санитарная машина."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Проверка фактов и удаление художественных образов потребовали некоторого времени, но когда суть Курильщика стала более или менее ясна, Фрохики назначил встречу агентам Малдеру и Скалли.",
"В офисе «Одиноких стрелков» он рассказал им то, что ему удалось выяснить, и пообещал продолжить поиск источников, способных предоставить надёжные доказательства.",
"Во время этой встречи Курильщик прослушивал офис «Одиноких стрелков», несмотря на включённые ими генераторы помех.",
"Когда Фрохики покинул здание по окончании встречи, Курильщик держал его на прицеле снайперской винтовки, но снял палец с курка, процитировав фразу из своего романа: «Я могу тебя убить в любой момент…",
"Но не сегодня».В пилотном эпизоде сериала Курильщик находится в помещении, где Дана Скалли получает задание работать вместе с Фоксом Малдером в отделе «Секретных материалов».",
"Скорее всего, именно по его приказу были уничтожены вещественные доказательства дела в Бельфлёре, штат Орегон, которые могли доказать факт причастности НЛО и пришельцев к смерти выпускников школы.",
"Так или иначе, когда Скалли передаёт начальству единственное уцелевшее доказательство в виде передатчика из тела Рэя Сомса, Курильщик получает артефакт в свои руки и оставляет в специальном хранилище в Пентагоне.",
"В эпизоде 1X16 Young at Heart Курильщик появляется только в конце, в виде агента ЦРУ (именно так он определён в титрах этой серии), и пытается выяснить у умирающего Джона Барнета, куда он спрятал документы, где излагалась технология омоложения по доктору Ридли.",
"Узнать это ему так и не удаётся.",
"В эпизоде 1X20 Tooms Курильщик маячит в кабинете Скиннера, становясь свидетелем его беседы с Малдером.",
"К числу таковых, в частности, относится возглавляемый Александром Дворкиным Информационно-консультационный центр св. Иринея Лионского, действующий в России.",
"Центр св. Иринея Лионского действует пол эгидой Русской православной церкви, а его идеология соотносима скорее с идеологией антикультового, а не контркультового движенияВ соответствии с аргументацией Ler и достаточно авторитетном источнике Эгильском, который изучает данное явление Эгильский объясняет, что контркультизм \"это – движение, имеющее четкую конфессиональную окраску..."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Осенью 2019-го года шоу NXT стали показывать на национальном телевидении по телеканалу USA Network, и Майклз играл на записях важную роль.",
"В течение последующих двух лет Майклз работал над шоу за кулисами, не появляясь в сюжетах NXT.",
"Довольно положительно были оценены уровни, которые стали разнообразнее и интереснее.",
"Итоговый отзыв очень положительный, обозреватели сожалеют лишь о краткости кампании.",
"Рецензенты выдали оценки основным составляющим игры по десятибалльной шкале: геймплей был оценен в 9 баллов, графика, звук и музыка — в 7, а интерфейс и управление — в 8.",
"Оправданность ожиданий к игре была оценена в 100 %, а итоговый вердикт следующий: «Идеальный F.E.A.R. продолжительностью в два часа.",
"В том же году компания выпустила HTC MTeoR — первый в мире смартфон c поддержкой сетей 3-го поколения на базе Windows Mobile.",
"Nokia выпускает линейку смартфонов на базе новых Symbian OS 9.1 и Symbian OS 9.2 (основаны на Series 60 version 3).",
"Целый ряд устройств получил функции, характерные ранее только для коммуникаторов (такие как Wi-Fi и GPS), обновлённая программная платформа поддерживала большие разрешения (большинство моделей получили экраны 320×240 точек).",
"Кроме того, некоторые устройства обладали QWERTY/ЙЦУКЕН-клавиатурой.",
"Линейка коммуникаторов Nokia была продолжена аппаратом Nokia E90, в сложенном виде представлявшим собой полноценный смартфон (предыдущие модели сочетали в себе обычный телефон на базе программной платформы Series 40 и коммуникатор на базе Series 80).",
"Все смартфоны N-серии в официальных пресс-релизах Nokia именуются «мультимедийными компьютерами».",
"На базе обновлённой UIQ 3 (Symbian OS 9.1) был выпущен ряд сенсорных смартфонов Sony Ericsson (модели M600i, P990, P1, W950, W960).",
"Кроме того, в 2007 году появился первый смартфон на базе UIQ 3.1 без сенсорного экрана .",
"В первой половине 2007 года компания Microsoft выпустила Windows Mobile 6.",
"В июне 2011 был издан первый сингл «Crystalline».",
"Эта песня была написана с использованием одного из нескольких инструментов, спроектированных и построенных специально для проекта, «гамлесты» — помеси челесты и гамелана.",
"Центральная часть «Biophilia» была сосредоточена на серии интерактивных приложений для iPad, созданных ведущими программистами и дизайнерами: одно приложение для каждой из 10 песен в новом альбоме.",
"Второй сингл «Cosmogony», служащий основной темой для остальных приложений, был выпущен 19 июля 2011 года, затем последовали «Virus» и «Moon».",
"Sir Shurf: У нас здесь достаточно уникальная ситуация.",
"Под разными соусами отыгрывается всё тот же конфликт Victoria-A.Vajrapani.",
"A.Vajrapani считает что подписав решение 894 я принял участие в конфликте.",
"Victoria считает что подписав 995 Mihail Lavrov сделал тоже самое.",
"Я со своей стороны не считаю что принятие решения по конфликту является участием в нём, но я не вижу проблемы пойти навстречу заявителям в этом вопросе.",
"Разумеется если отвод возьму только я, а Mihail Lavrov нет, то у нас получится перекос: с чего это симметричные требования одной из сторон мы выполняем, а другой стороны нет.",
"Поэтому я и считаю, что либо мы оба отводимся, либо оба рассматриваем весь набор заявок по этому конфликту.",
"Mihail Lavrov: Там, где заявлен отвод по 894 (АК:1007), там же была приложена ссылка на то, где ты уже брал отвод в аналогичной ситуации.",
"\"The People’s Pharmacy\" получил множество сообщений об увеличении побочных эффектов и уменьшенном лечебном действии дженериков бупропиона, и он заказал ConsumerLab.com лабораторное тестирование указанных препаратов.",
"Тестирование показало, что «одна из нескольких дженерик-версий Велбутрина , продающаяся на рынке под маркой \"Budeprion XL 300 mg\", в лаборатории работает не так, как оригинальный фирменный препарат».",
"Управление по контролю качества продуктов и лекарств (FDA) провело собственное расследование жалоб потребителей и заключило, что Budeprion XL эквивалентен Wellbutrin XL по показателю степени биодоступности бупропиона и его основного активного метаболита — гидроксибупропиона.",
"FDA также отметило, что случайное естественное изменение настроения является наиболее вероятным следствием углубления депрессии после перехода с Wellbutrin XL на Budeprion XL.",
"Бупропион получил разрешение на использование во Франции 3 августа 2001 года исключительно как препарат для лечения никотиновой зависимости, с максимальной дневной дозой в и только пролонгированного действия.",
"В начале 2007 года бупропион получил лицензию в Нидерландах на применение при лечении депрессии у взрослых пациентов, и GlaxoSmithKline ожидает последующего одобрения в других европейских странах.В 2011 году компания GlaxoSmithKline, выпускающая веллбутрин (бупропион), вынуждена была выплатить 3 миллиарда долларов по той причине, что незаконно продавала ряд лекарств без лицензии, в том числе антидепрессанты веллбутрин и паксил (пароксетин).",
"Министерство юстиции США обвинило бывшего вице-президента и главного юриста компании GlaxoSmithKline в даче ложных показаний за год до того, а также в препятствовании федеральному расследованию незаконной рекламы веллбутрина для снижения веса.",
"Как отмечалось в обвинительном заключении, вице-президент Управления по надзору за качеством медикаментов (FDA) скрыл, что врачи, выступавшие на мероприятиях, организованных GlaxoSmithKline, продвигали веллбутрин для применения по показаниям, не одобренным FDA; в заключении говорилось также о сокрытии компрометирующих документов.",
"Меган Мэри из \"Game Informer\" в 2009 году назвала его в числе «самых больших бифштексов» в видеоиграх, наряду с такими, как Дюк Нюкем и Кратос.",
"В 2008 году, посвящённому стереотипам афро-американских персонажей в видеоиграх, \"The Escapist\" раскритиковал «нелепые» атрибуты чёрных персонажей из «жестоких» игр-файтингов, ссылаясь в качестве примера на спецприёмы Джакса «Machine Gun» (из \"Deadly Alliance\" и \"MK vs. DC Universe\") и «Target Practice», завершающее действие в \"\", в котором он вытаскивает пистолет и смертельно ранит соперника.",
"Кен Бегг из Jabootu’s Bad Movie Dimension похвалил образ Джакса в первом фильме, в котором он «говорил и действовал как… высококвалифицированный и хорошо образованный тактический полицейский», но раскритиковал его в сиквеле как «стереотипного уличного чернокожего», полагая при этом, что сцена, в которой Соня раздражённо выясняет отношения с Джаксом, относительно их миссии в Земном Царстве «могла легко быть рассмотрена как обмен [любезностями] между аудиторией и сценаристами».",
"Эрик Снайдер из Film.com сказал об игре Линна «Рэда» Уильямса в фильме «Смертельная битва 2: Истребление»: «Поскольку он — чёрный парень, фильм обязывает его говорить вещи, типа „Вот о чём я говорю!“ и „Давай сделаем это!“» Блэр Марнелл из CraveOnline высоко оценил игру Майкла Джей Уайта в первом эпизоде «Смертельная битва: Наследие»: «Уайт действительно привнёс частичку Джакса… именно такого Джакса, который подкупает меня в качестве главного героя, а ещё он гей», а Рэнди Шаффер из IGN отмечал: «Майкл Джей Уайт делает то, что умеет лучше всего — всерьёз кому-то навалять».Джакс также появился в театральном шоу 1995 года «», где его изображали Хаким Олстон (у которого была небольшая роль в первом фильме), Шах Олстон и Тайрон С. Уиггинс (Рейн во втором фильме).",
"Наряду с Шан Цзуном, Эрмаком, Скорпионом и Райдэном, персонаж появился в анимационной короткометражной пародии «Mortal Kombat» 2014 года, выпущенной Comedy Central.",
"Джакс переименован в Лероя Смакса (), анимационного персонажа, отказавшегося по телефону от предложения Яо Чжана (), предполагаемого Шан Цзуна, соревноваться в секретном подпольном турнире, причём сам он, оснащённый бионическими руками, сидит дома в нижнем белье и играет в видеоигру.",
"Ну и регулярные насмешливые реплики, которые участник называет «риторическими».\"",
"Если истец воспринимает участие в энциклопедическом проекте как тяжкую обязанность, этому можно лишь посочувствовать и порекомендовать попытаться изменить своё отношение к участию в проекте.<br> 2.",
"НТЗ — это не только о «нейтральных формулировках», но и о необходимости приводить все существенные ТЗ на тот или иной вопрос — включая то, что истцы именуют здесь «прокремлёвской».",
"<br> 3.",
"Своё отношение к описываемым событиям (то, что истец именует «убеждениями и предубеждениями») я высказываю на страницах обсуждения лишь в той мере, насколько это может позволить другим участникам понять, из чего именно я исхожу в своих формулировках.",
"Я никогда не возражаю, а наоборот, приветствую, если другие участники процесса отвечают мне тем же.",
"Это позволяет ускорить и облегчить процесс поиска взаимоприемлемых формулировок.<br> 4.",
"Профессор Чендлер, будучи чрезвычайно впечатлённым способностями Бакеланда, убедил его остаться в Соединённых Штатах Америки и применить свой талант для решения проблем в химической индустрии.",
"Приняв предложение профессора Чендлера, Бакеланд телеграфировал о своей отставке на факультет Гентского Университета.",
"Министр образования Бельгии, приняв отставку Бакеланда, разрешил ему сохранить почётное звание младшего профессора Гентского Университета.",
"В 1891 году «Е. и Н. Т.Anthony and Company» (производитель сухих пластинок и бромидной бумаги для фотоснимков, в последующем объединившаяся с «Scoville Company» для создания «Ansco Company») предложила Бакеланду должность химика на своей фабрике, он принял предложение.",
"Однако, в 1893 году, два года спустя после того, как Бакеланд начал работать на «Е. & Н. Т. Anthony and Company», он подал в отставку и начал заниматься независимыми консультациями и исследованиями по химии.",
"Главным образом он планировал посвятить своё время совершенствованию химических процессов, которые он разработал, и, как он сказал позже, он сделал ошибку, рассеивая своё внимание на слишком большое количество предметов одновременно.",
"После чего компания Black Hole Entertainment выпустила ещё два патча, изменяющие баланс игры, а затем завершила свою работу над игрой, передавая все дальнейшие права компании Limbic Entertainment, которая выпустила на данный момент три патча (1.4;",
"1.5 и 1.5.1).",
"Патч 1.5 изменил экраны городов и фортов, чего и просили фанаты игры ещё при её выпуске, но при его установке было невозможно играть в сохранённые игры предыдущих версий игры, и компания сразу выпустила патч 1.5.1, исправляющий эту ошибку.",
"В интервью директор компании Limbic Entertainment сказал о дальнейших планах на патчи.",
"Его компания планирует выпустить ещё два запланированных патча — 1.6 и 1.7, которые в основном также будут исправлять ошибки и корректировать баланс игры.",
"Также в этом сообщении было объявлено, что патч 1.7 будет последним и его выход намечен на конец сентября.",
"Тем не менее, в октябре, после выхода двух запланированных патчей, было объявленно о патче 1.8, который вышел 15 октября.",
"В декабре 2012 года права на разработку игры были переданы китайской компании Virtuos, которая занялась разработкой дополнения \"Shades of Darkness\".",
"Весной 2013 года состоялся закрытый бета тестинг игры, однако бета версия была «слита» в пиратские трекеры и появилась где-то в конце марта под патчем 2.0.",
"Финальная версия дополнения вышла под патчем 2.0.1 13 мая 2013 года.",
"Версия 2.1.0, вышедшая следом от 24 мая, исправила проблемы с музыкой Лиги Теней, а также придала существам немного балансировки.",
"Борлоуг скрещивал местные сорта с карликовыми сортами из Японии, выведя множество высокоэффективных сортов пшеницы (в том числе с коротким стеблем), устойчивых к полеганию.",
"К 1951—1956 годам Мексика полностью обеспечила себя зерном и начала его экспорт, за 15 лет урожайность зерновых в стране выросла в 3 раза.",
"Свою книгу «Моя исповедь» (\"Mi confesión\") Карлос Кастаньо Хиль откровенно назвал «признаниями палача».",
"Наиболее известны такие эпизоды, как «Мапирипанская резня» (\"Masacre de Mapiripán\") в июле 1997 года, «Резня Эль-Салао» (\"Masacre de El Salao\") в феврале 2000 года, убийства профсоюзных деятелей Уилсона Борхи, Аури Марруехо, Луиса Серрано, мэров Энрике Тафура, Карлоса Кироса, Эктора Акосты.",
"Во всех перечисленных случаях жертвами становились гражданские лица, реально или предположительно связанные с марксистскими организациями.",
"В ходе избирательных кампаний AUC оказывали активное силовое воздействие в пользу правых кандидатов."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Большая часть праславянской лексики — исконная, унаследованная из праиндоевропейского языка.",
"Однако длительное соседство с неславянскими народами наложило свой отпечаток на словарный состав праславянского языка.",
"В праславянском имеются заимствования из иранских, кельтских, германских, тюркских, латинского и греческого языков.",
"Вероятно, были заимствования из балтийских языков (однако их сложно выделить из-за того, что в случае со славянскими и балтийскими языками часто бывает трудно отличить заимствованные слова от исконно родственных) и, возможно, из фракийского (их сложно выделить из-за того, что о фракийском языке известно крайне мало).",
"К идее полной реконструкции праславянского языкового фонда в 1960—1970-е годы независимо друг от друга пришли слависты трёх стран: в СССР (теперь в России) c 1974 года издается многотомный «Этимологический словарь славянских языков.",
"Праславянский лексический фонд», лексический объём которого, по предварительным оценкам, должен составить до 20 тысяч слов; в Польше не завершён аналогичный проект — «Праславянский словарь» (), издаваемый также с 1974 года и значительно отстающий от российского, а в Чехословакии с 1973 по 1980 годы издавался, но так и не был закончен «Этимологический словарь славянских языков.",
"Грамматические слова и местоимения» ().",
"В 2008 году в серии Лейденских индоевропейских этимологических словарей вышел «Этимологический словарь славянской исконной лексики» () Р. Дерксена, в значительной степени основанный на ранее изданных праславянских словарях, но не вторичный по отношению к ним, вместе с тем содержащий лишь информацию схематического характера, соотносящий праславянские лексемы с соответствующими праиндоевропейскими корнями, а также не уделяющий внимания словобразовательным процессам реконструируемого фонда.",
"Значительную часть словарного состава современных славянских языков составляет праславянское наследие.",
"По подсчётам польского лингвиста Т. Лер-Сплавинского, около четверти лексикона образованного поляка — праславянского происхождения.",
"Реконструкция праславянской лексики помогает узнать больше о жизни и быте праславян, а также помогает в поисках их прародины.",
"Так, известны сельскохозяйственные термины (\"*orati\" «пахать», \"*gumьno\" «гумно», \"*tokъ\" «ток», \"*snopъ\" «сноп», \"*solma\" «солома», \"*zьrno\" «зерно», \"*mǫka\" «мука», \"*žьrny\" «жёрнов»), название сельскохозяйственных орудий (*soxa «соха», *borna «борона», *motyka «мотыга», *rydlo, *sьrpъ «серп»), злаков (*proso «просо», *rъžь «рожь», *ovьsъ «овёс», *pьšenica «пшеница», *(j)ęčьmy «ячмень»); животноводческие термины (*melko «молоко», *syrъ «сыр», *sъmetana «сметана», *maslo «масло»), названия домашних животных (*govędo «крупный рогатый скот», *korva «корова», *volъ «вол», *bykъ «бык», *telę «телёнок», *ovьca «овца», *(j)agnę «ягнёнок», *kon’ь «конь», *žerbę «жеребёнок», *pьsъ «пёс»); ткацкие термины (*tъkati «ткать», *stavъ/*stanъ «станок», *krosno «вращаемая часть ткацкого станка», *navojь, *ǫtъkъ «уток», *čьlnъ «челнок», *bьrdo «бердо», *verteno «веретено», *nitь «нить», *vьlna «шерсть», *lьnъ «лён», *konopja «конопля», *kǫdělь «кудель», *pręsti «прясть», *sukno «сукно», *poltьno «полотно»), названия орудий и оружия (*sekyra «секира», *tesdlo «тесло», *nožь «нож», *pila «пила», *delbto «долото», *moltъ «молот», *šidlo «шило», *jьgla «игла», *kyjь «дубина/кий», *kopьje «копьё», *lǫkъ «лук», *tętiva «тетива», *strěla «стрела», *porktja «праща», *ščitъ «щит»).",
"Глагол в праславянском языке характеризовался категориями числа (единственное, двойственное, множественное), лица (первое, второе, третье), наклонения (изъявительное, повелительное, сослагательное), времени (настоящее, аорист, имперфект, перфект, плюсквамперфект).",
"Время различалось только в рамках изъявительного наклонения.",
"У глагола различались две основы: инфинитива и настоящего времени.",
"В основе настоящего времени некоторых глаголов появляется носовой инфикс, отсутствующий в основе инфинитива: \"*sędǫ\" (< \"*sendām\") «сяду», \"*lęgǫ\" (< \"*lengām\") «лягу», \"*bǫdǫ\" (< \"*bundām\") «буду».",
"Для праиндоевропейского языка выделяются две серии глагольных окончаний, которые традиционно называются первичными и вторичными.",
"Праславянский язык сохранил древнее различие: первичные окончания употреблялись в настоящем времени, а вторичные в исторических.",
"Немецкий учёный А. Лескин разделил праславянские глаголы в соответствии с их тематическим элементом на пять классов.",
"К первому относились те, тематическими гласными которых были *-o- и \"*-e-\", ко второму с тематическим элементом \"*-no-/*-ne-\", к третьему с \"*-jo-/*-je-\", к четвёртому с \"*-i-\", в пятый класс входили атематические глаголы.",
"Атематических было всего четыре: \"*byti\" «быть», \"*jěsti\" «есть», \"*věděti\" «знать», \"*dati\" «дать».",
"Однако сохранились реликты тех времён, когда атематических глаголов было больше (например, когда-то атематическими были глаголы \"*viděti\" «видеть», \"*gorěti\" «гореть» и другие).",
"Спряжение глаголов в настоящем времени на примере \"*nesti\" «нести», \"*dvignǫti\" «двигать», \"*znati\" «знать», \"*nositi\" «носить», \"*dati\" «дать», \"*věděti\" «знать», \"*(j)ěsti\" «есть», \"*byti\" «быть».",
"Аорист обозначал действие как факт, совершившееся в прошлом и уже завершившееся к моменту речи.",
"Аорист образовывался от основы инфинитива.",
"Существовало три способа образования аориста: простой, сигматический атематический и сигматический тематический.",
"Простой аорист образовывался путём непосредственного прибавления к основе инфинитива вторичных личных окончаний.",
"Сигматический атематический аорист образовывался прибавлением к основе суффикса -s-.",
"Личные окончания присоединялись уже к суффиксу.",
"Сигматический тематический образовывался почти так же, с той разницей, что суффикс -s- присоединялся не непосредственно к основе, а к тематическому гласному, идущему за основой.",
"Сигматический тематический аорист является собственно праславянской инновацией, в то время как простой и сигматический атематический унаследованы праславянским языком от праиндоевропейского.",
"Имперфект обозначал длительное или повторяющееся действие в прошлом.",
"Формы данного времени образовывались от основы инфинитива при помощи суффикса *-ěax- (после мягких согласных *-aax-, после гласных *-ах-), соединительного гласного и личных окончаний.",
"Имперфект не был унаследован от праиндоевропейского языка, а является собственно праславянским новообразованием.",
"Перфект обозначал действие в прошедшем, результат которого существует на момент речи.",
"Образовывался аналитически: при помощи l-причастия и спрягаемых форм глагола *byti в настоящем времени.",
"Благодаря причастиям в своём составе формы перфекта различали грамматический род.",
"Плюсквамперфект обозначал действие в прошлом, предшествующее другому действию в прошлом, либо событие, произошедшее очень давно.",
"Образовывался аналитически, аналогично перфекту, с той разницей, что формы глагола *byti стояли не в настоящем времени, а в имперфекте.",
"В некоторых индоевропейских языках существует сигматическое будущее время с близкими, но несводимыми друг к другу формами (-σ- в древнегреческом, -sya- в санскрите и -si- в литовском), однако праславянскому такой способ образования будущего времени неизвестен.",
"В современных же славянских языках будущее время образуется аналитически (, , ), при помощи глаголов совершенного вида (, , ) и синтетически (, хотя эта форма образовалась от раннего аналитического варианта).",
"В связи с этим перед наукой встаёт закономерный вопрос: существовала ли в праславянском форма синтетического будущего времени?",
"По мнению И. В. Ягича, существовала, но на поздних этапах существования праславянского была вытеснена описанными новообразованиями.",
"В качестве доказательства И. В. Ягич приводит старославянскую причастную форму , образованную, согласно его предположению, от незасвидетельствованной основы глагола \"*byti\" — \"*byšǫ\", соответствующей «буду».",
"П. С. Кузнецов полагал, что суффикс \"*-s-\" был в прабалтославянском языке показателем как аориста, так и будущего времени, в дальнейшем же в прабалтийском он закрепился только за будущим временем, а в праславянском наоборот только за аористом и имперфектом.",
"Праславянское повелительное наклонение восходит к праиндоевропейскому оптативу, формы собственно праиндоевропейского императива в праславянском исчезли.",
"Парадигма повелительного наклонения была дефектной.",
"Сослагательное наклонение состояло из l-причастия и особых форм глагола \"*byti\", являющихся остатками древнего оптатива: Инфинитив образовывался от основы инфинитива при помощи суффикса \"*-ti\" (< \"*-tei\"; по происхождению — дательный падеж праиндоевропейских отглагольных существительных на \"*-tis\"), который провоцировал различные фонетические изменения, если основа заканчивалась на согласный: \"*vez-ti\" > \"*vesti\" «везти», \"*plet-ti\" > \"*plesti\" «плести», \"*živ-ti\" > \"*žiti\" «жить».",
"Инфинитивы у глаголов I класса могли образовываться как атематически (\"*nesǫ\" — \"*nesti\"), так и при помощи тематического \"*-a-\" (\"*zovǫ\" — \"*zъvati\").",
"Супин образовывался от основы инфинитива при помощи суффикса \"*-tъ\" (< \"*-tum\"; по происхождению — винительный падеж праиндоевропейских отглагольных существительных на \"*-tus\").",
"У праславянского глагола образовывалось четыре причастия: действительное настоящего времени, действительное прошедшего времени, страдательное настоящего времени, страдательное прошедшего времени.",
"Кроме того, существовало так называемое l-причастие, которое было функционально ограничено (существовало только в составе сложных глагольных форм).",
"Все причастия склонялись, как прилагательные.",
"Действительное причастие настоящего времени образовывалось при помощи суффикса *-nt-, который в сочетании с тематическими *-o- и *-i- после образования носовых дал суффиксы *-ǫt- и *-ęt-.",
"Данное причастие сохранило окончание склонения на согласный в именительном падеже единственного числа мужского и среднего родов (*nesonts > *nesy, *znajonts > *znaję, *nosints > *nosę).",
"В именительном падеже единственного числа женского рода используется окончание *-i.",
"В остальных падежах функционировали формы склонений на *-jo- (мужской и средний роды) и *-jā- (женский род).",
"Действительное причастие прошедшего времени образовывалось от основы инфинитива при помощи суффикса *-ъš- у глаголов I и IV классов, а также глаголов II класса, чей корень заканчивался на согласный, и суффикса *-vъš- у остальных глаголов.",
"У глаголов II класса при этом выпадал тематический элемент *-nǫ- (*dvignǫti — *dvigъš-), а у глаголов IV класса тематическое *-i- переходило в *-j-, после которой *-ъ- суффикса аккомодировал в *-ь- (*nositi — *nosьš-).",
"Данное причастие сохранило окончания склонения на согласный в именительном падеже единственного числа всех родов и именительном множественного мужского рода.",
"В именительном падеже единственного числа мужского и среднего родов конечный согласный суффикса отпадал (*rekъ, *nošь, *znavъ), в женском окончанием служило *-i (*rekъši, *nošьši, *znavъši).",
"В остальных падежах функционировали формы склонений на *-jo- (мужской и средний роды) и *-jā- (женский род).",
"Так называемое l-причастие (действительное причастие прошедшего времени II) образовывалось от основы инфинитива при помощи суффикса *-l- (\"*peklъ\", \"*vędlъ\", \"*zьrělъ\", \"*gorělъ\").",
"Страдательное причастие настоящего времени образовывалось от основы настоящего времени при помощи суффикса \"*-m-\" (\"*rekomъ\", \"*dvignomъ\", \"*znajemъ\", \"*nosimъ\").",
"У атематических глаголов при этом появлялся вторичный тематический гласный (*vědomъ).",
"Страдательное причастие прошедшего времени образовывалось от основы инфинитива при помощи при помощи суффиксов \"*-t-\", \"*-n-\".",
"При помощи суффикса \"*-t-\" образовывалось у глаголов I класса, чья основа заканчивалась на \"*-i\" (\"*piti\" — \"*pitъ\"), \"*-er\" (\"*terti\" — \"*tьrtъ\"), \"*-el\" (\"*melti\" — \"*mьltъ\"), \"*-em\" (\"*jęti\" — \"*jętъ\"), \"*-en\" (\"*pęti\" — \"*pętъ\").",
"Гласный корня при этом находился на нулевой ступени.",
"У глаголов, чья основа инфинитива заканчивалась на \"*-ě-\" или \"*-a-\" использовался суффикс \"*-n-\" (\"*viděti\" — \"*viděnъ\", \"*zъvati\" — \"*zъvanъ\").",
"У остальных глаголов использовался суффикс \"*-en-\", возникший из соединения предыдущего суффикса с тематической гласной (\"*pekti\" — \"*pečenъ\", \"*nesti\" — \"*nesenъ\").",
"У глаголов второго класса при этом тематический элемент \"*-nǫ-\" отбрасывался или приобретал вид \"*-nov-\" (\"*dvignǫti\" — \"*dviženъ\", \"*dvignovenъ\").",
"В праславянском языке существовало два типа прилагательных — неопределённые, унаследованные из праиндоевропейского языка, и определённые, развившиеся из сращения форм склонения неопределённых с формами местоимения \"*jь\".",
"Поскольку схожая ситуация наблюдается в балтийских языках, некоторые учёные считают, что определённые прилагательные возникли в прабалтославянском языке.",
"Неопределённые прилагательные склонялись в праславянском языке как существительные: мужского рода по типу на \"*-o-\" (твёрдый и мягкий подтипы), среднего рода также по типу на \"*-o-\" (твёрдый и мягкий подтипы), женского по типу на \"*-ā-\" (твёрдый и мягкий подтипы).",
"Сохранились следы того, что некоторые прилагательные склонялись ранее по типам на \"*-i-\" и \"*-u-\".",
"Прилагательные типа на \"*-u-\" были переведены в тип склонения на \"*-o-\" при помощи форманта \"*-kъ\".",
"Формы склонения определённых прилагательных возникли из сращения форм склонения неопределённых с формами местоимения \"*jь\".",
"Склонение определённых прилагательных (форма звательного падежа была равна форме именительного) на примере прилагательных \"*dobrъjь\" «хороший» и \"*pěšьjь\" «пеший»: Различались три степени сравнения: положительная, сравнительная и превосходная.",
"Формы сравнительной степени образовывались от форм положительной степени двумя способами: 1) атематическим (в именительном падеже мужского и среднего родов к основе прилагательного присоединялся суффикс \"*-jь\", во всех остальных формах — \"*-jьš-\"), 2) тематическим (суффиксы \"*-ějь\" и \"*-ějьš-\" соответственно).",
"Формы превосходной степени образовывались путём прибавления приставки \"*najь-\" к формам сравнительной степени.",
"В праславянском существовали следующие типы склонения (в зависимости от тематического элемента): на *-ā-, \"*-o-\", *-i-, *-u-, на согласный.",
"Кроме того, типы на *-ā- и \"*-o-\" разделялись на твёрдый и мягкий подтипы (*-jā- и *-jo-).",
"Тип склонения на согласный также включал в себя несколько подтипов.",
"Индоевропейский тип на *-ī- был утрачен и слился с типом на *-jā-, оставив след в виде формы именительного падежа существительных с суффиксами *-yni и *-ьji (*oldьji «лодка»).",
"Праиндоевропейские корневые атематические существительные или утратились или перешли в другие типы склонения (например, «снег» > \"*snoɪ̯gʷʰos\" > \"*sněgъ\", «ночь» > \"*noktis\").",
"По атематическому (согласному) типу склонения в праславянском языке изменялись существительные с суффиксами *-en-, *-es-, *-ter-, *-ū-, *-men-, *-nt-, однако данный тип уже не был продуктивным.",
"Кроме того, окончания согласного типа склонения использовались во множественном числе существительных с суффиксами *-tel'-, *-an- и *-ar'-, а также в именительном падеже обоих чисел активных причастий мужского рода.",
"Склонение праславянских существительных на примере слов *vьlkъ «волк», *kon’ь «конь», *synъ «сын», *gostь «гость», *kamy «камень», *lěto «лето, год», *pol’e «поле», *jьmę «имя», *telę «телёнок», *slovo «слово», *žena «женщина, жена», *duša «душа», *kostь «кость», *svekry «свекровь», *mati «мать».",
"Числительные «один» и «два» склонялись по местоименному склонению, «четыре» — по согласному склонению, «три» и все остальные — по типу на *-i-.",
"Слово \"*desętь\" сохранило некоторые формы склонения на согласный.",
"Числительные 5—10 не продолжают соответствующие праиндоевропейские количественные числительные, а были образованы от порядковых и изначально были женского рода.",
"Склонение количественных числительных: Числительные 11—19 представляли собой сочетания названий единиц со словосочетанием \"*na desęte\", в котором \"*desęte\" — местный падеж от \"*desętь\" «десять» (например, \"*jedinъ na desęte\" «одиннадцать», \"*dъva na desęte\" «двенадцать» и т. д.).",
"Склонялся только первый член этих сочетаний.",
"Числительные 20—90 также были словосочетаниями, состоявшими из названий единиц и форм числительного \"*desętь\": \"*dъva desęti\", \"*trьje desęte\", \"*pętь desętъ\".",
"Числительное \"*sъto\" «сто» склонялось по типу на *-o-.",
"Названия сотен, подобно названиям десятков, были словосочетаниями, состоявшими из названий единиц и форм числительного '*sъto\": \"*dъvě sъtě\", \"*tri sъta\", \"*pętь sъtъ\".",
"Для обозначения тысячи существовало две формы: *tysęťa и *tysǫťa.",
"Десять тысяч обозначалось словом *tьma.",
"Порядковые числительные (*pьrvъ, *vъtorъ, *trьtьjь, *četvьrtъ, *pętъ, *šestъ, *sedmъ, *osmъ, *devętъ, *desętъ) склонялись как прилагательные."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Вкусовые органы птиц представлены вкусовыми почками, располагающимися на мягком нёбе и у основания языка.",
"У подавляющего большинства видов плохо развито чувство обоняния, они практически не различают запахи.",
"Однако у немногих наземных птиц (киви, кулики) и у некоторых других групп (трубконосые, некоторые дневные хищники, американские грифы) обоняние довольно развито.",
"Ухо птиц по строению сходно с ухом рептилий; оно значительно проще, чем ухо млекопитающих, но не менее эффективно.",
"В 1861 году монополию на выпуск бумажных денег в Индии получило британское правительство.",
"В 1862 году серебряная монета получила название «правительственной рупии».",
"В последний раз собственная золотая монета Британской Индии была выпущена в 1918 году, однако некоторые индийские туземные княжества продолжали выпускать свои золотые монеты вплоть до вхождения в состав суверенной Индии.",
"Кроме того, в 1918 году монетный двор Бомбея был объявлен филиалом Королевского монетного двора Лондона.",
"В 1928 году началось производство банкнот в Нашике.",
"В 1935 году в Бомбее был основан Резервный банк Индии, который осуществлял эмиссию денег.",
"В некоторых больших «туземных» княжествах имелись свои валюты (например, Хайдарабадская рупия в Хайдарабадском княжестве или Траванкорская рупия в Траванкоре).",
"Кроме того, в португальских и французских колониях ходили собственные банкноты и монеты (рупия Португальской Индии и рупия Французской Индии соответственно).",
"Крупнейшими финансовыми учреждениями Британской Индии были Bank of Calcutta (1806), переименованный в 1809 году в Bank of Bengal, Bank of Bombay (1840) и Bank of Madras (1843).",
"В 1862 году только эти три банка получили монопольное право печатать бумажные купюры.",
"WorldSkills Russia — автономная некоммерческая организация «Агентство развития профессионального мастерства (Ворлдскиллс Россия)», функциональный преемник Союза «Молодые профессионалы (Ворлдскиллс Россия)».",
"Целью организации является развитие движения Ворлдскиллс в Российской Федерации.",
"Операция прошла удачно, некоторое время Маннергейм чувствовал себя лучше{{Sfn|Власов|2005|p=277}}.",
"Но через несколько дней состояние его здоровья стремительно ухудшилось{{Sfn|Власов|2005|p=277}}.",
"Соответственно, я вынужден был [[Википедия:К удалению/25 сентября 2015#Астахова, Ирина Александровна|оставить эту статью на ВП:КУ]], но добавил в преамбулу единственный известный мне отзыв [[Оборин, Лев Владимирович|квалифицированного специалиста]].",
"Тут же в Википедии зарегистрировался кто-то из фанатов и этот отзыв из статьи сносит.",
"Во избежание войны правок хотелось бы, чтобы возвращение этого отзыва было совершено третьим участником.",
"[[User:Андрей Романенко|Андрей Романенко]] 19:35, 8 октября 2015 (UTC) В преамбуле, приведено эмоционально окрашенное, частное мнение со ссылкой на источник который является чем-то средним между блог платформой и специализированной социальной сетью.",
"Ни автор приводимого в качестве источника текста, ни интернет ресурс на котором текст размещён не соответствуют [[Википедия:Авторитетные_источники|ВП:АИ]] Совершенно не понятно почему в блоке, в котором должна быть информация о роде деятельности, размещена информация оценочного и субъективного характера.",
"В жюри масштабного литературного конкурса состоят и приводимый эксперт и критикуемый им герой статьи, только у последнего есть собственная специальная номинация в этом конкурсе.",
"Что говорит об определённой степени признания в литературном сообществе объекта статьи и возможной предвзятости эксперта.",
"Также в преамбуле частное мнение преподнесено как коллективное \"оцениваемая специалистами\" - это не соответствует действительности, - по факту оцениваемая конкретным человеком.",
"Логично что в преамбуле должно быть указание, что она является популярным поэтом и артистом (кстати, почему удалено указание на то, что она артист? в этом тоже есть сомнения? она получила премию \"Золотая Горгулия\" как лучший арт проект 2013 года, премия учреждена авторитетным для Российской сцены клубом «16 тонн\"), а уже в самой статье в разделе «критика\" логично можно написать о том, что существует критическая оценка её творчества итд [[Участник:Андрей Романенко|Андрей Романенко]] демонстрирует явную предвзятость мнения и по странному стечению обстоятельств является другом Льва Оборина, того самого эксперта на которого ссылается критическая часть статьи.",
"Единственными рудиментами предшествующего стиля на них остаются «налепленные» по бокам от крышки багажника хвостовые плавники — после исчезновения сигарообразной боковины более уже не являющиеся её завершением, совершенно не увязанные с формой самого кузова и часто даже потерявшие свою исходную функцию — декоративное оформление задних фонарей, которые отныне располагают ниже, на задней панели кузова.",
"Смелости, необходимой для того, чтобы устранить это противоречие, дизайнеры наберутся лишь в начале шестидесятых.",
"Ещё одной оказавшей сильное влияние на последующее развитие автомобильного дизайна новинкой 1958—1959 годов стала плоская панель крыши, которая позволила не только существенно увеличить салон, но и придать автомобилю более динамичный силуэт.",
"Конец пятидесятых годов нередко рассматривается как период расцвета американского дизайна.",
"Это во многом так, однако, на тот же 1958 год пришёлся и первый в послевоенной истории американского автостроения кризис.",
"И хотя его последствия были относительно мягкими, он создал на рынке США новую тенденцию.",
"Оказалось, что многие покупатели предпочитали более компактные и экономичные модели, чем те образцы, к которым пришла собственная автомобильная промышленность Штатов.",
"Ю. Чернышов отмечал, что почти одновременно с «Исторической библиотекой» был создан XVI эпод Горация с призывом покинуть гибнущий в гражданских распрях Рим и бежать на лежащие далеко в Океане «острова блаженных».",
"Явно утопическим представляется остров Тапробана, описанный Плинием Старшим: на острове правит выбранный в цари милосердный старец, наделённый ограниченной ненаследственной властью, там нет ни рабов, ни судебных тяжб, цены на хлеб всегда одинаковы, общественные богатства намного превышают богатства частные, островитяне не спят утром допоздна, и средняя продолжительность их жизни достигает ста лет (HN.",
"84—91).",
"В XVII веке именно на Тапробану поместил свой «Город Солнца» Томмазо Кампанелла.Несмотря на то, что концепция земного рая может быть прослежена в шумеро-аккадской мифологии, в современной утопической мысли она появилась через иудейские писания.",
"Слово «рай» в канонических текстах Танаха не использовалось, а распространение концепции царства не от мира сего, в котором можно получить воздаяние за праведность в подлунном мире, обычно относится к периоду Вавилонского пленения.",
"Представления такого рода, возможно, имеют параллели в зороастризме, смутные представления о котором были доступны в средиземноморском мире через описания Геродота и Плутарха.",
"Персидское слово «парадиз» для обозначения Рая появляется в еврейских неканонических текстах, а в греческой литературе — в «Анабасисе» Ксенофонта и затем — в Септуагинте, переводе еврейской Библии на греческий язык.",
"В Амтгае в баинширэинской свите также сделана находка анкилозавра, принадлежащего, судя по строению мозговой коробки, новому роду \"Amtosaurus\".",
"Генезис пород Байшин-Цава и Амтгая большей частью озёрный.",
"Осадконакопление происходило в небольших мелководных водоёмах озёрного типа.",
"Из отложений верхнего мела (формация Джадохта, местонахождение Баин-Дзак) Монголии известен вид \"Pinacosaurus grangeri\".",
"Остатки некоторых пинакозавров, часто образуют массовые скопления.",
"Таковыми являются, например, расположенное несколько западнее Баин-Дзака местонахождение Алаг-Тэг (где найдено около сотни скелетов, большинство из которых относятся к незрелыми особям) и лежащее восточнее — Бага-Тариач.",
"Из более высоких горизонтов верхнего мела известны анкилозавриды сайхания и тахия.",
"Оба скелета найдены в формации Баруун-Гоёот около Хулсана."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"То же самое верно и для слов германского происхождения, чье нынешнее написание всё ещё напоминает их родственные слова в других германских языках.",
"Примеры включают \"light\" (немецкий \"Licht\");",
"\"knight\" (немецкий \"Knecht\");",
"\"ocean\" (французский \"océan\");",
"\"occasion\" (французский \"occasion\").",
"Дэн Стабз (журнал \"Q\") посетил выступление в Амстердаме неделей позже и оценил его более сдержанно.",
"По мнению критика, хотя звучание и осталось тем же, сама группа существенно изменилась: «Alice in Chains 2.0 означает „бизнес“».",
"Наконец, постоянный автор журнала \"Metal Hammer\" остался в восторге от ноябрьского концерта Alice in Chains в Лондоне: «Три песни на бис, включая новую „Lesson Learned“, а также „Would?“ и „Rooster“, не просто вызвали бурю аплодисментов, но очень точно продемонстрировали, что Alice in Chains способны вернуть нас в эпоху расцвета гранжа, одновременно оставаясь абсолютно актуальными, современными и, честно говоря, выглядящими просто отлично».Возвращение Alice in Chains с новой пластинкой не прошло мимо внимания авторитетных музыкальных изданий.",
"В августе 2009 года группа была удостоена награды Kerrang!",
"Awards в номинации «Икона года».",
"В январе 2010 года состоялась 52-я церемония вручения наград «Грэмми».",
"Сингл Alice in Chains «Check My Brain» был номинирован в категории «Лучшее хард-рок-исполнение», однако награда досталась AC/DC с песней «War Machine».",
"Примечательно, что в следующем году на получение премии «Грэмми» была номинирована ещё одна песня с \"Black Gives Way to Blue\" — «A Looking In View», — но и здесь группу постигла неудача: победителем стала песня «New Fang» Them Crooked Vultures.",
"Таким образом, с 1991 по 2010 годы Alice in Chains восемь раз становились номинантом «Грэмми», но так ни разу и не стали победителями.",
"В марте 2010 года \"Black Gives Way to Blue\" был выдвинут на получение премии вебзина Metal Storm.",
"Наибольшей неожиданностью стало то, что первая за четырнадцать лет пластинка Alice in Chains, а также первый за пятнадцать лет существования лонгплей французской прог-метал-группы , уступили в категории «Самый большой сюрприз» альбому Megadeth \"Endgame\"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Армия спасения начала работать в Российской империи с 1913 года.",
"Тогда в Санкт-Петербурге была открыта Всероссийская гигиеническая выставка, на которой в павильоне Финляндии организация получила отдельную комнату, где смогла предоставить информацию о своей социальной и благотворительной деятельности.",
"В июле 1913 года начал издаваться её иллюстрированный журнал на русском языке «Вестник спасения».",
"Весной 1914 года прошло её первое уличное шествие в Санкт-Петербурге.",
"Первое посвящение в солдаты Армии спасения в России состоялось в декабре 1914 года.",
"В годы Первой мировой войны она оказывала помощь беженцам.",
"В Петербурге раздавались бесплатные обеды, а также на Рождество раздавались продовольствие и одежда.",
"После февральской революции открылось больше возможностей для работы.",
"Армия спасения имела два детских дома, два приюта и один пансионат для престарелых женщин.",
"16 сентября 1917 года официально было открыто русское отделение организации.",
"Но октябрьская революция 1917 года значительно усложнила работу.",
"Несмотря на трудности, в сентябре 1918 года прошёл российский съезд движения в Петербурге.",
"17 октября 1918 года в здании Политехнического музея прошло первое публичное собрание в Москве.",
"Но 11 ноября правительство закрыло штаб-квартиру в Петербурге.",
"Работа организации в то время осуществлялась в условиях обысков, допросов, арестов и конфискации имущества, которые в 1918 году стали систематическими.",
"После Кронштадтского восстания положение стало ещё тяжелее.",
"10 членов Армии спасения были арестованы и пробыли в заключении некоторые две недели, некоторые до трёх лет.",
"3 апреля 1922 года неожиданно было получено разрешение на регистрацию, но период свободы был кратким.",
"7 февраля 1923 года комиссариат внутренних дел принял решение о запрете организации.",
"Три недели спустя ЦК КПСС постановил «ликвидировать секту как антисоветскую организацию».",
"Так в 1923 году Армия спасения прекратила свою деятельность в советской России.",
"В конце 1980-х годов перемены, произошедшие в Восточной Европе, открывали новые возможности для работы, связанной в то время с СССР.",
"Так, Армия спасения организовала летний отдых в Норвегии для детей, пострадавших от Чернобыльской ядерной катастрофы 1986 года.",
"В 1988 году миссия в Швеции собрала 400 тысяч крон в помощь жертвам землетрясения в Армении.",
"В 1991 году после многолетнего запрета первое отделение Армии спасения в России (тогда ещё на территории СССР) было открыто в Ленинграде.",
"Оно было официально зарегистрировано 28 мая.",
"3 ноября 1991 года состоялось собрание религиозной организации в Москве, проведённое в Политехническом музее, где проходило первое московское собрание в 1918 году.",
"6 мая 1992 года было учреждено Московское отделение.",
"Летом 1992 года Армия спасения занималась раздачей продовольственных пайков, полученных из Европы, которые ежедневно раздавались тысячам нуждающихся.",
"Была также запущена программа по уходу за пожилыми людьми на дому.",
"Организовывались детские лагеря.",
"Появились первые русские кадеты.",
"12 июня 1993 года прошло первое рукоположение офицеров.",
"Некоторые солдаты перебирались в другие российские города, чтобы заложить там основу служения.",
"Миссия стала также посещать Бутырскую тюрьму в Москве и тюрьму в Санкт-Петербурге, где была создана постоянная служба капелланов.",
"В 1999 году массы людей бежали от войны в Чечне в Ингушетию, и Армия спасения организовала программу кормления чеченских детей.",
"При поддержке международных доноров в рамках этой программы была оказана помощь 85 тысячам детей.",
"Кроме того, были открыты палаточные школы для 1100 детей.",
"К концу 1990-х годов в России работало 22 корпуса (общины) движения.",
"В 1999 году Московское отделение Армии спасения не смогло пройти перерегистрацию.",
"Отказ в перерегистрации поставил его под угрозу ликвидации.",
"Московское отделение оспаривало решения судов низших инстанций и обратилось в Конституционный суд Российской Федерации и Европейский суд по правам человека.",
"7 февраля 2002 года Конституционный суд постановил, что религиозная организация не может быть ликвидирована только потому, что не прошла перерегистрацию.",
"5 октября 2006 года ЕСПЧ принял решение в пользу заявителей по делу «Moscow Branch of the Salvation Army v.",
"Russia» («Московское отделение Армии спасения против России»).",
"Суд постановил, что отказом в перерегистрации Московскому отделению Россия нарушила Европейскую конвенцию по правам человека: статью 9, гарантирующую свободу вероисповедания, и статью 11, гарантирующую свободу объединений, читаемую в свете статьи 9.",
"В настоящее время в России зарегистрировано 13 организаций Армии спасения.",
"По состоянию на 2022 год на сайте движения в России указаны отделения: в Москве, Санкт-Петербурге, Великом Новгороде, Мурманске, Петрозаводске, Владивостоке, Симферополе, Ялте, Ростове-на-Дону, Азове, Волгограде, Воронеже, Элисте.",
"Согласно информации, опубликованной на официальных сайтах, в настоящее время Армия спасения в России имеет статус отдельного командования под руководством подполковника Александра Харькова.",
"Среди социально ориентированных служащих Армии спасения особую роль играл .",
"Уильям Бут послал его в качестве комиссара Армии спасения в США.",
"В США Смит познакомился с работами политического экономиста Генри Джорджа.",
"Кроме того, он путешествовал в Голландию, Данию, Швецию, чтоб изучить фермерские коллективные хозяйства и иммиграционные программы.",
"Знания социальных теорий Фрэнка Смита помогли Уильяму Буту разработать систему социальной помощи.",
"В 1880-е годы Бут изложил свою социальную программу в книге «\"In Darkest England and the Way Out\"»; в русском переводе «В трущобах Англии и выход из положения» (1891).",
"Писать книгу ему помогал журналист Уильям Томас Стед, бывший горячим сторонником Армии спасения.",
"Книга предложила глобальное решение проблемы нищеты.",
"По свидетельству Стеда в его биографическом очерке о Уильяме Буте, опыт Смита привёл к публикации книги Бута.",
"Фрэнк Смит впоследствии на некоторое время оставил служение в Армии спасения, чтобы включиться в политическую деятельность.",
"Он стал фабианским социалистом и участвовал в выборах как кандидат от Лейбористской партии.",
"Среди соратников Уильяма Бута были люди, имевшие разные взгляды на реформы.",
"Армия спасения объединила в конечном счёте религиозную деятельность с социальной.",
"По мнению некоторых российских авторов, взгляды, отражённые в книге «В трущобах Англии», имеют немало общего с идеями утопического социализма, в частности, Роберта Оуэна.",
"Существенным отличием взглядов Бута от взглядов Оуэна является то, что Бут не снимал ответственности с людей за их грехи, призывая их к вере, исправлению жизни и служению ближним.",
"Он писал, что первым условием успеха социальной реформы является изменение самого человека.",
"Книга Бута объёмом 300 страниц была опубликована в октябре 1890 года.",
"К ноябрю 1891 года было выпущено уже пятое издание тиражом 200.000 экземпляров.",
"Несмотря на то, что содержание книги вызывало разные отклики, по некоторым оценкам её идеи способствовали многим социальным реформам 20 века.",
"Заголовок «\"In Darkest England\"» перекликался с названием вышедшей незадолго до этого книги Генри Мортона Стэнли «\"In Darkest Africa\"» (1890).",
"Британская публика в то время ознакомилась с повествованием Стэнли об условиях жизни в Африке.",
"В своей книге Бут обосновывал, что условия жизни в трущобах Англии не лучше, чем в Африке.",
"Для изменения ситуации Бут предлагал 29 социальных программ.",
"Он хотел развить систему помощи больным, инвалидам, одиноким матерям, сиротам, заключённым, страдающим от алкоголизма, проституткам, трудоустройство для безработных, банки для бедных, ясли, детские сады и школы для брошенных детей, ремесленные училища, подготовку сестер милосердия и тому подобное.",
"Определённую часть всего этого Армия спасения уже начинала вводить, но в небольшом масштабе.",
"Так, в Лондоне к 1890 году было 5 ночлежных домов, больница для алкоголиков, ясли для детей и 33 убежища для бывших проституток, а также множество кухонь с дешёвой едой.",
"Желанием Бута было значительное расширение подобной социальной работы, для чего он обращался к состоятельным читателям с призывом о финансировании.",
"«Забота о бедных, — писал он, — это не только всеобщий долг, основополагающий принцип всех религий, но и инстинкт человечности».",
"Бут предложил также программу создания трёх типов миссий — «колоний».",
"Городские миссии должны были помочь людям со «дна общества» обрести прибежище и временную работу.",
"Те, кто не мог обустраиваться в городе, могли перейти в сельские миссии.",
"Более длительное пребывание в трудовой общине могло осуществляться на зарубежных территориях Британской империи.",
"Другой особенностью Армии спасения, которая в конце XIX века была необычна, стало равноправное отношение к женщинам.",
"Во многом оно сложилось благодаря влиянию Екатерины Бут, которая отстаивала убеждение, что женщина перед Богом равна мужчине, и что женщина обладает такими же духовными способностями, как и мужчина.",
"В 1859 году вышел памфлет Екатерины «\"Female Ministry: Woman’s Right to Preach the Gospel\"» («Женское служение: право женщин проповедовать Евангелие», в работах на русском языке это название переводится как «Женское духовенство»), где она развивала эти идеи применительно к церковному служению.",
"После смерти Екатерины Уильям назвал её «матерью Армии спасения».",
"Историки Г. С. Остапенко и О. В. Чернышева в публикации об Армии спасения по этому поводу отмечают: «До появления этой церкви трудно назвать религиозную организацию, которая, помимо „отца“ как её руководителя, имела бы ещё и „мать“, учитывая, что речь шла о викторианской Англии, когда церковное феминистское движение только зарождалось».",
"В 1895 году Уильям Бут обратился к лидерам Армии спасения со словами: «К женщинам следует относиться как равным мужчинам во всех интеллектуальных и социальных отношениях в жизни».",
"С 80-х годов XIX столетия до настоящего времени женщины составляют более половины офицерского состава Армии спасения.",
"Женщины-офицеры несут такое же пасторское служение как и мужчины.",
"Супруги, служащие в Армии спасения, получают одинаковые офицерские звания.",
"Женщина может стать генералом.",
"Первой женщиной-генералом международной Армии спасения в 1934 году стала дочь Уильяма и Екатерины Бут Евангелина.",
"Современная Армия спасения выражает свою позицию о равенстве полов в заявлении против сексизма, где утверждает, что мужчины и женщины сотворены по образу Бога и равны в своей ценности, и отвергает любые взгляды о подчинение одного пола другим.",
"В библейском обосновании этой позиции отмечается, что равенство двух полов утверждено Богом при сотворении, а слово «помощник», применённое к женщине, означает того, кто спасает в случае нужны, и применяется также к Богу.",
"Господство мужчин над женщинами, согласно этой позиции, возникло в результате грехопадения, но в церкви должно быть восстановлено равенство полов."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Киноархив «Антология» (англ. \"Anthology Film Archives \") — международный центр по хранению, изучению и показу фильмов и видео.",
"Акцент его внимания приходится на независимое, экспериментальное, авангардное кино.",
"Он был открыт в 1970 году Йонасом Мекасом, Джеромом Хиллом, П. Адамсом Ситни, Петером Кубелкой и Стэном Брэкиджем.",
"Коллекция Essential Cinema была отобрана в 1970-75 комитетом «Антологии» для регулярного показа и должна была вдохновить изучение кино как формы искусства, а не как одноразового развлечения.",
"Проект Essential Cinema не завершен, однако даже в незаконченном состоянии он предоставляет критический обзор истории кино и является ключевым для показов «Антологии».",
"В честь своего открытия, 1 декабря 1970 года «Антология» выпустила следующий манифест, который ёмко выражал её позицию:Синематеки по всему миру обычно собирают и показывают несколько аспектов кино: кино как документ, как историю, индустрию или СМИ.",
"Архив фильмов «Антология» — первый музей кино, посвященный исключительно кино как искусству.",
"Что лежит в основе опыта кинопросмотра.",
"Какие фильмы достойны называться искусством?",
"Создание «Антологии» — амбициозная попытка дать ответ на эти вопросы.",
"Первый из которых — материальный — создание места, где фильмы могут быть показаны в лучших условиях.",
"Второй — критический — определение искусства кино через избранные работы, которые определяли бы его основные черты.",
"Один из главных принципов нового музея фильмов: великий фильм должен быть увиден много раз.",
"Поэтому вся коллекция будет показываться в повторяющихся циклах.",
"При условии трех разных программ в день, собрание из сотни программ (что примерно равно нашей нынешней коллекции) может повторяться каждый месяц.",
"Таким образом, преданный зритель сможет достаточно часто посещать наши показы.",
"Этот цикл также подарит студентам кино уникальную возможность увидеть концентрированную историю кино как искусства за четыре или пять недель.",
"Если бы не мы, ему пришлось бы объездить весь мир и провести пару лет в музеях кино, чтобы получить знания подобной глубины.",
"\"–The Essential Cinema: Essays on the films in the collection of Anthology Film Archives, edited by P. Adams Sitney\""
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"DoDTechipedia — корпоративная вики-система, используемая в министерстве обороны США в целях повышения эффективности взаимодействия между различными группами сотрудников министерства, включая учёных, инженеров, руководителей программ и офицеров боевых подразделений.",
"DoDTechipedia представляет собой постоянно пополняемую базу знаний, использование которой снижает дублирование действий и способствует взаимодействию между различными сферами деятельности министерства.",
"В отличие от корпоративных вики-систем Государственного департамента (Диплопедия) и ФБР (Бюропедия), разработанных на MediaWiki, DoDTechipedia разработана на основе вики-движка Confluence.",
"DoDTechipedia располагает репозиторием интерактивных статей, созданных пользователями, доступ к которому ограничен.",
"Пользователи этой вики-системы могут осуществлять редактирование контента, добавление вложений, создание дополнительных страниц, размещение дискуссионных площадок и просмотр истории изменений.",
"Обсуждение может быть начато непосредственно на странице путём добавления шаблона обсуждения в конце статьи.",
"В рамках дискуссии на странице все пользователи могут обмениваться сообщениями и получать обратную связь.",
"Военные и гражданские служащие, а также подрядчики министерства с помощью карт доступа (, CAC) могут осуществить быструю регистрацию и в дальнейшем получать доступ к DoDTechipedia, используя свои карточки.",
"Другие сотрудники федерального правительства США и подрядчики могут получить доступ к DoDTechipedia после регистрации DTICs Registration.",
"DoDTechipedia также поддерживает блоги, с категоризацией их по технологическим сферам.",
"Блоги предназначены для того, чтобы быть центром неформального обмена информацией между пользователями, при этом не только пользователи DoDTechipedia могут поделиться своими мыслями, в обмене идеями могут участвовать представители других социальных сетей.",
"Блоги DoDTechipedia контролируются владельцами блогов, регулярно публикующими свои сообщения, и DoDTechipedia постоянно расширяет круг своих блогеров.",
"DoDTechipedia была запущена в эксплуатацию 1 октября 2008 года и изначально предназначена для повышения эффективности взаимодействия между различными группами сотрудников министерства, включая учёных, инженеров, руководителей программ и офицеров боевых подразделений.",
"Основная цель системы состоит в том, чтобы сломать барьеры, препятствующие взаимодействию сотрудников различных подразделений министерства.",
"Использование технологий Web 2.0, в частности, вики и блогов, позволяет пользователям DoDTechipedia видеть и обсуждать инновационные технологии, разрабатываемые в министерстве, академических кругах и в частном секторе.",
"Это ведёт к более быстрому развитию технологий и внедрению инновационных решений в интересах министерства.",
"Разработкой, поддержанием и управлением DoDTechipedia руководят подразделения, подчинённые , , и ."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Hudson Motor Car Company — автомобильный производитель в Детройте, штат Мичиган, существовавший с 1909 по 1954 год.",
"Hudson объединился с Nash-Kelvinator Corporation, входящей в American Motors.",
"Торговая марка Hudson продолжала использоваться до 1957 года, после чего прекратила своё существование.",
"В 1936 году Hudson обновила свои автомобили включив в них систему «ритмической езды» («radial safety control» / «rhythmic ride»), представлявшая собой передний мост из двух стальных стержней с использованием рессор.",
"Система служила для предотвращения смещения автомобиля с курса от ударов и торможения.",
"В 1936 году салон автомобилей Hudson был гораздо просторнее своих конкурентов — 4,1 м³ против 3,4 м³ у других популярных машин.",
"По оценке Environmental Protection Agency (EPA), объём салона Chrysler LHS составлял 3,6 м³.",
"С учётом выпуклой крышки багажника Hudson мог хранить 0,59 м³ багажа против 0,54 м³ у Chrysler LHS.",
"Мощность двигателей в 1936 году составляла от 93 л.с. (69 кВт) до 124 л.с. (92 кВт).",
"В 1939 году, также как другие американские автопроизводители, Hudson перешла на использование рычага переключения передач, располагавшегося на рулевой колонке, что позволило освободить место для передних пассажиров.",
"В 1940 году внедрена независимая пружинная подвеска, амортизаторы авиационного типа, что стало крупным шагом вперёд для автомобилей подобного ценового диапазона.",
"В 1942 году, возможно, в ответ на автоматическую коробку передач Hydramatic от General Motors, Hudson представляет собственную систему «Drive-Master».",
"Располавшийся под капотом, он был гораздо более сложен в конструкции, представляя собой комбинацию из «Электрической руки» и автоматического сцепления.",
"Существовало три режима работы: 1) стандартный, 2) полуавтоматический, 3) полностью автоматический.",
"«Drive-Master» был впервые предложен в модельном ряду 1950 года.",
"В 1951 году, когда General Motors стала продавать свой Hydramatic другим автопроизводителям, Hudson сменил «Drive-Master» на Super-Matic и Hydramatic.",
"После окончания Второй мировой войны производство легковых автомобилей возобновилось и стало включать в себя пикап с 3,251 мм колёсной базой.",
"В 1948 году компания представляет линейку моделей «step-down», выпуск которых продолжался до 1954 года.",
"Этот термин означал несущий кузов, объединённый с периферийной рамой, лонжероны которой стали одним целым с порогами кузова.",
"За счёт отказа от идущих под полом лонжеронов рамы удалось более выгодно разместить пассажиров и снизить центр тяжести, благодаря чему новые «Хадсоны» имели отличную для своего времени управляемость, а также повысить комфортабельность автомобиля за счёт снижения ощущаемой пассажирами тряски при проезде неровностей покрытия.",
"Кроме того, мощные короба, охватывающие пассажирский салон, существенно повысили пассивную безопасность, в особенности при ударе сбоку.",
"По меркам Европы такие решения не представляли собой ничего принципиально нового — аналогичные модели появились там ещё до войны, а в первые послевоенные годы на вновь проектируемых автомобилях несущий кузов стал к тому времени практически обязательным элементом; но для Америки конца сороковых годов несущие кузова всё ещё были в новинку.",
"Кроме того, новый «Хадсон» имел новаторское дизайнерское оформление кузова, который за счёт отказа от «ступеньки» между «понтоном» и нижний линией остекления стал выглядеть более цельным, приземистым и обтекаемым.",
"Ричард Лангворт из журнала Consumer Guide and Collectible Automobile назвал «Хадсон-степ-даун» «одним из величайших автомобилей».",
"Прочные и лёгкие кузова Hudson вкупе с мощными двигателями позволяли моделям этой марки участвовать и побеждать в гонках NASCAR в 1951—1954 годах.",
"Позднее эти автомобили имели успех в драг-рейсинге, пользовались популярностью в NHRA (National Hot Rod Assoc.).",
"В это же время Hudson становится всё труднее конкурировать с «Большой тройкой» (Ford, GM и Chrysler).",
"В те годы крупные американские корпорации могли позволить себе выпускать полностью новые автомобили каждые три года и ежегодно проводить масштабный рестайлинг текущей модели, в то время, как более мелкие фирмы, вроде «Хадсона», выпускали новинки гораздо реже.",
"К этому добавились и чисто-технические проблемы: сложный по конструкции несущий кузов «Хадсонов», в котором многие наружные панели участвовали в восприятии нагрузок, не позволял производить существенных вмешательств в дизайн.",
"После продолжавшего два года упадка Hudson Motor Car Company была приобретена Nash-Kelvinator (производителем автомобилей под марками Nash и Rambler) в 1954 году.",
"14 января 1954 года состоялось объединение Hudson и Nash-Kelvinator в составе American Motors.",
"Завод в Детройте был преобразован для производства военной техники, а производство автомобилей перенесено в Кеноша, штат Висконсин.",
"В 1955 году Hudson и старые модели Nash выпускались на общей платформе автомобилей с использованием дизайна Pininfarina, Эдмунда Э. Андерсона и Фрэнка Спринга.",
"Хотя в 1955 году Hudson использует в основном детали Nash, оформление его передней части было разработано прежней командой Hudson в 1954 году.",
"В 1955 году также используется приборная панель и тройные тормоза Hudson и кондиционер от Nash.",
"Hudson продаётся наряду с моделями Rambler и Metropolitan.",
"В 1956 году к работе над дизайном машины был приглашён Ричард Арбиб, разработавший концепцию «V-Line».",
"Однако успеха это не принесло и в 1957 году продажи составили меньше, чем в 1955.",
"Hudson оснащался 5,0 л двигателем Hornet Six с опциональной высокой степенью сжатия и двойным карбюратором («Twin Power-H»).",
"Эта комплектация будет отменена в 1956.",
"Модель Wasp использовала 3,3 л двигатель мощностью до 130 л. с. (97 кВт) и являлась лидером продаж.",
"В 1955 году, Hudson предлагал двигатель V8 Packard 5,2 л мощностью 208 л.с. (155 кВт), стоимостью $320.",
"Все автомобили с V8 Packard также использовали автоматическую коробку передач Packard (в США стоимость опции — $494).",
"3-ступенчатая механическая коробка Nash была также доступна по цене $295.",
"Последний Hudson сошел с линии сборки в Кеноше 25 июня 1957 года, после чего от данной торговой марки отказались.",
"В 1919 году Hudson представил фирме Essex линию моделей бюджетных автомобилей, призванных конкурировать с Ford и Chevrolet.",
"Продажа Essex этих первых моделей седанов привела к большому успеху — Hudson и Essex переместили с седьмого на третье место по количеству продаж в США в 1925 году.",
"В 1932 году Hudson начинает постепенно отказываться от торговой марки Essex, заменив её на Terraplane.",
"Новый модельный ряд был запущен 21 июля 1932 года, в рекламной кампании приняла активное участие Амелия Эрхарт.",
"В 1932-33 годах автомобили имели название Essex-Terraplane, в 1934 — Terraplane, в 1938 году Terraplane переименован в Hudson 112.",
"В это же время Hudson начинает сборку своих автомобилей в Тилбури, Канада.",
"В Великобритании, на заводе Брентфорд, Terraplane выпускались до 1938 года.",
"В качестве дополнительных аксессуаров Hudson и Terraplane имели систему переключения передач «Электрическая рука» (англ. \"Electric Hand\"), выпускаемую корпорацией Bendix.",
"Она представляла собой напольный рычаг переключения передач.",
"Автомобили дополнительно оснащались рычагом переключения передач под приборной панелью, на случай выхода из строя «Электрической руки».",
"В годы Второй мировой войны, в 1942—1945, по требованию федерального правительства США, Hudson отказывается от производства гражданских автомобилей и переходит на производство военных комплектующих, в частности, детали для самолётов, двигатели для военных кораблей и зенитные орудия.",
"Двигатели Hudson Invader использовались на многих десантных кораблях, участвовавших в операции высадки в Нормандии 6 июня 1944 года.",
"Первой американской женщиной-конструктором автомобилей в США стала Бетти Тэтчер Орос (англ. \"Betty Thatcher Oros\").",
"Будучи выпускницей Школы искусств Кливленда (ныне — Школа дизайна Кливленда), Бетти участвовала в разработке внешней отделки с боковым освещением, приборной панели, интерьера, тканей для салона.",
"Она проработала в Hudson Motor Co. с 1939 по 1941 год.",
"Во время войны существовал авиационный отдел, способный производить элероны, крылья и некоторые другие части для самолётов.",
"Компания также выпустила 33201 штук 20-мм пушек «Oerlikon» для ВМС США, а также миллионы других частей для оружия и транспортных средств.",
"Последним дилером Hudson являлась Miller Motors, Ипсиланти, штат Мичиган.",
"В настоящее время там располагается автомобильный музей, в котором можно увидеть многие модели марки Hudson.",
"Своё название корпорация получила от имени предпринимателя , владельца универмага «Hudson’s», выделившего капитал для компании, которая должна была быть названа его именем.",
"Датой основания корпорации является 20 февраля 1909 года, когда восемь бизнесменов приняли решение продавать автомобили стоимостью менее $1000.",
"Одним из основателей являлся Рой Д. Чапин-старший (англ. \"Roy D. Chapin, Sr\"), главным руководителем — Рэнсом Олдс.",
"Впоследствии, в 1960-х годах, сын Чапина, Рой-младший станет президентом Hudson-Nash, преемника компании.",
"Компания быстро начала производство и первый автомобиль был изготовлен в небольшом заводе в Детройте 3 июля 1909 года.",
"Новый Hudson «Twenty» стал одним из самых первых недорогих на американском рынке автомобилей — продажи за первый год составили 4000 машин.",
"В 1910 году изготовлено 4508 автомобилей — на тот момент лучший год в истории автомобильной промышленности.",
"Компания заняла 17-е всеотраслевое место за достижения.",
"В 1911 году произведено 6 486 машин.",
"Компания выпустила множество новинок в автомобильной промышленности, среди них двойные тормоза, индикаторы давления масла на панели, тормозные огни и сбалансированные коленчатые валы, что позволило им работать на более высокой скорости вращения, развивая тем самым бо́льшую мощность.",
"В 1916 году Hudson выпускает 6-цилиндровый двигатель (большинство Hudson до 1957 года будут оснащаться именно 6-цилиндровыми моторами).",
"Двойная тормозная система использовала механическую систему экстренного торможения, активировавшая задние тормоза при чрезмерном нажатии педали.",
"Также был задействован ручной стояночный тормоз.",
"Трансмиссия Hudson использовала машинное масло для механизма сцепления.",
"1929 год становится пиком для Hudson и , когда они в совокупности выпускают 300 тыс. автомобилей в год, включая производство в Бельгии и Великобритании.",
"В 1925 году был построен завод в Брентфорде, Лондон.",
"Hudson стал третьим производителем автомобилей в том году после Ford Motor Company и Chevrolet."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"И могу констатировать, что нет консенсуса за присвоение флага отсутствует.",
"Так что флаг не присвоен.",
"Pussy Riot исполнили песню «Богородица, Путина прогони!», которой раскритиковали коррумпированность Московского патриархата Владимиром Путиным, а также ущемление прав ЛГБТ-сообществ и преследование идей феминизма со стороны Русской церкви.",
"Участниц группы привлекли по статье за хулиганство, предусматривающей лишение свободы на срок до 7-и лет, и «Элизиум», присоединившись к акции протеста в защиту Pussy Riot, охарактеризовали эти обвинения как несправедливое уголовное преследование за художественные, музыкальные и политические высказывания.",
"В поддержку арестованной группе, на концерте 13 апреля 2012 года музыканты «Элизиума» исполнили свою антирелигиозную песню «И рассыплется в пыль», одевшись в разноцветные маски с прорезями — подражая аналогичным выступлениям участниц Pussy Riot.",
"Этот акт поддержки был холодно воспринят православным байкерским клубом «Ночные Волки», под эгидой которых было запланировано участие «Элизиума» на майском фестивале Bike Weekend: «Ночные Волки» запретили группе выступать, обвинив её в противостоянии Русской церкви.Бас-гитарист Дмитрий «Дракол» Кузнецов основал группу «Элизиум» в Нижнем Новгороде, куда он приехал учиться из Североморска.",
"Начиная своё творчество как хобби, Дмитрий лишь после получения двух высших образований — архитектурно-строительного и финансового — решил для себя, что желает посвятить дальнейшую жизнь не этим специальностям, а музыке.",
"Глупо потратить 10 лет жизни на учёбу в двух институтах.",
"Для того, чтобы, получив дипломы, забыть о них раз и навсегда и посвятить себя рок-группе.",
"Глупо, но, тем не менее, я счастлив, что поступил именно так.",
"Вся наша жизнь, в конце концов, состоит из дурацких поступков, но это не означает, что они делают твою жизнь дурацкой.",
"Может это он, мы не знаем…",
"Говорят, что на прошлой неделе его нашли в запертой комнате, привязанным к стулу немецкой струной от рояля» («\"Last week a man came here claiming to be the Stig.",
"Maybe he is, we don’t know…",
"Some say, that last week he was found in a locked room, tied to a chair with German piano wire»\").",
"Личность Стига была окончательно раскрыта в начале сентября 2010.",
"Им оказался Британский гонщик Формулы 3 Бен Коллинз После раскрытия личности предыдущего Стига, в шестнадцатом сезоне был представлен новый Белый Стиг.",
"Сначала в новогоднем выпуске был показан Стиг-младенец, якобы выращиваемый на «ферме Стигов» и способный вырасти до взрослого за месяц, и после новогодних каникул новый Стиг приступил к работе.«Top Gear Australia» — версия популярной британской программы «Top Gear», которая выходит на телеканале SBS TV.",
"Премьера передачи состоялась 29 сентября 2008 года.",
"В первом сезоне вышло 8 серий.16 июня 2008 Эн-би-си и Би-би-си официально объявили о появлении американской версии «Top Gear»."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Главная идея — мужчина (равно как и женщина) имеет полное право выглядеть угодным ему образом и при этом ни в малейшей степени не терять своей мужской (женской) состоятельности.",
"Некоторые модельеры и компании, занимающиеся выпуском одежды, начали создавать гендерно-нейтральные линейки одежды.",
"Такие организации, как Let Toys Be Toys, Let Books Be Books и Pinkstinks, ведут работу в пользу гендерной нейтральности в товарах для детей.",
"Торговая сеть Джон Льюис (John Lewis) отменила использование бирок «для мальчиков» и «для девочек» в своих линейках детской одежды.",
"\"Гендерно-нейтральный язык\" (не путать с гендерно-неориентированными языками) стремится избавиться от отсылок к гендеру при описании людей.",
"К примеру, в английском языке вместо гендерно-ориентированных названий профессий, таких как policeman/policewoman (полицейский/женщина-полицейский), fireman (пожарный), могут использовать общие нейтральные police officer (офицер полиции) и firefighter (пожарный).",
"Во французском языке форма существительного мужского рода имеет грамматическое преимущество перед формой существительного женского рода.",
"Если в совете директоров компании одни женщины, то тогда они будут называться directrices (женская форма множественного числа слова директор).",
"Если же в совете директоров будет хоть один мужчина, то тогда они будут называться directeurs (мужская форма множественного числа слова директор).",
"Гендерно-нейтральная форма написания выглядит так: directeur•trice•s.",
"В то же время гендерно-нейтральные трансформации языка нередко вызывают критику со стороны приверженцев сохранения классического языка.",
"К примеру, во Франции, Французская Академия крайне негативно отнеслась к использованию гендерно-нейтральных выражений во французском языке, назвав их «аберрациями», которые представляют «смертельную опасность» для французского языка.",
"«Бессмертные» 40 членов академии единогласно решили, что создание новых учебников французского языка, включающих в себя гендерно-нейтральные выражения, неоправданно.",
"Гендерно-нейтральный французский язык, по мнению Академии, является чрезмерно сложным для написания и произношения и труден для освоения и преподавания.",
"Для цели уравнивания всех гендеров в лингвистике также используется гендергэп — символ подчёркивания между основной частью слова и его окончанием.",
"Гендергэп получил широкое распространение в современном немецком языке, главным образом в Германии и Австрии.",
"В русском языке гендерный штрих используется некоторыми активистами феминистического и квир-движения.",
"Йельский университет подал в суд на штат Коннектикут, так как университет хотел создать гендерно-нейтральные уборные на своей территории, однако законодательство штата не учитывает такие уборные при подсчете количества туалетов, достаточного для тех или иных зданий.",
"В результате представители штата заявили, что собираются пересмотреть законодательство.",
"Консервативные организации Alliance Defending Freedom и Independence Law Center в штате Пенсильвания подали в суд на школу Беркс за то, что руководство школы допустило трансгендерного студента к использованию раздевалок и уборных того гендера, к которому себя причисляет этот студент.",
"Пока дело находится в суде, студенту было позволено продолжать пользоваться уборными и раздевалками того гендера, к которому он себя относит."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Альбом был тепло принят критиками и дебютировал на первом месте американского чарта Billboard Top 200, а также возглавил хит-парады ряда других стран.",
"Продажи альбома составили более 18 миллионов экземпляров по всему миру, кроме того он был отмечен премией «Грэмми» в номинации «Лучшее вокальное рок-исполнение дуэтом или группой».",
"\"Achtung Baby\" — одна из самых известных записей 1990-х, она регулярно попадает в списки лучших альбомов всех времён.",
"В октябре 2011 года было выпущено специальное переиздание альбома в пяти форматах, приуроченное к двадцатилетнему юбилею записи.Вслед за выпуском пластинки U2 организовали масштабный мировой тур под названием Zoo TV Tour.",
"Подобно альбому, турне стилистически должно было отличаться от предыдущих гастролей группы.",
"В отличие от незатейливой сценической организации предыдущих гастролей U2, Zoo TV был искусно поставленным мультимедийным шоу, в котором высмеивалось телевидение и чрезмерная стимуляция чувств зрителя.",
"Группа пыталась вызвать у аудитории чувство .",
"На сцене находились большие видеоэкраны, на которых демонстрировались визуальные эффекты, случайные видеоклипы из поп-культуры и мелькающие текстовые фразы.",
"Также в сценарий шоу были включены спутниковые телемосты, зеппинг, телефонные розыгрыши и видео-исповеди.",
"Поскольку в 1980-е годы у U2 сложился имидж «серьёзной и политически сознательной» группы, на их новых гастролях намеренно создавалась атмосфера легкомыслия и самоиронии; на сцене Боно изображал несколько архетипов, которые он придумал: «The Fly», «Mirror Ball Man» и «MacPhisto».",
"— Главный герой 2 части истории и один из главных — в 3 части и второстепенный персонаж в 4 части.",
"Он внук Джонатана Джостара.",
"Может как и дед использовать Хамон, очень проницательный и расчётливый, практически всегда предугадывает действия противника.",
"По сюжету манги Battle Tendency, вступает в сражение с древними вампирами и одерживает победу.В 3 части Джозефу уже 67 лет и из-за пробуждения Дио приобретает стенд, который способен передавать изображения и мысли на телевизор или фотоаппарат, а также приобретать форму длинных кустов.",
"Вытаскивает Дзётаро из тюрьмы и помогает ему понять свою силу и победить Дио.",
"Если в OVA он показан серьёзно настроенным стариком, повидавшим жизнь, то в манге и сериале он всё ещё, как в свою молодость преисполнен энтузиазмом, хитростью и чувством юмора, от чего частично выполняет роль комичного персонажа.",
"Его стенд — «пурпурный отшельник» назван в честь карты Отшельник и представляет собой колючие лозы, способные обездвиживать или душить противника, также стенд способен указывать место цели.",
"В 1999 году показано, что Джозеф уже глубоко стар и в Морио он впервые знакомится со своим сыном и случайно находит полностью невидимую новорождённую девочку, владеющую стендом \"Achtung Baby\" и не найдя её родителей, решает стать ей новым отцом, назвав Сидзукой Джостар.",
"Перу Мацуситы принадлежат множество книг, наиболее популярными и известными из них являются: |заглавие = Миссия бизнеса |заглавие = Принципы успеха |isbn= 978-5-9614-5683-7|ref= Коносуке Мацусита}} |автор= Джон Коттер {{Authority control}}Не всё было так гладко в истории компании.",
"Из-за войны между Японией и Китаем, а впоследствии и второй мировой войны, на компанию было оказано давление со стороны государства с целью производства товаров для военных нужд.",
"За время свершившихся войн Matsushita Electric Industrial потеряла тридцать две фабрики и конторы, главным образом в Токио и Осаке.",
"К счастью, главная контора и основная фабрика были спасены, но компания понесла серьёзные потери и восстанавливалась фактически на пустом месте.",
"Сам Коносуке смог избежать преследований как военный преступник благодаря петиции, подписанной более чем пятнадцатью тысячами сотрудников.",
"Послевоенное общество Японии было разорено инфляцией, нехваткой продовольствия и нечестной практикой деловых отношений.",
"Чтобы обратиться к фундаментальным вопросам относительно человеческих условий существования, в 1946 году Коносуке учредил движение «За мир и счастье через процветание» (Институт PHP).29 августа 1963 года Коносукe появился на NHK, общественном телевизионном канале Японии, беседовал с премьер-министром Японии Хэято Икэдой.",
"Коносуке защищал духовное образование и другие средства развития человеческих ресурсов, которые, как он заявил, были жизненно важны для национального будущего страны.",
"Поскольку успех Matsushita Electric стал распространяться за границу, Мацуситу стали признавать как одного из великих предпринимателей мира.",
"Многочисленные иностранные представители, такие как Роберт Кеннеди, Индира Ганди, Тито, приезжали в Японию, чтобы совершить экскурсию по его компании.",
"Ив То́ррес Гре́йси (; род.",
"21 августа 1984 года) — американская танцовщица, модель, актриса и профессиональный рестлер, получившая известность в федерации рестлинга WWE под именем Ив Торрес или просто Ив.",
"Торрес начала свою карьеру как модель и танцовщица.",
"Вначале она танцевала во время матчей Летней профессиональной лиги Южной Калифорнии, а в сезоне 2006/07 в составе группы поддержки Spirit Dance Team команды Национальной баскетбольной ассоциации «Лос-Анджелес Клипперс».",
"В это же время Торрес также участвовала в телевизионных шоу, таких как \"Show Me The Money\", \"Sunset Tan\" и \"Deal or No Deal\".",
"В 2007 году она приняла участие в программе WWE по поиску новых талантов «Поиск Див WWE», в которой одержала победу и заключила контракт с компанией.",
"Первоначально она брала интервью у рестлеров, а также участвовала в соревнованиях, не связанных с рестлингом, таких как танцевальные конкурсы и соревнования в бикини.",
"Начиная с 2009 года Торрес стала выходить на ринг уже как рестлер и стала враждовать с Мишель Маккул, Лейлой и Натальей.",
"Она также стала менеджером группировки Cryme Tyme.",
"В конце 2009 года, в результате драфта, она перешла на бренд Raw, где стала менеджером Криса Мастерса, а в апреле 2010 года выиграла свой первый чемпионский титул, который удерживала 69 дней.",
"В конце 2010 года она исполняла роль валета R-Truth, а в январе 2011 года на \"Королевской битве\" завоевала свой второй титул чемпионки див, который удерживала до апреля 2011 года.",
"В пользу Bonaparte’s Retreat и Crossroads Campus на этом мероприятии кроме самой Харрис спели Джон Хайатт, , Томми Эммануэль, , , Эшли Монро, Джейми Джонсон, , Марго Прайс и Ли Энн Вомак.",
"Певица уделяет внимание проблеме европейского миграционного кризиса, сотрудничая с международной организацией , помогающей беженцам и вынужденным переселенцам.",
"[[Википедия:Значимость|Значимость]]?",
"[[У:La loi et la justice|La loi et la justice]] ([[ОУ:La loi et la justice|обс.]]) 08:17, 7 февраля 2019 (UTC)В АИ деятельность группы почти не освещается, по рецензиям, чартам - пусто.",
"Удалено по несоответствию [[ВП:КЗМ]].",
"[[У:Deltahead|Deltahead]] ([[ОУ:Deltahead|обс.]]) 09:30, 16 февраля 2019 (UTC) <br>[[Википедия:Значимость|Значимость]]?",
"[[У:La loi et la justice|La loi et la justice]] ([[ОУ:La loi et la justice|обс.]]) 08:19, 7 февраля 2019 (UTC) Статья была доработана, были добавлены авторитетные источники и факты.",
"По правилам Википедии значимость музыкантов как представителей деятелей немассового искусства может быть подтверждена устойчивой репутацией в профессиональном сообществе.",
"Музыкант Cepasa является обладателем украинской национальной премии YUNA 2017 году, что было отмечено в примечаниях.",
"Это главная музыкальная премия в Украине, которая может считаться АИ.",
"То́ни Айо́мми, имя при рождении Фрэ́нк Э́нтони Айо́мми (; род.",
", Бирмингем) — британский гитарист, автор песен и продюсер.",
"Наиболее известен как основатель, композитор и бессменный участник группы Black Sabbath.",
"MTV открыл целый новый мир, который нельзя было полностью осознать, слушая радио.",
"Визуализация играла на руку причудливым молодым британским баронам, предлагая нечто более экзотическое, чем зритель мог найти в родном городе.",
"Крупные хиты Duran Duran, „Girls on Film“ и „Hungry Like the Wolf“ были фаворитами MTV за три месяца до того, как их начала ротировать радио.",
"А через MTV Duran Duran и им подобные вызвали излияние старой доброй истерии среди девочек-подростков» Снятые в солнечных тропиках, клипы: «Rio», «Hungry Like the Wolf» и «Save a Prayer», а также сюрреалистичный «Is There Something I Should Know?» были отсняты режиссёром (впоследствии кинорежиссёром) Расселом Малкэхи, поставившем наибольшее (11) количество клипов группы.",
"Также важным режиссёром для группы стал фотограф Ник Иган, создавший одни из самых запоминающихся роликов группы («Ordinary World», «Come Undone»).",
"Иган, также оформивший обложку «свадебного альбома» группы в 1993 году, стал единственным постановщиком в истории группы, работавшими с ними в различные периоды творчества.",
"Внесённые в чёрный список компании работают в нефтяном секторе венесуэльской экономики, а танкеры, которые принадлежат этим фирмам, занимаются транспортировкой нефти из Венесуэлы на Кубу.29 марта 2017 года Верховный трибунал юстиции, назначенный парламентом предыдущего созыва незадолго до своего роспуска, лишил оппозиционную Национальную ассамблею законодательной власти, постановив, что теперь законодательные функции будет осуществлять сам Верховный трибунал юстиции В результате протестов, однако уже 1 апреля Верховный трибунал юстиции отменил своё решение.",
"13 июня оппозиционная Национальная ассамблея избрала новый состав Верховного трибунала юстиции, который, однако, не был признан президентской властью и оказался вынужден работать в Панаме (это так называемый ).",
"1 мая Мадуро применил статью 347 Конституции, инициировав созыв Конституционной ассамблеи для подготовки новой конституции вместо Конституции 1999 года, которая позволила бы урезать полномочия парламента и таким образом лишить оппозицию влияния в стране.",
"Национальный избирательный совет согласился с созывом Конституционной ассамблеи и приступил к подготовке выборов.",
"Выборы в Конституционную ассамблею Венесуэлы состоялись 30 июля 2017 года.",
"8 августа избранная Конституционная ассамблея объявила себя органом власти с высшими полномочиями.",
"18 августа Конституционная ассамблея присвоила себе законодательные полномочия, провозгласила своё верховенство по отношению к Национальной ассамблее в вопросах «сохранения мира, безопасности, суверенитета, общественно-экономической и финансовой системы» и на следующий день лишила Национальную ассамблею законодательных полномочий.",
"Национальная ассамблея в ответ заявила, что не признаёт Конституционную ассамблею.",
"По данным Венесуэльского центра по наблюдению за социальными конфликтами (Observatorio Venezolano de Conflictividad Social), в результате подавления силовыми методами акций протеста против созыва Конституционной ассамблеи погибли 163 человека.",
"Во вторых мои оппоненты, в этот период активно вставляли в статью \"характеристики\" не нравящихся им источников, абсолютно не относящиеся к теме статьи.",
"Я решил ответить в том же духе...",
"«Moonlight Bay» ( или «Лунный залив») — популярная англоязычная песня, написанная (автор текста) и (композитор).",
"Песня была опубликована в 1912 году и стала умеренно известным джазовым стандартом.",
"Первые снискавшие популярность исполнения песни были выполнены американским ансамблем American Quartet и исполнительницей Долли Коннолли в 1912 году.Группа «Битлз» 2 декабря 1963 года исполнила фрагмент (припев) из этой песни (с пародийно изменённым текстом, см. ниже) в телевизионном шоу «» (телеканал ) вместе с ведущими программы — комиками Эриком Моркамом и .",
"Данное исполнение звучало в завершении программы, до этого группа исполнила песни «This Boy» и «I Want To Hold Your Hand».",
"Поскольку композиция «Moonlight Bay» была в то время узнаваемым феноменом массовой культуры, она хорошо подошла для завершения шоу (Эрни Уайз дополнительно сопроводил её словами «Что-то подходящее для возраста Эрика [Моркама]»).",
"В \"Mass Effect 3\", в отличие от предыдущих частей серии, присутствует многопользовательский режим игры.",
"Игра с одной стороны получила восторженные отзывы со стороны игровых критиков, но и одновременно была раскритикована фанатами игры за её концовки, которые в итоге исправлялись вместе с дополнениями.Официальный анонс \"Mass Effect 3\" состоялся 11 декабря 2010 года на мероприятии Spike Video Game Awards.",
"Летом того же года, игра была продемонстрирована на Comic-Con , Electronic Entertainment Expo, Gamescon и PAX Prime.",
"Многопользовательский режим был анонсирован 10 октября 2011 года, подтверждая фанатские слухи ещё с 2010 года.",
"14 февраля 2012 году в раннем доступе была выпущена демо-версия игры, доступная для игроков, купивших \"Battlefield 3\" и активировавших ключ продукта.",
"В Британской империи это были, прежде всего, раскопки в Уре Халдейском и Мохенджо-Даро.",
"Однако впервые археологические открытия были помещены в медийный контекст и стали совмещаться с потребительской рекламой.",
"Амарнская эпоха встроилась в культурный диалог с обществом потребления, а бюст Нефертити прочно вошёл в канон европейского искусства.",
"Однако, по замечанию Э. Стивенсон, в научном отношении «тутамания» не принесла ничего.",
"Более того, «золотой век» должен пониматься как «колониальная ностальгия» по беспроблемному доступу туристов, антикваров и археологов, часто — непрофессиональных, к богатейшим памятникам подконтрольных Британской империи ближневосточных стран.",
"Раздутая СМИ и популяризированная массовой культурой египтомания 1920-х годов не привела к серьёзным переменам в методологии археологических исследований и не улучшила ситуацию с сохранностью древних памятников.",
"Многократно тиражируемые фотографии раскопок и предметов из гробницы, выполненные Гарри Бёртоном, в историографии XXI века иногда рассматриваются как элемент манипуляции общественным мнением в русле «колониального дискурса».Во время Египетской революции 1919 года Картер находился в Наг-Хаммади, о чём свидетельствует запись в альбоме дочери Антонио Луковича, директора местного сахарного завода.",
"Подводные лодки типа «Лос-Анджелес» () — серия многоцелевых атомных подводных лодок ВМС США.",
"Всего было построено 62 лодки этого типа.",
"Первая АПЛ серии вступила в строй 13 ноября 1976 года, последняя (USS «Cheyennе») — 13 сентября 1996 года.",
"Корабли строились компаниями «Ньюпорт Ньюс Шипбилдинг» (Newport News Shipbuilding) и «Дженерал Дайнемикс Электрик Боут Дивижн» (General Dynamics Electric Boat Division.",
"Девять АПЛ типа «Лос-Анджелес» были задействованы во время войны в Персидском заливе (1991), во время которой производились пуски крылатых ракет «Томагавк» с двух из них.",
"АПЛ типа «Лос-Анджелес» являются многоцелевыми подводными лодками, основное назначение борьба с ПЛ и надводными кораблями противника, ведение разведывательных действий, специальных операций, переброска спецподразделений, нанесение ударов, минирование, поисково-спасательные операции.АПЛ типа «Лос-Анджелес», построенные после 1982 года, оборудованы 12 вертикальными пусковыми установками для крылатых ракет.",
"АПЛ оснащены боевой информационной системой CCS Mark 2.",
"Ракетное вооружение составляют КР «Томагавк» в вариантах для атаки наземных и надводных целей.",
"К 1991 году 3/4 лодок типа «Лос-Анджелес» были вооружены КР «Томагавк».",
"Фрэнк Мир (; настоящее имя Франсиско Сантос Мир III (, 24 мая 1979, Лас-Вегас) — американский боец смешанного стиля, выступавший в таких промоушенах, как UFC и Bellator.",
"Мир бывший чемпион в тяжелом весе UFC и бывший временный чемпион UFC.",
"На данный момент Фрэнк удерживает рекорд по количествам побед болевыми приёмами в тяжелом весе.",
"Мир с 2004 года и по сегодняшние дни находится в топ-10 лучших бойцов тяжелого веса.",
"Считается одним из трех лучших грепплеров в тяжелом весе наряду с Минотавром Ногейрой и Фабрисио Вердумом.Фрэнк Мир родился в семье, имеющей прямое отношение к боям смешанного стиля.",
"Основы боевых искусств изучал в школе Кэмпо в Лас Вегасе, принадлежащей его отцу.",
"Когда Фрэнк смотрел первый выпуск Ultimate Fighting Championship, он ещё не был уверен в надобности изучения бразильского джиу-джитсу: « Мне было четырнадцать, когда я первый раз с моим отцом смотрел UFC, где все бойцы были повалены и задушены этим худым Ройсом Грейси.",
"Я не верил своим глазам !",
"Бубонная форма чумы развивается при проникновении возбудителя в кровь через кожу.",
"На первом же защитном рубеже (в регионарных лимфатических узлах) он захватывается лейкоцитами.",
"Чумные палочки приспособлены к размножению в фагоцитax.",
"В результате лимфатические узлы теряют свою защитную функцию, превращаясь в «фабрику микробов».",
"\"Грызуще-лижущий\" тип приспособлен к питанию жидкой пищей и характерен для ос и пчёл.",
"Особую модификацию представляет \"мускоидный\" тип ротового аппарата, возникший у мух и приспособленный к потреблению как жидкой, так и твёрдой пищи.",
"Другой путь развития исходного ротового аппарата наблюдается у скрыточелюстных, нижняя губа которых слилась с т. н. \"оральными складками\", образовав парные \"челюстные карманы\", в которые погружены мандибулы и максиллы.",
"Существует также множество других типов, которые нередко представляют собой переходные формы между вышеописанными типами.",
"Основой головы является \"черепная коробка\" (\"epicranium\").",
"Внутри неё есть особая скелетная структура — тенториум.",
"На голове различают переднюю поверхность — \"лоб\" (\"frons\"), который сверху переходит в \"темя\" (\"vertex\") и далее назад — в \"затылок\" (\"occiput\").",
"Ба́сня — жанр дидактической литературы: короткий рассказ в стихах или прозе с прямо сформулированным моральным выводом, придающим рассказу аллегорический смысл.",
"В конце или в начале басни содержится краткое нравоучительное заключение — так называемая мораль.",
"Действующими лицами обычно выступают животные, растения, вещи.",
"В басне высмеиваются пороки людей.",
"Басня — один из древнейших литературных жанров.",
"Ударения нужны не всем статьям, а тем, которым нужны.",
"Шаблон полезный; без него тот, кто знаком с термином и знает ударение, не догадается его проставить.",
"В идеале он не должен долго стоять.",
"— \"[[У:Jack who built the house|Джек, который построил дом]]\" ([[ОУ:Jack who built the house|обс.]]) 19:34, 20 июля 2016 (UTC)Я бы ее назвал материковой Британникой или Восточно-европейским ЭСБЕ (если менее скромно - Жемчужина чешской науки)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Исследованиями Института звукового дизайна активно интересуются ведущие брендинговые и коммуникационные агентства России: Landor, SmartHeart, AIC, CreativePeople, Gray, Лаборатория AlfaLab Альфабанка, MST, ADV, RTA Moscow, Mosaic, BBDO.В 2016 году в Институте была создана Лаборатория звукового дизайна — исследовательский и производственный центр Исследования Лаборатории звукового дизайна ведутся в направлениях “Генеративная музыка”, “Здоровье человечества”, “Электротранспорт”, “Безопасный город”, “VR/AR”, “Цифровые интерфейсы”.",
"Эксперты передают студентам свой опыт в ходе практики на реальных международных кейсах.",
"Студенты учатся создавать звуковой и музыкальный контент — от компьютерных игр и мобильных приложений до полнометражных фильмов и интерактивных шоу.",
"Институт ведет активную просветительскую деятельность, организуя бесплатные мастер-классы и семинары на медиа-фестивалях и культурных центрах.",
"Доклад о современном образовании в области звукового дизайна и музыки прозвучал в Аналитическом центре при Правительстве Российской Федерации, Общественной палате Российской Федерации.",
"В 2019 году основатель Института, Василий Филатов выступил с лекцией на тему “Образование будущего” на международной конференции MusikMesse 2019 во Франкфурте.",
"В начале 2020 года он презентовал проект генеративного звучания электротранспорта “AutoVoice” на крупнейшей в мире конференции, посвященной звуку и музыке NAMM Show.В 2015 году Институт звукового дизайна основал медиа-продюсер, композитор и саунд-дизайнер, Василий Филатов.",
"После успешной карьеры в качестве микс-инженера студии United Multimedia Projects и ведущего саунд-дизайнера киностудии им. Горького, им было принято решение по формированию новой школы профессионалов в области звукового дизайна.",
"Динамично развивающаяся индустрия современных медиа: компьютерных игр, интерактивных фильмов, моушн-дизайна требовала новых кадров и новых подходов к образовательному процессу.",
"После разработки первого авторского курса, реализованного на базе Московской школы кино, ScreamSchool и RealTime School, в 2015 Василий Филатов создает независимое образовательное учреждение: \"Институт звукового дизайна\".",
"Для названия нового телешоу был выбран рекламный слоган из 8-й серии второго сезона «Во все тяжкие».",
"Создателями сериала стали Винс Гиллиган и сценарист Питер Гулд.",
"В главной роли остался Боб Оденкерк.",
"Действие новой картины разворачивается за 6 лет до встречи Сола Гудмана с Уолтером Уайтом.",
"Премьера сериала состоялась 8 февраля 2015 года.На волне успеха ток-шоу Talking Dead, посвящённого обсуждению сериала «Ходячие мертвецы», канал AMC запустил аналогичную программу, приуроченную к выходу второй половины пятого сезона сериала «Во все тяжкие».",
"Новое афтер-шоу получило название Talking Bad.",
"Программа транслировалась с 11 августа по 29 сентября 2013 года.",
"Телевизионные выпуски выходили сразу после показа очередной серии «Во все тяжкие».",
"В эфире ток-шоу ведущий Крис Хардвик и несколько приглашённых гостей обсуждали события сериала.",
"HMS Rainbow — 44-пушечный двухдечный корабль Третий корабль Королевского флота, названный \"Rainbow\" (радуга).",
"Заказан 4 марта 1746 года.",
"Спущен на воду 3 мая 1747 года на частной верфи \"Robert Carter\", в Лаймхаус, под Лондоном.",
"Трихозоры выступают по всему краю крыла.",
"Никаких цветных пятен на крыле или по краю.",
"Костальное пространство узкое, дистально расширено, особенно дистальное сращение ScP и RA.",
"Субкостальные жилки простые, разреженные, птеростигмы отсутствуют.",
"Субкостальное пространство шире костального, базально сужено; поперечного сечения не обнаружено.",
"ScP, RА слились дистально.",
"ScP+RA входит в край крыла перед вершиной, с тремя простыми дистальными прожилками.",
"Пространство RA шире, чем субкостальное пространство, с одной поперечной линией, расположенной между началом RP2 и RP3.",
"RP берет начало у основания крыла, с тремя ветвями, берущими начало далеко от основания крыла, каждая из которых разветвляется дистально.",
"Стебели RP и RP3 только с дистальной вилкой;",
"«Каратель» () — американский супергеройский фильм режиссёра Джонатана Хенсли, известного по работе над , вышедший на экраны в 2004 году и основанный на популярных комиксах издательства Marvel.",
"Фильм является уже второй адаптацией истории Карателя после фильма «Каратель» 1989 года.",
"В роли главного героя Фрэнка Касла снялся актёр Томас Джейн, Джон Траволта снялся в роли злодея Говарда Сэйнта.",
"Сюжет, в основном, базируется на двух комиксах: \"The Punisher: Year One\" и \"Welcome Back, Frank\".",
"Boundless Informant ( — «безграничный информатор») — система обработки и визуализации больших массивов данных, используемая Агентством национальной безопасности США в качестве инструмента анализа мероприятий по сбору данных в глобальном масштабе.",
"Система описана в рассекреченом FAQ, опубликованном в газете The Guardian 12 июня 2013.",
"Согласно совершенно секретной теплокарте, также опубликованной \"The Guardian\" и якобы почерпнутой из \"Boundless Informant\", АНБ за 30-дневный период, завершившийся в марте 2013 года, перехватило на территории США почти 3 миллиарда сообщений электронных коммуникаций.",
"По его словам, правительство с левой политической программой представляет угрозу для экономики Италии и безопасности государства, поэтому, если сформировать правоцентристский кабинет не получится, следует идти на парламентские выборы.",
"Вечером 22 августа Маттарелла объявил прессе, что «некоторые партии» попросили у него время на ведение коалиционных переговоров, и он дал им пять дней (если соглашение не будет достигнуто, президент намерен назначить досрочные выборы).",
"Я просто бросался из стороны в сторону, подпрыгивая — бойнг, бойнг, бойнг! — и сбивал их с ног на пол», — рассказывал он.",
"Принято считать, что именно благодаря Сиду вокруг группы сгустилась атмосфера насилия.",
"Утверждалось, что однажды он с велосипедной цепью атаковал журналиста Ника Кента — якобы по наущению Макларена и Роттена, которых возмутило то, что Кент накануне выступил в составе The Damned.",
"Впоследствии реальность этого факта подвергалась сомнению, поскольку свидетелей нападения не было, и о нём все узнали из статей и воспоминаний самого Кента.",
"Мифу о «грозном» Сиде также не соответствует тот подтверждённый многими очевидцами факт, что Сид совершенно не умел драться и бывал неоднократно бит — в частности, Полом Уэллером, Дэвидом Ковердейлом и гитаристом Thin Lizzy Джоном Робертсоном.",
"Почти сразу же после прихода в группу Сид познакомился с Нэнси Спанджен, наркоманкой-групи, которая прибыла в Лондон из Нью-Йорка с единственной целью переспать с Sex Pistols.",
"Памела Рук, приятельница Сида, работавшая в магазине одежды, вспоминала: «От Джона и Стива она перешла к Сиду, и тот влюбился мгновенно.",
"Для него, помимо всего прочего, Нэнси была олицетворением целой культуры с центром в Нью-Йорке, где царствовала его любимая группа Ramones».",
"Пара поселилась в квартире Рук неподалёку от Букингемского дворца, где все трое расположились на одном, общем матрасе — в столовой.",
"«Сид стал для неё лёгкой добычей.",
"Все хотели быть с ним, но, к несчастью, он выбрал Нэнси.",
"Сохраняя «мягкость и спокойствие» — что Папен интерпретировал как проявление «швабского темперамента» — Нейрат утверждал, что ничего не знал о концлагерях и действиях гестапо: хотя Гизевиус утверждал, что регулярно сообщал ему об этом.",
"Говоря об отсутствии у себя антисемитских взглядов, Нейрат добавил, что следовала «подавить чрезмерное еврейское влияния во всех сферах общественной и культурной жизни».",
"Кроме того, он раскритиковал внешнюю политику Риббентропа.",
"Максвелл-Файф при перекрестном допросе прочитал письмо Нейрата Ламмерсу от 1940 года, в котором Нейрат высказал предположение, что в конечном итоге — как только наберется достаточно немцев — было бы разумно «эвакуировать» всех чехов с территории протектората.",
"По мере того как перекрестный допрос продолжался — и продолжали предъявляться доказательства, опровергавшие утверждения Нейрата о том, что он не участвовал в продвижении схем германизации — Нейрат «покраснел от гнева и оскорбленного достоинства».",
"Прокурор также обратил внимание на способ, с помощью которого Нейрат приобрел свой дом в Далеме по «удивительно выгодной» цене: Нейрат лично явился к его владельцу, у которого была жена-еврейка, в сопровождении людей из СС.",
"По словам Фриче, Нейрат был утомлен допросом и вернулся на скамью подсудимых «в полном замешательстве».",
"Таким образом, гиперболизация Игнатьевым степени поддержки проекта его образовательных реформ со стороны царя не только доказана, но и нашла в публикации Сапрыкина своё обоснование и подтверждение.",
"Сноска 108 (с.142).",
"Сапрыкин поясняет большую купюру из материалов ЧСК (сс.11–14): «большая часть вопросов Председателя направлена на выявление предполагаемого влияния ”тёмных сил”», утверждая, что эти эпизоды деятельности Совета министров к образовательной политике отношения не имеют.",
"Не хочет ли Сапрыкин исподволь подвести читателя к мысли о том, что не своим проектом реформ, а чем-то иным Игнатьев не угодил ”тёмным силам”?",
"Тем, на которые Игнатьев намекает в своём прошении к царю об отставке?",
"В отсутствие текста строить гипотезы не будем.",
"Можно лишь посетовать, что бывший физтеховец (физика, прикладная математика) Сапрыкин не ввёл в научный оборот текст дла науки истории!",
"Который мог бы помочь в исследованиях других поколений \"историков-профессионалов\".",
"Которые оценивают важность документа не только в узком контексте задач текущего объекта личных исследований, а и в расчёте на коллег.",
"Вывод В нумерованном списке литературы (с. 167–174) представлено 115 позиций.",
"Многих из них (например, византийский свод VIII века «Эклога», Институции Юстиниана, Законы XII таблиц и пр.) кажутся заимствованными автором из других его работ.",
"Кожаные пояса бытовали под названиями «\"ремень\"», «\"дяга\"», «\"папруга\"»..",
"Для закрепления деталей одежды и прикрепления разных предметов служили булавки-стержни с кольцеподобными подвижными головками.",
"В Х—ХІІІ вв. мужчины носили кольца и перстни из меди, бронзы, золота, серебра, олова, золота, обычно сделанные из круглой проволоки, часто в два или три оборота вокруг пальца.",
"В августе 2007 года на эти должности были избраны Суламиита Гарсия, Аккана Пек и Карла Шредер.LinuxChix имеет более 15 региональных отделений по всему миру.",
"В 2004 году в Африке было основано отделение.",
"В марте 2007 года, в Международный женский день, два отделения LinuxChix в Австралии объединились, чтобы сформировать общенациональное отделение под названием «AussieChix».",
"Отделение в Новой Зеландии было создано в феврале 2007 года.Некоторые местные отделения LinuxChix проводят регулярные встречи.",
"Другие встречаются только по особым случаям, например, при посещении неместными участниками или в связи с техническими конференциями.",
"Она пишет, что у него «свинячьи бегающие глазки».",
"И что он якобы хотел познакомить ее со своей женой Джемаймой.",
"Роберт работает в собственной кузнице, что стоит на Станционной аллее на севере Сэкстона.",
"Он относится к Найджелу хорошо: чинит для него предметы, даёт подсказки к местным тайнам.",
"Когда-то Роберт и Нэнни Ноа были вместе.",
"У них был общий ребёнок, Коул Тони, который утонул на побережье Сэкстона много лет назад.",
"В городе Роберта уважают, а ещё он поставляет еду на ежегодную ярмарку."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Подведя итог, можно сделать выводы, что некоторые обозреватели положительно отзываются о первой части игры, отмечая нелинейность, открытый геймплей и богатые возможности, вместе с тем негативно отзываются о второй части игры, приводя в аргументы линейность и заскриптованность.",
"Другие же обозреватели, наоборот, положительно относятся ко второй части игры, отмечая динамическое развитие сюжета и активные действия, а к первой части игры относятся более негативно, приводя скучное прохождение, почти полное отсутствие развития сюжета и однообразие.Американская версия журнала \"PC Gamer\" в рождественском выпуске 2007 года оценила Crysis на 98 %.",
"Эта оценка является одной из самых высоких, которые журнал когда-либо присуждал.",
"По мнению редакторов журнала, Crysis — проект одного уровня с Half-Life 2 и Sid Meier's Alpha Centauri.",
"Британское издание журнала, в свою очередь, присудило игре 92 %, описывая игру как «захватывающую и красивую научно-фантастическую эпопею».",
"Всемирно известный популярный игровой ресурс GameSpot очень положительно и тепло отозвался об игре, дав ей высокую оценку в 9,5 баллов из 10.",
"Журналист Джейсон Окампо, писавший обзор игры, похвалил динамический и непредсказуемый шутерный геймплей, несравненную графику и разрушаемое окружение, высокий уровень реиграбельности и ошеломительное общее исполнение игры.",
"Также журналист тепло отозвался о мультиплеерном режиме «Power struggle», назвав его смесью из Battlefield, Counter-Strike и возможностей нанокостюма.",
"К минусам обозреватель причислил отсутствие мультиплеерного режима «team deathmatch», незаконченную сюжетную кампанию и высокие системные требования.",
"Насыщенное интернет(веб)-приложение (, ) — это веб-приложение, загружаемое пользователем через интернет, предназначенное для выполнения функций традиционных настольных приложений и работающее на устройстве пользователя (не на сервере).",
"Технологии, используемые для реализации RIA: Основные черты: По данным на июль 2012 года самыми популярными платформами, используемыми для создания RIA, были Adobe Flash, JavaFX, Microsoft Silverlight.Термин «RIA» впервые упомянут компанией Macromedia в официальном сообщении, опубликованном в марте 2002 года.",
"Идея RIA существовала несколькими годами ранее со следующими названиями: Традиционные веб-приложения работают следующим образом.",
"Эти действия постоянно повторяются (цикл).",
"В такой архитектуре клиент занимается лишь отображением информации (статического контента, например, HTML), а все задачи по обработке данных передаёт на сервер.",
"Основной недостаток такой архитектуры в том, что вся работа выполняется сервером.",
"Увеличить скорость работы приложения можно, если часть работы переложить на клиента.",
"В архитектуре RIA часть работы или вся работа может выполняться клиентом.",
"Постепенное развитие стандартов сети Интернет привело к возможности реализовать RIA.",
"Однако сложно провести чёткую границу между тем, какие именно технологии включают в себя RIA, а какие — нет.",
"Но все RIA имеют одну особенность: на устройстве пользователя перед началом работы RIA загружается так называемый «движок клиента»; в дальнейшем движок может догружаться по ходу работы приложения."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Лишившись своих медицинской и вещательной лицензий, Бринкли объявил о своём намерении стать губернатором Канзаса, что позволило ему заняв должность, назначать своих членов в медицинскую комиссию и, таким образом, вернуть себе право заниматься медицинской практикой в штате.",
"Он выдвинул свою кандидатуру только через три дня после того, как потерял свою медицинскую лицензию, используя свою радиостанцию для расширения своей избирательной кампании.",
"На его стороне была крупнейшая звезда кантри-музыки KFKB Рой Фолкнер, который вышел на сцену с гитарой и шляпой в руке.",
"Популистская кампания Бринкли проводилась на основе расплывчатой программы (озеро штата в каждом округе), образования (бесплатные учебники для школ штата и расширение возможностей получения образования для чернокожих), пониженные налоги, выплаты пенсии по старости.",
"Он призвал к голосованию иммигрантов, выпустив в эфир KFKB немецко- и шведскоговорящих агитаторов.",
"Бринкли нанял пилота для своего на личного самолёте (Бринкли назвал его «Романтик»), чтобы прибывать на предвыборные митинги его со всем великолепием.",
"Коротко говоря, Бринкли был искусным знатоком пиара: когда известный газетный репортёр опубликовал статью, в которой критиковал квалификацию Бринкли в управлении государством, тот послал ему козла.",
"Его кампания была проведена в качестве независимого кандидата не входящего в список, поскольку он ожидал, чтобы объявить свою кандидатуру до сентября, после того, как бюллетени были уже напечатаны.",
"За три дня до выборов генеральный прокурор Канзаса (который выступал в качестве обвинителя Бринкли перед медицинской комиссией) объявил, что правила, касающиеся кандидатов вне списка, изменились и что имя врача может быть написано только одним вполне определённым способом для подсчёта голосов (как JR Brinkley).",
"Будучи независимым кандидатом он получил 180,000 голосов (29.5 % от общего числа) и проиграл выборы Гарри Хайнсу Вудрингу, в будущем ставшему военным министром США в правительстве президента Франклина Делано Рузвельта.",
"По оценкам газеты , таким образом было признано недействительными от 30 000 до 50 000 бюллетеней.",
"Вудринг позднее признал, что если бы эти голоса были подсчитаны, то победил бы Бринкли.",
"На губернаторских выборах 1932 года Бринкли вновь выступил как независимый кандида, получив 244 607 голосов (30,6 процента от общего числа голосов), но проиграл республиканцу Альфреду Лэндону, который впоследствии был выдвинут кандидатом от республиканцев на президентских выборах 1936 года и занял второе место.",
"Перспективы успеха Бринкли в Канзасе оказались разрушены, он продал KFKB страховой компании и решил переехать ближе к границе с Мексикой, где мог бы безнаказанно управлять мощной радиостанцией.",
"И Хотя он больше не мог заниматься медициной в Канзасе, но оставил свою клинику в Милфорде открытой и поставил во главе неё двух своих протеже.",
"Удивившись перспективе стать большой рыбой в очень маленьком пруду, Бринкли переехал в Дель-Рио (штат Техас), который лежал прямо через мост из Мексики.",
"Позже в этом же десятилетии Бринкли проникся идеями нацизма.",
"Будучи телеграфистом, Бринкли отправился в Нью-Йорк, чтобы работать в Western Union, после чего он переехал в Нью-Джерси, чтобы работать в одной, а затем в другой железнодорожной компании.",
"В конце 1906 года он вернулся домой к тёте Салли, узнав, что она плохо себя чувствует; она умерла 25 декабря 1906 года.",
"22-летняя Салли Вике, утешавшая его, 27 января 1907 года стала его женой: они поженились в (штат Северная Каролина).",
"Они путешествовали, выдавая себя за врачей-квакеров, устраивая в сельских местностях медицинское шоу, где они продавали .",
"Следующим шагом Бринкли стал Ноксвилл (штат Теннесси), где стал ближайшим помощником человека по имени доктор Берк, помогая ему в изготовлении ястребиных «тоников».",
"В 1907 году Бринкли вместе со своей женой поселился в Чикаго, где 5 ноября у них родилась дочери — Ванда Марион Бринкли.",
"Новоиспечённый отец поступил в \"Беннеттский медицинский колледж\", не аккредитованное учебное заведение с сомнительными учебными планами, занимавшееся .",
"Бринкли работал в Western Union телеграфистом в ночную смену, а днём посещал занятия.",
"В это же время у него росли долги в виде платы за обучение, расходов на содержание семьи и эгоистичных прихотей Салли.",
"В 1908 году Бринкли похоронили маленького сына, который прожил всего три дня.",
"Во время учёбы в колледже Бринкли познакомился с изучением экстрактов желез и их влияния на систему человека и решил, что это новое поле деятельности поможет ему продвинуть вперёд свою карьеру.",
"После двух лет обучения и ещё большего увеличения долгов Бринкли удвоил свою летнюю рабочую нагрузку, взяв две смены в Western Union, но однажды вернувшись домой обнаружил, что его жена ушла и забрала с собой их дочь.",
"Салли подала на развод и алименты, но после двух месяцев выплат Бринкли похитил дочь и сбежал с ней в Канаду.",
"Салли Бринкли, не сумев получить решение об экстрадиции из Канады, отозвала свой иск на алименты и уход за ребёнком, позволив Бринкли вернуться с дочерью в Чикаго и возобновить их непростой брак.",
"В 1911 году, прежде чем Бринкли закончил третий год обучения, Салли, родив 11 июля 1911 года вторую дочь, Эрну Максин Бринкли, снова оставила его и вернулась домой в район Такаседжи.",
"Бринкли покинул Чикаго, оставив неоплаченными счета за обучение, и вернул в Северную Каролину, чтобы присоединиться к своей семье.",
"Там он приступил к работе в качестве «дипломированного врача» (), но не смог утвердиться.",
"Брикли перевозил свою семью в разные города во Флориде и Северной Каролине, «собирая вещи и постоянно перемещаясь из одного места в другое».",
"В 1918 году в Милфорде Бринкли открыл собственную клинику с 16 комнатами, чем он сразу же покорил местных жителей, выплачивая хорошую заработную плату, поддерживая местную экономику и бесстрашно посещая на дому пациентов, страдавших \"испанкой\" (гриппом) во время эпидемии 1918 года (См.пандемия испанского гриппа).",
"Хотя в дальнейшем Бринкли приобрёл дурную славу шарлатана, рассказы об этом периоде его жизни были исключительно положительными.",
"Как сообщается в официальной биографии Бринкли, он натолкнулся на идею о пересадке мужчинам яичек козла, когда пациент спросил его, может ли он излечить от «полового бессилия».",
"В ответ Бринкли пошутил, что у пациента не будет никаких проблем, если тот получит «парочку желёз вот от этого козла».",
"Пациент принял это всерьёз и стал умолять о такой операции, что и было сделано за плату в размере 150 долларов.",
"На самом деле, как позднее сообщил сын пациента газете , это Бринкли в действительности предложил его отцу «щедро заплатить», если он согласится на этот медицинский эксперимент.",
"В своей клинике Бринкли начал выполнять большое количество операций, которые, как он утверждал, восстанавливали мужскую потенцию и фертильность путём пересадки яичек козла пациентам-мужчинам по цене 750 долларов за операцию (9600 долларов по текущему курсу).",
"Обычно после операции тело пациента поглощало ткани козла как инородное тело: гонады не приживались в организме, так как их просто помещали в мошонку мужчинам.",
"Впоследствии Бринкли также начал проводить пересадку яичников, которые просто зашивались в брюшную полость женщинам.",
"Интересно, что в результате пересадки мужских желёз на свет появлялись мальчики, а женских - девочки (По крайней мере, так писал Бринкли в рекламной статье).",
"Вероятно, это было связано с эффектом плацебо.",
"Неудивительно, что из-за его слабой медицинской подготовки (неоконченного обучения в сомнительной медицинской школе), операций в состоянии алкогольного опьянения и в достаточно нестерильных условиях, некоторые пациенты страдали от инфекции, а неподдающееся подсчёту количество умерло.",
"В 1930—1941 годах не менее12 раз Бринкли предъявлялись иски из-за .",
"Открыв эту \"лавочку\", он сделал удачный рекламный ход, который широко освещали крупные газеты: жена его первого пациента, которому он осуществил пересадку половых желёз козла, якобы родила мальчика.",
"Бринкли начал продвигать козлиные половые железы как лекарство от 27 заболеваний, от деменции до эмфиземы и метеоризма.",
"Он стал осуществлять прямую почтовую рассылку и нанял рекламного агента, в результате чего появился слоган компании, который можно примерно перевести как \"отец-молодец, настоящий жеребец\" ().",
"Всплеск его популярности, а также его заоблачные притязания, привлекли внимание Американской медицинской ассоциации, которая для проведения расследования отправила к нему в его клинику своего тайного агента.",
"Он обнаружил некую женщину, которая едва могла ходить и которой пересадили яичники козы для лечения .",
"С тех пор Бринкли находился под пристальным наблюдением Американской медицинской ассоциации, в том числе привлёк внимание врача , будущего главного редактора Journal of the American Medical Association, сделавшего себе имя на разоблачении шарлатанства и , который в конечном счёте станет причиной его падения.",
"В то время другие врачи также проводили эксперименты с пересадкой желёз и их фрагментов.",
"В частности, С. А. Воронов получил известность тем, что пересаживал мужчинам на яичко железистую ткань яичка обезьяны.",
"В 1920 году Воронов демонстрировал свой метод нескольким коллегам в одной больнице в Чикаго, а Бринкли пришёл туда без приглашения.",
"Его не впустили, но само его появление там позволило поднять его репутацию в прессе, после чего он смог провести собственную демонстрацию в одной из чикагских больниц.",
"Его общественный вес рос, его бизнес в Милфорде продолжал расти быстрыми темпами.",
"Всего были проопрерированы 34 пациента - при постоянном и благожелательном внимании прессы В 1922 году по приглашению владельца газеты Los Angeles Times , бросившего Бринкли вызов насчёт того, сможет ли он пересадить яички козла одному из его редакторов, Бринкли отправился в Лос-Анджелес.",
"Если операция пройдёт успешно, писал Чендлер, то это сделает Бринкли «самым известным хирургом в Америке», а если нет, то он должен считать себя «проклятым».",
"В Калифорнии лицензия Бринкли основанная на медицинском образовании, полученном Университете эклектичной медицины Канза-Сити, не была признана, тем не менее благодаря связям Чендлера удалось получил разрешение на 30 дней.",
"Операция была признана успешной, и Бринкли получил обещанное внимание в газете Чендлера, которая отправила к Бринкли многих новых клиентов, включая кинозвёзд Голливуда.",
"Однако Бринкли был настолько сильно увлечён городом и всеми деньгами, которые он намеревался получить от вероятных пациентов, что принялся строить планы по переводу своей клиники в Лос-Анджелес.",
"Но его надежды рухнули, после того, как медицинский совет Калифорнии отказал ему в выдаче постоянной лицензии на ведение медицинской практики, поскольку было отмечено, что его резюме «пронизано ложью и несоответствиями» (большинство из которых были обнаружены и указаны Фишбейном во время заседания совета).",
"Бринкли вернулся в Канзас не пав духом и начал расширять свою клинику в Милфорде.",
"Деятельность Бринкли вдохновила американскую киноиндустрию на появление понятия «», которым обозначали вставки звуковых эпизодов в немые фильмы, чтобы повысить их конкурентоспособность.",
"Бринкли начал утверждать, что козлиные железы способны помочь мужчинам, имеющим проблемы с предстательной железой, и снова расширил свой бизнес.",
"Кроме того, он начал вести новую радиопередачу под названием Medical Question Box (), где зачитывал медицинские жалобы слушателей в эфире и предлагать запатентованные методы лечения.",
"При это данные процедуры были доступны только в сети аптек, которые являлись членами «Фармацевтическая ассоциации Бринкли» ().",
"В этих дочерних аптеках по сильно завышенным ценам продавались безрецептурные лекарства Бринкли, которые часть прибыли отсылали обратно в Бринкли, а часть оставляли себе.",
"Предполагается, что это приносило Бринкли еженедельную прибыль в размере 14 000 долларов США (или около 11 141 900 долларов США в год в текущих ценах).",
"Отчёты о пациентах, которые пройдя лечение по методикам Брикли затем были обнаружены больными в кабинете другого врача, начали расти, и в конечном итоге фармацевтическая компания «Мерк и Ко», препараты которой Бринкли обычно представлял в ложном свете, обратилась к Фишбейну с просьбой принять меры;",
"Американская медицинская ассоциация ответила, что она не обладает властью влиять на Бринкли, кроме как пытаться информировать общественность.",
"Газета , владевшая радиостанцией и конкурировавшая с Бринкли, опубликовала ряд критических сообщений о нём.",
"К 1930 году, когда Канзасский медицинский совет провёл официальные слушания, чтобы решить, следует ли аннулировать медицинскую лицензию Бринкли, Бринкли подписал 42 человек, многие из которых не были больны, когда приходили к нему в клинику.",
"При этом доподлинно неизвестно сколько ещё пациентов Бринкли могли заболеть или позже умерли в другом месте.",
"В конечном итоге медицинская комиссия отозвала его лицензию, заявив, что Бринкли «устроил организованное шарлатанство ... вышедшее за пределы изобретений скромного бродячего лекаря» ().",
"Шесть месяцев спустя после того как Бринкли потерял медицинскую лицензию, то Федеральная комиссия по радио отказалась продлить ему лицензию на радиовещание, выяснив, что передачи Бринкли в основном имени рекламное содержание, что нарушало международные договоры, что он передавал в эфир непристойные материалы, и что ряд выпусков его радиопередачи Medical Question Box «противоречил общественному интересу» ().",
"Он подал в суд на комиссию, но суды оставили в силе решение об отзыве лицензии, а дело «KFKB Broadcasting Association против Федеральной комиссии по радио» стало вехой в ."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"ОС ЕС ЭВМ (операционная система единой системы электронных вычислительных машин) — наиболее распространённая операционная система для машин ЕС ЭВМ.",
"Первоначально представляла собой доработанный и русифицированный вариант OS/360 и OS/370.",
"Обеспечивала пакетную обработку заданий, для написания которых применялся язык JCL.",
"До версии 6 применялись следующие режимы работы, которые задавались для ОС ЕС при генерации системы: Начиная с версии 6.0 режим PCP не применялся, но стал доступным режим SVS.",
"ОС ЕС состояла из набора модулей, кратко перечисленных ниже: Как можно заметить, имена всех модулей операционной системы начинаются с буквы I, что очевидно связано с названием фирмы IBM corp.",
"Вторая буква имени абсолютного большинства модулей — E. Третья буква имени обозначала принадлежность модуля к определённой части ОС, например — IEU — Ассемблер, IER — программа сортировки-слияния, IEM — транслятор PL/1, IEK — оптимизирующий Фортран и т. д.",
"Операционная система ОС ЕС размещалась на одном или нескольких пакетах магнитных дисков (томах).",
"Том, с которого инициировалась начальная загрузка системы, назывался «резидентным».",
"Система располагалась в нескольких наборах данных библиотечной организации (библиотеках): Кроме этих, на резидентном томе находился набор данных SYSCTLG — системный каталог, библиотеки языков программирования (SYS1.FORTLIB,SYS1.PL1LIB и т.д)., генерации системы, и могли размещаться любые пользовательские наборы данных, если ёмкость пакета это позволяла.",
"Интерактивные возможности реализовывались дополнительным программным обеспечением — диалоговыми мониторами, не входившими, собственно, в комплект поставки ОС, такими как Jessy, Jec, Primus, Око, Аргус, Фокус.",
"Распространённые в СССР диалоговые подсистемы, как правило, не имели зарубежных аналогов, а стандартный для OS/370 интерфейс TSO (Time Sharing Option), напротив, практически не применялся.",
"Дело в том, что стандартные для OS/360 подсистемы CRJE и TSO (в ОС ЕС соответственно ДУВЗ — диалоговый удалённый ввод заданий и РРВ — режим разделения времени) были ориентированы на алфавитно-цифровые терминалы типа пишущей машинки, малораспространённые в СССР.",
"Даже с появлением видеотерминалов ЕС-7906, ЕС-7920 в ДУВЗ и РРВ, полноэкранное редактирование текстов осталось довольно неудобным.",
"В то же время практически все диалоговые мониторы — PRIMUS, OKO, Фокус и Аргус — были изначально ориентированы на полноэкранное редактирование текстов.",
"В 1980-е годы ОС ЕС усиленно дорабатывалась как специализирующимися предприятиями, так и коллективами или даже отдельными энтузиастами, пытающимися исправить недочёты первоначального проектирования ОС.",
"Ярким примером доработки, которая применялась повсеместно, является, например, программа быстрой загрузки «SLEPOK», которая ускоряла загрузку системы с 5—10 минут до нескольких секунд весьма остроумным методом — в полностью загруженной операционной системе со всеми работающими компонентами создавался дамп памяти, который сбрасывался на произвольное дисковое устройство.",
"С этого устройства впоследствии выполнялась начальная загрузка, и система переводилась в состояние, предшествующее созданию дампа.",
"Оператору оставалось только откорректировать системные часы.",
"Недостатком системы являлось полное игнорирование результатов работы с момента последнего создания дампа системы.",
"И в результате, приходилось вновь запускать задания, которые в момент перезагрузки ОС уже находились в очереди.",
"В дальнейшем была разработана система динамического восстановления очередей (ДИВО), которая устраняла этот недостаток и делала использование системы СЛЕПОК (аналог значительно более позднее время придуманного режима hibernate) более удобным.",
"Одна из дополнительных компонент — НASP (в советской интерпретации — КРОС), «Хьюстонская версия операционной системы» — радикально изменяла планирование очередей системных процессов, вводила «прозрачную» буферизацию ввода-вывода системных потоков (SYSIN и SYSOUT), что значительно увеличивало быстродействие системного ввода-вывода и резко снижало количество механических перемещений головок дисковых устройств.",
"Кроме того, оператору предоставлялись дополнительные команды управления системой.",
"К середине 1980 годов сложилась интересная ситуация в области массового применения ЕС ЭВМ.",
"Промышленность вовсю выпускала ЕС ЭВМ ряда 2 и ряда 3, предприятия массово ими переоснащались.",
"Основной системой предлагалась ОС 7 на базе СВМ (см. далее).",
"Но значительной части пользователей не нужны были её прелести, в виде МВМ, ПДО и прочих усовершенствований, которые требовали переучивать людей, изменять процессы обработки данных и т. п.",
"Кроме того, эффективная работа виртуальных машин достигалась при достаточном количестве реальных ресурсов, таких как оперативная память, дисковые устройства, печатающие устройства.",
"В большинстве же инсталляций на 4 Мб оперативной памяти и 4х НМД по 100 Мб ОС 7 представляла собой монитор виртуальных машин, под которым запускалась единственная ОС MVT или SVS 6.1.",
"В дальнейших релизах ОС 7 появилась БОС , чтобы обеспечить привычное пользователям операционное окружение внутри СВМ.",
"В рамках ОС 6.1 невозможно было использовать преимущества новых ЭВМ, да и процесс генерации пользовательской системы, настроенной на определённое «железо», уже выглядел архаично.",
"Интересным решением в свете вышеизложенного стала ОС SVS 7.1,позже 7.2 (ТКS), TKS — аббревиатура «Turnkey Distributed System» — система, распространяемая в готовом виде.",
"ОС ЕС ТКS выглядела развитием системы SVS 6.1, с интегрированными в систему особенностями HASP, развитыми средствами процедурной работы.",
"Система уже содержала в себе режим разделения времени TSO, ранее поставлявшийся отдельным программным продуктом, а также высокопроизводительный Ассемблер-II.",
"В отличие от БОС, SVS 7.1 не нуждалась в СВМ.",
"Система поставлялась в виде, практически не требующем генерации, пользователю нужно было только настроить её на адреса своих устройств ввода-вывода.",
"Многие внутренние процессы ОС были, по-видимому, существенно оптимизированы, так что общая производительность системы была заметно выше, чем у SVS 6.1 на той же аппаратной конфигурации.",
"Компоненты операционной системы могли использовать значительно большие объёмы оперативной памяти, как реальной, так и виртуальной, что тоже положительно влияло на производительность.",
"Системы SVS 7.1 и 7.2 были разработана в ГДР усилиями разработчиков Robotron, и поставлялась в комплектации ЭВМ ЕС-1055 и 1057.",
"Хотя принципиально поддерживалась вся номенклатура технических средств ЕС ЭВМ, не на всех аппаратных конфигурациях достигалась стабильная её работа.",
"НИЦЭВТ и НИИЭВМ были заинтересованы в продвижении своих ОС 7 — БОС и СВМ, успешный конкурент в виде SVS 7.1 был им не нужен.",
"Немногочисленные копии TKS распространялись среди энтузиастов без документации, и, естественно, безо всякой технической поддержки.",
"Более того, ОС SVS 7.1 (TKS) практически не упоминается в литературе, посвящённой операционным системам ЕС.",
"Поздние варианты ОС ЕС, начиная с версий 7.xx, не имели прямых аналогов среди операционных систем IBM, представляя собой комплекс из двух систем — БОС (базовая операционная система, развитие ОС ЕС SVS, использовавшая для управления виртуальной памятью средства СВМ) и СВМ — аналога IBM VM.",
"Таким образом в неё были интегрированы функции интерактивной работы, скриптовый язык REXX, средства виртуализации и другие возможности СВМ.",
"Утверждение об отсутствии прямых аналогов среди операционных систем IBM для ОС ЕС 7.xx базируется на наличии подсистемы БОС, функционировавшей в качестве приглашённой под управлением Гипервизора (супервизора) системы СВМ."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0
] | base |
[
"День студента, который положено было отметить 17 ноября, отгуляют позже и с размахом.",
"Вслед за вузами на недельку подружатся ссузы Коми.",
"Дружба будет заключаться в круглых столах, интернет-конференции, встречах с бизнесменами и политиками, спортивных играх.",
"На этой неделе Комистат публикует традиционную сводку по населению.",
"С начала года оно традиционно самосократилось – на 5,4 тысяч человек, в основном, за счет миграции.",
"Жители Коми переезжают не только в другие регионы страны, но за границу: чаще всего в Германию и Украину.",
"Является одним из самых крупных месторождений в мире, открытых за последние 40 лет.",
"Разработку месторождения ведёт международное совместное предприятие \"North Caspian Operating Company\" (NCOC) в соответствии с соглашением о разделе продукции по Северному Каспию от 18 ноября 1997 года (подробнее об участниках проекта см. ниже).",
"Промышленная добыча на месторождении началась 11 сентября 2013 года.",
"Разработка месторождения ведётся с помощью искусственных островов.",
"Разработка месторождения ведётся в сложных условиях: шельфовая зона, неблагоприятное сочетание мелководных условий и ледообразования (около 5 месяцев в году), экочувствительная зона, большие глубины залегания месторождения (до 4800 м), высокое пластовое давление (80 МПа), высокое содержание сероводорода (до 19 %).",
"Нефтегазоносность связана с пермским, каменноугольными и девонским отложениями.",
"Месторождение характеризуется как рифогенное, когда углеводороды находятся под солевым куполом (высота соляного купола 1,5—2 км).",
"Относится к Прикаспийской нефтегазоносной провинции.",
"Месторождение было обнаружено в год празднования 150-летия известного мангыстауского поэта-жырау XIX века — Кашагана Куржиманулы.",
"Как и многие тюркские имена в казахском языке, слово \"қашаған\" имеет перевод и означает черту характера — «норовистый, неуловимый»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Aristocrat Leisure Limited — австралийский производитель игровых автоматов, который имеет свою административную и исследовательскую штаб-квартиру в пригороде Сиднея Норт-Райд.",
"Она имеет офисы по маркетингу и развитию в Южной Африке, России и Соединенных Штатах.",
"Aristocrat-крупнейший производитель игровых автоматов в Австралии и один из крупнейших производителей игровых автоматов в мире, в настоящее время уступающий только международным игровым технологиям.",
"[требуется цитирование]",
"Компания выпустила свою первую машину в 1953 году и была зарегистрирована на Австралийской фондовой бирже в 1996 году.",
"Компания была основана Леном Эйнсвортом, чья семья[1] владеет значительной долей в компании, но в настоящее время является председателем другой игровой компании, Ainsworth Game Technology.",
"Компания Aristocrat имеет лицензию на распространение игровых автоматов и других игровых продуктов в более чем 200 юрисдикциях (обратите внимание, что многие страны, такие как Австралия, имеют несколько различных юрисдикций с лицензиями на игры).",
"Генеральный директор Aristocrat обвинил кризис низкокачественных ипотечных кредитов в США в плохих финансовых результатах в 2008 году[2], несмотря на то, что конкурирующие компании пережили рекордный рост[3] за тот же период времени.",
"В результате ожидаемого снижения доходов генеральный директор принял радикальные меры по сокращению бюджета, включая масштабное сокращение персонала во всех областях бизнеса.",
"[4] Компания снова столкнулась с трудными рыночными условиями в 2009 году, и весь её год привел к чистому убытку в размере 157,8 миллиона долларов.",
"[5] В 2011 году компания достигла соглашения с AGLC о предоставлении оборудования и игр для сети терминалов видео-лотереи Альберты.",
"[6] В июле 2014 года Aristocrat согласилась купить Технологии видеоигр примерно за 1,3 миллиарда долларов, чтобы утроить свой североамериканский бизнес на фоне падения прибыли в Австралии.",
"[7] 10 августа 2017 года компания приобрела разработчика мобильных игр Plarium за 500 миллионов долларов для участия в мобильных играх.",
"[8] 30 ноября 2017 года компания приобрела разработчика мобильных игр Big Fish Games за 990 миллионов долларов США.",
"[9] С марта 2017 года генеральным директором стал Тревор Крокер, бывший исполнительный вице-президент по глобальным продуктам, сменивший Джейми Оделла.",
"[10][11] В июле 2019 года Aristocrat подала в суд на Эйнсворта, утверждая, что они использовали проприетарный код и медиа-активы, просочившиеся бывшим сотрудником Aristocrat, для создания клона своих популярных игр Lightning Link.",
"[12][13] В 2020 году Aristocrat ребрендируется и теперь называется Aristocrat Gaming (вместо Aristocrat Leisure) и меняет свой фирменный стиль на более яркий и красочный.",
"Помимо игровых автоматов с вращающимися барабанами, компания интересуется системами азартных игр (компьютеризированными сетевыми системами, управляющими игровыми автоматами), компьютеризированными моделями карточных игр, электронными настольными играми и связанными системами джекпота (такими как запатентованные системы гиперссылок).",
"Компания разработала систему питания барабанов, где игроки покупают барабаны вместо линий, выигрывают комбинации в стандартной конфигурации.",
"Самыми выдающимися продуктами Aristocrat были игровые установки, которые размещают большие прогрессивные джекпоты на нескольких машинах, включая серию Lightning Link.",
"Сериал приобрел значительную популярность, вплоть до того, что «Аристократ» лицензировал фирменные зоны в нескольких североамериканских казино, посвященных исключительно машинам.",
"[15][13][12][16] Компания имеет ряд дистрибьюторских партнерств, в том числе Sammy Corporation в Японии.",
"[требуется цитирование] В США компания Artistocrat лицензировала игры Grand Vision Gaming в Монтане для использования на терминалах видеотрансляций."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Сбор грибов является популярным видом деятельности в Каталонии.",
"Грибников называют boletaire.",
"Существует традиция собираться на охоту за грибами всей семьей или группой осенью, после дождей, по окончанию летнего сезона.",
"В Каталонии спорт часто имеет сильный национальный и политический оттенок.",
"Футбольная команда \"Барса\" и регбийная команда USAP Perpignan часто рассматриваются, особенно некоторыми каталонскими националистами, как неофициальные национальные команды Каталонии.Существует целый ряд каталонских кулинарных традиций, некоторые из них совпадают с религиозными праздниками.",
"Например, приготовление большой рождественской трапезы 25 декабря, которая включает эскуделью (традиционный каталонский суп с мясом).",
"26 декабря праздник в Каталонии - День Святого Стефана.",
"Он отмечается сразу после Рождества, с другой традиционной едой.",
"В этот день готовят каннеллони - широкие круглые макароны, фаршированные молотым мясом, оставшимся с предыдущего дня.",
"День Святого Стефана и Рождество обычно празднуются вместе с родственниками и близкими друзьями.",
"Другие продукты, связанные с религиозными событиями, включают сладости Panellets, которые готовятся ко Дню Всех Святых.",
"Просьба или разобраться с анонимом, или защитить статью.",
"— [[Участник:ZooL SmoK|ZooL SmoK]] [[Обсуждение участника:ZooL SmoK|]] — 11:59, 12 апреля 2009 (UTC)опять вандалит статьи о фильмах.",
"--[[User:LimeHat|LimeHat]] 11:59, 12 апреля 2009 (UTC)- спамер, продвигает сайт с mp3-шками.",
"Мало того, что у нас это не приветствуется, он ссылки прямо в тело статьи пихает - на названия альбомов.",
"Предлагаю: анонима - в баню, сайт - в спамлист.",
"[[User:Beaumain|Beaumain]] 09:36, 18 апреля 2009 (UTC)- вставил невикифицированный текст в описание изображения [[:Файл:Behzad.",
"Первое время его обязанности включали посещение горожан для проверки их веры, а также проведение вечерних богослужений.",
"Поскольку в Амстердаме кадровые вопросы церкви требовали согласования с городскими властями, утверждение Арминия в качестве священника прошло в два этапа: 21 июля 1588 года за его кандидатуру проголосовала , а согласие бургомистров было получено через неделю.",
"Рукоположение состоялось 27 августа, после чего Арминий начал проповедовать в Старой и Новой церквях наряду с пятью другими священниками города.",
"Согласно биографам, его проповеди пользовались особенной популярностью у городской элиты.",
"17 апреля 1589 года Арминий был избран секретарём классиса, а 25 июня 1590 года был делегирован для участия в поместном синоде, состоявшемся в Хорне.",
"В 1590 году Арминий женился на Лейсбет Реаль (\"Lijsbet Reael\"), дочери влиятельного члена Лауренса Реаля (\"Laurens Jacobsz.",
"После совет, представленный узким кругом семей, управлял гражданской и церковной жизнью Амстердама.",
"О своей жене Арминий не оставил никаких упоминаний.",
"Всячески старается его поддержать и помочь в трудные моменты, например, рассказав о драке с хулиганами учителю.",
"Однако в результате привлекает к себе внимание хулиганов и сама оказывается в опасности.",
"К счастью, когда поздно вечером хулиганы нападают на неё, Сиун оказывается поблизости и спасает её.",
"В результате этого инцидента она отделалась синяками, испугом и слегка порванной одеждой.",
"Таким образом, даже программы, которые играли в силу мастера, не в состоянии выиграть в эндшпильных позициях, где даже шахматист средней силы мог форсировать выигрыш.",
"Но результаты компьютерного анализа иногда удивляли людей.",
"В 1977 году шахматная машина Томпсона Belle, используя эндшпильные базы данных король + ладья против короля + ферзь, была способна свести вничью теоретически проигрышные эндшпили против титулованных шахматистов.",
"Большинство гроссмейстеров отказывались играть против компьютера в эндшпиле \"ферзь против ладьи\", но Уолтер Браун принял вызов.",
"Позицию расставили так, что теоретически можно было выиграть в 30 ходов с безупречной игрой.",
"Брауну дали два с половиной часа на пятьдесят ходов.",
"После сорока пяти ходов Браун согласился на ничью, будучи не способным выиграть в последние пять ходов.",
"В конечной позиции Браун мог поставить мат только через семнадцать ходов.",
"В 2002 году были опубликованы основные форматы эндшпильных баз данных, включая Edward Tablebases, De Koning Endgame Database и Nalimov Endgame Tablebases, которые теперь поддерживают многие шахматные программы, такие как Rybka, Shredder и Fritz.",
"Как показывает исследование лексических связей, особые лексические связи древненовгородского диалекта были с нижнелужицким, кашубским и полабским языками, которые заметно превышали связи других восточнославянских диалектов с не восточнославянскими.",
"В то же время ряд учёных считают отмеченные сходства не свидетельствами контактов, а общими архаизмами.Находки скандинавских предметов, рассеянные на большой территории в юго-восточном Приладожье, в округе Владимира, Суздаля и Ярославля, связаны с небольшими сельскими памятниками.",
"Самые крупные из них (Тимерёво, Михайловское, Петровское) расположены недалеко от Ярославля, в 10—12 км от Волги.",
"Значительную часть населения здесь составляли скандинавы.",
"Обилие скандинавских древностей в Восточной Европе невозможно объяснить лишь дальними путешествиями и транзитной торговлей выходцев из Скандинавии, тем более часть находок происходит из мест, существенно удалённых от магистральных путей.",
"Мне кажется с удалением здесь перебор.",
"Обобенно если книга уникальная и в сети не представлена.",
"И что уж совершенно не следует делать - удалять название книги на бумаге.",
"13:14, 21 августа 2006 (UTC) Согласен с TWM.",
"Представляете в бумажной энциклопедии: \"а купить эту книгу можно в супермаркете <таком-то>, <адрес>\"?",
"Достаточно ISBN.",
"13:22, 21 августа 2006 (UTC) Ozon.ru — хороший и крупнейший русский Интернет-магазин, но к энциклопедическим статьям он имеет малое отношение.",
"Размещение ссылок на ozon.ru — рекламный спам.",
"13:58, 21 августа 2006 (UTC) Я вот, лично, всегда покупаю книги на books.ru, про Ozon.ru возможно и слышал, но точно не заходил дальше главной страницы, а тем более не покупал чего-либо.",
"Как следствие вышесказанного, я не понимаю почему в Википедии меня постоянно тыкают носом в Ozon.ru?",
"Достаточно только ISBN указывать, а уж по нему пользователь всегда найдёт нужную книгу в своём любимом Интернет-магазине.",
"Ретрекер (retracker, также встречается термин \"псевдотрекер\") — технология оптимизации обмена битторрент- (bittorrent-) трафиком внутри локальных сетей.",
"Ретрекер позволяет установить прямое соединение по протоколу битторрент между абонентами одного оператора (или нескольких операторов, имеющих соглашение об обмене локальным трафиком), каждый из которых использует внутренний (локальный) IP-адрес.",
"Технически ретрекер представляет собой простейший bittorrent-трекер, как правило, анонимный, работающий внутри адресного пространства локальной сети интернет-провайдера.",
"Использование ретрекера позволяет пирам обмениваться трафиком на повышенной скорости, используя внутреннюю адресацию локальной сети провайдера, так как доступ к локальной сети у многих российских интернет-провайдеров разрешён на более высокой скорости, нежели доступ в веб.",
"Кроме того, использование ретрекера снижает нагрузку на магистральные каналы связи за счет того, что абонентам не нужно скачивать по отдельности одни и те же данные.",
"Для того, чтобы bittorrent-клиент смог воспользоваться преимуществами ретрекера, нужно добавить в список announce url торрента announce url ретрекера.",
"Некоторые трекеры делают это автоматически, добавляя адреса авторизованных ретрекеров на основании анализа IP-адреса пользователя.",
"В других случаях пользователям приходится добавлять announce url ретрекера в торрент-файлы самостоятельно или с помощью специальных программ — торрент-патчеров.",
"Некоторые провайдеры (см. ниже) предпринимают попытки установки прозрачного прокси, перехватывающего обращения по HTTP-портам к популярным трекерам.",
"Такой прокси изменяет torrent-файлы при скачивании и добавляет к ним локальный ретрекер.",
"Кроме того, на некоторых трекерах применяется добавление во все торрент-файлы адреса «retracker.local», который отображается на IP действующего ретрекера DNS-серверами провайдера.",
"В 1992 году группа была включена в Зал славы рок-н-ролла.В январе 1968 года The Jimi Hendrix Experience поехали в короткое турне по скандинавским странам, которое началось в Швеции.",
"В Гётеборге в отеле «Opalen» Джими был задержан полицией «за нарушения порядка в гостиничном номере».",
"Джими напился и, придя в свой номер, стал всё крушить.",
"В шесть утра кто-то вызвал полицию, и Хендрикса задержали за нарушение порядка.",
"Чендлер добился освобождения Хендрикса после уплаты штрафа.",
"В конце января The Jimi Hendrix Experience отправились в двухмесячный тур по США.",
"13 марта, в ходе тура, состоялось совместное выступление группы с Джимом Моррисоном.",
"Если в начале картина близка к научному и документальному духу изложения, то концовка больше соответствует голливудскому канону — героически спасти Уотни, не обращая внимание на проблемы со здравым смыслом.",
"(SF Gate) остался глубоко разочарован второй частью.",
"В тот момент, когда начинаются происки бюрократической машины против спасения астронавта, картина, которая так бодро началась, теряет весь запал.",
"Противопоставление астронавтов и чиновников NASA — вымученная дилемма, разрешившаяся без какой либо интриги для зрителя.",
"Андрей Плахов отметил, что сюжетная линия, связанная с трусливыми чиновниками NASA, похоже была введена только для того, чтобы кого-нибудь противопоставить честным профессионалам, пытающимся спасти пропавшего астронавта.",
"Питер Трэверс заметил, что картина безусловно банальна, что, впрочем, не мешает ей быть на редкость весёлой.",
"Марсианин имеет размах, но не тщеславие, проникшее во многие крупные постановки, ставшие средством самовозвеличивания режиссёра.",
"Способность мистера Дэймона перевоплотиться в рядового американца (делающее его вторым Джимми Стюартом) только придаёт дополнительную глубину истории, в руках мистера Скотта приобретающей эпический масштаб.",
"Здесь каждый кадр ландшафта красной планеты с птичьего полёта, откликается изменением настроения в крупном плане лица.",
"В его кинематографической ДНК есть что-то от дара Сесила Де Милля.",
"В центре действия ленты человек и его проблемы.",
"Вооружение и военная техника Легиона аналогична ВВТ механизированной пехоты и бронекавалерии, за исключением инженерного полка Легиона.",
"Основным штатным оружием является штурмовая винтовка HK416, для огневой поддержки применяются пулемёты FN Minimi, FN MAG или AA-52.",
"Снайперы используют снайперские винтовки FR-F2 и Barrett M82.",
"Для борьбы с бронетехникой противника легионеры используют ПТРК «Милан», для артиллерийской поддержки — 120-мм буксируемый миномёт МО-120-РТ.",
"Традиционно легионеры носят и комплект экипировки пехотинца FELIN, принятый на вооружение ВС Франции.",
"Из образцов бронетехники, штатной для легионеров, выделяются следующие:Французский легион был создан 9 марта 1831 года королём Луи-Филиппом I на основе нескольких .",
"Одним из этих полков был \"Régiment de Hohenlohe\" под командованием немецкого князя и французского маршала Людвига Алоиза фон Гогенлоэ.",
"Neodon forresti — вид млекопитающих из подсемейства полёвок Arvicolinae, обитающих в Тибете.",
"Встречается на юге Китая и в Мьянме.",
"Предполагается, что в ближайшее время начнётся операция по освобождению территории региона от незаконных вооружённых формирований.",
"Под контролем боевиков находится большая часть провинции, в том числе её административный центр.",
"2 апреля боевики «Джейш аль-Ислам» проводили эвакуацию из города Дума в Восточной Гуте.",
"И. В. Андреэ родился в 1587 году в герцогстве Вюртембергском в семье лютеранского пастора Иоганна Андреэ, который занимал должность суперинтендента в Херренберге, а позднее возглавлял аббатство в Кёнигсбрунне.",
"Дружелюбный и мягкий, он придерживался довольно либеральных взглядов в воспитании, тогда как мать, , отличалась строгостью.",
"Несмотря на происхождение из известной семьи, она жила в тяжёлых условиях, воспитавших в ней дисциплину и трудолюбие, которые она прививала и своим детям.",
"На скромные средства Мария вела хозяйство, воспитывала восьмерых детей, участвовала в работе мужа и сама занималась аптекарским делом, а также помогала бедным.",
"Валентин Андреэ восхищался её необычными для женщины мужеством и стойкостью.",
"Иоганн Андреэ-старший увлечённо занимался алхимией, причём вполне легально: тогдашний герцог Вюртембергский Фридрих I поддерживал энтузиастов, стремившихся получить золото из металлов, хотя мошенников трижды отправлял на виселицу.",
"Это было, однако, весьма затратным занятием."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Президент компании — Оззи Арю, выступающий продюсером почти всех картин, выпускаемых студией.",
"Студия располагается в южно-западной части Атланты и включает в себя 200 000 квадратных футов (19 000 м²), а также множество офисных помещений.",
"Её открытие состоялось осенью 2008 года, в котором принимали участие многие шоу-мены: Сидни Пуатье, Уилл Смит, Сисели Тайсон, Опра Уинфри, Хэнк Аарон и другие.",
"Выпускаемые Тайлером Перри картины снимались на студии.",
"Также здесь снимались и проекты других режиссёров.",
"Свидетель защиты Хильдегард Фат, служившая секретарём у Рудольфа Гесса в Мюнхене с октября 1933 по май 1941 года, заявила в суде, что с лета 1940 года по заданию Гесса она через секретаря берлинского офиса Ингеборг Шперр собирала секретные данные о погодных условиях над Северным морем и Британскими островами, что по мнению защиты свидетельствовало о том, что заместитель фюрера ещё в конце французской кампании принял решение попытаться остановить войну с Великобританией.",
"Фат также показала, что ознакомилась с копией письма, которое Гесс перед вылетом написал Гитлеру и хотя и не помнила его содержание в подробностях, заверила, что миссия Гесса никоим образом не была связана с предстоящим нападением на СССР.",
"По очевидному наущению Зайдля Фат охарактеризовала Гесса как хорошего политика.",
"Она не могла поверить, что заместитель фюрера мог обсуждать вопрос телесных наказаний поляков на оккупированных территориях, по её мнению, это решение было принято без ведома Гесса.",
"Адвокат Зайдль также пригласил дать свидетельские показания бывшего гауляйтера зарубежной организации НСДАП Боле, которому предстояло опровергнуть, что подчинённые Гессу зарубежные национал-социалистические организации вели подготовку к войне.",
"Боле заявил, что никогда не слышал о том, что в его организациях велась деятельность, противоречащая законам зарубежных стран.",
"На перекрёстном допросе Боле назвал коллаборационистскую деятельность зарубежной организации НСДАП после вторжения вермахта в Грецию «обычной патриотической обязанностью» активистов привечать немецкие войска и оказывать им поддержку.",
"Брат Рудольфа Гесса Альфред, находившийся в лагере военнопленных в Бад-Мергентхайме, предоставил письменные пояснения аналогичного содержания, которые были зачитаны в суде 26 марта 1946 года."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"13 сентября 2018 года Nintendo объявило о введении патча для игры \"New Super Mario Bros.",
"U Deluxe\", в котором был добавлен предмет «суперкорона», превращающий Тоадетту в напоминающего Принцессу Пич нового героя — Пичетту.",
"Идея о возможности трансформации персонажей франшизы вызвала небольшую волну фанатского творчества, среди которой наибольшую популярность завоевала версия Боузера, воспользовавшегося «суперкороной», которая была придумана малайским пользователем «Твиттера» aykk92 19 сентября того же года.",
"Сюжет комикса aykk92 обыгрывал концовку игры \"Super Mario Odyssey\", в котором Принцесса Пич отвергла как Боузера, так и Марио.",
"Однако в отличие от оригинала Nintendo Марио не бросился в догонку за Пич, а позволил Боузеру воспользоваться «суперкороной», превратившей его в девушку.",
"Это изображение Боузера в виде девушки с рогами получило от фанатов имя Боузетты и спровоцировало появление большого количества фан-арта, причём за первые три дня существования интернет-мема в «Твиттере» появилось более 150 тысяч упоминаний Боузетты, а к 25 сентября — уже 75 тысяч одних только изображений персонажа, что позволило хештегу # выйти на первое место по популярности в Японии.",
"В дальнейшем тенденция была подхвачена и многочисленными профессиональными иллюстраторами, среди которых оказались автор манги «Ванпанчмен» Юсукэ Мурата, дизайнер персонажей \"Street Fighter II\" — , автор официального спин-оффа к манге «Жемчуг дракона» \"Dragon Ball: That Time I Got Reincarnated as Yamcha!",
"\" — Драгон Гэроу Ли, а уже к 24 сентября были зафиксированы как случаи появления изображений и других персонажей вселенной под действием «суперкороны», так и косплея Боузетты.",
"По мнению обозревателя французской газеты \"Le Monde\" Вийяма Одюро, феномен популярности Боузетты был вызван попаданием в сферу интереса не только поклонников серии игр \"Mario\", но и распространённых в интернете сообществах любителей создания антропоморфных персонажей и поклонников романтических отношений жанра слэш, где в роли героев оказались Марио и Боузер как транссексуал, что привело к появлению и порнографического контента на эту тему.",
"24 сентября 2018 года при открытии Токийской фондовой биржи акции Nintendo выросли на два пункта, что было расценено фанатами как непосредственное влияние появившегося комикса о Боузетте, однако, как сообщает Одюро, вероятнее всего, рост был спровоцирован новостью о портировании игры \"Fortnite\" на платформу Nintendo Switch.",
"Обозреватель Polygon Петрана Радулович отметила, что появление Боузетты, несмотря на свой неофициальный статус, спровоцировало множество вопросов касательно внутренней логики вселенной \"Mario\" и сущности Принцессы Пич как таковой.",
"По версии сайта IGN он занимает 10-е место в десятке злодеев.",
"По версии Gamepro Боузер занимает 9 место (из 47), по версии MMOABC 4-е место (из 10), GameSpot поместил его на 9-е место в десятке злодеев видеоигр.",
"Журнал Empire поставил Боузера на 23 место в списке 50 величайших персонажей компьютерных игр..",
"Боузер носит титул Короля Купа, расы злобных черепахоподобных существ, которые населяют Грибное Королевство наряду с другими обитателями этой страны.",
"Его имя — это японизированное прочтение корейского блюда «кукпап».",
"Несмотря на имя, фактически Боузер является помесью обычной черепахи Купа и дракона.",
"В ранних играх серии \"Super Mario Bros.\"",
"Боузер был больше похож на черепаху, стоящую на задних лапах, наделённую атрибутами дракона (огненное дыхание, спинные гребни, рога).",
"В более поздних версиях дизайн изменился и персонаж стал больше похож на дракона (хотя всё ещё очевидно напоминает черепаху из-за панциря на спине).",
"Позже он получает развитые передние конечности, рыжие волосы и брови, рост более двух с половиной метров.",
"В поздних играх раскрывается, что у Боузера есть сын по имени Боузер Младший, впервые появившийся в игре Super Mario Sunshine.",
"Также начиная с выхода Super Mario Bros.",
"3 считалось, что у Боузера есть ещё семеро детей, известные как Купалинги, но позднее было признано, что Боузер и Купалинги не являются родственниками.",
"Основным приоритетом для Боузера является захват власти в Грибном Королевстве, однако иногда он обнаруживает более расширенные амбиции, претендуя на захват других земель, а порой и всего мира."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Каспаров и Карлсен встречались несколько раз в год для тренировочных сессий.",
"Совместная работа окончилась в марте 2010 года, к этому моменту Карлсен возглавил рейтинг-лист.",
"Позже Карлсен пояснил, что он стал ответственным за свои карьерные решения, но продолжит поддерживать контакты с Каспаровым.",
"Осенью того же 2010 года Каспаров поддержал Карпова, который баллотировался на пост президента ФИДЕ.",
"Однако на выборах победил действующий президент Кирсан Илюмжинов.",
"В 2014 году Каспаров, баллотируясь от Хорватии, сам стал соперником Илюмжинова на очередных выборах.",
"Он построил кампанию на критике ФИДЕ как «коррумпированной организации» и Илюмжинова как союзника «диктаторского режима Путина».",
"В свою очередь, Илюмжинов обвинял Каспарова в попытке купить голоса делегатов: в результате утечки стал доступен общественности проект договора между Каспаровым и членом его команды генеральным секретарём ФИДЕ {{iw|Леонг, Игнатиус|Игнатиусом Леонгом|en|Ignatius Leong}}, по которому Леонг за плату должен был обеспечить голосование за Каспарова азиатских делегатов.",
"Со счётом 110:61 выборы выиграл Илюмжинов.",
"Название же этого сингла Розэ придумала сама и считает его самой удачной строчкой во всех песнях, что когда-либо пела.",
"Оно означает, что всё, что нужно Розэ, есть здесь, «на земле» и не нужно куда-то спешить, чтобы это необходимое найти.",
"Запись сингл-альбома состоялась в 2018—2020 годах.",
"Она была проведена на студии звукозаписи , дочернем подразделении YG, расположенном в Сеуле.",
"16 марта 2021 года на Youtube-канале группы вышел мини-фильм о создании альбома.Журналист южнокорейской телерадиокомпании Korean Broadcasting System посчитал, что в «Gone» отлично раскрывается тема ушедшей любви.",
"По мнению автора, гитарная аранжировка и приятный голос производят хорошее впечатление, поэтому неудивительно, что песня получила положительные отзывы.",
"Тизер же на работу он назвал тем, что сходу захватывает глаза и уши поклонников вокалом Розэ и тонкой актёрской игрой.",
"Клэр Додсон из Teen Vogue в вышедшем ещё до релиза альбома обзоре лучших моментов концерта «BLACKPINK The Show» написал, что в «Gone» присутствует чувственность инди-рока с расслабленным аккомпанементом электрогитар, сопровождающих историю несчастной любви.Мэдди Майер из американского онлайн-издания Teen Vogue назвала «On the Ground» образцовой песней для соло-дебюта Розэ, сочетающей глубокий текст, «ангельский» бридж и окончание на высокой ноте.",
"Рецензент американского журнала Rolling Stone Джон Блистейн назвал песню «On the Ground» умным поп-треком, который начинается с «вокального скольжения» Розэ на фоне сдержанного гитарного аккомпанемента в первом куплете, сменяющегося точно выверенным ударом данс-попа в припеве.",
"Основное развитие компания получила во время Иракской войны.",
"Компания \"Blackwater\" была нанята для ликвидации последствий урагана «Катрина».",
"В регионы, пострадавшие от урагана «Катрина», было отправлено около 200 сотрудников компании.",
"164 из них обеспечивали охрану государственных объектов.",
"За свои услуги компания получала 240 000 $ в день.",
"Xe является одной из пяти компаний, выбранных министерством обороны США, с которыми был подписан пятилетний контракт на поставку оборудования и предоставление услуг по борьбе с наркотиками.",
"Круг обязанностей Александры после восшествия на престол расширился; она сохранила в должности большинство своих слуг и фрейлин.",
"Осенью 1903 года супруга английского короля снова приехала в Германию, где присутствовала на свадьбе своего племянника Андрея Греческого с Алисой Баттенберг{{sfn|Duff|1980|p=229}}.",
"10 декабря 1903 года, когда королева находилась в Сандрингеме, в комнате Шарлотты Ноллис, которая располагалась под личными покоями Александры, загорелась потолочная балка.",
"Леди Ноллис подняла во дворце тревогу и лично вывела Александру в безопасное место, за что позже была награждена золотой медалью.",
"По словам великой герцогини Мекленбург-Стрелицкой: «Мы должны отдать должное старой Шарлотте, ведь именно она спасла королеве жизнь»{{sfn|Battiscombe|1969|p=253}}.",
"22—24 марта 1905 года королева в сопровождении младших дочерей и зятя принца Карла Датского (будущего короля Норвегии) совершила официальный визит в Португалию в ответ на прошлогодний приезд португальских монархов в Великобританию.",
"В первый день Александра встретилась с королевой Амелией и вдовствующей королевой Марией Пией.",
"В музыке XVII века проявляется смешение разных стилей, техник, соединяется «старое» и «новое».",
"В музыке преобладает полифония, но её теснит речитатив.",
"Музыканты совмещали церковную службу со службой сеньорам.",
"Поэтому часто в одном сочинении совмещалась песенная ария с хоралом, концерт и мадригал с мотетом.",
"С конца XVI века в Италии появляется термин «композитор».",
"В Италии формируются и развиваются новые жанры светской музыки.",
"Опера, появившаяся в среде аристократии, распространяется в городах Италии и за её пределами.",
"Антонио Вивальди является наиболее известным композитором эпохи позднего барокко.",
"В северной части Европы музыка развивалась похожим образом, но несколько иначе.",
"В 2011 году НОМОС-Банк приобрел 51 % акций одной из старейших платежных систем «Рапида».",
"Затем частью Открытия стала система Contact.",
"В 2015 году группа «Открытие холдинг», в обмен на принадлежавшие ей платежные системы «Рапида» и Contact, получила 8,7 % акций Qiwi.",
"Позднее группа «Открытие холдинг» продала банку «Открытие» всю свою долю в Qiwi за $90,2 млн, в результате чего банк стал владельцем 18 % акций Qiwi.",
"Последняя из серии соответствующих сделок завершилась 29 августа 2017 г. Принадлежащее QIWI ООО \"Небанковская кредитная организация \"Платежная система «Рапида» было ликвидировано в 2017 году.",
"С 2014 по 2017 год банк «ФК Открытие» владел 19,85 % акций , ранее имевшим название Russian Commercial Bank (Cyprus).Группа ИСТ (совладелец — Александр Несис) приобрела контрольный пакет акций в мае 2006 года.",
"В мае 2007 года Номос-банк и чешская финансовая группа PPF Group подписали меморандум о взаимопонимании с целью достижения стратегического партнерства.",
"В декабре чешская PPF Group довела свою долю в капитале Номос-банка до 13,8 %.",
"Планировалось объединение банка с другим банком «PPF» Group — «Хоум Кредит энд Финанс Банк», выдающим кредиты на покупку товаров в магазинах, но планы так и не были реализованы.",
"Банки работали в России раздельно («Номос-банк» — корпоративный бизнес и приват-банкинг, «Хоум Кредит» — розница).",
"Если отказывает c, тогда e встаёт на его место и, проведя \"xor\", в результате получаем c: a \"xor\" b \"xor\" e \"xor\" d = c.",
"Этот метод по сути обеспечивает отказоустойчивость 5 версии.",
"Для хранения результата \"xor\" требуется всего 1 диск, размер которого равен размеру любого другого диска в RAID.",
"Минимальное количество используемых дисков равно трём.",
"При выходе из строя одного диска надёжность тома сразу снижается до уровня RAID 0 с соответствующим количеством дисков n−1, то есть в n−1 раз ниже надёжности одного диска — данное состояние называется критическим (degrade или critical).",
"Для возвращения массива к нормальной работе требуется длительный процесс восстановления, связанный с ощутимой потерей производительности и повышенным риском.",
"В ходе восстановления (rebuild или reconstruction) контроллер осуществляет длительное интенсивное чтение, которое может спровоцировать выход из строя ещё одного или нескольких дисков массива.",
"Кроме того, в ходе чтения могут выявляться ранее не обнаруженные сбои чтения в массивах cold data (данных, к которым не обращаются при обычной работе массива, архивные и малоактивные данные), препятствующие восстановлению.",
"Однако даже присуждение Марии осенью второй Нобелевской премии не остановило обсуждение в прессе её личной жизни.",
"Более того, знаменитый шведский химик Сванте Аррениус написал Марии два письма, в первом из которых уговаривал её приехать, а во втором, изменив мнение, уверял, что её появление на церемонии нежелательно.",
"Несмотря на это, Мария поехала на церемонию в сопровождении своей дочери Ирен и сделала доклад о своих работах, который посвятила памяти мужа, считая, что премия по заслугам принадлежит и ему{{sfn|James|2004|p=218}}.",
"После награждения в декабре 1911 года Марию поразила болезнь почек и очередная тяжёлая депрессия.",
"Она перенесла операцию и лечилась в частной клинике под чужим именем{{sfn|Волчек|1981|с=89}}.",
"Не желая возвращаться во Францию, Мария приняла приглашение физика Герты Айртон пожить некоторое время в Англии, куда прибыла под фамилией Склодовская.",
"Социальная сеть mixi была основана в феврале 2004 года , которому на тот момент не исполнилось ещё и 30-ти лет.",
"Считается, что источником названия являются английские слова «I» (я) и «mix» (общаться), вместе символизирующие идею: «я могу общаться с другими людьми».",
"Изначально данный сервис был популярен лишь среди студентов и компьютерных специалистов.",
"Затраты на рекламу в период становления mixi были минимальны, но, несмотря на это, популярность сайта стремительно росла.",
"Уже в 2005 году число пользователей вплотную подошло к полумиллионной отметке, в июле 2006 на сайте было зарегистрировано 4,8 миллиона участников, а к февралю 2007 их число превысило 8 миллионов.",
"14 сентября 2006 года компания mixi, Inc. провела первичное размещение акций на токийской фондовой бирже (тикер TYO:2121), в ходе которого смогла привлечь значительные средства в размере 6 миллиардов иен (50 млн. долларов), а выручка от продажи рекламы в этом же году составила 4,8 миллиарда иен (40 млн долларов).",
"Таким образом, на текущий момент mixi, Inc. является одной самых успешных японских компаний, чей бизнес сосредоточен в сети Интернет.",
"Согласно мнению многих пользователей и обозревателей, mixi сильно выделяется на фоне других социальных сетей дружественностью интерфейса и простотой его освоения.",
"В большинстве случаев для начала полноценного использования сервиса человеку, знающему японский язык, достаточно просто зарегистрироваться.",
"Также существуют такие вариации free-to-play, когда сама игра предлагается бесплатно, а оплачивается только необязательная месячная подписка на дополнительные функции, например, в RuneScape и Tibia.",
"Исключениями являются Guild Wars и её последователь Guild Wars 2.",
"Для доступа к этим играм не требуется покупать ничего сверх первоначального платежа, что сделано для повышения конкурентоспособности на фоне игр с другими системами оплаты.По прошествии времени некогда единое сообщество любителей MMOPRG раскололось на субкультуры со своим сленгом и фигурами речи, а также негласными списками социальных правил и табу.",
"Игроки часто жалуются на «гринд» или рассуждают о «баффах» и «нерфах» (усиление или ослабление определенных элементов игровой механики соответственно).",
"Отдельные социальные правила распространяются на вступление игрока в путешествующую группу, правильный раздел добычи, а также на ожидаемое поведение игрока в составе группы.",
"В различных игровых СМИ ведутся дискуссии о долговременном влиянии злоупотребления играми.",
"Форумы некоммерческой организации On-Line Gamers Anonymous полны рассказов об игроках, отказавшихся от социальных и семейных обязанностей, потерявших работу во благо своей «виртуальной жизни».Большинство современных MMORPG используют сетевую архитектуру клиент-сервер.",
"На сервере поддерживается постоянно существующий виртуальный мир, а игроки могут к нему подключаться через клиентские программы.",
"Через клиентскую программу игрок может получить доступ либо ко всему игровому миру без ограничений, либо только к базовой части игры, тогда как для доступа некоторым областям из «расширений» игры может требоваться дополнительная оплата этого контента.",
"Примеры игр, использующих вторую модель — EverQuest и Guild Wars.",
"Бэтмен постоянно присматривает за новой тюрьмой, опасаясь, что всё может выйти из-под контроля.",
"Планы строительства «Аркхэм-Сити» есть в потайной комнате, соединённой с кабинетом Шарпа в психбольнице Аркхэм.",
"Во время одного из протестов Уэйна похищают наёмники из организации «ТАЙГЕР», которые приводят его прямиком к Стрейнджу, который знает, что Брюс — это Бэтмен, и говорит о том, что теперь он готов запустить нечто под названием «Протокол 10».",
"Брюса ведут мимо взбешённых заключённых.",
"Во время одного такого перехода его оглушают люди Пингвина, у которого личные счёты с Брюсом.",
"В ходе потасовки с Пингвином Уэйну удаётся освободиться от наручников и убежать.",
"Он связывается с Альфредом, который высылает ему всё оборудование.",
"Перехватив радиопередачу о том, что Женщина-кошка захвачена Двуликим, Бэтмен вычисляет его координаты и отправляется в резиденцию Дента — бывшее здание суда.",
"Прибыв на место, Бэтмен видит, как Двуликий собирается утопить Женщину-кошку в чане с кислотой.",
"Одолев его людей, Бэтмен успевает спасти её и обезвредить Харви.",
"Тёмный Рыцарь пытается узнать у неё что-либо по поводу «Протокола 10», о котором говорил Стрейндж.",
"Ну это так, лирическое отступление...",
"Теперь же по существу: Вот Вы спрашиваете, что у него есть... а что есть у ВАС САМИХ???",
"Я например даже только от просмотров его видеообзоров по одному только мысленному желанию снимаю свои блокировки - начал недавно потихоньку выходить в \"астрал\"...",
"Но у каждого весь свой собственный опыт, а главное осмысление и понимание, не так ли?",
"Итог: Эта автобиографическая статья действительно о Настоящем Человеке с Большой буквы вызвала такой резонанс, скандал и самое бурное обсуждение здесь не случайно!",
"Ведь провокаторы, сами того не ведая только пробудят ещё больший интерес к этому удивительному, а на самом деле самому обычному человеку.",
"Ведь \"всё случайное - закономерно, а всё закономерное - случайно\" Если хотите ознакомиться с его творчеством - советую в первую очередь начать с чтения книги \"Зеркало моей души\" - чтобы сразу же для себя расставить все точки над \"и\" по этому поводу.",
"Ну всё, пока и всем всего хорошего))) [[User:Ghostduh|Ghostduh]] 13:05, 16 августа 2009 (UTC) \"Социальные паразиты\" , уныло и толсто :)",
"(изучите [[ВП:НО]]) Поверьте Википедия уже досточно солидная энциклопедия чтобы покупатся на троллинг виртуалов в стиле \"сперва добейся\" и грубого толстого троллинга чтобы вызвать ответные оскорбления :))А за \"выход\" в Астрал должно быть стыдно не мне а вам...Вот и поэтому сдесь настолько бурное обсуждение, а с провокацией и флеш-мобу вам в другую сторону [[User:Mistery Spectre|Mistery Spectre]] 13:10, 16 августа 2009 (UTC) Правка [[DBaida]] от 09:23, 15 августа 2009. учетом приведенной мной информацией [[User:Maik Ignatov|Maik Ignatov]] 13:51, 16 августа 2009 (UTC) учетом приведенной мной информацией [[User:Maik Ignatov|Maik Ignatov]] 13:21, 16 августа 2009 (UTC) за определенные достижения награждаемых людей ,это является подверждением значимости работ и заслуг Левашова Н.В. и служит основанием для упоминания о его биографии и работах на википедии.<br /r> Уважаемый [[User:Mistery Spectre|Mistery Spectre]] если не возражаете уточните критерий \"малозначимых организаций\", я например привел примеры сотрудничества некоторых из данных Академий с ЭКОСОС ООН,правительственными и общественными организациями,имеют предавительства во многих городах и странах, достойные учереждения, достойные цели и работа,уважаемые члены академий.",
"Что касается \"приведите аи на все организации\", то я отвечаю только за свои приведенные АИ , что Вас конкретно интересует.",
"Тем не менее, восходящий тренд резко оборвался с началом Первой Мировой Войны.",
"Иностранные туристы прекратили приезжать Швейцарию, в то время как цены на уголь, сильно увеличились.",
"Пассажиропоток упал до уровня 1891 года.",
"График движения был существенно сокращен, и тарифы сильно возросли, но покрыть стоимость эксплуатации было уже невозможно.",
"Летом в графике 1914 года, были шесть пар поездов в сутки между Фиспом и Церматтом.",
"Работа над пилотным номером под руководством Олега Яшина (псевдоним: «Олег LESHIJ») началась в 1994 году, а 3 ноября 1994 журнал был зарегистрирован в Комитете РФ по печати.",
"Пилотный номер был опубликован 27 марта 1995, второй — в июне, но в целом журнал в тот период выходил «апериодически», так как редакция неоднократно срывала сроки сдачи номера.",
"После первого номера вместо Яшина главным редактором стал Мендрелюк, а его заместителями — Сергей Бублик и Максим Белянин.",
"Изначально «Магазин игрушек» финансировался за счёт рекламы, размещаемой спонсорами Lamport (дочерняя компания Steepler), «Бука» и Gameland Дмитрия Агарунова, однако последний уже на следующий год запустил собственный журнал «Страна игр».",
"Основным профилем нового предприятия стало производство малых высокоскоростных двигателей внутреннего сгорания для земли, воды и воздушного транспорта.",
"Майбах возглавил конструкторский отдел.",
"То что кого-то что-то не впечатляет, абсолютно не значит, что он последняя инстанция.",
"ОТ ВОИНА2: Если есть ДУХ под своим фактическим именем (какое оно есть, с указанием конечного адреса) направьте материал на Сайт \"ПВ в Афганистане\", на САЙТ ДЕСАНТУРА.РУ и др. - на форумы.",
"Напишите, мол Я, такой-то, такой патрулирую готовые статьи В ВИКИПЕДИИ, хочу тут удалить статьи \"Мармольские операции\", да и другие - по списку, потому, что считаю их полной туфтой - ровно так, как мне пишите.",
"Послушаем, мнение боевых товарищей, что Вам ответят.",
"ВСЕ, написанные мной статьи указанные ВЫШЕ на протяжении продолжительного времени находятся на страницах ВИКИПЕДИИ, и ни у кого не возникало желания оскорбительно охарактеризовать их сущность и оспорить правдоподобность.",
"Был бы повод, давно кто-то бы залез и правил ПОСТАРАЙТЕСЬ ЗАПОМНИТЬ, ЭТО ЭЛЕМЕНТАРНО - НЕ афганская война, а АФГАНСКАЯ ВОЙНА (1979-1989).",
"Операции названы по географическому принципу, по тому как назывались (указывались, описывались) в воинской среде, в подразделениях.",
"Очень странно, что этого не знаете.",
"ВОИН2 Хроники 80-х. Декабрь 1984 года] - художественные зарисовки-воспоминания ветеранов 56-й огдшбр - там два раза используется только словосочетание Ургунская операция - не раскрывается ни смысл операций, ни детали.",
"Третья ссылка - это форум.",
"В примечаниях - ссылка на сайт с перечислением операций за 1987 год - но там нет терминов \"Ургунские и Алихейльские операции\" - Получается вся инфа в статье - высосана из пальца."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"UBIFS () — файловая система с несортированными блоками.",
"Является преемником JFFS2 и конкурентом LogFS в качестве файловой системы для использования с флеш-накопителями технологии NAND.",
"Разработка началась в 2007 году, первый стабильный релиз внесён в ядро Linux 2.6.27 в октябре 2008 года.",
"Файловая система разработана инженерами Nokia при участии сотрудников Университета Сегеда.",
"UBIFS работает поверх тома несортированных блоков, который сам по себе работает поверх запоминающего устройства , так как MTD не может использоваться непосредственно.",
"Два основных различия между UBIFS и JFFS2 в том, что UBIFS поддерживает кэширование записи, и UBIFS делает поправку на пессимистическую оценку свободного пространства.",
"UBIFS, как правило, работает лучше, чем JFFS2 на больших NAND-флеш-устройствах.",
"Это следствие целей дизайна системы: быстрое монтирование, быстрый доступ к большим файлам, а также улучшенная скорость записи.",
"UBIFS также лучше JFFS2 в сжатии на лету, восстановления информации и нечувствительности к сбоям питания.",
"Сжатие данных на лету в UBIFS поддерживает алгоритмы Zlib (Deflate) или LZO.",
"JFFS2 сохраняет индексы файловой системы в памяти, в то время как UBIFS сохраняет индексы на флеш-памяти.",
"Это непосредственно влияет на масштабируемость JFFS2, так как таблицы должны быть перестроены, каждый раз, когда том монтируется.",
"Кроме того, таблицы JFFS2 могут потреблять большое количество оперативной памяти, поэтому некоторые тома могут стать непригодными для использования.",
"UBI была дополнена в Linux 3.7 поддержкой быстрых карт (FastMap).",
"FastMap актуализирует информацию, находящуюся на диске, ранее созданную в памяти путём сканирования всего устройства.",
"Код алгоритма возвращается к предыдущему механизму полного сканирования при сбое.",
"Старые же версии UBI-системы будут просто игнорировать FastMap-информацию.",
"В релизе версии ядра Linux 4.0 от 13 апреля 2015 года обеспечена поддержка блочного слоя blk-mq () с многоуровневой моделью очередей, рассчитанного на организацию многопоточного доступа к данным на многоядерных системах и позволяющего эффективно использовать возможности современных SSD-накопителей.",
"Также добавлена поддержка расширенных атрибутов «security.",
"Том несортированных блоков () — это слой управления блоками стирания для устройств NAND.",
"UBI служит двум целям: отслеживание плохих блоков NAND и обеспечение выравнивания износа.",
"Выравнивание износа «размазывает» стирание и запись по всему устройству, и UBI представляет логические блоки стирания на более высокие уровни и карты этих физических блоков стирания.",
"Слой был написан специально для UBIFS так, чтобы ей не приходилось заниматься функцией выравнивания износа и контролем плохих блоков.",
"Тем не менее, UBI также может быть полезна для CramFS, так как CramFS не владеет информацией о плохих блоках."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Юваль Авив (, ) — израильско-американский консультант по безопасности и основатель Interfor International, фирмы по корпоративным расследованиям в Нью-Йорке.",
"Бывший агент Моссада и автор книг под псевдонимом Сэм Грин.",
"Авив расследовал взрыв Boeing 747 над Локерби.Юваль Абайоф (позже Юваль Авив) родился в Кфар-Менахеме 24 февраля 1947 года.",
"Получил степень магистра в Тель-Авивском университете.",
"Служил майором в Армии обороны Израиля и Моссаде с 1968 по 1979 год.",
"По данным «Геральд Сан», он участвовал в операциях секретной службы Моссада во многих странах.",
"Авив был нанят Pan Am в 1989 году для расследования теракта на рейсе 103 Pan Am.",
"Юваль утверждал, что получил информацию от людей, которые были вовлечены прямо или косвенно .",
"В своем докладе он утверждал, что агенты США следили за маршрутом контрабанды героина с Ближнего Востока в Соединенные Штаты, которым руководил сирийский преступник.",
"С другой стороны, ряд специалистов рассматривал весь материал альбома как пример музыкального модернизма, акцентируя либо «искусственность» работ группы, либо её приверженность идеям прогресса через мир и любовь.",
"Скапелетти отмечает эту запись как пример «нигилизма и свободы формы, который отзывается … в жанрах панка и альтернативной музыки».",
"В начале 2013 года художник Разерфорд Чанг презентовал в нью-йоркской галерее Recess инсталляцию под названием «We Buy White Albums».",
"Часть инсталляции была оформлена в виде музыкального магазина, витрина которого была заполнена грампластинками с \"White Album\".",
"Одновременно Чанг создал аудиозапись со звуком сотни наложенных одна на другую виниловых версий альбома (в эксперименте использовалась первая сторона пластинки).",
"По словам Чанга, тот факт, что выпущенный в 1968 году альбом The Bealtes имеет белую обложку, создал уникальную ситуацию, когда его многочисленные владельцы сами разрисовывали её или делали на ней надписи: «Мы имеем дело с особым видом искусства, когда любители музыки The Bealtes привносили в уже созданный шедевр свой вклад».Минималистический дизайн обложки альбома стал образцом для подражаний.",
"В 1980 году гот-рок-группа The Damned выпустила \"The Black Album\", признанный первым случаем подражания «Белому альбому» и первым случаем использования термина «Чёрный альбом».",
"Также альбом упоминается в псевдодокументальном фильме Роба Райнера «Это — Spinal Tap» (1984), где по сюжету главные герои ленты выпускают , который сопоставляет с оригиналом (группы The Beatles) работник студии A&R Бобби Флекман.",
"В споре об обложке и упаковке альбома он замечает: «А что насчёт „Белого альбома“?",
"Над машинными отделениями из трёх 25-мм слоёв два верхних заменили на плиты толщиной .",
"В районе машинных отделений продлили горизонтальную часть главной бронепалубы до борта, поставив над скосом 89-мм плиты нецементированной брони, которые шли горизонтально от верхней кромки скоса бронепалубы к борту.",
"В носовой оконечности на нижней палубе над погребами 102-мм орудий и боевых частей торпед вместо нескольких слоёв оставили только 19-мм палубу, на которую положили 89-мм плиты брони.",
"Во время кардинальной модернизации «Ринауна» в 1936—1939 годах изменения бронирования были минимальными, в основном связанными с заменой материала на другой той же толщины.",
"Так, над погребами установленной 114-мм артиллерии заменили сталь HT на сталь D (Ducol).",
"Над ними же на уровне главной палубы настелили броню толщиной .",
"Над машинными отделения на главную палубу настелили 51-мм плиты.",
"На главной палубе в носовой части дополнительно тоже настелили 51-мм плиты, а в корме на нижнюю добавили броню толщиной .",
"Продольные переборки между главной и верхней палубами по бокам от вентиляционных шахт котельных отделений сняли и установили бо́льшие по площади 38-мм плиты из стали D. Боковое бронирование барбетов главного калибра у башни «А» между главной и верхней палубами, а барбета «В» между главной палубой и полубаком было усилено со 102 до .381-мм орудие Mk.I имело длину ствола 42 калибра, скрепление ствола проволокой (стальной лентой) и поршневой затвор системы Велина.",
"Несмотря на не самую прогрессивную конструкцию с проволочным скреплением ствола, умеренная баллистика позволила получить орудие с хорошей живучестью — 335 выстрелов — и обеспечить высокую точность огня.",
"ITER не планирует производство трития для собственного потребления.",
"Организация будет закупать для работы реактора топливо в течение всех 20 лет его функционирования.",
"Однако, для следующего токамака, DEMO, проблема воспроизводства топлива будет весьма актуальной.",
"Поэтому на ITER будут производиться эксперименты с получением трития.",
"Для этих экспериментов часть кассет бланкета будет модифицирована.",
"Эти кассеты называют «Test Blanket Modules» (TBM).",
"После победы в битве за Голиад в Техасе осталось только два мексиканских гарнизона — в форте Липантитлан у Сан-Патрисио и миссия Аламо у Сан-Антонио де Бехар (сейчас Сан-Антонио).",
"Командир техасских повстанцев, капитан (Dimmitt), опасался, что Липантитлан может быть использован мексиканской армией, как база для атаки на Голиад.",
"Кроме того, он был рассержен пребыванием двух своих людей в плену.",
"Он приказал своему адъютанту, капитану Ире Уестоверу (Ira Westover), захватить форт.",
"<br>Николас Родригес (Nicolás Rodríguez), командир форта Липантитлан, получил приказ атаковать техасские войска в Голиаде.",
"Родригес отправился в поход и взял с собой основную часть войск гарнизона.",
"В это же время войска техасских повстанцев атаковали форт Сан-Патрисио, где 3 ноября местный житель убедил мексиканский гарнизон сдаться, и на следующий день техасцы разоружили форт.",
"Техасцы отправились обратно в Голиад, но у разлившейся реки Нуэсес их атаковал возвращавшийся отряд капитана Родригеса.",
"- Где-то тут в рассуждение закралась ошибка.",
"Если ППП держали ради Markandeya, то это ж не значит, что любую статью, которую Markandeya будет править, надо относить к ППП, например, по теме ЛГБТ.",
"Как выяснилось, на ППП никаких запросов про френологию не было, когда о ней появился первый запрос на НЕАРК.",
"А шаблон проекта НЕАК на СО статьи висел и того дольше.",
"В определении записано, что это псевдонаука.",
"А куда нести псевдонауку как не в НЕАРК?",
"Тут нет конфликта между посредничествами, просто Markandeya хотелось, чтобы его работа в статье шла под патронажем, отсюда и ноги у всего остального растут.",
"Zanka: Я не поняла последнюю мысль.",
"Шаблон проекта НЕАК я даже комментировать не хочу.",
"Это тебе Мастер теней надо в АК :)",
"Sir Shurf: ППП это подтема НЕАРК Mihail Lavrov: \"«< Я не поняла последнюю мысль.\"",
"Техническому директору Станиславу Буневичу удалось перевести управление телевещанием страны в здание Всероссийской ГТРК на Ямском Поле.",
"Вещание канала было восстановлено, РТР был единственным московским телеканалом, оставшимся в эфире и показавшим происходящие события.",
"Вещание велось в наспех оборудованной студии на цокольном этаже при выключенном свете.",
"Позднее в здании напротив были обнаружены лёжки снайперов.",
"За освещение событий 1993 года первым заместителем Председателя Правительства России Владимиром Шумейко программе «Вести» были подарены каминные часы.",
"Арбитражный комитет отдельно комментирует некоторые упомянутые в данной заявке реплики.",
"5.1. Арбитражный комитет отмечает неприемлемую подачу фактов участником в опросе в секциях «для справки».",
"Сравнение количества правок в основном пространстве, неявно подразумевающее, что «менее полезный» участник заблокировал «более полезного», по сути может быть расценено как нарушение (общая негативная оценка вклада данного участника в Википедию).",
"Cinema for Peace () — некоммерческая организация, основанная продюсером Якой Бизилем в 2002 году в Берлине в ответ на террористические атаки 11 сентября 2001 года.",
"Она является филантропической ассоциацией, предлагающей платформу для гуманитарных проектов и кинематографистов.",
"В 2008 году был зарегистрирован фонд «Cinema for Peace».Организация организует гала-мероприятия, в том числе с 2002 года ежегодный гала-концерт «Кино за мир в Берлине» и разовые мероприятия.",
"Пожертвования сначала пошли на проекты ЮНИСЕФ, после чего были распределены между различными организациями.",
"С 2008 года часть потока поступила на пожертвования от Фонда Кино во имя мира.",
"Фонд финансирует проекты документальных фильмов и организует показы фильмов и сериалы фильмов на политические и социальные темы.",
"Кроме того, поддерживаются благотворительные проекты третьих лиц, особенно людей из киноиндустрии.",
"В 2011 году Фонд «Кино во имя мира» начал строительство библиотеки фильмов о геноциде.",
"Премьер-министр Австралии посетил Ирпень, Бучу и Гостомель.",
"Минобороны США включило в новый пакет военной помощи Украине системы противоракетной обороны NASAMS.Генштаб ВСУ сообщил об ограниченно успешном российском наступлении на Краматорском направлении в районе Верхнекаменского и Бахмутском направлении в районе Спорного и Весёлой Долины и успешном отражении атак на Славянском (в районе Богородинчного) и Харьковском (в районе Дементьевки) направлениях.",
"Минобороны Великобритании отметило сосредоточение российской техники на линии фронта в направлении Северска для вероятного наступления на агломерацию Славянск-Крамоторск.",
"BBC проанализировал потери российских сил на Украине.",
"Из списка в 4515 человек, составленного по открытым источникам, 17 % составили офицеры, по 20 % потерь пришлось на ВДВ и мотострелковые войска.",
"Быстрее всего росли потери среди «добровольцев», 40 % из которых — люди старше 50 лет.",
"Представители международной гуманитарной организации Human Rights Watch заявили о случившемся как о потенциальном преступлении против человечности, отметив при этом, что называть происшедшее геноцидом «слишком рано».",
"Генеральный секретарь Amnesty International Аньес Калламар высказалась, что сообщения из Бучи свидетельствуют о «более обширном шаблоне военных преступлений», совершённых российскими военными, и что их необходимо расследовать.",
"Россия заявила о непричастности своей армии к гибели мирного населения и ложно обвинила украинскую сторону в фабрикации многочисленных доказательств (включающих фото- и видеоматериалы, свидетельства очевидцев и журналистские расследования).",
"Заявления России являются пропагандой и дезинформацией, а приводимые российской стороной аргументы не заслуживают доверия.24 февраля 2022 года Россия начала вторжение России на Украину.",
"25 февраля российские военные вошли в Бучу, пригород Киева, начались ожесточённые бои.",
"8 марта Владимир Карплюк — бывший мэр Ирпеня, ещё одного пригорода Киева, — заявил, что Буча полностью контролируется российскими войсками.",
"По заявлению Минобороны РФ, российские подразделения покинули Бучу 30 марта.",
"По сообщению мэра Бучи, под контроль украинских сил город перешёл 31 марта.",
"По началу такая ложь была эффективна из-за того, что в результате аварии Алекос частично потерял память и про аварию ничего не помнил.Юниоры и Форминксы — ведущие группы первой волны греческого рока долго существовали параллельно друг другу и между ними было много общего, особенно в первый год их существования.",
"Обе группы играли зарубежные хиты или песни собственного сочинения на английском.",
"В 1962 году это были единственные две группы, которые добились значительного успеха.",
"Обе группы делали ставку на лидер-гитару (в Форминкс это был Тимиос Петру).",
"Наибольшего успеха обе группы добились исполняя композиции в жанре енка.",
"У них был общий продюсер и менеджер — Никос Масторакис, при чём первым продюсером и менеджером Юниоров был брат клавишника The Forminx Вангелиса — Никос Папатанассиу.",
"Однако уже в 1963—1964 году ситуация начинает меняться.",
"Тимиос Петру уходит из The Forminx.",
"На его замену приходит эстрадный певец Тасос Папастаматос, а лидерство в музыкальном плане переходит к Вангелису.",
"В итоге звучание Форминкс становится более коммерческим и мягким, быстрые рок-н-роллы и твисты сменяются лиричными балладами."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Викидим 01:03, 22 марта 2013 (UTC) Как мы видим поведение Викидима характеризуется уходом от ответов («мои комментарии по отдельным пунктам, надеюсь, излишни») и одновременным призывом немедленно меня заблокировать за запрос на него на ЗКА, что по сути является попыткой заставить оппонента замолчать и самому уйти от ответственнности.",
"Фраза «стараюсь избегать этого участника поелику возможно» является явной ложью: достаточно заглянуть на СО АК:818 (где присутствие Викидима явно не было жизненно необходимо для него и никак не касалось именно его вклада в руВП).",
"По изображению же я ему ранее писал на СО Владимира и он не мог не видеть эту реплику.",
"Суммирую сказанное.",
"Как мы видим участник Викидим занимается целенаправленным преследованием меня в руВП, постоянно нарушает НО, ПДН и упорно развивает теорию заговора насчет моих намерений в ВП.",
"На мой реальный вклад в руВП он не обращает внимание и вместо обсуждения вопросов по существу сразу переходит на личность собеседника.",
"Причем если скажем первые нападки еще как-то можно объяснить плохим качеством моих статей (что впрочем не дает права нарушать НО и ПДН), то последущие нападки уже не имели никакого логического обоснования, но зато приобрели явные признаки преследования.",
"Также обращаю внимание на (текущ.",
"| пред.)",
"В 2009 Дилан снялся в рекламе Pepsi с рэпером will.i.am, которая транслировалась на спортивном шоу Супербоул XLIII, одном из самых престижных мероприятий в США, подтвердив свой высокий медийный статус.",
"Ролик, который транслировался для аудитории более 98 миллионов человек, начинался с Дилана, поющего первый куплет «Forever Young», после чего песню продолжал will.i.am — исполняющий её 3-й и последний куплеты речитативом.",
"В октябре 2008 года был выпущен сборник \"\", который включал записи концертных выступлений Дилана, материал, не вошедший в его студийные альбомы (1989—2006 годов), а также песни из саундтреков и композиции, записанные с и Ральфом Стэнли.",
"Цена двухдискового издания составляла $18.99, однако цена делюкс-версии, включавшей третий дополнительный диск и книгу в твёрдом переплёте, равнялась $129.99, что повлекло за собой многочисленные жалобы фанатов и рецензентов на «грабёж» со стороны музыканта.",
"Тем не менее релиз получил высокие оценки от критиков — обилие редкого и неизданного материала натолкнули одного из них на вывод, что количество раритетных песен было сравнимо по объёму «с новым альбомом Боба Дилана, не только за удивительную свежесть материала, но и за невероятное качество звука и органичное сочетание всего, [что было на сборнике]».",
"28 апреля 2009 года состоялся релиз пластинки \"Together Through Life\".",
"В беседе с журналистом Биллом Флэнаганом музыкант пояснил, что суть альбома возникла благодаря просьбе французского режиссёра Оливье Даана написать песню для его роуд-муви «Моя любовная песня»; хотя Дилан намеревался сочинить только один трек — «Life Is Hard», в итоге «запись двинулась в собственном направлении».",
"Девять из десяти песен альбома были написаны в соавторстве Дилана и поэта .",
"\"Together Through Life\" получил преимущественно положительные отзывы прессы, хотя несколько критиков описали его как незначительное дополнение к дискографии Дилана.",
"Обнаруженный в 2008 году в Бразилии примитивный слепой вид муравьёв был признан обладающим уникальными признаками строения и выделен в отдельное новое подсемейство муравьёв Martialinae.",
"Другим примером живого ископаемого является «динозавровый муравей» из Австралии.",
"Найденный в 1931 году, он был описан в 1934 году, а повторно, несмотря на многочисленные попытки и экспедиции, его нашли только в 1977 году.",
"В своё время его даже выделяли в самостоятельное подсемейство Nothomyrmeciinae.Семейство муравьёв включает по разным оценкам от 5 до 6 вымерших подсемейств (Armaniinae, Formiciinae, Haidomyrmecinae, Sphecomyrminae и другие), 5 вымерших триб, 121 вымерший род, около 600 вымерших видов.",
"Первый мезозойский муравей был обнаружен в 1967 году, когда Эдвард Уилсон с коллегами описал ископаемые останки мелового муравья (\"Sphecomyrma freyi\") в куске янтаря с пляжа в Нью-Джерси (США).",
"Место и роль России в системе трендов мирового развития // В кн.: XVII Апрельская международная научная конференция по проблемам развития экономики и общества: в 4 кн. / Отв. ред.: Е. Г. Ясин.",
"Кн. 4.",
"М. : Издательский дом НИУ ВШЭ, 2017.",
"С. 91-99.",
"Новый мир – новые трудовые практики – новые акторы на рынке труда // Свободная мысль.",
"С. 77-94.",
"Революция и ее выражение в симфонической музыке: Н. Мясковский и Д. Шостакович // Вопросы философии.",
"С. 55-53.",
"По плану американцы должны были действовать совместно с британской Секретной разведывательной службой (SIS), имевшей в Иране хорошо организованную разведывательную сеть.",
"На операцию было выделено 19 млн долларов, на подкуп иранских офицеров и госслужащих.",
"Кандидатом на пост премьер-министра страны западными спецслужбами был выбран генерал Фазлолла Захеди — бывший министр внутренних дел Ирана, уволенный Мосаддыком в 1951 году (в своё время Захеди был арестован британцами за сотрудничество с агентами нацистской Германии).Бывший премьер-министр Мохаммед Мосаддык был арестован и осенью 1953 года осуждён военным трибуналом к трём годам тюремного заключения.",
"После отбытия срока всю оставшуюся жизнь он провёл под домашним арестом в своём поместье.",
"Сторонник Мосаддыка министр иностранных дел Хоссейн Фатеми был арестован, подвергнут изуверским пыткам и расстрелян.",
"Захеди пробыл на посту премьер-министра один год и восемь месяцев, а затем фактически изгнан шахом из страны.",
"Во время своего премьерства получил от США, как и предусматривалось планом операции «Аякс», немедленно (в течение двух дней), 5 млн долларов на выплату месячного жалования военным.",
"Участвующие в учениях самолёты пролетают над землёй на высоте не более 30 метров, отдавая предпочтение районам озёр, рек и долин, наиболее часто используемых инну.",
"Инну считают, что полёты на низкой высоте оказали существенное влияние на животных, чьё количество сократилось, а поведение таких основных видов, как карибу и бобр, изменилось.",
"Но их возражения власти отвергали, а в 1996 году канадское правительство подписало соглашения, разрешающие увеличение количества ежегодных вылетов до 18 тысяч.",
"В 1994 году крупнейшие в мире залежи никеля были открыты приблизительно в 75 километрах к северу от посёлка инну Utshimassits (Дейвис-Инлет), в месте, известном инну как Kaupiskatish-shipis, или Eimish, и этот район стал местом осуществления многомиллиардного проекта по разработке месторождения.",
"Этот район также был важным районом охоты и рыболовства для инну, а также местом рождения и захоронения многих инну.",
"Ещё в 1984 году инну начали «кампанию против милитаризации» их страны, протестуя против полётов самолётов у них над головами.",
"Два года спустя они выпустили пресс-релиз, протестуя против решения правительства Ньюфаундленда и Лабрадора разрешить белым охотникам охоту на карибу.",
"В 1987 году были организованы акции протеста против ограничения правительством права инну на охоту.",
"В пресс-релизе общины Sheshatshiu говорилось: «Члены общины в настоящее время охотятся на карибу в горах Мили вопреки правительственным ограничениям.",
"В колледже Дик познакомился с творчеством Платона, с которым связывал формирование идеи о возможном существовании метафизического мира за пределами мира осязаемого.",
"Осенью 1949 года Дик непродолжительное время посещал Калифорнийский университет в Беркли, где изучал философию, психологию, историю, немецкую литературу и другие предметы, а также был вынужден посещать обязательный курс военной подготовки, несмотря на свой пацифизм.",
"По воспоминаниям Дика, однажды вместо винтовки он маршировал с метлой.",
"Помимо философии Филип самостоятельно изучал историю и немецкий язык.",
"В архиве университета он ознакомился с некоторыми трофейными документами из нацистской Германии.",
"Известно, что в молодости (возможно, в период обучения в университете) он увлёкся историей Тридцатилетней войны, его симпатии были на стороне протестантов.",
"Исследователи творчества Дика предполагают, что он бросил университет не только из-за антивоенных настроений и нежелания проходить военный курс, но также из-за своего разочарования системой высшего образования и растущим дискомфортом от нахождения среди людей.",
"Эта услуга поможет вовремя платить за нарушения ПДД и не пропускать льготный 20-дневный период после получения штрафа, когда действует скидка 50 %.",
"В январе 2020 года «Яндекс.",
"Деньги» подключились к Системе быстрых платежей (СБП).",
"Все закончилось потасовкой двух последних.",
"9 января 2012 года на Raw было объявлено, что Эдж войдет в Зал Славы WWE за день до Wrestlemania 28.",
"В одном из интервью он сказал, что вводить его будет Кристиан.",
"31 марта Эдж был введён в Зал Славы WWE.",
"23 апреля вернулся на Monday Night Raw для того чтобы поговорить с Джоном Синой.",
"21 сентября вернулся на Friday Night SmackDown, где высказал недоумение по поводу парного чемпионства Кейна и Дэниела Брайана.",
"Все эти люди не гнались за деньгами — их [главной] целью было воспроизведение музыки в домашних условиях.",
"— \"Ричард Секерра, конструктор приёмников Marantz 10B и Day-Sequerra, 2009\" Тот самый «уильямсон», которого лично я по-прежнему считаю лучшим в своём [поколении]…",
"— \", 1994\" Уильямсон не был первым конструктором, добившимся высоких объективных характеристик УМЗЧ.",
"В 1947 году в Великобритании уже существовали две самобытные конструкции УМЗЧ сравнимого качества.",
"Режим разделён на четыре вида; их можно проходить отдельно и выбрать любого персонажа из «светлой» и «тёмной» истории.",
"В гоночных уровнях Сонику или Шэдоу требуется достичь большого кольца; в стрельбе Тейлзу или Эггману нужно вывести из строя транспортное средство противника или выбить его за пределы арены; в поисках сокровищ за Наклза и Руж выигрывает тот игрок, кто первым нашёл три осколка Мастера Изумруда; в гонке на картингах соревнуются обе команды, но у кажого персонажа одна задача и цель — достичь первым финишную черту.",
"После того, как определился победитель, игроки могут заново перепройти локацию или выбрать новых героев и уровень для новой игры.",
"В связи с этим вермахт объективно стал основным инструментом реализации этой преступной политики.",
"Вместе с тем по окончании войны встал ряд проблем по кодификации совершённых нарушений общепризнанных обычаев войны, определении виновников и их наказании. ;;",
"В существовавших в то время договорённостях, достигнутых в Женеве допускалось применение репрессий в виде взятия заложников и убийства без суда лиц, даже не имеющих отношения к актам сопротивления.",
"Ограничение состояло в том, что такие действия допускались исключительно, как средство принуждения, но никоим образом не как средство наказания или мести.",
"Однако во время войны эти акты стали не исключением, но правилом и потому международное право требовало коррекции.",
"В том числе и потому, что принявшая тотальный характер война в современных условиях вовлекла в вооружённую борьбу массы населения в форме, противоречащей действующим правилам."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В первый год было зачислено 35 студентов, а в начале XX века лицей ежегодно выпускал около сотни юношей.",
"В 1805 году открылась Мужская гимназия, в которой учился в том числе и Николай Некрасов.",
"Гимназия располагалась сперва в Доме призрения, затем в Спасских казармах, а в 1900 году получила здание на Семёновской площади (сейчас главный корпус ЯрГУ).",
"В 1828 году было учреждено специальное училище для детей канцелярских служителей.",
"Позднее появились городское четырёхклассное училище, два народных двухлетних училища.",
"В 1848 году из Солигалича в Ярославль перевели училище девиц духовного звания, в котором обучались 19 учениц.",
"Всего в 14 учебных заведениях в 1858 году обучалось 1750 лиц мужского пола и 130 женского.",
"Во второй половине XIX века появились Екатерининская и Мариинская женские гимназии, Ионафановское епархиальное женское училище, в 1868 — военная прогимназия, в 1895 году преобразованная в кадетский корпус, в 1900 — низшее механико-техническое училище, ставшее первым учебным заведением в городе, готовившим квалифицированные кадры для промышленности.",
"К началу XX века в городе имелось уже 66 учебных заведений с 10 тысячами учащихся (на 117 тысяч жителей).",
"К периоду диктатуры иногда относят и упоминавшуюся под 88 годом реформу голосования по принятию законов с трибутной системы на центуриатную, хотя факт её существования иногда подвергается сомнению (предполагается, что сохранивший свидетельство об этом Аппиан заимствовал информацию из явно антисулланского источника).",
"Сулла пополнил обезлюдевший во время войн сенат — в его состав было зачислено 300 человек из числа наиболее знатных всадников.",
"Возможно, увеличение численности сената состояло из двух частей — сперва численность опустевшего сената была доведена до трёхсот, а позднее увеличена вдвое.",
"Изучая кристаллы под микроскопом, Пастер выделил два их типа, являющихся как бы зеркальным отражением друг друга.",
"При растворении кристаллов одного типа раствор поворачивал плоскость поляризации по часовой стрелке, а другого — против.",
"Раствор из смеси двух типов кристаллов в соотношении 1:1 не обладал оптической активностью.",
"Пастер пришёл к заключению, что кристаллы состоят из молекул различной структуры, причём оба их типа, как он считал, при химических реакциях образуются с одинаковой вероятностью, однако живые организмы используют лишь один из них (ходят слухи, что это свойство живых организмов он обнаружил, когда заметил, что в пустых бочках из-под вина один оптический изомер винной кислоты активно потребляется бактериями, в то время как на другом никто не поселился).",
"Таким образом, впервые была показана хиральность молекул (термин образован от греческого {{lang-grc2|χειρ}} — «рука»){{sfn|Пастер II|1960|с=712—715|loc=Имшенецкий А. А. Пастер}}{{sfn|Debré|2000|p=46—47, 50}}.Луи Пастер поступил в приготовительную школу при коллеже Арбуа в довольно раннем возрасте.",
"В ту пору во Франции господствовала ланкастерская система обучения.",
"Считая своего отца доброжелательным гуманистом, юноша отправляется с миссией в Лондон с целью убить доктора Джеймса Петри, который, как утверждал его отец, был злом и угрозой миру.",
"После удавшегося убийства Петри, Шан-Чи столкнулся с врагом Фу Манчу, сэром Денисом Найландом Смитом, который раскрыл юноше истинную природу своего отца.",
"Помимо Джексона на сцену вышли Мэрайя Кэри, Лютер Вандросс, Boyz II Men и другие артисты.",
"Во время шоу в Германии певец упал с подъёмника вследствие технической неисправности, и был госпитализирован с травмой позвоночника.С октября 1997 по сентябрь 2001 года Майкл работал над своим десятым сольным альбомом «Invincible», запись которого обошлась в 30 миллионов долларов.",
"В июне 1999 года Джексон присоединился к Лучано Паваротти на благотворительном концерте для детей войны в Модене, Италия.",
"Шоу собрало миллион долларов для беженцев войны в Косово и дополнительные средства для детей Гватемалы.",
"Позже в том же месяце Джексон организовал серию благотворительных концертов «Майкл Джексон и друзья» в Германии и Республике Корея.",
"Вместе с ним выступали Слэш, The Scorpions, Boyz II Men, Mэрайя Кэрри и остальные.",
"Вырученные средства пошли в Детский фонд Нельсона Манделы, Красный Крест и ЮНЕСКО.",
"В конце 90-х Джексон выиграл в American Music Awards как лучший артист 1980-х годов.",
"Nier — компьютерная игра в жанре Action/RPG, разработанная японской студией Cavia и выпущенная Square Enix в 2010 году для Xbox 360 и PlayStation 3.",
"В Японии версия игры для Xbox 360 выпускалась с подзаголовком Nier Gestalt; версия для PlayStation 3, выпущенная только в самой Японии и нигде больше, носила подзаголовок Nier Replicant.",
"В 2021 году для PlayStation 4, Xbox One и Microsoft Windows было выпущено переиздание под названием \"NieR Replicant ver.1.22474487139…\".",
"\"NieR\" является спин-оффом серии \"Drakengard\"; её действие разворачивается на постапокалиптической Земле спустя более чем тысячу лет после мирового катаклизма.",
"Главный герой игры и его спутники пытаются найти лекарство для больной девушки Ёны; эти поиски сталкивают героев с Тенями — загадочными существами, живущими рядом с людьми.",
"В то время как в версии \"Replicant\" главный герой — подросток, брат Ёны, версия \"Gestalt\" представляла его зрелым мужчиной и отцом девушки — по мнению разработчиков, такой персонаж должен был больше понравиться западной аудитории.",
"Игра, разработанная под руководством геймдизайнера Йоко Таро, создавалась с прицелом на взрослых игроков; она включает в себя элементы множества разных жанров, в том числе Shoot ’em up и текстового квеста.",
"Саундтрек к игре был написано композитором Кэйити Окабэ, руководителем студии Monaca; в последующие годы студия выпустила несколько основанных на этом саундтреке музыкальных альбомов.",
"\"NieR\" получила смешанные отзывы критиков: хотя сюжет, персонажи и музыкальное сопровождение удостоились высоких похвал, обозреватели критически отзывались о различных элементах игрового процесса, особенно побочных заданиях, и об устаревшей графике; игра не снискала коммерческого успеха, хотя со временем приобрела статус культовой."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Польский историк Длугош (XV век), который широко использовал древнерусские летописи, не сохранившиеся до наших дней, в своей Хронике писал, что киевская династия до Аскольда и Дира представляется прямым потомством Кия и его братьев.",
"«Absumptis deinde Kyg, Szczyek et Korew, filii eorum et nepotes linea directa succedentes principabantur apud Ruthenos annis multis, donec successio huiusmodi ad duos fratres germanos Oszkald videlicet et Dyr pervenit» «После смерти Кия, Щека и Хорива, наследники по прямой линии, их сыновья и племянники много лет господствовали у русинов, пока преемственность не перешла к двум родным братьям Аскольду и Диру.»",
"Между тем, историки высказывают сомнение даже относительно того, были ли Аскольд и Дир действительно соправителями и современниками, или же таковыми их сделал киевский летописец, писавший приблизительно спустя два столетия после их убийства князем Олегом, пришедшим к стенам Киева с дружиной и выманившим их за пределы городской стены (Н. М. Карамзин, В. О. Ключевский, С. Ф. Платонов).",
"Историки неоднократно пытались выяснить, имеет ли легенда под собой какие-либо исторические основания.",
"Летописец не знает имени византийского «царя», от которого Кий принял «честь».",
"Ещё в Средние века возникла версия о том, что Кий был современником императора Константина Великого.",
"В одном из летописных сводов, дошедших в рукописи XVIII века, названа дата основания Киева: «Бысть основание его в лето от Христа 334».",
"Эта версия, как полагает историк М. Ю. Брайчевский, восходит к трудам византийского писателя XIII—XIV веков Никифора Григоры, который рассказывает легенду о том, что сразу после утверждения христианства в Византийской империи к Константину приходили правители разных стран, чтобы получить из царских рук символ власти.",
"Среди этих паломников упоминается и «повелитель Руси», который получил от императора титул и сан «царского кравчего».",
"Современные историки полагают, что летописным «царём», к которому ездил Кий, мог быть один из императоров VI—VII веков.",
"Например, Юстиниан I носил среди прочих титулов и титул Антического.",
"По одной версии — за частые нападения в его правление антов, по другой версии этот титул Юстиниан принял после заключения в 540-х годах договора с антами, по которому они получили на Дунае земли вокруг города Туррис.",
"Слова летописца «великую честь принял от царя» неверно понимать как «получил почести», так как слово «честь» означало на Руси также феодальную службу сюзерену.",
"Таким образом, легенда говорит о том, что Кий был федератом византийского императора.",
"Археологические находки более раннего времени (медальоны федератов) говорят о наличии такой практики у населения территории будущего Киева.",
"В VI веке среди известных антов на службе императора были Хильбудий (530-е года) и Доброгаст (с 550-х годов).",
"Прокопий Кесарийский в своей «Войне с готами», написанной в середине VI века, свидетельствует, что Юстиниан назначил анта Хильбудия управлять провинцией Фракия и поручил ему защищать имперские рубежи по Дунаю.",
"Однако, когда раскрылось, что анты на совете знати заставили одного из своих соплеменников, из числа рабов, с таким именем выдавать себя за настоящего Хильбудия, его отряд, продвигавшийся к Константинополю был разгромлен, а Хильбудий схвачен.",
"Б. А. Рыбаков приводит византийскую надпись VI века на могиле некого Хильбудия, сына Самватаса, сопоставляя это имя с древним названием Киева.",
"Другой претендент на роль исторического прототипа Кия упомянут в византийском агиографическом памятнике «Чудеса Димитрия Солунского», осветившем, как полагают учёные, события первой половины VII века.",
"В нём повествуется о том, как вождь прикарпатско-дунайских болгар Кубер (Кувер) восстал против авар и, потерпев поражение, вместе с остатками войска укрылся в Византии.",
"Как и Кий, он посетил императора в Константинополе, захватил некоторые византийские владения и закрепился в Македонии и даже захватил большой и богатый город Фессалоники.",
"Но вскоре после этого он погиб.",
"Ряд учёных считают легенду об основании Киева этимологическим мифом, призванным объяснить названия киевских местностей.",
"По их мнению, имена Кий, Щек, Хорив и Лыбедь производны от киевских топонимов, а не наоборот.",
"Данные персонажи рассматриваются как генеалогические герои, герои мифологического эпоса, связанные с началом мифологизированной исторической традиции.",
"Советские лингвисты считали, что современное название города по всей вероятности является остатком некогда существовавшего двучлена \"Kyjevь gordь\" — «укреплённый замок воеводы Кия» (детинец), соответственно — «люди Кия», в дальнейшем распространившегося на всю прилегающую к крепости территорию.",
"Среди прочего, на это указывают упоминания Киева в скандинавских летописях: «», — это буквальный перевод на древнескандинавский язык древнерусского «».",
"По предположению лингвистов В. В. Иванова и В. Н. Топорова, имя Кий происходит от kûj-, которым обозначался божественный кузнец, соратник громовержца в его поединке со змеем (в так называемом основном мифе).",
"Украинское предание связывает происхождение Днепра с божьим ковалем.",
"Кузнец победил змея, который обложил страну поборами, затем впряг его в плуг и вспахал землю.",
"Из борозд возникли Днепр, днепровские пороги и валы вдоль Днепра (Змиевы валы).",
"Имя \"Кий\" некоторыми исследователями возводится к славянским словам \"*kyjь, *kou-, *kov-\" в значении «посох, жезл, деревянный молот».",
"Название горы Щековица, на которой, по преданию, жил Щек, сохранилось позже в форме \"Скавица\".",
"Имя \"Хорив\" связано с названием горы Хоривица, которое не сохранилось в позднее время.",
"Название горы сравнивают с иранским словом \"Haraiva\" — название горной страны.",
"Народно-этимологически название связывали с библейской горой Хорив.",
"Лыбедь — небольшая речка, впадающая в Днепр.",
"\"Лыбедь\" (), предположительно связано с праслав.",
"\"*Lub\", , «верх» (ср. \"лыбонь\", «верхняя часть головы животного»), ср. название холма — Девичь-гора над рекой Лыбедь под Киевом.",
"Другое название Киева, упомянутое Константином Багрянородным в X веке, Самватас, и встречающееся как имя в византийской надписи VI века, возводят либо к еврейскому, либо к хазарскому языку.",
"Сами же жители города в переписке X века называли его Киевом.",
"При этом ряд учёных, в том числе профессор М. И. Артамонов, отмечали, что имена мифических братьев не носят никаких признаков славянской принадлежности.",
"Так, гипотеза об иранских корнях имени легендарного Кия получила развитие в советской историографии у В. Н. Топорова.",
"Также широко известна гипотеза американо-украинского востоковеда О. И. Прицака, который полагал, что возникновение Киева связано с хазарами и что Кий как личность тождественен гипотетическому хазарскому визирю Куйе.",
"Гипотеза Прицака была подвергнута критике, как заведомо необоснованная."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В ходе сражения за Анкару, XII дивизия отличилась при взятии второй линии турецкой обороны, где господствовали высоты Чал-даг и Ардиз-даг.",
"Взятие высот было поручено I Корпусу генерала А. Кондулиса.",
"На левом фланге Корпуса находилась II дивизия, в центре XII и на правом фланге I дивизия.",
"Основная тяжесть занятия Ардиз Дага пала на XII дивизию полковника П. Калидопулоса, в которую входил полк подполковника И. Котуласа, и I дивизию А. Франгу.",
"XII дивизия бросилась в бой за Ардиз-даг в 5 утра 19 августа/1 сентября.",
"14-й полк И. Котуласа, прикрытый с левого фланга 41-м полком, который днём раннее занял высоту Гедик, совершил за 15 минут под огнём бросок в 800 метров и ворвался в турецкие окопы.",
"Увидев в своих окопах «шейтан аскер» (дьявольскую армию), турки побросали свои пулемёты и побежали.",
"Однако целый батальон 176-го турецкого полка, 355 человек, во главе с офицерами и командиром, сдались Котуласу.",
"С начала сражения за Анкару это был первый случай пленения целого турецкого соединения.",
"Потери турок могли бы быть значительно бόльшими, если бы отступающие подверглись обстрелу греческой артиллерии.",
"Но у греческой артиллерии не было снарядов.",
"По завершении боя Котулас сделал два запроса в дивизию: восполнить офицеров, большинство которых были убиты или ранены в «сумасшедшем» броске к вершине, и прислать людей, чтобы собрать брошенное турками оружие и припасы.",
"18/31 августа X дивизия III Корпуса закрепилась на восточных склонах Чал Дага, после чего XII дивизия бросилась в генеральную атаку, опрокинула XVII турецкую дивизию и в 10 вечера заняла вершину Чал Дага.",
"После греческих побед на Ардиз Даге и Чал Даге Кемаль приказал перебросить со своего крайнего левого фланга силы в центр.",
"В ночь с 12/25 на 13/26 августа 1922 года перед греческими позициями в Акар Даге сконцентрировались 12 турецких пехотных и 4 кавалерийских дивизий.",
"Ночью и за несколько часов до начала наступления, три турецкие дивизии V кавалерийского корпуса, под командованием Фахреддина Алтая, начали своё трудное восхождение по горной тропе.",
"Позже, Фахредин говорил, что приближаясь к вершине его агония возрастала и добавил, что «если бы там находился хоть один греческий батальон, то наша кавалерия была бы уничтожена».",
"Вскоре турецкая кавалерия продвинулась и к 16:00 заняла железнодорожную станцию Кючюкёй в 50 км восточнее Думлупынара, отрезав телефонную и телеграфную связь и возможность снабжения греческих частей к востоку от станции.",
"В 04:30 13/26 августа 200 орудий начали огонь на 40 км линии фронта, от Синан Паша (I греческая дивизия) до позиций 15 км западнее Карахисара (IV греческая дивизия), на стыке двух греческих дивизий I и II греческие корпуса были расположены рядом.",
"Однако когда I корпус был на грани разгрома, приняв удар основных сил турок, II корпус оставался безучастным наблюдателем.",
"XII дивизия, находившаяся северо-восточнее Карахисара непрерывно посылала разведывательные патрули на большую глубину за линию фронта, и все докладывали, что не встречали больших концентраций турок.",
"Турки оставили малые силы напротив II корпуса.",
"Но чтобы ввести греческое командование в заблуждение, они совершили локальную атаку, которую командир корпуса Д. Димарас счёл прелюдией наступления.",
"Когда Трикупис попросил IX дивизию в помощь, Димарас послал лишь один полк, оправдываясь, что и сам находится в опасности перед наступлением, которое начнётся с минуты на минуту.",
"Передача IX дивизии I корпусу Трикуписа состоялась с опозданием, но было уже поздно.",
"На следующее утро турки бросили бόльшую часть своих сил против IV дивизии, с целью закрепить прорыв достигнутый кавалерией в предыдущий день и окончательно прервать связь греческих частей с Думлупынаром.",
"Получив информацию, что IV дивизия сломлена и что обстановка стремительно ухудшалась, Трикупис осознал, что задержка с отходом будет смертельной опасностью и к полудню приказал оставить Карахисар и отойти к западу, к Думлупынару.",
"Не понаслышке зная о турецких зверствах, около 20 тыс. христиан Карахисара и региона последовали за отступающими частями, придавая армейским колоннам картину сомнительной дисциплины.",
"Однако в тот же момент, «как наибольшая историческая ирония», в центр греческой обороны в Кирке прибыли 40 дезертиров из VI турецкой дивизии, «безошибочный знак низкого морального духа врага», пишет генерал Булалас.",
"Д. Фотиадис добавляет, что является трагическим фактом то, «что самое большое поражение нашей истории мы понесли от врага у которого не было морального духа».",
"15/28 августа Южная группа греческой армии оказалась разделённой на две группы.",
"Первая, была образована I и VII дивизиями и частью IV дивизии и отрядами Луфаса и полковника Н. Пластираса, оказавшихся слева от прорыва.",
"Эту группу, имевшую возможность отступить к Ушаку, возглавил комдив I дивизии А. Франгу.",
"Трикупис собирался организовать вторую линию обороны с помощью А. Франгу, но тот не знал о его намерениях и видя что турки движутся к Думлупынару, отрезая путь к отходу, решил опередить их и также двинуться к Думлупынару.",
"Франгу, вышел на I Корпус ещё в 18:30 27 августа, но не получил никаких письменных указаний.",
"Комдив IX дивизии П. Гардикас предложил совершить ночной марш через горы к Думлупынару.",
"Но Трикупис отказался от предложения, заявив что «он ожидает приказ штаба армии».",
"Отход Группы Франгу (I и VII дивизии, остатки IV дивизии, два батальона XII дивизии и другие малые части) в направлении Думлупынара состоялся в ночь с 27 на 28 августа.",
"Арьергард Пластираса остался на позиции Хасан Деде Тепе.",
"Медлительность Трикуписа в принятии решений привела к потере контакта с группой Франгу и между группами образовалась брешь в 25 км.",
"Это не осталось незамеченным Кемалем.",
"Турки ринулись всеми своими силами в эту брешь, в то время как их кавалерия предотвращала возможность контакта между двумя отходящими греческими группами.",
"Трикупис дал своей Группе (V, IX, XII, XIII и остатки IV дивизий) возможность отдохнуть.",
"В 05:00 28 августа его Группа двинулась на северо-запад, в надежде обойти наступавшего врага и дойти к Ушаку, избегая окружения, которое вырисовывалась всё более очевидно.",
"IX дивизия П. Гардикаса, на своём пути на запад, около 07:00 разбила турецкую II кавалерийскую дивизию, пытавшуюся перекрыть ей путь, и нанесла ей большие потери, включая пленных и захваченные орудия.",
"Остальные силы Группы Трикуписа (V, XII и XIII дивизии) отошли на запад без проблем и провели ночь 28—29 августа около Олучака.",
"Одновременно «Группа Франгу» развернула линию фронта вокруг Башкимсе.",
"После неудачных попыток установить связь по рации с I корпусом, Франгу приказал своим частям начать отход на позиции Думлупынара.",
"В течение ночи 15/28—16/29 августа турецкий VI корпус продвинулся на запад и вышел к северу от Группы Трикуписа.",
"Турецкие V кавалерийский и пехотные I, II и IV корпуса подошли к группам Франгу и Трикуписа.",
"Турецкий I корпус продвинулся в сторону Думлупынара и вступил в контакт с Группой Франгу, в то время как турецкие V кавалерийский корпус и IV корпус отделили группы Трикуписа и Франгу одну от другой.",
"Группа Трикуписа была по существу окружена.",
"В 05:00 29 августа все части Группы Франгу достигли позиций вокруг Думлупынара в порядке, несмотря на давление турецкого IV корпуса.",
"Группа Франгу подверглась утром 16/29 августа мощной атаке у села Карагёсели, но удержала позиции.",
"В полдень Пластирас запросил разрешения атаковать в восточном направлении, чтобы соединиться с Трикуписом.",
"Франгу разрешения не дал, что по мнению историка Я, Капсиса обрекло группу Трикуписа.",
"С закатом солнца, он дал приказ своим частям отойти дальше на запад, к Исламкёю.",
"Группа Трикуписа начала движение на запад утром 29 августа.",
"ΙΧ дивизия выступила на Хамуркёй в 04:30 16/29 августа, в голове колонны группы.",
"За ней шли части разбитой IV дивизии.",
"Греческие части вступили в расположение турецких V и IV корпусов.",
"Трикупис приказал IX дивизии прорвать турецкую линию и открыть дорогу на Думлупинар.",
"В 06:00 ΙΧ дивизия вступила в бой с турецкими частями вставшими на её пути.",
"К 09:00 дивизия вступила в отчаянный бой с тремя дивизиями турецкого IV корпуса.",
"Турки атаковали также с восточного фланга Группы Трикуписа, на позиции XII дивизии.",
"Трикупис постепенно задействовал V и IV дивизии в обороне своей Группы, сохраняя XIII дивизию в резерве.",
"К 10:30 обстановка стала драматической.",
"Моральный дух солдат не спавших и не евших с 13/26 августа и осознававших, что они в окружении, был поколеблен.",
"Натиск противника, к которому подходили всё новые и новые силы, усиливался.",
"Артиллерия дивизии действовала неприкрытая на одной линии с пехотой.",
"Комдив IX дивизии, полковник Гардикас, был вынужден неоднократно лично вмешаться, чтобы удержать линию обороны.",
"XIV кавалерийская дивизия турок пыталась с фланга нанести удар по группе Трикуписа и целый день сдерживалась ΙΙ/26 батальоном майора Д. Папаянниса.",
"В 17:00 турки предприняли атаку против всей линии обороны ΙΧ дивизии.",
"Командиры батальонов и рот один за другим погибали или выходили из строя после тяжёлых ранений и их подразделения начали отступать.",
"Все офицеры 3/40 полка эвзонов были выведены из строя, за исключением одного лишь лейтенанта.",
"Однако горная артиллерия дивизии осталась на своих позициях и огнём с дистанций 100—400 метров сумела сдержать противника и дала время пехоте перегруппироваться.",
"Был получен приказ контратаковать.",
"В атаке приняли участие единственный резервный батальон II корпуса (Ι/26 пехотный батальон А. Вуцинаса), части разбитого 11-го пехотного полка и курсанты училища офицеров-резервистов из Карахисара.",
"Контратака временно сдержала и вернула порядок в расположении греческих частей.",
"Однако смертельные ранения командира 26-го пехотного полка и сменившего его в контратаке командира ΙV батареи А. Пурнараса, вновь поколебали греческие части.",
"Новая мощная турецкая атака отбросила назад части ΙΧ дивизии в полном беспорядке.",
"В этот критический момент вмешалась ΙΙ/Α’ батарея полевой артиллерии Ксантакоса, чьи кони галопом доставили орудия на поле боя.",
"ΙΙ/Α’ батарея расположилась рядом с 3 батареями дивизии и батареей ΙΙ/Β’ полевой артиллерии К. Пападόпулоса.",
"Батареи, без прикрытия пехоты, непрерывным огнём прямой наводкой вынудили турок отступить на 1000 метров к югу.",
"Все дивизии понесли большие потери и были на грани развала.",
"Ослабленная потерями IV дивизия сумела отбить турецкую атаку на позиции Хамуркёй -Имбулак.",
"Сражение продолжалось весь день 29 августа, с тяжёлыми потерями с двух сторон.",
"IX дивизия продолжила марш на запад и ночью, под непрерывным артобстрелом, собралась в районе села Хамуркёй, вместе с другими силами группы Трикуписа и тысячами следовавших с группой христианских беженцев.",
"Группа Трикуписа была не в состоянии открыть дорогу на Думлупынар или установить контакт с Группой Франгу.",
"Турки также были не в состоянии уничтожить Группу Трикуписа, несмотря на то что они окружили её своими II, IV, V и VI корпусами.",
"Однако для частей Трикуписа обстановка с каждым часом ухудшалась.",
"Снабжение боеприпасами и продовольствием было уже недостаточными.",
"Части остались без патронов и были вынуждены использовать огонь артиллерии, чтобы отгонять турецкую кавалерию.",
"Потеряв время из-за приказа отступать «шаг за шагом», в 23:00 29 августа, голодные и сильно потрёпанные части Группы Трикуписа, сумели прорваться и начали марш к Чалкёю, полагая что он удерживался малыми турецкими силами.",
"Отход начал принимать форму беспорядочного бегства.",
"Одновременно XII дивизия успешно отошла при содействии 33-го и 43-го пехотных полков, прервавших наступление турецких V пехотной и I кавалерийской дивизий и нанеся им значительные потери.",
"Греческие части в значительной мере уже потеряли свой порядок, и ночной марш усугублял смешение частей.",
"Тем временем Группа Франгу 29 августа удерживала 20 км фронт вокруг Думупынара.",
"Её позиции были атакованы I турецким корпусом и правый фланг был прорван.",
"С тем чтобы оставить открытым окно надежды Группе Трикуписа для отхода к Думупынару, Франгу приказал своему левому флангу удержать позиции любой ценой.",
"Арьергард Группы Франгу оставался на позиции Хасан Деде Тепе.",
"Группа Франгу заняла позиции восточнее Ушака, прикрывая железную дорогу.",
"Прибыв в Чалкёй Трикупис созвал совещание комдивов своих дивизий, которые предложили чтобы Группа продолжила движение на запад через ущелье Аливеран (Alıören) к Баназу.",
"Трикупис отклонил предложение и приказал продолжить движение на юг к Думлупынару.",
"Однако получив рапорт, что боевой состав Группы уменьшился до 7 тыс. человек, в то время как в её состав входили 10 — 15 тыс. безоружных солдат, а также беженцы, при полном отсутствии боеприпасов и продовольствия, Трикупис дал новый приказ следовать через Аливеран к Баназу.",
"Но было потеряно драгоценное время."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Фестиваль в Монтерее () — трёхдневный музыкальный рок-фестиваль, проходивший с 16 по 18 июня 1967 года в Монтерее, штат Калифорния, США.",
"Являлся частью «Лета любви», был предвестником «Вудстока».",
"На фестивале выступило порядка трёх десятков исполнителей.",
"Многие из музыкантов, например, The Mamas & the Papas, Grateful Dead или Jefferson Airplane, уже были знакомы зрителям, но больше фестиваль запомнился новыми талантами, которые вскоре сами станут влиять на рок-музыку.",
"Массовый зритель открыл здесь для себя Дженис Джоплин и Отиса Реддинга.",
"Фестиваль отметился первыми крупными выступлениями в США The Jimi Hendrix Experience, The Who и Рави Шанкара.",
"О фестивале был снят документальный фильм.",
"Фестиваль в Монтерее широко освещался в СМИ, его посетило большое количество зрителей (оценки разнятся, но по подсчётам Лу Адлера что-то около 100 000 человек).",
"На нём прошли исторические выступления, как начинающих многообещающих музыкантов, так и уже признанных звёзд.",
"О фестивале был снят документальный фильм.",
"Был одним из первых больших музыкальных фестивалей контркультуры.",
"В конечном итоге Монтерейский фестиваль стал вдохновением для будущих музыкальных рок-фестивалей, включая фестиваль «Вудсток» два года спустя.",
"Группа Eric Burdon & The Animals, принимавшая участие в Монтерейском фестивале, в 1968 году выпустила песню «».",
"Песня была написана как дань уважения фестивалю.",
"В ней описывается его атмосфера, упоминаются некоторые группы, а музыка песни подражает звучанию музыки различных участников фестиваля.",
"Тем не менее у фестиваля не было продолжения.",
"Жители небольшого Монтерея были против такого огромного наплыва гостей.",
"Также фестиваль стал жертвой собственного успеха, поскольку повсюду как грибы после дождя стали появляться подобные конкурирующие фестивали.",
"Двумя явными претендентами на участие в фестивале были The Beatles и The Rolling Stones.",
"The Beatles в тот момент уже отказались от концертной деятельности в пользу студийной работы.",
"Однако Пол Маккартни помогал с организацией фестиваля, например, именно он настоял на том, чтобы был приглашён Джими Хендрикс.",
"The Rolling Stones в то время было запрещено гастролировать по США из-за проблем с наркотиками.",
"В феврале Мика Джаггера и Кита Ричардса из-за наркотиков арестовывала британская полиция и «Лето любви» они провели на испытательном сроке.",
"Тем не менее на фестиваль прилетел гитарист группы Брайан Джонс.",
"Он поднимался на сцену, чтобы представить публике Джими Хендрикса.",
"Чак Берри, например, отказался выступать бесплатно.",
"В организации фестиваля принимал участие Брайан Уилсон, и группа The Beach Boys должна была выступать на нём.",
"Однако этого не произошло.",
"Среди участников фестиваля было много групп «нового» рока, и The Beach Boys на их фоне нечего было показать.",
"Среди песен с интересным звучанием у них была только «Good Vibrations».",
"Исполнив же свою обычную программу, группа могла вызвать смех среди хиппи.",
"С другой стороны, неявка группы на Монтерейский фестиваль стала началом падения их популярности.",
"От группы стали отворачиваться музыкальные журналисты и слушатели.",
"Отношение к рок-музыкантам в середине 60-х не было серьёзным.",
"Рок-музыка не считалась искусством, таким, например, как джаз и соответствующие фестивали никто не проводил.",
"Идея с новым фестивалем состояла в том, чтобы организовать большой рок-фестиваль и собрать различных рок-звёзд на одной сцене, поскольку подобными вещами до этого никто не занимался.",
"Фестиваль был организован Джоном Филлипсом из The Mamas & the Papas, музыкальными продюсерами Лу Адлером и Аланом Паризером, публицистом и другими.",
"Местом проведения был выбран небольшой городок Монтерей на побережье Тихого океана, расположенный в 130 км к югу от Сан-Франциско.",
"До этого Монтерей как раз был известен своим джазовым фестивалем, который проводится в городе с конца 50-х годов, а близлежащая местность Биг-Сур тогда была известна как место проведения ежегодного фолк-фестиваля.",
"Слова «Музыка, любовь и цветы» () стали девизом фестиваля.",
"За неделю до Монтерейского фестиваля на горе неподалёку от Сан-Франциско радиостанция KFRC провела свой двухдневный рок-фестиваль .",
"На нём помимо прочих выступили The Byrds, Jefferson Airplane и The Doors.",
"Вход на Монтерейский фестиваль был платным, но сами исполнители выступали бесплатно.",
"При этом организаторы оплачивали транспортные расходы музыкантов, занимались их размещением и питанием.",
"Собранные на фестивале деньги пошли на благотворительность.",
"Гонорар за выступление был выплачен только индийскому музыканту Рави Шанкару.",
"Он был первым с кем был заключён договор и в тот момент ещё не предполагалось, что фестиваль будет благотворительным.",
"В общей сложности Монтерейский фестиваль готовился в течение 6—7 недель.",
"Фестиваль в Монтерее проходил с 16 по 18 июня на территории торгово-ярмарочного комплекса.",
"Главным событием первого дня стало выступление дуэта Simon and Garfunkel.",
"Открытием второго дня стала группа Big Brother and the Holding Company, а именно Дженис Джоплин.",
"Она исполнила сильный блюз, но при этом была белой.",
"До этого выступления о Джоплин мало кто слышал, после же с группой заключила контракт Columbia Records.",
"Вечером публику удивил чернокожий певец Отис Реддинг.",
"Своим выступлением ему удалось расположить к себе аудиторию, несмотря на то, что хиппи-публика в большинстве своём не жаловала соул.",
"Через полгода после этого успеха Отис погибнет в авиакатастрофе.",
"Днём последнего третьего дня в течение трёх часов выступал музыкант из Индии виртуоз игры на ситаре Рави Шанкар.",
"Специально для его выступления были привезены орхидеи с Гавайских островов.",
"На вечерней же сцене возник некоторый спор между The Who и Джими Хендриксом насчёт того кому выступать последним.",
"Был брошен жребий и The Who выпало выступать первыми.",
"В конце песни «My Generation» Пит Таунсенд разбил свою гитару, чем несколько удивил миролюбиво настроенную хиппи-публику.",
"Хендрикс же во время своего выступления изобразил секс с гитарой, а в конце встал на колени и поджёг её, брызнув на неё горючую жидкость.",
"Затем он разбил гитару, а обломки бросил в толпу.",
"Последним было выступление The Mamas and the Papas, которые исполнили свои хиты, в том числе «California Dreamin’».",
"Затем на сцену поднялся Скотт Маккензи, который вместе с The Mamas and the Papas спел «San Francisco (Be Sure to Wear Flowers in Your Hair)».",
"Эту песню, вышедшую в мае за месяц до фестиваля, написал Джон Филлипс специально под этот фестиваль.",
"Песня быстро набрала популярность и стала одним из гимнов хиппи-движения.",
"Затем музыканты исполнили последнюю песню «Dancing in the Street».",
"Параллельно самому фестивалю шли съёмки фильма о нём.",
"Съёмками руководил режиссёр Д. А. Пеннебейкер.",
"Он был выбран на роль режиссёра поскольку уже имел дело с документальными музыкальными фильмами.",
"Пеннебейкер снял фильм «» (1967) о гастролях Боба Дилана в Великобритании в 1965 году.",
"Первоначально фильм «» снимался для канала ABC, но так и не был показан тогда по телевидению.",
"Руководству канала не понравилось поведение Джими Хендрикса на сцене.",
"Фильм был выпущен в 1968 году и шёл в кинотеатрах.",
"Был показан на 29-ом Венецианском кинофестивале.",
"«Монтерей Поп» стал шаблоном и примером для последующих подобных документальных многокамерных фильмов, таких как «Вудсток» (1970) и «Дай мне кров» (1970).",
"В 2018 году был включён в Национальный реестр фильмов Библиотеки Конгресса, как фильм имеющий «культурное, историческое либо эстетическое значение».",
"В 1986 году фильм был выпущен на VHS.",
"Тогда же режиссёр Д. А. Пеннебейкер выпустил два небольших документальных фильма с использованием материалов фестиваля: «Jimi Plays Monterey» с Джими Хендриксом и «Shake!",
"Otis at Monterey» с Отисом Реддингом.",
"В 2002 году фильм «Монтерей Поп» вышел на 3-х DVD.",
"На первом диске был оригинальный фильм, на втором — фильмы про Хендрикса и Отиса, а на третьем различные ранее не издававшиеся записи с фестиваля с другими музыкантами."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"В различных версиях и изданиях встречается разное написание выражения «путеводитель для автостопщиков» — \"Hitch-Hiker’s Guide\", \"Hitch Hiker’s Guide\" и \"Hitchhiker’s Guide\".",
"В некоторых изданиях различается даже написание на корешке книги и на обложке.",
"Руководство по стилю для h2g2 компании BBC указывает, что сам Адамс считал написание \"Hitchhiker’s Guide\" предпочтительным.",
"Как минимум два издания из цитируемых в этой статье отмечают проблему с написанием названия, и оба повторяют, что в 2000 году Адамс решил, что все должны писать название одинаково: в одно слово и без дефиса.",
"Рассказ Адамса «Молодой Зафод развлекается» впервые появился в собрании рассказов и картинок \"The Utterly Utterly Merry Comic Relief Christmas Book\", специальном рождественском издании английской благотворительной организации \"Комическая помощь\".",
"В издание \"The Ultimate Hitchhiker’s Guide To The Galaxy\" вошли пять классических романов серии и рассказ «Молодой Зафод развлекается».",
"Также рассказ входит в некоторые издания трилогии и в издание книги \"The Salmon of Doubt\", «Лосось сомнений», куда вошли неопубликованные тексты Адамса.",
"Рассказ практически не связан с сюжетом романов.",
"Существуют две версии рассказа, одна из них имеет более развёрнутые политические пассажи.",
"В издании \"The Ultimate Hitchhiker’s Guide\" после вступления Адамса помещена инструкция «Как покинуть планету», дающая шутливое объяснение способа, каким Форд и Артур покидают Землю в начале первого романа.",
"Роман «Космический корабль «Титаник» Дугласа Адамса». написанный Терри Джонсом, основывается на одноимённой компьютерной игре, в свою очередь основанной на романе «Жизнь, Вселенная и всё остальное».",
"Речь идёт о роскошном пассажирском космическом лайнере, страдающем «тяжёлым спонтанным кризисом бытия» во время первого рейса.",
"Воубэггер Вечно длящийся, персонаж из романа «Жизнь, Вселенная и всё остальное», появляется в рассказе Адамса «Частная жизнь Генгиса Кхана», включённого в некоторые ранние издания «Лосося сомнений».",
"Первые серии радиопостановки (первая фаза) из шести эпизодов (называемых «fits» по английскому названию разделов абсурдной поэмы Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка» — «вопли» по русскому переводу Г. М. Кружкова) вышли в эфир в 1978 году на радио BBC Radio 4.",
"Несмотря на непопулярное время выхода в эфир (первый эпизод вышел в 22:30 в среду 8 марта 1978 года), радиопередача получила хорошие отзывы и значительный отклик радиослушателей.",
"Ещё один эпизод («Christmas special», специальный рождественский выпуск) передавался в конце года.",
"В то время BBC практиковала выпуск специальных рождественских эпизодов популярных радиопостановок.",
"Сюжет эпизода имел связь с Рождеством, но в итоге эпизод был признан не совсем удачным и послужил связующим звеном между сериями.",
"Этот эпизод был выпущен во второй части радиопостановки и затем на кассетах и CD вошёл во вторую фазу «Путеводителя».",
"Повтор первых серий дважды шёл на радио только в 1978 году, а затем ещё много раз в последующие годы.",
"BBC записала грампластинку с радиопостановкой, и серии были адаптированы для книги.",
"Вторая часть радиопостановки, включавшая ещё пять эпизодов (всего эпизодов стало 12) была выпущена в эфир в 1980 году.",
"Радиопостановка (а также запись на грампластинке и телевизионный сериал) сильно выиграли благодаря участию комедийного актёра Питера Джонса, озвучившего Путеводитель.",
"Он был выбран на эту роль после того, как было решено, что Путеводитель должен говорить «питерджонсовским» голосом.",
"Его звучный голос и добрые интонации, без сомнения, значительно способствовали популярности серий и создали знаменитый образ Путеводителя.",
"Радиопостановка оказалась первым комедийным сериалом со стереозвуком.",
"Адамс говорил, что он хотел, чтобы качество звука соответствовало качеству записи современного ему рок-альбома.",
"Значительная часть денег, выделенных на передачу, была потрачена на звуковые эффекты (созданные Падди Кингслендом для пилотного эпизода и всей второй части, Диком Миллсом и Гарри Паркером для 2—6 эпизодов первой части).",
"Радиопостановка про «Путеводитель» была одной из передовых в радиоиндустрии, и в 1978—1980 годах три новых части «Путеводителя» были одними из первых радиопередач, в которых использовался четырёхканальный Dolby Surround.",
"Для DVD третья часть серии также была перекодирована в Dolby Surround.",
"Основная музыкальная тема радиосериала, телесериала, пластинки и фильма — «Journey of the Sorcerer», инструментальная композиция, написанная Берни Лидоном и включённая группой Eagles в альбом \"One of These Nights\".",
"Самый первый вариант композиции звучит только в радиосериале;",
"Тим Саустер () написал кавер для пластинки и телесериала, в фильме использована мелодия с аранжировкой Джоби Талбота, ещё один вариант мелодии, на этот раз написанный Филипом Поупом был использован в CD-релизе трёх последних частей радиопостановки.",
"Адамс выбрал именно эту мелодию из-за футуристического звучания, а также потому, что в ней звучит банджо, про который, по словам Джеффри Перкинса, Адамс назвал дающим чувство «как будто ты в пути, ездишь автостопом».",
"Двенадцать эпизодов были выпущены на CD и на кассетах в 1988 году (первый релиз BBC Radio Collection на CD).",
"Эпизоды были перевыпущены в 1992 году, и именно тогда Адамс предложил назвать эпизоды с первого по шестой «Первой фазой» («The Primary Phase»), а эпизоды с седьмого по двенадцатый «Второй фазой» («The Secondary Phase») вместо того, чтобы говорить просто «первая часть» и «вторая часть».",
"Примерно в то же время Адамс впервые обсуждал с Дирком Маггсом возможность создания «третьей фазы» («Tertiary Phase»), адаптации романа «Жизнь, Вселенная и всё остальное», но эти серии не были записаны ещё 10 лет.",
"В книге «Автостопом по галактике» (опубликованной в 1979 году) главные герои посещают легендарную планету Магратея, жители которой когда-то занимались строительством планет.",
"Там они встречают Слартибартфаста, проектировщика планет, когда-то делавшего фьорды Норвегии.",
"В архивных записях находятся записи о сверхразумных существах, построивших компьютер Думатель, который должен был вычислить ответ на Главный вопрос жизни, Вселенной и всего такого.",
"Ответ на вопрос был «42», и Думатель предложил построить другой компьютер, более сложный и включающий в себя органическую жизнь для того, чтобы вычислить вопрос, подходящий под ответ (позднее Адамс создаст загадку числа 42, где на различные вопросы ответ будет 42).",
"Компьютер, часто принимаемый за планету (из-за размеров и биологической компоненты), назывался Земля, и был уничтожен вогонами для строительства гиперпространственной магистрали за пять минут до окончания программы, рассчитанной на 10 млн лет.",
"Двое из представителей сверхразумной расы, управлявшей компьютером, выглядят как две белых мыши, и хотят получить мозг Артура Дента, поскольку он являлся частью уничтоженной планеты, и у него в мозгу может содержаться часть вопроса.",
"Триллиан также землянка, но она покинула Землю за полгода до её уничтожения вместе с президентом Галактики Зафодом Библброксом.",
"Главным героям удаётся скрыться, и они направляются в ресторан На конце Вселенной.",
"Мышам не удаётся заполучить Артура, и они придумывают подходящий вопрос сами, потому что ждать ещё 10 миллионов лет слишком сложно.",
"Их вопрос звучит «сколько путей должен пройти человек?»",
"Книга написана на основе первых четырёх радиоэпизодов.",
"Впервые была издана в мягкой обложке в 1979 году издательством Pan Books, после того как BBC Publishing отказалась публиковать роман по мотивам радиопостановки.",
"На второй неделе книга достигла первого места в рейтингах, и через три месяца было продано 250 тыс. экземпляров.",
"В 1980 году было выпущено американское издание в твёрдой обложке (Harmony Books), а в 1981 году вышло издание в мягкой обложке.",
"В 2005 году Del Rey Books выпустило новое издание всей серии, приуроченное к релизу фильма.",
"К этому моменту было продано более 14 миллионов копий «Автостопом по галактике».",
"Иллюстрированное издание первого романа серии появилось в 1994 году.",
"В последней части серии, опубликованной в 1992 году, Вогоны захватывают власть над Путеводителем по галактике (под прикрытием организации InfiniDim Enterprises), чтобы раз и навсегда уничтожить Землю.",
"Артур теряет Фенчёрч и бесцельно путешествует по Галактике, его корабль разбивается на планете Ламюелла, где он наконец находит своё призвание и становится изготовителем сэндвичей в маленькой мирной деревне.",
"Тем временем Форд Префект проникает в офис Путеводителя, взламывает компьютер и получает неограниченный денежный кредит, и затем встречает Путеводитель по галактике для автостопщиков — 2-е издание, Марка II, искусственный интеллект, многомерный путеводитель с огромными возможностями и скрытыми целями.",
"После того как он отвергает помощь этой могущественной машины (которую он всё равно получает), он посылает этот путеводитель Артуру Денту на сохранение.",
"Триллиан использует ДНК Артура, которое он сдавал в галактический банк, чтобы получить деньги на путешествия, и теперь у неё есть дочь.",
"Она оставляет её с Артуром и улетает.",
"Рэндом Дент (Random Frequent-Flyer Dent) — очень беспокойный подросток, она крадёт Путеводитель, 2-е издание, и отправляется на Землю.",
"Артур, Форд, Триллиан и Триша МакМиллан (Триллиан в этом альтернативном измерении) следуют за ней в переполненный клуб, где Рэндом стреляет в Артура, но попадает в другого человека (в невезучего Аграджага).",
"Тотчас после этого Путеводитель 2-го издания уничтожает все возможные Земли во всех измерениях.",
"Все главные герои, кроме Зафода, находятся в этот момент на Земле и таким образом также уничтожены;",
"Вогоны этим очень довольны.",
"17 сентября 2008 года стало известно, что Оуэн Колфер (Eoin Colfer), автор серии подростковых бестселлеров «Артемис Фаул» (Artemis Fowl), с разрешения вдовы Адамса, Джейн Белсон, напишет сиквел к серии романов про Путеводитель по галактике под названием «И вот ещё что…»",
"(\"And Another Thing…\").",
"История начинается тогда, когда несущие смерть лучи устремляются к Земле, и главные герои «выпадают» из виртуальной реальности.",
"Зафод вытаскивает их до того, как они погибают, но смертельные лучи следуют за ними.",
"Их спасает Бесконечно Продолжающийся Боверик Воубэггер (Bowerick Wowbagger), которого они соглашаются убить.",
"Зафод отправляется на Асгард, чтобы получить помощь Тора.",
"Тем временем Вогоны отправляются на планету Нано, чтобы уничтожить там колонию людей, избежавших уничтожения на Земле.",
"Артур, Воубэггер, Триллиан и Рэндом отправляются на Нано, чтобы попытаться остановить Вогонов, по дороге Воубэггер влюбляется в Триллиан, и начинает сомневаться, хочет ли он, чтобы его убили.",
"Зафод появляется с Тором, который становится богом на планете.",
"Он не может убить Воубэггера, но благодаря Рэндом ему всё-таки удаётся лишить его бессмертия, после чего Воубэггер улетают с Триллиан.",
"Тор останавливает первую атаку Вогонов и погибает (на самом деле это инсценировка, спланирована вместе с Зафодом).",
"Тем временем Констант Моун, сын Простатника Джельца (Constant Mown, son of Prostetnic Jeltz) убеждает своего отца, что люди на планете — не жители Земли, а жители планеты Нано, и поэтому их убивать незаконно.",
"Вогоны улетают в самый последний момент перед тем, как их собирается атаковать Тор.",
"Книга заканчивается на том, что Артур отправляется искать университет для Рэндом и во время гиперпространственного прыжка проносится через альтернативные Вселенные, встречает Фенчёрч и оказывается именно в том месте, где ему больше всего хотелось бы быть.",
"Вогоны появляются снова.",
"Книга была опубликована 12 октября 2009 года, в Великобритании издательством Penguin Books, в США — издательством Hyperion.",
"Популярность серии радиопостановок привела к появлению телевизионной адаптации, состоящей из шести серий.",
"Режиссёром и продюсером выступил Алан Белл.",
"Сериал впервые был показан на BBC Two в январе и феврале 1981 года.",
"В нём приняли участие многие актёры из радио серии и он основан в основном на первых шести эпизодах.",
"Второй сезон был запланирован, по утверждению Алана Белла и Марка Винг-Дейви, с переработанным сюжетом отменённого проекта Адамса «Doctor Who and the Krikkitmen» (вместо того, чтобы делать телеверсию второй половины радио серии).",
"Однако, у Адамса возникли противоречия с BBC (проблемы с бюджетом, сценарием и участием в проекте Алана Белла и/или Джеффри Перкинса), и второй сезон не был создан.",
"Некоторые части проекта «Doctor Who and the Krikkitmen» были использованы в третьей книге «Жизнь, Вселенная и всё остальное».",
"В 2005 году была выпущена новая экранизация «Автостопом по галактике» Третья книга была названа третьей частью трилогии про автостопщиков.",
"Соответственно, четвёртая была названа «четвёртой частью трилогии», а все книги получили название «трилогия в пяти частях».",
"Пятый роман в США был выпущен с надписью на обложке «пятая книга из всё более неверно называемой трилогией Трилогии про Путеводитель для автостопщиков» («The fifth book in the increasingly inaccurately named Hitchhiker’s Trilogy»).",
"Последующие переиздания имели подпись «первая (вторая, третья, четвёртая) часть Трилогии про Путеводитель, всё более неточно называемая трилогией» («The [first, second, third, fourth] in the increasingly inaccurately named Hitchhiker’s trilogy»).",
"Кроме того, реклама на пятой книге шутливо описывает книгу как «книга, которая даёт совсем новое значение слову „трилогия“» («the book that gives a whole new meaning to the word 'trilogy'»)"
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Little Nightmares II () — мультиплатформенная компьютерная игра в жанре платформера с элементами квеста и хоррора, разработанная шведской компанией Tarsier Studios и выпущенная компанией Bandai Namco Entertainment.",
"Игра была анонсирована на Gamescom 2019 как номерной сиквел к Little Nightmares.",
"Одна из особенностей игры — наличие нового игрового персонажа, Моно.",
"В игре также присутствует протагонист из предыдущей игры, Шестая, управляемый компьютером персонаж Релиз игры состоялся 11 февраля 2021 года на платформах Windows, PlayStation 4, Xbox One и Nintendo Switch.",
"Обновлённая версия под названием \"Little Nightmares II: Enhanced Edition\" была выпущена 25 августа 2021 года для Windows, PlayStation 5 и Xbox Series X/S, портированием занималась компания Supermassive Games.Игра \"Little Nightmares II\" получила преимущественно положительные оценки игровых ресурсов.",
"В Destructoid похвалили визуальный ряд игры и заявили, что локации Школа и Больница достойны отдельных игр.",
"В Game Informer заметили, что наличие Шестой в качестве компаньона не снижает напряжение во время прохождения игры.",
"В GameRevolution указали на наличие программных ошибок при взаимодействии Моно и Шестой с окружением, однако похвалили музыкальное оформление в игре.",
"В GamesRadar раскритиковали большое количество ловушек, которые невозможно заметить с первого раза, но похвалили живых манекенов в Больнице, сравнив эту часть игры с \"Silent Hill\".",
"Вожди алеманнов призвали всех соплеменников, назначив место сбора в Аргенторате.",
"Их также поддержали алеманнских кантоны Реции, с которыми Констанций в 355 г. заключил мир.",
"Лояльные к римлянам лидеры племён были свергнуты собственными оптиматами: Гундомад был убит, а Вадомар был вынужден разрубить договор собственным мечом; после чего их воины присоединились к Хнодомару.",
"Также за денежную награду и в благодарность за оказанные в прошлом услуги была получена помощь от неалеманнских племён.",
"По оценкам Аммиана, в Аргенторате алеманнские цари собрали 35 тыс. воинов (цифра может быть несколько завышена), пленный разведчик сообщил римлянам об их трёхдневном переходе по городскому мосту через Рейн.",
"На военном совете вожди варваром решили заманить Юлиана в битву и благодаря численному превосходству уничтожить его войско.",
"Будучи уверенными в победе, алеманны для ускорения развязки решили спровоцировать Юлиана письмом с требованием немедленно покинуть Эльзас.",
"Получив извещение, Юлиан из-за дерзкого его содержания приказал заключить посланника под стражу, посчитав его лазутчиком.",
"Цезарь был вынужден делать сложный выбор.",
"Безопаснее всего было бы проигнорировать вызов и оставить войска в укреплённых лагерях в ожидании подкреплений, даже если бы они прибыли к концу следующего года.",
"Но действия Барбациона и неудачи имперских комитатов ставили под сомнение саму возможность прибытия подкреплений и их боеспособность.",
"«Мы добились всего исключительно благодаря самодисциплине», — говорил Дуг Клиффорд.",
"В конце 1969 года CCR записали две новых песни: «Travelling Band» и «Who’ll Stop the Rain», вторая из которых, о вьетнамской войне, поддерживала как американских военнослужащих, так и антивоенное движение.",
"Стю и Том здесь исполнили партии бэк-вокала, было сделано несколько дополнительных наложений.",
"«It Came Out of the Sky» стала первым в истории выпадом против Рональда Рейгана, тогдашнего губернатора Калифорнии.",
"На посту префекта он продолжил практику Иоанна незаконных поборов и финансовых злоупотреблений.",
"Спекуляции хлебом в 546 году привели к голоду в столице и народному волнению.",
"6 июля английский министр иностранных дел Эдуард Грей встретился с германским послом Карлом Лихновским.",
"Лихновский заявил, что Австрия не планирует каких-либо аннексий в Сербии, выразил надежду, что Грей использует своё влияние в Петербурге, чтобы склонить Сербию к уступке австрийским требованиям, а также выразил обеспокоенность враждебной позицией России по отношению к Германии.",
"Грей заверил посла, что у Германии нет оснований сомневаться в миролюбии России, отрицал наличие секретных политических соглашений между Англией и Россией и обещал содействовать достижению взаимопонимания между Тройственным союзом и Антантой{{sfn| Die Deutschen Dokumente zum Kriegsausbruch 1914.",
"В. I.|1921|pp=40—42}}{{sfn| История дипломатии.",
"Т. II.|1963|pp=782—783}}.",
"7 июля 1914 года в Вене состоялось заседание Совета министров, на котором было решено предъявить Сербии ультиматум, в случае отклонения которого «разрешить вопрос путём военного вмешательства»{{sfn| История дипломатии.",
"Т. II.|1963|pp=781}}.",
"8 июля Грей встретился с русским послом Бенкендорфом, сообщил ему о вероятности австрийского выступления против Сербии, опроверг предположение посла относительно того, что Вильгельм II не хочет войны, и подчеркнул враждебность Германии по отношению к России{{sfn| История дипломатии.",
"Т. II.|1963|pp= 784}}{{sfn| Международные отношения в эпоху империализма.",
"Сер.",
"Киа́ри Ке́ндрелл Си́фус (; род.",
"14 декабря 1991, , Джорджия, США), более известный как Offset — американский рэпер, автор песен и актёр.",
"Бывший участник хип-хоп-группы Migos, в состав которой также входили Takeoff и Quavo.В 2008 году Оффсет вместе с Куэйво и Тейкоффом создаёт группу Migos.",
"Все трое являются прямыми родственниками: Оффсет — кузен Куэйво, а Куэйво приходится дядей Тейкоффу.",
"Все трое вместе росли в округе Гуиннетт, практически пригородной зоне рядом с Атлантой.",
"Первое признание к Migos пришло после выхода в 2013 году их сингла «Versace».",
"В 2015 году трио выпустило свой дебютный студийный альбом \"Yung Rich Nation\".",
"В 2017 году их сингл «Bad and Boujee» стал интернет-феноменом и породил огромное количество мемов с надписями «rain drop, drop top», цитирующими строчки Оффсета.",
"Песня забралась на вершину чарта US \"Billboard\" Hot 100, многие критики сошлись во мнении, что трек возвысил Оффсет.",
"В 2017 году трио выпустило свой второй студийный альбом \"Culture\", который дебютировал на первой строчке чарта US \"Billboard\" 200.",
"Помимо деятельности в рамках Migos, Оффсет занимается сольным творчеством и коллаборирует с другими артистами.",
"В сентябре 2013 года группа из 16 женщин-активисток устроили автопробег, за что должны были заплатить штраф в размере 80$, а их опекунов обязали прятать ключи от женщин.",
"26 сентября 2017 года король Саудовской Аравии Салман указом разрешил женщинам водить автомобиль.",
"24 июня 2018 года декрет короля Саудовской Аравии, снимающий запрет на вождение для женщин, вступил в силу.",
"До этого момента страна оставалась единственной в мире, где женщинам нельзя было управлять автомобилем под угрозой наказаний.",
"Женщины также не могут выехать за границу без разрешения мужчины-опекуна, этот запрет распространяется на жён, взрослых незамужних дочерей и сыновей саудовцев, не достигших 21 года, даже если они являются гражданами других стран.В уголовном кодексе Саудовской Аравии нет закона, предписывающего наказание за изнасилование, а такими делами разбирается шариатский суд, придерживающийся мусульманского права ханбалитского толка, поэтому часто насильники могут остаться безнаказанными.",
"В большинстве случаев, напротив, жертва насильника подлежит наказанию, особенно если она ранее нарушала дресс-код и входила в контакт с будущим насильником.",
"Также не считается преступлением супружеское изнасилование.",
"Женщины-мигранты, часто работая в качестве домашней прислуги, представляют собой особенно уязвимую группу, иногда работая в условиях рабства, физического подавления и насилия.",
"В 2006 году посол США Джон Миллер, директор Управления по мониторингу и борьбы с торговлей людьми, заявил, что принудительный труд иностранных домашних работниц является самым распространённым видом рабства в Саудовской Аравии.",
"Автоматически приглашения на гонку получили 19 команд категории UCI WorldTeam .",
"Также организаторы пригласили ещё 5 команд категории ProTeams.Незадолго до финиша атаку провел Омар Фрайле из Astana-Premier Tech, но не смог сохранить лидерскую позицию.",
"Следующий отрыв также совершил гонщик из Astana-Premier Tech — Алекс Аранбуру.",
"Ему удалось удерживать высокий темп, что позволило Алексу в одиночестве финишировать первым.",
"Тем не менее Фрайле смог участвовать в спринте за 2 и 3 место, где стал вторым, сделав пьедестал на 2/3 испанским.",
"Шестое место Приможа Роглича позволило ему остаться лидером генеральной классификации.За 20 километров до финиша гонка состояла из трёх частей.",
"При движении на \"Markuartu\" динамика убежавших была ниже, чем у пелотона, и все кто был в отрыве опустились в основную группу.",
"В начале \"Ermualde\", как в прошлом этапе, лидерство снова попытался взять Омар Фрайле из Astana-Premier Tech.",
"Потом попытку атаки предпринял Ричард Карапас."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Маркетинг в социальных сетях () — это полноценный маркетинг, а не только продвижение через различные социальные платформы.",
"Ведение аккаунтов в социальных сетях является частью маркетинговой и коммуникационной стратегии.",
"Это комплекс мероприятий по использованию социальных медиа в качестве каналов для продвижения компаний или бренда и решения других бизнес-задач.",
"Marketing в аббревиатуре недостаточно точное слово, так как под ним подразумевается продвижение, которое входит в комплекс маркетинга.",
"То есть, более точное название — продвижение в социальных сетях от (SMP)\".",
"По-простому — это коммуникация с будущим потребителем через социальные сети.",
"Основной упор делается на создании сообщения (текстового или визуального), которое люди будут распространять через социальные сети самостоятельно, уже без участия организатора.",
"Считается, что сообщения, передаваемые по социальным сетям, вызывают больше доверия у потенциальных потребителей товара или услуги.",
"Это связывается с рекомендательной схемой распространения в социальных медиа за счёт социальных связей, лежащих в основе взаимодействия.",
"Продвижение в социальных сетях позволяет точечно воздействовать на целевую аудиторию, выбирать площадки, где эта аудитория в большей степени представлена, и наиболее подходящие способы коммуникации с ней, при этом в наименьшей степени затрагивая не заинтересованных в этой рекламе людей.",
"Примерно в это же время Цезарь вступил в тайные переговоры с Помпеем и Крассом о создании политического союза: в обмен на поддержку Гая двумя самыми влиятельными и богатыми римлянами новый консул взял обязательство провести несколько законов в их интересах, которые ранее блокировались сенатом.",
"Дело в том, что Помпей, вернувшийся с Третьей Митридатовой войны ещё в 62 году до н. э., до сих пор не добился ратификации всех распоряжений, сделанных в восточных провинциях.",
"Он также не мог преодолеть сопротивление сената в вопросе о предоставлении земельных наделов ветеранам его армии.",
"Причины для недовольства сенатом были и у Красса, защищавшего интересы публиканов (откупщиков налогов), безуспешно просивших снизить сумму откупа для провинции Азия.",
"Благодаря объединению вокруг Цезаря оба политика надеялись преодолеть сопротивление сенаторов и провести выгодные для себя законы.",
"Неясно, что получал от союза Цезарь.",
"Бесспорно, ему было выгодно уже само сближение с двумя влиятельными политиками и их не менее высокопоставленными друзьями, клиентами и родственниками.",
"Существует версия, что при организации триумвирата Цезарь вынашивал планы захвата власти с его помощью (подобную точку зрения разделяли, в частности, Теодор Моммзен и Жером Каркопино).",
"Н. А. Машкин критикует подобный подход как основанный на последующих событиях и предполагает, что изначально объединение задумывалось как краткосрочное, но изменение ситуации сплотило участников триумвирата и превратило их союз в долговременный; подобную точку зрения полностью разделял С. Л. Утченко, также отмечавший, что союз имел ещё и ярко выраженную антисенатскую направленность.",
"Наконец, предположил, что с помощью триумвирата Цезарь надеялся осуществить собственную программу широких реформ.",
"Несмотря на то, что Помпей и Красс давно враждовали и даже препятствовали проведению законов в интересах друг друга, Цезарю удалось примирить их.",
"The Kiev Major (также \"киевский мажор\" или \"киевский мейджор\") — международный киберспортивный турнир по компьютерной игре Dota 2, который прошёл в конце апреля 2017 года в Киеве.",
"Местом проведения стал Национальный дворец искусств «Украина».",
"В турнире приняло участие шестнадцать команд: восемь приглашённых коллективов и восемь победителей региональных квалификаций.",
"Впервые в истории соревнований, организованных разработчиком игры компанией Valve, турнир прошёл в СНГ.",
"Призовой фонд турнира составил три миллиона долларов, из которых один миллион достался победителю, европейскому коллективу OG.",
"Победив в финале российскую команду Virtus.Pro, OG стала четырёхкратным чемпионом турниров серии Major от Valve.Соревнования по компьютерной игре Dota 2 проводятся с 2011 года.",
"Именно тогда компания-разработчик Valve выпустила бета-версию игры, одновременно с этим анонсировав киберспортивный турнир The International 2011 с беспрецедентным призовым фондом: победитель турнира получал один миллион долларов.",
"Alex Smotrov совершил следующие нарушения: Запретил с обоснованием «спам» ссылки, которые не являются спамом.",
"В правиле даётся следующее определение викиспама: Спам характеризуется следующими признаками: Ни одна из удалённых ссылок не имеет перечисленных признаков.",
"Они ссылались на ресурсы, которые вообще не занимаются коммерческой деятельностью.",
"Они были названы вполне нейтрально (вторая — и вовсе с использованием шаблона ).",
"Они были добавлены только на одну-единственную страницу Википедии.",
"Таким образом, спамными эти ссылки не являются.",
"22 августа во время записи «Back in the U.S.S.R.»",
"Старр резко покинул студию — ударник был переполнен чувством досады от того, что ему отводилась второстепенная роль в группе, кроме того, его раздражало, что Маккартни всё время критиковал его работу в этой композиции (он называл Старра «примитивным барабанщиком»).",
"Впоследствии владельцы «Эбби-Роуд» рассказывали, что Старр часто приходил на сессии и ждал в приёмной, пока его пригласят остальные.",
"В песне «Dear Prudence» его партию сыграл Пол Маккартни.",
"По словам Льюисона, запись «Back in the U.S.S.R.» также проходила без Старра, Леннон, Маккартни и Харрисон распределили партии ударных и бас-гитары между собой.",
"Коллеги умоляли Старра остаться.",
"Барабанщик вернулся в группу 5 сентября — его ударная установка была украшена синими, красными и белыми цветами, что представляло собой своеобразный жест «Добро пожаловать» от Харрисона.",
"Как показало время, перемирие было лишь временным и предшествовало будущим «месяцам и годам страдания».",
"После записи альбома из группы поочерёдно временно уходили также Леннон и Харрисон.",
"Маккартни, о чьём уходе, положившем конец существованию группы, было объявлено публично в 1970 году, описал сессии записи \"White Album\" как переломный момент для группы: «Проблема для нас всегда была в окружающем мире, не в нас.",
"Это было лучшим качеством The Beatles, пока мы не стали потихоньку распадаться, как во время записи \"White Album\".",
"Мы находим смежные черты в инсталляции П. Вайбеля\" «Наблюдение за наблюдением: неуверенность» (Observation of the Observation: Uncertainty, 1973)\", где, как бы не повернувшись, зритель не мог видеть ничего, кроме своей собственной спины.",
"Создавалось ощущение того, что это уже другой человек.",
"Питер Кампус \"в «Интерфейсе» (Interface, 1972)\" давал зрителю возможность увидеть полноценного виртуального клона своего тела и влиять на него в реальном времени.",
"В искусстве 2000-х мы имеем дело с целым рядом интерактивных инсталляций, созданных для раскрытия таких человеческих проявлений с приставкой само-, как наблюдение, идентификация и сознание.",
"Одним из примеров может быть работа американо-нидерландского медиахудожника Теодора Уотсона\" «Портретная машина» (Portrait Machine, 2009)\".",
"В её основе лежит комьпютерная программа, при помощи фотографии создающая визуальную связь между посетителями, обосновывая её рядом характеристик, таких как выбор одежды, цвет волос, выражение лица и даже компоновка кадра.",
"Она также может представить как сходства, так и различия этих характеристик, одновременно напоминая нам о том, как мы похожи, и о том, как каждый из нас уникален.",
"Программа использует погрудные фотографии людей в разных позах, с разными жестами и мимикой, полученные в результате взаимодействия людей с фотоаппаратом.",
"Сам момент падения не был показан по телевидению.",
"Во время начала спуска Харта было показано заранее записанное видео интервью, а когда вещание вернулось в прямой эфир, камеры были развёрнуты от ринга и направлены на зрителей.",
"Вскоре, один из комментаторов шоу, Джим Росс, сообщил телезрителям, что Харт упал с большой высоты и что это происшествие не является частью сюжетной линии, а произошло по-настоящему.",
"На ринг вышли парамедики, которые попытались оказать Оуэну первую медицинскую помощь, однако он не показывал признаков жизни.",
"После этого он был доставлен в ближайшую больницу в Канзас-Сити.",
"После инцидента шоу было приостановлено на 15 минут, пока Винс Макмэхон и другие руководители WWF принимали решение, продолжать шоу или нет.",
"Через час, после того, как шоу было возобновлено, Джим Росс сообщил телезрителям, что Харт скончался в больнице.",
"Зрителям, присутствовавшим на шоу, не рассказали о том, что случилось с Хартом и они также не слышали объявления о его смерти.",
"Леди и джентльмены, ранее здесь, в Канзас-Сити, трагедия постигла World Wrestling Federation и всех нас.",
"Оуэн Харт должен был совершить выход, спустившись со стропил и он упал.",
"На меня выпала тяжёлая обязанность сообщить вам, что Оуэн Харт умер.",
"Благодаря цифровым сервоприводам и диффузному источнику света сканер позволяет в реальном времени сканировать киноплёнку шириной 35 мм и 16 мм с производительностью до 30 кадров/с в режиме Ultra HD.",
"Отсутствие вибраций и встроенные чистящие ролики позволяют бережно сканировать плёнку.Основана в 2002 генеральным директором Blackmagic Design Грант Петти () в районе Порт Мельбурн Мельбурна, Австралия.",
"Название с английского переводится как \"колдовство\".",
"Провозглашённой миссией стало сделать инструменты для творчества доступными каждому, так как оборудование конкурентов имеет очень высокую цену при том, что компоненты для них несравнимо дёшевы.",
"Другой целью компании является сделать удобными ИТ-продукты для видеопроизводства и в свою очередь легкой и удобной видеосъёмку для ИТ-профессионалов.",
"Авиакомпании был нужен просторный четырёхмоторный авиалайнер с гермокабиной вместимостью до 100 пассажиров, способный доставить пассажиров от берега до берега страны менее чем за 10 часов.",
"TWA самостоятельно не могла осуществить кардинальное обновление флота и прорыв на рынке пассажирских перевозок, однако, с появлением Хьюза, идея стала реальностью.",
"Объединение, если и нужно, следует обсудить отдельно, в этом обсуждении консенсуса не сложилось.--[[User:Yaroslav Blanter|Yaroslav Blanter]] 14:41, 1 февраля 2011 (UTC)Не показана значимость, нет АИ.",
"--[[User:David.s.kats|David]] 17:34, 18 декабря 2010 (UTC)С ссылками в статье небольшая путаница, но на странице некоторая информация об академии есть; несколько более структурирована она на их старом сайте - .",
"Тем не менее, ссылок на какие-либо независимые [[ВП:АИ|авторитетные источники]], показывающие значимость академии согласно [[ВП:ЗН|общему критерию]] или, как вариант, проекту [[ВП:КЗО|критериев значимости организаций]], в статье не представлено.",
"Каталог публикаций членов академии, ссылка на который есть в статье, значимость самой академии не показывает.",
"Не дал нужных источников и самостоятельный поиск - встречаются упоминания академии в материалах о её членах или их публикациях (формата \"такой-то, действительный член Московской психотерапевтической академии\" и т. п.), но сколько-нибудь подробных материалов о самой академии не найдено."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Приблизительно 95 % посевов сахарного тростника, фасоли и бананов были поражены на территории Кубы.",
"В целом, Чарли несёт прямую ответственность за четыре смерти на Кубе и за 923 миллиона долларов в имущественном ущербе, — в первую очередь, от сельскохозяйственных потерь.Выйдя на берег на северо-востоке Южной Каролины, Чарли вызвал ураганный прилив, который, по неофициальным данным, в Миртл-Бич.",
"Порывы ветра были умеренными, максимум 60 mph (97 km/h) в Норт-Миртл-Бич, хотя было несколько неофициальных записей об ураганных порывах.",
"Чарли произвёл умеренные осадки на своём пути, достигнув пика более 7 в (178 мм).",
"Умеренный ветер повалил множество деревьев.",
"В округе Чарлстон произошло внезапное наводнение, вызвавшее проблемы с дренажём.",
"Ущерб в Южной Каролине составил 20 миллионов долларов.",
"В Северной Каролине Чарли произвёл приблизительно 2-3 ft (0.61-0.91 m) вместе с волнами до в высоту.",
"Это привело к незначительной эрозии пляжа вдоль береговой линии."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В Саратове он начал заниматься мелкой пластикой (к этой камерной форме скульптор будет возвращаться постоянно, при любых жизненных обстоятельствах такое самовыражение позволит ему пребывать в непрерывном творческом процессе) — режет из алебастра фигурки и группы, вкомпановывает их в небольшие осколки дымчато-прозрачного камня; лепит из глины портреты, а в 1899 по примеру своего старшего друга, В. Э. Мусатова, поступает в Московское училище живописи, ваяния и зодчества.",
"Особый смысл в сложении мировоззрения художника приобретает в это время диалог с В. Э. Борисовым-Мусатовым, который, конечно, во многом определял умонастроения всей саратовской, и не только саратовской — художественной молодёжи того времени.",
"Виктор Эльпидифович, возможно, был самым первым, кто заметил самобытные черты дарования А. Т. Матвеева; этот проникновенный живописец, тонкий колорист будет в дальнейшем способствовать пониманию его таланта — уже в пору завершения московского ученичества А. Т. Матвеева он в своей неформальной рекомендации скажет: В МУЖВЗ в это время, под руководством В. Д. Поленова и [[Серов, Валентин Александрович|В. А. Серова]] зреют дарования живописцев нового поколения, а в фигурный класс, на смену С. И. Иванову (первому учителю [[Голубкина, Анна Семёновна|А. Голубкиной]] и [[Конёнков, Сергей Тимофеевич|С. Конёнкова]]), и уже много лет ведущему курс пластики С. М. Волнухину, пришёл известный европейский мастер — Паоло Трубецкой.",
"Скульптурой он увлёкся после достаточно продолжительных занятий живописью.",
"А сейчас, уже в расцвете сил, удивляет москвичей свежестью своих этюдов, выразительными портретами и групповыми композициями; он работает широко, во всей полноте представляя своими произведениями скульптурный импрессионизм — большие обобщения, обещающие развитие в монументальных формах.",
"Александр Матвеев ещё в Саратове слышал о П. Трубецком, и теперь не упускает возможности поработать в его «Мастерской для животных», в старом здании училища на Мясницкой — здесь скульптор всегда с большим радушием принимает учеников.",
"Создавалась иллюзия, что новый мэтр ставит превыше всего в творчестве раскованность, темперамент и натиск.",
"Действительно, некоторые этюды он заканчивал всего за два сеанса; такая импровизация наделяет их свойствами особого артистизма.",
"Не слишком хорошее владение родным языком скульптор восполняет собственным примером; тем не менее, А. Т. Матвееву навсегда запомнился его важнейший совет: Сам П. Трубецкой прекрасно владеет этой основной массой, основным объёмом в скульптуре.",
"Но обобщениями все озабочены в Училище — они тогда были у всех на уме: в студиях московских художников, в мастерских подмосковного Абрамцева — столярных и гончарных; на разные лады рассуждали о новых формах, Живописцы обращались к станковой и декоративной скульптуре, в частности — к портретной пластике: [[Серов, Валентин Александрович|Валентин Серов]] лепит бюст Паоло Трубецкого, [[Врубель, Михаил Александрович|Михаил Врубель]], вдохновляется [[Волх (бог)|Волховой]] своих абрамцевских майолик — певицей [[Забела-Врубель, Надежда Ивановна|Н. И. Забела]], но и другими — вполне реальными прообразами;",
"Он бежал и оттуда 18 августа 1974 года в ходе массового побега, когда девятнадцать заключённых разоружили охрану и подорвали ворота гремучим студнем.",
"В январе 1975 года его снова поймали в Фоксроке и снова отправили в тюрьму Порт-Лиише.",
"О’Хейгана взяли в Дублине в начале 1975 года и тоже заключили в тюрьме Порт-Лиише.",
"По окончании первоначального двенадцатимесячного срока он был немедленно арестован и приговорён к двум годам заключения за побег.",
"Туоми избегал поимки до 2 декабря 1977 года, когда спецотряд полиции \"Garda Síochána\" застал его в машине в Сандикове.",
"Сотрудники расследовали дело о поставке оружия по наводке коллег из бельгийской полиции.",
"Таким образом, усилия необходимо было сосредоточить на решении главной дипломатической задачи — достижении перемирия.",
"В этом направлении удалось достичь несомненного успеха — Аспар заключил с Аттилой мир сроком на один год, Анатолий на тот же срок установил перемирие с персами.",
"Безусловно, Аттила понимал, что империя использует полученную передышку на подготовку кампании следующего года, однако, по неизвестным причинам, мир им нарушен не был, и активных военных действий в 442 году не последовало.",
"441 год отмечен и ещё одним событием — Арнегискл, гот по происхождению, убил Иоанна Вандала, magister utriusque militiae per Thracias.",
"Событие достаточно темное, но оставившее свой отзвук в судьбе империи.",
"В 443 Аттила возобновил свои претензии.",
"Со стороны империи было отказано выдать беглецов и предложено вступить в переговоры, чтобы уладить разногласия дипломатическим путём.",
"Очевидно, что двор Феодосия уже мог рассчитывать на большие силы и подготовленность в предстоящей войне.",
"Ответ последовал незамедлительно.",
"Аттила направил свои войска на восток по Дунаю, захватил несколько небольших укреплений и ключевой город Ратиария.",
"Пройдя долиной реки Марг, гунны захватили Наис, после чего двинулись в юго-восточном направлении вдоль реки Нишавы и разорили город Сердику.",
"Джон В. Ромита-старший () — американский художник комиксов.",
"Знаменит своими работами для «Marvel Comics», в частности, комиксами серии «The Amazing Spider-Man».",
"Также некоторое время сотрудничал с «DC Comics».",
"Является отцом Джона Ромиты-младшего.В середине 1950-х годов Джон продолжил работать на «Atlas Comics» (компанию, ранее называвшейся «Timley Comics») и «DC Comics».",
"Его первыми известными работами для «DC» стала серия популярных .",
"Помимо этого для «DC» он также рисовал множество -сюжетов и .Первой работой Джона Ромиты в компании «Marvel» стал комикс \"The Avengers\" #23 (1965, декабрь).",
"Затем Ромита работал над выпусками #12—20 (1966, январь — сентябрь) серии \"Daredevil\".",
"А потом Джон стал постоянным художником серии \"The Amazing Spider-Man\", заменив Стива Дитко и начав с выпуска #39 (1966, август).",
"С 1914 по 1916 год «Коринтианс» не проиграл ни разу в 25 матчах в первенстве штата Сан-Паулу.",
"6 мая 1917 года беспроигрышная серия команды была прервана игроками «Палестры Италии», образованной в 1914 году выходцами из Италии — болельщиками «Про Верчелли» и «Торино».",
"Часть членов «Коринтианса» итальянского происхождения перешла в этот новый клуб.",
"В итоге «Палестра Италия» опередила «Коринтианс» в турнирной таблице, финишировав второй; первенствовал же «Паулистано», ведомый нападающим Артуром Фриденрайхом.",
"Так в 1917 году зародились сразу три будущих «великих противостояния» клубов из Сан-Паулу — «Паулистано» в 1929 году в результате слияния с клубом «АА дас Палмейрас» образовал ФК «Сан-Паулу», а «Палестра Италия» в 1942 году на волне антифашистских настроений была переименована в «Палмейрас».",
"Эти три клуба, а также приморский «Сантос» (финишировавший в 1917 году на четвёртом месте в итоговой таблице первенства) по сей день представляют собой «большую четвёрку» футбола .",
"В 1919 году игроки «Коринтианса» Амилкар и Неко, а в 1922 году они же, а также нападающие Рафаэл Родригес и Тату, были лидерами сборной Бразилии на победных чемпионатах Южной Америки.",
"Сегодня Супермен следует строгим нравственным установкам, свойственным ценностям Среднего Запада, где он и вырос.",
"Его приверженность действовать в рамках закона была примером для многих других героев, но вызвала негодование у тех, кто считал его «взрослым одиноким бойскаутом».",
"Супермен может быть в этом исключительно несгибаем, чем вызывает противоречия в сообществе супергероев, особенно это заметно по его отношению к Чудо-Женщине (одной из его самых близких друзей) после того, как она убила Максвелла Лорда, и Бустеру Голду, который изначально холодно относился к Человеку из Стали, но потом начал уважать его.",
"Утратив навсегда свой родной мир — Криптон — Супермен всеми силами старается защитить Землю, и особенно — оградить от неприятностей свою семью и друзей.",
"Потеря дома и одновременно осознание того, что он несёт ответственность за использование своих способностей, заставили его почувствовать себя безумно одиноким на Земле, несмотря на родителей, жену и многочисленных друзей.",
"China Hongqiao Group, «Чайна Хунцяо Груп» — китайская компания, с 2015 года крупнейший в мире производитель алюминия.",
"Штаб-квартира расположена в городском уезде Цзоупин городского округа Биньчжоу провинции Шаньдун.",
"Зарегистрирована на Каймановых островах.",
"В списке крупнейших компаний мира Forbes Global 2000 за 2021 год заняла 646-е место (816-е по размеру выручки, 435-е по чистой прибыли, 1126-е по активам и 1298-е по рыночной капитализации).Китай является крупнейшим производителем и потребителем алюминия — из 65,32 млн тонн, произведённых в мире за 2020 год, 37,3 млн тонн пришлось на КНР, потребление в Китае составило 38,35 млн тонн.",
"На China Hongqiao пришлось 5,62 млн тонн алюминиевой продукции.",
"В ожидании нового здания труппа размещалась в Олд Вик.",
"С согласия обеих организаций, Оливье в течение трёх сезонов оставался руководителем и Чичестерского фестивального, и Национального театров.",
"Фестивальные сезоны 1964 и 1965 годов он использовал для предварительной постановки тех пьес, которые рассчитывал включить в репертуар Национального театра.",
"Премьерной постановкой Национального театра в октябре 1963 года стал «Гамлет» с Питером О’Тулом в главной роли и Оливье в качестве режиссёра.",
"О’Тул был приглашённой звездой, редким исключением из общего правила Оливье выбирать исполнителей из постоянной труппы.",
"Среди тех, кто прославился под руководством Оливье, были Майкл Гэмбон, Мэгги Смит, Алан Бейтс, Дерек Джекоби и Энтони Хопкинс.",
"Многие отмечали, что Оливье неохотно нанимал равных себе для выступлений со своей труппой.",
"Эванс, Гилгуд и Пол Скофилд появлялись лишь на короткое время, а Эшкрофт и Ричардсон никогда не выступали в Национальном театре во времена Оливье.",
"И от тех варягов прозвалась Русская земля».",
"Откуда именно были призваны варяги, летописи не сообщают, указывается только, что «из-за моря» (вероятно, Балтийского)."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Журнал «Rolling Stone»: «Для тех, кто может посмотреть сквозь пальцы на вопиющие музыкальные упущения, (фильм) создаёт портрет человека до того, как он стал иконой, человека, который, как и многие, не знал как достигнуть этого, человека, которого любовь и восхищение женщиной толкнуло на достижение цели».",
"«The Guardian»: «Фильм затянут и громоздок, он испытывает даже упорство поклонников музыканта.",
"<…> Хендрикса всегда было сложно втиснуть в определённые рамки.",
"„Всё на моей стороне“ пытается сделать это, если не в музыке, то по духу».Журнал «Rolling Stone» утверждает, что наследники Джими Хендрикса отказались предоставить права на воспроизведение написанных им композиций, требуя большего участия фирмы Experience Hendrix LLC — компании, которая представляет их интересы, в съёмочном процессе.",
"В связи с этим Андре Бенджамин исполняет в фильме песни The Beatles, Мадди Уотерса и других авторов.",
"В целом это соответствует репертуару гитариста на первом этапе его творчества.Действие происходит в Лондоне 1966—1967 годов (натурные съёмки осуществлялись в современном Дублине).",
"Неизвестный гитарист \"Джимми Хендрикс\" (Бенджамин) играет в одном из рок-клубов Нью-Йорка.",
"Употребляя термин «репаративная терапия» в своей работе, Моберли утверждает, что гомосексуальность — это «исправляющий импульс», то есть попытка «исправить» неудавшиеся отношения или справиться с ними.",
"Моберли не говорит, что сама по себе репаративная терапия что-либо исправляет.",
"Подробности см. в её книге «Психогенез: раннее развитие гендерной идентичности» («Psychogenesis: The Early Development of Gender Identity»).",
"В США в 1973 году была создана первая организация репаративных терапевтов в современном виде — «Любовь в действии».",
"Движение сторонников репаративной терапии набирало обороты.",
"Росла популярность религиозных фундаменталистских течений, всё больше ЛГБТ сталкивалось с конфликтом между их сексуальной ориентацией и их верой.",
"Это создало крупный рынок для репаративных терапевтов.",
"Кроме того, рассмотрение гомосексуальности в качестве исправимого греховного поведения позволило религиозным правым защититься от обвинений в ненависти к геям: по их утверждению, они осуждали не геев, а гомосексуальный образ жизни, и на самом деле пытались помочь ЛГБТ.",
"Со временем сторонники репаративной терапии стали всё чаще апеллировать к науке, а не к религии — итогом этой тенденции стало создание в 1992 году NARTH.",
"Напротив, Шлейермахер в своём эссе «Ueber die Lehre von der Erwählung» попытался найти аргументы в пользу уменьшения разногласий.",
"Бретшнайдер утверждал, что утверждение о неспособности человека стремиться к спасению неверно, и потому учение о неизменных установлениях об избрании и отвержении должно быть отклонено.",
"Шлейермахер, в свою очередь, указывал на то, что желание добра без благодати, без «высшего содействия», тщетно, и говорить о свободе воли в богословских вопросах проблематично.",
"Также Шлейермахер указал на то, что точка зрения Бретшнайдера противоречит лютеранской традиции и антипелагианской направленности Аугсбургского исповедания, а именно пятой его статьи, в которой говорится о распространении веры посредством Святого Духа.",
"Параллельно с педагогической работой занималась музыковедческой и журналистской деятельностью.",
"Более 5000 статей можно найти в ростовской периодике: журналах «Золотой профиль», «Ваш капитал», «Ростовский инсайдер», «Аэропорт», «VogZaLL», «69», «Кто главный», «Донской журнал»… и практически во всех ростовских газетах («Академия», «Вечерний Ростов», «Ростов официальный», «Комсомольская правда», «Донская культура», «Седьмая столица», «Город N», «Экспресс репортёр», «Наше время», «Молот», «Коммерсант»…).",
"С 1983 года — автор и ведущая литературно-музыкальных радиопрограмм ГТРК «Дон-ТР» молодёжной редакции «Парус», с 1996-го — телевизионной программы «Jazz-Drive» (до 2004 года, https://www.youtube.com/user/jazzolko ).",
"Вела авторские программы «Сотвори себя сам», «Джаз в Ростове-на-Дону» на «Радио Ростова» 101,6 FM.",
"С 1996 года публикуется в Интернете (www.rostov.ru, www.jazz.ru…).",
"С 2001 по 2016 была редактором российского портала www.downbeat.ru и ростовского сайта www.jazzschool.ru (в 2003 году назван лучшим в номинации «Образование»).",
"Феттель пропустил первые две гонки сезона 2022 года в Бахрейне и Саудовской Аравии из-за положительного теста на COVID-19; его заменил резервный пилот Aston Martin Нико Хюлькенберг.",
"В июле 2022 года Феттель объявил о своем уходе из Формулы-1 по окончании сезона 2022 года.В сезоне 2015 года Себастьян Феттель выступает за команду «Ferrari», заменив в ней двукратного чемпиона мира Фернандо Алонсо, перешедшего в McLaren.",
"Первую гонку в новой команде немец завершил на нижней ступеньке подиума.",
"В квалификации в Малайзии в дождь опередил один из Мерседесов и стартовал со второй позиции, а в гонке совершил 2 пит-стопа против трёх у Мерседесов и одержал первую победу за Ferrari и четвёртую в Малайзии, став единоличным рекордсменом Сепанга.",
"В Китае Феттель стартовал и финишировал 3-м.",
"В Бахрейне стартовал 2-м, но в середине дистанции повредил носовой обтекатель и из-за лишнего пит-стопа финишировал 5-м."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В XVIII веке в англоязычных странах усилилось влияние имён литературных, придуманных.",
"Появление благозвучного литературного имени \"Melinda\" повлекло за собой возникновение целой группы подобных имён: \"Belinda, Clarinda, Lucinda\" и других.",
"Наконец, дальнейшее развитие данной модели именования привело к возникновению имён, образованных от самых обычных слов, обычно с положительной семантикой.",
"В США и Великобритании не редкость имена вроде \"Crystal\" («кристалл»), \"Apple\" («яблоко»), \"Holly\" («падуб»).",
"В Италии после Рисорджименто вошли в обиход в качестве личных имён фамилии итальянских национальных героев: \"Garibaldi\" и \"Garibaldina, Menotti, Ricciotti\" (в честь Дж. Гарибальди, Ч. Менотти, ).",
"Появились имена с символическим значением: \"Libertà\" («свобода»), \"Avanti\" («вперёд») и другие.",
"В Испании, стране с устойчивой католической традицией, со времён Республики для именования также стали использоваться абстрактные понятия, иногда с идеологическими коннотациями: \"Libertad, Democracia, Emancipación, Harmonia\".",
"Личными именами становились названия растений (\"Violeta\", «фиалка»), небесных светил (\"Sol, Luna\", «солнце», «луна») и тому подобное.В XVII веке стали формироваться три чётко противопоставленные друг другу группы имён: народная (разговорная), литературная и церковная.",
"Мощным катализатором этого процесса послужила церковная реформа патриарха Никона в 1650-е — 1660-е годы.",
"Одним из направлений реформ стало исправление старых церковных книг, в которых из-за множественного переписывания подчас не слишком квалифицированными средневековыми писарями содержалось большое число неясных мест, ошибок и разночтений.",
"Кроме того, для Уланда характерно разнообразное использование схемных и сверхсхемных ударений, а также пропусков схемных ударений, например: «Süßer, goldner Frühlingstag!",
"| Inniges Entzücken!».",
"Стихотворения Уланда имеют очень высокую «подвижность» текста.",
"Вопреки тому, что экспорт дельфинов был запрещён в 2005, его возобновили в октябре 2007, когда запрет был снят решением суда, разрешившим отправку 28 дельфинов в дельфинариум в Дубае.",
"Позже трое дельфинов были обнаружены мёртвыми рядом с загоном.",
"Поставщики этих дельфинов заявили, что в будущем намерены отпустить на волю оставшихся у них 17 дельфинов.",
"В апреле 2009 секретариатом СИТЕС было решено, что нужно провести глубокий анализ коммерческой торговли дельфинами ведущейся с Соломоновых Островов, после чего группа специалистов по китообразным из IUCN пришла к заключению, что недостаточные популяционные данные доказывают стабильный неконтролируемый вылов и настоящий экспорт составляет 100 особей в год.",
"Solomon Island Dolphin Abundance Project, обзорный проект, который по плану продлится до 2010, должен собрать данные о размерах местной популяции индийской афалины.",
"Вылов и продажа дельфинов запрещены в западной провинции Соломоновых Островов.На Фарерских островах главным образом загонной охотой убивают гринд ради их мяса.",
"В редких случаях убивают и другие виды, например северных бутылконосых китов и атлантических белобоких дельфинов.",
"Проксимальнее этих двух мыщелков находится небольшое углубление, которое можно интерпретировать как венечную ямку для прикрепления плечевой мышцы.",
"Энтепикондил и экэпикондил сохранились не полностью.",
"В отличие от \"C. santus\" проксимальная часть плечевой кости не имеет фенестрации.",
"Локтевая кость немного длиннее плечевой кости (106% длины плечевой кости), как у \"S. sinensis\" и \"S. chaoyangensis\", тогда как у \"J. prima\" она имеет точно такую же длину.",
"Диафиз слегка изогнут дорсально, как у \"J. prima\", \"S. sinensis\", \"Yandangornis longicaudus\", \"M. long\", \"Zhongjianornis elegans\", \"R. ostromi\" и \"Epidexypteryx hui\".",
"Проксимальная часть правой локтевой кости имеет плоскую и овальную поверхность, вероятно, для прикрепления плечевой мышцы.",
"Лучевая кость немного короче (97%), чем плечевая кость.",
"Диафиз левой лучевой кости расширен, как у \"C. santus\", хотя невозможно узнать, образует ли это расширение прямоугольную поперечную поверхность для сочленения с лучевой.",
"Хотя бороздка проходит по всей длине радиуса, это интерпретируется как результат дробления и поэтому не может сравниваться с аналогичной и характерной бороздкой, присутствующей у энанциорнисов.",
"Кисть (здесь суммарная длина II пястной кости + фаланга II-1 + фаланга II-2 + когтевая фаланга II) длиннее плечевой кости (123%).",
"Пястная кость I имеет прямоугольную форму и не срослась со второй пястной костью, как у C. santus, тогда как пястная кость I чрезвычайно короткая (1/16 длины II пястной кости), как и у \"J. prima\".",
"Я всегда был очень горд тем, что я наркоман».",
"Джон открыто признался, что он наркоман, полагая что наркотики были единственным способом видеть мир красивее, чем он был для него в трезвом состоянии.",
"8 марта 1994 года Фрушанте выпустил свой первый сольный альбом \"Niandra Lades and Usually Just a T-Shirt\".",
"Первая половина альбома была записана вскоре после завершения \"Blood Sugar Sex Magik\", а вторая в период с конца 1991 года по начало 1992 года, во время гастролей в поддержку альбома.",
"Трек «Running Away into You» был записан после того, как он покинул Red Hot Chili Peppers.",
"Джон говорил, что первоначальной целью альбома было духовное и эмоциональное выражение: «Я сделал [запись] потому что я был в очень большом месте в моей голове.",
"Это было огромное духовное место, которое говорило мне что делать.",
"До тех пор пока я повинуюсь этим силам, оно всегда будет иметь смысл.",
"Я мог играть на гитаре и сказать: „Играй что-то дерьмовое“, и если я нахожусь в этом месте — это будет большим и не иметь ничего общего со мной, за исключением способов, которые не могут быть поняты».",
"Серьёзным недостатком также была абсолютная незащищённость гусениц, ремонт которых в полевых условиях был весьма непростым делом.",
"Вскоре стало понятно, что полумерами качественно преодолеть данные недостатки практически невозможно.",
"Требовалось либо кардинально перерабатывать Mk I, либо создавать полностью новый танк, что, учитывая низкий модернизационный потенциал Mk I, было по сути равнозначно.",
"В итоге полковник Триттон выбрал второй путь и попытался отказаться от ромбовидной схемы.",
"Осенью 1916 года он приступил к работе над проектом танка с полу-шуточным рабочим названием «Flying Elephant» ().",
"Уже к зиме 1916 года проект грозной боевой машины расчётной массой в 100 тонн был в целом закончен.",
"В декабре Триттон подал проект на рассмотрение в Военное ведомство, одновременно начав переговоры с фирмой W. Foster and Co.",
"Ltd о постройке опытного образца.",
"И хотя Триттон преуспел в переговорах с танкостроителями, чиновники в итоге поставили на реализации проекта крест.",
"Всего с 2008 по 2019 годы Рэй провёл 11 поединков, в 5 из которых был сильнейшим.",
"Остин вообще не должен был находиться на одном ринге с чемпионом.",
"Иметь рекорд 24-3 и не добиться ни одной сколь-либо значимой победы за карьеру, а потом драться за титул?",
"Это лицемерный фарс, а не бой.",
"Потеряв потенциального союзника, Шапур II был готов начать новую войну.",
"К тому же вновь обострились отношения в Иберии, по-прежнему разделённой между Саурмагом и Аспагуром.",
"Переговоры не дали результатов, и державы стали готовиться к войне.",
"Но их силы были отвлечены другими угрозами: римляне боролись с готами, персы ‒ с кидаритами.Исключительно кровопролитные войны Шапура II с Римом за Армению и Месопотамию явились, пожалуй, центральным событием ближневосточной истории IV века.",
"За более чем семидесятилетний срок правления Шапура с ним (или его полководцами) пришлось скрестить оружие почти всем значительным римским императорам Константинова дома.",
"Борьба между Римом и Ираном шла за укреплённые пункты Северной Месопотамии: Нисибин, Сингару, Безабду (Бет-Завде) и за Армению.",
"В начале IV века Армения ориентировалась на Рим.",
"В царствование Трдата III (287—332) и Хосрова III (332—342) складывается и приходит к власти христианское духовенство, возглавляемое католикосом из могущественного и влиятельного рода Григория Просветителя.",
"Однако Сасаниды, не желая терять влияние на армянские дела, поддержали ту часть знати, которая была недовольна римской ориентацией правящей верхушки.",
"По состоянию на 2006 г. 87 % домохозяйств имели как минимум одно мобильное устройство, а 62 % домохозяйств — более одного .",
"В конце 2008 г. крупные операторы сотовой связи начали предлагать услуги высокоскоростного доступа в Интернет через сотовую инфраструктуру по более низким ценам, чем раньше.",
"Идею скандинавского происхождения варягов развил в 1615 году шведский дипломат Пётр Петрей де Ерлезунда в своей книге «Regin Muschowitici Sciographia».",
"Его поддержал в 1671 году королевский историограф Юхан Видекинд в «Thet svenska i Ryssland tijo åhrs krijgs historie».",
"В самой России широкую известность норманская теория получила в первой половине XVIII века, благодаря работам немецких историков в Российской академии наук Г. З. Байера (1694—1738), позднее Г. Ф. Миллера, Ф. Г. Штрубе де Пирмонта и А. Л. Шлёцера.",
"По мнению публициста, альбомы являются причиной, из-за которой Боуи «так глубоко почитают» описывая их как «бескомпромиссную и ничем не сдерживаемую художественную экспрессию без каких-либо коммерческих мотивов, ограничивающих … размах [проекта]».",
"В заключение он похвалил способность этих альбомов уводить слушателя в новые миры, «предлагая полное погружение в другую вселенную звука и видения».",
"Три года спустя портал \"Classic Rock History\" поставил Берлинскую трилогию на седьмое место среди десяти лучших релизов Боуи, назвав её «захватывающей главой» в жизни музыканта.",
"В 2021 году онлайн-журнал \"Far Out Magazine\" присудил берлинским альбомам музыканта 2-е место среди «10 величайших музыкальных трилогий» отметив, что проект получился «таким необычным, что на нём Боуи изобрёл свой собственный язык».Обновлённая версия Берлинской трилогии, вместе с альбомами \"Stage\" и \"Scary Monsters\", была переиздана в рамках бокс-сета \"A New Career in a New Town (1977–1982)\", в 2017 году.",
"Названный в честь одного из треков \"Low\", он был издан на компакт-дисках, виниле и в цифровом формате.",
"Бокс-сет также включает перемикшированный Висконти альбом \"Lodger\" (одобренный Боуи незадолго до его смерти).",
"В следующем году каждый из трёх альбомов был переиздан по отдельности.",
"В серии «Born This Way» Блейн спел песню «Somewhere Only We Know» группы Keane в качестве прощания с Куртом; песня добралась до 42 строчки в \"Billboard\" Hot 100 и за первую неделю была продана в количестве 75 тыс. цифровых копий.",
"В течение сериала музыкальные выступления Блейна стали настолько распространены, что создателями была введена сюжетная линия, затрагивающая вопрос единоличного вокального лидерства Блейна в «Соловьях».",
"Курт выразил недовольство тем, что все сольные партии получает Блейн, «и „Соловьям“ пора сменить название на „Блейн Андерсон и птенчики“».",
"Крисс прокомментировал сюжет: «Думаю, Блейн нашёл своё место под солнцем, и пора снова вернуться к старым персонажам, чтобы поклонники, которые его знают и любят, не думали: „Почему Блейн поёт все песни?",
"Это смешно.",
"«Da Funk» — песня группы Daft Punk, первоначально выпущенная как сингл в 1995 году, а затем включенная в их дебютный альбом \"Homework\" (1997).",
"Данная композиция и сопровождающий её музыкальный видеоклип, снятый Спайком Джонзом, считаются классикой хаус-музыки 1990-х годов.Музыкальное видео трека было снято режиссёром Спайком Джонзом под названием \"Big City Nights\".",
"Главным героем является Чарльз (Тони Максвелл), антропоморфной собаке cо сломаной загипсовоной ногой и с костылем.",
"Чарльз, который прожил в Нью-Йорке всего один месяц, показан гуляющим с бумбоксом, из которого громко играет «Da Funk».",
"Его ковыляющая походка высмеивается парой детей.",
"Ему отказывают, когда он пытается участвовать в общественном опросе.",
"Его бумбокс раздражает торговца книгами на тротуаре, у которого Чарльз покупает роман в мягкой обложке под названием \"Ночи Большого Города\".",
"Затем Чарльз встречает женщину по имени Беатрис (Кэтрин Келлнер), которая когда-то была его соседкой по детству."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Так называемый Канал фараонов, соединяющий Нил с Красным морем был прорыт во 2-м тысячелетии до н. э.",
"Возможно, проложен во время Двенадцатой Династии фараоном Сенусертом III (1888—1878 года до н. э.).",
"Канал проходил с запада на восток, через вади Тумилат, и служил для беспрепятственной торговли с Пунтом.",
"Аристотель сообщает, что первым строителем канала считается Сесострис;",
"Сесострис — это собирательный образ египетских фараонов, часто отождествляемый с Рамсесом II (XIII век до н. э.) или Сенусертом III (XIX век до н. э.).",
"Позднее строительством и восстановлением канала занимались могущественные египетские фараоны Рамзес II и Нехо II.",
"Геродот пишет, что Нехо II (610—595 до н. э.) начал строить канал от Нила до Красного моря, но не закончил его.",
"Канал был достроен около 500 года до нашей эры царём Дарием Первым, персидским покорителем Египта.",
"В память этого события Дарий установил , в том числе одну близ , в 29 километрах от Суэца.",
"В III веке до н. э. канал привёл в судоходное состояние Птолемей II Филадельф (285—247).",
"Его упоминают Диодор и Страбон, о нём говорится в надписи на стеле из Пифома (16-й год правления Птолемея).",
"Начинался он несколько выше по течению Нила, чем прежний канал, в районе Факуссы.",
"Не исключено, впрочем, что при Птолемее был расчищен, углублён и продолжен до моря старый канал, снабжавший земли вади Тумилат пресной водой.",
"Фарватер был достаточно широк — в нём могли свободно разойтись две триремы.",
"Император Траян (98—117) углубил канал и увеличил его судоходность.",
"Канал был известен под названием «река Траяна», он обеспечивал судоходство, но затем вновь был заброшен.",
"После арабского завоевания Египта в 642 году канал был восстановлен.",
"Однако, в 776 году по приказу халифа Мансура его засыпали, чтобы не уводить торговые пути от центра Халифата.",
"В 1569 году по приказу великого визиря Османской империи Мехмеда Соколлу разрабатывался план восстановления канала, но он не был осуществлён.",
"До следующей попытки прокопать канал прошло более тысячи лет.",
"В 1798 году Наполеон Бонапарт, находясь в Египте, рассматривал возможность строительства канала, соединяющего Средиземное и Красное моря.",
"Производство предварительных изысканий он поручил особой комиссии во главе с инженером .",
"Комиссия пришла к ошибочному выводу, что уровень воды Красного моря на 9,9 м выше уровня воды в Средиземном море, что не позволяло бы построить канал без шлюзов.",
"По проекту Лепера он должен был идти от Красного моря к Нилу частью по старому пути, пересекать Нил близ Каира и кончаться в Средиземном море близ Александрии.",
"Достигнуть особенно значительной глубины Лепер считал невозможным; его канал был бы негоден для глубокосидящих судов.",
"Расходы на прорытие комиссия Лепера исчислила в 30—40 миллионов франков.",
"Проект разбился не о технические или финансовые трудности, а о политические события; он был окончен только в конце 1800 года, когда Наполеон был уже в Европе и окончательно отказался от надежды завоевать Египет.",
"Принимая 6 декабря 1800 года доклад Лепера, он сказал: «\"Это великое дело, но я не в состоянии осуществить его в настоящее время; быть может, турецкое правительство возьмется когда-либо за него, создаст себе тем славу и упрочит существование Турецкой империи\"».",
"В 1841 году офицеры Великобритании, производившие изыскания на перешейке, доказали ошибочность расчётов Лепера относительно уровня воды в двух морях — расчётов, против которых уже раньше протестовали Лаплас и математик Фурье, исходя из теоретических соображений.",
"В 1846 году образовалось, отчасти под покровительством Меттерниха, международное «Société d’etudes du canal de Suez», в котором наиболее видными деятелями были инженеры француз Талабо, англичанин Стефенсон и австриец генуэзского происхождения Негрелли.",
"Луиджи Негрелли на основании новых, самостоятельных изысканий выработал новый проект: канал должен был стать «\"искусственным Босфором\"», непосредственно соединяющим два моря, достаточным для прохода наиболее глубоководных судов.",
"Французский дипломат Фердинанд де Лессепс поддержал, в общих чертах, проект Негрелли.",
"В 1855 году Фердинанд де Лессепс получил концессии от Саида-паши, вице-короля Египта, с которым де Лессепс познакомился, будучи французским дипломатом в 1830-х годах.",
"Саид-паша одобрил создание компании для целей строительства морского канала, открытого для кораблей всех стран.",
"Проектирование канала было поручено Линан де Бельфону.",
"В том же 1855 году Лессепс добился одобрения фирмана со стороны турецкого султана, но только в 1859 году смог основать в Париже компанию.",
"В том же году началось строительство канала, которое возглавила созданная Лессепсом Всеобщая компания Суэцкого канала.",
"Египетское правительство получило 44 % всех акций, Франция — 53 % и 3 % приобрели другие страны.",
"По условиям концессии, акционерам полагалось 74 % прибылей, Египту — 15 %, основателям компании — 10 %.",
"Её основной капитал равнялся 200 миллионам франков (в эту сумму исчислены были Лессепсом все издержки предприятия), разделённых на 400 тысяч паёв по 500 франков каждый; на значительную их часть подписался Саид-паша.",
"Английское правительство, и во главе его Пальмерстон, опасаясь, что Суэцкий канал приведёт к освобождению Египта из-под власти Османской империи и к ослаблению или к потере господства Англии над Индией, ставило на пути к осуществлению предприятия всевозможные препятствия, но было вынуждено отступить перед энергией Лессепса, тем более, что его предприятию покровительствовали Наполеон III и Саид-паша, а потом (с 1863 году) его наследник — вали Исмаил-паша.",
"Технические трудности, стоявшие перед строителями канала, были громадны.",
"Приходилось работать под палящим солнцем, в песчаной пустыне, совершенно лишённой пресной воды.",
"Первое время компания должна была использовать до 1600 верблюдов только для доставки воды рабочим; но к 1863 году она закончила небольшой пресноводный канал из Нила, шедший приблизительно в том же направлении, что и древние каналы (остатками которых кое-где удалось воспользоваться), и предназначенный не для судоходства, а единственно для доставки пресной воды — сперва рабочим, потом и поселениям, которые должны были возникнуть вдоль канала.",
"Этот пресноводный канал идёт от Заказика при Ниле на восток к Исмаилии, а оттуда на юго-восток, вдоль морского канала, к Суэцу; ширина канала 17 м на поверхности, 8 — по дну; глубина его в среднем только 2¼ м, местами даже значительно меньше.",
"Его открытие облегчило работы, но всё-таки смертность среди рабочих была велика.",
"Рабочих предоставляло египетское правительство, но приходилось использовать также европейских рабочих (всего на строительстве трудились от 20 до 40 тысяч человек).",
"Впоследствии президент Египта Гамаль Абдель Насер, выступая 26 июля 1956 года в Александрии с заявлением о национализации Суэцкого канала, сообщил, что при строительстве канала погибли 120 тысяч египтян, что составило 3 % от тогдашнего населения страны в 4 миллиона человек.",
"Однако по оценкам, основанным на официальных данных времён строительства канала, смертность во время строительства составила менее 1000 человек.",
"В 1866 году Исмаил-паша направил своего доверенного Нубар-бея в Константинополь, чтобы тот официально оформил в надлежащем порядке у султана Османской империи Абдул-Азиза факт его вступления в права вали Египта, а также — подтвердил египетскую концессию на прокладку канала, призванного соединить Средиземное и Красное моря.",
"Нубар сумел убедить султана в необходимости выделить на строительство канала баснословную сумму.",
"Удовлетворённый результатами визита Нубар-бея к султану, Исмаил-паша поручил ему (христианам-неиностранцам подобное доверяли редко) взять в свои руки завершение работ по Суэцкому каналу.",
"Нубар-бей съездил в Париж, чтобы утрясти спорные вопросы между Египтом и французской компанией Суэцкого канала.",
"Решение вопроса было вынесено на арбитраж императора Наполеона III.",
"Египту это обошлось в 4 миллиона фунтов стерлингов.",
"По возвращении из Парижа, Нубар-бей занял кресло министра общественных работ и был удостоен титула паши.",
"А вскоре он стал министром иностранных дел Египта.",
"200 миллионов франков, определённых по первоначальному проекту Лессепса, скоро закончились, в особенности вследствие громадных трат на подкупы при дворах Саида и Исмаила, на широкую рекламу в Европе, на расходы по представительству самого Лессепса и других воротил компании.",
"Пришлось сделать новый облигационный заем в 166 666 500 франков, потом другие, так что общая стоимость канала к 1872 году достигла 475 миллионов (к 1892 году — 576 миллионов).",
"В шестилетний срок, в который Лессепс обещал закончить работы, построить канал не удалось.",
"Земляные работы проводились с использованием принудительного труда бедных слоёв населения Египта (на первых этапах) и заняли 11 лет.",
"Первым был закончен северный участок через болото и озеро Манзала, затем равнинный отрезок до озера Тимсах.",
"Отсюда выемка пошла к двум огромным впадинам — давно высохшим Горьким озёрам, дно которых было на 9 метров ниже уровня моря.",
"После заполнения озёр строители вышли на концевой южный участок.",
"Общая длина канала составила около 173 км, в том числе длина собственно канала через Суэцкий перешеек 161 км, морского канала по дну Средиземного моря — 9,2 км и Суэцкого залива — около 3 км.",
"Ширина канала по зеркалу воды 120—150 м, по дну—45—60 м.",
"Глубина по фарватеру первоначально составляла 12—13 м, затем увеличена до 20 м.",
"Канал официально открылся для судоходства 17 ноября 1869 года.",
"На открытии Суэцкого канала присутствовали императрица Франции Евгения (супруга Наполеона III), император Австро-Венгрии Франц Иосиф I с министром-президентом венгерского правительства Андраши, голландский принц Виллем с принцессой, прусский кронпринц Фридрих.",
"Никогда раньше Египет не знал таких торжеств и не принимал такое количество высоких европейских гостей.",
"Празднование длилось семь дней и ночей и обошлось хедиву Исмаилу в 28 миллионов золотых франков.",
"И только один пункт программы торжества не был выполнен: известный итальянский композитор Джузеппе Верди не успел закончить заказанную по этому случаю оперу «Аида», премьера которой должна была обогатить церемонию открытия канала.",
"Вместо премьеры в Порт-Саиде был устроен большой праздничный бал.",
"Поэт Тютчев откликнулся на торжества саркастическим стихотворением «Современное».",
"Право на эксплуатацию канала, согласно условиям концессии, передавалось «Всеобщей компании Суэцкого канала» на 99 лет, то есть до 17 ноября 1968 года.",
"Из-за отсутствия перепада уровней морей, которые соединяет канал, и возвышенностей на его трассе он не имеет шлюзов.",
"Канал позволяет проходить гружёным кораблям водоизмещением до 240 000 тонн, высотой до 68 метров и шириной до 77,5 метров (при определённых условиях).",
"Некоторые супертанкеры не могут проходить через канал, другие — могут пройти, уменьшив осадку путем выгрузки части тоннажа на суда, принадлежащие каналу, и загрузки его обратно после прохождения канала.",
"Канал имеет один фарватер и несколько участков для расхождения кораблей.",
"Глава администрации Суэцкого канала Ахмед Али Фадель заявил, что очередной этап дноуглубительных работ завершён, и глубина канала составляет 66 футов (20,1 м).",
"В дальнейшем планируется обеспечить прохождение супертанкерам с осадкой до 22 метров.",
"Египетская Администрация Суэцкого канала (Suez Canal Authority, SCA) сообщила, что по итогам 2009 года через канал прошло 17 155 судов, что на 20 % меньше, чем в 2008 году (21 170 кораблей).",
"Для бюджета Египта это означало сокращение доходов от эксплуатации канала с 5,38 млрд долларов США в докризисном 2008 году до 4,29 млрд долларов США в 2009.",
"По словам главы Администрации канала Ахмада Фаделя, в 2011 году через Суэцкий канал прошло 17 799 судов, что на 1,1 процента меньше, чем годом ранее.",
"При этом на транзите судов египетские власти заработали 5,22 миллиарда долларов (на 456 миллионов долларов больше, чем в 2010 году).",
"В декабре 2011 года власти Египта объявили, что тарифы за транзит грузов, не менявшиеся на протяжении последних трёх лет, с марта 2012 года вырастут на три процента.",
"По данным 2009 года, около 10 % мировых морских сообщений проходит через канал.",
"Проход по каналу занимает около 14 часов.",
"В среднем за день по каналу проходят 48 судов."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Но авиакомпании не были впечатлены новым самолётом.",
"Они хотели иметь самолёт, способный летать и на более короткие расстояния и конфигурацией салона, схожей с Boeing 747, которую, кроме того, можно было бы менять, добавляя или убирая необходимое количество пассажирских мест в салоне того или иного класса.",
"Ещё одним необходимым условием было снижение затрат на эксплуатацию — они должны были бы быть значительно ниже, чем у 767.",
"В результате первоначальный проект был сильно переработан и на свет появился двухмоторный Boeing 777.",
"С самого начала работа над 777 сильно отличалась от предыдущих разработок Boeing.",
"А заодно и предупредил, чтобы ЧЮ были осторожнее в своих действиях в ближайшее время, ибо в планах АК возможно рассмотрение заявки с их участием.",
"Хотя, разумеется, с нашим уровнем ПДН это могло было быть расценено и как угроза, понимаю.",
"05:28, 25 января 2011 (UTC) 3 - Разрешите встречный вопрос, Сергей: кто мешал поставить ЧЮ в известность о проводимом «эксперименте»?",
"<includeonly><onlyinclude> Я посмотрел вклад, с ним всё в порядке.",
"Вопросы вызвали только правки в некоторых статьях, которыми проставлялись стаб-шаблоны (механизм устаревший, от него потихоньку отказываются), но, поскольку их немного, то это вкусовщина.",
"Флаги присвоены.",
"\" \" 09:09, 12 сентября 2022 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Сомнительные \"собственные работы\" на Викискладе.",
"Флаги не присвоены.",
"— 11:27, 17 августа 2022 (UTC) Прошу присвоить мне флаги патрулирующего, откатывающего (уже есть) и переименовывающего без перенаправлений.",
"Требованиям соответствую, 74 правки в основном пространстве с этой учетки и 440 со .",
"Причина для подачи заявки проста: в Википедии большое количество непатрулированных статей, и я хотел бы помочь в их проверке и патрулировании.",
"Сейчас работаю в основном в тематике населённых пунктов Челябинской области, в качестве примера привожу несколько статей, которые были мной написаны или оформлены: Загара, Новая Уфа (посёлок), Старый балластный карьер, Жуковаровка и другие.",
"() 04:23, 11 августа 2022 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Поскольку соискатель на замечания отреагировал, его вклад соответствует требованиям к патрулированным версиям, то препятствий для присвоения флага не вижу.",
"Единственное, хотелось бы попросить построже относиться к выбору источников - форумы, твиттер и им подобные авторитетными не являются (однако же, лучше такие, чем отсутствие источников, чем грешат некоторые кандидаты).",
"Так, если за весь 1980 год для Atari 2600 выходит около 12 игр (из них 8 от Atari и 4 от Activision), то в 1982 году выходит около полутора сотен игр.",
"И если покупатель раньше из 3-4 новых игр в магазине мог выбрать действительно интересную для него игру, то теперь ему приходилось пересматривать десятки игр сомнительного качества, и, в большинстве случаев, игрок просто не находил в многообразии игр качественного продукта.",
"Ещё больше осложнила ситуацию компания Mystique, выпустив несколько игр для Atari 2600 сомнительного качества, но привлекая покупателей «взрослым содержанием».",
"Особенно большой шум произвела игра Custer's Revenge.",
"Целью игры было совершение насилия сексуального характера над коренной американской женщиной.",
"И хотя графика игры была выполнена в упрощённом шутливом стиле, сама тема вызвала большой резонанс в обществе сразу же после выхода игры.",
"Все заявления о «разжигании национальной розни» он в различных интервью назвал абсурдными.",
"Шеф-редактор веб-проекта «Однако» Виктор Мараховский высказал своё мнение по поводу запрета на прокат фильма: фильм показывает Россию с Северным Кавказом как страну, в которой «\"живут в основном нормальные люди\"», где «\"солдаты не пытаются изнасиловать всё живое\"» и где «\"царит совсем не идеальный, но вполне достойный существования мир\"», который «\"Грузия, решившая взять и по-быстрому откусить свою бывшую автономию, нарушает\"».",
"В качестве сравнения он привёл фильмы «» и «9 рота», которые, по его мнению, не были нигде запрещены в первую очередь потому, что всё действие в них происходит «\"в пространстве, где Россия по определению есть юдоль греха и мерзости, а всё, что на неё обрушивается, — наказание свыше\"».Начиная с сентября 2011 г. и вплоть до премьеры, по западной части России шла серия презентаций для рекламирования фильма.",
"Первая презентация состоялась вечером 11 сентября 2011 г. на одном из заброшенных полигонов под Санкт-Петербургом и была устроена в рамках открытия «Кино Экспо-2011».",
"Для создания антуража на полигоне была воссоздана настоящая военная обстановка с наличием настоящей военной техники.",
"На презентацию прибыло более 500 гостей и по прибытии их под конвоем настоящих военных сопроводили к ангару, где должна была состояться сама презентация.",
"Для более пущего эффекта поход к ангару проходил под грохот и вспышки многочисленных взрывов и автоматные очереди.",
"Чтобы создать эффектную иллюзию войны, организаторы мероприятия привезли на площадку большое количество настоящей спецтехники, в том числе бронетранспортёр и артиллерийскую установку.",
"Такой чёрно-белый киностиль, но только агрессивно-подчёркнутый».",
"Боуи говорил, что как сценическое действо это был самый успешный тур в его карьере.",
"Вооружение: 2x2 66-мм орудия, 2x2 7,92-мм пулемета.",
"Birago, 1914/26.8.1915/1.3.1916, сторожевой катер.",
"Бывший австрийский бронекатер «k», в 1938 г. перешёл под контроль Германии.",
"Разобран в Линце осенью 1939 г. после исключения 7.10.1939.",
"64/80 т, 36x4,6x0,9-1,35 м.",
"2 ПМ, 2 ПК=800 л. с.=16 уз.",
"Бронирование: борт, башня — 5 мм, палуба — 4 мм.",
"Экипаж 23 человека.",
"Вооружение: 1 75-мм орудие, 1 15-мм и 1 лёгкий пулеметы.Тип «Kriemhild».",
"На вопрос, считает ли он, что премьер-министр Джон Говард должен оставаться премьер-министром, он сказал: «Мне больше нечего сказать.",
"Мне очень жаль.",
"Читайте наши передовые статьи.",
"2 августа 1942 года Вашку Гонсалвиш был зачислен в Военное училище на отделение гражданского строительства, которое закончил 30 сентября 1946 года в чине инженер-аспиранта.",
"1 ноября того же года он в звании прапорщика-инженера был зачислен в Школу инженерной практики ({{lang-pt|Escola Prática de Engenharia}}) и направлен на стажировку в понтонный батальон в Танкуше.",
"В 1947 году Гонсалвиш окончил обучение в Школе инженерной практики и 1 декабря того же года получил звание лейтенанта инженерных войск.",
"С 1950 года он служил на базе ВВС Лажеш на Азорских островах.",
"В 1952-1953 годах Гонсалвиш повышал квалификацию в военном училище, 20 августа 1954 года получил степень магистра в области техники и был оставлен в Школе военной инженерии.",
"В 1955 — 1957 годах Вашку Гонсалвиш служил в португальском анклаве Гоа{{sfn|Новое время|1974|с=17}} на побережье Индии в качестве командира инженерной роты, затем вновь вернулся в Португалию.",
"В 1957-1959 годах он служил в соединении автомобильных и железнодорожных рот ({{lang-pt|Grupo de Companhias de Trem Auto}}) Лиссабонского военного округа, а в 1960 году стал адъюнкт-профессором в военной академии и 19 февраля 1963 года получил звание майора инженерной службы.",
"Когда в португальских колониях началась партизанская война, военному инженеру майору Гонсалвишу пришлось совершить две так называемые «комиссии» (командировки) в Африку: в 1966 — 1967 годах он служил в Мозамбике{{sfn|Новое время|1974|с=17}}, а в 1970 — 1971 годах в Анголе, где несколько месяцев был заместителем начальника, а затем и начальником инженерной службы.",
"Уже после первой комиссии 9 июня 1967 году ему было присвоено звание подполковника и в 1967-1969 годах Гонсалвиш служил в Военном управлении обслуживания фортификационных работ ({{lang-pt|Direcção do Serviço de Fortificações e Obras Militares}}) в Лиссабоне.",
"После второй комиссии 13 августа 1971 года он был произведён в полковники и с 1972 года служил в Управлении инженерных войск ({{lang-pt|Direcção da Arma de Engenharia}}) в Лиссабоне{{sfn|Новое время|1974|с=17}}.Ещё в студенческие годы Вашку Гонсалвиш уделял немало времени изучению левых политических учений и под влиянием нелегальной литературы обрёл марксистские убеждения, которых не скрывал.",
"Знакомые полушутя называли его «товарищ Вашку» («Comrade Vasco» или «companheiro Vasco»).",
"Если вещь находили у держателя по оставлении преследования по свежим следам, то есть по истечении трёх суток с момента потери, нужно было соблюдать процедуру анефанга.",
"Держатель, у которого находили вещь, должен был доказывать свою собственность на вещь, так что уже не нужен был особый вызов его в суд со стороны потерпевшего истца в связи с наличием соглашения о передаче дела в соответствующий срок на судебное разбирательство и решение.",
"У карибского красного фламинго длина клюва не превышает у самцов и у самок.",
"У галапагосского этот показатель составляет и соответственно.",
"Согласно исследованиям Пенелопы Дженкин (\"Penelope Margaret Jenkin\"), опубликованным в 1957 году, полная длина клюва красного фламинго по прямой составляет , а длина от точки перегиба до кончика клюва — .",
"Помимо стандартных показателей, Риджуэй измерял глубину клюва и максимальную ширину.",
"На розовых ногах красного фламинго выделяются красные суставы.",
"Длина цевки у самцов в дикой природе не превышает , среднего пальца — , у самок — и соответственно; у галапагосских птиц — и у самцов, и — у самок.",
"В зоопарках Детройта и Милуоки длина цевки у самцов составила в среднем , у самок — , среднего пальца — и соответственно.",
"Красные фламинго Нового Света заметно крупнее розовых фламинго Старого Света, масса самцов которых в среднем составляет , самок — .",
"Первыми автомобилями с ПП-компоновкой становились такие машины, как Cord L-29 (1929 год), DKW F1 (1931 год), Adler Trumpf (1932 год), Citroën 2CV (1948 год), Saab 92 (1949 год), (1957 год) и Mini (1959 год).",
"В 1980-е годы благодаря преимуществам в виде большого багажника и хорошего сцепления многие автомобильные производители начали выпускать машины и для американского рынка.",
"Большая часть европейских и японских автомобильных компаний переключились на выпуск переднеприводных автомобилей в 1960-е и 1970-е годы: последними были Volkswagen, европейские филиалы Ford и General Motors (в Великобритании — Vauxhall Motors, в Германии — Opel).",
"В Японии последней таковой стала Toyota в 1980-е годы.",
"BMW, выпускавший автомобили класса люкс, продолжал выпускать автомобили с задним приводом, хотя под маркой MINI из концерна BMW выпускаются именно переднеприводные автомобили.Первым популярным автомобилем с ПП-компоновкой и поперечно расположенным двигателем стал DKW Front (1931 год), обладавший двухтактным двигателем.",
"Компания Saab использовала дизайн этой машины для создания в 1949 году своей первой модели, Saab 92.",
"В 1957 году восточногерманская компания Trabant выпустила аналогичный автомобиль с поперечно расположенным двигателем, что стало новинкой среди автомобилей стран соцблока.",
"На автомобиль Mini 1959 года, разработанный Алеком Иссигонисом, и автомобили типа , и устанавливался рядный четырёхцилиндровый двигатель водяного охлаждения, расположенный поперечно.",
"Трансмиссия располагалась в отстойнике под коленчатым валом, энергия передавалась с помощью раздаточной коробки (объём варьировался в зависимости от передаточных чисел).",
"Среди других машин, использовавших подобную схему, выделяются (Datsun 100A) и автомобили с двигателем наподобие Peugeot 104 и .",
"У автомобиля 1955 года также в передней части устанавливался двигатель: двухтактный двухцилиндровый двигатель по технологиям DKW, характерный для автомобилей A-класса или кей-каров (на базе немецкой модели ).",
"\"Неопознанный голос\".",
"По поводу привлечения людей, имеющих отношение к науке.",
"Большинство здесь присутствующих каким-то образом имеет отношение к научным исследованиям.",
"Кто-то недавно, может быть, защищался, кто-то сдавал экзамены кандидатского минимума, у кого-то есть свои студенты или аспиранты.",
"Что нам стоит сделать то минимальное, что от нас зависит — просто переписать свой литобзор или вопросы кандидатского минимума.",
"В заключении очерка Шампольон высказал мысль о египетском происхождении европейского алфавитного письма{{sfn|Лившиц|1950|с=171—172}}{{sfn|Томсинов|2004|с=138—141}}.",
"В своё выступлении в Академии 27 сентября, Шампольон повторил тезисы «Письма…» и дополнительно высказался по поводу датировки Дендерского зодиака, поскольку в одной из надписей в картушах отчётливо читалось «автократор» — греческий эквивалент римского императорского титула (Юнг ранее ошибочно принял его за «Арсиною»).",
"На его выступлении присутствовали и Юнг, и Сильвестр де Саси; именно тогда состоялось личное знакомство Юнга и Шампольона — представил их друг другу астроном Ф. Араго{{sfn|Adkins|2000|p=187}}.",
"20 июля 2013 года на фестивале San Diego Comic-Con International было объявлено, что фильм получит название \"Avengers: Age of Ultron\" ().",
"В России фильм был выпущен 23 апреля 2015 года, в то время как в США премьера состоялась 1 мая.В декабре 2011 года Disney сообщили, что фильм будет преобразован в формат 3D, о чём отозвался Джосс Уидон: «Да, это забавно!",
"Я не поклонник крайне длиннофокусных объективов, многословных фильмов, я хотел бы видеть пространство, в котором я нахожусь, и касаться его, так что 3D в любом случае соответствует моим эстетическим предпочтениям.",
"Произошло существенное упрощение правил, убраны многие элементы игровой механики.",
"Был произведён отказ от системы, отображающей различное бронирование разных сторон техники, а также возможность выведения из строя её отдельных модулей.",
"Из игры были удалены шаблоны, отображающие стрельбу некоторых видов стрелкового оружия, система дуэлей у персонажей и сержантов, возможность присоединения независимых персонажей к пехотным отрядам, параметр инициативы и многое другое.",
"Снова была серьёзно переработана магия — были удалены все общие школы психосил, вместо них осталось общее стрелковое заклинание.",
"Однако у каждой фракции, имеющей псайкеров в армии, сохранилась собственная школа.",
"Российское подразделение уступает по росту своих продаж лишь Китаю.",
"В марте 2022 года KFC продолжила работу основной части своих ресторанов в России после начала вторжения России на Украину, закрыты были лишь 70 точек.Мэсси и Браун стандартизировали операции ранее неоднородного предприятия.",
"Посетив офис Пита Хармана в Юте, они начали внедрять созданную им модель обслуживания «на вынос» по всей сети.",
"Согласно новым правилам, концессионеры должны были убрать из меню собственные продукты, оставив лишь фирменные блюда KFC.",
"Рестораны получили новое оформление, основой которого стали красно-белые полосатые поверхности и мансарда с главами.",
"Рост компании ускорился, так как продажа исключительно куриных блюд KFC интересовала потенциальных концессионеров больше.",
"Сандерс не одобрял некоторые решения нового руководства, и был разъярён, когда Мэсси ради удобства перенёс штаб-квартиру KFC в Нашвилл, штат Теннесси.",
"Сандерс прокомментировал произошедшее так: «Это не чёртов „Жареный цыплёнок из Теннесси“, что бы там ни говорил скользкий сукин сын в шёлковом костюме».",
"22 августа 2013 года один из участников конкурса Durov’s Android Challenge написал и выложил в открытый доступ первое приложение для операционной системы Android, совместимое с Telegram (использует тот же протокол MTProto).",
"В октябре у проекта открылся веб-сайт и была представлена официальная версия Telegram под Android с открытым исходным кодом (GPL2).",
"Предыдущая версия программы доступна под названием «Unofficial Telegram S».",
"7 ноября 2013 года появились сторонние клиенты сервиса для Windows и macOS с ограниченной функциональностью.",
"Оперение в основном окрашено в коричневые, рыжие, каштановые или сероватые цвета разнообразных оттенков со струйчатым рисунком, поперечной рябью или полосками.",
"Своим внешним видом и вертикальной посадкой напоминают сов.",
"Ведут ночной образ жизни, днём прячутся в дуплах деревьев, в расщелинах скал, по берегам рек.",
"Питаются насекомыми, которых ловят во время коротких вылетов с низких веток или собирают с земли.",
"Откладывают обычно три-четыре белых округлых яйца с толстой скорлупой в гнёздах, почти не выложенных листьями, насиживает яйца в основном самка.",
"Только что вылупившиеся птенцы покрыты белым пухом, остаются в гнезде около месяца.",
"К семейству относят одноимённый род (\"Aegotheles\"), в который включают девять современных видов и один вымерший — \"Aegotheles novaezealandiae\" из Новой Зеландии, который, по-видимому, ещё обитал на островах, когда туда прибыли первые поселенцы (примерно 1000—800 лет назад).",
"К раннему и среднему миоцену относят ещё одного представителя семейства — \"Quipollornis koniberi\", окаменелые остатки которого были найдены в Новом Южном Уэльсе.",
"В 2021 году семейство было выделено в отдельный отряд Aegotheliformes.Совиные козодои достигают длины и массы ."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"На острове Сяогувэй расположены Мега-центр высшего образования Гуанчжоу, Гуандунский научный центр и технопарк Международный инновационный город Гуанчжоу (Guangzhou International Innovation City).",
"Мега-центр, также известный как Университетский город Гуанчжоу, начал работу в 2004 году.",
"Он построен на площади 18 кв. км и рассчитан на пребывание в нём 400 тыс. человек.",
"В состав Мега-центра входят: Гуандунский научный центр открылся в 2008 году.",
"Он занимается популяризацией науки, обменом знаний и технологий, организацией конференций, форумов, научных выставок и симпозиумов.",
"Вторая очередь Мега-центра высшего образования Гуанчжоу расположена в Синьцзао, напротив острова Сяогувэй.",
"В её состав входят: Также в районе Паньюй расположены Политехнический институт Паньюй (Guangzhou Panyu Polytechnic) и престижные школы, в том числе средняя школа Чжунъюань (Шицяо), Канадская международная школа Гуанчжоу, Международная школа Клиффорд и Корейская школа Гуанчжоу.",
"Главным транспортным узлом является Южный вокзал Гуанчжоу, который обслуживает поезда скоростных линий Гуанчжоу — Шэньчжэнь — Гонконг, Гуйян — Гуанчжоу, Наньнин — Гуанчжоу, Пекин — Гуанчжоу и Гуанчжоу — Чжухай.",
"Южный вокзал открылся в 2010 году, он имеет 13 двухсторонних и 2 боковые платформы для поездов и одну двухстороннюю и 2 боковые платформы метро.",
"По территории района Паньюй проходят скоростные автомагистрали G1501, S5, S39 и S105 (Nansha Port Expressway).",
"Имеется несколько крупных мостов, в том числе мост Хуанпу (2008) и мост Наньша (2019).",
"Автобусные перевозки в районе осуществляет оператор Panyu Public Transport.",
"На Жемчужной реке и впадающих в неё притоках имеется множество пристаней для речных трамваев и паромов.",
"В районе Ляньхуашань расположены грузовые причалы и паромный терминал.",
"В районе Паньюй расположено много фабрик, которые производят детские игрушки (в том числе настольные игры, детские автомобили, оборудование для видеоигр), различную бижутерию и ювелирные изделия.",
"В районе находится «Жемчужный город» — центр оптовой и розничной торговли ювелирными изделиями и драгоценными камнями.",
"Промышленные предприятия сконцентрированы в Huijiang Industrial Zone, Jinxiu Industrial Park и Fumei Industrial Park.",
"Кроме того, в Паньюе расположены автосборочный завод GAC Fiat Chrysler (совместное предприятие GAC Group и Fiat Chrysler Automobiles), исследовательский центр компании Cisco.",
"В районе Паньюй расположен обширный Guangzhou Chimelong Tourist Resort, которым управляет оператор развлекательных парков Chimelong Group (Гуанчжоу).",
"В состав данного комплекса входят парк развлечений, крытый цирк, два зоопарка, аквапарк, три отеля, центр конференций, множество ресторанов, кафе и магазинов.",
"Парк развлечений Chimelong Paradise открылся в 2006 году на территории площадью 60 гектаров.",
"Кроме развлекательного комплекса Chimelong туристы, приезжающие в район Паньюй, также посещают сад Баомо, сад Юйинь Шаньфан и горы Лотоса.",
"Сад Баомо расположен на юго-западной оконечности района Паньюй.",
"Он славится своими прудами, каналами, фонтанами, павильонами, беседками, воротами, мостами и скульптурами.",
"Сад Юйинь Шаньфан, который с 2001 года входит в список культурных памятников Китая, расположен в субрайоне Нанькун.",
"Он также знаменит своими прудами, гротами, храмами, пагодами, жилыми домами, воротами и беседками в традиционном стиле.",
"В восточной части района Паньюй, рядом с Жемчужной рекой расположены горы Лотоса (Ляньхуашань), также известные как холм Лотоса (108 метров).",
"В этом гористом национальном парке можно увидеть несколько озёр, карьер эпохи Западная Хань, копию старинной крепости, две красивые пагоды, огромную статую Гуаньинь, пруды со скульптурами и павильонами.",
"Ежегодно сюда приезжают тысячи туристов, чтоб увидеть фестиваль лотосов и цветение персиковых садов.",
"Вокруг парка расположено несколько отелей, а также множество сувенирных магазинов и ресторанов.",
"Рядом с центральной площадью Паньюй (Panyu Square) расположен пятизвёздочный отель Royal Marina Plaza."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Лучана Палуцци (Luciana Paluzzi, род.",
"10 июня 1937, Рим) — итальянская актриса.",
"Наиболее известна по роли убийцы Фионы Вольпе из синдиката SPECTRE, из четвёртого фильма «бондианы», \"Шаровая молния\".",
"Самая первая эпизодическая роль Лучаны Палуцци в титры не попала, это был «проход» в романтической комедии \"Три монеты в фонтане\" (1954).",
"Она продолжила появляться на экране, и большинство картин были сделаны в её родной Италии.",
"В ранних фильмах с её участием в титрах её обозначали как Luciana Paoluzzi.",
"Палуцци известна, прежде всего, как злодейка Фиона Вольпе, из четвёртого фильма бондианы\"Шаровая молния\" (1965).",
"Примечательно, что она пробовалась на роль Доминетты Петаччи («Домино»), девушки Бонда в этой картине, но продюсеры остановили свой выбор на Клодин Оже, переделав сценарную Домино из итальянки во француженку и переименовав её в Доминик Дерваль.",
"Лучана поначалу расстроилась, но быстро утешилась, когда ей предложили роль злодейки Вольпе, решив, что её будет «гораздо интереснее играть».",
"Позже Палуцци заявила, что роль девушки Бонда — это палка о двух концах.",
"В документальном фильме \"Девушки Бонда навсегда\", Палуцци восхищена и изумлена уровнем известности, публичности и признания, которые она получила после выхода \"Шаровой молнии\" на экран, но результатом такой популярности стал возврат к итальянской киноиндустрии, в которой она себя чувствовала более серьёзной актрисой.",
"Палуцци появилась в таких фильмах, как \"Muscle Beach Party\" (1964) и \"Chuka\" (1967).",
"В 1969 году снялась в сексплуатационной ленте \"99 женщин\".",
"В 1959-60 годах она появилась с Дэвидом Хедисоном в непродолжительном шпионском телесериале \"Пять пальцев\".",
"В 1962 году сыграла жены-убийцу в эпизоде триллера «Цветы зла».",
"В 1964 году сыграла ещё одну злодейку в сериале \"The Man from U.N.C.L.E. -\" соблазнительную агентшу Анжелу в пилотном эпизоде «The Four Steps Affair», а также в полнометражной киноверсии этого эпизода, вышедшей в прокат под названием\" Поймать шпиона\".",
"В 1967 году Палуцци сыграла соблазнительную иностранную агентшу Марлу Валемски в «Matchless», первом эпизоде ситкома \"Mr.",
"В 1960 году Лучана Палуцци вышла замуж за актёра Бретта Хэлси, только что оформившего развод с Ренатой Хой, актрисой и Мисс Германии 1954 года.",
"Палуцци с мужем сыграли пару новобрачных в фильме \"Возвращение в Пейтон Плейс\".",
"У супругов родился сын Кристиан.",
"После развода с Палуцци, в 1962 году Хэлси женился на немецкой актрисе и певице Хайди Брюль.",
"В 1980 году Лучана снова вышла замуж, за американского медиа-магната Майкла Соломона, бывшего президента Warner Bros International Television.",
"Они поселились в элитном поместье на утёсе с видом на Тихий океан в Халиско (Мексика), известном как «Casa Dos Estrellas».",
"Примерно в 2005 году они продали имение, чтобы жить в Нью-Йорке и Риме, ближе к семье."
] | [
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"Кроссовер был настолько популярен, что порой Hyundai не справлялся с обеспечением имеющегося спроса.",
"С 2007 года Santa Fe занимает промежуточное положение между компактным внедорожником Hyundai Tucson и связанным с ним роскошным кроссовером Hyundai Veracruz (которому предшествовал Hyundai Terracan).",
"С выходом последнего поколения существенно вырос в размерах, заменив Hyundai Santa Fe Grand.",
"В иерархии кроссоверов компании Hyundai занимает второе место после самого крупного полноразмерного кроссовера Hyundai Palisade, являясь субфлагманом компании.Следующее поколение Santa Fe дебютировало в 2006 году на Североамериканском международном автошоу.",
"Первый серийный Santa Fe сошел с конвейера Hyundai в городе Монтгомери, штат Алабама 18 апреля 2006 года.",
"Он разделяет сборочную линию с текущим поколением Hyundai Sonata.",
"Новое поколение избавляется от причудливого дизайна старого стиля в пользу более современного вида.",
"В Соединённых Штатах новые поколения предлагались в GLS, SE, а также «Limited» версиях.",
"Новый Santa Fe возвращается ручная коробка передач, но только с двигателем 2656 CC (2,656 л) V6.",
"Когда Берти застрял в грязи, на вечеринке Викария, Теренс вытащил его оттуда.",
"Позже когда жители оказались под снегом, Теренс начал расчищать снег.",
"В четвёртом сезоне, он был замечен на ферме, рядом с которой, у Сэра Хэндела был несчастный случай.",
"В пятом сезоне он предупредил Джеймса что деревья могут быть сильнее паровозов, и напомнил Перси что дочь миссис Кайндли выйдет замуж, он также был замечен на работе в карьере Валуна.",
"Вакцину вводят в 3 дозы в течение 2 месяцев.",
"ZF2001 сначала была одобрена для использования в Узбекистане, а затем в Китае.",
"6 мая 2020 года Нив Кэмпбелл рассказала, что с ней ведутся переговоры о возвращении к роли Сидни Прескотт.",
"В интервью \"The Hollywood Reporter\" актриса сказала, что было бы неправильно позволить Сидни умереть.",
"В середине мая было официально подтверждено, что Дэвид Аркетт вновь сыграет Дьюи Райли.",
"31 июля 2020 года Кортни Кокс разместила видео на своём официальном аккаунте в Instagram, в котором подтвердила своё участие в фильме.",
"«В ту же секунду, как я оказалась на площадке, я поняла, как скучаю по Уэсу.",
"Думаю, ему бы понравилось, как Мэтт и Тайлер перезапустили франшизу», — рассказала в интервью Кокс.",
"В то время как Хил готовила свой второй доклад «Сексуальная эксплуатация, употребление наркотиков и торговля наркотиками: текущая ситуация в Южном Йоркшире» (2003), Джейн-старший тайно поделилась с ней отчетом Министерства внутренних дел Адель Вейр за 2002 год.",
"Хил писала, что она действительно почувствовала страх после того, как прочитала его, учитывая уровень детализации, отсутствие интереса и отстранение Вейра.",
"В докладе Хил за 2003 год отмечалось, что в Ротерхэме было «значительное число девочек и некоторых мальчиков, подвергающихся сексуальной эксплуатации»; что жертвы подвергались групповому изнасилованию, похищению и другим видам насилия; что значительное число женщин забеременели, впали в депрессию, озлобились и нанесли себе телесные повреждения; и что Risky Business выяснил, что четверо преступников были признаны братьями.",
"Тогда одной из главных причин ухода из группы он назвал «постоянную грызню между Типтоном и Даунингом».Второй «провальный» альбом мог бы положить конец группе, поэтому следующая за \"Point of Entry\" пластинка записывалась (опять же на Ивисе) очень долго.",
"Лишь когда группа была полностью удовлетворена записанным материалом, его отправили на микширование во Флориду.",
"Результатом кропотливого труда группы и многочисленных людей, принявших участие в работе над записью, стал новый альбом \"Screaming for Vengeance\".",
"К моменту выхода пластинки перерыв в деятельности Judas Priest длился уже полгода.",
"Для концертов группы были подготовлены новые декорации гигантских размеров, и Роб Хэлфорд впоследствии вспоминал, что удивлялся, как рабочие успевали разбирать и собирать их каждый концерт.",
"Гастроли начались 26 августа с концерта в штате Пенсильвания.",
"Изначально предполагалось, что турне продлится до декабря, однако вышедший \"Screaming for Vengeance\" очень хорошо продавался и вошёл в первую двадцатку американских чартов, в результате чего было решено продолжить гастроли и после Нового года.",
"Катанову не удалось избежать и тягот советского быта — колки дров и многочасовых стояний в очередях; кроме того, почти все сотрудники казанских учреждений обзавелись подсобным хозяйством, работал на своём огородике и Николай Фёдорович.",
"Хотя он сохранял внешний оптимизм, но к 1921 году стал задумываться о переезде в более благополучное место: ему поступали предложения от университетов Баку, Ташкента, Владивостока и Красноярска.",
"Осенью организм учёного не вынес лишений и непосильной работы (в том числе на земле), и Катанова разбил паралич.",
"К новому, 1922 году он стал постепенно оправляться, однако заболел гнойным плевритом.",
"Даже находясь в тяжелейшем положении, прикованный к постели, Катанов 11 февраля 1922 года писал Совету Саранского краеведческого общества, изложив целую программу исследований{{sfn|Иванов|1973|с=90}}.",
"В начале марта последовало резкое ухудшение (открылся скоротечный туберкулёз), его перевезли в Шамовскую больницу и срочно сделали операцию, но было уже поздно.",
"В ночь на 10 марта 1922 года Н. Ф. Катанов скончался в возрасте 59 лет{{sfn|Рыкин|2011|с=382}}.",
"Похоронили учёного в ограде Спасо-Преображенского монастыря на территории Казанского Кремля.",
"Во время разрушения монастыря в 1928 году горисполком позволил перенести останки на Арское кладбище, где они были захоронены неподалёку от могилы Н. И. Ильминского — одного из первых учителей Н. Ф. Катанова{{sfn|Рыкин|2011|с=382}}.",
"Существует, однако, версия, что на Арском кладбище находится лишь кенотаф, сооружённый к 110-летию учёного (в 1972 году), а подлинное место его погребения давно утеряно.12 января 1894 года Катановы приехали в Казань, в которой исследователю предстояло прожить 28 лет — вплоть до кончины.",
"К тому времени преподавание восточных языков в университете пришло в окончательный упадок, и Николаю Фёдоровичу предстояло восстановить это направление учебно-научной деятельности.",
"Музыкальным мозгом группы стал Джимми Пейдж, у которого накопилось множество новых идей ещё со времён Yardbirds.",
"«Там мне позволялось много импровизировать на сцене, и я начал постепенно создавать 'дневник новых идей', который затем использовал в Zeppelin.",
"Но помимо старых идей возникла новая: на основе акустических звуковых полотен создать звучание, в котором соединились бы блюз, хард-рок и акустика — с мощными рефренами, всё это венчающими.",
"Музыка, в которой было бы множество цветов и оттенков», — позже вспоминал он.",
"Пейдж, постоянно экспериментировавший со звуком, проявил себя как продюсер-новатор, самостоятельно выстроив уникальное звучание Led Zeppelin, создав и воплотив в жизнь новые студийные эффекты (в частности, «опережающее эхо»).",
"Утяжелённый блюз-рок (который уже играли до этого The Yardbirds, Cream, The Jimi Hendrix Experience), получил в этих экспериментах качественно новое развитие: \"Led Zeppelin I\" был признан впоследствии поворотным пунктом в развитии хард-рока и хэви метал.",
"Arriflex 35 BL — семейство профессиональных киносъёмочных аппаратов с зеркальным обтюратором, предназначенных для синхронной съёмки фильмов на 35-мм киноплёнку.",
"Отличается низким уровнем шума при сравнительно небольшой массе и компактной конструкции.",
"Базовая модель «Arriflex 35 BL» создана в 1970 году немецкой фирмой Arri.Камера «Arriflex 35 BL» основана на оригинальных конструкторских решениях, и не имеет практически ничего общего с другой линейкой «Arriflex 35», первая модель которой создана ещё в 1937 году.",
"Вместо наружного звукозаглушающего бокса использована новая конструкция корпуса аппарата, изолирующего механизм от внешней среды за счёт рациональных уплотнений и дополнительной амортизации."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"В кратковременную память информация поступает из сенсорной памяти, после её обработки процессами восприятия, мышления и выделения вниманием, а также из долговременной памяти с помощью процессов (механизмов) целенаправленного (управляемого) и непроизвольного (спонтанного) вспоминания.",
"Процессы восприятия и спонтанного вспоминания, поставляющие информацию в кратковременную память, управляются сознанием в не значительной степени, не прямо, а косвенно.",
"Её ёмкость весьма ограничена.",
"Джордж Миллер во время своей работы в Bell Laboratories провёл опыты, показывающие, что ёмкость кратковременной памяти составляет 7±2 объекта (название его знаменитой работы гласит «Волшебное число 7±2»).",
"Современные оценки ёмкости кратковременной памяти несколько ниже, обычно 4-5 объектов.",
"Ёмкость кратковременной памяти может быть увеличена за счёт различных процессов группировки объектов («Chunking»).",
"Однако эти объекты памяти, являющиеся образами реальных объектов, формируемыми восприятием, либо ментальными объектами различного типа, создаваемыми при участии и в целом, под управлением сознания мышлением, воображением, интеллектом, интуицией, могут обладать значительным информационным содержанием.",
"К объектам памяти такого рода относятся, например, визуальные образы: картин, видов природы, фотографий, людей, их лиц и т.д.; понятия, ментальные модели (например, математические, физические, химические или другие научные теории, таблица умножения, периодическая таблица элементов Менделеева и т.д.), схемы и т.п.",
"Объекты памяти могут содержать не только статические визуальные образы, но и динамические, например, визуальные образы некоторого события, прошедшего для человека не мгновенно, а за какую-то, не нулевую длительность, кинофильма, мультфильма, схемы технологического или природного процесса.",
"При размещении в кратковременной памяти такие объекты памяти со статическим или динамическим содержанием могут иметь различную степень детальности и отчетливости и, соответственно, разные объемы информационного содержания.",
"В кратковременной памяти информация хранится около 20 сек., после 30 сек. след информации становится настолько хрупким, что даже минимальная интерференция разрушает его.",
"Повторение сохраняет содержимое кратковременной памяти.",
"Структурная психология (англ. structural psychology) термин, введенный Э. Титченером для обозначения своей психологии, противопоставлявшейся им функциональной психологии.",
"Представители: \"Вильгельм Вундт, Эдуард Бредфорд Титченер\" Основными её авторами являются Вильгельм Вундт (1832—1920) и Эдуард Бредфорд Титченер (1867—1927).",
"Методом структурной психологии служит аналитическая \"интроспекция\" — описание переживаний в категориях элементов сознания.",
"\"Основной задачей психологии\" (по В.Вундту) является разложение непосредственного опыта сознания на элементы, выделение связей элементов друг с другом и определение законов этих связей.",
"Элементы сознания — это ощущения, представления и чувствования.",
"Описание всех видов чувствований, в свою очередь, укладывается в трехмерное пространство, которое состоит из координатных осей: Основными процессами психики, результатом творческого синтеза которых и выступает сознание, являются процессы: Одновременно со структурной психологией Вундта развивалась теория актов сознания Франца Брентано (1838—1917).",
"Главным предметом в ней было не содержание и структура сознания, а активность сознания.",
"Брентано также пытался найти единицы психики, но обнаруживал их в элементарных психических актах.",
"Свой фундаментальный труд «Психология с эмпирической точки зрения» Брентано выпустил в свет в 1874 году.",
"Под влиянием Вундта и Брентано в рамках психологии сознания возникло оригинальное направление — вюрцбургская школа, представители которой сконцентрировались на проблеме мышления.",
"Представители: \"Уильям Джеймс\" Функциональная психология (англ. functional psychology) — направление в психологии США конца XIX — нач. XX в., объявившее предметом психологического исследования функции психических процессов, сознания в поведении, в приспособлении (адаптации) к среде, к практическим ситуациям.",
"Джеймс использовал метафору «поток сознания», которая фиксировала динамичность психических явлений.",
"Соответственно и аналитическая интроспекция теряла эвристическую ценность: если остановить поток сознания, что имело в акте аналитической интроспекции, он терял свои свойства, превращался в мертвый «срез» реальности психической жизни.",
"\"Цель психологии\" Джеймс полагал в изучении приспособительной функции сознания.",
"Сознание по Джеймсу — это жизненно важная функция человека, живущего в сложной среде.",
"Джеймс ввел «личностное» измерение сознания, считая, что сознательный опыт всегда переживается как «мой», как «принадлежащий мне».",
"Психология сознания заложила основы научной психологии как самостоятельной дисциплины.",
"Неправомерно сужая класс психических явлений, ограничивая их только сознательным опытом, психология сознания тем не менее сформулировала многие законы функционирования психики, не опровергнутые и поныне.",
"Джеймсу сознание представлялось приспособительным актом, созданным природой для выживания в меняющихся условиях.",
"Сознание, по У. Джеймсу, не плоскостная картинка, а некоторый изменчивый, непрерывный поток функциональных актов, остановить который можно только исходя из законов кратковременной памяти.",
"Поток обладает характеристикой ограниченности.",
"Есть ещё важное свойство потока — выбор объектов, на который он направляется, селективность.",
"Селективное свойство сознания и внимание по Джеймсу это одно и тоже.",
"То есть, внимание это непрерывный, изменчивый, сугубо индивидуальный и избирательный поток.",
"Физиологическими условиями внимания являются: Возбуждение коркового (идеационного) центра путем внешнего чувственного раздражения формирует так называемую преперцепцию (антиципацию объекта внимания), что и является вниманием.",
"Преперцепция (создание образа) является половиной перцепции (восприятия) искомого объекта.",
"То есть, проще говоря, мы видим лишь те объекты, которые перцептируем.",
"Орган чувств должен быть приспособлен к наиболее отчетливому восприятию внешнего впечатления (посредством приспособления соответствующего мышечного аппарата).",
"В случае приспособительных движений появляется органическое чувство напряжения внимания, которое рассматривается нами обыкновенно как чувство собственной активности.",
"Поэтому всякий объект, способный возбудить нашу чувствительность, вызывает приспособление органов чувств и, следовательно, чувство активности, и возрастание ясности этого объекта в сознании.",
"Механизмы внимания по Джеймсу зависят от степени произвольности внимания.",
"Непроизвольное внимание предполагает настройку органов чувств, сенсибилизацию, изменение системы кровообращения и т. д., то есть то, что имеет приспособительное к раздражителю значение для достижения его большей отчетливости.",
"В случае произвольного внимания речь идет об идеационном центре, который формирует состояние готовности по отношению к среде, состояние преперцепции, ожидание нахождения и выбора слабого сигнала в условиях решения задачи.",
"Сознание- это Знание присутствия как явления \" я есть\", ОСОзнающее само себя- Абсолютное пребытие в СОбытийности извечно существующего вневременного пространства сенсорного чувствования.",
"(Источник неизвестен)...p.s.///"
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"«Blue Eyes Crying in the Rain» — американская песня в стиле кантри.",
"Теперь она наиболее известна в исполнении американского кантри-певца и музыканта Вилли Нельсона.",
"Он перепел её на своём альбоме 1975 года \"Red Headed Stranger\" и вскоре выпустил отдельным синглом.",
"(Это был первый сингл с этого альбома.)",
"Автор песни — Фред Роуз.",
"Первым её записал в 1947 году Рой Экафф.",
"В 1951 году её записал Хэнк Уильямс для радиопередачи \"Mother's Best Flour Hour\".",
"Также до Вилли Нельсона её записывало множество других исполнителей.",
"Версия Вилли Нельсона, которую тот записал для своего вышедшего в 1975 году концептуального альбома \"Red Headed Stranger\" (альбом рассказывал о проповеднике, вынужденном сбежать и скрываться после того, как убивает свою жену), была расхвалена историком музыки кантри Биллом Мэлоуном как «прекрасный пример чистой, незагроможденной музыки кантри, [со] скудной аранжировкой, будто бы вышедшей из 1940-х.»",
"В исполнении Нельсона песня в октябре 1975 года взошла на 1 место кантри-чарта американского журнала «Билборд», став его первым кантри-хитом номер 1 в США.",
"Кроме того, она добралась до 21 места во всежанровом (поп-) чарте Billboard Hot 100.",
"В 2004 году журнал \"Rolling Stone\" поместил песню «Blue Eyes Crying in the Rain» в исполнении Вилли Нельсона на 302 место своего списка «500 величайших песен всех времён».",
"В списке 2011 года песня находится на 309 месте."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0
] | base |
[
"Среди природных хищников, охотящихся на взрослых нанду, можно назвать только пуму и ягуара.",
"Одичавшие собаки иногда нападают на молодых птиц, а обыкновенная каракара, по всей видимости, поедает только появившихся на свет птенцов.",
"Разорением гнёзд также занимаются броненосцы — так, на гнезде посреди разбитых яиц были отмечены шестипоясный (\"Euphractus sexcinctus\") и щетинистый (\"Chaetophractus villosus\") броненосцы.",
"Выращенные в питомниках и выпущенные затем на волю птицы нередко становятся лёгкой жертвой хищников, поскольку утрачивают чувство осторожности.",
"По этой причине в 2006 году бразильскими властями был разработан протокол, регламентирующий порядок подготовки птиц к условиям дикой природы, в котором предусмотрены методы для совершенствования условных рефлексов.",
"На волю выпускаются только наиболее осторожные нанду.Питается растительными и животными кормами.",
"Употребляет в пищу листья, корневища, семена и плоды многих двудольных растений, в том числе относящихся к семействам Амарантовые, Астровые, Бигнониевые (например, \"Tabebuia aurea\"), Капустные, Бобовые (\"Albizia lebbeck\", \"Indigofera suffruticosa\", \"Plathymenia foliolosa\" и др.), Яснотковые (\"Hyptis suaveolens\" и др.), Миртовые (\"Eugenia dysenterica\", \"Psidium cinereum\"), Паслёновые (\"Solanum palinacanthum\", \"Solanum lycocarpum\").",
"В апреле 2008 Oasis были номинированы в двух категориях на «NME Awards USA 2008» (Лучшая международная Альтернативная Группа и Лучшая международная Альтернативная Песня), но безрезультатно.",
"В июле 2008 вышел сингл Пола Веллера «Echoes Round The Sun», соавторами которого выступили Ноэл и Гем.",
"4 июля Ноэл Галлахер посетил церемонию «Silver Clef Awards», где из рук боксера Рикки Хаттона получил награду за вклад в музыкальную индустрию.",
"В пятницу, 15 августа, на радио «BBC Radio 1» состоялась радиопремьера песни «The Shock of the Lightning» из нового седьмого студийного альбома.22 мая 2005 года вышел новый сингл Oasis «Lyla», предваряющий выпуск шестого студийного альбома «Don't Believe the Truth», и возглавил хит — парад Великобритании.",
"«Lyla» стал седьмым синглом Oasis, сумевшим возглавить хит-парад.",
"Благодаря этой победе Oasis были признаны издательством «Guinness» «наиболее успешным артистом британской индустрии последних десяти лет».",
"В начале 2000-х годов был введён термин электроклэш, которым описывали музыку таких групп как Fischerspooner и Ladytron, звучание которых было очень схоже с альтернативной танцевальной музыкой из-за сочетания элементов новой волны и электроники.",
"Музыка трип-хоп совмещает в себе элементы различных музыкальных жанров — смесь экспериментального хип-хопа, джаза, даба, рока, соула и некоторых других.",
"Для трип-хопа характерен довольно медленный темп, отчётливые бас-партии, а также использование семплов старых композиций (преимущественно джазовых, эстрадных и соула).",
"Кроме того, жанр выделяется общей депрессивной атмосферой и отрешённостью вокальных партий.",
"Иногда в качестве вокала используется речитатив, произносимый приглушённым голосом или даже шёпотом.",
"Первые случаи употребления термина «трип-хоп» относятся к 1989 году, хотя в печати термин прижился только пять лет спустя, в обзоре продукции лейбла Mo' Wax Энди Пембертоном из журнала \"Mixmag\".",
"Публицист употребил этот термин, описывая сингл музыканта DJ Shadow «In/Flux»: по его мнению, смешанный темп трека, замедленный бит, странные шумы, акцентированная басовая партия, а также семплы струнных инструментов и человеческих голосов производили впечатление «музыкального трипа».",
"Как музыкальный стиль трип-хоп зародился в окрестностях Бристоля в начале 1990-x, во время взлёта популярности хип-хопа и хаус-музыки.",
"Статья, посвящённая этому открытию, была опубликована в журнале «Nature» 24 марта 2010 года.",
"Позднее, когда были обработаны последовательности, относящиеся к ядерному геному, оказалось, что денисовский человек всё же ближе к неандертальцу и их эволюционное расхождение произошло около 640 тыс. лет назад.",
"На основе анализа ДНК исследователи полагают, что остатки кости датируются периодом 75—82 тысячи лет назад.",
"Возраст находок, найденных в пещере в тех же самых слоях, был определён при помощи радиоуглеродного анализа в 40 тысяч лет.",
"Исследовав остатки 311 гоминин, живших от 4,4 млн л. н. до последнего ледникового периода, антропологи выяснили, что около 2,2—1,9 млн лет назад представители рода \"Homo\" прибавили в росте (около 20 см) и весе (15—20 кг).",
"Между 1,4—1,6 млн лет назад, вскоре после появления \"Homo erectus\", люди ещё подросли на 10 см (исключая виды \"Homo naledi\" и \"Homo floresiensis\") при этом вес остался прежним.",
"Около 0,5—0,4 млн лет назад в летописи окаменелостей появляются потяжелевшие на 10—15 кг представители рода \"Homo\", что сигнализирует об адаптации к окружающей среде к северу от Средиземного моря.В середине XVIII века К. Линней дал начало научному представлению о происхождении человека.",
"В своей «Системе природы» (1735) он отнёс человека к животному миру, помещая его в своей классификации рядом с человекообразными обезьянами.",
"Во всех других появлениях Джаббы в видеоиграх его озвучивал Клинт Баджакин.",
"Джабба должен был появиться в компьютерной игре , но был исключён по причине временных ограничений.",
"Был подготовлен ролик, включающий разговор Джаббы и Джуно Эклипса (озвучивает Натали Кокс), который был пересмотрен в игре.",
"Но затем он всё же появился в версии игры под названием Ultimate Sith Edition.Созданный художником по визуальным эффектам Филом Типпеттом, внешний вид Джаббы Хатта был вдохновлён анатомией нескольких видов животных.",
"Его строение тела и репродуктивные процессы были созданы на основе кольчатых червей, голых животных, которые не имеют скелета и являются гермафродитами."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"1.2. Регистрация аккаунта в Сети добровольна и бесплатна.",
"Все подписавшиеся на сайте «Путин должен уйти» получают возможность пройти регистрацию автоматически (необходимо использовать тот же адрес электронной почты).",
"Регистрационные данные других участников должны пройти проверку модератором.",
"Цели и задачи Сети 2.1.",
"\"S.T.A.L.K.E.R. 2\" была анонсирована 13 августа 2010 года, а выход намечался на ПК и игровые консоли Xbox 360 и PlayStation 3.",
"Разработка игры была остановлена 9 декабря 2011 года в связи с роспуском команды разработчиков компании в GSC Game World.",
"Новые заемщики (36 компаний) не удовлетворили критериям аудитора (критерии: полноценные и реально действующие), и тот отнес кредиты к обесцененным.",
"При этом аудитор сомневался в том, когда именно кредитный портфель стал проблемным, поскольку обслуживался он до национализации вполне дисциплинированно и просрочек по этим кредитам не было.",
"По мнению экспертов, расположение техники и военных объектов среди жилых домов увеличивает опасность для мирных жителей и затрудняет выдвижение обвинений в преднамеренном обстреле гражданских лиц.",
"3 августа 2022 года Amnesty International заявила, что тактика украинских военных, которые размещают вооружение в жилых районах в присутствии гражданских лиц, «нарушает международное гуманитарное право и подвергает опасности мирных жителей», что, однако, «никоим образом не оправдывает неизбирательные атаки России»: «Неизбирательные нападения, в результате которых гибнут или получают ранения гражданские лица или повреждаются гражданские объекты, являются военными преступлениями».",
"На следующем RAW, Triple H вновь ударил Курта.",
"На RAW от 5 марта Стефани предложила Ронде выбрать себе опонента для матча на WrestleMania 34 и Ронда выбрала её.",
"После чего вышел Triple H вступится за жену, но его перебил Энгл, и заявил что он как генеральный менеджер RAW, меняет условия матча на Ронда Раузи и Курт Энгл против Стефани МакМэн и Triple H. На \"WrestleMania 34\" Ронда Раузи и Курт Энгл победили Стефани МакМэн и Triple H. На SmackDown Live 1000 от 16 октября 2018 года состоялось возвращение группировки «Эволюция» (Triple H, Батиста, Рэнди Ортон и Рик Флэр).",
"В ходе своего промо Батиста зацепил Игрока фразой, что тот никогда не побеждал его.",
"На RAW от 25 февраля проходило празднование дня рождения Рика Флэра, когда пришло время выйти самому Рику Флэру, было показано что его атаковал Батиста, при этом угрожая Игроку.",
"На RAW от 11 марта Батиста принял вызов Triple H на матч на WrestleMania 35, но с условием что матч пройдёт по правилам No Holds Barred.",
"На \"WrestleMania 35\" Triple H победил Батисту, при помощи Рика Флэра который вмешался в матч.На RAW за 21 февраля 2011 года вернулся Гробовщик, залечивший травму руки, однако это событие было прервано возвращением другой легенды WWE — Triple H. Оба оказались на одном ринге, обменялись взглядами и посмотрели на знак WrestleMania, который висел над рингом, тем самым, Игрок намекнул Гробовщику на их матч на WrestleMania XXVII.",
"На RAW за 28 марта легенды снова встретились, но их прервал Шон Майклз, полагавший, что Хантер не сможет сделать то, чего не сделал он сам.",
"Игрок спросил своего бывшего партнера по команде, знает ли он, почему Хантер победит Гробовщика на WrestleMania.",
"Хронология последующих событий опровергает легенду: резюме своей работы Шампольон окончил 20 сентября, всё это время Жак-Жозеф хлопотал об общем собрании членов Академии надписей, назначенном на пятницу, 27 сентября{{sfn|Adkins|2000|p=182}}.",
"Монография «Письмо господину Дасье относительно алфавита фонетических иероглифов» ({{lang-fr|Lettre à Mr. Dacier relative à l’alphabet des hiéroglyphes phonétiques}}) была литографирована ещё до объявленного доклада, а извлечение из неё помещено в \"Journal des savants\" в октябрьский номер{{sfn|Лившиц|1950|с=170}}.",
"«Письму господину Дасье» в историографии придаётся значение эпохального, оно знаменовало создание новой научной дисциплины — египтологии; по определению В. В. Струве, «открытие Шампольоном ключа к чтению письма древнего Египта дало историкам возможность изучить историю и культуру, пожалуй, первого по времени цивилизованного народа мира, преодолевшего варварство на несколько тысячелетий раньше, нежели греческий народ».",
"Содержательно этот трактат начинается со ссылок на предыдущие доклады Шампольона (оба прочитаны в августе, соответственно, 1821 и 1822 годов), а также описания успехов его предшественников — Сильвестра де Саси, Акерблада и Юнга.",
"Изложив доказательства существования иероглифической «вспомогательной системы письма», — алфавитных знаков для передачи чужеземных собственных имён, — Шампольон разъяснял акрофонический метод образования фонетических знаков.",
"Данная теория признавалась полностью приложимой к фонетической составляющей демотических текстов.",
"О своём открытии 14 сентября Шампольон не стал писать прямо, ограничившись упоминанием, что иероглифические фонетические знаки, применявшиеся «для передачи звуков греческих или римских собственных имён, употреблялись также в иероглифических текстах, высеченных задолго до появления греков в Египте».",
"Их значение аналогично записям в картушах греко-римской эпохи.",
"Косвенным доказательством древности системы фонетической записи служил тот факт, что данный «алфавит» был плохо приспособлен для передачи греко-римских имён, которые искажались подчас до неузнаваемости.",
"На пересъёмки всех сцен ушло порядка $4 миллионов, дополнительно выделенных к бюджету.",
"Съёмки проходили в Калифорнии и на студии «Universal», и завершились в апреле 1985.",
"После замены Штольца дата премьеры была передвинута на 3 июля 1985, поэтому этап постпродакшена и работа над спецэффектами проходили в спешке.",
"Фильм стал самым коммерчески успешным фильмом года в мировом прокате, собрав более $381 миллиона, а также получил положительные отзывы критиков и зрителей: они оценили сюжет, лёгкую атмосферу комедии и актёрскую игру.",
"Картина завоевала премию «Хьюго» за «Лучшую постановку», «Сатурн» за «Лучший фантастический фильм», «Оскар» за «Лучший монтаж звуковых эффектов»; а также получила три номинации на премию «Оскар», четыре номинации на «Золотой глобус» и пять номинаций на премию «BAFTA».",
"Титульная песня «The Power of Love» группы Huey Lewis and the News также стала международным хитом.",
"С годами фильм получил культовый статус и стал одним из величайших представителей кинематографа 1980-х годов.",
"Граф Вустер и герцог Албермайль перешли на сторону Болингброка.",
"У Ричарда II была возможность отступить — у него оставались корабли, на которых он мог или вернуться в Ирландию, или бежать во Францию.",
"Однако король так и остался в замке, не доверяя никому.",
"На встречу с Генрихом Ричард II отправил герцога Эксетера и графа Суррея, но они сразу же были арестованы.",
"В свою очередь Генрих отправил к королю герцога Нортумберленда и архиепископа Арундела, которых Ричард II приказал впустить.",
"Точные требования, переданные королю, неизвестны.",
"Но очевидно, что они были не слишком обременительными.",
"Согласно им, король должен был вернуть Генриху всё отцовское наследство и восстановить его в правах.",
"The Sims 2: Питомцы () — четвёртое дополнение к компьютерной игре \"The Sims 2\" в жанре симулятор жизни.",
"Ключевая особенность дополнения заключается в возможности заводить питомцев — кошек и собак, уходе за ними, воспитании и дрессировке.",
"Для запуска дополнения требуется наличие основной игры.",
"Одновременно с данным дополнениям вышли также самостоятельные игры с аналогичной тематикой — и портативных устройств и .",
"Это лишь усилило разногласия среди членов ОУН(б).",
"В итоге конференция завершилась выходом Бандеры из Коллегии уполномоченных — органа, членам которого предстояло коллективно руководить ЗЧ ОУН{{sfn|\"Камінський\"|2009|с=19}}.В январе 1940 года Бандера и Тымчий приехали в Италию.",
"Как отмечал американский историк Джон Армстронг, содержание требований, которые они выдвинули официальному лидеру ОУН, точно неизвестно, так как каждая из сторон позднее озвучивала свою версию.",
"Сторонники Бандеры утверждали, что Мельнику было предложено перенести штаб ОУН в нейтральную страну (Швейцарию) и наладить сотрудничество с западными странами, противостоявшими Германии, в целях формирования легиона из украинских националистов, проживающих во Франции, для помощи Финляндии, которая в тот период находилась в состоянии войны с СССР.",
"Бандера и Тымчий также потребовали от Мельника изменить состав Провода украинских националистов, а именно убрать Ярослава Барановского, Николая Сциборского и Емельяна Сеника, которых Бандера обвинял в сотрудничестве с польской разведкой, на что Мельник ответил отказом{{sfn|\"Армстронг\"|2008|с=61—62}}.",
"Переговоры Бандеры и Мельника не привели к урегулированию разногласий.",
"Более того, подозрения в предательстве, ранее относившиеся к ближайшему окружению Мельника, теперь коснулись и его самого.",
"10 февраля собравшиеся в Кракове двадцать семь \"проводников Краевой экзекутивы ОУН\" единогласно признали своим лидером Степана Бандеру.",
"Сам формат не содержит никаких принципиальных ограничений на использование каких-либо не упомянутых здесь битностей.",
"1-битные BMP-файлы с чисто чёрным (сброшенный бит) и белым (установленный бит) цветами называют монохромными.",
"Такие файлы обычно используются в качестве масок для других растров.",
"Возможно вам постоянно попадались на глаза именно такие 1-битные растры.",
"В действительности формат Windows Bitmap не накладывает никаких ограничений на то, какие цвета будут использоваться для каждого из значений бит.",
"Вы можете также встретить следующие названия битностей: CGA для двух бит, EGA для четырёх, HiColor (HighColor) для 16 бит, TrueColor для 24 и 32 бит с полупрозрачностью, DeepColor для больших битностей и возможно другие.",
"Установить связь с публикой помогала и тематика ранних песен, которые часто исполнялись от первого лица.",
"Особенностью The Beatles как коллектива было то, что у них не было солиста: лидера-вокалиста или исполнителя.",
"Ни один из членов ливерпульской четвёрки не получил специального музыкального образования, и они сочиняли песни, подбирая их на гитаре.",
"Специалисты никогда не относили музыкантов The Beatles к числу исполнителей-виртуозов.",
"Никто из трёх гитаристов группы никогда не достигал уровня таких мастеров, как, например, Дуэйн Эдди или Кит Ричардс.",
"Часто для исполнения сложных партий в композициях группы приглашались сессионные музыканты.",
"В отдельных произведениях партии лидирующей гитары исполняли Эрик Клэптон, клавишных — Билли Престон.",
"Начиная с 1965 года в композициях стали появляться нешаблонные построения, сложные переходы от одной части к другой, исполняемые в разных стилях и размерах.",
"Стали отчётливо оформляться вступление и кода в песне.",
"Наметилось тяготение к блюзовым мотивам.",
"Although particular attention is given to covers, there is also a study of postal laws and treaties and everything which may have a bearing on postal rates or account for the way mail is handled.",
"В англо-американской традиции «собственно филателия» (именно собирание марок) и филателия порой разделяются: первая называется stamp collecting, вторая — philately.",
"Вот, например, типичная самопрезентация филателистического дилера: \"We are an active member of the American Philatelic Society…",
"We have been a serious postal history and stamp collector for more than thirty years\".",
"Обратите внимание: в братском международном филпроекте англовики существует поэтому интереса участника: These two Userboxs are available for use on your Userpage by adding the code shown below.",
"\"This user is interested in philately, but prefers to call it stamp collecting.",
"\" \"This user is interested in philately.\"",
"И они, как видите, пытаются привести свои стандарты в соответствие с общепринятыми, признавая зонтичным брендом «филателию».",
"В континентальной европейской (и российской) традиции обе ипостаси называются «филателия» и никто не парится.",
"Однако именно из-за такой многозначности слова «филателия» называть вики-статьи \"«Филателия и история почты Х»\" нельзя.«Англичане» (пишу в кавычках, поскольку там собрался большой международный коллектив специалистов) это поняли.",
"И в ходе масштабного обсуждения (они по его итогам даже так написали: This is the biggest task currently being undertaken by the project) : A word about article titles.",
"2.1. Арбитражный комитет не рекомендует участнику принимать участие в редактировании спорных статей.",
"2.2. Арбитражный комитет запрещает участнику Thalys принимать участие в .",
"В частности, запрещает: 2.2.1.",
"Восстанавливать свои правки, если они были отменены или откачены другими участниками.",
"2.2.2. Восстанавливать правки, про которые участнику заведомо известно, что они были ранее откачены."
] | [
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Однако почти по всем признакам видно, что на самом деле эти материалы были скопированы из Википедии, а не наоборот.",
"Тем не менее, аноним настаивает на своём, поэтому хотелось бы услышать мнения ещё нескольких участников, чтобы окончательно разрешить вопрос.",
"Андрей Незабудкин <br> \" 49 Саратовская область<br> 1.",
"Дмитрий Пьяных <br> \" 50 Город Санкт-Петербург — территория одномандатных округов № 215 и 216<br> 1.",
"Екатерина Лебедева <br> 2.",
"Алексей Горланов <br> \" 51 Город Санкт-Петербург — территория одномандатных округов № 212 и 218<br> 1.",
"Павел Иткин <br> 2.",
"Юрий Ломакин <br> \" 52 Кабардино-Балкарская Республика<br> 1.",
"Владимир Безгодько <br> 2.",
"Тимур Беров<br> \" 53 Чеченская Республика<br> 1.",
"\"White Blood Cells\" занял 61-ю строчку в чарте \"Billboard 200\", получив золотую сертификацию, с продажами в 500 000 экземпляров.",
"Он также достиг 55-го места в \"UK Albums Chart\", поддерживаясь при этом популярностью сингла «Fell in Love with a Girl» и со сопровождающей его «лего» анимацией видеоклипа французского режиссёра Мишеля Гондри.",
"Видеоклип получил три награды в 2002 году на церемонии MTV Video Music Awards в номинациях «Лучший монтаж», «Лучшие спецэффекты» и «Видео-прорыв».",
"Он был также номинирован в категории «Видео года», но, в конечном итоге, награды не получил.",
"Журнал \"Stylus\" поставил \"White Blood Cells\" на 14-е место в списке лучших альбомов в период с 2000 по 2005 год, в то время как электронный музыкальный журнал \"Pitchfork\" дал пластинке 8-е место в списке «100 лучших альбомов 2000—2004 годов».",
"\"White Blood Cells\" был также номинирован на премию журнала \"NME\" как лучшая пластинка года.",
"В число варягов включены свее (шведы), урмани («норманны» — норвежцы), аньгляне (англичане), готе (готландцы).",
"Почти все перечисленные народы, кроме англичан, принадлежат к скандинавам, а англичане имеют германское происхождение и в рассматриваемый период испытывали значительное влияние новых скандинавских переселенцев.",
"Народ русь здесь представлен как разновидность варягов.",
"В ряде средневековых источников русь упоминается одновременно и как восточный (восточноевропейский), и как западный народ.",
"В «Повести временных лет», помимо перечня варяжских народов в известии о призвании варягов, русь дважды упоминается в таблице народов: среди населения части света, доставшейся библейскому Иафету русь названа рядом с финно-угорскими и балтскими племенами Восточной Европы («\"Въ Афетови же части сѣдить русь, чюдь и вси языцѣ: меря, мурома, всь, мордва, заволочьская чюдь, пермь, печера, ямь, югра, литва, зимигола, корсь, лѣтьгола, либь\"»; при этом русь противопоставлена чуди — собирательному названию ряда племён, в основном прибалтийско-финских); далее в перечне потомков Иафета русь названа снова, но на этот раз среди северных германских народов, тех же, что в рассказе о призвании варягов, и предваряют эту группу народов варяги («\"Афетово же колѣно и то: варязи, свеи, урмане, готѣ, русь, аглянѣ…\"»).",
"Возняк практически не спал четверо суток, днём работая на основной работе, но выполнил задание, разработав за отведённое время схему игры.",
"При этом, к большому удивлению инженеров Atari, он использовал всего 45 чипов{{sfn|Возняк|2012|с=141}} (подобные схемы тогда содержали 130—170 чипов, а наиболее удачно разработанные — 70—100 чипов).",
"За эту работу Джобс передал Возняку чек на 350 долларов.",
"Однако позднее выяснилось, что Джобс обманул своего партнёра, сообщив, что в Atari ему заплатили только 700 долларов.",
"Джобс умолчал об объявленной премии в 100 долларов за каждый сэкономленный чип, и которая составила 5000 долларов.",
"Тем не менее он также оказался разочарованием и смог набрать лишь единственной очко в Монако.",
"Его заменил Адам Кэрролл на 4-м этапе, который был «тёмной лошадкой», но он смог победить на домашней трассе в Сильверстоуне и на Хунгароринге."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0
] | random_joining |
[
"Kunpengopterus — род птерозавров из семейства укуноптерид, обнаруженный в юрских отложениях Китая (провинция Ляонин, Линлунта, уезд Цзяньчан, формация и , возраст находки более 150 млн лет).",
"В род включают 2 вида: Kunpengopterus sinensis и Kunpengopterus antipollicatus.",
"\"Kunpengopterus sinensis\" известен по образцу голотипа IVPP V16047, представляющему собой почти полный скелет с полным черепом и нижней челюстью, извлечённый из горных пород формации Тяоцзишань или слоев Даохугоу.",
"Возраст этих слоёв спорен.",
"Образец представляет собой сжатую окаменелость, принадлежавшую взрослой особи.",
"Кроме окаменевших костей сохранились мягкие части и остатки, возможно, отрыгнутой рыбы.",
"Вид \"Kunpengopterus sinensis\" назвала и описала международная команда учёных под руководством Ван Сяолиня в 2010 году.",
"Родовое название происходит от сочетания слов \"Кунь\" (Kun), означающего крупную рыбу или кита из китайского фольклора, которые превращаются в гигантскую ярко окрашенную цветную птицу \"Пэн\" (Peng), предвестницу Северного сияния, с добавлением латинизированного греческого слова \"pteron\" — крыло.",
"Видовое название переводится как «китайский».",
"В 2017 году был описан ещё один экземпляр — IVPP V 23674.",
"Он состоит из скелета с черепом.",
"Второй вид, \"Kunpengopterus antipollicatus\", описали в 2021 году Сянью Жоу и его коллеги.",
"Видовое название происходит от древнегреческого \"anti-\" — «противоположный» и \"pollex\" — «большой палец» и содержит отсылку к наличию противостоящего большого пальца на крыле.",
"Голотипом послужил почти полный скелет BPMC 0042, лишённый задней части черепа.",
"Исследователи также определили паратип — ZMNH M8802/IVPP V 18043, неполный скелет, содержащий 2 яйца.",
"Важной особенностью нового вида является наличие противостоящего большого пальца на крыле — анатомической чертой, ранее никогда не встречавшейся среди птерозавров.",
"Авторы описания не исключили возможности того, что наличие противостоящего большого пальца было характерной особенностью не только вида \"K. antipollicatus\", но рода \"Kunpengopterus\" в целом и выразили надежду, что дальнейшие открытия прольют свет на эту гипотезу.",
"У \"Kunpengopterus\" удлинённая голова длиной 106,9 миллиметра.",
"Шейные позвонки тоже относительно длинные.",
"Наружная ноздря сливается с предглазничным отверстием, но эти большие отверстия всё же частично разделены широким и направленным вперёд носовым отростком (), который несёт небольшое вертикальное отверстие в форме капли.",
"На черепе, сразу за глазницами, имеется низкий костяной гребень; сохранившиеся мягкие ткани показывают, что он был удлинён хрящом, а жёлтое изменение цвета указывает на то, что он, возможно, был увеличен к спине кожным лоскутом.",
"Нет никаких признаков гребня на морде или киля под нижней челюстью.",
"Задняя часть черепа округлая.",
"У \"Kunpengopterus\" имелся длинный жёсткий хвост.",
"Пятый палец также длинный и сильно изогнутый."
] | [
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | base |
[
"— манга Фумино Хаяси, основанная на оригинальной истории от Gainax.",
"Манга является адаптацией игры \"Girlfriend of Steel 2nd\" и в противовес оригинальному сериалу \"Neon Genesis Evangelion\" предлагает альтернативный светлый мир, показанный в финальных эпизодах сериала.",
"Это обуславливает выбор жанра манги: романтическая комедия.",
"В Японии изданием манги занималась Kadokawa Shoten, опубликовав её в журнале \"Monthly Asuka\" в период с 2003 по 2005 годы и позднее издав мангу в шести танкобонах.",
"\"Neon Genesis Evangelion: Angelic Days\" продолжает линию альтернативного светлого мира, увиденного Синдзи в 26 эпизоде оригинального сериала.",
"В этом мире Аска является его другом детства, Мисато — учителем, а Аянами Рей — ученица-новичок, недавно перешедшая в его класс.",
"Тема Евангелионов и Ангелов затрагивается слабо и полностью не раскрывается; они впервые появляются в конце второго тома манги во время битвы Синдзи и Рей с Сакиилом.",
"Манга завершается намного более счастливым концом, нежели оригинальная серия аниме.",
"В них требовалось 450-тонный запас водоизмещения пустить на усиление бронирования.",
"В проектном задании закладывались следующие требования: скорость 28,5 узлов, вооружение из 11 356-мм и 16 127-мм орудий, зона неуязвимости от 17 400 до 27 400 м (по погребам 30 200 м).",
"Снижались требования по боезапасу — 900 356-мм и 6800 127-мм снарядов, и отказывались от 28 мм автоматов.",
"При этом обязательным было наличие «противобомбовой» палубы и достижение контрактной скорости при полном водоизмещении.",
"В проекте XVE длина корпуса сокращалась до 217,6 м, а скорость сокращалась до 27 узлов, как на схеме XV.",
"Снижение уровня защиты не рассматривалось, так как вскрылись два неприятных обстоятельства.",
"Во-первых испытания моделей показали, что при скоростях 20—27 узлов образуется система волн, которые оголяют подводный участок бронепояса в районе погребов.",
"Также исследования бюро вооружений показали, что наибольшую угрозу на дальностях боя 18 300—27 400 м представляют «нырнувшие» снаряды.",
"Ростов-на-Дону, Studio A & J Records.",
"6 CD к юбилею Г. М. Балаева.",
"Записи из фондов Гостелерадио 1961—1996.",
"Ростов-на-Дону, 2006.",
"Happy Birthday.",
"Играет детский биг-бэнд.",
"Интеллектуальная связь Ньютона с Мором началась задолго до их знакомства в Кембридже.",
"Оба они были уроженцами Грантема, а брат аптекаря Кларка, у которого жил Ньютон, был подопечным Мора в университете.",
"Мор много лет посвятил развитию философии Декарта, из которой хотел устранить её базовое предположение о бездушности Вселенной, функционирующей как исключительно механическая система.",
"К явлениям духовного порядка Мор относил, например, колебание струн в унисон и методы симпатического лечения, пропагандируемые Кенелмом Дигби.",
"С трактатом Мора «О бессмертии души», где на основе свидетельств \"prisca sapientia\" доказывалось предсуществование душ, Ньютон познакомился между 1661 и 1665 годами.",
"Влияние трактата Мора на взгляды Ньютона было весьма значительным, и можно утверждать, что именно благодаря ему Ньютон отверг картезианское отождествление материи и пространства, приняв постулируемую Мором связь протяжённости с духом, а всего пространства — с Богом.",
"К концу жизни Ньютон собрал довольно большую библиотеку.",
"Согласно имеющимся описям, только приблизительно 16 % из примерно 1620 названий относились к математике, физике и астрономии, тогда как богословию и философии было посвящено 32 % томов, истории и хронологии 14 %.",
"Среди книг по химии, минералогии и алхимии, составлявших 10 % библиотеки (175 названий), были труды как тех, кого в настоящее время относят к химикам — Георгия Агриколы, Роберта Бойля, Кристофа Глазера, , Андреаса Либавия и , — так и представителей более «оккультной» направленности: , Элиаса Эшмола, Джона Ди, Псевдо-Гебера и других.",
"112 или 113 наименований в 139 томах можно отнести к собственно алхимии.",
"В 634 году, Адальгизель Гримо, дьякон в Вердене, составляет своё завещание и упоминает в нём свою сестру Эрменгарду, дьяконессу, Адо, своего брата, своего племянника герцога Бабон и свою тетку по отцовской линии, которой он не называет, но говорит, что он похоронена в Аме.",
"Нотариус называет Арнульфа и герцог Адальгизеля свидетелями завещания.",
"Имена Арнульф и Бабон показывают близкое родство с Бодогизелем, и родители Бабона, родственника Адальгизеля Гримо происходят, вероятно, от Бабо, брата Бодогизеля.",
"В 1977 году, в аббатстве Аме был найден саркофаг, датируемый VII веком, который, судя по надписи, содержал остатки Святой Кродоар.",
"Хронологически, она — вероятно тетка по отцовской линии Адальгизель Гримо, а имя Ода — есть уменьшительное имя от Кродоар.Одинаковые имена (Mundéric, Mummolin / Mummolus, Doda и Babo) встречаются среди потомков Хлодериха и Ансберта.",
"Это очень сильный показатель родства между двумя группами потомков, родства, через брак между ближайшей роднёй галло-римлянина Ансберта и франка Хлодериха.",
"С другой стороны, Павел Диакон упоминает в 783 году, что мать епископа Агиульф Мецского была дочерью короля Хлодвига.",
"Популярности Tubular Bells в остальном мире способствовало использование его фрагментов в знаменитом фильме «Изгоняющий дьявола».",
"После этого альбом ворвался на верхние строчки мировых чартов.",
"Продажи альбома зашкаливали — свыше 2 миллионов копий за год и около 16 миллионов копий на сегодняшний день.",
"Всего Tubular Bells продержался в британском чарте 279 недель, из которых 13 недель он был в первой десятке.",
"За свою почти тридцатилетнюю историю он несколько раз возвращался в британский чарт, причём в каждом десятилетии.",
"Последний раз это произошло в 2012 году.",
"После Церемонии открытия Олимпийских игр в Лондоне альбом достиг 66 места.",
"После успеха альбома Майк удалился в сельскую глубинку, чтобы избежать назойливого внимания шоу-бизнеса.",
"До 1978 года музыкант практически не появлялся на публике и очень редко давал интервью.",
"Она говорит, что будет развлекаться с Сильвой, пока тот будет обрабатывать хлопок на машине Арчи.",
"Сильва всё более уверенно чувствует себя в доме Арчи, и даже нанимает уволенную им тётю Роуз в качестве повара.",
"Дед Маррея по материнской линии был профессиональным футболистом и выступал за резервный состав шотландского «Хиберниана» и основной состав «Стерлинг Альбион».",
"Неудивительно, что Энди является поклонником «Хиберниана».",
"Марк Эмилий Лепид также разбогател на проскрипциях и обзавёлся роскошным мраморным особняком (кроме того, он на свои деньги расширил базилику Эмилия).",
"Гай Лициний Веррес вывез с Сицилии большое количество произведений искусств, в том числе знаменитых статуй.",
"Однако в рядах сулланцев не было единства: тот же Марк Эмилий Лепид после окончания срока своего консульства набрал в Этрурии и южной Галлии армию сторонников и двинулся с ними в 77 году до н. э. на Рим, но был разбит Катулом на Марсовом поле.",
"Пребывание Суллы на Востоке повлияло на его вкусы, он мечтал перестроить Рим по образцу крупнейших городов эллинистического мира.",
"Как раз в этот период эллинизм оказывал интенсивное воздействие на римское искусство, что нашло отражение в архитектуре и градостроительстве той эпохи.",
"Со времён Суллы здания Рима стали повсеместно украшать греческими статуями, барельефами и вазами.",
"Высоко ценились статуи греческих мастеров, которые устанавливали как в домах, так и в садах.",
"В Рим приходили целые суда, гружённые произведениями искусств, вывезенными из эллинистических городов.",
"В то же время в столице работали сотни мастеров, которые копировали греческие шедевры.",
"В 78 году до н. э. на юго-восточном склоне Капитолия, рядом с храмом Сатурна, был построен Табуларий — государственный архив Рима.",
"Он замкнул Римский форум и стал композиционным центром его хаотичной застройки."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Он позволяет создавать свои миры и контролировать доступ к ним.",
"Изначально Realms была бесплатной, однако после альфа-тестирования стоимость подписки на хостинговую службу составила 10—15 $ в месяц.",
"13 марта 2013 года было выпущено «редстоуновое обновление» (), добавившее в \"Minecraft\" блоки для создания логических схем из редстоуна: компаратор, датчик дневного света, активирующие рельсы, сундук-ловушку и так далее.",
"В новой версии игры \"Horse Update\" (), опубликованной 1 июля того же года, появились лошади, ослы и мулы.",
"В создании лошадей участвовал разработчик модификации \"Mo’Creatures\", добавляющей в \"Minecraft\" различных существ.",
"25 октября было выпущено «обновление, изменившее мир» (), добавившее в игру множество новых биомов и растений.",
"17 декабря в Северной Америке и 18 декабря в Европе \"Minecraft\" стала доступна на PlayStation 3.",
"2 апреля 2014 года игра была адаптирована для потоковых приставок Amazon Fire TV.",
"14 мая в Северной Америке и 16 мая в Европе версия \"Minecraft\" для PlayStation 3 поступила в продажу на физических носителях.",
"В декабре 2013 года Realms перешла в стадию открытого бета-тестирования.",
"Ещё один заметный шаг был сделан Максом Перльбахом, который издал обширный сборник регестов по прусской истории до конца XIII в.",
"Тем же Перльбахом и другими учёными во второй половине XIX — начале XX вв. были предприняты большие усилия по поиску и выявлению относящихся к Пруссии материалов в германских и зарубежных (Англия, Царство Польское, Италия, Мальта, Швеция и др.) архивах и библиотеках.",
"Эти и другие работы стали необходимой предпосылкою к появлению корпусного издания «нового поколения» — сборника \"«Preußisches Urkundenbuch»\", в который вошли документы начиная с 1140 г. Его выпуск, к которому приступили в 1882 г., продолжается уже более столетия и пока не завершён; в уже опубликованных томах содержатся акты по 1371 г. Согласно первоначальному плану, это издание предполагалось разбить на четыре серии.",
"Первую должны были составить документы «политического» характера, охватывающие край в целом до конца орденской эпохи (1525).",
"Вторая серия, в шести томах, посвящалась источникам по истории четырёх прусских епископств (Кульмского, Помезанского, Вармийского и Самбийского) и некоторых монастырей Помереллии (в Оливе, (совр.",
"Жарновец), Пельплине и Цуккау).",
"Альбом был записан в декабре 1988-го года в дорогой студии Morrisound Recording и выпущен 12 мая следующего года.",
"Бонус-треки были включены в CD-версию альбома, а также в переиздание 2003-го года.",
"Диск 2006-го года содержит также бонусный DVD \"Live Madness\" с видеозаписью выступления Morbid Angel в британском городе Ноттингем в клубе Nottingham Rock City во время турне Grindcrusher Tour (14 ноября 1989 года).\"Altars of Madness\" выполнен в стилистике классического дэт-метала.",
"Этот релиз также стал одной из тех работ, которые поспособствовали полному переходу дэт-металла от его трэш-металлических корней.",
"Альбом содержит все основополагающие характеристики традиционного дэт-метала, включая гроулинг как основной вокал, бластбиты, техничные атональные соло-партии, плотные риффы и мрачные среднетемповые ритмы.",
"Тексты песен посвящены стандартным для раннего жанра темам, таким как сатанизм, оккультизм и богохульство.",
"Однако примечательно, что в песнях можно найти также отсылки к древней мифологии.",
"Например, в песне «Lord of All Fevers & Plagues» упоминаются божества шумеро-аккадской мифологии, а сам текст даже содержит фразы из шумерского языка.",
"Трей: «Лирика выражает наше отношение к организованной религии, но эти тексты также выражают личные убеждения, а также рассказывают свои мрачные истории, скажем, в стиле писателя Лавкрафта.",
"350, 3 июня — Внук Констанция Хлора Юлий Непоциан провозгласил себя императором в Риме, но был убит генералом Магненция 30 июня.",
"350, 25 декабря — Войска Ветраниона встретились с войсками Констанция II для переговоров между императорами.",
"Констанций II лишил Ветраниона императорского титула, но оставил его в живых и позволил вести частную жизнь.",
"350 — Персы Шапура II начинают третью осаду Нисибиса.",
"351, 1 января — Из-за мятежа Магненция в этом году не были назначены консулы.",
"351, 15 марта — Чтобы разобраться с узурпаторами на Западе, Констанций II провозглашает цезарем и правителем востока своего двоюродного брата Констанция Галла, выдаёт за него замуж свою сестру Константину (вдову Ганнибалиана Младшего) и отправляет на восток против персов.",
"351, 7 мая — Кирилл Иерусалимский видит «Знамение Креста на небе в Иерусалиме», которое описывает в письме императору Констанцию II.",
"351, 7 мая — Констанций Галл прибывает в Антиохию чтобы отражать атаки персов.",
"Ближняя Испания была полностью разорена, снабжение обеих римских армий было нерегулярным, а в ближайшей лояльной римской провинции Нарбонская Галлия случился неурожай.",
"В Риме ходили слухи, что Помпей хочет отказаться от продолжения войны в Испании и получить назначение в более перспективное место.",
"Были недовольны и солдаты Гнея: жалованье выплачивалось нерегулярно, а разграбленность провинции не позволяла надеяться на богатую добычу.",
"В конце 75 года до н. э.",
"Помпей направил в сенат письмо (сохранился его пересказ, записанный Саллюстием), в котором упрашивал сенат обеспечить снабжение армии и выплату жалованья, указывая на возможные последствия (бунт армии и поход восставших легионов в Италию): \"«…если вы не придёте мне на помощь, то наперекор мне — предсказываю — войско и с ним вся испанская война перейдут в Италию»\"."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"Родился в Милане 13 апреля 1920 года в семье одного из руководителей .",
"Получив бухгалтерское образование, в 1939 году поступил на факультет экономики и коммерции миланского университета Боккони, где также руководил отделением печати и пропаганды университетской группы Национальной фашистской партии.",
"Не окончил образование из-за начавшейся Второй мировой войны.",
"В 1940 году был мобилизован и воевал на Восточном фронте в новарских улан.",
"После войны вернулся на работу в Banca Commerciale.",
"В 1947 году был принят на должность младшего служащего в .",
"В 1971 году стал генеральным директором банка, в 1974 — вице-президентом, в 1975 — президентом.",
"В 1982 году состоялось скандальное банкротство банка (размер долгов оценивался от 700 млн до 1,5 млрд долларов), в ходе расследования появилась информация об участии Banco Ambrosiano в «отмывании» денег мафии.",
"Обвинения вызвали резкую общественную реакцию из-за тесных связей обанкротившейся структуры с банком Ватикана — Институтом религиозных дел (IOR).",
"Кальви бежал из Италии, а 18 июня 1982 года его тело было обнаружено повешенным под в Лондоне.",
"Авторы журналистского расследования \"Wojtyla segreto\" («Тайный Войтыла») Джакомо Галеацци (Giacomo Galeazzi) и утверждали на основании попавших в их руки документов Ватикана и интервью с сыном Роберто, Карло Кальви, что ещё за несколько месяцев до своего побега банкир угрожал опубликовать секретные документы, раскрывающие незаконные финансовые операции католической церкви, и что при нём находились его письма нескольким прелатам и самому Папе Иоанну Павлу II, написанные в период с мая по июнь 1982 года, в которых, помимо прочего, содержалась информация о денежных переводах в адрес польского профсоюза Солидарность, а также отдельная коробка с документами, якобы раскрывавшими тайну террористического акта 2 августа 1980 года в Болонье.",
"3 декабря 1984 года еженедельник \"Panorama\" опубликовал интервью журналиста Роберто Канторе с предпринимателем Флавио Карбони, утверждавшим, что портфель с секретными документами Кальви якобы случайно, через третьих лиц, попал в его руки.",
"Вдова Роберто Кальви Клара Канетти и его сын Карло также утверждали, что ещё в августе 1984 года Карбони устанавливал с ними контакт, и из его слов можно было сделать вывод, что он обладает некими бумагами покойного банкира.",
"Римский судья по предварительным расследованиям Отелло Лупаккини (Otello Lupacchini) пришёл к выводу о самоубийстве Роберто Кальви.",
"Однако в 1998 году, в рамках расследования против финансиста , а также уголовников и Эрнесто Диоталлеви (Ernesto Diotallevi), группа профессоров нескольких итальянских университетов получила задание прокуратуры провести новую экспертизу.",
"В 2002 году они оформили заключение: тело Роберто Кальви было перенесено под мост Блэкфрайерс для имитации самоубийства уже после его смерти, а убит он был в доке, находящемся примерно в ста метрах от этого места.",
"Тем не менее 6 июня 2007 года кассационный суд Рима второй инстанции под председательством Марио Лучо д’Андриа (Mario Lucio d’Andria), не отрицая факта убийства Роберто Кальви, снял с Карбони, Кало и Диоталлеви обвинения в причастности к этому убийству."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0
] | base |
[
"Она не вписывается в стандартное представление о типичной актрисе из мира „взрослого“ кинобизнеса…",
"Я никогда не слышал, чтобы кто-то говорил об этом бизнесе так, как говорит она».",
"Журналист Скотт Маколей предположил, что, возможно, Грей была выбрана на эту роль благодаря своему интересу к независимым режиссёрам, таким, как Жан-Люк Годар, Хармони Корин, Дэвид Гордон Грин, Микеланджело Антониони, Аньес Варда и Уильям Кляйн.",
"На стадии подготовки к съёмкам Содерберг попросил Сашу посмотреть фильмы Годара «Жить своей жизнью» и «Безумный Пьеро».",
"В фильме «Жить своей жизнью», откуда Грей могла почерпнуть кое-что и для своей роли, поднимаются проблемы проституции, а в «Безумном Пьеро» есть некоторая перекличка с отношениями, которые складываются между Челси, её парнем и клиентами.",
"Грей говорила, что Челси своим характером частично похожа на неё саму.",
"Многосоставность этого стиля стала причиной того, что архитектура К. Росси и его школы оказалась переходной, открывшей пути стилевых поисков в период историзма и эклектики середины и второй половины XIX века В целом, в отличие от французского, петербургский ампир оказался в композиционном отношении более разнообразным и пространственно-живописным.",
"Многие исследователи усматривают в особенной живописности и многосоставности позднего русского классицизма, или ампира, барочный оттенок.",
"Доля истины в этом утверждении состоит в том, что петербургский, московский и провинциальный русский классицизм унаследовал от предшествующего своеобразного маньеристично-барочного сплава живописность, особенную пластичность и подвижность.",
"Это проявилось в изгибах фасадов, скругленных углах зданий, мягкости красочных гамм.",
"Стремление к живописности усугубляется истинно русским пониманием шири пространства.",
"Двенадцатицилиндровые двигатели имеют большую длину, в связи с чем они крайне редко устанавливаются на автомобилях.",
"Первый зарегистрированный подобный автомобиль называется Corona и датируется 1920 годом.",
"Рабочий объём силового агрегата составлял 7238 см. Компания Packard также экспериментировала с автомобилями, оснащёнными рядными 12-цилиндровыми двигателями в 1929 году.",
"Помимо автомобилей, основное своё применение двигатели с конфигурацией I12 нашли в крупных военных грузовиках и судах.",
"Звук записан отдельно в real-time на съёмочной площадке.",
"Каждый коллаж был создан другом Манижи и художником Антоном Ревой.",
"В 1983 году выходит альбом \"Sound Elixir\"; в коммерческом плане он получился провальным, — компания MCA не занималась серьёзно его «раскруткой» — к тому же он вышел только в США, а в Британии появился лишь в 1990 году.",
"В скором времени из группы уходит Билли Рэнкин, чтобы заняться сольной работой.",
"Музыканты не падают духом и записывают в 1984 году альбом \"The Catch\", — он также не становится успешным — а остаток года проводят в очередном турне.",
"Группа продолжает давать концерты по всему миру, вместе с тем записываются основные треки диска для следующего альбома \"Cinema\" в Детройте, штат Мичиган (США), который выходит в свет в 1986 году.",
"В этом же году Дэн Маккаферти записывает свой второй сольный альбом под названием «\"Into The Ring — Dan McCafferty\"», тексты песен и музыка написаны Дэном Маккаферти и Мэнни Чарлтоном.",
"В том же 1986 году Nazareth выпускают фильм об истории группы.",
"В 1986—1988 годах Nazareth продолжает концертную деятельность, включая турне по странам Восточной Европы и даёт концерт под открытым небом перед 150-тысячной аудиторией совместно c Europe в Бомбее.",
"С июля 1988 года группа сосредотачивается на работе над их семнадцатым студийным альбомом \"Snakes ’n’ Ladders\", который вышел в следующем году.",
"Продюсером выступил Джой Балайн.В начале 1990 года группа впервые посетила СССР, сыграв 6 аншлаговых концертов в Москве, в СК «Олимпийский».",
"После этих гастролей отсутствие поддержки со стороны лейбла усугубило напряжённые отношения в группе, и Мэнни Чарлтон после 22 лет в группе принимает решение уйти.",
"Тщательные эксперименты показали, что синтетический полирибонуклеотид напоминает собой натуральную РНК по размеру.",
"Его молекулярная масса варьировала от 30000 до 1-2 х 106 Да.",
"Были сходны и константы седиментации.",
"Для проведения надежной реакции синтеза РНК требовался высокоочищенный фермент, для чего использовали хроматографию.",
"Кроме того, для инициации синтеза необходимо было добавление в раствор небольшого количества олигомера — тогда происходит наращивание полимерной цепочки.",
"При обработке синтезированного РНК-подобного полимера панкреатической рибонуклеазой получается смесь олигонуклеотидов такая же, как и при расщеплении натуральной РНК в сходных условиях.",
"В опытах с гидролизом синтезированного полимера с помощью фосфодиэстеразы, выделенной из змеиного яда и ткани селезёнки, было показано, что полученная экспериментально РНК представляет собой линейную цепочку, нуклеозидные единицы которой связаны 3,5’-фосфодиэфирными мостиками.",
"Через два года Артур Корнберг выделил из кишечной палочки фермент ДНК-полимеразу и с его помощью осуществил синтез ДНК.",
"В 1625 году на престол вступил Карл I, и Кенелм Дигби в течение некоторого времени выступал посредником между графом Бристолем и королём, убеждая последнего наладить отношения с Бекингемом.Во время испанского путешествия Дигби распространились слухи о его смерти, которым поверила Венеция Стенли, и не искала с ним встречи.",
"В конце декабря они встретились случайно в Лондоне; это совпадение Дигби объяснил астрологическими причинами.",
"Budapesti Közlekedési Központ (BKK, возможный перевод «Транспортный центр Будапешта») — венгерская компания, созданная муниципальными властями в 2011 году и управляющая общественный транспортом Будапешта.",
"Реализует ряд реформ в сфере городского транспорта, направленных на его равную доступность для жителей.Соответствующая глава закона о равенстве обязывает BKK также обеспечить «необходимую степень трансформации транспортной системы», способную реализовать равные возможности доступа к общественному транспорту для жителей города.",
"По данным на 2008 год в Будапеште действовали более 200 рейсов, частично или полностью, представлявшие собой «безбарьерный транспорт»: в частности, низкопольные автобусы.",
"К 2017 году большинство автобусных и троллейбусных линий хотя бы частично являются низкопольными.",
"Ведётся работа по соответствующей модификации трамвайной сети города и метрополитена.",
"Специальные автобусы, действующие в режиме «такси», доставляют верующих горожан на службу в церкви — проект создан совместно с Национальной федерацией инвалидных ассоциаций страны.",
"При этом цена на такие поездки для лиц с ограниченными физическими возможностями снижена: тем самым Budapesti Közlekedési Központ устранила ранее действовавшую «дискриминационную» систему, в которой люди с ограниченной мобильностью платили больше.В конце 1960-х годов в транспортной системы венгерской столицы произошло крупное структурное изменение — была создана компания «Budapesti Közlekedési Zrt.»",
"А 27 марта 2010 года в Будапеште появилась компания «Budapesti Közlekedési Központ», главным исполнительным директором которой — по решению муниципального собрания — был назначен Vitézy Dávid.",
"Прошедший к тому моменту (с 1990 года) период продемонстрировал недостатки имевшейся системы управления транспортом: стало ясно, что — несмотря на «демократическую рыночную среду» и контроль со стороны муниципального правительства венгерской столицы — имел место ряд серьезных проблем, заметно отягощавших повседневную жизнью горожан.",
"Во многих случаях это было связано с отсутствием финансовых средств, а также — из-за отсутствия координации и единого руководства (хотя сами отдельные эксперты по транспорту часто руководствовались «наилучшими намерениями»).",
"Эти проблемы и была призвана решить BKK."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
[
"«Американский хвост 2: Файвел отправляется на Запад» (, альтернативное название — «Американская история 2») — американский полнометражный анимационный фильм, созданный студией Amblimation и выпущенный кинокомпанией Universal Studios в 1991 году; сиквел мультфильма Дона Блута «Американский хвост».",
"Вначале снять продолжение «Американского хвоста» было предложено Дону Блуту — режиссёру оригинального мультфильма.",
"Однако Блут и Спилберг не сошлись в вопросе финансирования картины, и Блут отказался делать сиквел.",
"После основания студии Amblimation «Американский хвост 2» стал её первым проектом.",
"Мультфильм был запущен в производство в мае 1989 года и стал режиссёрским дебютом Саймона Уэллса и Фила Ниббелинка.",
"В отличие от первой части, «Американский хвост 2» носит более комический и пародийный характер.",
"Премьера фильма состоялась 22 ноября 1991 года, одновременно с кинотеатральной премьерой диснеевского мультфильма «Красавица и Чудовище».",
"В России мультфильм впервые был показан на телеканале ОРТ 11 мая 1996 года с собственным многоголосым закадровым переводом.В США и Канаде в 1992 году мультфильм выпущен компанией «MCA/Universal Home Video» на VHS и видеодисках LaserVision (с собственными заставками).",
"В других странах он выпущен с дубляжами на разных языках компанией «CIC Video» на VHS и LaserDisc.",
"В России в 1990-е годы мультфильм распространялся на «пиратских» видеокассетах VHS в авторских переводах Алексея Михалёва, Василия Горчакова, Андрея Гаврилова и других.",
"В середине 2000-х мультфильм выпущен на DVD в переводе канала ОРТ.",
"Кипрский полк () — полк Британской армии, сформированный с началом Второй мировой войны из добровольцев-жителей Британского Кипра.",
"Полк принял участие в военных действиях в Европе и Северной Африке.",
"С учётом того, что более 18 тысяч киприотов служили и воевали в составе Кипрского полка, Кипрских добровольческих сил (Cyprus Volunteer force) и в Британских ВВС, Кипр предоставил британской армии, в пропорции к своему населению, наибольшее число военнослужащих среди всех стран Британского содружества.К началу 1941 года греческая армия, продолжая свои победы в итало-греческой войне, освободила юг подконтрольной итальянцам Албании.",
"В ней достижениям Эдуарда III придавалось особое значение, а битва при Слейсе сравнивалась с разгромом испанской Непобедимой армады.",
"Посмертная репутация Эдуарда III складывалась не только из его воинских достижений.",
"Генриха IV и Эдуарда IV призывали вести себя в законодательной и налоговой политике подобно Эдуарду III, а в XVI—XVII веках были сделаны расшифровки таможенных счетов 1350-х годов, чтобы продемонстрировать богатство английской монархии и благоприятный торговый баланс во время правления Эдуарда III.",
"Сюжет игры одновременно является метафорой борьбы героини с преследующим её психозом.",
"В ходе игры \"Hellblade\" Сенуа должна пройти ряд испытаний — в их число входят как сражения на мечах, так и головоломки.",
"Особенностью \"Hellblade\" являются слуховые галлюцинации героини — голоса в голове Сенуа, записанные с помощью бинауральной записи звука, постоянно сопровождают игровой процесс и дают подсказки и предупреждения, но также могут намеренно пугать игрока и сбивать его с толку.",
"Реалистичные мимика и анимация Сенуа были созданы с помощью технологии захвата движения, сделавшей возможной сложную актёрскую игру.",
"Студия Ninja Theory привлекала к разработке специалистов по скандинавской мифологии и психиатрии, а также благотворительные фонды и людей, страдающих психозами, чтобы добиться достоверного отражения этих тем в игре.",
"Игра оказалась коммерчески успешной и получила положительные отзывы критиков, высоко оценивших атмосферу, звуковой дизайн и повествование в игре, в то время как геймплей игры получил более сдержанные отзывы.",
"Ряд обозревателей назвал игру произведением искусства, особо отметив необычную тему психоза и серьёзность подхода разработчиков к его изображению.",
"\"Hellblade\" также привлекла внимание прессы как инди-игра, по уровню графики и общему качеству значительно превосходящая другие игры из этой категории.",
"В конце 2019 года была анонсирована игра-продолжение — \"\".В течение \"Hellblade\" игрок управляет героиней Сенуа с видом от третьего лица.",
"За пределами продолжительных кат-сцен геймплей \"Hellblade\" разделяется на две части: мирное взаимодействие с окружением и сражения.",
"В сегментах, не связанных с боями, персонаж под управлением игрока должен либо просто перейти из одного места в другое, либо преодолеть какое-либо препятствие — например, головоломку, вписанную в окружение — чтобы продвинуться дальше.",
"Лопастепёрые рыбы, или мясистолопастные, или хоа́новые, или саркоптеригии , — класс костных рыб, известный с нижнего девона.",
"Современные лопастепёрые рыбы относятся к отрядам целакантообразных (Coelacanthiformes) и двоякодышащих (Dipnoi); помимо этих отрядов и некоторых вымерших таксонов, в рамках кладистики в кладу мясистолопастных также входят четвероногие (Tetrapoda).В большинстве научных публикаций XX века лопастепёрых подразделяли на два отряда или надотряда: двоякодышащие (Dipnoi) и кистепёрые (Crossopterygii), который включал все известные тогда группы лопастепёрых, кроме двоякодышащих.",
"В XXI веке термин «кистепёрые» почти вышел из употребления.",
"После войны дворцы и парки Версаля были реконструированы на средства, собранные меценатами и простыми французами (Большой Трианон был восстановлен несколько позже, в начале 1960-х годов).",
"Долгое время Версаль служил местом встреч президента Франции с главами других государств, посещавших страну.",
"В 1979 году Версаль в числе первых пяти объектов Франции был включён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.Самым ярким после Лувра архитектурным произведением, олицетворявшим абсолютизм, являлся дворец Пале-Рояль.",
"Он был построен в качестве личной резиденции первым министром Людовика XIII, фактическим правителем королевства кардиналом Ришельё и первоначально был известен как Кардинальский дворец.",
"Став в 1624 году главой правительства, Ришельё боролся с феодальной раздробленностью Франции и народными волнениями.",
"Для оперативного и постоянного влияния на молодого монарха кардинал счёл нужным поселиться поближе к Лувру.",
"В мире известно около 35 000 видов (потенциально до 100 000) и 4200 родов в составе понимаемого в широком объёме семействе Noctuidae s. l.",
"(+Erebidae, в которое выделили более 24 тыс. видов).",
"Классификация семейства находится в стадии становления.",
"Семейство делят на 18-30 подсемейств; объём и статус некоторых из них являются спорными.",
"Система подсемейств, разработанная Хемпсоном (Hampson, 1903—1913) на основании внешних признаков, долгое время служившая основой классификации совок, в настоящее время устарела.",
"Позднее было предложено несколько, часто несогласованных, классификаций, основанных на комплексах морфологических признаков (строение и мускулатура гениталий тимпанального аппарата, преимагинальных стадий).",
"По одним данным (Lafontaine, Fibiger, 2006) семейства Nolidae, Strepsimanidae, Arctiidae, Lymantriidae и Erebidae рассматриваются в качестве подсемейств в составе Noctuidae (соответственно, Nolinae, Strepsimaninae, Arctiinae, Lymantriinae, Erebinae).",
"Соответственно надсемейство Noctuoidea в такой трактовке включает только семейства Oenosandridae, Doidae, Notodontidae, Micronoctuidae и Noctuidae.",
"В 2011 году в состав надсемейства Noctuoidea включали 6 семейств: Erebidae s. l.",
"(24 569 видов), Euteliidae (520), Oenosandridae (8), Nolidae (1738), Notodontidae (3800) и Noctuidae s. str.",
"«G.I. Joe: Бросок кобры.",
"Снейк Айз» () — американский супергеройский фильм режиссёра Роберта Швентке в жанре боевика, вышедший в 2021 году.",
"Является третьим фильмом в серии «G.I. Joe» и её перезапуском, а также первым фильмом запланированной кинематографической вселенной Hasbro.",
"За основу киноленты взята линейка игрушек Hasbro и анимационный сериал ».",
"После того, как первоначальные съёмки проходили в Ванкувере и Японии с октября 2019 по февраль 2020 года, съёмки начались в марте 2021 года.",
"Фильм был выпущен в Соединённых Штатах 23 июля 2021 года компанией Paramount Pictures.",
"Фильм получил смешанные отзывы критиков, которые критиковали сценарий и монтаж, но высоко оценили работу Голдинга и сцены действия.В мае 2020 года было объявлено, что в разработке находится следующий фильм, сценарий которого написали Джо Шрапнель и Анна Уотерхаус, а Голдинг повторил свою роль в роли Снейк Айза.",
"Лоренцо ди Бонавентура вернётся в качестве продюсера, а проект станет совместным предприятием Paramount Pictures, Metro-Goldwyn-Mayer, Entertainment One, and di Bonaventura Pictures.На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет 38 % гнилья, основанных на 98 рецензиях, со средней оценкой 5,1/10.",
"Консенсус критиков сайта гласит: \"Отнюдь не тихий и не особенно смертоносный, «Снейк Айз» — это шаг вперёд для франшизы «G.I. На Metacritic, который присваивает средневзвешенную оценку 43 из 100 на основе 30 рецензий, фильм получил «смешанные или средние отзывы»."
] | [
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
1,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0,
0
] | random_joining |
Subsets and Splits