sentences
sequencelengths
2
128
labels
sequencelengths
2
128
method
stringclasses
2 values
[ "Музыкальный еженедельник \"Melody Maker\" также удостоил запись первого места в рубрике «Альбом года».", "Журнал \"Spin\" поставил \"Maxinquaye\" на второе место в списке «20 лучших альбомов 1995 года».", "Журнал \"Q\" включил запись в списки «50 лучших альбомов 1995 года» и «90 лучших альбомов 1990-х».", "В 1999 году \"Rolling Stone\", подводя итоги десятилетия, назвал дебютный альбом Трики в числе «Наиболее значимых записей 1990-х», а журнал \"Spin\" поставил \"Maxinquaye\" на 14 место в списке «90 величайших альбомов 1990-х».", "19 октября 2009 года вышло повторное издание альбома: звукозаписывающая компания Island Records выпустила \"Maxinquaye Deluxe Edition\" на двух дисках с ремиксами, альтернативными версиями песен и одним новым треком «Slick 66».Всего снято шесть клипов на шесть первых одноимённых трека.", "Первые три видеозаписи Трики были созданы ещё до выхода \"Maxinquaye\", их режиссировал Майк Липскомб.", "В 1983 году Croke, Crow, не приводя собственных аргументов, указали в качестве времени создания произведения 554 год.", "А. Кэмерон (1985) полагала, что работа над произведением была прервана около 554 года по причине смерти автора.", "М. Уитби отвергает, однако предположение о смерти автора как о причине незаконченности произведения.", "По мнению этого историка, публикация незавершённых произведений была характерна для Прокопия.", "Над «Тайной историей» он прекратил работу в 551 году, за 3 года до своей предполагаемой смерти, и в том же году опубликовал «Войны», в то время как ещё велись боевые действия в Лазике и Италии.", "Что касается построек в Италии, отсутствие упоминаний о которых является основным аргументом в пользу незаконченности произведения, М. Уитби обращает внимание на то, что в Италии построек Юстиниана было не так много — знаменитые соборы в Равенне финансировали частные лица.", "Обстоятельный анализ состояния дискуссии о датировке трактата «О постройках» к 1985 году дал английский историк .", "Он отвергает аргумент Э. Штайна о тзанах, поскольку их восстание в 557 году было не всеобщим, часть тзанов осталось верными империи, а само восстание было подавлено в следующем году войсками под командованием представителя этого народа Феодора.", "В следующие два десятилетия тзаны мирно существовали в составе Византии.", "Таким образом это событие не стоило упоминания в составленном в 560 или 561 году панегирике.", "Аналогичным образом М. Уитби трактует восстание самаритян в 555 году как краткий взрыв насилия, вызванный неожиданным примирением их с евреями.", "В игре присутствует мультиплеер, позволяющий совместно создавать миры и управлять ими.В 2012 году состоялась выставка Gamescom, на ней компания Media Molecule объявила, что работает над двумя различными играми, одна из которых — это игра \"Tearaway\".", "О появлении игры \"Dreams\" объявили позже, на PlayStation Meeting 2013.", "Это значит, что все данные, которые передаются по открытому беспроводному соединению, могут быть прослушаны злоумышленниками при помощи программ-снифферов.", "К таким данным могут относиться пары логин/пароль, номера банковских счетов, пластиковых карт, конфиденциальная переписка.", "Поэтому при использовании бесплатных хот-спотов не следует передавать в Интернет подобные данные.", "Ситуация изменилась с началом понтификата Бенедикта VIII, противника Кресценциев.", "Генрих II не признал прибывшего ко двору короля в Пёльде в конце 1012 года антипапу Григория, поддерживаемого Кресценциями, объявил о втором походе на Италию и опирался при подготовке к коронации на Бенедикта VIII.", "После этого звонка, однако, новое отдельное направление так и не было выдано.", "Первое направление обнаружили лишь через три недели, 6 июля 1999 года, когда Роберт Смит, административный сотрудник, внёс детали направления с подробной информацией о травмах Климби в электронную базу данных.", "Лэминг сказал, что задержка стала «важной упущенной возможностью» для спасения Климби.", "Эдвард Армстронг, менеджер дежурной команды, сказал, что не проводил обработку направлений за 18 июня.", "Их, по его словам, вообще не было в его кабинете.", "Он занимался направлениями за 21 июня, где не было столь серьёзных ситуаций, как с Климби.", "Впервые Энакин появляется в девятилетнем возрасте.", "Он живёт на планете Татуин со своей матерью Шми; они оба — невольники.", "Волей Силы на Татуин прибывают Квай-Гон Джинн и Оби-Ван Кеноби (во время прибытия на Татуин он ещё ученик — «падаван») — адепты рыцарского ордена джедаев, сопровождающие королеву Падме Амидалу, сбежавшую с оккупированной войсками Торговой федерации планеты Набу.", "Квай-Гон ощущает в Энакине Силу, которой тот пользуется без каких-либо затруднений, что сразу наводит его на мысль о том, что Энакин и есть «тот, кто восстановит равновесие силы», ребёнок, о котором говорилось в пророчестве ордена джедаев.", "Квай-Гон освобождает Энакина из рабства и забирает на Ко́русант (планету-столицу Галактической Республики), где пытается убедить Совет Джедаев взять мальчика на обучение.", "Однако Совет отказывается сделать это.", "Тогда Квай-Гон предлагает Оби-Вану наблюдать за ним, рассчитывая, что однажды мальчика возьмут на обучение.", "Не получив должной поддержки Галактического Сената, герои вместе с королевой Амидалой отправляются на её оккупированную планету Набу, чтобы снять блокаду.", "В ходе штурма дворца джедаи лицом к лицу встречаются с учеником Тёмного Лорда Дартом Молом.", "В смертельной дуэли на световых мечах погибает Квай-Гон Джинн.", "Самцы австралийской одиночной \"пчелы Доусона\" часто убивают друг друга в драках за самку.", "При этом отмечается диморфизм самцов, например, у калоеда-быка, \"Podischnus agenor\" и др.", "Обладая глазами на длинных «стебельках», самцы стебельчатоглазых мух устраивают драки между собой за целые «гаремы» самок, собирающихся группами на ночлег.", "Самцы ряда скорпионниц, например \"Hylobittacus apicalis\", приносят в подарок самке пойманное насекомое, и чем больше добыча, тем выше вероятность начала спаривания.", "У толкунчиков самец при ухаживании также преподносит самке подарок: лепесток цветка или добычу — другое насекомое.", "Самцы орхидных пчёл имеют уникальные видоизменённые широкие задние ноги, используемые для сбора и хранения различных летучих соединений (чаще эфиров), собираемых ими на различных цветках и служащих для привлечения самок.", "У некоторых видов насекомых самцы могут оставаться с самкой после спаривания и охранять её от других самцов, пока она не отложит яйца.", "Самцы бабочки \"Heliconius charithonia\" начинают спариваться с самкой ещё до окончания её полного выхода из куколки.", "Данное явление в англоязычной литературе получило название «изнасилование куколки» ().Ряд насекомых, обычно размножающихся обоеполым путём, характеризуются способностью к спонтанному партеногенезу, при котором яйца развиваются без оплодотворения.", "Однако артисты, которых причислили к этому жанру, по-разному воспринимали терминологию.", "Некоторые поддержали определение особого феномена «ЛГБТ-хип-хоп» как важного инструмента для продвижения видимости ЛГБТ в поп-музыке, в то время как другие критиковали его за то, что их творчество по сути превращается в музыку гетто как «нишевый» интерес, ограничивающий их привлекательность для поклонников классики жанра.", "Многие артисты внесли свой вклад в повышение узнаваемости и общественное признание присутствия ЛГБТ-сообщества в музыке хип-хопа, в первую очередь Фрэнк Оушен, который в 2012 году написал открытое письмо, посвящённое своей сексуальности.", "Такие артисты, как Mykki Blanco, Big Freedia, Le1f, Tyler, the Creator и Cakes da Killa, также находятся в авангарде создания более инклюзивного представления тела в жанре хип-хоп.", "Также наблюдается рост присутствия союзников ЛГБТ в основном сообществе хип-хопа, таких как Jay-Z, Murs, Macklemore и Райан Льюис.", "Среди важных событий в истории гомо-хопа выделяют , который был основан в 2001 году и распространился в течение нескольких лет на западное и восточное побережье США, а также выход в 2006 году документального фильма .Движение гомо-хопа впервые возникло в 1990-х годах как андеграундное движение, особенно в Калифорнии, отчасти как реакция на широко распространенное признание гомофобии в текстах таких популярных исполнителей хип-хопа, как Эминем.", "Тексты в таких песнях, как «Criminal» на пластинке Marshal Mathers, демонстрируют эту гомофобию.", "Первоначально введенный Тимом Т. Уэстом из Deep Dickollective, термин «гомо-хоп» предназначался не для обозначения отдельного музыкального жанра, а просто для того, чтобы служить инструментом построения сообщества и рекламным крючком для ЛГБТ-артистов.", "В октябре 1805 года Наполеон создал Управление экстраординарных имуществ ({{lang-fr|domaine extraordinaire}}) — специальный финансовый институт во главе с Ла Буйери, предназначенный для сбора платежей и контрибуций с завоёванных стран и территорий.", "Эти средства расходовались главным образом на финансирование следующих военных кампаний.", "Наполеон планировал высадку на Британские острова, но, получив сведения о действиях коалиции, двинул войска из Булонского лагеря в Германию.", "Австрийская армия капитулировала в битве под Ульмом 20 октября 1805 года{{sfn|Чандлер|2011|с=342}}.", "21 октября британский флот под командованием Нельсона разгромил испано-французский флот при Трафальгаре.", "В результате этого поражения Наполеон уступил британцам господство на море.", "Несмотря на огромные усилия и ресурсы, которые Наполеон потратил в последующие годы, ему так и не удалось поколебать британское морское владычество; высадка на Британские острова стала невозможна{{sfn|Roberts|2014|p=374}}{{sfn|Тюлар||с=145—146}}.", "13 ноября Вена была объявлена открытым городом и французские войска заняли её без серьёзного сопротивления{{sfn|Roberts|2014|p=376}}.", "Российский император Александр I и император Священной Римской империи Франц II прибыли к армии.", "В 2015 году он выиграл эту награду.Системы CRISPR-Cas различаются как структурно, так и функционально.", "Тем не менее, всем системам CRISPR-Cas присущ ряд общих черт.", "Локусы CRISPR могут выполнять функцию иммунитета только при наличии генов \"cas\", которые обычно располагаются в непосредственной близости от CRISPR.", "Набор генов \"cas\" определяет тип системы CRISPR-Cas.", "Локусы CRISPR представлены короткими (обычно около 30—40 нуклеотидов длиной) прямыми повторами, которые отделяются друг от друга неповторяющимися спейсерами, произошедшими из ДНК тех чужеродных генетических элементов, с которыми сталкивалась клетка или её предшественники.", "Длина спейсеров обычно сопоставима с длиной повторов.", "Перед рядом повторов и спейсеров располагается лидерная последовательность, содержащая, как правило, промотор, с которого начинается однонаправленная транскрипция повторов и спейсеров CRISPR.", "Спейсеры полностью интегрированы в геном клетки и передаются её потомкам при делении.", "У бактерий интеграция новых спейсеров в геном сочетается с утратой избыточных и чужеродных генов; поэтому бактериям удаётся избежать значительного увеличения размера генома — в отличие от высших эукариот, у которых повторяющиеся последовательности, произошедшие из экзогенных генетических элементов, составляют существенную часть генома.", "Кроме структурного сходства, различные системы CRISPR-Cas объединяют три ключевых этапа работы CRISPR-опосредованного иммунитета: \"приобретение\" (), или \"адаптация\" (), \"экспрессия\" () и \"интерференция\" ().", "«Тату» стали первой в истории группой из России и Восточной Европы, получившей эту награду.", "30 мая 2002 года состоялась презентация нового клипа «Простые движения».", "В июле начались съёмки видеоклипа для английской версии сингла «All the Things She Said» («Я сошла с ума»).", "Альбом «200 km/h in the Wrong Lane» вышел в США.", "В августе «Тату» поменяли название на t.A.T.u. в связи с тем, что в Австралии уже существовала группа «Tatu».", "12 августа «Тату» выступили на пре-шоу церемонии вручения наград журнала Billboard в Лас-Вегасе (2002 Fox Billboard Bash).", "3 сентября 2002 года «All the Things She Said» вышел на радио и музыкальных каналах Испании, Италии, Голландии, Швеции, Финляндии, Норвегии.", "В первый день в Италии он получил статус «золотого» (25 тыс. проданных копий).", "10 сентября сингл вышел в США.", "7 октября 2002 года в Западной Европе вышла англоязычная версия альбома «200 по встречной» под названием «200 km/h in the Wrong Lane», сразу став бестселлером.", "Группа отправилась в промотур по Европе.", "Канти́га о дру́ге, пе́сня о дру́ге или пе́сня о ми́лом (гал.-порт.", "\"cantiga d'amigo\" соответствует современным , и ) — второй из трёх основных жанров куртуазной поэзии на галисийско-португальском языке, относящийся к трубадурской школе Пиренейского полуострова.", "В поэзии провансальских трубадуров не встречаются аналоги этого жанра, исключая единственную песню Раймбаута де Вакейраса \"[Oi] altas undas que venez suz la mar (BdT 392.5a)\" в переводе А. Г. Наймана — песня-романс о возлюбленном, уплывшем за море «Волны высокие, волны кругом».", "Кантига о друге представляет собой второй по значимости лирический жанр первого литературного течения Пиренейского полуострова с использованием нового романского — в данном случае галисийско-португальского языка, выполнявшего роль литературного койне с конца XII до середины XV века.", "Всего до наших дней дошло 500 кантиг о друге, представленных в двух из трёх основных антологий — в «Песеннике Национальной библиотеки» (или «Колоччи-Бранкути» \"Cancioneiro Colocci-Brancuti\") и «Песеннике Ватикана» (\"Cancioneiro de Vaticana\").", "Относится к текстомузыкальным формам, но музыкальная нотация к песням о друге сохранилась только в одном источнике — в «Пергаменте Винделя», где представлены шесть кантиг о друге галисийского жонглёра XIII века Мартина Кодаса.\"\" — сочинение португальского трубадура Перо Гонсалвеса де Порто Каррейро (\"Pero Gonçalvez de Porto Carreiro\"), автора изысканно-изящных «песен о друге», содержит четыре строфы по модели 2+1 — двустишие с неизменным рефреном из одного стиха." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Лео клуб () — молодёжная организация под эгидой \"Международной организации Лайонз\" ().", "Название организации звучит как аббревиатура от трёх составляющих девиза клуба: Leadership, Experience и Opportunity ().", "Заявленной целью организации являются деятельность и программы, направленные на улучшение общества, которые должны развивать и вырабатывать навыки лидерства, организованности и общественно-полезного труда среди молодёжи.", "Первый Лео клуб появился в 1957 году в Пенсильвании (США).", "Его основатель, Джим Грейвер (), тренер местной бейсбольной команды, являлся активным членом Лайонз клуба ().", "Первый состав клуба насчитывал 35 учеников высшей школы Абингтона (), из них 26 являлись членами бейсбольной команды Грейвера.", "В 1964 году движение, основанное Грейвером, привлекло внимание окружного департамента Лайонз ().", "Лео клуб получил спонсорскую помощь и возможность для развития за пределами Пенсильвании.", "К 1967 году движение уже включало в себя около 200 клубов, созданных в 18 странах мира, и было признано официальной молодёжной программой Lions Clubs International.", "За последующий год количество клубов было увеличено в 4 раза, и на конец 1968 года насчитывалось 918 Лео клубов в 48 странах мира.", "Согласно данным, предоставляемым официальным сайтом Лео клуба: На начало 2010 года движение Лео клуб зарегистрировано в 142 стране мира и насчитывает 144000 членов во всём мире", "В Германии первый Лео клуб «Gießen Lahn-Dill» был создан в декабре 1970 года.", "Одновременно с ним был открыт и первый клуб в Австрии — «Wien opera».", "Всего на 1 июля 2010 года в Германии насчитывается 184 клуба с 3294 членами, в Австрии — 22 клуба и около 270 членов, в Швейцарии — 8 клубов.", "Кроме того в Германии (в дистрикт входят так же немецкоговорящие клубы Австрии и Швейцарии) существуют два мероприятия Лео клубов поднятых на национальный уровень: \"День службы Лео\" и \"Лео-эстафета\".", "День службы Лео () проводится ежегодно, начиная с 1995 года, в первую субботу мая.", "В это день все Лео клубы устраивают благотворительные мероприятия с целью сбора средств на выбранное общим решением направление, обычно для уже существующего благотворительного фонда (например, в 1997 году средства собирались для фонда Бьорн-Стайгера (), в 2002 году для фонда Эдерноф-Рудольфа (), занимающегося трансплантацией тканей).", "За 11 лет было собрано более чем 100 000 €.", "В 2008 году к участию в мероприятии присоединились и Лайнз-клубы Германии и Австрии, день переименован в \"Lions-Leo-Aktionstag\".", "Целью Лео-эстафеты () является сбор средств в течение года на установленную цель.", "Первая эстафета стартовала в 2004 году.", "Так, например, в 2007 году собранные средства были направлены в фонд детей-инвалидов, а в 2008—2009 годах — на открытие центра профессионального обучения в Шри-Ланке.", "На 2010 года в России насчитывалось всего 8 Лео клубов, из них 7 сформированы на базе Москвы и один в Беслане (клуб «Надежда»).", "Первыми были созданы два Лео клуба в Московском округе (Д-123), членами которого стали школьники от 10 до 17 лет.", "Клубы были организованы на базе Лайонз клубов «Москва — Север» и «Москва — Ямская».", "Первое заседание прошло 20 сентября 2006 года в средней школе № 751.", "Попасть в клуб мог, практически, каждый (требовались рекомендации действующих членов и членский взнос) достигший 13 лет.", "После Лео клубы начали появляться в других городах.", "Так в Санкт-Петербурге первый клуб «Saint-Petersburg Stars» (под патронажем одноимённого местного LCI) появился в 2011 году, через несколько лет начали появляться другие." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Kirby: Right Back at Ya!", "(), известный в Японии как  — аниме-сериал, базируемый на серии игр \"Kirby\" от Nintendo.", "Сериал был создан компаниями Chubu-Nippon Broadcasting, Dentsu, A-UN Entertainment и Studio Sign. и состоит из 100 эпизодов.", "Сериал был создан компаниями Chubu-Nippon Broadcasting, Dentsu, A-UN Entertainment и Studio Sign.", "Режиссёрами сериала выступили Содзи Ёсикава и Мицуо Кусакабэ, Ёсикава занимался композицией сериала, Миюки Симабукуро создавала персонажей, Кадзуо Иимура был главным режиссёром анимационного подразделения, а Акира Миягава написал музыку.", "Сериал длился сто серий, трансляция велась на телеканале CBC с 6 октября 2001 года по 27 сентября 2003 года каждую субботу в Японии.", "В США сериал транслировался на телеканале Fox Box (позднее 4Kids TV и CW4Kids) с 14 сентября 2002 года.", "Эпизоды также были выпущены на платформе Kirby TV Channel для игровой консоли Wii (только в Европе) и в сборнике игр Kirby's Dream Collection (также для Wii).", "Дубляж 4Kids Entertainment был подвергнут серьёзным изменениям.", "Главный герой по имени Кирби — розовое сферическое существо, по поведению напоминающее маленького ребёнка, которой не умеет полноценно разговаривать, но обладает способностью поглощать магические силы, засасывая их обладателей.", "Кирби прибывает на планету под названием «Поп Звезда» (), после крушения своего космического корабля оказываясь недалеко от деревни Кэппи ().", "Он быстро подружился с двумя желтокожими детьми Тиффом и Таффом и их друзьями Фололо () и Фалала ().", "В течение сериала Кирби и его друзья борются с кознями короля ДиДиДи.", "Он, в свою очередь, наряду с помощником Эскаргуном, пытается избавиться от Кирби, натравливая на него монстров, предоставленных Предприятием Кошмара ().", "Также Кирби и его друзья сражаются за освобождение планеты от злого императора Кошмара ().", "Хотя сериал в основном рассчитан на младшую аудиторию, с детскими персонажами и сценами сражений, здесь также есть аллегорические истории об экологических проблемах, серьёзные истории, социальная сатира и другие элементы и пародии, которые могут понравиться взрослым.", "Все североамериканские DVD релизы Kirby: Right Back At Ya! были лицензированы Funimation Entertainment: 6 мая 2010 года, первые 26 серий были выпущены в Тайване на полноформатном DVD.", "Три эпизода из серии были включены в сборник видеоигр \"Kirby's Dream Collection\"", "На территории Северной Америки последние пять эпизодов продублированного компанией 4Kids Entertainment мультсериала были объединены в полнометражный мультфильм под названием Kirby: Fright to the Finish!!", "(), выпущенный на DVD 14 июня 2006 года.", "Фильм не издавался на территории Японии.", "Два первых эпизода под названием \"«Стиль Воздушной Езды»\" () уже транслировались в эфире для рекламы игры \"Kirby Air Ride\".", "Также в диск включён бонусный рекламный ролик мультсериала Kirby: Right Back At Ya!", "Средний рейтинг зрительской аудитории в Японии составил 5%, а самый высокий рейтинг - 7%, что было одним из самых высоких рейтингов, достигнутых для аниме в утреннем слоте, но телеканал TBS (с которым связан телеканал CBC) решил завершить проект на второй год из-за отсутствия желаемых результатов (в частности по продажам товаров) и того факта, что A-UN, отвечавшие за производство в то время, были на распродаже, поэтому они решили закончить его на хорошей ноте, выпустив сотый эпизод.", "Дэвид Санчес из GameZone нашёл шоу «потрясающим» и особенно похвалил Эскаргуна, которого он назвал «одним из лучших вкладов во франшизу Кирби благодаря его тупой позиции и очевидной глупости», и захотел, чтобы он появился в четвёртой игре серии Super Smash Bros.", "Тем не менее, Common Sense Media описал английский дубляж как «попытку сделать сериал образовательным, на деле же это больше история о борьбе с монстрами».", "Кристина Карпентер из THEM Anime описала дубляж как «потворствующего ребёнка от Fox Box».", "Бамбу Донг из Anime News Network привёл Kirby: Right Back at Ya как один из нескольких примеров аниме-сериалов, которые «существуют только для того, чтобы их высмеивали», и заявил, что «сериал действительно не так хорош» и понравится только преданным поклонникам Кирби.", "Оригинальный создатель серии Масахиро Сакураи курировал создание мультсериала, планирование и производство проекта началось примерно в 2000 году, совпав с разработкой видеоигры \"Super Smash Bros.", "В интервью журналу Famitsu он заявил: «Я был значительно связан с производством аниме.", "Целью было создание аниме, которое могло бы быть доступным для детей и родителей так же, как игры.", "Поначалу \"Kirby\" представлена как игра, которой мог наслаждаться даже новичок.", "Я считаю, такой дух и был достигнут в аниме».", "Сакураи подружился с актёрами и персоналом, и они устроили для него вечеринку по случаю дня рождения, когда совпал день записи голоса для финальных эпизодов.", "Режиссёр Содзи Ёсикава рассказал о проблемах, с которыми столкнулись создатели аниме про Кирби.", "По его мнению, многие аниме-адаптации игр выходят в не самом хорошем качестве но с течением времени он стал видеть перспективу в разработке аниме про этого персонажа и выразил уверенность в успехе проекта.", "Две основных задачи выделил создатель Кирби Масахиро Сакураи.", "Он потребовал, чтобы в аниме не было людей, а Кирби не разговаривал.", "Ёсикава объяснял в интервью, насколько трудно было сделать главного героя немым и придумать совершенно новых персонажей.", "Аниме про Кирби необычно тем, что в нём не присутствуют люди.", "Он сравнивает её с финским сериалом про Муми-троллей, очень популярном в Японии.", "Временами персонажи (чаще всего Кирби, Король Дидиди и Эскаргун) демонстрируются в трёхмерном виде.", "Вначале фоновая музыка была полностью оригинальной музыкой из аниме, написанной Акирой Миягавой, но начиная с 34-го эпизода использовались также треки из предыдущих игр.", "Чаще всего появлялись песни из игр \"Kirby's Dream Land\" и \"Kirby Super Star\", аранжированные в соответствии со стилем аниме.", "Кроме того, примерно во время выхода игры \"Kirby Air Ride\" фоновая музыка для неё также активно использовалась в аниме.", "В Air Ride оригинальная аниме-версия фоновой музыки была заново импортирована и позже использована в \"Super Smash Bros.", "Brawl\" (с указанием заслуг Миягавы).", "Некоторые из аранжированных песен включены в музыкальный диск Kirby & the Amazing Mirror Sound+.", "После окончания аниме некоторые черты характера и способности, связанные с копированием, были позже использованы в играх.", "Сериал имеет более сглаженную анимацию с сочетанием 3DCG (для Кирби, Короля Дидиди и Эскаргуна) и оригинальной 2D — прорисовки.", "Из-за этого аниматоры использовали намного большую частоту кадров, чем в большинстве аниме (в среднем 1.5-3x) (Около 10000 кадров, используемых в каждом эпизоде, по сравнению с 4000-5000 используемых большинством ТВ аниме).", "Основной задачей было показать по возможности как можно больше движения, поскольку японская анимация привыкла опираться на ярлыки для снижения издержек производства.", "Такое внимание к деталям становится очевидным при просмотре, так как анимация персонажа в жидкостном стиле и есть низкая частота кадров.", "Несмотря на длинные серии, ухудшения качества нет, сериал прогрессирует.", "Сегменты 3DCG были созданы в Softimage 3D и обработаны компанией A-UN Entertainment, при этом сотрудники Overlord Inc. также перешли в A-UN для помощи в производстве.", "Применяя в производстве аниме передовую технологию синтеза, созданную Nintendo и HAL Laboratory при разработке программного обеспечения для видеоигр, они смогли устранить эффект \"жуткой долины\", возникающий при совмещении рисованной от руки и 3DCG-анимации.", "Для некоторых эпизодов, в производстве которых Studio Comet участвовала в качестве вспомогательного анимационного производства, отдел CG Studio Comet самостоятельно создал некоторые сегменты 3DCG.", "В то время как многие аниме-работы используют цифровые технологии в основном для экономии денег и сокращения времени производства, в этом сериале максимально используются новые методы выражения, которые позволяют цифровые инструменты.", "В заключительных титрах финального эпизода в разделе \"Персонал, связанный с 3DCG\" появились имена большинства людей, участвовавших в создании 3DCG A-UN до этого момента.", "У Nintendo были большие планы по выпуску сериала на территории США, компания вложила 10 миллионов долларов в масштабную рекламную кампанию под названием «The next Pikachu» ().", "Кирби пользовался высокой популярностью и финансовым успехом на территории Японии благодаря широкому объёму товаров, но усилия Nintendo в США по всей видимости обернулись неудачей, судя по тусклым отзывам и оценкам ТВ сериала, транслируемого там..", "Официальные сайты много говорили об игрушках Кирби и других товарах, но ничего не было известно о DVD-дисках.", "Аниме было лицензировано компанией 4Kids Productions и дублировано на английский язык для Северной Америки под названием \"Kirby: Right Back at Ya!\"", "Этот сериал представлялся как детское аниме, направленное на маленьких японских детей от детского сада до средней школы.", "Когда аниме было адаптировано компанией 4Kids Productions и дублировано на английский язык, оно не подверглось сильным изменениям: содержание однако по-прежнему считается неподходящим для американских и канадских зрителей, в частности убрано оружие, алкогольные напитки, религиозные изображения и туалетный юмор — всё это либо полностью вырезали, либо изменили на другие образы.", "Некоторый видимый текст, в частности английский, японский и даже тарабарщина был удалён.", "Тем не менее, прямые отсылки на японские продукты и культуру (такие как онигири) не были удалены, но переписаны для подходящей аудитории.", "Упоминания о «Галактической Солдатской Армии» удалены, все солдаты именуются «Звёздные Воины».", "На официальном английском сайте также была представлена манга, основанная на реальном аниме, напоминающая американские комиксы того времени.", "В процессе адаптации сериал был сильно отредактирован: содержание, которое посчитали неприемлемым для американской и канадской аудитории, например, сцены во втором эпизоде, где Король Дидиди стреляет из пушки по броневику, а Кирби работает в деревенском пабе и тюрьме, были полностью вырезаны.", "Также есть несколько других удалённых или сокращённых сцен, например, сцена, где Тафф и его друзья устраивают фейерверк на параде Эскаргуна в эпизоде № 13, сцена, где загорается объект в эпизодах № 29 и № 46, сцена, где Король Дидиди сжигает книгу в эпизоде № 38, сцена, где Кирби и Короля Дидиди сжимают в эпизоде № 61, и сцена, где Продавец кричит в финальном эпизоде.", "Дизайн броневика, на котором ездил Король Дидиди в эпизодах с № 1 по № 34, в Японии имел военную камуфляжную цветовую схему, но американская версия имеет оранжево-жёлтую цветовую схему.", "Произведения искусства, напоминающие Мону Лизу, Венеру де Мило и т.д. в эпизоде № 77, были изменены так, что их трудно ассоциировать с ними.", "Многие диалоги были изменены, например, в эпизоде № 29 месье Гоан теперь с нормальным акцентом, а эквиваленты сильной остроты были заменены на \"вулкан\", \"пепперони\", \"Мексика\" и т.д.", "Звуки невербальных животных, например, овец на ранчо мэра деревни, по аналогии с персонажами аниме Покемон, также были дублированы.", "Овцы в японской версии издают звук \"мее\", а в американской версии - \"баа\".", "Японская музыка полностью заменена собственной.", "В японской музыке отражалось разнообразие в соответствии с настроением (расслабленный, героический, комедийный), в то время как музыка дубляжа тоже соответствует настроению, но по-своему (в сцене с Кирби-с-Микрофоном (), отражается ужасное пение Кирби, а не просто его пение).", "Отсутствующие звуковые эффекты были заменены на новые (некоторые из звуковых эффектов в оригинальной версии уже были в звуковой библиотеке 4Kids).", "В некоторых случаях, некоторые композиции из шоу, которые ранее транслировались на 4Kids TV, были повторно использованы.", "Некоторые звуковые эффекты также были заменены, например, в эпизоде 60 звук выстрелов оружия Сирики (пулемётов, базук и т.д.) был изменён, и наоборот, во время сцены боя Сирики против Мета Рыцаря один на один, появился дополнительный металлический звук, когда их мечи сталкиваются друг с другом.", "Некоторые характеры, отношение и образ речи персонажей были изменены в английском дубляже.", "Например Мета Рыцарь разговаривает с испанским акцентом, таким образом восхваляются качества персонажа Зорро, а Король Дидиди разговаривает с южным акцентом и плохой грамматикой, тогда как в оригинале он разговаривает на прекрасном японском языке (хотя и со словесным тиком, окончанием всех предложений на частицу «зой» («Zoy»)).", "Работы Макико Омото по озвучиванию Кирби остались единственными, сохранившимися в английском дубляже (по аналогии с работами Икуэ Отани по озвучиванию Пикачу).", "Некоторые эпизоды, в отличие от оригинала показываются в другом порядке, иногда эпизод на праздничную тематику ставится ближе к празднику или для рекламы новых товаров.", "Например эпизод \"«Книжный подход»\" (), в котором пародировались книги о Гарри Поттере был показан в день издания настоящей книги.", "Одно из самых спорных решений — эпизоды \"«Разлом Основной Звезды»\" () находившиеся в конце списка были показаны в середине для рекламы игры \"Kirby Air Ride\" для Nintendo GameCube.", "Поскольку эти эпизоды были кульминацией сериала, некоторые сцены были отредактированы, чтобы создать впечатление что у Тифф и Кирби был «вещий сон».", "Последние эпизоды аниме сложены в фильм «Kirby: Fright to the Finish! !», выпущенном на DVD.", "Майкл Хейни первоначально заявил в интервью, что Fox Network не позволял выпускать в эфир эпизод \"«Зубная Дилемма»\" (), потому что в нём стоматологи показаны в худшем свете и способны напугать детей (хотя на самом деле в нём был призыв к детям, чтобы они чистили зубы и без боязни ходили к стоматологам).", "Эпизод в конечном счёте был показан, но значительно позже.", "Это относилось и к другим странам, использовавшим дубляж 4Kids.", "В Японии сериал выходил на канале CBC с 6 октября 2001 года по 27 сентября 2003 года и состоял из 100 серий.", "После предварительного показа 1 сентября 2002 года компания 4Kids транслировала сериал на телеканале 4Kids TV (ранее известном как \"FoxBox\") с 14 сентября 2002 года по конец 2006 года.", "Североамериканская версия аниме была дублирована компанией 4Kids Entertainment и распространена 20th Television (США) и Nelvana Limited (международная).", "Повторная трансляция началась в Японии 28 июня 2007 года на Tokyo Metropolitan Television, а 21 июня 2008 года в США в субботнем утреннем блоке 4Kids TV (11 часов утра).", "Завершился сериал, вместе со всеми шоу 4Kids 27 декабря 2008 года.", "6 июня 2009 года аниме про Кирби выходит наряду с мультсериалом «Teenage Mutant Ninja Turtles: Fast Forward» в утреннем блоке CW4Kids (7:30 утра).", "Сериал также можно было увидеть на сайте www.4kids.tv.", "По состоянию на октябрь 2009 года шоу удалено с сайта 4Kids TV.", "Модератор на форуме сайта объясняет что у 4Kids нет лицензии.", "21 мая 2009 года сайт Tokyo Metropolitan Television сообщил о том что шоу убрано из эфира.", "В 2009 году сериал был доступен на канале Everyone's Theater Channel на Wii, доступном только в Японии, каждый эпизод стоит 100 Wii Points, но по состоянию на 30 апреля 2012 года Nintendo прекратила вещание канала Wii no Ma.", "23 июня 2011 года сериал вернулся к европейским и австралийским зрителям на канал «Kirby TV», который прекратил работу 15 декабря 2011 года.", "Эта услуга возвращается в апреле 2012 года, с обещанием что будут доступны новые эпизоды.", "В августе 2009 года на сервисе Wii no Ma появился специальный CG эпизод под названием .", "Стереоскопическая версия в 3D была продублирована 4Kids и показана на международном уровне в двух частях на видеосервисе Nintendo 3DS в январе и феврале 2012 года под названием «Kirby 3D».", "На диске с игрой \"Kirby's Dream Collection\" доступны три полных эпизода.", "Чтобы отпраздновать выпуск игры \"Kirby Air Ride\" в Японии, в популярном журнале видеоигр \"Famitsu Cube+Advance\" был выложен специальный диск про Кирби, имевшем клипы из эпизода, различные игры, а также короткое пилотное аниме — вероятно ранняя форма шоу.", "Информации о нём не было, озвучивания тоже.", "Серия сделана с применением 2D и 3D графики, такой метод применяется и для окончательной версии аниме.", "По сравнению с основным сериалом, содержание пилота было гораздо более приближено к оригинальным экшн-играм, с персонажами-боссами из игр, которые не появлялись в основном аниме, и Мета Рыцарем в качестве врага.", "Кроме того, дизайн Кирби относится к эпохе Kirby's Adventure, да и сам мир выглядит по-другому.", "В пилоте нет диалогов.", "В начале показан Кирби в космическом пространстве, который спит на Основной Звезде, которая затем разрушается и Кирби падает на планету (предположительно Поп Звезда).", "Маленькая желтокожая девочка с тиарой на голове, напоминающая Тифф находит Кирби первой и впоследствии они становятся друзьями.", "Но Дидиди, также появляющийся в аниме приходит в ярость от этого.", "Он пытается избавится от Кирби с помощью оружия и розыгрышей, напоминающих таковые из мультсериала \"Хитрый койот и Дорожный бегун\", но его идея оборачивается провалом и Кирби остаётся целым и невредимым.", "Кирби затем даёт Дидиди хот-дог на вилке, совершенно не подозревая о том, что дальше произойдёт, в результате чего Дидиди начинает плакать.", "В конце концов появляются тёмные облака вместе с анимированными версиями многих врагов Кирби, таких как \"Тёмная Материя\" (), \"Ледяной Дракон\" () и \"Мета Рыцарь\".", "Но Кирби быстро вступает в бой и вдыхает врагов для получения их способностей.", "Хотя в окончательной версии аниме Кирби надевает соответствующий способности головной убор, здесь он просто получает способности.", "Это то что происходит к примеру в играх \"Kirby’s Adventure\", \"Kirby's Dream Land 2\", \"Kirby's Dream Land 3\", \"\", и \"Kirby Mass Attack\".", "Кирби побеждает всех монстров, и он, Дидиди и Тифф начинают ликовать.", "Но внезапно появляется Кошмар и поражает трио электрическим током.", "Кирби просыпается на Основной Звезде и осознаёт что всё это приключение было лишь странным сном." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Вскоре после этого \"Дельта\" совместно с United Airlines взяла в лизинг пять самолётов DC-10 на период поставки заказанных новых Локхид L-1011 Трайстар.", "В 1972 году \"Дельта\" приобрела авиакомпанию Northeast Airlines в целях расширения своего присутствия на маршрутах в северо-восточной части США, начав тем самым долгую эпоху эксплуатации самолётов Boeing 727.", "Ранее заказанные Локхид L-1011 Трайстар поступили в распоряжение авиакомпании в 1973 году и были сразу поставлены на рейсы из Атланты в Лондон, а в следующем году к Лондону добавился Франкфурт.", "После введения L-1011 объёмы пассажирских перевозок \"Дельты\" резко возросли: в августе 1979 года авиакомпания стала первой в мире, перевезшей из одного аэропорта за один месяц более миллиона человек.", "Свою первую программу для часто летающих пассажиров авиакомпания запустила в 1981 году.", "В 1995 году она получила своё нынешнее название \"SkyMiles\".", "В 1983 году \"Дельта\" получила свой первый Boeing 767-200, который «был оплачен за счёт добровольных взносов работников, пенсионеров и партнёров компании […]».", "К тому моменту, как в октябре 1977 года были приостановлены съёмки «Супермена 2» Доннера, режиссёр завершил почти все основные сцены с персонажами в фильме.", "Все сцены в \"Daily Planet\" и большинство сцен в Крепости Одиночества были завершены.", "Также были завершены все сцены с участием Марлона Брандо, Неда Битти, Джеки Купера, Валери Перрин и Джина Хэкмана.", "16 июля 1990 Адам Михник, Яцек Куронь, Бронислав Геремек, Владислав Фрасынюк, Збигнев Буяк инициировали создание социал-либеральной партии Гражданское движение – Демократическое действие (ROAD).", "Партия стояла на платформе, сформулированной Михником, и поддерживала Мазовецкого.", "Впоследствии ROAD преобразовалась в Союз свободы, а в дальнейшем эта тенденция проявилась в Гражданской платформе.", "Кроме того, 4 августа 1990 группа убеждённых социалистов «Солидарности» во главе с Каролем Модзелевским, Рышардом Бугаём и Яном Юзефом Липским объявила о создании организации Солидарность труда.", "Эта политическая ассоциация была призвана объединить левых социал-демократов как из «Солидарности», так и из бывшей ПОРП.", "17 сентября 1990 года — в десятую годовщину своего избрания председателем Национальной координационной комиссии создававшейся тогда «Солидарности» — Лех Валенса объявил о своём намерении баллотироваться на пост президента Польши.", "Базой его политической поддержки стало PC.", "Аналогичное намерение высказал Тадеуш Мазовецкий, опорой которого сделалось ROAD.", "Таким образом, первые свободные выборы главы Третьей Речи Посполитой приняли форму первого столкновения различных течений «Солидарности».", "(Кандидаты СДРП, Польской крестьянской партии и Конфедерации независимой Польши не могли реально претендовать на победу).", "Группа компаний \"InfoWatch\" (АО «Инфовотч») — российская компания, специализирующаяся на информационной безопасности в корпоративном секторе: защите корпораций от утечек информации и целевых атак извне.", "Контролирует около 50 % российского рынка систем защиты конфиденциальных данных (, DLP-систем).", "Компания образована в 2003 году как дочернее предприятие «Лаборатории Касперского», с 2007 года стала полностью самостоятельной.", "Основной владелец и глава \"InfoWatch\" — Наталья Касперская.В 2007 году в ходе разделения совместного бизнеса Евгения и Натальи Касперских последняя стала основным владельцем и генеральным директором Infowatch.", "Из-за особенностей рынка (крупные клиенты, долгий цикл продаж, сезонность) и внутренних проблем InfoWatch показал прибыль только в 2012 году.", "В дальнейшем он рос на 60—70 % в год: в 2012 году выручка компании составила ₽365 млн, в 2013 — ₽498 млн, в 2014 — ₽831 млн.", "В январе 2013 года компания впервые попала в магический квадрант \"Content-Aware DLP\" исследовательской компании \"Gartner\".", "Эксперты, опрошенные газетой «Коммерсантъ» весной 2015 года, оценивали компанию в $40—50 млн.Идею использования антиспам-движка Kaspersky Anti-Spam «в обратном направлении» для защиты от утечек в 2001 году предложил Игорь Ашманов — глава компании «Ашманов и партнёры», которая участвовала в создании программы вместе с «Лабораторией Касперского».", "В 2001—2002 годах эта DLP-система была разработана и выпущена на рынок под именем \"InfoWatch Traffic Monitor Enterprise\".", "В гонке участвуют машины различных групп, которые объединяются в классы по сходным характеристикам и соревнуются как между собой, так и в общем зачёте.", "Изначально в соревнованиях участвовали автомобили, находящиеся в свободной продаже.", "Впоследствии их стали называть «спортивными», по аналогии со специальными гоночными моделями, которые выступали в Гран-при.", "Со временем автомобили-участники стали всё меньше походить на серийные дорожные версии, и в настоящее время в гонке представлены два класса двухместных спорт-прототипов с закрытым кузовом и два класса автомобилей типа гран-туризмо, гораздо более приближённых к мощным спортивным моделям, находящимся в свободной продаже.", "Участвующие команды организованы самыми различными способами: среди них и спортивные подразделения производителей дорожных автомобилей, желающих доказать превосходство своей продукции, и команды гонщиков-профессионалов, представляющие своих спонсоров (некоторые из них также являются автопроизводителями, однако не желают тратить средства на создание собственных команд), и любительские гоночные команды, которые стремятся поучаствовать в престижной гонке и завоевать победу для своих спонсоров.", "Соревнование проводится в июне, когда лето в Европе в полном разгаре.", "В особенно жаркие дни кабины автомобилей с закрытым кузовом могут сильно нагреваться, что, с учётом традиционно слабой вентиляции, создаёт пилотам значительный дискомфорт.", "С другой стороны, дождь во время гонки тоже не редкость.", "С 2009 года гонка стартует в 15:00 по местному времени (до этого начиналась в 16:00), продолжается всю ночь и заканчивается в то же время на следующий день.", "За 24 часа современные автомобили обычно успевают проехать более 5000 километров.", "Действующий рекорд — 5410 километров — был установлен в 2010 году.", "Арабино́зный оперо́н () — бактериальный оперон, кодирующий белки, необходимые для метаболизма арабинозы.", "Он подчиняется как позитивному, так и негативному контролю: экспрессию оперона стимулирует субстрат, то есть арабиноза, но при наличии глюкозы в среде его экспрессия подавлена.", "В состав арабинозного оперона входит три структурных гена: \"araB\", \"araA\" и \"araD\", а также регуляторный ген \"araC\", сцеплённый со структурными генами, и регуляторные участки.", "Арабинозный оперон был открыт и исследован у кишечной палочки (\"Escherichia coli\") в 1970-х.Существует несколько путей регуляции арабинозного оперона.", "Во-первых, CAP в комплексе с цАМФ связывается с регуляторным участком в опероне, активируя его экспрессию во время нехватки глюкозы (в отсутствие глюкозы происходит накопление цАМФ).", "Во-вторых, арабинозный оперон регулируется белком AraC.", "Он негативно регулирует собственный синтез, связываясь с O1 и не давая РНК-полимеразе связаться с собственным промотором, и в отсутствие арабинозы функционирует как репрессор.", "Когда в среде появляется арабиноза, она связывается с AraC, превращая его из репрессора в позитивный регулятор, который активирует транскрипцию оперона.", "Показано, что в состоянии репрессора димеры AraC взаимодействуют друг с другом, с O2 и I1, причём для репрессии необходимы белок-белковые взаимодействия между димерами, благодаря которым образуется петля в ДНК.", "Если искусственно удалить O2 и инициаторные участки на большее расстояние друг от друга, то белок-белковые взаимодействия между димерами AraC оказываются невозможными, и репрессии оперона не происходит.", "Когда AraC связан с арабинозой, он становится индуктором и взаимодействует с O1 и инициаторными участками.", "Строительство новых систем в средний период, за редкими исключениями (Фивы, Аргос, Мистра, Каппадокия), также прекратилось.", "В большинстве случаев население использовало частные колодцы или небольшие наполняемые дождевой водой цистерны.", "Там, где это было возможно, — пользовались природными источниками (Коринф).", "Британский византинист называет общественные бани, наряду с общественными развлечениями, одним их наиболее явных отличий городской жизни от сельской в период Античности.", "Термы являлись необходимой частью жизни древних греков и римлян, предоставляя возможность реализовать греческий идеал телесного здоровья, общаться с друзьями, обсуждать политические вопросы и устраивать дела.", "Планировка ранневизантийских бань отличалась от античных — в них исчез занимавший наибольшую площадь фригидарий, который как раз и был центром общественной жизни, остальные помещения стали мельче и примерно одинакового размера.", "В начале V века бани были популярны даже среди духовенства, и известно об одном епископе, который утверждал, что «он моется дважды в день, потому что в третий раз не успевает».", "С другой стороны, ранние монастырские уставы запрещали полное мытьё тела, а многие христианские авторы осуждали купание, особенно для женщин.", "В IV веке прекратили функционировать связанные с общественными банями гимнасии.", "В этом случае ж/д станция является системообразующим объектом и может быть предметом статьи, в которой описываются окружающие нас. пункты.", "По-моему, так.", "-- 21:26, 18 ноября 2006 (UTC) название станции не совпадает с названием населённого пункта, то делается отдельная статья, если нет — информация переносится в статью о населённом пункте.", "Мне такое разделение по абсолютно непринципиальному признаку кажется совсем неправильным.", "Разве от названия суть станции меняется?", "Я считаю, что надо иметь единые правила для всех станций.", "Есть информация хотя бы на стаб (пара строчек) — пишем отдельную статью, нет — в статью о нас. пункте.", "Я считаю, что в принципе о любой станции можно написать хотя бы стаб, а то и больше (например миллионная статья английской википедии был стаб о каком-то полустанке, так его довели до уровя, соотвествующего нашим хорошим статьям), так что не надо бояться небольших статей о станциях.", "23:31, 18 ноября 2006 (UTC) необходимости отдельных статей при несовпадении названия станции с названием НП) была хорошо доказана примером с Кольским п-овом на .", "Но в то же время не все полустанки, на мой взгляд, заслуживают отделных статей в ВП.", "К ним можно отнести, например, того же Пессимиста, но так и его позиция не «проукраинская», а «прозападная/антироссийская», как её назвал уч.", "Deinocheirus (и мой ответ ему ).", "Так что даже условное деление на два не соответствует тому, что имеет место быть.", "В целом посредничество УКР, на мой взгляд, работает если не на «хорошо», то на «удовлетворительно» вполне себе функционирует, подтверждением тому — оценки многих конструктивных участников, арбитров в том числе, примеры здесь в заявке приводились.", "Крайне недовольные посредничеством, конечно, есть, и они здесь, среди подателей этой заявки.", "16:46, 27 апреля 2016 (UTC) «О превышении полномочий» Обвинение в адрес посредников («нулевой терпимостью к критике» и «введению цензуры») заявлено, но бездоказательно, нет примеров, есть голословные обвинения, на что арбитров прошу обратить особое внимание.", "Про запрет обсуждения посредничества «вне рамок самого посредничества» и «во всей Википедии» Пессимист «ничего подобного на практике» не припоминает.", "Примеры для пробуждения от забывчивости: В двух посредничествах (ВП:АРК, ВП:НЕАРК), где ему «довелось участвовать», прописано такое положение: Страницы посредничества являются полной заменой страниц ВП:ЗКА, ВП:КОИ, ВП:ВУ, а также других форумов для статей по указанной тематике. — то есть изначально участники тематик ограничены страницами посредничеств, никаких форум-шопингов с обсуждением вопросов тематики не разрешено.", "Все вопросы локализованы внутри посредничеств.", "В принудительных посредничествах применяется такая практика, даже если она формально не прописана.", "Семь видов колибри находятся на грани полного исчезновения — \"Glaucis dohrnii\", (\"Lepidopyga lilliae\"), (\"Amazilia luciae\"), (\"Hylonympha macrocerca\"), , (\"Eriocnemis nigrivestis\"), (\"Eriocnemis godini\"); шесть видов относятся к вымирающим видам — ', ', ', ', берлепшева лесная звезда (\"Chaetocercus berlepschi\"), (\"Amazilia castaneiventris\"); двенадцать видов считаются уязвимыми — ', (\"Coeligena prunellei\"), ', (\"Metallura baroni\"), (\"Aglaeactis aliciae\"), ', ', ракетохвостый колибри (\"Loddigesia mirabilis\"), ', (\"Selasphorus ardens\"), (\"Campylopterus ensipennis\") и (\"Amazilia boucardi\").", "Ещё двадцать два вида близки к уязвимому положению.", "Данные не совпадают с BirdLife International, так как \"Heliangelus zusii\", возможно, уже вымерли, в то время как ' скорее всего является гибридом.", "' — единственный вид колибри, отмеченный Международным союзом охраны природы как вид, для оценки угрозы которого не достаточно данных.", "Он известен по трём музейным образцам XIX века в Боливии, и скорее всего уже исчез.", "Изумрудный колибри Брейса — единственный вид, считающийся вымершим.", "Некоторые таксоны, в частности, ' и \"Ramphomicron dorsale\", не отмечали уже несколько десятилетий, у других, таких как \"Discosura letitiae\" и (\"\"), никогда не обнаруживали самок.", "В эпоху палеолита климат Земли, её растительный и животный мир значительно отличались от современных.", "Люди эпохи палеолита жили немногочисленными первобытными сообществами и пользовались лишь оббитыми каменными орудиями, не умея ещё шлифовать их и изготавливать глиняную посуду — керамику.", "Тем не менее, кроме каменных орудий изготавливали также орудия из кости, кожи, дерева и других материалов растительного происхождения.", "Они занимались охотой и собиранием растительной пищи.", "Рыболовство только начинало возникать, а земледелие и скотоводство не были известны.", "Начало палеолита (2,6 млн лет назад) соответствует появлению на Земле древнейших обезьяноподобных людей (архантропов) типа олдувайского Homo habilis.", "В конце палеолита эволюция гоминид завершается появлением современного вида людей (\"Homo sapiens\").", "В самом конце палеолита люди начали создавать древнейшие произведения искусства, и появились признаки существования религиозных культов, такие как ритуалы и погребения.", "Климат палеолита несколько раз изменялся от ледниковых периодов до межледниковых, становясь то теплее, то холоднее.", "Конец палеолита датируется примерно 11—10 тыс. лет назад.", "Это время перехода к мезолиту — промежуточной эпохе между палеолитом и неолитом.", "12 века, а само государство существовало ещё целое столетие.", "В. Ю. Русанов считает термин менее правильным, поясняя что первой столицей Руси был Новгород.", "Я сейчас намеренно оставляю за скобками анализ содержания (насколько убедительны и авторитетны слова авторов).", "Но, по-моему, очевидно, что свои недостатки есть у обоих терминов.", "И вместе с тем очевидно, что АИ, которые указывают на недостатки КР, приведено больше.", "Согласно опросу критиков, проведённому в 2004 году британским киножурналом \"\", сцена в душе была признана «лучшей смертью в кино» всех времён.", "Писатель Питер Акройд в биографии «Альфред Хичкок» (2015) писал, что эпизод убийства Мэрион «вполне обоснованно называют самой запоминающейся сценой в истории кино».", "Некоторые эпизоды фильма стали своеобразными клише, часто использующимися в других фильмах, зачастую в пародийном контексте (например, появление Нормана Бейтса в женской одежде или сцена с трупом матери).", "В особенности это касается сцены в душе, которая называется в числе одной из самых знаменитых не только в фильмографии Хичкока, но и в истории кинематографа: она неоднократно воспроизводилась в самых различных жанрах культуры и искусства.", "Киновед Гельмут Корте сравнивал убийство у Хичкока, происходящее на 45 минуте, и аналогичную сцену в фильме «Психо 2», снятого Ричардом Франклином.", "В сиквеле, в отличие от классического оригинала, этот эпизод помещён в самое начало и представляет собой сокращённую версию убийства Мэрион из фильма 1960 года.", "Цитата заканчивается показом дома Нормана, восклицающего за кадром «Мама, всё в крови!», после чего появляются титры.В одноимённом ремейке, снятом режиссёром Гасом Ван Сентом, задуманном как покадровая пересъёмка, имитирующая движения камеры и монтаж оригинального фильма Хичкока, одно из немногих изменений присутствует в сцене в душе.", "В ней Норман (Винс Вон) подглядывает за обнажённой Мэрион (Энн Хеч) и мастурбирует.", "В сериале «Королевы крика» (2015—2016) в эпизоде «Милая мамочка» также была почти покадрово воссоздана сцена убийства Мэрион.", "Пуон, укушенная в мае, была помещена в больницу Сен-Дени с очень тяжёлой симптоматикой и скончалась после получения второй дозы вакцины.", "Через две недели после смерти девочки, 6 июля 1885 года из Эльзаса прямо в лабораторию Пастера мать привезла Йозефа Майстера, сильно искусанного бешеной собакой; с ними приехал хозяин собаки — бакалейщик (он же и пристрелил бешеное животное).", "После совещания со специалистом-педиатром медицинского факультета Парижского университета {{iw|Гранше, Жак-Жозеф|Жозефом Гранше|fr|Jacques-Joseph Grancher}} и доктором Вюльпианом — коллегой по Академии медицины — Пастер решился сделать Йозефу полный цикл иммунизации, который до того был проверен лишь на собаках.", "Мальчика с матерью разместили в лаборатории Пастера, а не в больнице.", "Первая инъекция была сделана Гранше того же 6 июля — всего через два дня после укуса бешеной собакой; весь курс уколов проделал именно Гранше, поскольку у Пастера не было медицинской квалификации.", "К тому времени было иммунизировано всего 40 собак, и для половины из них ещё не истекли контрольные экспериментальные сроки{{sfn|Robbins|2001|p=96—97}}{{sfn|Geison|1995|p=206—207}}.", "Он не может никуда из порта уехать и любит знакомится с новенькими, хотя, у него агрессивный способ знакомства.Брэдфорд (англ. Bradford) № 0919 — тормозной вагон цвета хаки с красными полосами по бокам, который живёт на Материке.", "Он работает вместе с Самсоном.", "Прототип LMS 20-тонный тормозной вагон.", "Первое появление в сериале — серия «Всё по правилам» («Bradford the Brake Van») 20 сезона.", "Затем он повторял мантру «Харе Кришна» на чётках, готовил и принимал простой завтрак и остаток дня продолжал заниматься различной миссионерской работой: координировал издание \"Back to Godhead\" и ходил от двери к двери, продавая экземпляры своего журнала.", "17 сентября 1959 года, в Кешаваджи-матхе в Калькутте, Абхай получил посвящение в \"санньясу\" от своего «духовного брата» Бхактипрагьяны Кешавы Госвами (1898—1968), который дал Абхаю монашеское имя «Абхай Чаранаравинда Бхактиведанта Свами».", "Принять \"санньясу\" Абхая побудил сам Бхактисиддханта Сарасвати, явившийся ему во сне.", "У компании есть и настольные продукты, такие как веб-обозреватель Google Chrome, программа для работы с фотографиями Picasa (закрыта с 1 мая 2016 года) и программа мгновенного обмена сообщениями Hangouts.", "Кроме того, Google ведёт разработку мобильной операционной системы Android, используемой на большом количестве смартфонов, а также операционной системы Google Chrome OS и устройства Google Glass.", "По данным Alexa, основной сайт Google — google.com — является самым посещаемым сайтом Интернета, а многочисленные международные сайты Google (google.co.in, google.co.uk и т. д.) входят в первую сотню по посещаемости, как и несколько других сайтов сервисов Google — YouTube, Blogger и Orkut." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Finnair (финский: Finnair Oyj, шведский: Finnair Abp) — государственный авиаперевозчик Финляндии, крупнейшая авиакомпания страны.", "Базируется в аэропорту Хельсинки-Вантаа.", "Входит в альянс Oneworld.", "Основным акционером является правительство Финляндии, которому принадлежит 55,8 % акций.", "Finnair и дочерние компании занимают доминирующее положение во внутренних и международных авиаперевозках в Финляндии.", "В 2017 году авиакомпания перевезла около 12 млн пассажиров в более чем 100 европейских, 20 азиатских и 7 североамериканских направлениям.", "На конец 2017 года в авиакомпании работало 5918 человек.", "Finnair является шестой старейшей авиакомпанией в мире.", "По информации исследовательского бюро , авиакомпания, на начало 2018 года, занимает шестое место в рейтинге самых безопасных авиакомпаний мира.", "На её самолётах не происходило чрезвычайных ситуаций с 1978 года.", "В январе 2016 года, согласно исследованию компании OAG, занял шестую строчку в рейтинге самых пунктуальных компаний.", "Восемь раз подряд (2010—2017) на международном конкурсе «World Airline Awards» признавалась лучшей авиакомпанией Северной Европы.", "В 1981 году Finnair открыла маршруты в Сиэтл и Лос-Анджелес.", "Авиакомпания стала первым оператором, открыв беспосадочные маршруты из Западной Европы в Японию, выполняя рейсы Хельсинки-Токио на самолёте McDonnell Douglas DC-10-30ER в 1983 году.", "Ранее, такие рейсы осуществлялись через Москву, авиакомпаниями Аэрофлот, SAS и British Airways, или большинством перевозчиков через Анкоридж.", "Finnair удалось обойти ограничение воздушного пространства СССР, маршруты её рейсов пролегали севернее, над Северным полюсом и Беринговым проливом.", "Используемые самолёты были оснащены дополнительными топливными баками, полёт занимал 13 часов.", "Маршруты через воздушное пространство СССР и с посадкой в Москве занимали такое же время, но полёты через Анкоридж требовали уже 16 часов, что дало Finnair конкурентное преимущество.", "Решение советского правительства весной 1986 года открыть небо для иностранных авиакомпаний, таких как Air France и Japan Airlines, для беспосадочных полетов Париж-Токио поставило Finnair в невыгодное положение.", "В 1988 году Finnair запустила рейс Хельсинки-Пекин, это был первый беспосадочный маршрут среди западноевропейских авиакомпаний между Европой и Китаем.", "В 1989 году Finnair стала стартовым заказчиком самолётов McDonnell Douglas MD-11, первый самолёт (бортовой номер OH-LGA) был поставлен 7 декабря 1990 года.", "Первый рейс состоялся 20 декабря 1990 года по маршруту Хельсинки на Тенерифе, Канарские острова.", "Авиакомпания была основана 1 ноября 1923 под Бруно Лукандером под наименованием Aero O/Y. Код компании — AY, происходит из названия Aero Yhtiö (yhtiö — компания на финском языке).", "В середине 1923 года Лукандер заключил соглашение с авиастроительной компанией Junkers Flugzeugwerke AG о предоставлении самолётов и технической поддержки в обмен на 50 % владения в новой авиакомпании.", "Устав новой авиакомпании был подписан в Хельсинки 12 сентября 1923 года, а 11 декабря 1923 года компания была внесена в торговый реестр.", "Первый полёт состоялся 20 марта 1924 года из Хельсинки в Таллинн на самолёте Junkers F.13, оборудованном поплавками для приземления на воду.", "Использование гидросамолётов закончилось в декабре 1936 года после строительства первых аэродромов в Финляндии.", "Во время Второй Мировой войны половина флота авиакомпании была реквизирована финскими военно-воздушными силами.В 1946 году финское правительство приобрело контрольный пакет акций авиакомпании и 1 ноября 1947 года были возобновлены пассажирские рейсы в Европу на самолётах Douglas DC-3.", "В 1953 году авиакомпания стала использовать название Finnair.", "В том же году были приобретены двухмоторные лайнеры Convair 440 и эти более быстрые самолёты эксплуатировались на более длинных маршрутах компании, таких как Лондон.", "В 1997 году дочерние компании и полностью перешли в собственность Finnair и были интегрированы в основную деятельность.", "25 сентября 1997 года официальное название компании было изменено на Finnair Oyj.", "В 1999 году Finnair присоединилась к альянсу авиакомпаний Oneworld.", "В 2001 году авиакомпания создала дочернюю авиакомпанию Aero Airlines, базирующейся в Таллине, Эстония.", "В 2003 году Finnair приобрела в собственность шведскую бюджетную авиакомпанию , которая работала в основном в Скандинавии.", "В 2007 году Finnair продала все акции FlyNordic авиакомпании Norwegian Air Shuttle.", "В рамках сделки Finnair приобрела 4,8 % норвежской компании, став третьим по величине акционером.", "Позже авиакомпания Finnair продала свои акции в 2013 году.", "8 марта 2007 года Finnair стала стартовым заказчиком самолёта Airbus A350 XWB, разместив заказ на 11 самолётов с опционом ещё на 8, начало поставок — 2015 год.", "В период середины 2000-х годов авиакомпания значительно пострадала от трудовых споров, в результате мер по сокращению затрат, вызванных конкуренцией со стороны бюджетных авиакомпаний.", "С 1 декабря 2011 года услуги наземного обслуживания в аэропорту для Finnair осуществляет компания .", "В 1961 году Finnair были приобретены реактивные самолёты Sud Aviation Caravelle с двигателем Rolls-Royce Avon, позже они были заменены на двигатели Pratt & Whitney JT8D. В 1962 году Finnair приобрела 27 % акций другого крупнейшего финского перевозчика .", "25 июня 1968 года авиакомпания получила официальное наименование Finnair OY.", "В 1969 году был приобретен первый американский реактивный самолёт Douglas DC-8.", "Первые трансатлантические рейсы, в Нью-Йорк, начались 15 мая 1969 года.", "В 1960-х годах головной офис Finnair находился в Хельсинки.", "Finnair получила свои первые широкофюзеляжные самолёты в 1975 году, это были два самолёта DC-10-30.", "Первый из них прибыл 4 февраля 1975 года и выполнил свой первый рейс 14 февраля 1975 года из Хельсинки в Нью-Йорк, а затем из Хельсинки в Лас-Пальмас.", "В 1979 году Finnair учредила дочернюю авиакомпанию Finnaviation для внутренних рейсов с долей 60 %.", "Авиакомпания Finnair владеет двумя компаниями по грузоперевозкам, Finnair Cargo Oy и Finnair Cargo Terminal Operations Oy.", "Офисы обеих компаний находятся в аэропорту Хельсинки.", "Finnair Cargo в настоящее время использует флот Finnair для своих грузовых операций.", "Finnair Cargo имеет три хаба: Пассажирская авиакомпания Nordic Regional Airlines (Norra) на 40 % принадлежит Finnair.", "Перевозчик использует самолёты ATR 72-500, взятые в лизинг у Finnair и Embraer E190.", "Все самолёты Embraer окрашены в ливрею Finnair.", "Авиакомпания начала свою деятельность 20 октября 2011 года как совместное предприятие Flybe и Finnair.", "Работает под кодом Finnair с 1 мая 2015 года.", "Компания представила новую ливрею своих самолётов в декабре 2010 года.", "Основные изменения в большой надписи на фюзеляже, перекраска двигателей в белый цвет и изменение цветовой схемы хвостовой части в пользу белого фона с синим стилизованным логотипом и удаление контура земного шара.", "Несколько самолётов окрашены в специальные ливреи: Ранее авиакомпания использовала другие специальные ливреи: Муми-тролль, Санта-Клаус, ретро ливреи 1950-х годов и Angry Birds.", "Современная униформа авиакомпании появилась в декабре 2011 года.", "Finnair имеет коды для указания ранга членов экипажа: одна полоса в рукаве для обычного бортпроводника, две полосы для старшего бортпроводника и три полосы для шеф-бортпроводника.", "Правила авиакомпании требуют от экипажа носить перчатки во время взлёта и посадки по соображениям безопасности.", "Предыдущая форма бортпроводников Finnair была названа пятой самой стильной униформой по версии французского журнала Bon Voyage.", "В 2013 году Finnair, на территории аэропорта, рядом с предыдущим, открыла свой новый головной офис, названный House of Travel and Transportation (HOTT).", "Строительство HOTT началось в июле 2011 года и завершилось в июне 2013 года.", "Общая площадь офиса 70.000 квадратных метров.", "Предыдущий головной офис использовался с 1994 года, а затем заменил офис, расположенный в центре Хельсинки.", "Материнской компанией группы Finnair является Finnair Plc, которая зарегистрирована на фондовой бирже Хельсинки и зарегистрирована по адресу Tietotie 9, Vantaa.", "Основным акционером является правительство Финляндии (55.8 %), ни один другой акционер не владеет более чем 5 % акций.", "Азия также является важным направлением для Finnair, она обслуживает более 20 направлений с частотой до 100 рейсов в неделю.", "В настоящее время большая часть азиатских маршрутов выполняется на самолётах Airbus A350, но некоторые на Airbus A330-300.", "Авиакомпания открыла рейсы в Азию в 1976 году, это был беспосадочный маршрут в Бангкок.", "Семь лет спустя, в 1983 году, перевозчик запустил свой первый беспосадочный рейс в Токио, Япония.", "В 1988 году начались полёты в Пекин, первый пункт назначения в Китае.", "Наряду с Японией, Китай стал одним из основных рынков Finnair.", "Авиакомпания открыла ещё четыре направления в Китае: Шанхай в 2003 году, Гуанчжоу в 2005 году (с 2008 по 2016 года рейсы не выполнялись), Чунцин в 2012 году и Сиань в 2013 году.", "13 мая 2018 года были открыты рейсы в Нанкин, который стал шестым пунктом назначения в континентальном Китае.", "Направление в Гонконг обслуживается 12 еженедельными рейсами.", "В Японию Finnair выполняет полёты с самой высокой частотой среди европейских авиакомпаний.", "Японскими пунктами назначения являются: Токио, Фукуока с 2016 года, Нагоя, Осака с 1995 года.", "Летом 2018 года авиакомпания выполняла до 35 еженедельных рейсов в Японию и Китай.", "Южнокорейский Сеул также является одним из быстрорастущих направлений по пассажиропотоку.", "Маршруты в Индию в сети авиакомпании появились в 2007 году, когда был открыт рейс в Дели.", "Рейсы в Мумбаи началась в 2008 году (были отменены в том же году).", "Чартерные полёты в Гоа были переведены в разряд регулярных, ранее они выполнялись через Дубай.", "Также выполнялись рейсы в Коломбо.", "Тайские направления в Бангкок, Краби и Пхукет выполняются на Airbus A350.", "Finnair выполняет полёты в Хошимин, Вьетнам, направление Ханой было закрыто.", "Рейсы в Сингапур являются ежедневными.", "Авиакомпанией рассматривались новые азиатские направления: Бангалор, Пусан, Чанша, Ченнаи, Ханчжоу, Джакарта, Куала-Лумпур, Куньмин, Манила, Саппоро, Тяньцзинь и Улан-Батор.", "20 июня 2017 года был открыт рейс в Нур-Султан (в летний период).", "В будущем Finnair стремится расширить своё присутствие в Китае, добавляя новые направления и увеличивая частоты на существующих маршрутах, таких как Пекин и Шанхай.", "Однако существующие двусторонние соглашения между Финляндией и Китаем запрещают более семи еженедельных рейсов в вышеуказанные города.", "Авиакомпания также рассматривает возможность добавления новых направлений в Японии: Саппоро и Токио/Ханеда.", "Кроме того, в качестве потенциальных новых рынков упоминались Малайзия и Индонезия.", "На Ближний Восток Finnair выполняет полёты в Дубай, ОАЭ, а также в израильские Тель-Авив и Эйлат.", "Рейсы в Бахрейн и Иорданию были прекращены.", "Европа является основным рынком Finnair.", "Некоторые внутренние и европейские рейсы выполняются дочерней Nordic Regional Airlines на самолётах ATR и Embraer.", "Finnair выполняет рейсы в Европу с использованием семейства самолётов Airbus A320.", "Некоторые из рейсов в Лондон выполняются на Airbus A350 XWB.", "За последние несколько лет авиакомпания запустила несколько новых маршрутов в Европу и перевела некоторые чартерные рейсы на регулярные.", "Летом 2016 года были открыты рейсы в Биллунн, Эдинбург, Митилини, Превеза, Пула, Римини, Санторини, Скиатос, Варна, Верона и Закинф.", "В летний сезон 2017 года были открыты рейсы в Аликанте, Корфу, Ибица, Менорка и Рейкьявик.", "Наибольшее число новых маршрутов Finnair были открыты в 2017 году.", "В 2018 году будут возобновлены полёты в Лиссабон, Штутгарт и Лион, а сезонные рейсы в Эдинбург и Аланию станут круглогодичными.", "Finnair имеет соглашения о код-шеренге со следующими авиакомпаниями: Aeroflot, Air China, Air France, American Airlines, Bangkok Airways, Belavia, British Airways, Cathay Pacific, Czech, Icelandair, Iberia, Japan Airlines, Malaysia Airlines, Qantas, S7 и TAP Portugal.", "Журнал Blue Wings распространяется на бортах самолётов Finnair с 1980 и выпускается компанией SanomaWSOY.", "Статьи в журнале публикуются на английском и финском языках.", "Finnair Plus — программа поощрения пассажиров Finnair.", "Пассажиры зарабатывают баллы, количество которых зависит от рейсов, на которых летал пассажир.", "Имеются четыре типа счетов пассажиров: Basic, Silver, Gold и Platinum.", "Для детей есть специальный класс Junior.", "Обладатели счетов Silver, Gold и Platinum имеют различные привилегии." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Микаи́л (Михаил) Сафарбе́кович Гуцери́ев ({{ВД-Преамбула}}) — российский предприниматель, доктор экономических наук, поэт, член Союза писателей России.", "Главный акционер промышленно-финансовой группы Сафмар, в состав которой входят ПАО «РуссНефть», АО «НК „Нефтиса“», ОАО «Русский уголь», ПАО «Моспромстрой», ГК «А101», пенсионные фонды АО «САФМАР», радиовещательный холдинг «Krutoy Media», АО «Моспромстрой-Фонд», лизинговая компания АО «Европлан», страховая компания «ВСК» и другие.", "Также владеет контрольным пакетом ритейл-компаний ПАО «М.Видео» и ООО «Эльдорадо».", "Является владельцем британской компании «GCM Global Energy Inc.», добывающей нефть в Азербайджане и Казахстане.", "Контролирует активы в сфере недвижимости (в том числе гостиница «Националь», торговые центры Петровский пассаж и Смоленский пассаж в Москве и многие другие).", "Член бюро правления Российского союза промышленников и предпринимателей.", "С 2002 года ежегодно включается в Список 200 богатейших бизнесменов России (по версии журнала Forbes).", "В рейтинге, опубликованном в апреле 2021 года, Михаил Гуцериев занимает 60-е место с состоянием 2,5 млрд долларов.", "За 2020 год его состояние выросло на 400 млн долларов.", "По сообщению газеты «Коммерсантъ» Михаил Гуцериев сыграл важную роль в появлении в Белоруссии законодательства, регулирующего, в частности технологии блокчейн и криптовалюты, считающегося сейчас едва ли не самым передовым в мире.", "Благодаря ему Белоруссия стала первой в мире страной, узаконившей смарт-контракты.", "В декабре 2017 года при активном участии Гуцериева в Республике Беларусь был принят Декрет № 8 «О Развитии цифровой экономики», который определил нормативно-правовую базу для революционного развития IT-отрасли в республике.", "В январе 2019 в рамках реализации этого Декрета была открыта первая на территории СНГ криптовалютная биржа Currency.com.", "Основным инвестором криптобиржи стал сын Михаила Гуцериева — Саид.", "Криптобиржа позволяет торговать и инвестировать в традиционные финансовые инструменты, используя криптовалюты.", "При этом созданная Саидом Гуцериевым совместно с предпринимателем В. Прокопеней компания Currency.com стала первым профессиональным участником регулируемого в Белоруссии рынка криптовалют.", "Михаил Гуцериев реализует бизнес-проекты в Республике Беларусь с 2000 года, когда он был назначен правительствами России и Белоруссии президентом российско-белорусской государственной нефтегазовой компании «Славнефть».", "Под его руководством «Славнефть» модернизировала Мозырский НПЗ, входящий в состав компании.", "После приватизации «Славнефти», которая была продана компаниям «ТНК-ВР» и «Сибнефти», Михаил Гуцериев ушёл с должности президента «Славнефти».", "С целью увеличения экспортных возможностей созданная Гуцериевым компания «Русснефть» в 2005 году построила в Брянской области нефтеналивной железнодорожный терминал для доставки сырья в Белоруссию, Украину страны Балтии и Восточной Европы.", "В 2011 году компания Гуцериева «Славкалий» подписала с правительством Белоруссии инвестсоглашение, по которому в строительство Нежинского ГОКа на месторождении калия под городом Любань в 150 км от Минска должно было быть вложено $2 млрд долларов.", "Соглашение также предусматривает обязательства инвестировать 250 млн долларов в проекты социально-экономической инфраструктуры республики, часть из которых на сумму в размере 180 млн долларов, уже реализованы: построена гостиница Ренессанс, находящаяся под управлением американской компании Marriott, офисный центр, терминал для бизнес-авиации в столичном аэропорту и дом отдыха усадьбу «Красносельское» для личных нужд и отдыха сотрудников.", "В июле 2017 году началось строительство комбината.", "Это самый крупный проект, который частная компания реализует на постсоветском пространстве.", "В финансировании проекта принимает участие Госбанк развития Китая.", "В январе и феврале 2020 года, во время очередного «нефтяного конфликта» Минска с Москвой, нефтедобывающие компании Гуцериева были единственными, кто до подписания контрактов с основными поставщиками обеспечивал продажу российской нефти в Республику Беларусь.", "При этом объём поставок составлял около 500 тыс. тонн ежемесячно, что составляло 25 % от общего объёма поставок нефти в республику.", "Одновременно для поддержания баланса нефтепродуктов и нужд населения кроме компаний Гуцериева нефть в Белоруссию поставляли азербайджанская государственная компания SOCAR, национальная нефтяная компания Саудовской Аравии Saudi Aramco, добывающие компании Норвегии.", "Госсекретарь США Майкл Попмео на встрече с президентом Беларуси А. Лукашенко заявил, что США готовы полностью обеспечить потребности республики в сырье.", "Михаил Гуцериев является владельцем британской компании «GCM Global Energy Inc.», которая добывает нефть в Азербайджане и Казахстане.", "В период с 1996 по 2006 годы Михаил Гуцериев сыграл одну из ключевых ролей в помощи российским спецслужбам в освобождении большого числа заложников, похищенных в разное время на Северном Кавказе различными преступными формированиями.", "Так, согласно воспоминаниям А. Х. Амирханова, М. С. Гуцериев, который в то время являлся вице-спикером Государственной думы, «был главным звеном проведения всех переговоров и всех спецопераций по освобождению заложников».", "В частности, благодаря деятельности Гуцериева из плена были спасены: словацкий строитель Имрих Риго (похищен 10 октября 1996 года, освобождён 14 февраля 1997 года), директор швейцарской фирмы «Seibert-Stinnes» Роберт Хилл (похищен в 2 февраля 1997, освобождён 2 июля 1997) и директор кирпичного завода из Сербии Милан Евтич (похищен в декабре 1997).", "Также Гуцериев «сыграл решающую роль» в освобождении из плена руководителя строительства водопровода в Ингушетии Станислава Таслицкого и банкира Виктора Моргуна.", "1 мая 1998 года Полномочный представитель Правительства Российской Федерации в Чеченской республике Валентин Власов был захвачен группой чеченских боевиков на трассе Ростов—Баку.", "Зная об успешном опыте освобождения заложников, руководство МВД России обратилось к М. Гуцериеву с просьбой помочь организовать переговорный процесс.", "Согласно воспоминаниям министра МВД РФ (1998—1999) и премьер-министра РФ (1999) Сергея Степашина, переговорный процесс вёл Гуцериев, благодаря которому удалось определить местонахождение Власова.", "Благодаря спецоперации, проведённой под руководством заместителя министра МВД В. Рушайло 13 ноября 1998 года В. Власов был освобождён.", "По словам Степашина, Гуцериев отказался от государственной награды за эту спецоперацию.", "29 января 1998 года во Владикавказе был похищен гражданин Франции, представитель Верховного комиссара ООН по делам беженцев {{iw|Кошетель, Винсент|Винсент Кошетель|en|Vincent Cochetel}}.", "Из Москвы операцией по освобождению Кошетеля руководил лично министр МВД С. Степашин, а переговоры и все контакты вёл Гуцериев.", "12 декабря 1998 года в результате проведённой спецоперации МВД с участием заместителя министра МВД В. Рушайло и М. Гуцериева Винсент Кошетель был освобождён.", "За данную операцию Степашин был награждён президентом Франции Жаком Шираком орденом командора Почётного легиона.", "По словам С. Степашина, «эта награда — наша совместная с Михаилом Гуцериевым, хоть, как я уже сказал, к орденам он относился достаточно философски».", "Кроме того, известно о непосредственном участии М. Гуцериева в организации освобождения из плена капитана Вооруженных сил РФ Виталия Коротина, майора Северо-Кавказского РУБОП МВД РФ Виталия Хапова и пятерых сотрудников полка патрульно-постовой службы МВД.", "Также Гуцериев принимал участие в успешном освобождении пятерых женщин, которых обманным путем заманили в Чечню и похитили.", "Кроме того, Гуцериев был одним из участников освобождения религиозного деятеля Илеза Дениева, сына шейха Дени Арсанова.", "В начале 1999 года С. Степашин попросил Гуцериева помочь в освобождении из плена служителей Русской православной церкви Петра Макарова и Сергея Потапова, которых удалось освободить в мае того же года вместе с пятью российскими военнослужащими.", "Премьер-министр России Степашин принял освобождённых в Доме правительства.", "Во время штурма вооруженными силами г. Грозного в 1999 г. Гуцериев сумел договориться с полевыми командирами об эвакуации около 90 человек, проживавших в доме престарелых в Старопромысловском районе столицы Чеченской Республики.", "4 октября 1999 года в Чечне был похищен журналист «Московских новостей» Дмитрий Бальбуров, в освобождении которого принял участие М. Гуцериев.", "1 сентября 2004 года террористами были захвачены заложники в школе № 1 города Беслана.", "Вечером того же дня оперативным штабом, организованным для спасения заложников, было принято решение о привлечении к переговорному процессу М. Гуцериева.", "Утром 2 сентября 2004 года Гуцериев вступил в контакт с террористами и начал переговоры.", "Благодаря Гуцериеву удалось добиться ряда уступок со стороны террористов, а именно: принять запасы питьевой воды для детей, эвакуировать тела убитых ими заложников, а также освободить 26 человек (24 ребёнка было выведено из школы).", "Известно, что в ходе переговоров Гуцериев предлагал и себя в качестве заложника, прося отпустить детей, но террористы категорически отказались.", "По воспоминаниям А. Х. Амирханова, «после Беслана Басаев заявил, что „Гуцериев обманул моджахедов в Беслане, сказав им, что штурма точно не будет, и уговорил их подпустить к зданию машину МЧС со спецназовцами.", "[…]", "Мы заставим его захлебнуться своей кровью и прочувствовать всю её горечь“».", "К сожалению, спасти большую часть заложников не удалось.", "Тем не менее, согласно заключению комиссии по действиям оперативного штаба: «Привлечение к переговорам пользующихся авторитетом членов ингушской диаспоры Гуцериева, Аушева было своевременной мерой, адекватной складывающейся ситуации».", "В 2006 году Гуцериев вновь был привлечён властями к переговорному процессу и помог освободить из плена депутата ингушского парламента Магомеда Чахкиева.", "За многолетнюю деятельность по освобождению жертв похищений и захвата заложников М. Гуцериеву государством неоднократно предлагались различные ордена и медали, но он всегда от них отказывался со словами: «Я лишь выполнял свой гражданский долг.", "И на человеческом горе я себе медаль на грудь вешать не буду».", "В 2010-е годы Михаил Гуцериев стал ключевым игроком на радиовещательном рынке Российской Федерации.", "В июне 2012 года приобрёл у Александра Лебедева радиостанции «Просто радио» (94 FM в Москве) и «Добрые песни» (94,4 FM в Москве).", "Впоследствии на первой частоте появилась радиостанция «Восток FM», а на второй — «Весна FM».", "30 января 2013 года стало известно о том, что 75 % акций холдинга Krutoy Media («Love Radio», «Радио Дача» и «Такси FM») были приобретёны структурами Михаила Гуцериева, а 25 % остаются во владении Игоря Крутого.", "К моменту сделки предприниматель уже владел двумя радиостанциями: «Весна FM» и «Восток FM».", "Новые владельцы объявили о сохранении прежней программной политики холдинга, стоимость которого тогда оценивалась в 50—60 млн $.", "В ноябре 2013 года приобрёл радиостанцию «Финам FM», которую вместе со станциями «Восток FM» и «Весна FM» включил в холдинг «Изюм».", "В апреле 2015 года Михаил Гуцериев приобрёл 100 % пакета акций радиостанции «Радио Шансон».", "Стоимость сделки оценивалась на радиорынке в 50—60 млн $, по словам Гуцериева — 60.", "Таким образом за три года Михаилу Гуцериеву удалось собрать крупный медиахолдинг, который сегодня входит в число ведущих медиакомпаний страны по общему объёму аудитории, числу радиочастот (второе место после «Газпром-медиа») и удерживает высокие рейтинговые позиции.", "В 2015 году стал одним из основателей Российской национальной музыкальной премии «Виктория» и «Академии российской музыки», объединившей ведущих деятелей музыкальной индустрии страны.", "В 2016 году приобрёл интернет-станцию «Русский хит», чей формат впоследствии стал основой для одноимённой радиостанции.", "В январе 2017 года Михаил Гуцериев стал владельцем группы компаний Bridge Media — телевизионного холдинга, включающего ряд популярных музыкальных телеканалов.", "В ноябре 2017 года Михаил Гуцериев приобрёл ещё одну крупную российскую федеральную радиостанцию, название которой не сообщается.", "21 июня 2021 года Гуцериев был включён в санкционный список Евросоюза за «связи с руководством Республики Беларусь и дружбу с президентом Александром Лукашенко».", "Санкции введены после подавления протестов Белоруссии и инцидента с посадкой Boeing 737 в Минске.", "Санкции включают запрет на въезд в страны ЕС и замораживание персональных активов в них.", "По оценке «Коммерсанта», они вызовут проблемы и для подконтрольных Гуцериеву предприятий.", "Попав в {{нп3|Список лиц и организаций, попавших под санкции в связи с нарушениями прав человека в Белоруссии|Чёрный список ЕС|en|List of people and organizations sanctioned in relation to human rights violations in Belarus}}, Гуцериев решил выйти из совета директоров компании «РуссНефть», который он возглавлял.", "6 июля 2021 года к июньскому пакету санкций ЕС присоединились Албания, Исландия, Лихтенштейн, Норвегия, Северная Македония, Черногория.", "7 июля Швейцария объявила, что присоединяется к санционному списку Евросоюза.", "9 августа 2021 год Великобритания ввела санкции против Гуцериева..", "28 февраля 2019 года получил специальную награду хит-парада России ZD Awards в номинации «Рекорд» за рекордное количество песен, попавших в хит-парады страны.", "20 апреля 2019 года 11 песен М. Гуцериева получили премию «Шансон года-2019»: «Судьба» (Лолита), «Розовая Нежность» (Н. Власова), «Утонувшее небо» (А. Буйнов), «Девушка простая» (Ю. Михальчик), «Ищи не ищи» (И. Круг), «Одно сердце на двоих» (Р. Рай), «Ориентир любви» (Т. Гвердцители), «Ты в глаза мне посмотри» (Т. Повалий), «Я знаю, мама» (Ясения), «Повторяй за мной» (М. Шуфутинский и М. Вебер), «Этот долгий день» (С. Михайлов).", "Кроме того, на концерте была представлена новая композиция на стихи поэта — «Давай разлуке запретим».", "Её исполнили Тамара Гвердцители и Стас Михайлов.", "25 мая 2019 года группа «Земляне» получила премию RU.TV за клип на композицию «Одиночество», написанную на стихи поэта.", "В июле 2019 года ряд песен на стихи Гуцериева прозвучали в рамках фестиваля «Белые ночи Санкт-Петербурга»: «Ориентир Любви» (Т. Гвердцители), «Давай разлуке запретим» (Т. Гвердцители и С. Михайлов), «Твоих рук родные объятия» (Т. Повалий), «Этот год любви» (Зара), «Девушка простая» (Ю. Михальчик), «Любовь-карусель» (Ясения), «Играю в прятки на судьбу» (Т. Буланова), «Сердце на сердце» (Н. Басков) и «Этот долгий день» (С. Михайлов).", "В августе 2019 года 11 песен М. Гуцериева прозвучали в рамках фестиваля «Новая волна» в Сочи: «Сердце на сердце» (Н. Басков), «Я буду твоя» (Т. Повалий), «Вишнёвая любовь» и «С днём рождения!»", "(Н. Басков), «Любовь уставших лебедей» (Д. Кудайбергенов), «Счастье ты моё» (Ясения), «Лунный гость» (Ф. Киркоров), «Слёз умытая печаль» (Слава), «Знай» (Д. Кудайбергенов), «Снова и снова» (Ю. Михальчик) и «Сильней огня» (Жасмин).", "23 ноября две песни на стихи М. Гуцериева получили престижную награду «Золотой Граммофон»: «Сердце на сердце» (Н. Басков) и «Зла не держи» (Е. Север и В. Брежнева).", "5 декабря в рамках церемонии вручения российской национальной музыкальной премии «Виктория-2019» песни на стихи Михаила Гуцериева стали победителями в пяти номинациях: «Городской романс» («Давай разлуке запретим», С. Михайлов и Т. Гвердцители), «Лучшее музыкальное видео» («Лунный гость», Ф. Киркоров), «Композитор года» («Любовь уставших лебедей», И. Крутой), «Песня года» («Любовь уставших лебедей», Д. Кудайберген), а сам автор был в третий раз признан Поэтом года.", "Кроме того, ещё 5 песен попали в шорт-лист Премии: «Сердце на сердце» (Н. Басков), «Считаю медленно до ста» (группа «На-на»), «Этот долгий день» (С. Михайлов), «Повторяй за мной» (М. Шуфутинский и М. Вебер) и «Сердце на сердце» (Т. Повалий).", "7 декабря на музыкальном фестивале «Песня года 2019» сразу 9 произведений поэта были удостоены наград самого популярного конкурса России.", "Среди них: «Сердце на сердце» (Н. Басков), «Лунный гость» (Ф. Киркоров), «Этот долгий день» (С. Михайлов), «Давай разлуке запретим» (С. Михайлов и Т. Гвердцители), «Я считаю шагами недели» (К. Орбакайте), «Я буду твоя» (Т. Повалий), «Сильней огня» (Жасмин), «Снова и снова» (Ю. Михальчик), «Знай» (Д. Кудайберген).", "31 декабря на телеканале НТВ вышел новогодний мюзикл-сказка «1001 ночь, или Территория Любви», полностью составленный из песен поэта Михаила Гуцериева.", "Главные роли в нём сыграли Ф. Киркоров (Султан), Е. Климова (Шахерезада) и Н. Басков (Джинн).", "В мюзикле также приняли участие: Д. Билан, И. Крутой, Валерия, Лолита, Д. Кудайберген, Т. Гвердцители, К. Орбакайте, группа «Фабрика», Жасмин, М. Шуфутинский, А. Панайотов, Слава, Зара, А. Руссо, В. Кохана, Т. Повалий, Ю. Михальчик, группа «Иванушки International», А. Малинин, Д. Клявер, Маша Вебер, Р. Рай и А. Лирник.", "В апреле 2020 года песни на стихи М. Гуцериева получили премию ZD Awards газеты «Московский комсомолец»: «Давай разлуке запретим» в исполнении Т. Гвердцители и С. Михайлова победила в номинации «Дуэт года», а композиция «Сердце на сердце» Николая Баскова стала обладателем специального приза, как самая ротирумая песня чарта «Самый русский хит».", "В декабре 2020 года три песни на стихи Гуцериева попали в шорт-лист Российской национальной музыкальной премии: «Позвони, будь посмелей» (группа «Фабрика»), «Время ходит назад» (И. Бусулис) и «Ты не целуй» (П. Гагарина).", "Гуцериев четвёртый раз подряд был назван «Поэтом года».", "Также в декабре на фестивале «Песня года 2020» прозвучало восемь произведений на стихи Гуцериева: «Любовь бессмертна» (Н. Басков), «Ты не целуй» (П. Гагарина), «Твой первый» (А. Качер), «Особенные слова» (Т. Повалий), «Позвони, будь посмелей» (группа «Фабрика»), «Джанга» (Polina), «Время ходит назад» (И. Бусулис), «Только для рыжих» (Иванушки International)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Первая полная запись оперы была сделана \"Decca Records\" в году (Дидона — Нэнси Эванс, Эней — Рой Хендерсон).", "Следующей стала запись \"His Master’s Voice\" года с Джоан Хаммонд и Деннисом Ноблом.", "В году Кирстен Флагстад, исполнявшая партию Дидоны в лондонском , участвовала с Томасом Хемсли в записи оперы для \"EMI\".", "Позднее партию Дидоны записали такие меццо-сопрано, как Джанет Бейкер (), Виктория де лос Анхелес (), Татьяна Троянос (), Тереза Берганса (), Анн Софи фон Оттер (), Сьюзен Грэм (); сопрано — Эмма Киркби (), Джесси Норман (), Кэтрин Ботт (), Линн Доусон ().", "Начиная с Эндрю Пэррота, записавшего с ансамблем ' оперу для лейбла \"Chandos\" (), предпочтение отдаётся исполнению, близкому барочному звучанию.", "Последующие записи, соблюдающие этот принцип, выполнены Кристофером Хогвудом с Academy of Ancient Music, Уильямом Кристи с оркестром «Процветающие искусства» (), Тревором Пинноком с ' (), Рене Якобсом с «Оркестром века Просвещения» ();", "Эммануэль Аим с \"Le Concert d'Astrée\" () и Предрагом Гостой с \"\" ().", "Работа Аим с Сьюзан Грэм в партии Дидоны и Йеном Бостриджем — Энея в 2005 году была номинирована на премию «Грэмми» в номинации «Лучшая запись оперы».", "В году лейбл \"Alpha\" выпустил запись оперы с Симоной Кермес и Димитрисом Тилиакосом — дебютный диск дирижёра Теодора Курентзиса.", "В работе участвовали коллективы из Новосибирска — оркестр \"MusicAeterna\" и хор \"New Siberian Singers\".", "Несколько оперных спектаклей были выпущены на DVD, в частности, постановка года в парижской Опера-Комик (дирижёр — Уильям Кристи, режиссёр — , \"FRA Musica\") и постановка года в лондонской Королевской опере (дирижёр — Кристофер Хогвуд, режиссёр — Уэйн Макгрегор, \"OpusArte\").", "Также записаны на DVD танцевальные версии (1995, \"Image Entertainment\") и Саши Вальц (2005, \"Arthaus Musik\").", "До «Дидоны и Энея» Пёрселл сочинил музыку для нескольких театральных постановок: девять пьес для «Теодозиуса или Силы Любви» Натаниэля Ли (1680) и восемь песен к «Предпочтению дурака» (\"A Fool’s Preferment\", 1688) .", "Он также написал песни для двух пьес Наума Тейта (будущего автора либретто «Дидоны и Энея»), «Сицилийский узурпатор» (\"The Sicilian Usurper\", 1680) и \"Cuckold-Haven\" (1685).", "«Дидона и Эней» стала для Пёрселла первой полной оперой и тесно связана с английской традицией .", "Основанная на пьесе Наума Тейта «Брут из Альбы, или Очарованные любовники» (\"Brutus of Alba, or The Enchanted Lovers\", ), опера, вероятно, представляет собой аллегорию.", "Во вводной части радостная весть о браке между двумя монархами (возможно, указание на брак Вильгельма и Марии).", "В стихотворении, написанном около 1686 года, Тейт изображал Якова II, который, как Эней, был введён в заблуждение хитростью Колдуньи и её помощниц ведьм (представлявших римский католицизм — распространённая метафора того времени) и отказался от Дидоны, символизирующей британский народ.", "Та же самая символика могла быть повторена в опере.", "Это объясняет добавление таких персонажей, как Колдунья и ведьмы, которых нет в «Энеиде» Вергилия.", "Особенный драматизм ситуации придаёт то обстоятельство, что Эней следовал не воле богов, а был обманут духами.", "Несмотря на то, что опера — трагедия, в действие введены более лёгкие сцены, такие как песня Первого моряка \"Take a boozy short leave…\"", "Эллен Харрис полагает, что грубость и цинизм песни подчеркивают «мораль» истории: молодые женщины не должны уступить авансам и обещаниям горячих молодых людей.", "Авторская партитура оперы не сохранилась, единственная рукопись XVII века, дошедшая до наших дней, — либретто (возможно оригинал).", "Самая старая партитура «Дидоны и Энея», находящаяся ныне в Бодлианской библиотеке, была переписана не ранее 1750 года, спустя более чем шестьдесят лет после того, как была создана опера.", "Ни один из более поздних источников не следует подразделениям либретто на акты, утрачена музыка Пролога.", "Пролог, конец сцены в роще (акт 2) и несколько танцев, вероятно, были потеряны, когда оперу поделили на части, которые заполняли время между актами театральных пьес в первом десятилетии XVIII века.", "Ария «Ах, Белинда» была издана первой в \"\", сборнике произведений Пёрселла.", "Самой же известной стала ария «Когда меня положат в землю» («Плач Дидоны»).", "Обе арии построены как плач на основе бассо остинато.", "«Плач Дидоны» исполнялся артистами, далёкими от классической оперной школы, например, Клаусом Номи (\"Death\"), Эн Брун и Джеф Бакли.", "Были выполнены аранжировки арии, она многократно использовалась, в том числе в музыкальном оформлении мини-сериала HBO «Братья по оружию».", "Ария исполняется военным оркестром в День перемирия в годовщину окончания Первой мировой войны на главной церемонии, проходящей в Уайтхолле.", "Музыка, как считают некоторые исследователи, слишком проста для такого композитора, каким был Пёрселл в конце 1680-х годов, однако это может быть объяснено тем, что опера предназначалась для исполнения школьниками.", "Произведение аранжировано для четырёх голосов и сопровождающего баса (basso continuo).", "То обстоятельство, что либретто Школы Челси содержит два танца в сопровождении гитары: \"Dance Gittars Chacony\" в 1-м акте и \"Gittar Ground a Dance\" в сцене «В роще» (2-й акт), породило предположение, что Пёрселл включил гитару как основной инструмент в группу континуо.", "Музыка ни одного из этих танцев неизвестна, и кажется вероятным, что Пёрселл не сочинял их, а скорее, они должны были импровизироваться гитаристом.", "Существует несколько редакций оперы с различной реализацией континуо; одной наиболее известных и необычных является версия Имоджин Холст и Бенджамина Бриттена.", "Множество редакций оперы доступны для исполнения непрофессиональным музыкантам, это обстоятельство обеспечило рост популярности «Дидоны и Энея» во второй половине XX века.", "Утраченная музыка Пролога не восстанавливалась, несколько редакций оперы дополнены музыкой ритурнели в конце второго акта, ноты которой также не сохранились.", "Премьера «Дидоны и Энея» в США состоялась в Нью-Йорке в отеле «Плаза» 10 февраля года.", "В спектакле играли ученицы \"Rosemary School\", газета «Нью-Йорк Таймс» отметила «значительные упрощения» партитуры оперы.", "13 января 1924 года в нью-йоркской ратуше была исполнена концертная версия с профессиональными музыкантами.", "Представление было организовано Обществом друзей музыки, использовалась партитура, отредактированная Артуром Боданцки, который выступил также в качестве дирижёра.", "В связи с появлением новых редакций партитуры и возрождением интереса к барочной музыке, количество постановок оперы увеличилось.", "После посещения Борнхольма (Дания), опера была поставлена в 2008 году в театре Rønne, дирижёр — Дэвин Другген.", "В 2009 году к 350-летию Пёрселла были приурочены постановки «Дидоны и Энея» , лондонской Королевской оперы, \"Divertimento Baroque Opera Company\" и на фестивале «» (Куперстаун, Нью-Йорк).", "В постановку Королевской оперы, ставшей частью двойного спектакля, куда вошла также опера Генделя «», были включены современные танцы в исполнении труппы Уэйна Макгрегора \"Random Dance\" и мультипликационные эффекты Марка Хачарда (\"Hotbox Studios, Hotbox Events\").", "В 2011 году опера была поставлена в Москве, в оперной студии ГМПИ им. М. М. Ипполитова-Иванова, в редакции дирижёра Михаила Асташева-Гришевского, где партия Энея была заменена партией солирующей виолончели.", "Майкл Найман написал «Пролог» (\"Prologue to Dido & Aeneas\") к опере Пёрселла вместо утраченного.", "Премьера обеих частей, получивших название \"Dido\", прошла в году в Пермском театре оперы и балета им. Чайковского.", "В произведении современного композитора показывается предыстория постановки премьеры в XVII веке — выбор актёров в школе для девочек и репетиции.", "Действие I Карфаген.", "Дворец Дидоны.", "Опера начинается с появления царицы Дидоны в своём дворце в сопровождении свиты.", "Белинда пытается приободрить Дидону, но она полна печали из-за любви к Энею.", "Свита пытается прогнать печаль с её чела, но она неутешна.", "Входит Эней со свитой и просит руки Дидоны.", "Она соглашается, и все ликуют.", "Действие II Пещера.", "Колдунья замышляет уничтожить Карфаген и его царицу и просит ведьм помочь ей в этом.", "Колдунья посылает злого духа, который принимает образ Меркурия.", "Он застигает Энея, Дидону, Белинду и свиту в лесу, его появление сопровождает буря, насланная колдуньей.", "Злой дух внушает Энею, что он якобы послан Юпитером, приказывает Энею оставить Дидону и Карфаген.", "Эней даёт своё согласие, полагая, что это воля богов, но его сердце разрывается оттого, что он должен покинуть Дидону.", "Действие III Порт Карфагена.", "Матросы поднимают якоря и радуются скорому отплытию.", "Появляется Колдунья с ведьмами, довольные тем, что их план сработал.", "Дидона безумно скорбит при мысли о предстоящей разлуке с Энеем.", "Она рассказывает о своем горе Белинде.", "Внезапно возвращается Эней, который пытается оправдать свой поступок волей богов, но Дидона осмеивает это.", "Тогда Эней хочет остаться — наперекор богам — с возлюбленной.", "Но Дидона непреклонна: раз Эней решил оставить её, он должен уйти, а сама она решила умереть.", "Перед смертью Дидона исполняет свою последнюю арию \"When I am laid in Earth\", также известную как «Плач Дидоны».", "Умирая, Дидона просит амуров разбросать на её могиле лепестки роз, мягких и нежных, как её сердце." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Фильм собрал четыре номинации на «Оскар» — лучшей актрисе второго плана (Фох), за лучшую операторскую работу, за лучшую художественную постановку и за лучший дизайн костюмов.", "Уайз был номинирован как лучший режиссёр на премию Гильдии режиссёров Америки за лучшую режиссуру — Художественный фильм и на «Золотого льва» Венецианского кинофестиваля, где весь актёрский состав получил коллективный специальный приз жюри.", "У фильма было также две номинации на премию \"BAFTA\" — как лучший фильм и лучшему иностранному актёру (Марч).", "Два года спустя студия \"Warner Bros.\" выпустила историческую ленту «Елена Троянская» (1956) по мотивам поэмы Гомера «Илиада».", "Как написал современный кинокритик Деннис Шварц, этот «эпический фильм, который снимался в Италии с международным (преимущественно европейским) актёрским составом, плохо прошёл в прокате и получил неоднозначные отзывы критики.", "Для Уайза (который был режиссёром картины) эта утомительная историческая костюмированная драма стала первым фильмом в цветном формате \"CinemaScope\", и хотя фильм провалился, его карьера после этого взлетела до небес…", "Хотя и занимательная в обыденном смысле, с прекрасно снятыми батальными сценами, картина в целом получилась нескладной из-за зажатой актерской игры, ходульного сценария и неинтересной подачи материала».", "«Род и Ник достигли предела своих возможностей в группе.", "Род обладал прекрасным вокалом для баллад, но его ограниченность становилась все более очевидной." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Родился 15 (28 мая) 1915 года в селе Торхово (ныне Тульская область).", "Отец — Пётр Никитич, из крестьянской семьи, в зимнее время занимавшейся обработкой кож — до 1917 года был в Торхове волостным старшиной, а после — помощником директора по найму Тульского оружейного завода.", "Мать, Мария Петровна Абрамова, венчание с которой состоялось в феврале 1914 года, происходила из купеческой семьи 2-й гильдии{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=8}}{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=78}}.", "В годы НЭПа П. Н. Зверев работал у предпринимателя Файнштейна, занимавшегося расширением оружейного производства в Туле, затем — уполномоченным от Белоруссии по реализации продукции республики в тульском регионе.", "Дважды, в 1928 и 1932 годах, подвергался аресту{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=80}}, после второго ареста постоянно болел и скончался от рака лёгких 13 июня 1935 года{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=83}}.", "Мать, Мария Петровна, домашняя хозяйка, до 1964 года проживала в Туле, затем с сыном Михаилом в Москве.", "Умерла и похоронена в Кирово-Чепецке в 1983 году.", "Брат, Михаил, также был химиком, доктором наук.", "Сестра, Лидия, в основном проживала в Туле{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=84}}.", "О своём образовании Б. П. Зверев в автобиографии писал{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=8}}:С пяти лет после изрядной домашней подготовки меня отдали учиться в третий класс тульской единой трудовой школы, которую окончил в 1930-м году.", "С 1930 по 1933 годы обучался в Бобриковском химическом техникуме…", "В 1937-м начал обучаться в вузе без отрыва от производства и закончил в 1944-м.", "По воспоминаниям М. П. Зверева (брата), препятствием для поступления в химико-технологический институт непосредственно после окончания техникума являлось отсутствие производственного стажа, в связи с чем Б. П. Зверев поступил в 1933 году на работу в ГОСНИИ-42 (ныне — ФГУП «ГосНИИОХТ», город Москва), где был мастером, позже — начальником опытного цеха (по синтезу новых органических соединений).", "Его консультантом был профессор П. Г. Сергеев (ученик академика А. Е. Чичибабина), который и привил, по словам самого Бориса Петровича, любовь к «большой химии»{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=15—16}}.", "В 1949 году Б. П. Зверева командируют в Кировскую область, на расположенный в рабочем посёлке Кирово-Чепецком завод 752 (приказом от 31 января 1966 года для предприятия было введено наименование «Кирово-Чепецкий химический завод»{{sfn|Кузнецова|2010|с=48}}), где создавалось первое в СССР промышленное производство освоенных ранее на заводе в Дзержинске в опытно-промышленном масштабе продуктов — шестифтористого урана и фторорганических соединений.", "Борис Петрович был назначен руководителем пусковой бригады цехов № 1 и № 2, заместителем главного инженера завода{{sfn|Уткин, т. 2|2005|с=52}}.", "Первая партия являющегося неотъемлемой частью создания «советской атомной бомбы»{{sfn|Уткин, т. 1|2004|с=55}} гексафторида урана была выпущена 19 декабря 1949 года{{sfn|Уткин, т. 2|2005|с=66}}.", "С 1 сентября 1950 года по январь 1951 года Б. П. Зверев исполнял обязанности начальника цеха № 1{{sfn|Уткин, т. 2|2005|с=60}}.", "21 января 1951 года вышло Постановление СМ СССР о строительстве на заводе 752 производства обогащённого лития-6 (Li){{sfn|Уткин, т. 2|2005|с=76}}, необходимого для получения дейтерида лития-6 LiD (или LiH), используемого как термоядерное топливо в термоядерном оружии.", "В этот же день Борис Петрович Зверев был назначен главным инженером завода.", "В последующие годы под его техническим руководством была создана инженерная школа, позволившая освоить новые технологии производства хлоргаза и каустической соды, хлороформа и хлористого кальция, гербицидов, первые в стране производства фреонов, фторсодержащих мономеров, полимеров, сополимеров, фторкаучуков, совершить прорыв в отечественной кардиохирургии (создав искусственные клапаны сердца){{sfn|Человек-эпоха|2015|с=23}}.", "При решении задачи производства обогащённого лития-6 способ получения изотопа с использованием множества ступеней (электролизёров) и требовавший многих циклов (включая ручные операции), больших энергозатрат, множества аппаратов (и, соответственно, производственных площадей), был заменён многоступенчатым процессом в одном агрегате{{sfn|Уткин, т. 2|2005|с=82}}.", "Акт о приёмке цеха в эксплуатацию был утверждён 17 сентября 1952 года{{sfn|Уткин, т. 2|2005|с=81}}.", "12 марта 1953 года на совещании в ПГУ при СМ СССР были рассмотрены результаты освоения нового производства с выходом на концентрацию 25 % и поставлена задача достижения в течение квартала 40 % концентрации.", "После проведения 12 августа 1953 года первого испытания водородной бомбы для наращивания термоядерного потенциала требовалось значительное увеличение выпуска освоенного продукта.", "Решением СМ СССР заводу 752 было поручено увеличить мощность существующего производства вдвое в 1955 году и ещё впятеро в 1956 году.", "{{sfn|Уткин, т. 3|2006|с=49}}.", "Значительным достижением стало создание к 1955 году на заводе 752 производства хлора и каустика, являющихся продуктами ртутного электролиза поваренной соли{{sfn|Уткин, т. 3|2006|с=60}}.", "В середине 1960-х годов в хлорном производстве на заводе произвели революцию, заменив трофейные электролизёры, рассчитанные на 12 кА, аппаратами собственной разработки Р-20 и Р-20М, доведя их нагрузку до 200 кА и увеличив плотность тока с 7,5 кА/м² до 10 кА/м² за счёт регулировки межэлектронного пространства, вследствие чего производительность труда выросла в 4,7 раза, себестоимость снизилась вдвое, расход электроэнергии на 15 %, ртути на 30 %{{sfn|Уткин, т. 3|2006|с=68}}.", "Другим направлением развития завода под техническим руководством Б. П. Зверева стало создание крупнейшего в СССР производства фторорганических продуктов.", "В 1952 году был организован выпуск фреона-12 (хладагента для бытовых холодильников){{sfn|Уткин, т. 2|2005|с=98}}, фреона-22{{sfn|Уткин, т. 2|2005|с=99}} и его переработка в мономер-4{{sfn|Уткин, т. 2|2005|с=96}}, что в 1956 году позволило освоить промышленную полимеризацию этого мономера с получением первого в СССР фторопласта-4{{sfn|Уткин, т. 3|2006|с=79}}.", "При первоначальной проектной мощности 100 тонн фторопласта в год, производственные задания министерства составили в 1962 году 800 тонн, в 1965 году — уже 2000 тонн{{sfn|Уткин, т. 3|2006|с=94}}.", "Выпуск заводом уникального по свойствам фторопласта-4 позволил организовать его применение в условиях собственных технологических цехов, использующих высокоагрессивные среды, а с 1964 года начать выпуск изделий из фторопласта-4 в качестве товарной продукции{{sfn|Уткин, т. 3|2006|с=185}}.", "Параллельно на основе фторсодержащих олефинов было создано производство целого класса сополимеров, включающий самые разнообразные по свойствам вещества: твёрдые пластики и каучуки, пластифицированные материалы, растворимые пластики, пригодные для получения лаков, плёнок, волокон и т. д.", "Большинство из них в СССР разработали до появления зарубежной информации об их создании (или не имели аналогов){{sfn|Уткин, т. 3|2006|с=118}}.", "В пусковой 1961 год удалось впервые в СССР получить 360 тонн фреона-142в, 50 тонн фторопласта-42, 40 — фторопласта-40, 30 — фторопласта-3 и 47,5 — фторкаучука СКФ-32{{sfn|Уткин, т. 3|2006|с=127}}.", "В конце 1964 года был освоен выпуск другого фторкаучука — СКФ-26{{sfn|Уткин, т. 3|2006|с=130}}.", "Появление в составе завода производства гербицидов произошло по его личной инициативе, поддержанной Кировским обкомом КПСС в виде обращения в ЦК КПСС{{sfn|Уткин, т. 3|2006|с=109}}.", "13 мая 1963 года вышло постановление СМ СССР о выпуске на заводе трихлорацетата натрия (ТХАН), получаемого окислением хлораля концентрированной азотной кислотой.", "В 1964—1965 годах заводом была разработана и смонтирована опытная установка для отработки режимов окисления, сопровождавшихся неконтролируемыми локальными взрывами.", "Монтаж основного оборудования был проведён параллельно с опытными работами, что позволило 24 января 1966 года ввести цех в эксплуатацию, а 15 февраля в ЦК КПСС был направлен рапорт о выпуске продукции в преддверии XXIV съезда КПСС{{sfn|Уткин, т. 3|2006|с=113}}.", "Особое место в истории КЧХЗ заняла организация в его составе подразделения по производству медицинских изделий по инициативе АМН СССР, в котором было начато отечественное производство механических протезов клапана сердца (МПКС).", "Первый шаровой МПКС для митральной позиции был разработан и изготовлен в 1963 году, для аортальной позиции — в 1964 году.", "Производимые на заводе модели МПКС вошли в клиническую практику и до настоящего времени применяются для коррекции клапанных пороков сердца{{sfn|Вербовая|2011|с=13}}.", "Б. П. Зверев являлся не только организатором, но и соавтором нескольких изобретений, лежащих в основе конструкций выпускавшихся МПКС.", "Б. П. Зверев — автор 40 изобретений, часть из которых, относящаяся к ядерной тематике, остаётся закрытой для освещения{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=45}}.", "Одной из тем, над которой работал Б. П. Зверев в Москве, была разработка технологии промышленного получения органического стекла (оргстекла) — полимера метилметакрилата, термопластичного прозрачного пластика, ставшего известным в 1928 году под маркой Plexiglas в Германии, и нашедшего в начале 1930-х годов применение в авиации для создания остекления фонаря кабины пилота (сочетая оптическую прозрачность, безосколочность, атосферостойкость, нечувствительность к воздействию авиационного топлива, спиртов и минеральных масел).", "На руководимом им опытном производстве были впервые отработаны процессы синтеза синильной кислоты и циангидринов{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=18}}.", "В 1939 году 24-летнего инженера откомандировали в Дзержинск на завод 148, с целью наладки (на основе циангидринов) производства особо прочного оргстекла и изделий из него{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=8}}.", "В 1944 году он окончил МХТИ имени Д. И. Менделеева (Дзержинский филиал).", "В Дзержинске под руководством Б. П. Зверева был начат выпуск авиационных бронекозырьков.", "Эта работа велась в сотрудничестве с учёными Всесоюзного института авиационных материалов, предложившими технологию изготовления броневого покрытия К-4 для штурмовика Ил-2, и с помощью командированных на завод представителей ленинградской группы учёных и инженеров, работавших над проблемами оргстекла в НИИ пластмасс при ЛХТИ.", "Целью работ было улучшение свойств бронестекла (первоначально представлявшего собой слоистую композицию с внешним слоем из закалённого стекла (сталинита) толщиной 34 мм — набранного из плиток 100х150 мм, и внутренним слоем из оргстекла 30 мм.", "Вскоре после начала войны завод 148 получил название «Рулон» (почтовый ящик В-8421).", "В 1941-м году «Рулон» остался единственным в стране производителем оргстекла (ленинградский завод был эвакуирован, и возобновил работу за Уралом к лету 1942 года).", "Производимое «Рулоном» бронестекло К-4 при толщине 64 мм и массе 120 кг/м² не пробивалось 7,62 мм бронебойной пулей при стрельбе на дистанции 30 метров.", "В том или ином виде «таблетированная» броня к концу 1941 года применялась на всех типах советских самолётов.", "К 1943 году была создана улучшенная броня марки К-5 со сплошными слоями силикатного стекла, выдерживающая огневую мощь немецкого вооружения 13—20-миллиметровых калибров: авиационных пулемётов MG 131 и MG 151, включая вариант бикалиберной пушки MG 151/20{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=20}}.", "В жизни Б. П. Зверева с работами над бронестеклом был связан эпизод, едва не закончившийся его арестом.", "В период приближения немецких войск к Москве был разбомблен завод, поставлявший на «Рулон» пластификатор, обеспечивающий пластичность оргстекла.", "В Дзержинске ему была найдена замена, обеспечение самолётов бронёй было возобновлено.", "Однако через несколько месяцев на уцелевших машинах она стала зеленеть, что стало предметом возбуждения дела о вредительстве и рассмотрения вопроса созданной государственной комиссией во главе с Г. М. Маленковым.", "Решающим при вынесении ею решения в пользу заводчан стало мнение В. И. Сталина, участвовавшего в работе комиссии, будучи сотрудником лётной инспекции ВВС при Главном Штабе ВВС РККА, который убедил других членов комиссии, что самолёты выходят из строя много раньше, чем успевает позеленеть броня: в течение двух недель их либо сбивают, либо они отправляются в ремонт.", "Дело было прекращено.", "Спектр освоенных «Рулоном» под руководством Б. П. Зверева акрилатных продуктов включал клеящую бутилметакрилатную плёнку для соединения пластин оргстекла, метилакрилатную эмульсию для изготовления искусственной кожи, акрилонитрил для получения маслостойкого каучука и искусственного волокна{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=18}}.", "Впервые в мире был начат промышленный синтез синильной кислоты.", "Был создан первый в СССР цех по производству ацетона неполным окислением изопропилового спирта (переход от получения ацетона сбраживанием зерна, по подсчётам специалистов, высвободил 2 миллиона тонн пшеницы в год).", "Во время войны сначала в инициативном порядке, затем по заданию наркомата, было создано производство призм для остекления смотровых щелей танков В 1944 году с целью знакомства с рядом новых производств Б. П. Зверев был командирован в Англию, в 1945 году — в Германию{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=8}}.", "Полученная информация позволила провести полную реконструкцию действующего производства.", "В 1946 году на опытно-промышленных установках завода впервые в стране стали получать фтористый водород, фторорганические продукты — фреон-12 и фреон-11{{sfn|Человек-эпоха|2015|с=22}}.", "Было организовано опытное производство гексафторида урана{{sfn|Уткин, т. 1|2004|с=52}}, необходимого для последующего обогащения урана{{sfn|Уткин, т. 1|2004|с=55}}." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "YATAMA (\"Yapti Tasba Masraka Nanih Aslatakanka\";", "\"«Сыны Матери-Земли»\") — политическая организация никарагуанских индейцев, в основном мискито.", "Создана в 1987 объединением индейских формирований, ведущих вооружённую борьбу против сандинистского режима.", "В период гражданской войны являлась специфической частью движения Контрас.", "С 1990 — политическая партия, отстаивающая индейские автохтонные и региональные интересы.", "На выборах 1990 года YATAMA получили значительное представительство в региональных и местных органах власти RAAN и RAAS.", "Правительство департамента RAAN формировалась YATAMA.", "Первоначально центральное правительство Виолетты Барриос де Чаморро, сменившее сандинистов, с подчёркнутой лояльностью относилась к мискито, YATAMA и её лидерам.", "Ривере был предложен министерский пост.", "Оказывалось содействие в адаптации бывших партизан.", "В то же время, в Манагуа были недовольны сепаратистскими тенденциями YATAMA, трудной социальной ситуацией в районах под её управлением, отягощаемой стихийными бедствиями (от ураганов до нашествия крыс), властью племенных авторитетов-касиков, наличием вооружённых формирований, политической нестабильностью, разгулом криминала.", "Это недовольство ещё с 1990 года разделяли как правые либералы Чаморро и Алемана, так и сандинисты Ортеги.", "Отношения YATAMA с центральными властями особенно осложнились с 1996, при президенте Арнольдо Алемане.", "Правящая Либерально-конституционная партия отстранила YATAMA от управления RAAN.", "В 2000 столица RAAN город Пуэрто-Кабесас был охвачен массовыми беспорядками.", "Лидеры мискито опасались, что центральные власти урежут права индейской автономии.", "Конфликт был перенесён в судебные инстанции, но оставался неразрешённым.", "К середине 1980-х сформировалось несколько индейских организаций, крупнейшими из которых являлись \"MISURASATA\" и \"KISAN\".", "Первую структуру возглавлял Бруклин Ривера, вторую — Стэдман Фагот.", "В 1987 они объединились в \"YATAMA\".", "Единоличное лидерство закрепилось за Риверой.", "Лидеры мискито координировали свои действия с другими структурами Контрас, но дистанцировались от них.", "Индейцы в принципе настороженно относились к центральным властям Никарагуа.", "Этому способствовали политическое, социальное, экономическое преобладание метисов и креолов (мискито называют эти этнические группы «испанцами»), выраженные культурные различия, дискриминация индейского населения.", "Недоверие никарагуанских индейцев распространялось не только на сандинистов, но и на антисандинистскую оппозицию.", "Мы не хотим видеть над собой \"FDN\".", "Мы — индейцы, и не можем смешиваться с испанцами.", "\"Клейтон Митчелл, член совета старейшин KISAN\" При создании коалиции Никарагуанское сопротивление (\"RN\") — крупнейшего объединительного проекта контрас — в руководстве было зарезервировано место для представители YATAMA.", "Однако индейские лидеры предпочли вести собственные переговоры с властями СФНО.", "Соглашение между правительством Никарагуа и движением YATAMA было подписано в Манагуа 2 февраля 1988 года (раньше договорённостей СФНО с RN).", "Правительство признало автономию и преимущественные права индейцев на их традиционной территории Карибского побережья.", "YATAMA согласилась координировать с правительством использование экономических ресурсов и сообразовываться с общенациональным законодательством.", "От правительства документ подписал министр внутренних дел Томас Борхе, от YATAMA — Бруклин Ривера.", "Представители YATAMA участвовали в переговорах RN с правительством СФНО об общенациональном урегулировании.", "Мирное Соглашение Сапоа подписано, в частности, полевым командиром YATAMA Осорно Коллеманом (\"Команданте Блас\").", "Два года спустя сандинисткий режим прекратил существование.", "В 2002 Ривера заключил от имени YATAMA межпартийное соглашение о сотрудничестве с СФНО.", "Это вызвало возмущение и обвинение в измене со стороны ветеранов антисандинистской гражданской войны во главе с Осорно Колеманом.", "Однако альянс с СФНО позволил YATAMA вернуться в региональные органы власти.", "Отношения между YATAMA и СФНО резко ухудшились после возвращения сандинистов к власти в Никарагуа.", "В апреле 2014 под председательством Риверы состоялось совещание муниципальных советников RAAN и RAAS, на котором обсуждались вопросы противодействия авторитарной политике СФНО, в особенности угрозе фальсификации выборов.", "Они лишь использовали нас, чтобы выиграть выборы 2006 года.", "Не количеством голосов, но улучшением имиджа и повышением престижа.", "Теперь они вновь хотят раздавить наше движение, взять под контроль территории.", "\"Бруклин Ривера\" Конфликт принял столь острые формы, что 21 сентября 2015 года Национальная ассамблея Никарагуа 62 голосами против 22 проголосовала за лишение Бруклина Риверы депутатского иммунитета.", "Представители СФНО обвинили его в распродаже недвижимости на побережье и провокации актов насилия.", "Лидеры общины мискито в США Эласио Холмс и Карлос Ривас Томас резко осудили политику сандинистского правительства и предупредили о возможном возобновлении вооружённой борьбы.", "YATAMA остаётся партией, отстаивающей автохтонные интересы никарагуанских индейцев и права регионального самоуправления." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Честь была сохранена и Уинчилси принёс Веллингтону письменные извинения.", "Прозвище \"«Железный герцог»\" появилось в период, когда Веллингтон был крайне непопулярен и как личность, и как политик.", "В июле 1830 года так, с оттенком неодобрения, его называли на страницах ирландской газеты {{нп5|«Фримен джорнел»|||Freeman's Journal}} за твёрдую позицию в политике.", "В сентябре 1830 года Веллингтона встретил враждебный приём толпы на открытии железной дороги Ливерпуль — Манчестер.", "В саду стояло тридцать девять резных деревянных скульптур, выкрашенных белой краской под мрамор, и четыре позолоченные свинцовые скульптуры.", "На территории Нижнего сада также располагались плодовые деревья и ягодные кусты — дань традиции московских садов XVI—XVII веков.", "Яблони и вишни с подстриженными деревьями других пород (клёны, липы, вязы) имели не только декоративное, но и практическое значение.", "В 60-е года XVIII века сад был украшен уже не деревянной, а мраморной скульптурой.", "Перед Большим дворцом в 1762 году А. Ринальди были сооружены два фонтана.", "К концу XVIII — началу XIX века Нижний сад теряет свой регулярный облик, а к началу XX века в саду сохраняется только центральная аллея и появляются газоны с клумбами.Дворец возводился одновременно с крепостью, в 1758—1762 гг.", "Он представляет собой небольшой двухэтажный павильон почти кубической формы, увенчанный балюстрадой.", "В плане дворец имеет форму квадрата, один из углов которого срезан по дуге.", "Именно эта часть здания и является его главным фасадом — благодаря срезанному углу дворец обозревается сразу с трёх сторон, что визуально делает его больше и массивнее.", "Общее планировочное решение дворца сохранилось в первоначальном виде.", "Здесь нет парадной анфилады комнат, рассчитанных на торжественные приёмы.", "Её сторонникам удалось сорвать попытку захватить трон, которую предпринял молодой принц Бела, сын бана Ростислава.", "Затем в стране развернулась борьба феодальных клик, одну из них возглавлял клан Чаков, другую — кланы Кёсеги и Гуткелед.", "Началась многолетняя разорительная междоусобица.", "В 1277 году Эржебет, стремясь избавиться от опеки магнатов, провозгласила 15-летнего Ласло совершеннолетним, и его поддержали все, кто желал прекращения феодальной анархии.", "Ласло IV заключил союз с австрийским герцогом Рудольфом I Габсбургом и вместе они нанесли сокрушительное поражение чешской армии в битве у Сухих Крут (1278 год), могущественный Пржемысл II погиб, авторитет Ласло IV поднялся ещё выше.", "Но венгерские магнаты боялись усиления короля и особенно его опоры на куманов; папский легат Филипп, прибывший в Венгрию, обвинил короля в язычестве, потребовал крещения куман.", "-- 18:09, 23 декабря 2009 (UTC) Мифология на территории современного Азербайджана существовала из покон веков, чему приведено немало источникоа в статье.", "В точ числе и нейтральных.", "Одни только мифические герои сказок чего стоят.", "К тому же мифология является неотьемлимой частью азербайджанской культуры.", "Поэтому считаю, что удаление будет неоправданным шагом и обеднит русскоязычную Википедию, особенно ту ее часть, которая относится к разделу \"Мифологии\" и \"Культуры народов мира\".", "-- 06:38, 24 декабря 2009 (UTC) все участники пришли к выводу, что статью надо удалить, на считая аз.", "Всё описанное выше имеет отношение к мифологическим представлениям азербайджанского народа, которое формировалось в результате влияния многих культур.", "Предлагаю в самой статье Азербайджанская мифология создать раздел о влиянии тюркской мифологии и всё, что подтверждается источниками в статье Азербайджанская тюркская мифология добавить в статью Азербайджанская мифология.", "-- 22:08, 24 декабря 2009 (UTC) Совершенно согласен с участником Siver-Snom.", "У каждого народа, в том числе и у азербайджанцев, есть своя мифология, сложившаяся под влиянием различных культур.", "Как я уже и говорил ранее, статью Азербайджанская мифология следует непременно оставить (в том числе и категорию).", "С разнообразнейших точек зрения изображены столь частые в немецком духовенстве того времени конфликты в романах талантливого базельского теолога Карла Бернулли, Гегелера, Тельмана, Поленца; военная жизнь нашла живого изобразителя в Ф. А. Бейерлейне.", "Студенческой жизни посвящена «Waclavbude» (1902) К. H. Штробля (1877—1946).", "Дипломатическая среда изображена в имевших шумный успех анонимных «Briefe, die ihn nicht erreichten» (1903), принадлежащих перу баронессы E. фон Гейкинг (1861—1925).", "Ещё более широкий успех имел банальный, но усердно рекламированный «Götz Krafft» Э. Штильгебауера (1868—1936).", "Воскрес общий интерес к лирике, которую давно отодвинула на второй план повествовательная литература.", "Уже в эпоху «последовательного натурализма» не было недостатка в теоретических и практических попытках создать новую лирику.", "Предисловие Хенкеля к «Moderne Dichtercharaktere» (1885) Гольца и Шлафа, внушённое критикой братьев Гартов, заявляет, что новое поколение воссоединённого отечества опять сделает поэзию святыней.", "«Credo» Германа Конради обещает новую лирику — и её отчасти дают новые поэты.", "Одни сливают новизну поэзии с новизной боевых политических мотивов.", "Таковы М. Р. фон Штерн (род. в 1860 г.), Дж. Г. Макай и выступивший значительно ранее Леопольд Якоби (1840—1895), стихотворный сборник которого «Es werde Licht» (1870) открывал изданный после закона о социалистах (1878) список запрещённых книг.", "Вместо обычной заставки мультфильма в этой серии стоит заставка «Butters Show» (\"Шоу Баттерса\").", "После этого в нескольких сериях 6 сезона Баттерс, подбегая в заставке к надписи «South Park», пытается показать табличку с надписью «Butters Show», а позже в образе профессора Хаоса валит надпись «South Park» на землю.", "Из эпизода «Картман сосёт» известно, что у Баттерса первая группа крови.", "В эпизоде «Голос предков» говорится, что родиной Баттерса являются Гавайи.", "Это серьёзно уменьшило долю рынка «Kodachrome», когда качество конкурирующих плёнок резко улучшилось в 1980—1990 годах.", "Цифровая фотография в первом десятилетии XXI века также повлияла на спрос на все виды плёнок, и продажи упали ещё сильнее.", "22 июня 2009 года Kodak объявил о прекращении выпуска плёнки, ссылаясь на снижение спроса и объёмов продаж «Kodachrome», производившегося на единственном заводе.", "Сериал основанный на наиболее тёмных и зрелых элементах исходного материала был снят в Нью-Йорке с октября по декабрь 2014 года.", "Стефани Маслански разработала костюмы для сезона, а красный костюм Сорвиголовы был спроектирован Райаном Майнердингом и художниками по костюмами Marvel Studios.", "Сезон содержит отсылки на другие проекты КВМ, включая предстоящие сериалы Netflix.", "Премьера первых двух эпизодов сезона состоялась в Лос-Анджелесе 2 апреля 2015 года, а полный сезон из 13 эпизодов, стал доступен на Netflix 10 апреля того же года.", "Как было отмечено, сериал получил высокий рейтинг просмотров.", "Критики высоко оценили игру актёров, в частности, Д’Онофрио, и более мрачный тон и сюжет сериала по сравнению с другими проектами КВМ.", "Тем не менее, местами замедленная скорость развития событий и красный костюм Сорвиголовы получили некоторые критические отзывы.", "Первый сезон получил две номинации на премию «Эмми» в области креативного искусства — за визуальные эффекты, созданные Shade VFX, и редактирование звука.", "Например, компания Apple совместно с телефонными провайдерами во всём мире, авиакомпаниями и ФБР пыталась определить местоположение Boeing 777 с помощью iPhone пассажиров.", "Одним из источников информации были спутниковые снимки, предоставленные в открытом доступе американской корпорацией «DigitalGlobe».", "Во второй половине XVIII века в некоторых городах Великого княжества Литовского строятся мануфактуры и рядом с ними рабочие посёлки с регулярной планировкой.", "Наиболее полно это проявилось в Гродно и Поставах в результате деятельности Антония Тизенгауза.", "От барочного классицизма во второй половине XVIII века в некоторых архитектурных проявлениях были попытки перейти к «чистому» классицизму, ориентированному на зодчество Древнего Рима.", "Первым примером античного стиля на землях Великого княжества Литовского стал костёл в Жирмунтах (1788) близ города Лида, построенный придворным архитектором Радзивиллов Яном Подчашинским.", "В бернардинском костёле (1765) литовского городка Тельшяй видны первые признаки классицизма: это безбашенный фронтонный костёл купольно-центрической композиции.", "Схож с ним костёл в ансамбле монастыря ордена камальдулов в Пажайслисе (1667—1712), архитекторы Л. Фредо и братья К. Путини и П. Путини.", "К этому стилю относятся и костёл монастыря визитанток (1729—1744) архитектора Юзефа Поля, и церковь Марии Магдалины в Вильнюсе.", "Высокой оценки также удостоились звуковое сопровождение, графика и общая атмосфера игры.", "На сайте GameSpot отмечалось, что первое бросающееся в глаза улучшение, — это именно графика.", "Мир \"Mass Effect 2\", по сравнению с предыдущей частью, стал более проработанным и представляется более мрачным.Преимущественно в положительном ключе критики отзывались о новой боевой системе и изменённом инвентаре, которым стало гораздо удобнее пользоваться.", "В таких случаях он сравнил свои эмоции с «темнейшим мраком» и счёл, что исполнение песни в некоторых случаях помогало ему преодолеть их.", "В нескольких сценах фильма «Rattle and Hum» Боно ходит с  — так как в результате падения, произошедшего во время исполнения «Exit», он .", "Концерт снимался специально для фильма, и по словам Эджа, «как-то не задался».", "Боно упал, бегая по сцене, «в попытке растормошить [публику]».", "Музыкант так вспоминал об этом инциденте: «Из-за этой песни я впал в какое-то паршивое состояние… но причиной тому была ярость.", "Именно тогда я понял, что ярость — весьма вредная для здоровья вещь».", "В другом разговоре он сказал: «После „Exit“ мне хочется немедленно принять ванну.", "Я просто хочу смыть её со своей кожи».", "По мнению Грэма, с годами живые исполнения песни будут становиться для U2 всё более болезненными.", "Дэвид Циммерман из \"USA Today\" считает, что концертное исполнение «Exit» помогло Маллену продемонстрировать навыки владения инструментом, описав его технику как «более напористую, чем когда-либо».", "По мнению обозревателя \"Chicago Sun-Times\" Дона Маклиза, концертное исполнение песни было «более жёстким, агрессивным и взрывным, чем бо́льшая часть ранней музыки группы».", "Помимо этого, прокуратура Лос-Анджелеса также заинтересовалась новым методом, и направила своих прокуроров в кварталы, где жители напрямую могли рассказывать сотрудникам правоохранительных органов о проблемах, которые больше всего их волнуют.", "Для снижения активности банд применялся также «Закон об организациях», подверженных рэкету и коррупции (RICO), подписанный Конгрессом в 1970 году, и получивший известность в борьбе с главарями итальянских мафиозных группировок.", "Согласно опросу, проведённому в 2009 году газетой «Los Angeles Times», более двух третей опрошенных чернокожих (68 %) и три четверти латиноамериканцев (76 %) положительно относились к деятельности LAPD.", "Первой бандой, против которой завели уголовное дело по закону RICO, стала группировка Highland Park.", "С того времени в Южной Калифорнии было вынесено более двух десятков обвинительных приговоров по RICO.", "Меры от системы RICO привели к значительному эффекту: в районе Hawaiian Gardens с 2009 года уровень преступлений с применением насилия снизился на 50 %.", "В 2007 году в Комптоне (одном из самых опасных пригородов Лос-Анджелеса) было создано подразделение GRYD (Gang Reduction and Youth Development) — Управление по сокращению числа банд и работе с молодежью.", "Перед этим управлением была поставлена задача остановить процесс затягивания молодежи в уличные банды и найти альтернативный подход для тех, кто уже является их участниками.", "GRYD финансируется городом, штатом и федеральными грантами." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "The Gathering — рок-группа из Нидерландов, основанная в 1989 году братьями Рене и Хансом Рюттенами.", "В музыкальном плане `The Gathering` никогда не стояли на месте.", "В период с 1989 по 1993 они играли дум-метал.", "В 1995 году с приходом Аннеке ван Гирсберген меняется и звучание группы, которое теперь больше тяготеет к прогрессив-металу.", "Следующим этапом творчества становится выпуск в 1998 году альбома \"How To Measure A Planet?", "\", на котором группа начинает экспериментировать с электроникой.", "В результате получилась музыка, которую сами музыканты отнесли к жанру трип-рок.", "Но уже с выпуском в 2009 году альбома \"The West Pole\" музыкальный стиль группы становится ближе к прогрессив-року.", "За двадцать лет существования The Gathering выпустили девять полноформатных студийных альбомов.Этот период можно назвать самым тяжелым для группы.", "После ухода Барта Смита и Марике Грот были приглашены новые вокалисты Нилс Дюффхюэс и Мартине ван Лон.", "Но все же, несмотря на большие трудности, новый альбом был записан и получил название «Almost A Dance».", "Музей Кьярамонти () — один из музеев Ватикана.", "Музей, посвященный античной скульптуре, был основан папой Пием VII из семьи Кьярамонти в 1805—1807 гг. (под руководством Антонио Кановы) и первоначально располагался в галерее \"Corridore della Libraria\".", "Эта галерея соединяла дворец папы с Бельведером.", "Это музей классической скульптуры.", "Чёрная мафия Филадельфии (), также известная как Чёрная мафия (\"Black Mafia\"), Чёрная мусульманская мафия (\"Black Muslim Mafia\") и Мусульманская мафия (\"Muslim Mob\") — афроамериканский организованный преступный синдикат из Филадельфии.", "Начиналась как небольшая банда, известная тем, что торговала наркотиками и играми в кости, но на пике своей деятельности с начала 1970-х и примерно до начала 1980-х годов ей удалось консолидировать большую часть преступной деятельности в афроамериканских районах Филадельфии, , , включая Атлантик-Сити и Камден.", "Помимо незаконного оборота наркотиков, и вооруженных ограблений, Чёрная мафия также занималась традиционной для мафии деятельностью, такой как вымогательство, рэкет, проституция, ростовщичествои незаконных азартных игр, включая .", "Alexei Kopylov: Так вроде все арбитры согласились, что отводы должны быть во всех этих заявках одинаковыMihail Lavrov: Alexei Kopylov, в этой заявке рассматривается блокировка администратора A.Vajrapani, я никогда не рассматривал и не принимал решений по её блокировкам.", "Это абсолютно не так.", "Mihail Lavrov в составе АК:22 разбирал бессрочные блокировки администратором Vajrapani участников 192749н47 () и Liberalismens ().", "The Smashing Pumpkins ( ) — американская альтернативная рок-группа, образованная в Чикаго в 1988 году.", "Несмотря на то, что её состав не раз изменялся, Билли Корган (гитара/вокал), Джеймс Иха (гитара/бэк-вокал), Дарси Рецки (бас/бэк-вокал) и Джимми Чемберлен (ударные) были основными участниками группы в период её музыкальной активности.", "В настоящее время состав группы включает в себя Коргана, Иху, Чемберлена и .", "Отрицая влияние панк-рока, группа использовала расширенное, плотное, тяжёлое звучание гитар, сочетавшее в себе элементы готического рока, хеви-метала, дрим-попа, психоделического рока, прогрессивного рока, шугейзинга, гранжа, а также электроники.", "Корган является основным автором песен группы: его большие музыкальные амбиции и расслабляющие тексты песен создали альбомы, которые были описаны как «страдальческие измятые отчёты из мира кошмаров Билли Коргана».", "Smashing Pumpkins ворвались в музыкальный мейнстрим после выпуска второго альбома \"Siamese Dream\" в 1993 году.", "Коллектив сформировал свою аудиторию благодаря активным гастролям, а также двойному альбому 1995 года под названием \"Mellon Collie and the Infinite Sadness\", который поднялся на первую строчку чарта \"Billboard 200\".", "Продав почти 19 миллионов альбомов в США, \"The Smashing Pumpkins\" стала одной из самых коммерчески успешных и признанных групп 90-х годов.", "Подобные статьи не могут сделать чести Википедии, которая в общем и целом славится своей объективностью.", "Данную статю (русскоязычный ее вариант) необходимо перписать, т.е. заменить ее на более объективную.", "Могу предложить мои услуги и безвозмоздно первести на русский язык немецкоязычный варинт статьи об Альфреде Гузенбауере Автор сообщения: Diana Wiedra Автор сообщения: [[User:Diana Wiedra|Diana Wiedra]] 18:03, 20 февраля 2013 (UTC)брат-Апельганец Егор Иванович мое свидетельство о браке, дает мне право требовать изменения сведений в разделе \"семья\".", "Автор сообщения: О. Апельганец [[Special:Contributions/178.88.38.200|178.88.38.200]] 14:17, 23 февраля 2013 (UTC) я Ольга Апельганец являюсь супругой Юрия Яковлевича Апельганца с 11 февраля 1995года и по сей день.", "Защищая интересы своего малолетнего ребенка( осваивающего интернет) считаю, что информация о снохах НЕУМЕСТНА!", "Автор сообщения: 178.88.38.200 [[Special:Contributions/95.56.187.16|95.56.187.16]] 05:49, 26 февраля 2013 (UTC) семья: супруга-Апельганец Любовь Николаевна(вдова) сын-Апельганец Юрий Яковлевич дочь-Апельганец Елена Яковлевна мы с мужем считаем, что такой информации о семье будет достаточно Автор сообщения: 178.88.38.200 [[Special:Contributions/95.56.187.16|95.56.187.16]] 07:07, 26 февраля 2013 (UTC)\"Арқатағ\" звучит по уйгурски, вернее будет указать не \"тюрк\" а \"уйг\" потому что в других тюркских языках вроде казахского (тау) нет слова \"тағ\".", "Вроде не значительно, но будет вернее." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Дэниел Брайан вернулся на ринг после почти трех лет отсутствия.", "Объединившись с Шейном Макмэном для противостояния с Кевином Оуэнсом и Сами Зейном.", "Кроме того, Гробовщик победил Джона Синау за 2 минуты 45 секунд.", "Шарлотт Флэр сохранила титул Чемпион WWE SmackDown среди женщин победив Аску, тем самым закончив непобежденный стрик Аски.", "10-летний Николас (сын рефери Джона Коуна), стал самым молодым чемпионом WWE в истории, объединившись с Броном Строумэном, для матча против Сезаро и Шеймуса в матче за Командное чемпионство WWE Raw.", "Брон Строумэн выбрал его из зала в партнёры, как случайного зрителя.", "Но стоит также понаблюдать за этими людьми и этими машинами».", "Попробуйте погрузиться в эту «самоуправляемую автоматизированную пластиковую среду с кондиционерами и искусственными освещением», и спросите себя, «действительно ли человечество движется в правильном направлении».", "По мнению современного историка кино Люсии Боццолы, «фильм сочетает страхи ядерной войны с технофобией космической эры и паранойей начала 1970-х годов…", "Снятый преимущественно в тщательно проработанных декорациях с малоизвестными актёрами», фильм демонстрирует мощь технологии и очарование ей.", "Это, по словам Боццолы, «одна из многих страшных предостерегающих картин того периода об опасностях чрезмерного вмешательства и потенциальных гнусных мотивах правительства», которая «привлекла внимание своим обтекаемым футуристическим внешним видом, забрав номинации на „Оскар“ за художественную постановку и монтаж».", "Мелодрама «Двое» (1973) стала совместным производством компаний \"Universal Pictures\", \"Robert Wise Productions\" и \"The Filmakers Group\", а Уайз выступил не только как продюсер, но и как режиссёр.", "Фильм рассказывает о нью-йоркской топ-модели Дейрдре Маккласки (Линдси Вагнер), которая после фотосессии в Марракеше направляется на поезде в Касабланку, где встречает страдающего в одиночестве молодого мужчину Эвана Боннера (Питер Фонда), с которым познакомилась днём ранее в кафе.", "Когда поезд останавливается из-за поломки, Дейрдре и Эван направляются на прогулку в близлежащую деревню, где она пытается флиртовать с Эваном, однако он не идёт на сближение.", "Позднее на борту самолёта из Касабланки в Париж Эван признаётся ей, что во Вьетнаме дезертировал из армии, был переправлен в Москву, где активно выступал против американской войны во Вьетнаме, затем получил убежище в Швеции, откуда переехал в Марокко.", "Исторически за «Милан» болел рабочий класс и профсоюзы города.", "С другой стороны, принципиальный соперник, «Интернационале», в основном пользовался поддержкой более процветающего миланского среднего класса.", "Одна из старейших групп ультрас в итальянском футболе, «Fossa dei Leoni», возникла в Милане.", "В настоящее время основной группой ультрас клуба является «Brigate Rossonere».", "Ультрас «Милана» никогда не имели никаких особых политических предпочтений, но средства массовой информации до недавнего времени традиционно ассоциировали их с левыми.", "С началом президентства Сильвио Берлускони этот стереотип стал неактуален.", "В оригинальную премьеру первая часть серии заняла 62-ое место в неделе с 31 октября по 6 ноября 2005 года, также серию посмотрели 7 300 000 зрителей.", "В оригинальную премьеру вторая часть серии заняла 61-ое место в неделе с 7-13 ноября 2005 года, также серию посмотрели 7 740 000 зрителей.", "Эта двойная серия была предметом критики в Саудовской Аравии.", "В газете была статья, в которой обвинялась серия из-за эпизода с избиением араба, после чего эта серия была запрещена в Саудовской Аравии, хотя сам мультсериал там не транслируют.", "DVD Fanatic назвал эту и серии «Homeland Insecurity», «Deacon Stan, Jesus Man» лучшими сериями сезона.", "411Mania дала смешанную рецензию, поставив 7 баллов из 10, сказав, что «не находит серию особо забавной, однако, способ, которым соединили сюжетные линии вместе, был превосходен».", "Также серия получила рейтинг 8,3 на сайте TV.Com, в результате голосования посетителей, а оценка посетителей IMDb составила 7,5.Серия была придуманна Нанатчкой Хан, которая также придумала серию «Deacon Stan, Jesus Man», а также Грегом Томасом и Картером Бэйсом, для которых это была первая придуманная ими серия для сериала и срежиссирована Родни Клауденом, который также срежиссировал серию «Homeland Insecurity», а также Антони Лиои, для которого это была первая режиссёрская работа в сериале.", "Исполнительный продюсер серии Сет МакФарлейн.", "Приглашённый гости Беджет Бреустер играл главную роль Громокошки, а Одед Фер в роли Казима.", "Так же было установлено оборудование для поддержки судов оснащенных AEGIS (сокр. от ).", "USS Scott входил в состав Шестого флота ВМС США.", "Игровой процесс визуального романа, как и в других играх этого жанра, был построен на последовательном прочтении диалогов, воспроизводимых на экране игрового устройства.", "Выбор направления развития сюжета был осуществлён в виде системы двусторонних диалогов протагониста (Кёскэ Косаки) с главными героинями, в ходе которых игроку необходимо было в течение ограниченного времени в рамках специальных внутриигровых событий подбирать все реплики главного героя (по аналогии с традиционным жанром мандзай).", "В дальнейшем результаты этих диалогов влияли на возможности выбора игроком основной сюжетной арки для прохождения, завершавшейся различными концовками.", "При визуальном оформлении работы была применена специально разработанная технология O.I.U. System, названная по аббревиатуре от полного названия оригинального ранобэ, заключавшаяся в создании эффекта движения спрайтов персонажей при сохранении их в виде 2D-моделей с характерным аниме-стилем.", "Позже этой методике было дано название , и она получила широкое распространение в других играх с подобной стилистикой.", "Хотя конечно глядя на Кольта отнюдь не факт.", "Слишком все далеко у A.Vajrapaniзашло.", "Но зато критиковать желающих хоть отбавляй.", "При этом к самой работе в посредничествах по УКР, и после перехода в НЕАРК к A.Vajrapani особых нареканий не было.", "Т.е. саму эту работу она выполняла хорошо.", "Это было двухэтажное здание со зрительным залом почти в две тысячи человек и двухярусными ложами.", "Сцена театра предназначалась не только для спектаклей, но и для водных феерий.", "Задняя часть сцены была заполнена водой из канала, что позволяло показывать эпизоды на лодках.", "Во время выступления эта часть сцены могла быть закрыта деревянными щитами.", "Ещё на подмостках были устроены два фонтана, освещённые бенгальскими огнями.", "У управления снабжения французской армии было в момент скуплено всё залежавшееся на складах имущество и излишки: нарезные мушкеты, кавалерийские, пехотные и флотские сабли, носилки, словом всё, вплоть до армейских ботинок с обмотками.", "Компания занималась перепродажей множества различных наименований военных товаров: винтовки, обувь и головные уборы, медали, знаки различия и детали униформы закупались отовсюду и перепродавались правительству и властям штатов десятками тысяч штук.", "Пока американская публика считала, что разразившаяся война продлится несколько недель, прежде чем одна из сторон исчерпает все силы и средства для продолжения борьбы, Тиффани уже знал, что начавшийся конфликт затянется надолго.", "Всё залежавшееся на складах британской и французской армии было скуплено одним махом и перепродано федеральному правительству.", "На протяжении боевых действий компания поставляет Армии Севера холодное оружие, медикаменты и хирургический инвентарь.", "Под брендом Tiffany & Co поставляются кавалерийские сабли государственного стандарта, а также парадные и наградные сабли индивидуального образца для старшего офицерского состава и высших чинов армии США, среди их обладателей — Уильям Текумсе Шерман и Улисс Симпсон Грант.", "Клинки закупались в Пруссии, у фирмы Schnitzler & Kirschbaum из Золингена, а сами сабли и мечи изготовлялись на фабрике английского оружейника Чарльза Ривза в Бирмингеме.", "Оба концерта хорошо были восприняты собравшейся аудиторией.", "Прозвучали как песни из предыдущих альбомов, так и пока неизданного \"Chinese Democracy\".", "Во время выступления группы в Рио-де-Жанейро Роуз сделал заявление относительно бывших участников: Я знаю, что многие из вас разочарованы, так как некоторые люди, которых вы узнали и полюбили, не смогли быть с нами сегодня.", "Независимо от того, что вы слышали или читали, они очень старались (имея в виду моих бывших друзей) сделать всё возможное, чтобы я не мог находиться здесь сегодня.", "Я так же обижен и разочарован, как и вы, потому что в отличие от Oasis, мы не смогли найти общий язык.", "В конце 2001 года группа Guns N’ Roses отыграла ещё два концерта в Лас-Вегасе.", "В ноябре 2005 года МТС выкупила оставшиеся 49 % акций BCTI.", "В декабре 2010 власти Туркменистана не пожелали продлевать истекший с BCTI договор на оказание услуг связи в стране и с 1 января 2011 года отозвали у компании частоты.", "В июле 2012 года МТС заявила, что урегулировала с туркменской стороной все взаимные претензии и достигла соглашения о возобновлении деятельности своей дочерней компании в Туркменистане.", "30 августа 2012 года МТС вновь стала оказывать услуги связи в этой стране.", "В сентябре 2017 года „МТС-Туркменистан“ утратила лицензию, что привело к повторному прекращению работы оператора.", "В июле 2018 года МТС подала иск в Международный центр по урегулированию инвестиционных споров (ICSID) при Всемирном банке против Туркменистана, предварительно оценив убытки от экспроприации своих инвестиций в Туркменистане как минимум в $750 млн.", "В апреле 2019 года МТС увеличила сумму претензий к ответчику до $1,5 млрд.В июле 2004 года МТС купила 74 %, компанию „Уздунробита“, крупнейшую сотовую компанию Узбекистана, за $121 млн.", "Летом 2007 года МТС выкупила оставшиеся 26 % этого оператора за $250 млн.", "Хотя в итоге упираешься в проблему, когда точно знаешь, что должно быть на каждой дорожке.", "Для \"Country Life\" мы использовали 24-дорожечную студию, для \"Siren\" — 16-дорожечную.", "Все стараются записаться на каждой дорожке, так что приходится соблюдать какую-то дисциплину.", "В один прекрасный момент ты вынужден дипломатично сообщить, что то, что ты хочешь добавить было бы очень хорошо, но это может отвлечь от того, что там уже есть «Love Is the Drug», авторами которой выступили Брайан Ферри и Энди Маккей, стала первой из композиций Roxy Music, попавшей в ротацию на радио.", "Кроме того, она показала лучший результат в американских чартах за всю историю группы, поднявшись до 30 строчки в Billboard Hot 100.", "Критики находят многочисленные параллели к Достоевскому в произведениях Фолкнера, в частности, некоторые реплики героев «Диких пальм» восходят к «Великому инквизитору», а герой наиболее сложного и многозначного произведения Фолкнера «Притча», по мнению советского литературоведа Т. Мотылёвой, «символически соотнесён с Христом, вернувшимся на землю; его беседа с тюремным священником накануне казни даже текстуально тесно соприкасается с легендой из „Братьев Карамазовых“».", "В 1942 году немецкий композитор Борис Бляхер создал ораторию для баритона хора и оркестра «Der Großinquisitor» по Достоевскому, автор либретто Лео Борхард.", "Несмотря на более ранний старт \"Genesis\", бо́льшую библиотеку игр и более низкую цену по сравнению с \"Super Nintendo Entertainment System\", две враждующие компании владели практически одинаковыми долями рынка к апрелю 1992 года, и ни одна из консолей на протяжении нескольких лет не могла стать явным лидером.", "Но в итоге Super NES стала доминировать на американском рынке 16-битных консолей, оставшись популярной даже в новой 32-битной эре.Когда большинство компаний стало переходить на 32-битные приставки, Nintendo и Rare смогли доказать, что Super NES всё ещё является конкурентоспособной.", "В ноябре 1994 года Rare выпустила \"Donkey Kong Country\", игру с трёхмерными спрайтами и текстурами, заранее отрендеренными с помощью SGI.", "Своей чёткой графикой и высоким качеством звука \"Donkey Kong Country\" могла соперничать c играми, выпускаемыми на более новых 32-битных консолях.", "За последние 45 дней 1994 года было продано 6,1 млн копий; таким образом, эта игра стала наиболее быстро продаваемой за всю историю на тот момент времени.", "В октябре 1997 года Nintendo выпустила обновлённую версию консоли (модель SNS-101, именуемую ).", "В США она продавалась по цене 99 $, в комплект входила некоторое игра \"\".", "Сайт располагается в Сан-Франциско, США и был основан Джо Гринстайном и Сараном Шари в 2007 году.", "В январе 2010 года владельцы сайта приобрели дочерний ресурс, известный под названием Rotten Tomatoes.", "4 мая 2011 года сайт, вместе с Rotten Tomatoes, был продан компании Warner Bros..", "Также пользователям предоставляется возможность купить билеты онлайн при помощи интегрированного сервиса .Согласно статистике сайта Alexa Internet, в 2007 году количество пользователей сайта Flixster постепенно увеличилось с менее чем 20 млн человек в день до 50 млн человек в день.", "С июня 2008 года Alexa не предоставляет статистику о количестве пользователей в день, но, согласно предоставленному процентному соотношению просмотров с просмотрами других сайтов, в период с середины декабря 2007 года до середины июня 2008 года количество пользователей уменьшилось на две трети.", "Согласно статистике Quantcast, максимальное количество пользователей в 8 331 961 человек было достигнуто 23 января 2008 года, после чего количество посещений сократилось до 1 325 685 уже к 5 июля 2008 года.", "29 июля 2011 года началось бета-тестирование приложения для настольных компьютеров Flixster Collections, которое предоставляет возможность поиска новых фильмов и управления уже выбранными.", "Снижение внимания к приложению Flixster было характерно для многих приложений, интегрируемых в социальную сеть Facebook (эффект был охарактеризован как «усталость от приложений»)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Ghosts I—IV () — шестой полноформатный и седьмой студийный альбом американской индастриал-группы Nine Inch Nails, релиз которого состоялся 2 марта 2008 года.", "Альбом содержит 36 инструментальных композиций, записанных в течение десяти недель осенью 2007 года.", "В записи альбома принимали участие Трент Резнор с давними студийными сотрудниками Аттикусом Россом и Аланом Молдером, а для записи нескольких инструментальных партий были приглашены Алессандро Кортини, Эдриан Белью и Брайан Вильоне.", "\"Ghosts I—IV\", задуманный сначала как мини-альбом из четырёх композиций, представлен в форме четырёх мини-альбомов с девятью треками в каждом.", "У треков нет названий, есть только номер в списке композиций, идущий с номером тома, и соответствующие изображения в буклете.", "Альбом является первым независимым релизом Nine Inch Nails, вышедшим после окончания контракта с Interscope Records.", "\"Ghosts I—IV\" распространяется по лицензии Creative Commons и по новой дистрибьюторской модели — первый том распространялся абсолютно бесплатно, скачать альбом полностью стоило пять долларов, десять долларов за два компакт-диска, 75 за Deluxe Edition с дополнительным материалом, и 300 за самую полную версию — Ultra-Deluxe Limited Edition.", "Также Резнор объявил о начале собственного «Кинофестиваля» на веб-странице видеороликов YouTube, куда поклонники группы могли загружать собственноручно сделанные клипы на композиции с \"Ghosts I—IV\".", "Реакция критиков на альбом была в общей массе позитивна.", "Многие печатные издания и интернет-ресурсы в своих статьях затрагивали тему необычного способа релиза, упоминая альбом \"In Rainbows\" британской группы Radiohead и спродюсированный самим Резнором альбом \"The Inevitable Rise and Liberation of NiggyTardust!\" американского музыканта Сола Уильямса.", "\"Ghosts I—IV\" был номинирован на две премии Грэмми в категориях «Лучшее инструментальное рок-выступление» (композиция «34 Ghosts IV») и «Лучший бокс-сет или упаковка лимитированного издания»; таким образом музыка под лицензией \"Creative Commons\" впервые была номинирована на Грэмми.", "После релиза \"Ghosts I—IV\" и следующего альбома, \"The Slip\", Резнор получил награду Webby Awards как артист года.", "Журнал \"Rolling Stone\" дал \"Тренту Резнору\" 46-е место в списке «100 людей, которые меняют Америку», делая вывод, что он является «самой творческой персоной во всеобъемлющей пост-CD эре» ().", "Выпуск альбома через официальный сайт Nine Inch Nails был осложнён проблемами с большим потоком данных и количеством запросов.", "Позже было добавлено несколько дополнительных серверов, что позволило сайту опять заработать.", "Через неделю после релиза на сайте было заявлено о более чем 750 000 заказов и загрузок, собрав более 1,6 миллионов долларов на продажах.", "Ultra-Deluxe Limited Edition были распроданы менее чем за 30 часов после добавления возможности предварительного заказа.", "\"Ghosts I—IV\" занимает четвертую позицию среди самых проигрываемых альбомов на Last.fm за 2008-й год, и являлся самым продаваемым альбомом в формате MP3 на сайте Amazon.", "Физический релиз занимал несколько позиций в чартах по всему миру, включая 14-е место в Billboard 200 и первое место в Top Electronic Albums.", "\"Ghosts I—IV\" также занял места: 15 в Австралии, 58 в Австрии, 3 в Канаде, 26 в Новой Зеландии и 60 в UK Albums Chart.", "После выпуска \"Ghosts I—IV\" и аналогичного релиза следующего альбома Nine Inch Nails \"The Slip\", Резнор заявил, что «не считает всё это ошеломляющим успехом» ().", "Реакция критиков на альбом \"Ghosts I—IV\" была в большинстве своём положительной.", "На американском веб-агрегаторе Metacritic рейтинг альбома составляет 69 % из 12 рецензий.", "Сет Колтер Уоллс, журналист Newsweek, описал альбом как «некое поглощающее музыкальное приключение, которое выжившие из всезнающих продавцов в музыкальных магазинах стали бы всучивать своим клиентам, если бы они могли продавать альбом» ().", "Сайт IGN дал альбому оценку 8,7 из 10: «Музыка является настолько увлекательной и охватывающей, что время перестаёт быть одним из факторов — как минимум до тех пор, пока окончательно не остановится музыка» ().", "Журнал PopMatters дал альбому 8 из 10 и описал альбом как «36 треков, но ни одной песни» () и «тёмный, задумчивый <…> западающий в память [альбом]» ().", "Pitchfork Media подвергли альбом критике: «…почти все безымянные инструментальные зарисовки воспринимаются тощими и полуготовыми» (), дав оценку 5,0 из 10.", "Журнал Blender также негативно отозвался об альбоме: «Nine Inch Nails возвращаются без надзора лейбла, без ограничений и без [хороших] мелодий» ().", "The Washington Post заявили, что альбом «обладает многим <…> теперь это самый интересный NIN за несколько лет» (), и что каждая композиция на альбоме — это «звуковой эквивалент серебряного шара, который зависает в твоей комнате <…> [и потом] взрывается на миллион блестящих ртутных шаров, которые расплёскиваются на полу до того как собраться обратно в большую круглую массу» ().", "Необычный метод распространения альбома также привлёк внимание различных новостных агентств, как например журналиста Wired Элиота ван Бускирка, который в свою очередь назвал альбом «удивительно экстенсивным релизом» ().", "Бен Уортен из The Wall Street Journal заявил, что «большинство предпринимателей могли бы многому научиться у экспериментов [Резнора] с бизнес-моделями в интернете» ().", "Также многие новостные агентства сравнивали выход \"Ghosts I—IV\" с онлайн-релизом \"In Rainbows\" британской группы Radiohead, сопутствующей схеме свободного платежа, когда скачивающий мог заплатить абсолютно любую сумму за альбом, либо не платить вообще; и похожий релиз альбома Сола Уильямса (продюсером которого был сам Резнор) \"The Inevitable Rise and Liberation of NiggyTardust!\" в этом же году.", "Журнал Rolling Stone назвал альбом «новым экспонатом для СМИ» (); в то время как онлайн-ресурс Tiny Mix Tapes заявил, что «обстоятельства, сопутствующие релизу, настолько дальновидны, что они могут быть расценены как средство получения высоких оценок альбому, а не самой музыке» ().", "На бизнес-сайте The Motley Fool была опубликована статья с названием «Music Industry Gets Nailed Again» ( — \"обыгрывается название группы\") заявляя, что «такие инноваторы как Nine Inch Nails прокладывают путь новым бизнес-моделям, которые могут обойти посредников, делая счастливыми артистов и поклонников» ().", "В рецензии, опубликованной на сайте \"PopMatters\", \"Ghosts I—IV\" назван «бесцельной кучкой <…> инструментальных композиций, упакованных в гениальную маркетинговую схему» () и заявил, что альбом — это «по существу релиз компакт-диска с парой заказываемых по почте специальных изданий для „настоящих фэнов“» ().", "2 марта 2008 \"Ghosts I—IV\" стал доступен для загрузки и заказов в разнообразии форматов и изданий с официального сайта Nine Inch Nails.", "Единственным указанием на выход альбома стало сообщение Трента Резнора в блоге на nin.com: «Две недели!»", "().", "\"Ghosts I—IV\" был выпущен собственным лейблом Резнора The Null Corporation и распространяется в Северной Америке компанией RED Distribution, в Европе — Pinnacle Records, в Австралии — Shock Records, а в Японии — Hostess Entertainment Unlimited.", "Альбом доступен в различных версиях — от бесплатной девятитрековой версии до самой дорогой и полной Ultra-Deluxe Limited Edition за 300 долларов.", "Все 2500 копий ограниченного издания разошлись в первый же день, а веб-сайт группы некоторое время был недоступен из-за перенагрузки серверов желающими скачать альбом.", "Резнор заявил о возможности появления последующих томов \"«Ghosts»\" в будущем.", "Альбом распространяется по лицензии Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike, которая позволяет использовать или изменять материал в некоммерческих целях и распространять по похожей лицензии.", "Примерно после двух недель после релиза \"Ghosts I—IV\" Резнор объявил об организованном им кинофестивале в поддержку альбому на официальном канале Nine Inch Nails на YouTube.", "В заявлении также говорилось, что альбом был почти полностью лишён визуального оформления, чтобы предоставить чистый холст для проекта.", "Кроме этого Резнор заявил, что проект был задуман не как конкурс, а «как эксперимент в сотрудничестве и возможность для нас взаимодействовать за пределами типичных односторонних отношений между артистом и поклонником» ().", "Более 1000 видеоклипов были загружены и представлены на рассмотрение, и более 6000 участников присоединились к сообществу кинофестиваля в марте 2008 года.", "На странице сообщества сообщается, что для загрузки видео отсутствуют установленные сроки.", "Все видеозаявки добавляются в сообщество \"«NIN Ghosts»\".", "Материал из альбома \"Ghosts I—IV\" исполнялся во время тура «\"Lights in the Sky\"» в 2008-м как отдельная секция инструментальных композиций в середине концерта.", "Для исполнения использовались акустические инструменты маримба, фисгармония, колокольчики, контрабас и различные сделанные в домашних условиях ударные инструменты.", "Сегмент \"«Ghosts»\" был позже убран сет-листа туров \"«NIN|JA»\" и \"«Wave Goodbye»\", так как Резнор считал, что инструментальные композиции не подходят к остальному исполняемому репертуару группы.", "Фронтмэн группы Nine Inch Nails Трент Резнор объявил в 2007 году, что группа полностью выполнила условия контракта с лейблом Interscope Records, и что он больше не будет работать с компанией.", "Также Резнор заявил, что скорее всего Nine Inch Nails будут распространять следующий альбом независимо от звукозаписывающих компаний подобно альбому Сола Уильямса \"The Inevitable Rise and Liberation of NiggyTardust!", "\", который продюсировал Резнор.", "По прошествии турне в поддержку \"Year Zero\" в 2007-м Резнор намеревался записать пластинку с непредумышленной концепцией.", "\"Ghosts I—IV\" получился из эксперимента: «Правила были следующие: 10 недель, без ясной повестки дня, без размышлений, всё движимо импульсом.", "То, что получится за это время, будет выпущено как… нечто» ().", "Резнор заявил, что он давно думал об этом и хотел создать такую пластинку уже несколько лет, но не мог прежде этого сделать из-за самой сущности записи.", "Костяк творческой команды проекта состоял из Трента Резнора, Аттикуса Росса и Алана Молдера.", "Концертные музыканты Nine Inch Nails Алессандро Кортини, Эдриан Белью и Брайан Вильоне также принимали участие в записи инструментальных партий для нескольких композиций.", "Резнор назвал изначальные намерения группы экспериментом и описал ход развития проекта: Когда мы начали работать над музыкой, мы с самого начала представляли себе визуальный образ: место, окружающую обстановку или ситуацию.", "А затем мы пробовали описать это с помощью звука, текстур и мелодий.", "И рассматривать это, в некотором смысле, как саундтрек.", "Музыканты создавали композиции через импровизацию и эксперименты.", "В результате то, что должно было стать одним мини-альбомом, наполнялось новым материалом.", "Вильоне записывал перкуссию в композициях 19 и 22.", "Он также рассказал о том, что Резнор сказал ему по поводу записи: «Собери ударную установку.", "Соедини всё, по чему ты хочешь стучать; бери всё, что хочешь взять.", "Веселись и <…> занимайся творчеством — посмотри, куда твой разум и твои идеи уведут тебя» () Импровизированная ударная установка Вильоне состояла из пятидесятигаллонового мусорного ведра, пары водоохлаждающих кувшинов и подноса для печенья с проходящей насквозь цепью.", "Алессандро Кортини принимал участие в записи десяти композиций, играя на гитаре, бас-гитаре, дульцимере и электронных инструментах.", "Кортини также заметил, что его вовлечение в процесс записи началось с дополнительных партий для нескольких композиций, а закончилось полноценным сотрудничеством в этих композициях.", "Эдриан Белью также изначально должен был участвовать только в процессе записи, но с развитием проекта Резнор указал его в буклете ещё и как соавтора двух композиций.", "\"Ghosts I—IV\" почти полностью является инструментальным альбомом с парой композиций, содержащих семплы вокала.", "Резнор описал звучание альбома так: «результат работы с визуальной точки зрения — [это] обволакивание воображаемых локаций и сюжетов в звук и текстуры; саундтрек для фантазий» ().", "Обзор альбома в журнале PopMatters содержал сравнение музыкального стиля альбома со стилем Брайана Ино и Роберта Фриппа и включал его в категорию «дарк эмбиент».", "В обзоре альбом был назван «картиной из оттенков, собранием настроений, из которых далеко не все хорошие» ().", "National Public Radio и Rolling Stone также сравнили альбом с работой Брайана Ино; в последнем проводилась параллель с инструментальными композициями с пластинок \"Another Green World\" и \"My Life in the Bush of Ghosts\".", "Роберт Кристгау тоже сравнил \"Ghosts I—IV\" с музыкой Ино и назвал альбом «ментальными обоями» ().", "\"Ghosts I—IV\" содержит большое разнообразие инструментов: фортепиано, гитара, бас-гитара, синтезаторы, маримба, тамбурин, банджо, дульцимер и ксилофон.", "Многие инструменты электронно семплированы или искажены.", "Ударные музыкальные инструменты, использованные Брайаном Вильоне, в значительной степени были собраны из найденных объектов и домашней утвари.", "Роб Шеридан исполнял обязанности арт-директора в сотрудничестве с Artist in Residence.", "Шеридан также был арт-директором двух предыдущих альбомов Nine Inch Nails, \"With Teeth\" и \"Year Zero\".", "Все версии \"Ghosts I—IV\" содержат разное (или дополнительное) оформление.", "40-страничный файл PDF идёт с каждым альбомом и содержит фотографии для каждой из 36 композиций.", "Эти фото также встроены в ID3-теги каждой загружаемой из интернета композиции.", "Deluxe Edition и Ultra-Deluxe Limited Edition содержат два дополнительных трека, доступных только после реконструкции с помощью исходников на DVD.", "Второй бонус-трек содержит композиционную структуру, похожую на «Demon Seed» со следующего альбома \"The Slip\" группы Nine Inch Nails." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Представители рода \"Pachylemur\" были крупными крепко сложенными лемурами.", "Вид \"P. jullyi\" был несколько крупней, чем \"P. insignis\" (средняя длина черепа против , оценочная масса тела 13 против ).", "Таким образом, несмотря на значительные по современным понятиям размеры, пахилемуры были самыми мелкими (за исключением мезопропитеков) из известных ископаемых лемуров.", "Череп более широкий в относительном выражении, чем у лемуров вари, челюсти более мощные, глазницы больше сдвинуты вперёд и относительно невелики.", "В отличие от вари, у пахилемуров имелись сагиттальный гребень и затылочный бугор.", "Зубная формула пахилемуров —  — совпадает с зубной формулой других лемуровых; передние зубы, как у многих других лемуров, образуют зубную гребёнку, подбородочный симфиз не зарастал до конца жизни.", "Ряд черт роднит этот род с лемурами вари, отличая от обыкновенных и кошачьих лемуров — продолговатый бассейн (углубление) на пятке моляров нижней челюсти, протоконическая складка на первом верхнем моляре, вытянутая вперёд языковая зона шейки первого и второго верхних моляров.", "Как и у вари, зубные останки пахилемуров часто носят следы кариеса.", "Относительные размеры черепа и зубов \"P. jullyi\" больше, чем у \"P. insignis\" — в частности, моляры более крупного вида были шире; кроме того, для них характерна более квадратная форма пяточного бассейна, а прилегающие бугорки расположены поперечно.", "Длина передних и задних конечностей почти одинаковая, сами конечности мощнее и короче относительно длины позвоночника, чем у современных лемуров вари.", "Исследователи, описывавшие представителей этого рода, называли их «кривоногими», неуклюжими и медлительными.", "Соотношение длины и толщины костей конечностей, более короткие позвонки, чем у вари, морфология бедренного и коленного суставов привели зоологов к выводу, что пахилемуры были неспособны к прыжкам, а основным способом их передвижения было медленное лазание с использованием всех четырёх конечностей.", "Соотношение длин плечевой и бедренной костей, а также длины большеберцовой и бедренной костей (бедренный индекс) у \"P. jullyi\" в среднем несколько выше, чем у \"P. insignis\".", "Первые описания представителей рода \"Pachylemur\" относятся к концу XIX века.", "В 1895 году по одной плечевой кости Анри Фильолем был описан новый вид, получивший название \"Lemur insignis\".", "В 1899 году ещё один вид был описан французским натуралистом Альфредом Грандидье как \"Paleochirogalus jullyi\" по останкам из раскопа в Анцирабе (центральный Мадагаскар).", "Несколькими годами позже Ч. И. Форсайт-Мейджор и Г. Стэндинг классифицировали эти останки как принадлежащие представителю рода \"Lemur\".", "В 1948 году Шарль Ламбертон выделил в этом роде подрод \"Pachylemur\", впоследствии получивший статус самостоятельного рода.", "В начале XXI века в роде \"Pachylemur\" насчитываются два субфоссильных вида — \"P. insignis\" и \"P. jullyi\"; ряд останков с севера Мадагаскара ввиду отсутствия полного черепа пока не причислен к конкретному виду, хотя определённо относится к роду \"Pachylemur\".", "Поскольку зубная формула рода \"Pachylemur\" совпадает с формулой других представителей семейства лемуровых \"(см. Анатомия)\", часть исследователей рассматривают эти виды как относящиеся к роду \"Varecia\".", "Однако в пользу того, что это отдельный род, говорят имеющиеся отличия в строении скелета (в частности более короткие и мощные относительно размеров тела конечности), а также собственно размеры (представители этого рода были в три-четыре раза крупнее современных лемуровых).", "В конце 1970-х годов было высказано (и в дальнейшем фигурирует, в частности, в справочнике «Млекопитающие мира» за 1999 год)) мнение о том, что на самом деле \"P. insignis\" и \"P. jullyi\" являются синонимами, но большие колебания в размерах костных останков не позволяют принять или опровергнуть эту гипотезу.", "Останки представителей рода \"Pachylemur\" известны по локациям в северной, центральной и южной части Мадагаскара, которым от одной до двух тысяч лет, что позволяет причислять этот род к субфоссильным, однако более точно датировать время его окончательного исчезновения пока не удалось.", "На некоторых из найденных костных останков найдены следы режущих и рубящих орудий, что свидетельствует о том, что на последнем этапе своего существования лемуры этого рода не только жили на острове одновременно с человеком, но и были объектом охоты как источник мяса.", "Устройство конечностей представителей рода \"Pachylemur\" и короткое тело их поясничных позвонков рассматриваются как исключающие возможность, что эти лемуры передвигались прыжками.", "По всей видимости, основным способом их передвижения было медленное лазание по стволам и ветвям, хотя имеется также мнение, что они проводили значительную часть жизни, передвигаясь на всех четырёх ногах по земле.", "Увеличенная головка бедренной кости служит основанием для выводов о том, что пахилемуры, как и вари, много времени проводили в висячем положении, причём часто — только с помощью задних конечностей.", "В силу близости устройства зубного аппарата пахилемуров и вари, диету которых составляют фрукты, цветы и нектар, род \"Pachylemur\" также традиционно считается преимущественно плодоядным.", "Размер и форму нижней челюсти пахилемуров разные авторы трактуют как свидетельство наличия в их диете большего количества стеблей и твёрдых плодов либо жёстких листьев.", "По-видимому, из всех ископаемых лемуров \"Pachylemur\" играли наибольшую роль в распространении семян растений." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "ББС за 27 февраля 2014 года.", "Цитата: \"Заседание президиума во главе со спикером Владимиром Константиновым состоялось уже после того, как в ночь на четверг вооруженные люди захватили здания Верховной Рады и Совета министров Крыма в центральной части Симферополя и водрузили нам ними российские флаги.\"", "Лента.ру 27 февраля 2014 \"Здания парламента и правительства Крыма захватили неизвестные\" 10:12, 29 июня 2015 (UTC) \"Коллега, перестаньте приводить формулировки западных «голосов» в качестве АИ.\" wulfson (A,C) 10:14, 29 июня 2015 (UTC) …", "\"И на мой взгляд, во всех трех случаях (Киев, Крым, Восток Украины) нужен единый термин для описания действий с адм. зданиями.", "В АИ наиболее употребим и наиболее точен термин «захват».\"", "192749н47 11:56, 29 июня 2015 (UTC) Однако wulfson эти соображения почему-то проигнорировал.", "МР40 отличается прекрасной управляемостью, высокой точностью и кучностью стрельбы: все попадания при стрельбе на полигоне из МР40, закреплённого в станке, создают группу попаданий диаметром в 8 см на 50 м, на 100 м средняя группа составляет 22 см, впрочем, на дистанции в 200 метров средняя группа имеет диаметр 45-50 см, сравнительно высокое останавливающее действие 9-мм пули на дальностях до 200 м.", "Кроме того, на конце ствола МР40 присутствует резьба, прикрытая наворачивающейся втулкой, что даёт возможность использовать всевозможные дульные насадки — компенсаторы, глушители, приспособления для стрельбы надкалиберными боеприпасами.", "Именно благодаря своей удачной конструкции и наличию вышеописанных достоинств перед другими образцами, МР40 приобрёл всемирную известность и получил распространение даже в послевоенное время.", "Недостатки, прежде всего связаны с выбранным патроном.", "Не желая повторять ошибки якобинцев, радикалы выступили против самых популярных политических клубов и «контрреволюционеров» (по требованию Делакруа), лишая возможности присутствовать в избирательных списках.", "К этому моменту доступа к избирательному праву были лишены умеренные патриоты.", "По словам Хеллера, после смерти Кобейна в 1994 году «лицемерие» в гранже того времени «стало …вопиющим», а «идеализм начал вызывать неловкость», в результате «гранж превратился в новый [мейнстримовый] Aerosmith».", "Публицист утверждает, что «гранж стал эволюционным тупиком», потому что «он ничего не отстаивал и ни на чём не основывался, и эта [идеология] отрицания была всем, что он из себя представлял».", "В середине 1990-х многие гранж-группы распались или стали менее заметными.", "Курт Кобейн, названный редакцией \"Time\" «Джоном Ленноном свингующего северо-запада», по-видимому, «чрезвычайно тяжело переносил свалившуюся на него популярность» и боролся с пристрастием к героину.", "В начале 1994 года появились слухи о передозировке музыканта и о возможном распаде Nirvana.", "8 апреля 1994 года Кобейн был найден мёртвым в своём доме в Сиэтле от огнестрельного ранения в голову, предположительно это было самоубийство;", "Nirvana была расформирована.", "Самоубийство Кобейна «стало катализатором заката гранжа», так как оно «выкачало энергию из гранжа и спровоцировало появление слащавой и корпоративной музыки, чтобы вернуть себе» былые позиции на музыкальной арене.", "В том же году Pearl Jam отменили свой летний концертный тур в знак протеста против недобросовестной, по их мнению, деловой политики компании , занимающейся в США.", "После этого группа начала бойкот компании; тем не менее инициатива Pearl Jam не выступать на площадках, связанных контрактом с Ticketmaster, закончилась контрпродуктивно, за редким исключением, группа практически не выступала с концертами в Соединённых Штатах в течение следующих трёх лет.", "/ Б. А. Нахапетов, А. Г. Панов// Неврология обмороков и гипоксических состояний мозга.", "— С. 163—167.", "Нахапетов, Б. А. Изменения нервной системы при тампонаде сердца.", "/ Б. А. Нахапетов// Нервные и психические нарушения при заболеваниях внутренних органов.", "А затем довёл пакет до контрольного (51,62%).", "В 2016-м к «Восточному» присоединился Юниаструм Банк Артёма Аветисяна.", "В результате Аветисян стал контролировать 32% акций банка.", "Планировалось, что в будущем он станет мажоритарием.", "Для чего компания Evison Holdings Limited под контролем Baring Vostok предоставила структуре Finvision Holdings Limited Артёма Аветисяна опцион на 9,9% акций банка за 750 млн руб.", "Опцион первоначально был предоставлен на срок до 28 февраля 2017 года, а впоследствии был продлён до 31 марта 2018 года.", "28 марта 2018 года Finvision начала отправлять уведомления об исполнении соглашения Evison Holdings Limited.", "Спустя день, 29 марта, Банк России согласовал исполнение опциона." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В Японию профессиональные велогонки пришли в виде своеобразных «скачек», где зрители могли делать ставки.", "В 1957 году была основана Японская ассоциация кейрина — NJS (, которая, кроме проведения соревнований, должна была установить технические стандарты и разработать униформу.", "Сегодня кейрин-гонки находятся в ведении JKA Foundation (Japan Keirin Association).", "Женские гонки сначала организовывались с 1949 по 1964 год, а потом были возобновлены с 2012 года.", "Из-за машины-тотализатора, связанной с кейрин-гонками в Японии, были разработаны строгие стандарты проведения спортивных событий, стандарты для технических параметров велосипедов и даже инструментов.", "В настоящее время в Японии действуют 50 велодромов, которые ежегодно посещают более 20 миллионов людей.", "Общий размер ставок превышает 1,5 триллиона иен (15 миллиардов долл.).", "Именно из-за такого огромного оборота денег NJS следит за использованием строго стандартизированного оборудования.", "У всех гонщиков практически одинаковые велосипеды, что исключает любое преимущество, связанное со спортивным инвентарём.", "Каждый гонщик также обязан получить лицензию на участие в соревнованиях (посещение школы кейрина обязательно).", "Велокомпоненты, прошедшие контроль качества NJS, обычно стоят дороже как раз благодаря строгим стандартам производства.", "Лицензия на производство компонентов для кейрина выдана относительно немногочисленным компаниям, как например: Nagasawa, 3Rensho, Makino, Kalavinka, Level, Bridgestone, Panasonic, Samson, Shimano, Nitto, Hatta, MKS, Kashimax и Sugino.", "Так как одной из основных идей NJS является поддержка японского велодвижения, ассоциация особенно скрупулёзно подходила к иностранным производителям, и лицензия не выдавалась никаким зарубежным фирмам, кроме итальянской Campagnolo.", "Компоненты велосипедов изготавливаются согласно инструкциям NJS из разрешённых материалов.", "К примеру, колеса с 32 спицами не разрешены, в отличие от «классических» трековых колес на 36 спицах, которые обычно несколько тяжелее.", "Все детали прошедшие сертификацию NJS отмечаются специальным штампом.", "Распространённым заблуждением является то, что печать «NJS» является знаком качества, однако это лишь знак соответствия стандартам.", "Для кейрин-соревнований за пределами Японии использование лицензированных деталей не обязательно.", "После изобретения втулок со свободным ходом трековые велосипеды использовались исключительно в спортивных соревнованиях.", "Возрождение интереса к велосипедам с фиксированной передачей началось в 1970-х годах именно в Японии: там велокурьеры стали использовать трековые велосипеды для доставки почты.", "Они начали ездить по городу на велосипедах для кейрина — выбор курьеров пал именно на такие велосипеды по нескольким причинам: они лёгкие, состоят из минимального количества компонентов и неприхотливы в обслуживании.", "После того, как трековые велосипеды появились на улицах Японии, на них обратили внимание курьеры из Нью-Йорка и Сан-Франциско, и в 1990-е годы в американских городах начала процветать эта велосубкультура.", "К двухтысячным мода на велосипеды-«глухари» получила глобальное распространение, а в 2004-м году первый человек в России, не являющийся спортсменом, выехал на трековом велосипеде на улицу.", "Те же велокурьеры, а затем и просто любители велосипедов, стали устраивать так называемые аллейкэты ( досл.", "«гонка переулочных котов»).", "Аллейкэт это неофициальная велогонка по городу.", "Неформальность организации сочетается с большим акцентом на принятие участия в мероприятии, нежели на соревновательной части.", "На многих аллейкэтах вручают приз последнему финишировавшему участнику — («Блин!- последний») или DFL.", "Первая гонка, названная «Alley Cat» состоялась в Торонто 30 октября 1989 г. Гонка проводилась в своей оригинальной форме последующие пять лет на Хэллоуин и День святого Валентина.", "В 1993 году, когда велокурьеры из Торонто рассказали про Аллейкэт на Первой международной гонке велокурьеров (C.M.W.C Berlin), название и концепция широко распространились по всему миру.", "Регулярно организуемые аллейкэты можно видеть в крупных городах Северной Америки, Европы и Азии.", "Во многих более мелких городах, где нет велокурьеров, аллейкэты проводятся сообществами растущей субкультуры городских велосипедистов.", "В 2013 году австралийской компанией «Chasing the Glory» был снят небольшой документальный фильм о Шейне Перкинсе, который был приглашен в Японию для участия к соревнованиях по кейрину." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Коммунистическая партия Чили () — чилийская левая политическая партия, которая придерживается марксистско-ленинской идеологии.", "КПЧ является сторонницей мирного парламентского пути борьбы за интересы трудящихся и одной из немногих коммунистических партий мира, придерживающейся мирного пути борьбы за власть с момента своего основания.", "Партия имеет молодёжное крыло, основанное в 1932 году, — Коммунистическая молодёжь Чили (исп. \"Juventudes Comunistas de Chile\").", "Среди наиболее известных и выдающихся членов КПЧ: Луис Эмилио Рекабаррен, Пабло Неруда, Виктор Хара, Гладис Марин, Виолета Парра, Володя Тейтельбойм, Луис Корвалан, Франсиско Колоане и др.", "Партия играла важную роль в общественно-политической жизни Чили всю первую половину XX века, участвуя напрямую в работе или поддерживая ряд левых и левоцентристских правящих коалиций (Народный фронт, Демократический альянс, Народное единство), и вплоть до военного переворота 1973 года, после которого была запрещена до падения режима Пиночета в 1988 году.", "Впоследствии, из-за особенностей постпиночетовской политической системы Чили, долгое время была лишена представительства в парламенте, пока не вошла в состав левоцентристской коалиции Мишель Бачелет Новое большинство.", "После более чем 30-ти летнего периода отсутствия своего представительства в парламенте, по итогам парламентских выборов 2017 года смогла сформировать полноценную фракцию из 8 (по состоянию на июль 2021 года — 9) депутатов во главе с Камиллой Вальехо.", "На парламентских выборах 2021 года партия получила 12 мандатов, а также впервые с 1973 года получила представительство в Сенате, проведя туда 2-х своих кандидатов.", "Коммунистическая партия Чили была основана под названием Социалистическая рабочая партия 4 июня 1912 года одним из видных деятелей рабочего движения Латинской Америки Луисом Эмилио Рекабарреном.", "Её I съезд, состоявшийся с 1 по 2 мая 1915 года, принял Программу и Устав, избрал центральный руководящий орган — Национальный исполнительный комитет.", "На IV съезде СРП, проходившем в городе Ранкагуа в начале января 1922 года, она была переименована в Коммунистическую партию Чили.", "Тогда же было принято решение о её присоединении к Коминтерну.", "В начале 1930-х годов партия выдвинула линию на создание Народного фронта, призванного объединить рабочих, крестьян и средние слои в борьбе за демократические преобразования.", "В последующий период влияние КПЧ в массах значительно возросло.", "На президентских выборах 1938 года кандидат от Народного фронта, в состав которого входили Радикальная партия, коммунисты и Социалистическая партия, радикал Педро Агирре Серда, одержал победу над представителем правых Густаво Россом.", "Однако в 1941 году между Коммунистической и Социалистической партиями произошел раскол, и коалиция распалась.", "Её фактическим преемником стал «Демократический альянс» — блок коммунистов и Радикальной партии, образованный в 1942 году.", "Кандидат «Демократического альянса» радикал Хуан Антонио Риос в 1942 году был избран президентом.", "В годы Второй мировой войны КПЧ ориентировала свою деятельность на сплочение и мобилизацию чилийцев на борьбу с действовавшими в стране пронацистскими группами и инициировала кампанию поддержки и солидарности с Советским Союзом и антигитлеровской коалицией.", "После войны в 1946 году коммунисты ненадолго вошли в правительство, сформированное представителем Радикальной партии, избранным президентом от «Демократического альянса», Гонсалесом Виделой, однако вскоре были выведены из его состава.", "Затем Видела, напуганный численным ростом коммунистов (до 50 000 членов партии) и поощряемый США, начал антикоммунистические репрессии.", "Несмотря на протест левого крыла Соцпартии, продолжавшей входить в правительственную коалицию, в стране был принят закон «О защите демократии», по которому КПЧ, а также ряд профсоюзов, были запрещены и ушли в подполье.", "На президентских выборах 1952 года Коммунистическая и Социалистическая партии сформировали Народный фронт, кандидатом от которого был выдвинут Сальвадор Альенде, получивший тогда небольшой процент голосов (5,4 %).", "В 1956 году левые силы создали новую коалицию — Фронт народного действия (ФНД).", "Получив после отмены в августе 1958 года закона «О защите демократии» право легальной деятельности, Компартия в составе ФНД выдвинула на выборах того же года своим кандидатом Сальвадора Альенде, который получил значительную поддержку избирателей, но уступил кандидату правых Хорхе Алессандри.", "Для борьбы за осуществление земельной реформы коммунисты Чили в мае 1961 года инициировали создание Национальной федерации крестьян и индейского населения.", "В 1960-е годы партия принимала активное участие в избирательных кампаниях — парламентской 1961 и президентской 1964 года, усилив свои позиции.", "На первых после легализации выборах Компартия собрала на выборах 157 000 голосов и получила 16 мест в палате депутатов и 4 места (одно из которых занял генеральный секретарь КПЧ Луис Корвалан) в сенате.", "На следующих выборах (1965 года) количество голосов, отданных за КПЧ, возросло до 300 000.", "По итогам выборов 1969 года, она увеличила своё представительство в Палате депутатов с 18 (1965) до 22 депутатов и получила 6 мест в Сенате.", "В декабре 1969 года между левыми политическими силами была достигнута договорённость о формировании коалиции «Народное единство» (исп. \"Unidad Popular\"), в которую, помимо КПЧ, вошли социалисты, представители Радикальной и Социал-демократической партий, бывшие христианские демократы из Движения единого народного действия (MAPU), а с 1971 года — также «Левые христиане».", "Соглашение, заключенное между вышеназванными организациями, предусматривало совместную борьбу за завоевание власти в целях ликвидации господства иностранного империализма, местных монополий, помещичьей олигархии и перехода в дальнейшем к строительству социализма.", "Кандидатом в президенты от Народного Единства был выдвинут Сальвадор Альенде, победа которого на выборах в сентябре 1970 года дала коммунистам возможность принять активное участие в претворении в жизнь программы левых сил.", "Примечательно, что сама Компартия Чили, ратовавшая за умеренные реформы и компромисс с христианскими демократами, занимала в это время менее радикальные позиции, чем находившееся в оппозиции правительству Левое революционное движение (МИР) и даже ведущая сила «Народного единства» — Социалистическая партия Чили, в которой преобладало близкое к Альенде марксистское крыло.", "На парламентских выборах 1973 года КПЧ увеличила число своих представителей в палате депутатов до 25, а в сенате до 9.", "После военного переворота 11 сентября 1973 года партия в условиях диктатуры Пиночета была запрещена, а тысячи её членов и сторонников убиты, брошены в тюрьмы или были вынуждены покинуть страну.", "КПЧ вновь ушла в подполье, но при этом продолжала возлагать долю ответственности за падение демократически избранного правительства Альенде на леворадикальные группы.", "В начале 1980-х годов Коммунистическая партия Чили приняла линию на организацию борьбы с режимом любыми возможными способами, в том числе и с оружием в руках.", "В 1983 году ею было инициировано создание Патриотического фронта Мануэля Родригеса (ПФМР) — организации, которая начала вооружённую борьбу с диктатурой.", "Одной из самых известных акций фронта стало покушение на генерала Пиночета в 1986 году.", "Запрет на деятельность Коммунистической партии Чили был снят после отставки Пиночета и восстановления демократии в 1990 году.", "На президентских выборах 1999/2000 года КПЧ выдвинула своего генерального секретаря Гладис Марин, получившую 3,2 % в первом туре.", "Во вторых турах выборов КПЧ традиционно поддерживает левоцентристских кандидатов от Коалиции партий за демократию (Концертасьон) — Рикардо Лагоса в 2000 году, Мишель Бачелет в 2006 году.", "Однако в остальном партия в начале XXI века дистанцировалась от своих бывших партнёров.", "В 2003 году Компартия и ряд других левых сил (Гуманистическая партия, «Левые христиане», МИР, Патриотический фронт Мануэля Родригеса, Чилийская коммунистическая партия (Пролетарское действие) — всего около 50 партий и организаций) создали коалицию «Вместе мы сможем больше (для Чили)» (\"Juntos Podemos Más\").", "На выборах в нижнюю палату парламента 11 декабря 2005 года коалиция получила 7,38 % голосов (из них КПЧ — 5,1 %), но в силу особенностей избирательной системы Чили не получила ни одного места.", "В качестве президентского кандидата в 2005 году \"Juntos Podemos Más\" выдвинула Томаса Хирша от Гуманистической партии, он набрал 5,4 %.", "На президентских выборах 2009 года кандидат \"Juntos Podemos Más\" Хорхе Аррате набрал 6,21 %.", "На парламентских выборах 2009 года \"Juntos Podemos Más\" изменил прежнюю тактику и примкнул к доминирующей на политической сцене после восстановления демократии Коалиции партий за демократию.", "Это позволило КПЧ впервые после ухода Пиночета получить 3 места в парламенте (132.305 голосов ).", "На парламентских выборах 2013 года КПЧ выступала в составе коалиции «Новое большинство», которая закрепила вхождение КПЧ в левоцентристский блок, ранее известный как Коалиция партий за демократию.", "На долю КПЧ пришлись 255.242 голоса (4,11%) и 6 депутатских мест из 67, полученных «Новым большинством» в Палате депутатов.", "В Сенате КПЧ мест не имеет.", "Собственного кандидата на президентских выборах 2013 не выдвигала, поддерживая единого кандидата «Нового большинства» Мишель Бачелет.", "На всеобщих выборах 19 ноября 2017 года партия также принимала участие в составе коалиции «Новое большинство» и поддерживала её кандидата на пост президента, беспартийного Алехандро Гильера, проигравшего во втором туре кандидату от правого блока «Чили, вперед!»", "Себастьяну Пиньера, уже занимавшему в прошлом президентский пост противнику КПЧ.", "Результат партии на парламентских выборах оказался, несмотря на поражение коалиции в целом, лучше 2013 года — она получила 275,096 голосов избирателей (4,59%) и увеличила своё представительство до 8 депутатов (лучший результат с 1990 года), хотя провести своих кандидатов в Сенат ей по-прежнему не удалось.", "По состоянию на июль 2021 года, фракция КПЧ в чилийском парламенте состоит из 9 депутатов.", "После поражения «Нового большинства» на выборах, ХДП разорвала коалиционное соглашение и вышла из него, что фактически привело к коллапсу блока, а в следующем году — к его официальному распаду.", "В отличие от своих партнёров из бывшей «Коалиции партий за демократию», решивших продолжать сотрудничество напрямую в составе новой коалиции «», коммунисты пошли на сближение с либертарными левыми и регионалистами, сформировав блок «».", "Тем не менее, во время протестов 2019-2020 года против Пиньеры, они вновь координировали свои действия с социалистами, радикалами и христианскими демократами (в меньшей степени), добившись проведения и проведения в , на которых блок «Достойное Чили», объединившись с новыми левыми из «Широкого фронта» в альянс «Одобряю достоинство», получил даже больше голосов, чем их бывшие партнёры по «Новому большинству», объединившиеся в коалицию «Новый социальный пакт» (1,070,361 против 825,397), тем самым заняв 2-е место.", "В результате парламентских выборов 2021 года КПЧ, как ведущая сила альянса «Одобряю достоинство», обеспечила большую часть голосов за него (464 885 из 1 325 232) и провела 12 своих кандидатов в Палату депутатов, а также — впервые с 1973 года — 2-х кандидатов в Сенат.", "На президентских выборах в ноябре—декабре 2021 года КПЧ и её союзники по «Одобряя достоинство» поддержали кандидатуру Габриэля Борича от «Социальной конвергенции», который смог выйти во второй тур против кандидата от правого блока «Христианско-социальный фронт» Хосе Антонио Каста с результатом 25,82% голосов.", "Во втором туре он был также поддержан и «Новым социальным пактом», консолидированная поддержка электората двух коалиций привела к его победе над Кастом с перевесом почти в 1 млн. голосов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Пик-трам (, , \"Саньдэн-ламчхэ\") — гонконгский фуникулёр, соединяющий Центральный район и Мид-левелс с пиком Виктория (название фуникулёра произошло от соединения английских слов «Peak» — «вершина горы», и «Tram» — «вагон»).", "Верхняя станция Пик-трама оборудована смотровой площадкой, с которой открывается вид на бухту Виктория и небоскрёбы Гонконга.", "Открывшийся в мае 1888 года, Пик-трам стал первым кабельным фуникулёром в Азии.", "Пик-трам управляется местной гостиничной компанией Hongkong and Shanghai Hotels, которой также принадлежит сеть отелей The Peninsula.", "И фуникулёр, и торгово-развлекательный комплекс Peak Tower, расположенный у верхней станции, работают под единым брендом \"The Peak\".", "Пик-трам работает с 7 часов утра до полуночи с понедельника по субботу и в общественные праздники.", "Составы отбывают каждые 10-15 минут, они перевозят до 120 человек в двух вагонах.", "Смотровая площадка Sky Terrace 428 на верхней станции работает с 10 утра до 11 вечера с понедельника по пятницу и с 8 утра до 11 вечера в субботу, воскресенье и общественные праздники.", "Фуникулёр использует редкую для Китая «русскую колею» шириной 1520 мм.", "Билеты на Пик-трам можно купить на нижней конечной станции Гарден-роуд или у уполномоченных туристических агентств, на верхней конечной станции продаются билеты только на спуск.", "По состоянию на апрель 2017 года билет на фуникулёр с возможностью посетить смотровую площадку (Peak Tram Sky Pass) стоил для взрослых 90 долларов в оба конца и 77 долларов в одну сторону; для детей в возрасте от 3 до 11 лет и для пожилых людей старше 65 лет — 43 доллара в оба конца и 35 долларов в одну сторону; билет только на фуникулёр (Peak Tram Ticket) для взрослых — 45 долларов в оба конца и 32 доллара в одну сторону, для детей и пожилых — 20 долларов в оба конца и 12 долларов в одну сторону.", "Предъявив билеты, можно получить скидки в некоторых магазинах и ресторанах, расположенных в The Peak Tower.", "При покупке групповых билетов (15 и более человек) можно получить скидку и специальную открытку, выпущенную ограниченным тиражом (её можно отправить в любую точку планеты из почтового отделения, расположенного в The Peak Tower).", "В мае 1881 года бывший служащий Шотландской железной дороги Александр Финдлей Смит, купивший особняк на пике Виктория, подал заявку на строительство фуникулёра от англиканского собора Сент-Джонс к вершине горы (до открытия фуникулёра богатые жители добирались на пик либо на лошадях, либо с помощью носильщиков и паланкинов).", "В 1882 году заявку одобрили, после чего была основана компания Hong Kong High Level Tramways.", "Работы, стартовавшие осенью 1885 года, велись около трёх лет, рабочие вручную доставляли оборудование и рельсы на горные склоны.", "Первые станции были построены из досок, и лишь позже их заменили каменными строениями.", "Состав приводился в движение с помощью паровых котлов, работавших на угле.", "Оригинальные вагоны были сделаны из лакированной древесины, скамейки, вмещавшие 30 пассажиров, делились на три класса (центральная часть была выделена для пассажиров первого класса).", "30 мая 1888 года Александр Финдлей Смит в присутствии гонконгского губернатора Уильяма Де Во открыл движение на Пик-траме.", "В первый день коммерческой эксплуатации фуникулёр перевёз около 600 пассажиров, а в первый год — около 150 тыс. человек.", "Поездка к вершине первым классом стоила 30 центов, вторым классом — 20 центов, третьим классом — 10 центов, за спуск с горы нужно было заплатить вдвое дешевле.", "В том же 1888 году рядом с верхней станцией открылся The Peak Hotel, перестроенный Смитом из купленного особняка.", "В 1890 году отель вновь был перестроен, его внушительное трёхэтажное здание с красивыми видами на город пользовалось популярностью среди гонконгских богачей.", "С открытием фуникулёра земли вокруг пика Виктория, отличавшиеся более прохладным климатом, превратились в самый престижный жилой район колонии, зарезервированный за гонконгской элитой европейского происхождения.", "В 1899 году сильные тропические ливни привели к наводнению, которое смыло большой участок путей фуникулёра между улицей Боуэн-роуд и станцией на Кеннеди-роуд.", "В 1905 году влиятельный предприниматель еврейского происхождения Элли Кадури купил у Смита крупный пакет акций The Peak Tramway Company.", "Между 1908 и 1949 годами к спинке первых двух кресел вагона фуникулёра была прикреплена медная табличка, сообщавшая, что данные места зарезервированы за губернатором колонии (билеты на эти места не продавались до тех пор, пока за две минуты до отправления вагона не выяснялось, что губернатор точно не прибудет).", "В 1922 году семья Смита продала The Peak Hotel за 600 тыс. гонконгских долларов конкурентам из The Hongkong Hotel Company (предшественник группы Hongkong and Shanghai Hotels).", "В 1926 году канатная тяга фуникулёра была электрифицирована.", "В 1936 году The Peak Hotel окончательно закрылся, а в 1938 году покинутое здание было уничтожено пожаром.", "В декабре 1941 года во время битвы за Гонконг машинное отделение фуникулёра было повреждено.", "Японцы захватили Коулун, установили в южной части полуострова тяжёлую артиллерию и начали обстреливать казармы Виктория и Мюррея, на месте которых сегодня разбиты Гонконгский парк и Чатер-Гарден соответственно.", "Кроме того, британский инженер успел до прибытия оккупантов вывести из строя проводку Пик-трама.", "Движение на линии возобновилось только после японской оккупации, на Рождество 1945 года.", "В 1955 году на экраны вышел американский фильм «Солдат удачи» с Кларком Гейблом в главной роли, несколько сцен которого снимались в Пик-траме (позже фуникулёр засветился в одном из эпизодов популярного американского телесериала «Лодка любви»).", "В 1959 году в эксплуатацию были введены лёгкие металлические вагоны на 72 места.", "В июне 1966 года сильные ливни вызвали наводнение, которое вновь уничтожило железнодорожные пути на участке между Боуэн-роуд и станцией Кеннеди-роуд.", "Потоки воды, устремившиеся по склонам горы, опрокинули один из вагонов фуникулёра, однако никто из пассажиров не пострадал.", "Необходимые ремонтные работы продолжались в течение недели, всё это время Пик-трам временно не работал.", "В июле 1967 года отголоски Культурной революции, бушевавшей в Китае, докатились и до британского Гонконга.", "Беспорядки и забастовки наносили значительный ущерб экономике колонии, многие транспортные компании прекратили работу, однако Пик-трам продолжал перевозить пассажиров.", "Лишь после того, как правительство ввело в Гонконге комендантский час, фуникулёр был вынужден ограничить свою работу в вечерние часы.", "В 1971 году Hongkong and Shanghai Hotels приобрела Peak Tramway Company за 3 млн гонконгских долларов наличными и 600 тыс. акций.", "В том же году у верхней конечной станции на месте бывшего отеля началось строительство комплекса The Peak Tower, который открылся в августе 1972 года.", "На верхнем ярусе располагался ресторан, на нижнем — кафе, а сама двухэтажная башня поддерживалась двумя колоннами.", "В 1974 году штаб-квартира Hongkong and Shanghai Hotels переехала в здание Сент-Джонс-билдинг, на первом этаже которого располагалась нижняя станция Пик-трама.", "В 1983 году были открыты новое 22-этажное здание Сент-Джонс-билдинг и новая нижняя станция фуникулёра на его первом этаже.", "В мае 1988 года в честь столетнего юбилея фуникулёра Почта Гонконга выпустила памятные марки.", "20 сентября 1989 года губернатор Дэвид Уилсон открыл Пик-трам после завершения масштабной реконструкции стоимостью 60 млн гонконгских долларов, в ходе которой были заменены пути и вагоны, модернизирована вся система электроники фуникулёра.", "В 1993 году Hongkong and Shanghai Hotels снесла старые здания The Peak Tower и Victoria Apartment, после чего начала строительство нового торгово-развлекательного комплекса стоимостью 500 млн гонконгских долларов.", "Автором проекта выступил британский архитектор Терри Фаррел, до этого построивший вокзал Чаринг-Кросс и здание Секретной разведывательной службы в Лондоне.", "Новый The Peak Tower открылся в мае 1997 года.", "Семиэтажный комплекс общей площадью свыше 10 тыс. квадратных метров был построен в форме традиционного вока с обзорной площадкой на третьем этаже.", "В тот период фуникулёр перевозил более 2 млн пассажиров в год.", "В 2000 году в The Peak Tower открылся гонконгский филиал британского музея мадам Тюссо, а в марте 2005 года комплекс закрылся на масштабную реконструкцию, в ходе которой нижняя часть была застеклена, эскалаторы перемещены на другое место, увеличилась площадь магазинов и музея, обзорная площадка переместилась на крышу башни.", "Обновлённый The Peak Tower, теперь ставший восьмиэтажным, вновь открылся в мае 2006 года.", "В 2011 году Пик-трам установил собственный рекорд, перевезя в течение года более 5,8 млн пассажиров.", "За свою историю Пик-трам перевёз многих знаменитостей, посещавших Гонконг, в том числе американского президента Ричарда Никсона, госсекретаря США Генри Киссинджера, султана Брунея, королеву Таиланда, голливудских и местных звёзд кино.", "Наряду с паромом Star Ferry, основанным также в 1888 году, Пик-трам является символом британского Гонконга.", "За всю историю Пик-трама он имел пять поколений подвижного состава.", "Первое поколение (1888—1926) представляло собой деревянные вагоны на 30 мест, приводимые в действие с помощью паровых котлов, работавших на угле.", "Второе поколение (1926—1948) вагонов сменило энергию пара на электричество, а количество мест выросло до 52.", "Вагоны третьего поколения (1948—1959), рассчитанные на 62 пассажира, были уже металлическими.", "Четвёртое поколение (1959—1989) представляло собой лёгкие алюминиевые вагоны на 72 места, полностью защищённые от непогоды с помощью застеклённых окон.", "Пятое поколение (с 1989 года до сегодняшних дней) пополнилось совершенно новыми составами с двумя вагонами на 120 мест и компьютеризированной системой управления движения.", "С конца 1950-х годов Пик-трам имел в наличии три состава, два из которых работали на линии, а третий, запасной, находился в депо.", "Изначально паровая машина, а с 1926 года электрический двигатель приводили в движение тросы, которые тянули состав под гору.", "Нынешние двухвагонные составы, введённые в строй в 1989 году, произведены швейцарской компанией Gangloff Cabins (Зефтиген), которая входит в состав промышленной BMF Group (Флумс).", "Нижняя конечная станция фуникулёра под названием Гарден-роуд (Garden Road, 花園道) расположена на одноимённой улице, на первом этаже офисного здания Сент-Джонс-билдинг (St.", "John’s Building), рядом с кафедральным собором Сент-Джонс.", "Станция включает одноколейный путь с платформами с обеих сторон (одна для посадки, другая для высадки).", "В этом же здании расположены открывшаяся в сентябре 2007 года галерея, посвящённая истории Пик-трама, и автобусная станция.", "Первоначальная станция Гарден-роуд открылась в 1889 году, в 1935 году она была перенесена в жилой дом Сент-Джонс, который в 1964 году был снесён.", "На его месте вырос 14-этажный Сент-Джонс-билдинг, который в 1983 году заменила нынешняя 22-этажная офисная башня, также принадлежащая Hongkong and Shanghai Hotels.", "Между нижней и верхней конечными станциями расположены четыре промежуточные станции фуникулёра: Кеннеди-роуд (Kennedy Road, 56 метров над уровнем моря), МакДоннелл-роуд (MacDonnell Road, 95 метров над уровнем моря), Мэй-роуд (May Road, 180 метров над уровнем моря) и Баркер-роуд (Barker Road, 363 метра над уровнем моря).", "Каждая станция оборудована небольшой платформой с западной стороны пути и навесом от дождя (большая бетонная крыша есть только на Баркер-роуд).", "На промежуточных станциях состав останавливается только по сигналу пассажиров, находящихся в вагоне или на станции, однако эти станции не оборудованы кассами или автоматами по продаже билетов.", "Верхняя конечная станция фуникулёра под названием Пик (The Peak, 山頂) расположена приблизительно на 150 метров ниже вершины пика Виктория, в торгово-развлекательном комплексе The Peak Tower.", "У станции такое же расположение платформ для посадки и высадки пассажиров, как и на нижней станции Гарден-роуд.", "Все механизмы и контрольно-измерительные приборы фуникулёра расположены в подвальном помещении под станцией.", "Станция открылась в 1888 году, с началом работы фуникулёра.", "Комплекс Пик-тауэр (The Peak Tower, 凌霄閣), построенный в 1997 году и реконструированный в 2006 году, включает несколько кафе, баров, ресторанов и магазинов, небольшой рынок, гонконгский Музей мадам Тюссо, аттракцион-симулятор и почтовое отделение.", "На крыше комплекса находится смотровая площадка, с которой открывается один из лучших панорамных видов на Гонконг (428 метров над уровнем моря).", "К The Peak Tower примыкает построенный в 1993 году The Peak Galleria — соседний комплекс ресторанов, кафе, магазинов и художественных галерей с большой автомобильной парковкой, автобусной станцией, детской игровой площадкой и смотровой площадкой.", "Также в The Peak Galleria расположен музей гонконгского трамвая Hong Kong Trams Station, открывшийся в 2013 году.", "В отличие от The Peak Tower, принадлежащего Hongkong and Shanghai Hotels, The Peak Galleria находится в собственности Hang Lung Group.", "Рядом расположен популярный ресторан The Peak Lookout.", "Рядом с верхней конечной станцией, на улице Лугард-роуд расположен главный офис фуникулёра.", "Здание было построено ещё до войны, в 1953 году к нему был достроен второй этаж, на котором размещалась квартира генерального директора Пик-трама.", "С 2010 года офис Peak Tramways Company причислен к историческим памятникам III класса." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В третьем столетии до н. э.", "Сутры йоги Патанджали (\"Yoga Sutras of Patanjali\") обучали как медитировать и целеустремлённо влиять на точки, находящиеся внутри тела человека, чтобы позднее использовать их в боевых искусствах, в то время как Йогачара в буддизме обучала разным движениям пальцев виде мудры.", "С конца X по XII век в долинах словенских земель произошёл переход к новой системе обработки земли — трёхполью.", "При этом в горах сохранялась двухпольная, а также подсечная система земледелия.", "Каждая крестьянская семья получила надел (хуба или кметия).", "Семейная община (задруга) сменилась соседской общиной во главе с жупаном.", "Словенская кметия была небольшой по сравнению с немецкими наделами, на ней работали хлапцы.", "Хлапцы уплачивали налоги и отрабатывали барщину.", "Схожим образом Уэсли Ин-Пул с \"Eurogamer\" подчеркнул, что угроза необратимой смерти, даже будучи блефом, заставляет игрока испытывать страх во время игры — а повествование в \"Hellblade\" вращается именно вокруг тем ужаса, тревоги и смерти, так что эта угроза вписывается в игру.В онлайн-голосовании Global Game Awards 2017 \"Hellblade: Senua’s Sacrifice\" заняла первое место в номинации «Лучшая инди-игра» и второе место в номинации «Лучший звук».", "В церемонии награждения The Game Awards в декабре 2017 года игра участвовала в пяти номинациях и выиграла в трёх из них — «Лучший звуковой дизайн», «Лучшая актёрская игра» для Мелины Юргенс, исполнившей роль Сенуа, а также «Игры, повлиявшие на мир» за изображение душевной болезни; игра появлялась также в номинациях «Лучшая инди-игра» и «Лучший сюжет».", "Игра также получила ряд номинаций в рамках награждения Best of 2017 Awards, проводимого IGN, в том числе «Лучшая игра для ПК», «Лучшая игра для PlayStation 4», «Лучшая игра в жанре Action-Adventure», «Лучшая графика», «Лучший сюжет» и «Самая инновационная игра».", "На церемонии Golden Joystick Awards игра присутствовала в номинациях «Лучший звук», «Лучшая актёрская игра», «Прорыв» для Мелины Юргенс и «Студия года» для Ninja Theory.", "На церемонии награждения Международной ассоциации независимых разработчиков компьютерных игр (TIGA) \"Hellblade\" заняла первое место в номинации «Лучшая игра в жанре Action-Adventure», а также была выдвинута в номинациях «Лучший звуковой дизайн» и «Лучший визуальный дизайн».", "На 45-й церемонии вручения премии «Энни» игра и аниматоры Крис Гудолл, Чи Тхэк Лим и Кирилл Спиридонов были выдвинуты в номинации «Выдающиеся достижения в анимации персонажа в компьютерной игре».", "Ещё до выхода игры команда разработчиков игры, в том числе Антониадес и Юргенс, получила награду «Лучшая графика в реальном времени и интерактивность» на конференции SIGGRAPH в 2016 году — основанием для этого стала демонстрация представленной на конференции технологии «кинематографии в реальном времени», когда представители Ninja Theory продемонстрировали захват движения в реальном времени и тут же показ соответствующей анимации в готовом виде в демонстрационной версии игры — то, что при создании такой анимации традиционными способами заняло бы недели или месяцы.", "Сайт \"Eurogamer\" поместил игру на девятое место в своём списке 50 лучших игр 2017 года, EGMNow — на 19-е место в своём списке 25 лучших игр 2017 года.", "На церемонии награждения New York Game Awards 2018 игра получила награду «Великий белый путь» за лучшую актёрскую игру в компьютерной игре, и также номинировалась на награду «Статуя Свободы» за лучший виртуальный мир в компьютерной игре.", "Игра была номинирована на премию Game Developers Choice Awards в номинациях «Лучший звук», «Лучший сюжет» и «Лучшие технологии», а также в номинациях «Выдающееся достижение в анимации», «Выдающееся достижение в режиссуре», «Выдающееся достижение в разработке персонажей» для героини Сенуа, «Выдающееся достижение в создании сюжета» и «Выдающееся техническое достижение» на премию D.I.C.E. Awards, присуждаемую Академией интерактивных искусств и наук и в номинациях «Лучшие спецэффекты», «Лучшие технологические достижения», «Лучшие визуальные достижения», «Самый многообещающий новый IP», «Лучший сюжет» и «Премия Мэтью Крампа за культурные инновации» на церемонии награждения SXSW Gaming Awards в 2018 году.", "Игра получила 1-е место в номинации «Приключения года» российского журнала «Игромания» и 4-е место в номинации «Игра года» того же журнала.", "Турне завершилось в июле 1996 года, после его окончания группа взяла творческий перерыв, чтобы её участники продолжили сессионную работу и смогли уделить больше внимания сольным проектам.", "В том же 1996 году коллектив выпустил два сборника лучших хитов: \"Legend: The Best of Toto\" и двойной \"Greatest Hits\", на котором появился ранее не издаваемый трек — «The Seventh One».", "В 1997 году Toto отмечали двадцатилетие.", "В честь юбилея в конце 1998 года был выпущен диск \"Toto XX\".", "В него вошли 13 треков, среди которых неиздававшиеся ранее демо и концертные записи.", "На авиабазе Гленвью () в Иллинойсе они находились до начала 1944 года.", "Дольше всех в частях флота — до августа 1944 года — прослужили три «девастейтора» на , Виргиния.", "Последний TBD № 0325, находившийся в распоряжении () и первоначально принадлежавший VT-6, был официально списан 30 ноября 1944 года.", "Хотя фактически его эксплуатация прекратилась на месяц раньше.Серийный самолёт получил обозначение TBD-1.", "Флот США заключил с фирмой «Дуглас» контракт № 46330 на поставку первой партии в 114 машин, получившие номера Бюро Аэронавтики с 0268 по 0381.", "Первая машина BuNo 0268 была передана флоту на базу в Анакосте 25 июня 1937 года (по другим данным, 3 августа 1937).", "Самолёты BuNo 0268 и BuNo 0269 были оставлены для проведения испытаний, а остальные стали поступать в части ВМС США.", "В случае, если сезон-2010 станет для SGP тестовым, то Стефанович готов проводить коммерческие тесты для гонщиков из других команд, поскольку действующий регламент запрещает командам Формулы-1 проводить тесты для пилотов по ходу сезона.В году Международная автомобильная федерация (FIA) открыла три вакансии для новых команд Формулы-1.", "Было принято 15 заявок.", "Из них FIA выбрала британский Manor (позже получивший название Virgin Racing), испанский Campos Meta 1 (накануне начала сезона-2010 сменивший владельца и название на Hispania Racing F1 Team) и американский Team US F1 (дебют в Ф-1 не состоялся, команда прекратила своё существование).", "Одним из участников тендера была команда Stefan Grand Prix.", "Общественность впервые узнала об амбициях Стефановича, после того как он подал иск на FIA в Еврокомиссию.", "Стефанович утверждал, что федерация проводила отбор команд пристрастно.", "The Sims 3: Ambitions Mobile — мобильная игра серии \"The Sims\", созданная и выпущенная EA Mobile в двухмерном формате java для сотовых телефонов и в трёхмерной версии для мобильных платформ с операционной системой iOS.", "Игра представляет собой открытую виртуальную песочницу, где игрок управляет персонажем, удовлетворяет его базовые потребности, игровой процесс во многом подобен \"The Sims 3 Mobile\" с основной разницей в том, что игровой персонаж может продвигаться в одной из нескольких карьер, сам процесс работы представлен мини-играми.", "Также игра предоставляет усовершенствованный редактор строительства и возможность обзаводиться детьми.", "Игра в целом получила положительные оценки со стороны игровых критиков.", "Средняя оценка по версии агрегатора Metacritic составляет 81 балл из 100 возможных.", "\"Минда́ль\" (, в прошлом — или ) — кустарник или небольшое дерево (4—6 м высотой) из подрода Миндаль (Amygdalus) рода Слива семейства Розовые (Rosaceae).", "Миндаль часто причисляется к орехам, хотя на самом деле он является косточковым плодом.", "По величине и форме миндаль похож на абрикосовую косточку.", "Ко времени Плиния перловая крупа входила лишь в состав \"picenum\", который являлся скорее выпечкой, а не хлебом.", "Во многих регионах Италии, особенно в Кампании, где выращивали много проса, крестьяне выпекали лепёшки также из пшённой муки.", "Отдельную социальную группу составляли жители пригородных сёл, таких как Клепаров, Большое и Малое Голоско, Замарстынов, Брюховичи, Белогорща, Кульпарков, Сихов и Волица.", "Многие из пригородных сёл возникли в XIII—XIV веках на землях, отведённых городу князьями и королями.", "Со временем эти сёла слились со Львовом и стали его улицами и окраинами.", "Вначале пригородные сёла принадлежали богатым феодалам, а во второй половине XVI века их подчинили магистрату (шляхта и патриции выступали арендаторами городских имений).", "Чаще всего в городских сёлах селились беглые крестьяне, нанимавшиеся батраками в хозяйства феодалов (кроме того, польские короли своими привилеями разрешали селиться в пригородных сёлах беженцам, спасавшимся от татарских набегов).", "Безземельные и малоземельные селяне занимались ремеслом (вне цехов) и продавали свои изделия в городе.", "Жители некоторых сёл пользовались правами мещан предместий и принадлежали к ремесленным цехам.", "В высших сословиях преобладали поляки и немцы католического вероисповедания." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "После боёв под Фалезом 654-й батальон отступил за Сену.", "Через реку удалось переправить 23 машины.", "9 сентября батальон отвели на полигон в Графенвер.", "Несмотря на удачный песенный дебют, лейбл отказался публиковать её первый альбом, посчитав треки «слишком кельтскими».", "Тогда О’Коннор взялась самостоятельно продюсировать свои композиции, переписала весь альбом и назвала его «The Lion and the Cobra» (1987).", "Название отсылало к 90 Псалму Библии.", "Сама запись охватывала широкую палитру жанров — от хард-рока и панк-рока до ирландского фолка.", "В интервью, появившихся после издания альбома, О’Коннор защищала деятельность IRA, критиковала коллег, включая и U2, которые с первых шагов поддерживали её и чью музыку она назвала «напыщенной».", "Песня «I Want Your Hands On Me» стала саундтреком фильма «».", "Описторхо́з () — заболевание из группы трематодозов, вызываемое паразитическими плоскими червями из рода \"Opisthorchis\" — \"Opisthorchis felineus\" и .", "Описторхоз распространён на территории России, Украины, Казахстана и стран Юго-Восточной Азии.", "Заражению подвержен человек и рыбоядные животные, в том числе медведи.", "Заражение происходит при приёме в пищу сырой, слабосолёной или недостаточно термически обработанной речной рыбы семейства карповых.", "Заболевание характеризуется поражением внутрипечёночных жёлчных протоков, жёлчного пузыря и протоков поджелудочной железы.Возбудителями описторхоза являются печёночные сосальщики, в том числе \"Opisthorchis felineus\" (кошачья или сибирская двуустка), мелкий паразит ланцетовидной формы длиной 8—18 мм и шириной 1,2—2 мм.", "На его образ ссылаются три первые альвара — Пойгай, Бхутам и Пей.", "Считается, что они жили с III по VIII века н. э.", "Пойгай упоминает поклонение богу с гирляндами и благовониями, от дыма которых небо омрачается.", "Он описывает божество Венкатадри как образ с огромными чёрными слонами и змеями, вместе с которым пребывает его супруга Лакшми.", "Альвар Пей именует Вишну на горах Тирумалы Кришной и говорит о том, что он включает в себя Шиву.", "Другой поэт, Иланго Адигал, живший в VI веке, упоминает о том, что на горах Венгадама, где полно водопадов, стоит бог, держащий в руках шанкху и чакру.", "Тирумажисей ссылается на праздник Онам на холмах Венгадам.", "Знаменитый Наммальвар посвятил Тирумале десятки стихов.", "Левосторонние взгляды создателей Шустера и Сигела отражались в них.", "Супермен взял на себя роль социального активиста, борющегося с нечестными бизнесменами и политиками, а также со сносом старых зданий.", "Роджер Сабин видел в этом отражение либерального идеализма «Нового курса» Франклина Рузвельта, ведь изначально Шустер и Сигел изображали Супермена, как борющегося за разные социальные классы.", "В более поздних радиопередачах Супермен продолжил в том же духе, разобравшись с вариацией ККК в передаче 1946 года.", "Считается также, что статус Сигела и Шустера — детей евреев-иммигрантов — также повлиял на их работу.", "Тимоти Аарон Певи утверждал, что они создали «персонажа-иммигранта, желавшего соответствовать американской культуре, как американец», что, по мнению Певи, является весьма важным аспектом американской личности.", "Сигел отметил, что мифические герои многих культур повлияли на персонажа, включая Геркулеса и Самсона.", "Скотт Букатмен увидел в персонаже «успешного преемника Линдберга…(и) также… как Бейб Рут», а также представитель преданности США «прогрессу и новшествам» за счёт «неуязвимого тела… на котором не может быть написана история».", "Поскольку Сигел и Шустер были фанатами научной фантастики формата pulp, считается, что повесть 1930 года \"Gladiator\" Филиппа Уайли, в которой протагонист, Хьюго Деннер, обладает схожими с Суперменом способностями, значительно повлияла на Супермена, хотя не существует подтверждения этому факту.", "Создатель и историк комиксов Джим Стеранко привёл pulp-героя Дока Саваджа в качестве другого возможного источника вдохновения, отметив сходство между исходными рисунками Шустера и того же времени рекламой Дока Саваджа: «Изначально Супермен был вариацией тяжеловеса Дока Саваджа».", "Оттон III — одарённый и высокообразованный юноша-император — и Конрад II — решительный, жёсткий и популярный правитель, «полнокровный дилетант» (\"vollsaftigen Laien\") — несколько затмили собой образ болезненного Генриха, считавшегося слишком зависимым от церкви.", "После Второй мировой войны излюбленной темой медиевистов от до стало сравнение Генриха II с его наследником.", "После этого Бритту и Като удается ускользнуть от полицейской погони, и они возвращаются в особняк.", "Бритт убеждает Като, и они решают превратиться в супергероев, которые изображают злодеев, но вершат справедливость.", "Это позволит им легче проникать в преступную среду и лишить их противников возможности использовать мирных граждан против них (например, в качестве заложников).", "Бритт и Като придумывают название своей команде — Зеленый Шершень.", "Бритт нанимает на работу секретаря — журналиста и криминолога Ленор Кейс (\"Камерон Диас\").", "В разговоре с Бриттом Ленор делает предположение о следующих шагах Зеленого Шершня, а Бритт это затем использует для планирования их действий.", "Аналогичное объяснение предлагал и Жак Кассини, сын Джованни Кассини и его преемник на посту директора Парижской обсерватории.", "Он считал, что феномен, увиденный его отцом, не мог быть связан с атмосферой Венеры и представлял собой временное уплотнение небесной материи, заполнявшей пространство между планетами, способное отражать свет.Во второй половине XIX века появились попытки критической переоценки предыдущих объяснений редкости наблюдений спутника.", "Одна из заметных таких попыток связана с идеей о существовании ещё неоткрытых небесных тел во внутренней Солнечной системе — и в первую очередь планеты Вулкан, расположенной ближе к Солнцу, чем Меркурий, существованием которой пытались объяснить аномалии в движении Меркурия.", "На возможность такого истолкования наблюдений спутника обращали внимание, в частности, астрономы-любители К. Хазе (\"C. Haase\") из Германии, Артур Блэклок (\"Arthur Blacklock\") из Манчестера, а также анонимный автор заметки, посвящённой планете Вулкан, появившейся в 1876 году в американском еженедельнике \"Littell’s Living Age\".", "Другие авторы, в частности, берлинский астроном Иоганн Бернулли и данцигский любитель Юлиус Август Кох (\"Julius August Koch\"), указывали на возможность того, что за спутник была принята планета Уран, ещё не открытая к моменту наблюдений спутника, либо другое небесное тело (например, астероид).", "Mercedes-Benz L319 — семейство малотоннажных автомобилей компании Mercedes-Benz.", "Серийное производство автомобилей длилось с 1955 по 1968 год.", "Автомобиль предлагался с целым рядом кузовов фургонов и грузовиков.", "Также были доступны варианты специального назначения и микроавтобуса (O 319).К 1955 году Daimler-Benz был широко представлен на рынке легковых автомобилей, а также предлагал коммерческим операторам широкий ассортимент обычных грузовиков.", "Самым маленьким из грузовиков, предлагаемых в тогдашнем виде с 1945 года, был Mercedes-Benz L 3500 range.", "Что касается лёгких коммерческих автомобилей, то во время войны «Мерседес» был вынужден из-за навязанной правительством рационализации производить грузовик Opel Blitz своего ведущего конкурента, но с довоенных времён компания не выпускала ни одного собственного коммерческого автомобиля не более 3 тонн.", "Узнав о прибытии римских войск, Гелимер приказывает казнить сверженного Хильдериха.", "533, 13 сентября — Битва при Дециме, византийцы наносят поражение армии вандалов Гелимера в окрестностях Карфагена.", "15 сентября армия Велизария входит в Карфаген без боя.", "533, 15 декабря — Битва при Трикамаре, византийцы разбивают войска вандалов, но Гелимер сбегает с остатком войска в горы Нумидии.", "Византийцы восстановили контроль над Северной Африкой и Мальтой.", "534 — Гелимер сдаётся Велизарию.", "В Константинополе проходит первый за пятьсот лет триумф полководца — Триумф Велизария.", "Конец королевства вандалов и аланов, Юстиниан восстанавливает преторианскую префектуру Африки.", "535, 9 февраля — Патриархом александрийским становится миафизит Феодосий I. 535 — Географ Иерокл издаёт свой трактат «Синекдем» («Спутник»), в котором описывает 64 епархии (византийские провинции) и 912 городов империи в период правления Юстиниана.", "Он вводит такие названия как Атлантический океан и Эритрейское море (Красное море).", "Он также разделил мир на три континента: Европу, Азию и Африку.", "Он изобразил границы Европы, как линию, проходящую от Столбов Геркулеса, через Босфор до района между Каспийским морем и рекой Инд.", "Он рассматривал Нил в качестве границы между Азией и Африкой.", "Он предположил, что размер Европы гораздо больше, чем считалось в то время.", "В случае с Африкой, он считал, что за исключением небольшой полоски земли в районе Суэца, континент был фактически окружён водой.", "Тем не менее, он решительно не согласен со своими предшественниками и современниками о круглой форме Земли.", "Через некоторое время после возвращения Тиселиуса в Швецию, Гуннар Хагг был назначен на должность неорганической химии в Уппсале, выбор, который Тиселиус посчитал бесспорно верным.", "Назначив, комитет однако подчеркнул, что выдающиеся достижения Тиселиуса сделали его достойным профессионального статуса, хотя подходящей должности не было.", "Эти два аспекта — трагичное, космическое восприятие безумия (И. Босх, А. Дюрер, Г. Маршан и др.) и критически-насмешливое его восприятие (С. Брант, Эразм Роттердамский, М. Сервантес, У. Шекспир, М. Монтень и др.) — доминируют в сознании европейцев, переплетаются друг с другом и в то же время отрицают друг друга.", "Первый из этих аспектов отходит на задний план уже с XVI века, уступая место критическому сознанию безумия (которое, по Фуко, означает начало конца свободы психических девиантов), однако трагическое мироощущение, трагический опыт безумия временами проявляется и позже — например, у позднего Ницше, у Ван Гога и А. Арто, у позднего Фрейда (в его мифе о борьбе либидо и инстинкта смерти).", "В XVI веке безумие претерпело неоднозначную эволюцию.", "С одной стороны, оно представляет собой понятие, соотносящееся с разумом; безумие и разум — это неразрывная пара, находящая основание друг в друге и в то же время отрицающая друг друга.", "Безумие противопоставлено истине, знание которой доступно лишь Богу, и человеческий разум — лишь безумие в сравнении с мудростью Бога, однако и Божественный Разум — Безумие в сравнении с ничтожным человеческим разумом.", "Поэтому «нет безумия безотносительно к разуму», как и нет разума безотносительно к безумию.", "С другой стороны, безумие — одна из форм разума, и если человек отрицает своё неразумие, он лишён возможности разумно использовать свой разум; таким образом, существует «безумное безумие», представляющее собой отрицание безумия разума, и «мудрое безумие», признающее безумие разума и благодаря этому надёжно защищённое от безумия.", "Если в эпоху Возрождения безумие было частью самой жизни и составляющей разума, то в классическую эпоху его уделом становится молчание; безумие, по сути, исключается из мира разума и разумности.", "Как полагал Декарт, безумие представляет собой заблуждение ума, мыслящий субъект не может быть безумным: присутствие сомнения исключает безумие; если человек сомневается — он не утратил свой разум и существует как res cogitans.", "В эпоху Просвещения возникает разрыв, жёсткое разделение между рациональным и иррациональным, разумом и безумием; отныне возможность их единства, диалога, обмена исключена.", "Антиблокировочная система (ABS), система распределения тормозных сил (EBD), также как и система помощи при экстренном торможении были стандартными.", "Также, стандартной была система контроля давления в шинах.", "На электромобиле использовались узкие шины с низким сопротивлением качению размерностью 185/65R16, установленные на лёгкие колёса с пятью спицами размерностью 6Jх15.", "Колёса крепились пятью болтами, в отличие от крепления четырьмя на обычных версиях автомобиля.", "Компактный ремкомплект заменял запасное колесо и хранился под полом багажника.", "На переднем крыле со стороны водителя имелся разъём для зарядки, выполненный в соответствии со стандартом .", "Время полной зарядки батареи от электросети напряжением 100 В составляло примерно 23 часа, но при увеличении напряжения до 200 В (15 А), сокращалось до 6 часов.", "С помощью специального режима довести заряд батареи до 80% можно было всего за 20 минут." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Монферрану же удалось получить приглашение для приезда и работы в российской столице{{sfn|Чеканова, Ротач|1990}}.Монферран прибыл в Петербург 16 июля 1816 года{{sfn|Краснова|2011|c=11—13}}.", "При переезде и обустройстве ему помогали Николай Демидов, с которым он познакомился благодаря матери ещё в Париже.", "В Петербурге, благодаря рекомендательному письму от часового мастера Абрахама Брегге, Монферран познакомился с Августином Бетанкуром, который увидел незаурядный талант молодого француза.", "Когда император Александр I велел Бетанкуру подобрать архитектора для перестройки Исаакиевского собора, Бетанкур «на свой страх и риск» предложил кандидатуру Монферрана{{sfn|Краснова|2011|c=14}}по перестройке Исаакиевского собора.", "Он более других понравился императору и был утверждён 20 февраля 1818 года.", "Строительство велось в течение 40 лет и было завершено уже во время правления Александра II{{sfn|Измайлова|1992}}.", "Первой законченной постройкой Монферрана в российской столице стал Дом Лобанова-Ростовского на Адмиралтейском проспекте (позже в нём разместилось военное министерство).", "В начале 20-х годов XIX века Монферран построил особняк для графа Виктора Кочубея на набережной Фонтанки, 16{{sfn|Мир Петербурга|2012|c=3}}.", "Кроме постройки Исаакиевского собора, он оставил память о себе в России сооружением Александровской колонны (1829—1834) в Санкт-Петербурге и поднятием из земли на прочный фундамент Царь-Колокола в Москве в 1836 году.", "Последним произведением Монферрана был проект петербургского монумента императора Николая I, который, однако, он не успел достроить, и который был окончен архитектором Д. Е. Ефимовым.", "Выведен из эксплуатации в 1947 году, продан Пакистану в 1949 году вместе с двумя другими судами этого класса.", "Оставался в эксплуатации под названием \"Tippu Sultan\" до 1980 года.6 августа 1941 года начались пробные испытания второго корабля Королевского флота «\"Onslow»\", который был принят 8 октября и должен был начать службу в составе Внутреннего флота в Скапа-Флоу.", "Первый «\"Onslow»\" также был построен в Фэрфилде в 1916 году как эсминец класса «М».", "Судно, участвовавшее в морском сражении при Скагерраке, было сдано на слом в 1921 году.", "31 октября первое задание «\"Onslow»\" заключалось в поддержке миноносца «Уэлшман» и двух вспомогательных миноносцев, вместе с эсминцами «Оффа» и «Ориби» и конвойным эсминцем «Брайтон», для прокладки нового барьера в морском районе между Фарерскими островами и Исландией.", "С 17 ноября заданием «\"Onslow»\" было обеспечение безопасности конвоя в Северном море в Советский Союз (PQ 4) вместе с тяжелыми крейсерами «Бервик» и «Оффа».", "24 декабря 1941 года «\"Onslow»\" покинул Скапа-Флоу вместе с крейсером «Кения», эсминцами «Ориби» и «Оффа», судном «Чиддингфолд» и бывшими паромами «Принц Чарльз» и «Принц Леопольд» в качестве транспортировщиков войск для рейда на острова Вогсёй (операция «Стрельба из лука»).", "«\"Onslow»\" поддерживал десантные силы, включая норвежское подразделение коммандос \"Company Linge\", своей артиллерией и, вместе с Prisenkommando, укомплектовал немецкую сторожевую лодку V5108 Föhn, на которой было закреплено скремблирующее устройство с инструкциями.", "Наступление было направлено против рыбоперерабатывающих заводов немцев и, вместе со вторым наступлением, предпринятым в то же время, должно было побудить немцев разместить больше войск в Норвегии.", "При отступлении нападавшие захватили норвежских добровольцев, а также норвежских коллаборационистов («Quislinge»).", "Оперативные группы вернулись в Скапа-Флоу 28-го числа.«Онслоу» продолжал нести службу в составе Флота метрополии в охране «Северо-Западных подходов».", "Обозреватели из GameSpot пришли к аналогичному выводу: «\"Morrowind\" имеет множество недостатков…", "Но все они, как правило, достаточно незначительны…", "\"Morrowind\" оправдывает свои амбиции.", "Эта великолепная, необъятная и открытая игра, в которую можно играть, как вам только захочется».", "\"Morrowind\" был отмечен за свою необычайную детализированность, в частности погодные эффекты в режиме реального времени, цикл смены дня и ночи, а также большое разнообразие растительного и животного мира.", "Xbox Nation оценили игру за её «значительный масштаб» и отметили этот аспект как «самый коммерчески успешный», критикуя при этом замедления и время в пути из-за чего возникали сложности в прохождении квестов.", "В отличие от «генерированного» дизайна \"Daggerfall\", обозреватели признали дизайн \"Morrowind\" впечатляющим, разнообразным и ошеломляющим.", "Также встречается вокруг Южных Шетландских островов.", "На ранних этапах развития обитает на глубине 300—1000 м.", "По мере роста и созревания перемещается в более глубокие воды." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "В Бирмингеме муниципальную торговлю инициировал капиталист и диссентер Джозеф Чемберлен (1870-е); в Вене — католик, социалист и антисемит Карл Люгер (1890-е); в Лионе её поддерживал либерал Эдуард Эррио.", "Фабричные законы в Англии последовательно дорабатывали и консерваторы, и либералы; в Германии — католики и социал-демократы; в Австрии эта роль принадлежала церкви, во Франции, напротив, — антиклерикалам.", "Несмотря на различные лозунги и мотивы акторов, принятые меры были, в сущности, одинаковыми.", "На руках Жан-Жозефа оказалось трое дочерей, одна из которых страдала церебральным параличом.", "Луи Пастер, для которого семья и дом всегда стояли на первом месте, немедленно ходатайствовал в Министерство народного просвещения о назначении на должность, желательно ближе к дому.", "16 сентября 1848 года он был назначен профессором физики в лицей Дижона с правом оставаться в Париже до ноября, чтобы завершить исследования оптической активности и кристаллической асимметрии в винной и рацемической кислотах.", "Когда обязанности в лицее не позволили Пастеру оставаться в столице, он подал заявку на замещение профессорской должности.", "Работа не нравилась Пастеру: он жаловался в письмах родным, что вынужден тратить много времени на подготовку к урокам.", "Вдобавок в классе Пастера было чуть ли не 80 человек, из-за чего ему приходилось придумывать лабораторные практики, чтобы поддерживать внимание и порядок во время уроков.", "Об этом он с возмущением писал Шапюи{{sfn|Debré|2000|p=52}}.", "Всего через несколько недель после начала работы Пастер узнал, что в конце декабря 1848 года удостоился должности профессора химии в Страсбургском университете{{sfn|Geison|1995|p=24}}.Вторая докторская диссертация Пастера, защищённая в Эколь Нормаль, была на тему: «Исследования явлений, относящихся к вращательной поляризации жидкостей».", "По мнению А. А. Имшенецкого, изучение угла вращения плоскополяризованного света в оптически активных жидкостях оказало влияние на дальнейшие научные интересы Пастера.", "В свою очередь, тема была ему подсказана преподавателем кристаллографии Деляфосом, который заинтересовал Луи связью между формой кристаллов, их составом и вращением плоскости поляризации{{sfn|Пастер II|1960|с=711|loc=Имшенецкий А. А. Пастер}}.", "Первооткрывателем оптической активности органических веществ был Жан-Батист Био, который пригласил Пастера для демонстрации проведённых им опытов.", "Однако \"Minmi\" относится всего лишь к меловому периоду и не является самым ранним из известных анкилозавров, что даёт возможность предполагать о существовании более старой и обширной ветви эволюционного древа, которая претерпела свой собственный процесс эволюции в Гондване.", "Однако имеющихся данных недостаточно для более точной проверки этой гипотезы.Считается, что анкилозавры существовали на планете в течение 100 миллионов лет и были довольно успешны с точки зрения эволюции, пока не вымерли в конце мелового периода 65 миллионов лет назад.", "Юрские анкилозавры были в основном относительно небольшие по размеру, длина тела не превышает 4 метров.", "Например \"Mymoorapelta\" и \"Gargoyleosaurus\" в Северной Америке, \"Tianchisaurus\" в Азии, и \"Cryptodraco\" и \"Dracopelta\" в Европе были около 3 метров в длину\"\".", "Их вес мог колебаться от трёхсот килограммов до двух тонн.", "В Массачусетсе предложение о покупке книги на средства из бюджета послужило причиной дискуссии о необходимости тратить бюджет на научные проекты.", "В конце концов правительство Массачусетса выделило средства на покупку, так же как правительства Мериленда, Нью-Йорка, Южной Каролины и Мичигана, а также Библиотека Конгресса.", "Мэр Нью-Йорка писал в своём дневнике в 1833 году «Книга Вильсона на ту же тему без сомнений заслуженно известна, но в сравнении с работой Одюбона это как и Ниагарский» ().", "В 1840 году было открыто отдельное здание библиотеки колледжа Южной Каролины — первое отдельное здание академической библиотеки; самым ценным экземпляром её был альбом «Птицы Америки».", "В 1878 году американский орнитолог Эллиот Куэс отметил, что книга является «безусловно, самой роскошной орнитологической работой из когда-либо опубликованных» (), однако с научной точки зрения он выше ставил работу Вильсона.«Отцом американской орнитологии» считается Александр Вильсон.", "Одно время он работал школьным учителем и жил в местечке Грейс-Ферри (\"Gray’s Ferry\") близ Филадельфии, неподалёку от Бартрама, который готовил новую книгу \"Elements of Botany\"; они часто общались между собой." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Главным противником Вавилона оставался Египет, поддерживаемый Лидией; попытка вторжения в Египет оказалась безуспешной.", "При подстрекательстве Египта восставали города и области Восточного Средиземноморья (особенно упорно — Иудея), что в конечном счёте привело к масштабной войне: Египет захватил Газу, Тир и Сидон, лидийцы вторглись в Сирию, восстали Дамаск, Иудея и другие города и царства.", "Навуходоносор II разбил египтян на суше и поочерёдно разгромил восставшие города и царства (последним, после 13-летней осады сдался Тир);", "Египет заключил мир и вернулся к прежним границам.", "Набони́д (556—539 годы до н. э.) присоединил важнейшие караванные пути и территории Северной Аравии вплоть до города Ятриб (Медина) и готовился к назревавшей войне с Мидией.", "В его правление развернулась масштабная борьба со жречеством Бэла-Мардука, недовольным выдвижением верховного культа Сина (фактически — верховного арамейского божества).", "Перенеся столицу в Тейму (Тему), Набонид не появлялся в Вавилоне, поручив его управление сыну Валтасару (Бел-шар-уцуру).", "Жречество капитулировало и Набонид вернулся, однако конец его правления прошёл в неудачной войне с Персией, закончившейся падением Вавилона.", "Система управления.", "Использование чешского языка в Словакии в ряде государственных учреждений, изучение его в школах, распространение чешской периодики и литературы и т. п. способствовали усилению влияния чешского на словацкий язык.", "Помимо этого, в межвоенный период в Чехословакии отмечались попытки искусственного сближения словацкого и чешского языков.", "Последний сразу отказался признавать степени, присуждённые в Париже магистрами-климентистами.", "До 1389 года папа Урбан предоставил привилегии на открытие корпорации в Кёльне, Лукке, Кульме и Эрфурте, но его упования не оправдались.", "Бурный рост Пражского и Венского университетов, и основание новых корпораций в Центральной и Восточной Европе в тот период был вызван исходом из Франции магистров немецкой нации.", "Это привело к упадку ряда провансальских университетов, однако Авиньонский процветал, поскольку папская курия привлекала желавших сделать церковную карьеру.", "Парижскому университету пришлось в 1403 году приносить присягу Бенедикту XIII, от которого его магистры отреклись при его избрании: корпорация была вынуждена уступить требованию короны и университетов Анже, Монпелье, Орлеана и Тулузы.", "Великий раскол Западной церкви привёл к кризису университетов как института общеевропейской соборности.", "Магистерские корпорации стали обслуживающим механизмом сторон и не несли ответственности за решения церковных и светских властей, в отличие от влиятельных учёных, которые могли заседать в Генеральных штатах, но от своего имени.", "\"Studia Generalia\" навсегда утратил статус наднациональных центров просвещения и пропаганды латинской схоластической культуры.В период XII—XIII веков оформилось право университетов на присвоение учёных степеней.", "Уже в указе Барбароссы фигурировало понятие «магистров», ведущих преподавание для слушающих их «школяров» ( — первоначальное обозначение учащегося, слово «студент» появилось позднее).", "Первоначально слово \"magister\" (по-латыни — «руководитель», «наставник») являлось почётным личным титулом, свидетельствовавшим, что его носитель достиг такого уровня познаний, что может передавать их другим.", "С момента своего основания Благотворительный фонд Rietumu Banka поддержал и принял участие в реализации нескольких сотен проектов по всей Латвии.", "Председателем Благотворительного фонда является Инга Шина, членом правления — Сергей Гродников.", "Деятельность фонда контролируется советом под председательством Аркадия Сухаренко.", "Наряду с благотворительной деятельностью, фонд Rietumu Banka традиционно поддерживает латвийскую культуру.", "Банк является владельцем значительной коллекции произведений латышской классической живописи, организует регулярные выставки художников в помещениях Rietumu Capital Centre.", "Источников по гуглу не существует.", "Вклад: [[Служебная:Contributions/Heispansks]] --[[Special:Contributions/109.86.219.238|109.86.219.238]] 19:31, 15 марта 2012 (UTC) \"Статья\" о селе Белогвардейского сельского поселения \"[[50 лет без Урожая]]\" быстро удалена.", "Прио́ны ( от «белок» + «инфекция»; слово было предложено в 1982 году Стенли Прузинером) — особый класс инфекционных патогенов, не содержащих нуклеиновые кислоты.", "Прионы представляют собой белки с аномальной третичной структурой.", "Воздушные разведчики и ударные вертолёты AH-1 Cobra оставались на посту, в то время как авиаудары и артиллерийские обстрелы уничтожили 30 танков противника.", "3-я бригада атаковала на юге, чтобы уничтожить ещё 22 танка и множество других бронированных и колесных машин поддержки.", "Смотрим меры, принятые инициативной группой: Исходя из анализа ситуации и соображений, сформулированных выше, нами подведён итог, направленный на снижение накала страстей, нормализацию обстановки в русскоязычном разделе Википедии и возврату к конструктивной работе над энциклопедическим контентом: Скрыть все блокировки, связанные с конфликтом вокруг флага «interface-admin» и сплошного арбитражного оповещения в отношении участников: A.Vajrapani (A), Flint1972, Grebenkov (A), Iniquity, Jack who built the house (E,F), MBH (E), Neolexx (I), Saint Johann, Serhio Magpie (E,F), Wanderer777 (A), Wikisaurus (E,I), WikisaurusBot, Мастер теней (A). и (выделено мноой): 3.1.", "АК обращает внимание, что в ходе конфликта обеими сторонами неоднократно были нарушены правила проекта, а также последовал ряд блокировок, которые впоследствии были отменены и скрыты инициативной группой, пошедшей на крайние меры и установившей мораторий на тему заявки.", "3.2. АК полагает, что после этих действий инициативной группы (и спустя длительное время, прошедшее после активной фазы конфликта) рассмотрение связанных блокировок и наложение каких-либо персональных санкций является неконструктивным.", "То есть, блокировка, за которую MBH требует санкций, была рассмотрена наряду с другими блокировками, отправлена в небытие, и апеллирование к ней с требованием санкций является, по мнению АК, неконструктивным.", "Однако заявителей это не останавливает, они именно этим \"неконструктивом\" и занимаются.", "Искаженная трактовка сути топик-бана участником MBH Искажённо трактуя суть топик-бана, участник, похоже, настаивает на праве продолжить то поведение («интеракцию»), что привело его к очередному топик-бану.", "В 1880 году опубликовал «Handbuch der Archäologie der Kunst», фактически — первое исследование антикварного знания, и Пейреску отводилось больше всего места вплоть до эпохи Винкельмана.", "По мнению Штарка, «великий Пейреск» был одним из наиболее универсальных людей Нового времени и первым археологическим критиком.", "Биография Пейреска, написанная Штарком, была самой подробной вплоть до 1939 года — выпуска первой части XIV тома «Словаря христианской археологии и литургики» Леклерка.", "В 1933 году профессор университета Монпелье выпустил биографию Пейреска, красноречиво названную «Любитель».", "Соответственно, П. Гумберт крайне невысоко оценил его естественнонаучные достижения и пытался ответить на вопрос, почему столь плодовитый исследователь почти ничего не опубликовал.", "Основным источником послужило семитомное издание переписки; рецензент — А. Бланше — отмечал, что главным в наследии Пейреска была гуманитарная составляющая, и укорял Гумберта за слабое использование материалов архива в Карпантра.", "Фундаментальное исследование жизни и наследия Пейреска выпустил в 1950 году М. Каэн-Сальвадор; его монография была построена по тематическому принципу.", "Рецензент — А. Мерлен — полагал, что это обобщающее исследование являлось закономерным следствием издания корпуса переписки Пейреска.", "В случае с Литвиненко жизни сотен жителей Лондона были подвергнуты опасности из-за применения радиоактивного вещества».", "23 июля 2007 премьер-министр Соединённого Королевства Гордон Браун вновь подтвердил позицию правительства, заявив, что на России лежит ответственность признать необходимость выдачи Андрея Лугового, главного подозреваемого в убийстве Александра Литвиненко; он также сказал, что Великобритания получила «очень важную» поддержку со стороны Франции и Германии.", "Министр иностранных дел Дэвид Милибанд заявил, что Великобритания будет добиваться включения вопроса о необходимости выдачи Россией Андрея Лугового в повестку дня будущего Совета министров ЕС.", "29 декабря 2007 года Посол Соединённого Королевства в РФ Энтони Брентон в эксклюзивном интервью для Интерфакса, отвечая на вопрос о «причине такого обострения» британско-российских отношений, сказал: «Причиной разногласий в этом году фактически стало убийство Александра Литвиненко в конце прошлого года.", "Это было ужасное преступление, многие британцы и граждане других стран подверглись опасности в Лондоне.", "Мы провели тщательное расследование, и пришли к выводу о виновности Лугового.", "Мы добивались его выдачи, в чём нам было отказано.", "За этим последовали некоторые меры — мы выслали несколько дипломатов, вы выслали несколько дипломатов, были и другие шаги.", "Но мы надеялись, что, хотя мы продолжаем добиваться экстрадиции господина Лугового, все эти события не помешают возобновлению нормальных политических контактов.", "К сожалению, российские власти не придерживаются такой же точки зрения и объявили нам маленькую вендетту, в частности, против Британского совета.»", "Алекса́ндр Евге́ньевич Во́лков (род.", "24 октября 1988, Москва, СССР) — российский боец смешанного стиля.", "Бывший чемпион Bellator в тяжёлом весе.", "Чемпион M-1 Challenge в тяжёлом весе.", "Входит в основной состав бойцов клуба Strela Team, тренер — Тарас Кияшко.", "По состоянию на 2 августа 2022 года занимает 8 строчку официального рейтинга UFC в тяжёлом весе.", "Выпускник МГТУ им Н. Э. Баумана 2011 года, кафедра «Динамика и управление полётом ракет и космических аппаратов» (СМ3).В 2012 году Александр подписал контракт с американским промоушн Bellator, представляющим лучших бойцов ММА со всего мира.", "В Bellator Александр провёл 9 боёв, в 6 из которых одержал безоговорочную победу.", "В декабре 2012 года во время финального поединка гран-при Bellator в тяжёлом весе Александр Волков встретился с американским бойцом Ричардом Хейлом.", "Волков и его команда очень грамотно построили тактический план на бой.", "В течение IV-го и V-го веков область Напата, расположенная рядом с четвёртым порогом и ранее являвшаяся одним из важнейших политических и священных мест Куша, служила центром новой региональной элиты, погребённой в больших курганах, подобных тем, что находятся в Эль-Зуме или Танкаси.", "Произошёл значительный рост населения, сопровождаемый социальными преобразованиями, что привело к поглощению кушитов нубийцами, людьми, пришедшими из Кордофана, которые поселились в долине Нила в IV-м веке.", "Таким образом, новое мукуррское общество и государство появились к V-му веку.", "В конце V-го века один из первых мукуррских царей переместил центр всё ещё развивающегося царства из Напаты дальше вниз по течению, где была основана крепость Донгола, новая резиденция царского двора, которая вскоре развила обширный городской округ.", "После удаления этой работы, причины которого не являются для меня понятными, то мне хочеться уйти из проекта, и больше сюда не возвращаться.", "На замечание о том, что событие не нашло реакции официальных властей Украины: Были слова спикера Верховного Совета Украины Литвина 25 мая 2009 года: Мені доводилось читати мемуари Антона Денікіна.", "До речі, його мати проживала в Житомирі – тому він тісно був пов’язаний з Україною.", "І на цьому прикладі можна зрозуміти його ставлення до України.", "А що може протиставити Україна?", "Цілком очевидно, що Україна повинна протиставити нормальну, зрозумілу адекватну політику.", "Насамперед, це має продемонструвати влада.", "Было обнаружено, что Цитирование Путиным Деникина комментировал лично президент Украины Виктор Ющенко.", "В интервью Независимой газете от 29.05.2009 он сказал, что Виктор Ющенко: «Пора забыть об амбициях метрополии и обидах колонии» // Независимая газета.", "Влияние лангобардского на фонетику фриульского языка (утрата конечных гласных, удлинение корневых гласных и в современной романистике отрицается.", "В 774 году королевство лангобардов было завоёвано франками и вошла в состав империи Карла Великого, на её территории была образована Фриульская марка (пограничное маркграфство).", "В период франкского господства в романские диалекты Фриули вошли некоторые слова франкского происхождения (\"lurap\" «гроздь», «кисть», \"rincho\" «кружок», «кольцо», \"spana\" «пять», «мера длины»).", "В X веке после опустошительных набегов венгров равнинную Фриули вновь стали заселять славянские колонисты, они оставили свой след только в местной топонимике, в целом не повлияв на романские диалекты Фриули, не считая некоторых восточных территорий, на которых славянское влияние в языке фриулов было значительно, а в некоторых местах словенцы сохранили свой язык до настоящего времени." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Наемники WSGA были доставлены в Шайенн для содержания под стражей в казармах форта Дэвис А. Рассела, поскольку тюрьма округа Ларами не смогла вместить столько заключенных.", "Они получили привилегии и могли днем выходить на улицу, но возвращались на ночь в тюрьму.", "Местные власти округа Джонсон были раздосадованы, что группу не оставили в локальном форте Мак-Кинни.", "Но генерал, командующий 6-ым кавалерийским полком, чувствовал, что напряжение в округе растет и оставлять заключенных в этом районе опасно.", "Как сообщалось, сотни вооруженных местных жителей отправились к форту Мак-Кинни, ошибочно полагая, что группу WSGA содержат именно там.", "Прокурор округа Джонсон стал собирать доказательства по делу, так появились детали плана WSGA.", "В саквояже Кантона был найден список из 70 предполагаемых угонщиков скота, которых должны были расстрелять или повесить, а также список ранчо, сожженных захватчиками, и контракт на выплату каждому техасцу по 5 долларов каждый день плюс 50 долларов бонусом за голову каждого убитого.", "Сообщалось, что планы захватчиков включали в себя убийства людей.", "Газета The Times от 23 апреля писала, что доказательства свидетельствуют о причастности к делу более 20 крупных скотоводов из Шайенна (их имена до этого не разглашались), а также нескольких крупных скотоводов из Омахи и высокопоставленных чиновников штата Вайоминг.", "Всем им будут предъявлены обвинения в пособничестве вторжению и будут выданы ордера на их арест.", "Однако, захватчики были защищены дружественной судебной системой, на руку им сыграли коррупционные связи баронов скотоводческого дела.", "Обвинения высокопоставленным лицам штата Вайоминг так и не предъявлялись.", "В конечном итоге захватчиков отпустили под залог с условием возвращения в Вайоминг для суда.", "Многие из них сбежали в Техас и больше их никто не видел.", "В конце концов группа WSGA вышла на свободу, обвинения были сняты под предлогом того, что округ Джонсон отказался оплачивать судебные издержки.", "Стоимость проживания мужчин в форте, как говорили, составляла 18 000 долларов США.", "Малонаселенный округ Джонсон не мог себе позволить оплатить такую сумму.", "Фондовая ассоциация Производителей под руководством Френка Уолкотта (член WSGA и владелец крупного ранчо \"North Platte) наняла вооруженных людей с целью устранить предполагаемых угонщиков скота и роспуска NWFSGA.", "В это время мнения авторитетных жителей по поводу конфликта разделились.", "Исполняющий обязанности губернатора Амос У. Барбер поддерживал скотоводов, которые обвиняли владельцев мелких ранчо в похищении их скота и прочей преступной деятельности в округе.", "А бывший ковбой и шериф Буффало (окружной центр округа Джонсон) по имени Уильям Ангус поддерживал мелких фермеров, которые считали что бароны крупного рогатого скота крадут их земли.", "В марте 1892 года владельцы больших ранчо отправили агентов в Техас из Шайенна и Айдахо, чтобы завербовать боевиков и, наконец, осуществить свои планы по уничтожению фермеров.", "Владельцы крупного рогатого скота всегда использовали наемников из Техаса, чтобы отпугнуть или убить угонщиков скота в Вайоминге.", "Один из таких случаев был рассказан ковбоем Джоном Дж. По его словам, техасцы устроили засаду и убили 9 охотников, которых приняли за угонщиков в Биг Драй Крик, штат Вайоминг.", "За убийство они получили вознаграждение 450 долларов США.", "Вскоре была организована экспедиция, в состав которой вошли 23 боевика, нанятые в Париже, штат Техас, 4 детектива по расследованию случаев угона скота и несколько высокопоставленных лиц Вайоминга.", "Сенатор штата Боб Тисдейл, государственный уполномоченный по водным ресурсам У. Дж. Кларк и сыгравшие важную роль 4 года назад в образовании штата У .К. Ирвин и Хьюберт Тешемахер присоединились к группе.", "Их сопровождали: хирург Чарльз Бингхем Пенроуз, репортер газеты «Cheyenne Sun» Эд Тауз и журналист газеты «Chicago Herald» Сэм Т. Кловер, чьи откровенные сообщения из первых рук позже появились в восточных газетах.", "В общей сложности в экспедицию вошли 50 человек: владельцы ранчо, детективы и 23 наемника из Техаса.", "Руководить экспедицией стал Френк М. Кантон.", "Позже выяснилось, что в саквояже Френка был список из 70 жителей округа, которых должны были расстрелять или повесить, а также контракт на выплату техасцам 5 долларов в день плюс бонус 50 долларов за голову каждого реального или предполагаемого угонщика.", "Группа стала известна, как «захватчики» или «регуляторы Уолкотта» Джон Клэй, известный бизнесмен из Вайоминга, подозревался в том, что играл ключевую роль в планировании вторжения в округ Джонсон.", "Клэй отрицал это, рассказывая, что в 1891 году он советовал Уолкотту не устраивать экспедицию, а в момент её проведения находился за пределами страны.", "Позже он помог «захватчикам» избежать наказания после сдачи властям.", "Группа собралась в Шайенне и выдвинулась на поезде в Каспер, штат Вайоминг, затем на лошадях до округа Джонсон.", "Чтобы предотвратить тревогу наёмники перерезали телеграфные линии к северу от Дугласа, штат Вайоминг.", "Верхом на лошадях Кантон и наемники двигались впереди, а партия чиновников WSGA во главе с Уолкоттом следовали на безопасном расстоянии позади.", "Расправившись с Нейтом Чампионом, в воскресенье наемники Ассоциации отправились на север в сторону Буффало, чтобы продолжить демонстрацию силы.", "Однако, утром 11-го апреля пришли новости о большом вражеском отряде, направлявшимся к ним.", "Они быстро поменяли маршрут и нашли убежище на ранчо ТА, что находилось на ручье «Crazy Woman».", "В пути один из техасцев по имени Джим Дадли случайно сам себя ранил.", "Его лошадь взбрыкнула, винтовка упала, разрядившись и попав ему в колено.", "Он был сопровожден в форт Мак-Кинни, чтобы обратиться за лечением, но умер спустя пару дней от гангрены.", "Отряд шерифа наконец добрался до убежища, где прятались захватчики.", "Наемникам удалось спрятаться в бревенчатом сарае на ранчо, осада которого продлилась 3 дня.", "Отряд окружил все ранчо, копал ямы для укрытия, убивал лошадей захватчиков, чтобы предотвратить их побег.", "Как сообщал New York Times, 20 человек пытались сбежать во время перестрелки, но были убиты.", "Другой техасский стрелок по имени Алекс Лоутер случайно ранил себя в пах, когда полз в безопасное от пуль поселенцев место.", "Осада затянулась, один из участников отряда отправился в форт Мак-Кинни с целью одолжить пушку, но получил отказ.", "Кузнец по имени Рэп Браун попытался построить пушку своими руками, но она взорвалась при первом же испытании.", "Затем он построил осадную машину, которая получила название «ковчег безопасности», она представляла собой большой пуленепробиваемый фургон, который должен был помочь приблизиться к ранчо, чтобы бросить динамит в захватчиков.", "К счастью для наемников Ассоциации, один из их членов, Майку Шонси, удалось выбраться из сарая, на следующий день он смог связаться с губернатором Барбером.", "Последовали отчаянные попытки спасти группу WSGA.", "Через 2 дня осады, поздним вечером 12 апреля 1892 года, губернатор Барбер телеграфировал президенту Бенджамину Харрисону с просьбой о помощи.", "Телеграмма гласила: Сообщается, что около 61 владельца скота совершили вооруженную экспедицию в округ Джонсон с целью защиты своего скота и предотвращения незаконных облав со стороны угонщиков.", "Сейчас они находятся на ранчо ТА, в тридцати милях от форта Мак-Кинни, в осаждении шерифом и отрядом угонщиков скота этой части страны, которых по предварительным подсчетам 200—300 человек.", "Телеги и лошади скотоводов были захвачены, а также сообщается о кровопролитной схватке вчера, в которой погибло несколько человек.", "Волнение нарастает и есть опасение, что в случае захвата скотоводов, отряд не проявит милосердия к пленным.", "Гражданские власти не в состоянии предотвратить насилие.", "Ситуация серьезная и требует незамедлительного вмешательства, чтобы предотвратить человеческие жертвы.", "Харрисон незамедлительно отдал приказ военному министру США, Стивену Б. Элкинсу, разобраться с сложившейся ситуацией в соответствии со статьей 4, раздел 4, пункт 2 Конституции США, который разрешает использование военных американских сил по приказу президента для «защиты от вторжения и проявления насилия».", "Шестой кавалерийский полк форта Мак-Кинни неподалеку от Буффало получил приказ немедленно отправиться на ранчо ТА и взять экспедицию WSGA под стражу.", "Несколько часов спустя, в 2 часа ночи 13 апреля, 6-ой кавалерийский полк покинул форт, отправившись на ранчо ТА.", "Полк прибыл на место в 6 часов 45 минут, когда поселенцы собирались использовать «ковчег безопасности».", "Полковник Дж. Ван Хорн, отвечающий за полк, договорился с шерифом Ангусом снять осаду, захватчики должны были быть переданы гражданским властям.", "Полк задержал Уолкотта и ещё 45 мужчин, прежде чем сопроводить из в форт Мак-Кинни, а потом уже в Шайенн, у них изъяли: 45 винтовок, 41 револьвер и приблизительно 5000 патронов.", "Текст телеграммы губернатора Барбера президенту был напечатан на первой полосе The New York Times от 14 апреля.", "Отчет из первых рук об осаде ранчо ТА появился в The Times, Chicago Herald и других газетах.", "20 июля 1889 года Джордж Хендерсон, детектив Ассоциации, обвинил местного фермера, Эллу Уотсон, в краже скота у другого фермера по имени Альберт Джон Ботвелл.", "Скотоводы послали всадников захватить Эллу, а затем и её мужа Джима Аверелла.", "Оба они впоследствии были повешены на дереве.", "Эта история потрясла многих местных жителей и поспособствовала усилению конфликта, так как это был один из редких случаев на Старом Западе, когда линчеванию подверглась женщина.", "Шериф округа Френк Хадселл арестовал шестерых мужчин, подозревая их в линчевании, была назначена дата суда.", "Но ещё до начала судебного разбирательства свидетелям, которые должны были давать показания против агрессоров, были разосланы угрозы.", "Одним из таких свидетелей был молодой Джин Краудер, который таинственным образом при неизвестных обстоятельствах пропал до суда.", "Другой, племянник Джима Аверелла, Френк Бьюкенен, исчез из округа после перестрелки с неизвестными подозреваемыми, предположительно был похищен или убит.", "Ральф Коул, второй племянник Аверелла, скончался в день суда от отравления.", "Вскоре враги Ассоциации смогли дать отпор.", "Детектив Джордж Хендерсон, обвинивший Эллу Уотсон и её мужа, был убит мятежниками возле Суитуотер-Крик в октябре 1890 года.", "Вскоре владельцы больших ранчо смогли усилить контроль и выследить тех, кто пытался им противостоять.", "Вслед за двойным повешением Авереллов последовало линчевание Тома Ваггонера, торговца лошадьми из Ньюкасла, в июне 1891 года.", "Друг Ваггонера, мясник по имен Джимми, который был однажды арестован за кражу у компании по разведению крупного рогатого скота, также был убит.", "Детектив Том Смит убил подозреваемого в краже.", "Когда ему было предъявлено обвинение в убийстве, политические связи Ассоциации смогли обеспечить ему освобождение.", "Эти убийства спровоцировали усиление конфликта и насилия в последующие годы.", "После линчевания основных конкурентов контроль Ассоциации над округом был бесспорным, пока группа владельцев маленьких ферм во главе с местным ковбоем по имени Нейт Чампион не сформировала Ассоциацию фермеров и землевладельцев Северного Вайоминга (NWFSGA), с целью конкурирования с фондовой ассоциацией производителей.", "Узнав об этом, WSGA сразу же восприняла ассоциацию Чампиона в качестве угрозы своей деятельности.", "Все члены организации были внесены в черный список, была проведена серия облав с целью приостановления их деятельности.", "Однако последние отказались исполнять приказ о роспуске и вместо этого публично объявили о своих планах провести собственную облаву весной 1892 года.", "Вскоре зажиточные владельцы больших ранчо наняли отряд убийц, чтобы покончить с Нейтом Чампионом.", "Утром 1 ноября 1891 года Нейт и его приятель по имени Росс Гилбертсон спали в хижине в Миддл-Форке, Паудер-Ривер, когда группа вооруженных людей вошла внутрь.", "Нейт был незамедлительно разбужен вторжением, и когда бандиты направили на него дула своих пистолетов, Чампион потянулся к своему оружию, спрятанному под подушкой, началась перестрелка.", "Чампион одержал победу в этой схватке, смертельно ранив и убив двух боевиков, включая Билли Лайкинса.", "Остальные преступники спаслись бегством.", "Чампион практически не пострадал, если не учитывать несколько пороховых ожогов на лице, полученных в результате перестрелки.", "В ходе расследования нападения фермерам Джону А. Тисдейлу и Орлею Джонсу были разглашены имена тех, кто принимал участие в нападении.", "После чего они попали в засаду, что в свою очередь вызвало возмущение многих мелких владельцев ранчо и фермеров в округе.", "К началу 1892 года уровень насилия достиг своего апогея.", "Такие газеты, как «The Big Horn County Rustler» публиковали предположения, что вот-вот начнется война", "Война в округе Джонсон и ее обертоны классовой вражды в сочетании с вмешательством, предписанным президентом США, с целью спасти жизни банды наемных преступников и освободить их, не является положительным отражением американского мифа о западе.", "Этот конфликт был одним из самых известных и затяжных в регионе.", "Благодаря ему появилась особенность западного жанра в художественной литературе, фильмах и позднее в телевизионных шоу.", "Написанная свидетелем действий в округе Джонсон, Эйсой Шинном Мерсером, книга «Бандиты равнин» является первым произведением о войне в округе Джонсон.", "На протяжении многих лет WSGA препятствовала её выходу в свет.", "Первый тираж книги перехватили и уничтожили, спасти удалось всего лишь несколько экземпляров, изданных в 1894 году.", "По слухам, ассоциации удалось захватить и уничтожить и второй тираж, который из типографии отправился прямиком в Денвер, штат Колорадо.", "В 20 веке книга несколько раз переиздавалась, последнее издание вышло совсем недавно в 2015 году.", "В 1902 году в свет вышел роман Френсис Макелрат «Делец», вдохновением на его написание послужила война в округе Джонсон.", "В романе автор с пониманием показывает мнение владельцев мелких ранчо по поводу конфликта в округе.", "В 1902 году Оуэн Уинстер выпускает роман «Виргинец».", "В нем автор принимает сторону богатых владельцев ранчо, создает миф о войне в округе Джонсон, который имел мало общего с реальными событиями и фактическими участниками конфликта.", "Популярный роман Джека Уорнера Шефера «Шейн», выпущенный в 1949 году, описывает события, произошедшие в ходе войны в округе Джонсон, показывая всё глазами поселенцев.", "В фильме 1953 года «Рыжая из Вайоминга» с Морин О’Хара в главной роли также раскрывались темы конфликта.", "В одной из сцен героине говорят: « Пройдет совсем немного времени и они назовут тебя коровой Кейт».", "В романе 1968 года «Настоящее мужество» Чарльза Портиса главный герой, Рустер Когберн, был вовлечён в войну в округе Джонсон.", "В начале 1890-х Рустер отправился на север в Вайоминг, где был «нанят владельцами крупных ранчо для расправы с угонщиками скота».", "Такие фильмы, как «Врата рая» (1980) и «Война в округе Джонсон» (2002), показывали богатых владельцев ранчо «плохими парнями».", "«Врата рая» были сняты по оригинальному сценарию режиссёра Майкла Чимино, в то время как «Война в округе Джонсон» стала экранизацией романа Фридриха Манфреда «Всадники суда», вышедшего в свет в 1957 году.", "События конфликта также были отображены в телесериале Джима Дэвиса «Истории века», где Генри Брендон сыграл роль Нейта Чампиона, а Джин Пркер — Эллу Уотсон.", "Американский канал Heroes показал войну в округе Джонсон в 6-ом эпизоде своего документального сериала «Кровная вражда».", "История событий в округе Джонсон с точки зрения владельцев небольших ранчо была описана жителем Кейси Крисом в его песне «Johnson County War», композиция вошла в альбом «Powder River», выпущенный в 1989 году.", "В песне рассказывается о сожжении ранчо Кайси, захвате людей WSGA, вмешательстве кавалерии США в конфликт и освобождении скотоводов и наёмников.", "В мемориальном музее Джима Гетчелла в Буффало диорамы и экспонаты, посвящённые войне в округе Джонсон, среди которых была бронзовая статуя Нейта Чампиона высотою 2,1 метра.", "В музее прошлого в Кейси, штат Вайоминг на месте, где раньше находилось ранчо Кейси установлен экспонат в виде отпечатков от копыт в память о событиях, произошедших в округе Джонсон." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Cardiocondyla obscurior — вид муравьёв рода \"Cardiocondyla\" из подсемейства мирмицин (Myrmicinae).", "Инвазивный пантропический вид с предполагаемым нативным ареалом в Юго-Восточной Азии.", "В новых частях ареала встречается, в том числе, в таких местах как плантации фруктовых деревьев и городские парки.", "Король предложил, в 1824 году, целый ряд ограничительных изменений в конституции.", "Все эти предложения были отвергнуты стортингом.", "Большие затруднения создавал вопрос о внешнем представительстве Норвегии.", "После ряда всё обострявшихся переговоров в 1836 году установлено было, чтобы норвежский член государственного совета «присутствовал» всякий раз, когда обсуждаются общие дипломатические дела; при обсуждении чисто норвежских дел он высказывал своё мнение, но голос его не имел решающего значения.", "Такая уступка никого не удовлетворила.", "Созвано было несколько unionskomité для обсуждения этого вопроса и пересмотра акта соединения; но пересмотр встретил неблагоприятное отношение в норвежском стортинге.", "Июльская революция ещё раньше подействовала оживляющим образом на демократические стремления Норвегии.", "В 1836 году уничтожен был последний поземельный налог.", "Морские кадеты — низшие офицеры.", "Все, кроме низших офицеров, получают полномочия от королевы Канады.", "Worms 3 () — видеоигра серии \"Worms\" в жанрах артиллерия и пошаговая стратегия, разработанная и изданная компанией Team17 для платформ Android 28 мая 2014, iOS 8 августа 2013 и MacOS 3 июня 2014 года.", "В 2014 году игра была портирована на мобильные устройства через Google Play.", "Официальным локализатором в России выступила компания «Бука».Игроку даются различные оружия, необходимые для победы над вражескими червями.", "В краш-тесте Euro NCAP Toledo разбился абсолютно также, как и Rapid.На рынке Российской Федерации всегда были представлены Škoda Rapid только местной сборки и исключительно с кузовом лифтбек.", "Производство полного цикла началось на заводе Volkswagen Group в технопарке «Грабцево» (город Калуга) 28 февраля 2014 года.", "На заводе проходят процессы сварки, двойной грунтовки, покраски, антикоррозийной обработки горячим воском (по фирменной технологии концерна Volkswagen, которая позволяет давать гарантию 12 лет от сквозной коррозии), устанавливаются двигатель, коробка передач, другие узлы и агрегаты, вклеиваются стекла, монтируются детали интерьера, навесные кузовные панели.", "Модель для рынка РФ всегда оснащалась только бензиновыми двигателями.", "Первоначально это были атмосферные 1,2 MPI (75 л. с., с 5-ступенчатой МКПП) и 1,6 MPI (105 л. с., с 5-ступенчатой МКПП или 6-ступенчатой АКПП), плюс турбированный 1,4 TSI (122 л. с., с 7-ступенчатой роботизированной ).", "В 2015 году гамма двигателей обновилась.", "1,2 MPI перестал использоваться, вместо моторов серии (1,6-литрового MPI (105 л.с.) и 1,4-литрового TSI (122 л.с.)) под капотом разместились силовые агрегаты серии (1,6-литровые MPI (90 и 110 л.с.) и 1,4-литровый TSI (125 л.с.)), которые стали отвечать экологическому стандарту Евро-5 вместо Евро-4.", "В сентябре 2015-го производство 1,6-литровых двигателей было налажено в России, на калужском заводе Volkswagen Group Rus, ими стали оснащать широкую гамму моделей концерна Volkswagen AG, включая «Рапиды» российского производства.", "В стандартную комплектацию всех российских комплектаций Rapid вошла система поддержания курсовой устойчивости (ESС).", "Список опционального оборудования дополнили ассистент стабилизации прицепа (TSA, как расширение функционала ESС) и система предотвращения повторных столкновений после аварии (MCB), датчик усталости водителя, подающий предупреждающий звуковой сигнал в случае распознавания признаков утомления, светодиодные дневные ходовые огни, система бесключевого доступа и запуска двигателя KESSY, новые мультимедийные системы.", "Летом 2017 года завод в Калуге перешёл на выпуск рестайлинговой версии.", "Материал крайне разнороден, а универсальный принцип этимологии применялся не всегда последовательно.", "Книги I—III посвящены семи свободным искусствам и во многом основаны на материале «Наставлений» Кассиодора.", "Четвёртая книга посвящена медицине (излагаемой по Целию Аврелиану), пятая содержит материалы из трактата Исидора «О природе вещей» и сокращение его же «Хроники».", "В шестую книгу вошли материалы трактата «О церковных службах», глава «О Боге» седьмой книги опирается на первые главы первой книги «Сентенций», глава «О Христе» той же книги — представляет собой переработку 5—10 лемм второй книги «Дифференций».", "Восьмая книга включает пространную версию лемм 16—17 первой книги «Дифференций», а также, по-видимому, материалы несохранившегося трактата «Книга о ересях».", "Девятая книга содержит сведения по языкам, народам, царствам, городам и титулам.", "Ей стала Анна Музафарова, участница выходившего в 2015 году второго сезона украинского проекта «Голос.", "Дети», а до этого — первого сезона российского проекта «Голос.", "Кроме того, в 2013 году она боролась за право представлять Россию на \"Детском Евровидении, где в российском отборочном туре заняла 14 место.", "17 декабря 1979 года группа боевиков NAR во главе с Валерио Фиораванти устраивает засаду на адвоката Джорджо Арцангели, способствовавшего осуждению Пьерлуиджи Конкутелли за убийство судьи Оккорсио.", "В результате оперативной ошибки погибает инспектор Антонио Леандри.", "6 февраля 1980 года Валерио Фиораванти и Джорджо Вале убивают охранника диппредставительства Ливана Маурицио Арнесано.", "Он занял второе место в британском чарте, продано 138 631 копий, альбом стал самым быстро продаваемым дебютным альбомом в чарте альбомов Великобритании 2011 года.", "В США дебютировал под номером один в \"Billboard\" 200, сделав One Direction первой группой в истории Великобритании, которая смогла стать номером один в США со своим дебютным альбомом.", "По состоянию на 13 мая 2012 года продано 608 382 копий «Up All Night» в Великобритании, и на 1 июля 2012 года 899 000 копий в США.", "По состоянию на июнь 2012 года продано более 2,7 миллионов копий альбома по всему миру.", "После сумасшедшей популярности и успеха One Direction названы группой, возродившей термин «бой-бэнд» и завоевавшей США и Великобританию." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Stomp 442 () — седьмой студийный альбом американской группы Anthrax, выпущенный в октябре 1995 года на лейбле Elektra Records.", "Это был второй и последний релиз группы на Elektra.", "Альбом стал первой полноформатной пластинкой коллектива, записанной без участия лид-гитариста .", "Он получил не очень хорошие отзывы критиков и поклонников, и положил начало снижению популярности Anthrax, став первым за много лет диском группы, не имевшим серьёзного коммерческого успеха.", "В музыкальном плане \"Stomp 442\" продолжает начатый на предыдущем диске курс на более современное звучание.", "Группа полностью отошла от прославившего её трэш-метал в сторону более медленных и тяжёлых композиций.", "Стиль альбома можно охарактеризовать как традиционный хеви-метал с элементами грув-метал.", "Музыканты используют низкую настройку гитар, как и многие группы «альтернативного металла» 90-х. В некоторых песнях, таких как «Random Acts of Senseless Violence» и «American Pompeii», Джон Буш использует речитатив в духе рэп-метал.", "Песни стали гораздо проще, чем на предыдущих альбомах, сильно уменьшилась продолжительность гитарных соло, а в песне «Fueled» соло нет вообще.", "\"Stomp 442\" также включает в себя «Bare» — вторую в истории группы балладу, после «Black Lodge» с предыдущего диска группы.", "По мнению автора обложки Сторма Торгерсона «\"Stomp 442\" являет собой весьма серьёзную, не обременённую изысками жёсткую минималистскую работу в стиле хард-рок».", "\"Stomp 442\" не был таким коммерчески успешным, как предыдущие несколько альбомов Anthrax.", "Диск занял 47-е место в американском чарте \"Billboard\" 200, что было худшим результатом группы со времён альбома \"Among the Living\" 1987.", "Предыдущий альбом \"Sound of White Noise\" занял 7-е место в \"Billboard\".", "Также это был первый студийный альбом с 1987 года, не получивший «золотого» статуса в США.", "В других странах позиции в чартах также были ниже, чем у предыдущего диска группы, и он не получил никакой сертификации.", "По состоянию на 2 марта 2002 года, продажи альбома в США составили около 115 тыс. экземпляров.", "В фильме 2002 года «Anthrax — Behind the music» говорится, что после выхода альбома из музыкальных магазинов стали поступать настолько ужасные отзывы о нём, что фирма Elektra решила разорвать контракт с группой.", "В заметках на обложке переиздания альбома в 2001 году группа утверждает, что компания Elektra не приложила достаточно усилий для раскрутки альбома.", "Многие люди, которые там работали несколько лет назад и занимались активным продвижением \"Sound of White Noise\", на тот момент времени ушли.", "Поэтому в 1996 году группа решила разорвать контракт с Elektra.", "Некоторые поклонники группы, заставшие то время, утверждают, что альбом получил достаточно раскрутки, по крайней мере в США, столько же, сколько и любой другой металлический альбом в 1995 году.", "Название группы появилось на обложке журнала \"Rolling Stone\", который также дал альбому позитивную рецензию, статья об Anthrax и полностраничная реклама альбома появлялись и в журнале \"Billboard\".", "Клипы на песни «Fueled» и «Nothing» транслировались по MTV в ночное время, также Anthrax появлялись на радио и в популярных американских телепередачах.", "Современные рецензии на альбом, как правило, критические.", "В рецензии сайта AllMusic он оценивается только двумя звёздами из пяти.", "На крупнейшем металлическом портале metal-archives.com средняя оценка рецензий на альбом — 56 %, что является самой низкой оценкой среди всех студийных альбомов группы.", "Скорее всего, основной причиной коммерческого провала альбома было падение авторитета Anthrax среди поклонников, вызванное изменениями состава и музыкального направления, а также общий спад интереса к хеви-метал в середине 90-х.", "В поддержку \"Stomp 442\" Anthrax провели мировое турне — вначале по США вместе с Life of Agony и Deftones, затем последовало турне по Европе и Великобритании с , и после этого по Японии, Новой Зеландии и Австралии с Cyko Miko.", "Возвратившись в США, Anthrax возглавили турне с Misfits, к которому позже присоединились Cannibal Corpse и Life of Agony.", "В этом турне шоу группы оставались такими же энергичными, как и раньше, но посещаемость концертов сильно упала.", "Группа решила не брать нового постоянного гитариста на место Спитца.", "Партии гитары на альбоме исполняли несколько специальных гостей: Даймбэг Даррелл (Pantera), (гитарный техник Спитца), (гитарный техник Скотта Иэна, брат ударника White Zombie, Exodus и Testament Джона Темпеста).", "Также сольные партии играли барабанщик Чарли Бенанте и ритм-гитарист Скотт Иэн.", "На концертах в поддержку альбома соло-гитаристом был Пол Крук.", "Запись производилась в Пенсильвании, в студии 4 района Коншохокен, недалеко от Филадельфии.", "Продюсерами альбома выступили братья Пол и Джо Николо, более известные как продюсерская команда , работавшая с такими известными исполнителями, как Джон Леннон, Боб Дилан, Cypress Hill и Nine Inch Nails." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Рид и Моррисон играли на 12-струнных гитарах Fender.", "Обстановка в студии была в целом высокой — Юл сказал, что запись альбома «была очень весёлой.", "Сессии были конструктивными, счастливыми и творческими, все работали вместе».", "В фильме «Бархатная золотая жила» Юэн Макгрегор исполняет роль Курта Уайлда, персонажа, прототипом которого является Игги Поп.", "Макгрегор сам исполняет песни Попа «TV Eye» и «Gimme Danger» в фильме.", "Фильм получил название от одноимённой песни Дэвида Боуи «Velvet Goldmine» В фильме «Контроль» песня с альбома Попа «The Idiot» звучит, когда фронтмен «Joy Division» Ян Кертис повесился в своем доме в г. Маклсфилд (графство Чешир, Великобритания).", "В шоу , выходившем на Comedy Central, Игги Поп озвучивал персонаж Lil' Rummy.", "Игги Поп играет самого себя в качестве диджея вымышленной рок станции Liberty Rock Radio 97,7 в видеоигре Grand Theft Auto IV.", "Поп озвучил персонажа в английской версии анимационного фильма \"Персеполис\".", "Proton Mail (ранее стилизованно как ProtonMail) — сервис веб-почты с шифрованием, созданный в 2013 году сотрудниками ЦЕРН (Европейская организация по ядерным исследованиям).", "Серверы и штаб-квартира находятся в Швейцарии.", "Владелец — компания Proton AG (Женева).", "18 марта 2016 года вышли в свет мобильные клиенты в App Store (универсальное приложение с поддержкой iPhone, iPod Touch и iPad) и магазине Google Play для смартфонов и планшетов на базе Android.", "Неделей ранее приложение было официально запущено в швейцарском App Store.", "29 января 2020 года Роскомнадзор сообщил, что на территории России введена полная блокировка услуг Proton Mail.Proton Mail отличается от многих других почтовых сервисов возможностью шифрования письма, прежде чем оно отправляется на сервер.", "CD-версия появилась только в 2007 году.", "Все примечания к оригинальному выпуску были написаны на испанском языке, за исключением уведомления об авторских правах и информации о шумоподавлении Dolby в кассетной версии.Дэниел Броган из Chicago Tribune счёл альбом «маниакальным весельем», где «жгучая гитарная работа Стива Вая» является наиболее привлекательным компонентом.", "Терри Аткинсон из Los Angeles Times написал: «И спродюсированный Тедом Темплманом „Eat 'Em“, который хорошо сочетается с лучшими альбомами Van Halen, показывает Рота, которого вы знаете: ответ рока этим похотливым волкам с выпученными глазами из старых мультфильмов Текса Эйвери».", "Eat 'Em and Smile был назван «альбомом года» от Kerrang! за 1986 год.После выпуска Crazy from the Heat, EP в стиле лаунж-стандартов, который стал неожиданным хитом в начале 1985 года, и последующего расставания с Van Halen, когда группа была в коммерческом зените, Рот собрал новую бэк-группу: басист Билли Шихан (позже из Mr. Big); барабанщик (позже c Ринго Старром и Элтоном Джоном, среди прочих); и гитарист Стив Вай, (ранее работал с Фрэнком Заппой, PiL и Alcatrazz).", "Как критический, так и коммерческий успех, Rolling Stone написал, что ни одна песня на Eat 'Em and Smile не была такой гладкой, как любой из синглов с альбома 5150 от Van Halen (в котором фигурировал заменяющий Рота Сэмми Хагар), а также высказал мнение, что Eat 'Em and Smile был гораздо более «дрянно-весёлым».", "Действительно, многие обзоры Eat 'Em and Smile сравнивали его непосредственно с синтезаторным 5150, часто в положительную сторону.", "Обширный североамериканский тур Eat 'Em and Smile Tour проходил с середины 1986 по начало 1987 года.", "Хотя нет никаких доказательств прямой связи с Ротом, но фраза «Eat 'Em and Smile» была частью товарного знака, зарегистрированного в 1928 году ныне несуществующей кондитерской компанией Ward-Owsley Co в Абердине, Южная Дакота.", "В 2015 году был запланирован концерт в честь 30-летия воссоединения с участием Вая, Шихана, Биссонетта и клавишника .", "Первоначально должен был петь, но Дэвид Ли Рот в последнюю минуту присутствовал на авеню.", "В это число вошли «De Metallorum metamorphosi», «Brevis Manuductio ad Rubinum Coelestem» и «Fons Chemicae Philosophiae», якобы переведённые Бирриусом с английского.", "Второе издание «Introitus» Ланге выпустил в 1672 году в Гамбурге, после чего трактат быстро стал широко известен.", "В том же году его перевели на французский язык.", "Три года спустя Ланге напечатал три трактата Бирриуса на немецком языке.", "Джон вспоминал, что во время последней встречи с Полом (апрель 1976 года) они смотрели эпизод «Субботним вечером в прямом эфире», в котором Лорн Майклз сделал ставку в размере 3000 долларов на то, что The Beatles воссоединятся.", "По словам Леннона, они решили отправиться в телестудию, чтобы в шутку потребовать деньги, но были слишком уставшими.", "– 28 с.;<br> 3.", "Основи валеології: Навчальний посібник.", "– Київ-Переяслав-Хмельницький, 1997.", "– 98 с.;<br> 4.", "Основи психогігієни (курс лекцій): Навчальний посібник.", "– Київ-Переяслав-Хмельницький, 1998.", "– 99 с.;<br> 5.", "Сарина была убита Шинноком, который внезапно возник за её спиной.", "Однако как выяснилось в ' (2002), уничтожена была только её человеческая оболочка, а душа отправлена в Преисподнюю, чтобы страдать в наказание за предательство.", "Перед событиями в ' (2002) Сарине удалось сбежать оттуда во Внешний Мир, где она научилась использовать энергию того царства для поддержания своей человеческой оболочки.", "Некоторое время спустя она столкнулась с младшим Саб-Зиро, который в благодарность за помощь, некогда оказанную старшему брату, предложил ей убежище в своём клане Лин Куэй (), и Сарина приняла предложение.", "В игре ' (2006) она последовала за Саб-Зиро в Преисподнюю и спасла от смерти после того, как на него напали Нуб Сайбот и Смоук.", "Сарина возвратилась к своей демонической форме из-за напряжённого поединка и тёмного влияния Преисподней.", "Человеческий облик Сарине возвратил Куан Чи, которому удалось её найти и склонить на свою сторону, невзирая на сопротивление.", "В своей концовке в \"Armageddon\" Сарина после победы над Блэйзом получает способности к замораживанию предметов и превращает Куан Чи в глыбу льда.", "Вдвоём с Саб-Зиро они прячут тело колдуна в штабе Лин Куэй, где, как предполагалось, Куан Чи будет храниться вечно.", "Я слушала его как одержимая».", "Мадонна уже начала работу над альбомом с Фаррелом, и во время одного из перерывов в его записи, менеджер певицы Гай Осири встретился с Тимберлейком, сказав, что «было бы здорово», если бы он записал несколько песен вместе с ней.", "Тимберлейк прокомментировал: \"Это было бы замечательно, но я подумал: «Этому никогда не случится», […]", "Это докажет Фаррел.", "Они уже заложили основу вместе с ним.", "Она играла «Candy Shop» и несколько других песен, и я подумал: «Какая крутая работа».", "«Мы сделаем игру, которая будет настолько страшной, что люди попытаются бросить её — но продолжат играть, потому что не найдут сил оторваться…", "Наша цель — превзойти ожидания аудитории», — вторил Кадзухидэ Накадзава, заявлявший на стадии разработки, что постарается представить видеоигру новой градацией ужаса.", "Руководитель проекта так прокомментировал концепцию триквела: Одна из основ нового подхода — реалистичность.", "Так, у таких игровых уровней как церковь, метро и парк Lakeside есть реальные прототипы.", "Обстановка в церкви частично навеяна архитектурой Британского парламента.", "Некоторые карты, встречающиеся в игре, были нарисованы пятилетним ребёнком, сыном одного из дизайнеров.", "При создании монстров использовался символизм, а также кровавые эффекты, «которых никто раньше не видел».", "Идея переноса части действия в другой город получила своё закрепление из-за желания команды Team Silent включить в игру локации, которых не может быть в небольшом Сайлент Хилле.", "Акира Ямаока в ответ на вопрос, понимает ли он, что происходит в серии, заявил, что ему интересно, понимает ли всё полностью хоть кто-нибудь, кроме самого Оваку.", "— японская ролевая игра, разработанная и выпущенная компанией Square (ныне Square Enix) в 1991 году для приставки Super Nintendo Entertainment System, четвёртая часть серии \"Final Fantasy\".", "Впоследствии при участии компаний Tose и Sting с небольшими изменениями портирована под такие консоли как PlayStation, WonderSwan Color, Game Boy Advance.", "В 2007 году переиздана для портативного устройства Nintendo DS с полностью трёхмерной графикой.", "Едва на горизонте забрезжил свет успеха, Слэттери покинул состав просто потому, что, по словам Брока, «ему всё это надоело».", "Гитарист отправился в Ирландию странствовать с цыганским табором.", "Его место занял валлиец Хью Ллойд-Лэнгтон (): последний познакомился с Броком, когда работал в магазине гитар.", "Вскоре после этого Харрисон, которому глубоко претила психоделическая атмосфера, царившая в группе, покинул состав; с большим сожалением воспринял это Ллойд-Лэнгтон, считавший бас-гитариста музыкальным стержнем группы.", "Место Харрисона занял Томас Кримбл () из группы Skin Alley, который в свою очередь вскоре уступил место Дэйву Андерсону, басисту Amon Düül.", "Данная сверхудачная модель стала законодателем мод в своём классе и спровоцировала в 1950-60-х настоящий «мотороллерный бум», утихший лишь с развитием массовой автомобилизации.", "Весёлый маленький мотороллер стал одним из символов возрождающейся послевоенной Италии.", "Выделился в отдельный класс (в том числе и юридически, с точки зрения ПДД) мопед — лёгкий аппарат с небольшим объёмом двигателя (50cc, в разных странах в разное время — несколько больше или меньше), ограниченной скоростью (в пределах 40км/ч) и дополнительным педальным приводом.", "Для управления им не требовалось водительских прав, цена была более чем доступна по сравнению с лёгким мотоциклом, поднять его можно было одной рукой, а хранить — даже в городской квартире.", "Следуя за Вупперталем по количеству жителей (Золинген примыкает к нему с юго-запада), он является вторым по численности из четырёх больших городов Бергской земли (следом за ним идут Ремшайд и Бергиш Гладбах).", "Золинген расположен в географическом центре Бергской земли и является членом Краевого союза Рейнланд (Landschaftsverband Rheinland, кратко — LVR).", "Золинген входит в городскую агломерацию «Рейнско-Рурский регион» — наиболее густонаселённую конурбацию Германии.", "Город Золинген известен в мире как производитель высококачественных лезвий, ножей и других режущих инструментов.", "Концепт кадрирования на основе CRC был разработан корпорацией StrataCom для улучшения эффективности стандартного протокола ATM (англ. \"asynchronous transfer mode\" — асинхронный способ передачи данных).", "Данная технология широко применялась в ключевых протоколах канального уровня самого ATM и была одной из важнейших разработок StrataCom.", "Продвинутая версия данного метода кадрирования была использована в общей процедуре инкапсуляции данных (ITU-T SG15 G.7041 Generic Framing Procedure), которая сама по себе была после использована в нескольких протоколах канального уровня.StrataCom произвела первый (стандартный) коммерческий асинхронный способ передачи данных, называемый IPX.", "IPX использовал ячейки по 24 байта (в отличие от ячеек ATM размером в 53 байта), а также имел немного иные описания полей, однако сама идея использования коротких ячеек фиксированной длины была неизменной.", "Первый продукт StrataCom имел цифровые каналы типа Т1 (1.544 Мбит/с), которые включали в себя CRC-заголовки длиной в 5 бит, по аналогии с 8-битными CRC-заголовками АТМ.", "Т1 представляет собой протокол, использующий мультиплексирование с разделением по времени (англ. \"time-division multiplexing\" или TDM), с 24 байтами полезной нагрузки, переносимой в кадре размером 191 бит.", "Первый бит каждого кадра содержит один бит определённого шаблона.", "Приёмник находит этот шаблон путём перебора битовых позиций в поступивших данных, в которых требуемый шаблон появляется каждый 193-й байт.", "Для StrataCom было удобно сделать длину ячеек равной длине кадра в стандарте Т1, так как подходящие для Т1 микросхемы производства компании Rockwell на тот момент были широко доступны на рынке.", "Данные микросхемы позволили находить 193 бита TDM-кадров и разбивать их на 24 байта таким образом, чтобы это было удобно.", "Но когда пришло время производства соответствующего продукта для европейского рынка, удобство использования 24 байт превратилось в обязанность.", "Для обслуживания самолётов на корабле появились хранилище авиационного бензина в носовой части ниже ватерлинии и погреб авиационного боезапаса для патронов и авиационных бомб.", "Аналогичное оборудование было установлено в 1933 году и на «Ринауне», но без ангара.", "Поэтому, как правило, на катапульте устанавливался один «Фэйри-IIIF».", "Специальный кран не устанавливался, и для работы с самолётом использовались шлюпочные стрелы.", "В ходе модернизации 1936—1939 годов на «Ринауне» самолётовместимость увеличили, оборудовав ангары.", "Кроме этого, была установлена новая поперечная катапульта D-III-H. В связи с появлением радаров задачи корректировки огня и ближней разведки стали неактуальными, и в 1943 году всё авиационное оборудование с «Ринауна» было снято.Хотя установка двух счетверённых палубных торпедных аппаратов планировалась, от неё в конечном счёте отказались.", "Была возвращена на своё место трёхствольная 102-мм установка № 5.", "Две 76-мм зенитки и два 102-мм орудия Mk.IX сняли со спардека, заменив их на четыре 102-мм/45 зенитки Mk.V на одноствольных станках Mk.NI.", "На крыше фор-марса разместили пост управления зенитным огнём.", "Были сняты фор-марс-стеньга и рей передающей антенны.", "Главную передающую антенну закрепили на кормовой кромке фор-марса.", "Группа компаний Russ Outdoor  — крупнейший национальный оператор наружной рекламы, эксперт в сфере визуальных городских коммуникаций.", "Компания имеет разветвленную федеральную сеть филиалов с центральным офисом в Москве и ежемесячный охват аудитории более 48 млн человек.", "Конструкции Russ Outdoor представлены в 33-х городах России, по объему продаж компания входит в топ-10 крупнейших операторов наружной рекламы в мире.Консолидированный инвентарь Russ Outdoor, Олимп и Лайса обеспечивает ежемесячный охват аудитории более 48 млн человек (18+).", "Управление активами, включающими более 28,5 тыс. рекламных поверхностей.", "Инвентарная линейка оператора включает классические статические конструкции и высокотехнологичные digital-экраны .", "С 2001 года Russ Outdoor заключает комплексные соглашения с российскими городами, устанавливая не только рекламные конструкции, но и автобусные остановки, указатели улиц, скамейки, клумбы, урны.", "© М.В. Васянин, О.Н. Гришина, И.В. Зубанова, А.Н. Натаров, Е.Б. Санникова, О.А. Тарханова, Г.В. Чернов, С.Г. Чернов;", "2005. Более 21 тыс. статей: Silicon Valley \"Кремниевая долина\" (\"Силиконовая долина\") Название района на западе штата Калифорния к югу от г. Сан-Франциско, где сконцентрировано высокотехнологичное производство, в том числе с использованием полупроводниковых кремниевых плат...", "Мир обязан \"Кремниевой долине\" такими изобретениями, как персональный компьютер, микропроцессор, кремниевая облатка, контактные линзы, музыкальный синтезатор, телескоп \"Хаббл\" [Hubble telescope] и др.", "Леонович О. А. Краткий словарь английских прозвищ.", "– М.: Высшая школа, 2007: Silicon Glenn – «Силиконовая долина», часть центральной Шотландии..., где в 70–80 гг.", "ХХ в. бурно развивалась микроэлектронная промышленность...", "Обозревая следующие два тома, Чавез отмечал смесь комедии и романтики, а также «взросление» персонажей; одновременно он сообщил, что хотя лично ему манга и понравилась, она не придётся каждому читателю по вкусу.", "Джейсон Томпсон в своей книге \"\" раскритиковал шутки за их «предсказуемость» и поставил манге оценку 2/5.", "Сакура Эйрис, другой обозреватель сайта Mania.com, также положительно оценила тома с пятого по шестой и с восьмого по одиннадцатый.", "Она отметила, что пятый том способен привлечь читателей, которые заинтересовались второстепенными персонажами, и что достойный юмор Кобаяси во второй половине восьмой главы «требует от читателя некоего умственного напряжения».", "Говоря о десятом томе, она подчеркнула, что хотя Кобаяси применил в произведении многие клише школьного жанра, он внёс достаточное количество сюжетных перипетий, сделав мангу уникальной.", "Кульминация скорее запутала рецензента, нежели позабавила." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В.В. Лобан. слегка аффилировано? и 5 докторов?", "Таевский Дмитрий Александрович любезно предоставил в Интернет информацию о себе и фото.", "19 апреля 1964 года.", "Инженер-геодезист.", "Инженер-программист.", "Организатор и шеф-редактор БАБР.RU, где находится эта его книга.", "Издательство «Intrada».", "В заключительном концерте «Песни-76» исполнила ставшую популярной песню «Очень хорошо» (муз.", "А. Мажукова, сл.", "Д. Усманова).", "Тогда же, в 1976 году впервые приняла участие в новогодней телепередаче «Голубой огонёк», причём не только как исполнительница, но и как соведущая программы.В ночь с 31 декабря 1980 года на 1 января 1981 года в новогодней телепередаче «Голубой огонёк» в её исполнении прозвучала песня «Маэстро» на музыку латышского композитора Раймонда Паулса и стихи Ильи Резника.", "Эта песня положила начало знаменитому творческому тандему Паулс—Резник—Пугачёва и такие известные песенные произведения как «Старинные часы», «Возвращение», «Без меня», «Делу время» и другие.", "По свидетельству китайского географа Ван Даюаня, несколько раз посещавшего этот регион в первой половине XIV века, купцы боялись останавливаться на острове, поскольку главным занятием его обитателей было пиратство.", "В 1613 году португальцы уничтожили здешний порт, ранее принадлежавший султану Джохора, и Сингапур пришел в полное запустение, вновь став пристанищем морских пиратов.", "После того, как британцы основали в 1819 году город и порт Сингапур, сюда устремился поток переселенцев из Китая (преимущественно из провинций Фуцзянь, Гуандун и Гуанси).", "Вслед за китайскими рабочими, торговцами и ремесленниками потянулись члены китайских тайных обществ (хуэйданов), которые британские колониальные власти традиционно именовали триадами (от имени «Саньхэхуэй» — «Общества трёх гармоний» или «Общества триады»).", "Торговая китайская буржуазия, представлявшая к середине XIX века влиятельную силу, активно действовала в соседних малайских княжествах, занимаясь откупом и оловодобычей.", "Характерной особенностью китайской общины являлась деятельность землячеств «гунсы» (или «конгси»), находившихся под контролем хуэйданов.", "В руководство этих объединений входили, как правило, богатые коммерсанты, которые использовали хуэйданы в своих интересах.", "Вражда между тайными обществами, среди которых лидирующие позиции занимали триады, нередко приводила к серьёзным беспорядкам.", "«Коулсло», но также встречаются неточные названия «коул-слоу», «коулслоу», «слоу» ( от , «салат из капусты») — популярный салат американской кухни из нарезанной сырой капусты, моркови и репчатого лука.", "Заправляется обычно смесью из майонеза, уксуса, йогурта или кефира, горчицы, сахара, соли и чёрного перца." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Его отец вёл кочевой образ жизни в Агинской степи Забайкалья.", "Год рождения Бадмаева неизвестен.", "Без всяких оснований в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона годом рождения указан 1849 год, а в современном Энциклопедическом словаре дается 1851 год.", "В его следственном деле лежит справка ЧК, где указано, что он родился в 1810 году.", "В заявлении на имя председателя ЧК от 10 августа 1919 года он написал: «Я, 109 лет старик, потому только, что имею большое имя, популярное в народе, — сижу в заключении без всякой вины и причины уже два месяца».", "«Only Girl (In the World)» (рус. Единственная девушка (в целом мире)) — песня барбадосской певицы Рианны из пятого студийного альбома \"Loud\" была написана Кристэл Джонсон, Stargate, Сэнди Ви и выпущена 10 сентября 2010 года в качестве основного сингла альбома.", "«Only Girl (In the World)» относится к жанру Данс-поп с элементами стиля Европоп в музыкальной аранжировке.", ", полное имя  — героиня видеоигр серии \"Tekken\" от Bandai Namco.", "Вместе с Сергеем Драгуновым и Вторым Армор Кингом, одна из трёх персонажей, дебютировших в \"\".", "Сюжетная линия Лили в серии \"Tekken\" обычно включает в себя упоминания о её отце и соперничество с Асукой Кадзамой.", "Её боевой стиль — уличный бой, смешанный с гимнастикой, и благодаря этому Лили является одним из самых быстрых персонажей в серии.", "По словам Хидэюки Кураты и Хиро Кандзаки, это существенно облегчило создание нового сезона сериала.", "Для проведения работ Aniplex предоставил коллективу свою дочернюю студию A-1 Pictures, поскольку Anime International Company оказалась на тот момент сильно загружена.", "Руководством проекта высказывались различные идеи о том, когда стоит выпустить второй сезон сериала, но продюсером Синъитиро Касивадой был выбран апрель 2013 года для возможности одновременного завершения ранобэ в 12 томах и показа экранизации всего произведения.", "Во время написания сценария Курата решил оттолкнуться от первого сезона и не делать радикальных изменений в атмосфере работы, а также сосредоточиться на привлекательности Кирино как героини, нежели на демонстрации её отаку-стороны.", "Сюжет же экранизации продолжением концовки «True Route».", "Дополнительно по решению Хироюки Камбэ сценарий был расширен относительно оригинальной работы, однако сокращению подверглась часть сюжетной линии Аясэ Арагаки, поскольку она влияла на общую эмоциональную окраску работы.", "По первоначальному плану телевизионный сезон второй экранизации должен был состоять вновь из 13 серий, после чего ещё 2 должны были быть продемонстрированы как ONA и быть изданы на носителях, однако Касивада разрешил выпуск ещё одной дополнительной серии для полноценного раскрытия ключевых сцен до полного финала истории.", "Цена на газ упала на 40 %.", "По мнению аналитиков США ожидает индустриальный бум.", "Добыча нефти в США дошла до своего пика в 1970 году и с тех пор стабильно сокращалась до наступления сланцевой революции в 2000-х годах.", "За счёт дешёвого сланцевого газа цена нефти со второй половины 2014 года цена барреля нефти понизилась до 47—50 долларов.", "На фоне растущей добычи нефти в США внутреннее производство в стране вышло на максимальные значения с 1983 года, с момента, когда EIA начала вести статистику.", "В 2018 году, впервые за 20 лет, США стали мировым лидером по добыче нефти, обогнав в феврале Саудовскую Аравию и в августе Россию (правда, уже в сентябре Россия вернула лидерство).", "При этом нефть в стратегических запасах США испорчена ядовитым сероводородом.", "Что — о чём было это откровение и к чему оно относится?", "Почему оно было дано?", "Кому оно было рассказано, чтобы испросить совета?", "Каким образом протекает жизнь визионера?", "Откуда происходит откровение?»", "Помимо этого, были перечислены условия, при которых должно было проводиться дознание в отношении самопровозглашённого пророка.", "На основе теории Жерсона были приняты решения в отношении откровений святой Бригитты Шведской на Констанцском соборе 1415 года и, возможно, по этой схеме был проведён процесс в отношении Жанны д’Арк.", "После этого процесса, состоявшегося в 1431 году, во французском богословии окончательно сформировалась концепция, согласно которой лжепророков следовало рассматривать как еретиков.", "Эта организация стирала рисунки абразивными растворителями или закрашивала их совместимыми с городской обстановкой красками.", "В 1992 году в Чикаго был принят закон, запрещающий продажу и хранение аэрозольной краски, некоторых видов инструментов для гравировки, а также маркеров.", "Закон проходил по главе 8-4 «Административного кодекса об общественном порядке и благополучии», раздел 100: «Бродяжничество».", "Специальный закон (8-4-130) признавал граффити преступлением и предполагал наложение штрафа в размере не менее $500, что превосходит размеры взысканий за нахождение в общественном месте в состоянии алкогольного опьянения, за осуществление мелкой торговли и за нарушение религиозной службы.", "В 2005 году власти Питтсбурга создали базу данных граффити, в которой фиксировали разные виды граффити, появившиеся в городе.", "С помощью этой базы данных можно было по принципу сходства найти все граффити одного райтера.", "Таким образом заметно увеличивалось количество улик против подозреваемого художника.", "Предполагается, что текст был основан на кодексах майя, записанных иероглифическим письмом майя.", "Перевод манускрипта на испанский язык выполнил доминиканский монах Ф. Хименес в XVIII веке — эта копия сейчас хранится в Библиотеке Ньюберри в Чикаго.", "В самом начале XVIII века рукопись была найдена миссионером Франсиско Хименесом, но стала известной, только когда Ш. Э. Брассёр де Бурбур опубликовал её вместе со своим переводом на французский язык в 1861 году.", "Вольный перевод на русский язык сделан К. Д. Бальмонтом в книге «Змеиные цветы» в 1910 году.", "Научный комментированный перевод на русский язык всего текста выполнил Р. В. Кинжалов в 1959 году.Манускрипт падре Хименеса в оригинале не имеет названия.", "Заглавная страница открывается следующими словами.", "Птицы пустыни Кара-Кум.", "— Ашхабад: АН ТССР, 1954.", "— 342 с. 2.", "Птицы Туркменистана.", "— Ашхабад: АН ТССР.", "— Т.2.", "Дэнни Пири в \"Guide for the Film Fanatic\" написал, что фильм «критиковался по нескольким фронтам: теми, кто был разозлён его утверждением, что в 1954 году профсоюз докеров был коррумпированным (как даётся понять в статьях Малколма Джонсона, которые послужили источником для фильма), теми, кто считает его антипрофсоюзным, и теми, кто был раздражён тем, как Казан и Шульберг (оба информаторы Комиссии по расследованию антиамериканской деятельности) манипулировали зрителями, чтобы заставить их восхищаться теми, кто доносит полиции и правительству».", "Писатель и киновед Роберт Склар написал: «Критики продолжают спорить о том, несёт ли фильм демократические ценности или предлагает образ докеров как пассивных последователей того, кто их ведёт — будь то тиранический босс или информатор.", "Истинно ли это разоблачение, раз оставляет реальных держателей коррумпированной власти нетронутыми?", "Или это всего лишь памятник художественным устремлениям и политическим компромиссам своего времени».", "После выхода картины \"The Hollywood Reporter\" заключил, что «после столь многочисленных костюмированных драм, именно это вероятно требуется кассе, так как фильм настолько резкий и захватывающий, что сравнить его можно разве что с „Маленьким Цезарем“ (1931) и „Врагом общества“ (1931)».", "\"The New Yorker\" назвал её «шокирующей работой того типа, который мы получали, когда студия \"Warner Brothers\" снимала фильмы об Аль Капоне и его сообщниках».", "По мнению рецензента журнала Life, это «самый жестокий фильм года, который также содержит самые нежные любовные сцены.", "И всё это благодаря Брандо».", "Сегодня я знакомился со статьей Лафатер, Иоганн Каспар, рассказывающей о жизни и делах этого человека.", "При этом я снова ощутил все те переживания, о которых сказано выше, и даже с большей силой, чем прежде.", "Дело не в том, что эта статья оказалась хуже предыдущих, а скорее в том, что она оказалось такой же, как предыдущие.", "Потеряв терпение я подготовил ряд замечаний к тексту статьи и изложил их подробно на странице обсуждения: .", "Получилось довольно длинно.", "Поэтому не помещаю их здесь, а предлагаю всем любопытствующим сначала прочесть статью о г-не Лафатере, а затем просмотреть страницу обсуждения.", "Воспроизвожу здесь только заключение: \"Статья в целом неплохая, содержащая ряд интересных и полезных сведений, но написанная, на мой взгляд, в стиле, совершенно не допустимом для энциклопедии.", "В ней начисто отсутствует бережное отношение автора к той личности, о которой автор взялся писать.", "Автор заведомо ставит себя выше этой самой личности, которая, слава богу, ничего возразить не может, ибо умерла давно.", "Мне кажется, что при написании подобного рода (биографических) статей лучше придерживаться сухих фактов.", "Родился тогда-то, сделал то-то и то-то.", "Издателем в Северной Америке выступила студия , которая также перевела оригинальную версию игры в мае 1999 года.", "В 2002 году компания портировала её на Game Boy Advance под названием ; впервые в истории сериала изданием и переводом на английский занималась не Working Designs, а компания Ubisoft.", "В работе над ремейком принимал участие весь прежний актёрский состав, который озвучивал изначальную версию игры.", "Также сохранился дизайн художника аниме и манги Тосиюки Кубооки.", "Храм Гроба Господня сожжён.", "967, 31 марта — Инцидент на ипподроме.", "После волнений в Константинополе, Никифор демонстрирует военную силу на ипподроме, что жители воспринимают как попытку возмездия как при «восстании Ника», и в панике бегут из ипподрома.", "Многие погибают в давке.", "967, 22 мая — Убит патриарх Антиохии .", "967, 2 сентября — Землетрясение разрушает Клавдиополь.", "Капитан межгалактического нефтяного танкера Бендер недостаточно выпил (по абсурдной параллели роботы в мультфильме нуждаются в заправке алкоголем, чтобы функционировать должным образом) и разбил танкер в заповеднике для пингвинов на Плутоне, залив всё нефтью.10 июля 1968 года, по окончании колледжа, он поступил на работу третьим помощником в \"Humble Oil and Refining Company\", впоследствии ставшей \"Exxon Shipping Company\".", "Первым судном, где он служил, был \"Esso Florence\" (порт приписки Уилмингтон, штат Северная Каролина).", "Хейзлвуд поднимался по ступеням в торговом флоте и в возрасте 31 года получил лицензию капитана.", "В 32 года он стал самым молодым капитаном из работавших на компанию Эксон, в 1978 он командовал судном \"Exxon Philadelphia\" (нефтяной танкер маршрута Калифорния-Аляска).", "В 1985 он был капитаном судна - перевозчика асфальта \"Exxon Chester,\" который попал в шторм на маршруте Нью-Йорк — Южная Каролина.", "Сильный ветер повредил мачту судна и установленный на ней радар и антенны радиосвязи.", "Хотя экипаж приготовился покинуть судно, Хейзлвуду удалось сплотить их и отвести судно в безопасное место.", "В 1987 он стал вторым капитаном танкера Exxon Valdez, судно получило награды флота Эксон за безопасность в 1987 и 1988 годах.", "С 1984 штат Нью-Йорк трижды приостанавливал или аннулировал водительские права Хейзлвуда за преступления на почве злоупотребления алкоголем.", "Ко времени инцидента с \"Exxon Valdez\" штат Нью-Йорк приостановил действие водительских прав Хейзлвуда ввиду ареста за вождение в нетрезвом виде 13 сентября 1988 года.", "CCleaner для macOS работает только на Apple Mac с версии OS X El Capitan и выше.Помимо стандартной комплектации CCleaner, на официальном сайте Piriform существует Slim-сборка продукта, главное отличие от других версий заключается в том, что в ней отсутствует встроенная привязка к дистрибутиву в виде панели инструментов Google Toolbar, а также браузера Google Chrome от компании Google.", "Подобное дополнение было встроено в стандартный дистрибутив инсталляционного пакета начиная с версии CCleaner 3.0, до этого программа распространялась совместно с панелью инструментов Yahoo!", "Установка панели инструментов и браузера является не принудительной, а опциональной.", "При обновлении программы Slim вариант дистрибутива, как правило, становится доступен для скачивания несколько позже, обычно в течение недели.Первый релиз продукта CCleaner был выпущен 23 сентября 2003 года.", "К версии 2.0 программа была полностью переписана с нуля и полностью совместима с 64-разрядными версиями платформ.", "Также частично был затронут и изменён пользовательский интерфейс, произведены оптимизационные работы для более быстрого запуска и стабильной работы утилиты.", "Начиная с версии 2.19.901 CCleaner также позволяет удалять точки восстановления системы.", "В версии 2.25.1025 (26 октября 2009 года) впервые была добавлена поддержка Windows Server 2008 R2.", "В версии 3.0 утилита CCleaner получает ряд дополнительных функций, в числе которых есть опция, которая позволяет очищать свободное дисковое пространство, содержимое жёстких дисков и сменных носителей информации абсолютно безопасным для пользователя методом.", "Частично был изменён графический интерфейс пользователя, логотип и иконка приложения.", "Разработчики улучшили поддержку для 64-битных операционных систем Microsoft Windows.", "Во время трансляции \"«Я люблю Люси»\" Болл и Арнас хотели остаться жить в своём доме в Лос-Анджелесе, но часовой пояс усложнил задачу.", "Поскольку прайм-тайм на Восточном побережье шёл слишком поздним вечером, для того чтобы транслировать крупные сетевые сериалы, то съёмки в Калифорнии означали бы демонстрацию телезрителям плохой кинескопной картинки и, тем более, днём позже.", "Спонсор не хотел однодневные записи эфира на основных рынках Восточного побережья, и при этом не хотел оплачивать дополнительные расходы, которые требовались при съёмке, обработке и редактировании.", "Таким образом, компания оказала давление на Болл и Арнаса, чтобы они переехали в Нью-Йорк.", "Пара предложила сократить зарплату для финансирования съёмок, при условии, что у «Desilu» сохранятся права на каждый эпизод после его выхода в эфир.", "«CBS» согласились отказаться от прав после первой трансляции на «Desilu», не осознавая, что они отказались от ценного и долговременного актива.", "В 1957 году «CBS» выкупила права за 1 млн долларов (8,92 млн по современному курсу), предоставив Болл и Арнасу первоначальный взнос на приобретение бывшей студии «RKO Pictures», которую они превратили в студию «Desilu».", "\"«Я люблю Люси»\" доминировали в рейтингах США на протяжении большей части своего показа на телевидении.", "Была предпринята попытка с теми же актёрами и сценаристами адаптировать шоу на радио.", "Пилотным выпуском стала адаптация знаменитого эпизода \"«Расторжение договора»\" (), в котором семейства Рикардо и Мерц ссорятся, Рикардо хотят переехать, а Мерц отказываются расторгать договор аренды." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Фамилия Антинори впервые появилась в 1179 году в старинном акте купли-продажи.", "В документе Аккарисио ди Антиноро — праотец семьи — продал землю в районе Комбиате.", "Эта область располагалась во флорентийской сельской местности по дороге в Муджелло.", "Первым известным производителем вина в роду был Ринуччо ди Антинори.", "Он занимался виноделием в начале двенадцатого века.", "Семья Антинори проживала и занималась сельским хозяйством в замке Комбиате.", "Он был разрушен во время осады, и в 1202 году семья переехала во Флоренцию.", "Это не мифология, как указано в статьях, а мистическое учение.", "14:39, 26 июля 2009 (UTC) Мистическое учение не является наукой по определению.", "Ставить на Даниила Андреева \"не-академично\" примерно такоё же абсурд, как ставить этот шаблонна Гарри Поттера.", "Эзотерика, New-Age не претендует на статус научности.", "Точно так же астрология - это отдельное явление, и спорить о её академичности просто глупо.", "15:15, 27 июля 2009 (UTC) Вот как раз эзотерика и новый век ещё как продвигают себя в учёные.Вы только почитайте Оракул и Тайную доктрину и почитайте как там отзываются об этом и вчастности о современной науке.А астрологические прогнозы в газетах и телевидению тем более 15:19, 27 июля 2009 (UTC)Прошу сообщество оценить действия , который начал массово проставлять сылки на свой сайт,часто удаляя старые куски текста с сносками заменяя своим взглядом и конечно с сылками на свой сайт в статье Сатана.Также 5-6 сылок в статье Лилит.", "При этом на предупреждения в спаме и вандализме начал прикритые нападки в мой адрес как например на его СО.После обвинения в спаме, начал добовлять сылки на свой сайт www.Darksign.ru( ) с разных анонимных адресов а мне предложил \"остановится,успокоится и не нарушать правила вики\".При этом участник пытается меня троллить на почве того что я якобы изобрёл правило трёх сылок и по этому правилу незаконно удаляю его сылки.Неоднократное нарушение тона общения и удаление кусков текста с заменой на свой взгляд с сылками на свой сайт кажутся мне очевидными, но в виду причин мне интересно мнение участников о его вкладе 14:24, 26 июля 2009 (UTC) Теперь участник уже требует чтобы я перед ним оправдывался что я не вандал 15:15, 26 июля 2009 (UTC) Очевидно вынуждена отвечать.", "Участник Mistery Spectre буквально ходит за мной и отменяет мои правки с подписями вида \"вандализм\" и \"спам\", но ни доказать, ни указать хотя бы намек на причины обвинений не может.", "На свой сайт линки я не могу не приводить - другие сайты в Сети нарушают авторские права на источники...", "Planting Peace — некоммерческая гуманитарная организация, созданная с целью «распространения мира в этом вредоносном мире» ().", "Организация действует сразу в нескольких странах и по нескольким направлениям, включая поддержку детских домов на Гаити и в Индии, лечение заболеваний, вызываемых гельминтами, охрану дождевых лесов, противодействие буллингу.", "В 2007 году основатель организации был удостоен звания героя CNN за помощь в осуществлении дегельминтизации миллионов детей на Гаити.", "В марте 2013 года \"Planting Peace\" открыла «Дом равенства» (), который получил международную известность.", "Этот одноэтажный дом с окрашенными в цвета радуги наружными стенами расположен на улице в городе Топика (штат Канзас, США) прямо напротив Баптистской церкви Вестборо — организации, известной крайне негативным отношением к ЛГБТ.", "В 2016 году члены \"Planting Peace\" прошли с радужным флагом по Антарктиде, чтобы «символически объявить о том, что все лесбиянки, геи, бисексуалы и трансгендерные люди, посещающие Антарктиду или живущие там, обладают всеми правами человека».В 2012 году \"Planting Peace\" купила дом в городе Топика штата Канзас, расположенный прямо напротив через улицу от здания Баптистской церкви Вестборо — организации, известной своим резко отрицательным и даже враждебным отношением к ЛГБТ-сообществу, возглавляемой Фредом Фелпсом и состоящей в основном из членов его большой семьи (около 40 человек в 2011 году, по их собственным данным)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Даже будучи в меньшинстве, ему удалось отделить Барри от остальных.", "Он рассказал, что все трагедии в жизни Аллена, включая смерть его матери, случились по его (Зума) вине.", "Тогда он решил окончательно разрушить жизнь Флэша, убив его жену ещё до момента, как они бы встретились в первый раз.", "Флэш стал преследовать Зума, и к нему присоединился Уолли, который сказал ему бежать так быстро, как он может, чтобы преодолеть временной барьер.", "Сделав это, они догнали Тоуна и помешали убить Айрис.", "Вдвоём Флэши отправили Зума обратно в настоящее время и обнаружили, что Лига Справедливости, Общество Справедливости (Justice Society) и Отщепенцы (Outsiders) построили для Тоуна специальное устройство.", "Который работает на Заливе Гуанабара в Бразилии и является другом Кассии.", "Осевая формула 0-6-0.", "Класс BaronezzaII.<br> Первое появление в сериале — серия «Двойник» («The Other Big Engine») 23 сезона.", "Габриэла подружилась с Томасом когда тот приехал в Бразилию.", "Она помогла ему узнать больше о своей родине, например, переводя ему различные фразы и обучая его бразильской музыке батукаде.", "Именно она представила Томаса Раулю.", "Великобритания/CША: Моника Лопера Россия: Ольга КузнецоваГерцогиня Лафборо (Дучесс ) № 2020 — тендерный паровоз светло-серого цвета с чёрной обводкой и золотыми полосами на котле.", "Её колёса, ходовая пластина и хвостовики буфера окрашены в красный цвет, а передний буферный брус в чёрный цвет.", "Она носит две красные таблички с именами, по одной с каждой стороны котла, а также символ короны на её передней части.", "Которая должна отвезти королеву в Лондон.", "Осевая формула 4-6-2.", "Люди научились обрабатывать кожу и мех, производить различные ткани, создавать красители для тканей, плиссировать ткань, делать украшения.", "В разных государствах появлялись новые виды одежды, а войны и торговля способствовали проникновению традиций одних народов в культуру других.", "Костюмы людей, принадлежавших к древним цивилизациям, указывали на классовую дифференциацию, которая уже тогда существовала в обществе.", "Несмотря на неизбежное заимствование вещей, происходящее благодаря различным взаимодействиям между разными народами, каждое древнее государство имело свои собственные традиции ношения одежды.", "Виды и формы одежды в разных регионах в период средневековья (от V в. до XV в.) разнородны.", "Раннее средневековье отличается крайне примитивной одеждой.", "Довольно простой крой, не отличающийся особым разнообразием, существовал до XI века.", "В советское время произошла активизация изучения летописания в связи с возобновлением деятельности Археографической комиссии и издания «Полного собрания русских летописей» по инициативе М. Н. Тихомирова.", "В числе исследователей второй половины XX века наибольший вклад в изучение русских летописей внесли М. Н. Тихомиров, Д. С. Лихачёв, Я. С. Лурье, В. И. Корецкий, В. И. Буганов и др.", "Изучение и издание белорусско-литовских летописей осуществляли учёные Польши (И. Данилович, С. Смолька, А. Прохаска, С. Пташицкий, Я. Якубовский, Е. Охманьский), России (И. А. Тихомиров, А. А. Шахматов, М. Д. Присёлков, В. Т. Пашуто, Б. Н. Флоря), Украины (М. С. Грушевский, Ф. Сушицкий), Белоруссии (В. А. Чемерицкий, Н. Н. Улащик), Литвы (М. Ючас, Р. Ясас).Летописи Русских земель XII—XIV веков содержат преимущественно местные известия.", "Монгольское нашествие вызвало временный упадок летописания.", "В XIV—XV веках оно снова развивается.", "Крупнейшими центрами летописания стали Новгород, Псков, Ростов, Тверь, Москва.", "Летописные памятники по-прежнему отражали в основном события местного значения — светские политические (рождение и смерть князей, выборы новгородских и псковских посадников и тысяцких, военные походы, битвы и др.), церковные (поставление и смерть епископов, игуменов, строительство храмов и др.), неурожаи и голод, эпидемии, примечательные явления природы и др.", "В Москве XVI века летописание переживало расцвет.", "В начале 2006 года в издательстве оставалось 10 непроданных экземпляров по цене 35 тысяч за каждый, но уже весной они все были проданы.", "В 1999 году издательство Oppenheimer Editions и Филдовский музей естественной истории в Чикаго выбрали 50 изображений, которые они посчитали лучшими в оригинальном издании и оцифровали их с экземпляра альбома, хранящегося в музее.", "Было напечатано 150 копий \"Oppenheimer Edition\".", "Полный набор продавался по цене 47,5 тысяч долларов, отдельные страницы — 1250—4500.", "К столетию Национального Одюбоновского общества в 2005 году было выпущено \"Audubon Centennial Edition\", которое является третьим полным изданием альбома и основано на сделанной в Пенсильвании высококачественной 320-мегапиксельной копии альбома, хранящегося в Милл-Гроув.", "Крупные и средние изображения этого издания продаются по цене 1200 долларов, а маленькие изображения — 500 долларов.", "На русском языке «Птицы Америки» были выпущены в 2007 году с сопроводительным текстом Евгения Коблика.", "Некоторые издания повторяют порядок иллюстраций оригинальных «Птиц Америки», в то время как другие следуют собственной нумерации.", "Несмотря на внедрение подушек безопасности в автомобили марки «Дженерал Моторс» ещё в 70-х годах, во многих других автомобилях они начали появляться только в середине 90-х. Первым российским легковым автомобилем, на который устанавливалась подушка безопасности, был экспортный вариант ВАЗ-21093 в исполнении люкс известный под названием Lada Samara Baltic GL, сборка которого велась на заводе Valmet (Финляндия) с 1996 по 1998 годы.", "С конца 2000-х годов подушки стали обязательным элементом пассивной безопасности в стандартной комплектации автомобилей марки Lada.", "В 2006 году Хонда представила первую систему подушек безопасности для мотоцикла, установленную на серийном образце модели «Золотое Крыло» (Gold Wing).Система подушек безопасности включает в себя три главных компонента: Модуль каждой подушки безопасности содержит в себе блок наполнения (обычно специальный пиропатрон — наполнитель (inflator), состоящий из стального корпуса, инициатора — запала (Initiator), газо-генерирующего содержимого, состоящего из азида натрия и нитрата калия, при сгорании которого выделяется большой объем газа — азота, и лёгкую нейлоновую подушку с калиброванными отверстиями.", "Активную роль в разработке и стандартизации сетевых протоколов играл Джон Постел.", "1 января 1983 года сеть ARPANET перешла с протокола NCP на TCP/IP, который успешно применяется до сих пор для объединения («наслоения») сетей.", "Именно в 1983 году термин «интернет» закрепился за сетью ARPANET.", "В 1984 году была разработана система доменных имён ().В 1984 году у сети ARPANET появился серьёзный соперник: Национальный научный фонд США (NSF) основал обширную межуниверситетскую сеть NSFNet (), которая была составлена из более мелких сетей (включая известные тогда сети Usenet и Bitnet) и имела гораздо бо́льшую пропускную способность, чем ARPANET.", "К этой сети за год подключились около 10 тыс. компьютеров, название «интернет» начало плавно переходить к \"NSFNet\".", "В ответ из страны были выдворены два сотрудника организации, работавшие над докладом.", "Более ста учёных-латиноамериканистов подписались под открытым письмом левой лоббистской организации Council on Hemispheric Affairs с его критикой за, по их мнению, неточную информацию, преувеличение, вырывание из контекста, нелогичную аргументацию и излишние ссылки на оппозиционные газеты в качестве источников.", "В 2010 году после серии политически мотивированных арестов Amnesty International обвинила правительство страны в преследовании оппонентов.", "В том же году вышел доклад Организации американских государств, в котором выражалась обеспокоенность свободами выражения и слова, нарушениями прав человека, авторитаризмом, угрозой демократии, постепенным уничтожением принципа разделения властей, состоянием экономической инфраструктуры в Венесуэле и полномочиями президента назначать судей федеральных судов.", "Наблюдателям организации был запрещён въезд в страну.", "Чавес подверг критике прозвучавшие обвинения, заявив, что авторы доклада не посещали её.", "По словам одного из местных официальных лиц, сведения в докладе были искажены и вырваны из контекста.", "В ноябре 2014 года Венесуэла ответила на вопросы Комитета ООН против пыток, касающиеся случаев, имевших место в 2002—2014 годах.", "По словам одной из его членов, «за последние 10 лет за нарушения прав человека были осуждены 12 госслужащих, в то время как жалоб за тот же период поступило более 5000».", "В рейтинге свободы прессы, составленном Freedom House в 2011 году, Венесуэла была названа несвободной.", "Перебравшись в Лос-Анджелес, он некоторое время тренировал таких известных актрис, как Грета Гарбо и Кэтрин Хепбёрн; среди его учеников в этот период были также Дэвид Селзник, Джозеф Коттен и его жена Ленор, которым Большой Билл давал уроки на их частных кортах.", "Помимо этого, он работал тренером в отеле Château Élysée.", "Тилден поддерживал близкие отношения также и с вдовой Маррион Андерсон, к единственному сыну которой, Артуру, Большой Билл питал, согласно биографам, отцовские чувства, не носящие сексуального подтекста.", "Отношения Большого Билла с его единственным племянником, носившим то же имя, напротив, не сложились.", "В 2006 году Супермен лишился своих сил, но восстановил их в течение года.", "После схватки с Брейниаком, в результате которой погиб его отец, Супермен обнаружил потерянный город Кандор, в котором живут 10 000 криптонианцев.", "Их пребывание на Земле причиняло неудобство, поэтому они создали себе планету, Новый Криптон.", "В конце концов, Новый Криптон объявил войну Земле.", "Обе стороны понесли большие потери и большинство криптонианцев погибло.", "Супермен затем начал путешествие, чтобы восстановить связь со своим приёмным миром.Как мультивселенная, начавшая своё существование в 1960-х годах, так и линия комиксов Elseworlds позволили сценаристам представлять самые разные версии Супермена.", "Различия между версиями включали разницу в национальности, расе и морали персонажа.", "Бургомистры Копенгагена в Мальмё подняли знамя восстания во имя Христиана II, вызвали движение в среде крестьянства и, опираясь на помощь главы демократического движения в Любеке, Вулленвебера, и на военные силы графа Христофора Ольденбургского, начали открытую войну с дворянством (графская война).", "Часть дворянства вынуждена была вновь признать Христиана II королём; но энергия ютландского дворянства и духовенства повернула ход дела в пользу высших классов.", "В 1992 году Сергей Пугачёв организовал «Международный промышленный банк».", "В 1990-е годы Пугачёв являлся представителем узкого круга Бориса Ельцина, был одним из руководителей его предвыборного штаба в 1996 году.", "По мотивам событий выборов 1996 в 2003 году американским режиссёром Роджером Споттисвудом был снят фильм «Проект Ельцин», Spinning Boris, USA, в котором снялись такие известные актёры как: Джефф Голдблюм, Энтони ЛаПалья, Лев Шрайбер, Шон Макдональд, прообразом главного героя стал Сергей Пугачёв, его роль сыграл в фильме Григорий Гладий." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Он ушёл из церкви в ранней молодости, но возвратился в середине третьего десятка жизни.", "По его собственным словам в возрасте 18 лет он решил никогда не употреблять алкоголь, и описывает это занятие как имеющее «очень вредный эффект на людей».", "Галлоуэй — с детства болельщик шотландского Селтика.Галлоуэй присоединился к Лейбористской партии в 13 лет и, через пять лет, стал секретарём партии в избирательном округе Западный Данди.", "Его энтузиазм привёл его к посту вице-председателя Лейбористской партии города Данди и члена шотландского Исполнительного комитета Партии в 1975 году.", "— японская государственно-общественная центральная телерадиокомпания.", "В настоящее время компании принадлежат два эфирных телеканала (NHK General TV и NHK Educational TV), четыре спутниковых (NHK BS-1, NHK BS-4K, BS-8K и NHK BS PREMIUM), и три канала радиовещания (NHK Radio 1, NHK Radio 2 и NHK FM).", "Для зарубежной аудитории NHK действует служба NHK World, состоящая из телеканалов NHK World Japan, NHK World Premium и радиовещания на коротких волнах и в интернете (на 22 языках, включая русский) — NHK World Radio Japan.История NHK является историей японского телерадиовещания в целом.", "Первой японской радиовещательной компанией была \"Токийская радиовещательная служба\", которая начала вещание 22 марта 1925 года.", "В том же году открылись Осакская и Нагойская службы.", "Три компании были независимыми корпорациями, которые имели правительственную лицензию и содержались за счет оплаты вещания аудиторией.", "Некоторое время спустя ею были уничтожены тысячи писем — как к нему, так и к матери, а также многочисленные наброски стихотворений.", "Одно из её новых июльских произведений называлось «Сжигая письма» ().", "В сентябре 1962 года в надежде восстановить отношения Тед и Сильвия отправились на отдых в Ирландию, где остановились в Клеггане, в имении «Олд-Фордж», принадлежавшем поэту .", "Внезапно Хьюз спешно покинул особняк, отправившись, как выяснилось позднее, к своей любовнице, Асе Гутман Вевилл, жене канадского поэта , родившейся в Германии светской даме с внешностью кинозвезды.", "() 04:26, 28 февраля 2017 (UTC)Уважаемый Посредник, Участник Shamash удалил информацию, подкреплённую ссылками на множество научных источников: 1) Данная информация отражает позицию исследователей, поддерживающих критику Херека в адрес Кэмерона, и подкреплена множеством научных АИ.", "Вся необходимая библиографическая информация для этих АИ указана мной.", "2) При этом на СО участник разместил следующую фразу: \"Просто так вставить <.ref> и т.д...", "1) \"«...существующие поперечные исследования показывают связь между сексуальным насилием в детстве и однополой сексуальной ориентацией в зрелом возрасте»\" - Эта фраза не содержит никаких указаний на наличие причинно-следственной связи.", "2) \"«...Так, участники исследования, подвергшиеся гомосексуальным домогательствам в детстве, были более склонны говорить о влиянии растления на их сексуальную ориентацию, чем участники, подвергавшиеся гетеросексуальным домогательствам»\" - В любом научном исследовании существуют: а) изложение результатов и б) авторская интерпретация этих результатов.", "Приведённая вами цитата является изложением результатов, но не их авторской интерпретацией.", "Авторская же интерпретация этих результатов относительно возможности причинно-следственной связи такова: The reader is urged to use great caution regarding the making of cause-and-effect inferences.", "Как видите, авторская интерпретация результатов предостерегает от каких-либо выводов относительно причинно-следственной связи.", "3) Выше я уже привёл соответствующие цитаты из публикаций Х. Уилсон/Уидом и Стид/Темплер.", "Современные словари русских личных имён объёмны по составу словников, но количество реально употребляемых имён невелико: по разным оценкам, активный именник XIX—XX столетий включает в себя не более 600 мужских и женских имён, с какой-либо регулярностью воспроизводившихся у нескольких поколений русских людей; основной костяк имён не превышает 300—400.На протяжении длительного исторического периода процессы заимствования русских личных имён были связаны с миссионерской деятельностью Русской православной церкви на территориях, вошедших в состав Российского государства.", "После падения Казанского ханства (1552 год) и присоединения его земель к России некоторые народы, его населявшие, подверглись христианизации во второй половине XVI—XVIII веках.", "К таковым относятся, например, чуваши, марийцы, мордва (мокша, эрзя).", "Классификацией фресок в Помпеях занимался немецкий ученый Август Мау.", "Он выделил 4 стиля помпейских фресок: «инкрустационный» (200—80 гг. до н. э.).", "В это время стены домов в Помпеях принято было облицовывать рустом, камнем с необработанной поверхностью, украшать лепниной, а также делать вставки из мрамора или имитировать мраморную поверхность с помощью рисунка.", "На смену ему пришел «архитектурно-перспективный» стиль (80—15 гг. н. э.).", "Стены жилищ в это время украшались рисунками с изображением колонн, окон, соседних зданий и уходящего вдаль пейзажа.", "Впоследствии композицию стали дополнять фигурами людей, сценами на фоне пейзажа.", "3й стиль — «орнаментальный», или «канделябрный», или «египетский» (15—62 гг. до н. э.).", "Колонны и прочие детали строений сменились лёгким орнаментом.", "Также были распространены длинные гирлянды из листьев и цветов.", "Иногда в центре стены, украшенной орнаментом, помещалась небольшая картина.", "В 30 г до н. э. в состав Римской империи вошёл Египет, и влияние египетского искусства нашло отражение и в фресковой живописи Помпей: стены жилищ украсились изображением сфинксов, цветов лотоса, цапель, зимородков, египетских богов.", "Муравьёв-ткачей также используют в пищу аборигены Австралии (Северный Квинсленд).", "Мексиканские индейцы едят рабочих муравьёв, известных как «медовые бочки» ().", "— манга и аниме, рассказывающие об отношениях между писателем-романистом и молодым певцом.", "Манга создана Маки Мураками.", "Режиссёр аниме, лицензированного в России под названием «Gravitation: Парни со сцены», — Боб Сирохата.", "Главными героями являются певец Сюити Синдо и его возлюбленный Эйри Юки.", "Сюжет основан на вымышленной истории группы Bad Luck с начала её раскрутки до пика популярности.", "Аниме и OVA наполнены поп-музыкой, живыми и яркими героями, запоминающимися комедийными моментами, грустными сценами, а порой и жестокостью.", "Манга закончилась в 2002 году после выпуска последнего, двенадцатого тома.", "На английском манга была выпущена компанией Tokyopop 7 марта 2006 года.", "В России лицензирована «Комикс-Арт».", "Теперь по оставшемуся в статье спорному материалу.", "Как и всегда, необходимо доказывать его значимость и уместность в данной статье, а не обратное.", "Следовательно, бремя такого доказательства лежит на авторе статьи.", "«Ты был медленным и глупым», говорит она, «как большой жирный сукин сын, который ест шоколад, в то время как его отец не даёт ничего своей падчерице кроме несвежего хлеба!»", "После отъезда с Клодом, Каталина периодически звонит Карлу, чтобы оскорбить его, либо заставить ревновать.", "После последней миссии игры, Каталина звонит во время секса с Клодом и заставляет CJ’я слушать это.", "Он говорит: «Каталина!", "Ты больная!", "Иди лечись!»", "Она отвечает: «Ты тоже, Карл, ты ревнивый!»" ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "18 марта, через два дня, в составе звена из пяти самолётов снова вылетел на бомбардировки в район Саламауа на своём «Douglas Boston» (в состав экипажа входили штурман Иствуд и радист Лайон).", "Самолёт Ньютона был обстрелян и загорелся, однако он смог посадить его в море, но Иствуд погиб.", "Ньютон и Лайон смогли доплыть до берега, но вскоре были пленены японцами.", "После нескольких дней допросов и пыток оба были показательно казнены по приказу японского адмирала — Лайон заколот штыком, Ньютон обезглавлен.", "Скоро из Гауденца прибыли прусские осадные орудия и резервные войска армии князя Лобанова-Ростовского, давшие возможность Паскевичу ещё более стеснить блокаду Модлина.", "После неудачной вылазки Козецкого началась осада этой весьма важной крепости, во время которой из главной квартиры российского императора получено было извещение о перемирии с французами, причём каждому повелевалось оставаться на тех местах, на которых его известие это застанет.", "Таким образом, предстояла скучная и продолжительная блокада, во время которой была сформирована в Литве особая Польская армия под начальством Беннигсена; в состав её вошёл и корпус Паскевича, скоро направленный к главной армии через Бреславль, Неймарк и Лигниц к Бунцлау.", "Вскоре Паскевич принял сражение с войсками маршала Сен-Сира близ местечка Дона и Пирна, после которого Сен-Сир укрылся за дрезденскими укреплениями.", "Оставив отряд для наблюдения за ним, Беннигсен, по высочайшему повелению, форсированным маршем, несмотря на дожди и ненастье, пошёл к Лейпцигу и принял участие в сражении, причём 26-я дивизия с Паскевичем во главе действовала против Гольцгаузена и Штейнберга, а также Цвейнауендорфа.", "Благодаря решительному его натиску французы принуждены были отступить; войска польской армии 7 октября, имея 26-ю дивизию впереди, прошли Штетриц, двинулись к Гриммским воротам Лейпцига, ворвались в город и подошли к берегам Эльстера и Плейссы.", "Город был взят, а Паскевич произведён в генерал-лейтенанты.", "Вместе с другими войсками армии Беннигсена он должен был, не отходя от Эльбы, наблюдать за крепостями Дрезденом, Торгау и Магдебургом.", "Вскоре Польская армия была присоединена к Шведской, стоявшей у Гамбурга, — и дивизия Паскевича подошла на смену дивизии Воронцова.", "Е. М. Штаерман предполагает, что к эпохе Цицерона в Римской республике уже появились некоторые основы теории права, однако до наших дней сохранились только намёки на их существование.", "В книге III трактата «О законах» рассматриваются некоторые базовые положения устройства римских магистратур, которые К. Кейс сравнивает с конституциями современных государств, отмечая при этом уникальность подобного свода в античную эпоху.", "Он в равной степени удовлетворял потребности буржуазной и аристократической публики{{sfn|Wolf|2012|p=51}}.", "Как категорически заявил Н. Вольф, «для современников Париж был мировым центром искусства не из-за Курбе, Мане или Моне, а благодаря Кабанелю, Мейсонье и Жерому»{{sfn|Wolf|2012|p=42}}.", "Впрочем, левое крыло критиков начало атаку на Жерома уже в третьей четверти XIX века, и инициатором её стал Эмиль Золя.", "Он обвинил художника в бесстрастности, непроявленности авторского «Я» и утверждал, что его картины подобны зеркалу, заглянув в которое, можно увидеть и почувствовать только свои собственные ощущения.", "Золя заявил, что у Жерома «сюжет — всё, а живопись — ничто»; именно поэтому в репродукциях он производит более сильное впечатление, чем в оригинале.", "Другая точка зрения указывает на 157 см. Согласно «Словарю Наполеона», представление о его малом росте могло сложиться из-за того, что Наполеон, в отличие от своего окружения, носившего высокие шапки с плюмажем, надевал небольшую скромную шляпу{{sfn|Dictionnaire|1999|loc=t.", "2|p=380}}.", "Отталкиваясь от этого представления, немецкий психолог Альфред Адлер ввёл в обиход термин «комплекс Наполеона», согласно которому невысокие люди стремятся компенсировать ощущение своей неполноценности через излишнюю агрессивность и стремление к власти.В апреле 1805 года Россией и Великобританией был подписан Петербургский союзный договор, заложивший основу третьей коалиции{{sfn|Чандлер|2011|с=289}}.", "В том же году Великобритания, Австрия, Россия, Неаполитанское королевство и Швеция сформировали Третью коалицию против Франции и союзной ей Испании.", "Важным фактором в формировании коалиции стали британские субсидии (англичане выделили союзникам 5 млн фунтов стерлингов){{sfn|Исдейл|1997|с=238}}.", "Французской дипломатии удалось добиться нейтралитета Пруссии в надвигавшейся войне (Талейран по указанию Наполеона обещал Фридриху-Вильгельму III отобранный у британцев Ганновер){{sfn|Тюлар||с=151}}.", "Бауманис активно сотрудничал с младолатышами, обучавшимися и работавшими в Санкт-Петербурге, которые стали инициаторами первой Атмоды — движения национального пробуждения.", "В Санкт-Петербурге он пишет «Песню отечества» (Tēvijas dziesma), «Песню рыбаков Даугавы» (Daugavas zvejnieku dziesma) и торжественную песню «Боже, Благослови Латвию!»", "(Dievs, svēti Latviju), ставшую впоследствии национальным гимном.", "В 1870 году в Санкт-Петербурге был издан сборник песен «Austra», в котором впервые опубликованы эти песни.", "В 1862—1865 годах Бауманис состоял в руководимом Кришьянисом Валдемаром Читательском обществе.", "Усугубляющиеся разногласия между этими двумя музыкальными лагерями изменили подход в написании песен внутри группы: Боно и Эдж стали более тесно работать вместе, сочиняя материал обособленно от остальных членов ансамбля.", "По ходу совместной работы музыканты обнаружили, что находились не в лучшей форме: у них не было достаточного количества репетиций, и их идеи не развивались в законченные песни.", "Впервые группа не смогла достичь консенсуса в ходе разногласий и чувствовала, что не достигает прогресса.", "Так, например, во время сочинения «Mysterious Ways» между Боно и Лануа произошла ссора, которая едва не переросла в драку.", "Почувствовав, что заходят в творческий тупик, музыканты подумывали о прекращении деятельности группы.", "В это время на несколько дней появился Ино и, увидев, что группа собирается распадаться, постарался уверить коллектив, что их музыкальный прогресс куда больше, чем они думают.", "Добавляя к мелодиям необычные эффекты и звуки, он продемонстрировал, что стремление Эджа на новую музыкальную территорию не противоречит желанию Маллена и Лануа «держаться за надёжные песенные структуры».", "В декабре был достигнут долгожданный прорыв, во время написании песни «One» на Эджа снизошло вдохновение, когда он объединил две на гитаре.", "Группа начала импровизировать, быстро сочинив бо́льшую часть песни.", "Если бы я был рядовым участником, я бы действовал точно так же.", "Ещё раз повторю, что для разъяснения российского законодательства стюардам и на коммонсах полномочия сисопа не нужны.", "Я не применял в данном споре полномочий сисопа за исключением более упрощённого отката (обычный участник может сделать то же самое, но на пару нажатий кнопкой мыши больше).", "На мораль давить не надо, судебные инстанции принимают в расчёт только законодательство, а не мораль.", "Сообщество не может оценивать, можно ли соблюдать данный закон или нет.", "Мне тоже наш закон об авторском праве не нравится (а ещё я хочу беспрепятственно устанавливать везде Microsoft Windows, но мало ли что я хочу), \"закон есть закон\".", "Русская Википедия без иллюстраций не останется: она может использовать иллюстрации из других разделов Википедии, созданные не гражданами России, а также иллюстрации из Commons, которые точно свободны от всяких возможных юридических казусов.", "Если Мицгол удалит отсюда своё лицо со вскинутой вверх рукой в жесте, похожем на жест приветствия, который был принят среди фашистов, то я перестану \"настаивать\" на удалении изображений, использование которых противоречит законодательству Российской Федерации.", "Alexei Kopylov: Я не вижу противоречия между 3.5 и 3.7, которое видит Van Helsing.", "Mihail Lavrov: Противоречие есть, я о нем же здесь и писал - у нас доказательная база есть только для ограничения Victoria, а мы ограничиваем обе стороны.", "Вот об этом дурном прецеденте Van Helsing и пишет.", "На территории Сеары, Параибы и Пернамбуку поднялись мятежи.", "Данные провинции желали отделиться от империи и объединиться в так называемую Экваториальную конфедерацию{{Sfnm|Macaulay|1986|Barman|1988|p1=165|p2=122}}.", "Педру безуспешно пытался избежать кровопролития, предлагая мятежникам больше автономии{{Sfnm|Macaulay|1986|Barman|1988|p1=165|p2=121}}, но получая в ответ лишь грубый отказ.", "В гневе император заявил: «Чего могут добиться мятежники из Пернамбуку своей грубостью?", "Несомненно, наказания, и такого, что послужит примером для будущих [мятежников]»{{Sfn|Macaulay|1986|p=165}}.", "Повстанцам так и не удалось обеспечить полный контроль над имеющимися у них территориями и ресурсами: к концу 1824 года мятеж был подавлен{{Sfnm|Macaulay|1986|Barman|1988|p1=166|p2=122}}, 16 повстанцев император предал суду,который принял решение казнить их{{Sfnm|Macaulay|1986|Barman|1988|p1=166|p2=278}}, а остальных помиловал{{Sfn|Viana|1994|p=435}}.17 октября 1820 года до Бразилии дошли вести о том, что в Португалии начался крупный мятеж военных.", "Достаточно быстро он перерос в революцию.", "Военные сформировали временное правительство, сместив регентство, учреждённое Жуаном VI, и созвали «кортесов» — португальский парламент, который существовал столетие назад, но на сей раз был избран демократическим путём.", "Блок наведения в средней части тела WGU-59 / B оснащен инерциальной системой управления и оптической ГСН DASALS, которая раскрывается через 0,5 секунды после запуска и крепится между ракетным двигателем Mk 66 Mod 4, боевой частью и взрывателем, что увеличивает длину ракеты Hydra на 47 см и вес на 4,1 кг.", "Дальность стрельбы составляет 1100-5000 метров.", "Максимальная дальность ограничена использованием существующего двигателя Hydra 70, но, поскольку прицел может видеть на расстоянии до 14 км, более мощный двигатель может увеличить дальность полета при сохранении точности.", "Значительным был вклад всех греческих эскадрилий в авиационных налётах союзников на Крит с июля по ноябрь 1943 года.", "В ходе этих налётов греческие истребители сбили 3 немецких самолёта.", "Осенью 1944 года 335-я и 336-я эскадрильи ВΕΜΔ передислоцировались на юг Италии, откуда продолжили свои операции в небе Италии и Югославии.", "В период своей боевой деятельности с аэродромов Египта и Италии, 335-я, 336-я и 13-я греческие эскадрильи потеряли убитыми 69 пилотов.Операция «Тетис» («Фетида») — налёт на оккупированный немцами Крит, была произведена 23 июля 1943 года самолётами 335-й и 336-й эскадрильи.", "8 самолётов 335-й эскадрильи взлетели с аэродрома египетского Мерса-Матрух (пилоты Г. Пангалос, Н. Волонакис, К. Михаилидис, Э. Хадзииоанну, А. Кунтурис, Н. Франгос, В. Дукас, М. Лайтмер).", "В той же операции были задействованы 9 самолётов 336-й эскадрильи (пилоты С. Диамантопулос, И. Кацарос, Д. Вуцинас, Э. Атанасакис, С. Скандзикас, Г. Папаиоанну, К. Коккас, А. Франгяс, Г. Николопулос).", "При взлёте, у самолёта Элефтерия Атанасакиса отвалился подвесной топливный бак левого крыла.", "Издание \"Variety\" написало, что «Форрест Такер и Питер Кушинг наполняют свои роли содержанием».", "Автор говорит, что данный фильм возвышается над всеми последующими снятыми фильмами о снежном человеке, из-за того что он сочетает в себе «умный сценарий», «профессиональный актёрский состав», «напряжённую режиссуру» и выразительную операторскую работу Артура Гранта.", "Коулмэн называет данный фильм «одним из величайших фильмов о йети всех времён», отмечая положительно решение автора не показывать йети на протяжении большей части фильма.", "Нил и Гест разумно сосредоточились в фильме не на спецэффектах, которые позволили увеличить бюджет, а на создании леденящей атмосферы и предчувствия ужаса.", "Грим Филипа Лики по словам Коулмэна «является шедевром жанра» и остаётся непревзойдённым ещё десятки лет, пока Рик Бейкер не получит «Оскар» за создание снежного человека в фильме «Гарри и Хендерсоны» (1987).Американский продюсер был сопродюсером многих фильмов компании Hammer в начале 1950-х годов, включая «Снежного человека».", "В рамках этих сделок по совместному производству Липперт предоставлял американскую звезду в обмен на права на распространение фильмов Hammer в США.", "Для работы над фильмом «Снежный человек» Липперт обратился к Форресту Такеру, который ранее снимался у Hammer в фильме «» (1954), также поставленном Вэлом Гестом.", "Найджел Нил считал, что Такер сыграл свою роль наравне со Стэнли Бейкером, который играл эту роль в фильме «Существо», говоря: «Бейкер сыграл его как тонкого, подлого человека, а Форрест Такер — как более экстравертного хулигана, но они оба хорошо сыграли, и я не нашёл ничего особенного, чтобы их выделить.", "«Терминатор Генезис: Хроники YouTube» был выпущен в трёх частях 22 июня 2015 года для рекламы пятого фильма.", "Сериал был снят Чарльзом Пеком, а сценаристом был Джей Бушман.", "В сериале есть несколько популярных YouTube звёзд, появляющихся вместе с Арнольдом Шварценеггером в роли Т-800, когда они вместе выступают против Т-360 (сыгранного товарищем по YouTube, Тоби Тернер).Терминаторы также пересеклись с \"Робокопом\", \"Суперменом\" и \"Чужим против Хищника\".", "В «Робокоп против Терминатора» (1992) и «» (2000) герои должны предотвратить разрушенное войной будущее.", "В 2000-х «Alien versus Predator versus The Terminator» от Dark Horse, где Скайнет, снова активировался в более далёком будущем и создает гибридов из Чужих и терминаторов.", "Клон Эллен Рипли (из \" \") и хищники объединили свои силы, чтобы остановить Скайнет.В 1988 году NOW Comics опубликовал серию комиксов с Джоном Коннором в качестве главного героя, события которого происходят в 2031 году, после отправки Кайла Риза в 1984 год, чтобы защитить свою мать.", "Испытания прошли успешно, но на вооружение ядовитая шрапнель не принималась.", "76-мм пушка обр. 1936 г. предназначена для: Впервые Ф-22 пошли в бой во время конфликтов у озера Хасан и на реке Халхин-Гол.", "Пушка приняла активное участие и в советско-финской войне 1939—1940 годов, в частности на 8 февраля 1940 года в артиллерии Северо-Западного фронта имелось 480 76-мм дивизионных пушек, главным образом — Ф-22.", "На 22 июня 1941 года в Красной армии имелось, по разным данным, 3041 или 2868 76-мм пушек обр. 1936 г., из них в западных военных округах — 2300 орудий.", "Боковые и задний борта были открывающимися.", "Внутренние размеры платформ: \"Magirus 232 D 19 L\" — 4,3×2,3×1,0 м, \"Magirus 290 D 26 L\" — 4,6×2,40×0,6 м.", "Дом семьи Гарридо расположен на невключённой территории, находящейся на северо-востоке города Антиок (1554 Walnut Ave. ), что в 273 км от родного города похищенной.", "Один из соседей Гарридо вспоминает, что в детстве он видел Дьюгард через ограду заднего двора вскоре после её похищения.", "Он утверждает, что девочка назвала себя \"«Джейси»\" и сказала, что живёт в этом доме.", "Затем появился Филипп Гарридо и отвёл девочку в дом.", "Позже семья Гарридо возвела плотный забор вокруг своего дома, на территории заднего двора которого уже росли несколько больших деревьев.", "С апреля по август 1993 года Филипп Гарридо находился в тюрьме в связи с нарушением условий досрочного освобождения.", "Джейси Ли Дьюгард родила от Филиппа двух девочек: первую — в августе 1994 года, вторую — в ноябре 1997 года.", "Джейси было 14 лет на момент рождения первого ребёнка.", "Дьюгард выдавала себя за дочь супругов Гарридо, а дочерей — за своих младших сестёр.", "Судья Стивенс проводила закрытые (тайные) слушания.", "В попытке сохранить конфиденциальность неустановленному свидетелю защиты было разрешено давать показания в тайне.", "(каргинский интерстадиал).", "В азиатской части России известны стоянки Бунге-Толля/1885 (45 тыс. л. н.) на Таймыре (Сопкаргинский мамонт), Янская (31,6 тыс. л. н.), Ачинская, Мальта́, Буреть, Буор-Хая/Орто-Стан и др.", "Верхнепалеолитические поселения состояли из построек, нередко из костей мамонта, и обтянутых шкурами." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "К осени 1983 года Гренада оказалась в крайне трудном социально-экономическом положении.", "Правительство Бишопа вошло в негласный контакт с МВФ, чтобы получить экстренный заём.", "При этом оно было готово на сокращение социальных расходов и увольнения госслужащих.", "Морис Бишоп посетил Францию, встретился с Франсуа Миттераном, начал зондировать возможности нормализации отношений с США.", "Это категорически не устраивало коммунистических радикалов.", "Как и полагается в марксистско-ленинской партии, руководители начали обвинять друг друга в «правом оппортунизме», «безыдейности», «скатывании» и прочих грехах, совсем как в «больших» коммунистических партиях.", "\"Михаил Геллер, Александр Некрич, «Утопия у власти»\" В августе—сентябре 1983 в политбюро и ЦК NJM и в PRG обозначился раскол на «марксистско-ленинскую» (Бернард Корд, Филлис Корд, Хадсон Остин, Эварт Лэйн, Лиэм Джеймс, Леон Корнуолл, Селвин Стрэчан) и «мелкобуржуазно-мещанскую» (Морис Бишоп, Юнисон Уайтмен, Жаклин Крефт, Кендрик Радикс, Джордж Луисон) фракции.", "Исторически политические корни первых вели преимущественно в OREL, вторых — в MAP.", "Существенно, что на стороне «марксистов-ленинцев» было командование PRA, тогда как на стороне «мещан» — функционеры общественных организаций.", "Корд и его сторонники потребовали от Бишопа разделения верховной власти и совместном руководстве партии Бишопом и Кордом.", "По вопросу о совместном руководстве 25 сентября было проведено голосование: 10 членов ЦК высказались „за“, 1 „против“ и 2 воздержавшихся (Бишоп и Уайтмен).", "Следует отметить, что Б. Корд не присутствовал на заседвнии, уйдя из ЦК ещё в 1982 году .", "Однако в ходе своей заграничной поездки в Европу в сентябре-октябре премьер-министр отказался выполнить данное решение.", "Тогда 12 октября 1983 М. Бишоп был смещён со всех постов и на следующий день арестован.", "Власть перешла в руки группы Корда—Остина.", "В течение недели Бернард Корд фактически возглавил правительство Гренады, хотя формально не объявлял себя премьер-министром.", "19 октября 1983 сторонники Бишопа во главе с министром иностранных дел Уайтменом освободили экс-премьера.", "Они захватили Форт Руперт — главную базу гренадской армии.", "Правительственные силы атаковали Форт Руперт, захватили Бишопа и семерых его сторонников, в том числе Уайтмена и министра образования Жаклин Крефт.", "Все они, включая беременную (по некоторым данным, не получившим официального подтверждения) Крефт, были убиты на месте.", "Командир подразделения, штурмовавшего Форт Руперт, лейтенант Каллистус Бернард лично расстрелял Мориса Бишопа.", "Вечером 19 октября по гренадскому радио выступил генерал Хадсон Остин.", "В своей речи (начатой словами «Братья и сёстры!», что создавало известную аллюзию) Остин обвинил Бишопа в «связях с контрреволюционерами» и намерении «уничтожить руководство партии», сообщил о его расстреле, объявил о роспуске PRG и создании Революционного военного совета (\"RMC\").", "Начались повальные аресты сторонников Бишопа.", "Политбюро и ЦК Нового движения ДЖУЭЛ (при заметно поредевшем составе) и командование PRA выразили поддержку перевороту со ссылкой на заветы Ленина.", "Была сделана ставка на установление открытой военной диктатуры.", "Главные организаторы переворота и руководители RMC — Корд, Остин, Лэйн, Джеймс, Корнуолл, Страуд, Венту — принадлежали к группе OREL.", "Кровопролитие и убийство премьера Бишопа стало поводом для американского вторжения, начавшегося 25 октября 1983.", "Режим был свергнут.", "Корд, Остин и их сподвижники арестованы и переданы в руки новых властей Гренады.", "Суд приговорил большинство из них к смертной казни с заменой на длительные сроки заключения.", "Новое движение ДЖУЭЛ перестало существовать.", "Партия была создана 11 марта 1973 года объединением двух радикально-социалистических организаций — \"Объединённого похода за благосостояние, образование и освобождение\" (, \"JEWEL\") экономиста Юнисона Уайтмена, \"Движения народных ассамблей\" (, \"MAP\") адвоката Мориса Бишопа и нескольких небольших оппозиционных организаций.", "Единая организация получила название \"Новый объединённый поход за социальное обеспечение, благосостояние и освобождение — Новое движение ДЖУЭЛ\" (, \"NJM\").", "Морис Бишоп и Юнисон Уайтмен стали секретарями-координаторами на паритетных началах, но явным лидером являлся Бишоп.", "В иных прочтениях \"Объединённый поход\" переводится как \"Совместные усилия\", \"социальное обеспечение\" как \"благосостояние\".", "На английском партия чаще называлась \"Jewel\" (\"ДЖУЭЛ\") или \"New Jewel\" (\"Новое ДЖУЭЛ\") — от  — \"драгоценный камень\".", "В качестве англоязычной аббревиатуры использовалось \"NJM\" (\"New JEWEL Movement\", \"Новое движение ДЖУЭЛ\").", "По словам Бишопа, с 1974 «партия начала изучать теорию научного социализма и развиваться по-марксистски, считая социализм единственным решением наших проблем».", "Идеологией NJM являлся марксизм-ленинизм, однако партия позиционировалась как социалистическая, но не коммунистическая.", "Построение коммунизма на Гренаде считалось задачей отдалённого будущего в силу отсутствия «объективных социально-экономических предпосылок».", "Революционно-социалистические взгляды Бишопа содержали значительный элемент левого популизма.", "Наибольшей поддержкой NJM и лично Морис Бишоп пользовались среди носителей субкультуры раста.", "С другой стороны, ортодоксально-коммунистических сталинистских взглядов придерживался главный идеолог партии политолог и педагог Бернард Корд.", "Эта позиция была характерна и для главного силовика партии бывшего полицейского и тюремщика Хадсона Остина.", "Её организационно-политическим генератором в NJM являлась группа OREL.", "В июне 1984 года бывшие члены ЦК NJM и PRG Кендрик Радикс и Джордж Луисон создали Патриотическое движение имени Мориса Бишопа (\"MBPM\").", "Радикс и Луисон поддерживали Бишопа в октябрьском конфликте 1983, были арестованы 19 октября и освобождены американцами.", "MBPM выступало с ортодоксально-марксистских позиций.", "Общественной поддержки партия не имела, на выборах собирала незначительное количество голосов, в парламенте представлена не была.", "MBPM просуществовало до 2002 года, когда последний его лидер Терренс Марришоу присоединил партию к Народному лейбористскому движению Фрэнсиса Алексиса.", "Интересно, что антикоммунист Алексис в период правления NJM был решительным противником Бишопа и его режима.", "13 марта 1979 года Новое движение ДЖУЭЛ совершило государственный переворот и пришло к власти.", "(Все командиры боевых групп были членами OREL.)", "Пост премьер-министра Народно-революционного правительства (\"PRG\") занял Морис Бишоп, возглавивший также несколько ключевых министерств, в том числе МВД, МИД, Минобороны, министерство безопасности.", "Бишоп стал единоличным председателем NJM и главнокомандующим \"Народно-революционных вооружённых сил\" (\"PRAF\").", "Заместителем премьер-министра был назначен Бернард Корд, командующим Народно-революционной армией (\"PRA\" — основа PRAF) — взведённый в генеральское звание Хадсон Остин.", "(В то же время сохранялся статус Гренады как члена Британского Содружества.", "Генерал-губернатор Гренады Пол Скун продолжал формально исполнять обязанности, хотя был лишён всякого политического влияния.)", "На Гренаде был установлен режим по типу «реального социализма».", "NJM стала правящей и единственной партией, власть жёстко централизована на марксистской идеологической основе и сосредоточена в руках узкого круга партийно-государственных руководителей, политическая оппозиция запрещена.", "Активно практиковались мобилизационные кампании, прежде всего при наборе в партийное ополчение — Народно-революционную милицию (\"PRM\").", "При этом в партийном руководстве существовали заметные расхождения: Бишоп и Уайтмен были склонны к популистским экспериментам с «низовой демократией», Корд и Остин настаивали на жёсткой централизации и дисциплине.", "Армейское \"Управление специальных расследований\" (\"OSI\") во главе со старшим следователем Виктором Хазбендсом специализировалось на политических репрессиях (генерал Остин особо изучал во Вьетнаме опыт организации мест заключения).", "Вспомогательные функции осуществляла Народно-революционная полиция (\"PRP\"; в отличие от других силовых структур, была создана на базе прежней полицейской службы).", "Начав с политических противников и неблагонадёжных граждан, власти постепенно перешли к репрессиям и в отношении видных членов правящей партии, подобных литератору Стэнли Сайрусу и генеральному прокурору Ллойду Ноэлу.", "Основаниями для ареста могли также стать «недонесение», «укрывательство» или просто «рекомендация полиции».", "В экономике проводился курс огосударствления и коллективизации, однако в этой области многие решения принимались на прагматической основе.", "Крайне жёсткий в политико-идеологических вопросах Бернард Корд, курируя экономическую политику, формировал систему, близкую к НЭПу.", "Очевидны были социальные достижения режима в сферах образования и здравоохранения.", "На международной арене Гренада выступала как государство «социалистического лагеря», однозначно ориентированное на СССР.", "Особенно тесные связи поддерживались с Кубой.", "Правительство Бишопа претендовало на особую роль в восточнокарибском регионе, выступало с проектами региональной интеграции на социалистической основе.", "Это осложнило отношения Гренады с такими странами, как Ямайка, Барбадос, Доминика, Сент-Люсия, Сент-Винсент и Гренадины.", "NJM имело статус наблюдателя в Социнтерне, полученный в 1978, незадолго до прихода к власти.", "При этом в закрытой партийной документации социал-демократы, особенно итальянские и португальские, рассматривались как опасные враги.", "Крупнейшим проектом PRG было строительство международного аэропорта близ Сент-Джорджеса.", "Американская администрация Рональда Рейгана, с учётом характера гренадского политического режима и его связей с Кубой, усматривала в проекте военную опасность.", "Бишоп, Уайтмен и их сподвижники были активными противниками авторитарного режима Эрика Гейри, многолетнего лидера Объединённой лейбористской партии (\"GULP\") и главы правительства Гренады.", "Отстранение от власти Гейри и его партии ставилось первоочередной задачей NJM.", "4 ноября 1973 NJM провело \"Народный конгресс\", который принял документ с резким осуждением Эрика Гейри.", "Премьер-министру были предъявлены обвинения в 27 преступлениях социально-экономического («страна превращена в его частное владение») и политического («вместо демократии установлена беспощадная единоличная диктатура») характера.", "Конгресс потребовал отставки Гейри.", "Премьер-министр ответил угрозами, которые реализовались две недели спустя.", "18 ноября 1973 произошли события, известные как \"Bloody Sunday\" — \"Кровавое воскресенье\" — при разгоне активистов NJM полицейскими и боевиками Банды мангустов Морис Бишоп был схвачен и жестоко избит.", "21 января 1974 случился \"Bloody Monday\" — \"Кровавый понедельник\": при очередном нападении полиции и «мангустов» был убит отец Мориса Бишопа Руперт Бишоп.", "В феврале 1974 года, первые дни независимости Гренады Морис Бишоп провёл в тюрьме по обвинению в заговоре и подготовке покушения на Гейри.", "На выборах 1976 года была создана парадоксальная коалиция \"Народный альянс\" — «право-левацкий блок» NJM с консервативной Национальной партией Герберта Блейза.", "Выборы проходили в условиях террора, результаты фальсифицировались.", "В итоге было объявлено о победе GULP.", "После этого NJM сделала ставку на насильственные методы борьбы.", "Группа активистов, получившая название «12 апостолов», преимущественно из группы OREL, сформировала \"Национально-освободительную армию\" (\"NLA\") и прошла военное обучение в Гайане, где у власти находилось социалистическое правительство." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Плач по утраченной родине // Лит. газета.", "— 22 апр.", "— № 17.", "— С. 1.", "Тарасу Шевченко в память и подражание // Лит. газета.", "— 17 июня.", "— С. 7.", "Вместо рецензии // Лит. газета.", "— 1 июля.", "В 1839 году Энгр вернулся к ориентальной теме, написав полотно «Одалиска и рабыня», известное также в повторении 1842 года.", "Эта работа выдержана в ярких, звучных тонах с доминированием красного, зелёного и жёлто-оранжевого, на фоне которых выделяется розоватое тело героини.", "Энгр в этой работе широко использовал восточные аксессуары, но сам тип одалиски не несёт специфически «восточных» черт, в отличие от марокканских и алжирских женщин Делакруа.", "Самые ранние находки существования анкилозавров встречаются начиная со средней юры (келловей и оксфорд) — \"Sarcolestes, Cryptodraco, Priodontognathus\".", "Более поздний примитивный европейский анкилозавр — \"Dracopelta\", относится к верхней юре (титон).", "В то время как Кеннет Карпентер рассматривал всех их в качестве \"nomina dubia\", М. Викариус относил часть из них к действующим родам без ясной позиции внутри группы анкилозавров — \"incertae sedis\".", "Как и в Европе, феодалы имели своих вассалов, при этом являясь вассалами короля.", "Однако в королевстве практиковался так называемый тесный оммаж, если в большинстве государств Европы вассалы вассалов государя не являлись вассалами лично государя, что повышало возможность измены и преданность короне со стороны обычных рыцарей так и вассалов государя, то в данном случае простые рыцари также давали присягу лично самому государю, а не только своему сеньору, что должно было уменьшить возможность для непослушания как со стороны рядовых рыцарей, так и со стороны самого вассала государя.", "Сельское хозяйство основывалось на мусульманском варианте феодальной системы — \"икта\" (свод наделов), этот порядок не был сильно изменён.", "По мнению Ганса Майера, «мусульмане латинского королевства почти никогда не появляются в латинских хрониках», поэтому информацию об их роли в обществе найти трудно.", "Крестоносцы «имели естественную тенденцию игнорировать эти вопросы как просто не представляющие интереса и, конечно же, не заслуживающие упоминания»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В его трактате рассказу о татарах посвящено 12 % общего объёма книги и ещё почти 30 % «Хорографии». объяснял это влиянием Матвея Меховского, повествовавшего о двух Сарматиях, второй из которой была Тартария.", "Сведения о Тартарии немногочисленны, частью мифологизированы; фон Герберштейн не выезжал за пределы Москвы, и основным источником его информации были рассказы Шах-Ахмата.", "В 1614—1626 годах итальянский аристократ Пьетро делла Валле объехал значительную часть стран Ближнего и Среднего Востока, посетив в том числе Индию.", "Его путешествия подробно документированы им самим с позиции ренессансного гуманизма, который причудливо сочетался с идеологией крестовых походов.", "Деятельность его оценивается с позиций антикварианизма, на становление которого путешественник-одиночка оказал существенное влияние; именно он привёз в Европу Самаритянское Пятикнижие.", "В одном из своих посланий он приводил историю о том, как могольскому падишаху подарили атлас Меркатора; именно из этого следует, что делла Валле отличал Индию от Персии и Тартарии, называя последние «связанными с Индией».", "Но яд разложился от долгого хранения, Наполеон выжил{{sfn|Roberts|2014|p=714}}{{sfn|Dwyer|2013|p=489—490}}.", "По Фонтенблоскому договору, который Наполеон подписал с союзными монархами, он получил во владение небольшой остров Эльба в Средиземном море.", "Музыканты стремились, чтобы большинство песен звучали так, как будто были сыграны вживую, а несколько оставшихся треков были, наоборот, записаны таким образом, чтобы звучать, как будто они «создавались на студии при помощи драм-машины, хотя никаких драм-машин не использовалось вовсе».", "Песни последнего типа записывались по одной аудиодорожке и аранжировались нестандартными для рок-музыки способами.", "Одним из центральных факторов, повлиявшим на концепцию альбома, было то, что Рафаэл являлся выходцем из жанра индастриальной музыки.", "После шести недель студийной работы группа во время сессий начала стремиться к естественной «необработанности» звука.", "В большинстве случаев на песню отводился только один дубль — такому подходу отдавал предпочтение Касабланкас, называвший его «сырой эффективностью».", "Время от времени музыканты использовали педали эффектов фирмы и применяли перегрузку усилителей — «извлекая звуки [из мелодии], разбирая их на составные части, а затем собирая обратно».", "Группа хотела, чтобы мелодии были лишь слегка подчёркнуты студийными эффектами и не вызывали ощущения перегруженности; широко использовались только дисторшн и ревербация.", "На протяжении всего процесса Рафаэл импровизировал, ориентируясь на реакцию участников группы.", "В определённый момент Transporterraum Studio — студии Рафаэла — грозило выселение, но после того, как The Strokes получили поддержку со стороны RCA Records, время и деньги перестали быть насущными проблемами.", "Представителю лейбла не понравился материал, записанный вначале, — ему показалось, что альбом будет недостаточно профессионален.", "Кроме того, WPA распределяла рабочие места (составлявшие до 7 % рабочей силы) не только по мере материальных нужд граждан, но и в согласии с политическими расчётами.", "Профсоюзы, быстро растущие после принятия закона Вагнера, внесли свой вклад в победу демократов — наряду с домовладельцами, спасёнными от выселения правительственной корпорацией «Home Owners' Loan Corporation».«Социальное обеспечение» стало ключевой частью новой программы реформ: идея «избавиться от лишних работников» — особенно тех, кто был старше 65 лет — постепенно находила всё больше сторонников.", "Система гарантированных правительством пенсий по старости переходила из области маргинальной экономической мысли в мейнстрим.", "По совету своих помощников Рузвельт выделил страхование от безработицы и пенсии по старости в отдельный законодательный акт, «Закон о социальном обеспечении» (SSA).", "Данный закон во многом определил дальнейший ход истории США.", "В середине 1934 года Рузвельт поручил министру труда Фрэнсис Перкинс возглавить комитет правительства по подготовке законодательства о социальном обеспечении.", "Она отказала ему.", "Свой выбор Маргарита остановила на его друге, принце Фридрихе Карле Гессен-Кассельском, будущем главе Гессенского дома и избранном короле Финляндии и Карелии{{sfn|Petropoulos|2006|p=35}}.", "Они сочетались браком 25 января 1893 года в Городском дворце в Берлине в годовщину свадьбы родителей принцессы{{sfn|Pakula|1995|p=557}}.", "На момент заключения брака Фридрих Карл не был главой Гессенского дома, а титул ландграфа Гессен-Касселя наследовали его старшие братья.", "По этой причине после бракосочетания к Фридриху Карлу обращались, как к Высочеству, в то время, как Маргарита титуловалась Королевским высочеством.", "Это несоответствие закончилось в 1925 году, когда после отречения практически слепого ландграфа Александра Фридриха, вступившего в неравный брак, Фридрих Карл стал ландграфом Гессен-Касселя и главой Гессенского дома{{sfn|Petropoulos|2006|p=33}}.", "Супруги приходились друг другу дважды троюродными братом и сестрой: как правнуки великого герцога Саксен-Веймар-Эйзенахского Карла Фридриха и великой княжны Марии Павловны и правнуки прусского короля Фридриха Вильгельма III и Луизы Мекленбург-Стрелицкой.", "Вначале император Вильгельм II был против союза Маргариты и Фридриха Карла, так как считал положение жениха слишком «второстепенным» для сестры императора.", "Позднее однако он разрешил им вступить в брак, так как, по словам императора, сама Маргарита «оказалась столь несущественной».", "В июле же в Шотландию вернулся король Давид II, сместив хранителя королевства Роберта Стюарта.", "Это заставило Эдуарда III вновь обратить взгляд на север.", "В конце сентября состоялся большой совет, на котором лейтенантом армии в Шотландии был назначен Генри Гросмонт.", "В конце года сам король двинулся на север, проведя рождество в Мелроузе.", "Хотя Эдуард III лично возглавил рейдовые группы в окрестных деревнях, серьёзных столкновений не произошло.", "Чтобы скоротать время, англичане и шотландцы провели ряд рыцарских турниров, подобных тем, что в будущем станут особенностью военных действий во Франции.", "В 1343 году было заключено перемирие на 3 года.", "В апреле 1341 года умер бретонский герцог Жан III Добрый, не оставивший наследников.", "RIPK3 усиливает образование АФК в митохондриях и митохондриальный метаболизм, активируя ряд ферментов, участвующих в этих реакциях.", "Кроме того, образованию АФК способствует MLKL.", "В клетках Т293 в ходе некроптоза, индуцируемого TNF-α, RIPK3 увеличивает активность гликогенфосфорилазы (PYLG), (GLUL) и (GLUD1).", "Все эти ферменты необходимы для образования АФК.", "PYLG катализирует в разрушении гликогена, а глюкозо-1-фосфат, образуемый PYLG, важен для гликолиза." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "пока [[Википедия:Значимость|значимости]] не видно, есть только слабая надежда, что предприятие 1933 года создание кем-то где-то было описано.", "Кроме этой надежды пока лишь рекламаю [[User:ShinePhantom|ShinePhantom]] 11:40, 18 ноября 2015 (UTC)Статья может быть немного отдает рекламой, но значимость имеется.", "[[user:Dmitry89|Dmitry89]] ([[ut:Dmitry89|talk]]) 14:00, 10 декабря 2016 (UTC)Немного дописана, проблема с ПРОВ остается, хотя значимость уже просматривается." ]
[ 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Simple public key infrastructure (рус. простая инфраструктура открытых ключей, SPKI, произносится как \"spoo-key\") — инфраструктура открытых ключей, созданная IETF Simple Public Key Infrastructure Working Group для устранения некоторых недостатков стандарта X.509.", "Существует две IETF Request For Comments спецификации — RFC 2692 и RFC 2693 IETF SPKI working group.", "SPKI-сертификаты включают в себя открытые ключи (или их хеш-значения) центра, создающего сертификат, и объекта сертифицирования.", "Имена в SPKI-сертификат не входят, поскольку авторы SPKI считают, что только ключ имеет значение.", "Акцентирование внимания на ключи означает, что в данной системе уделяется большое внимание функциональности.", "Существует два типа SPKI-сертификатов: кортеж SPKI из четырёх объектов и кортеж SPKI из пяти объектов, созданные аутентификации и авторизации ключей соответственно.", "Проблема X.509 в том, что имена глобальны (что не соответствует действительности) и используются для идентификации сертификатов.", "Поэтому для того, чтобы авторизировать владельца ключа, необходимо аутентифицировать его.", "Поэтому авторизация без аутентификации в стандарте X.509 невозможна, что, в частности, означает, что данный стандарт не поддерживает анонимную авторизацию.", "В SPKI данные проблемы решаются тем, что ключи, которые сами по себе уникальны, являются индентификаторами (что позволяет проводить анонимную авторизацию).", "Так как человеку трудно трактовать ключи, в SPKI предусмотрены локальные имена.", "Локальное имя — это имя в некотором пространстве имен.", "Из этого следует, что поле «Имя субъекта» имеют кардинально разные значения.", "Ещё одно отличие SPKI и X.509 — поле «Делегирование» отсутствующее в X.509.", "Схожими же между собой полями в обоих сертификатах являются поля «Открытый ключ», «Имя создателя» и «Период действия».", "Также отличиями SPKI от X.509 является то, что в SPKI нет иерархии ЦС, и место языка ASN.1, используемого в написании сертификатов X.509, для написания SPKI сертификатов используются S-выражения, лёгкие и простые для понимания, в отличие от сертификатов X.509, предназначенных для компьютерного разбора.", "Также предусмотрен интерфейс для облегчённого восприятия S-выражений.", "SPKI-сертификат, как и остальные сертификаты, должен иметь период действия: период, в течение которого он является действительным.", "Также имеет место быть онлайн уточнение валидности, что достигается через список отзыва сертификатов — .", "Минимальный CRL содержит список аннулированных сертификатов, порядковый номер и подпись.", "Если обнаруживается, что некоторый сертификат находится в этом списке, то этот сертификат уничтожается.", "Если он сталкивается с предыдущим , то он удаляет предыдущий CRL.", "Такие CRL приводят к недетерменированному поведению программы.", "В результате процесс авторизации зависит от времени, что является уязвимостью.", "То есть, это ведёт к возможности защиты от аннулирования сертификата при помощи предотвращения доставки новых CRL.", "Это не удовлетворяет криптографическим требованиям.", "SPKI исключила данный подход для своих сертификатов, и сделала процесс детерменированным при помощи временных CRL, которые подчиняются трём правилам: Согласно этим правилам, сертификаты, которые используют CRL, не могут быть обработаны без действующего CRL.", "SPKI — инфраструктура открытых ключей, предназначенная для обеспечения механизмов поддержки защиты в широком диапазоне Интернет приложений, включающих IPSEC протоколы, зашифрованную электронную почту и WWW-документы, платёжные протоколы и другие приложения, запрашивающие использование сертификатов открытых ключей и возможность доступа к ним.", "SPKI была предложена для того, чтобы заменить X.509 в связи с недостатками данной системы.", "SPKI создана для решение проблем авторизации и идентификации.", "Также данная система имеет возможность делегирования полномочий.", "В SPKI не существует глобальной иерархической структуры центров сертификации, вместо этого SPKI использует более детализированный подход перераспределению доверия, «снизу-вверх», схожий с PGP.", "Для написания сертификатов используется LISP-подобные структуры — S-выражения.", "Существует два типа SPKI-сертификатов: кортеж SPKI из четырёх объектов и кортеж SPKI из пяти объектов, служащих для аутентификации и авторизации соответственно.", "При всём этом SPKI не получила широкого распространения." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Dorset Naga, или Naga Dorset, — сорт перца-чили вида Капсикум китайский (\"Capsicum chinense\").", "По словам заводчиков Майкла и Джоя Мишо () из (Дорсет, Великобритания), этот сорт является одним из самых жгучих перцев чили в мире.", "Измерения на образцах плодов дали в среднем 923 тысячи единиц по шкале Сковилла.", "По словам заводчиков, Dorset Naga — сорт, созданный в результате селекции оригинального , который происходит из Бангладеш.", "Благодаря выбору, основанному на размере растения, быстром сроке созревания, размере и форме плодов, свойства растений стабилизировались в течение пяти лет.", "Ежегодно, начиная с 2005 года, уровень жгучести Dorset Naga варьировался от по шкале Сковилла для зелёных плодов в 2007 году до для спелых плодов, собранных в 2009 году.", "В программе телеканала BBC был зафиксирован гораздо более высокий уровень жгучести Dorset Naga.", "В рамках программы 2006 года команда садоводов BBC провела исследование, в котором были рассмотрены несколько разновидностей перцев-чили, включая Dorset Naga.", "Тестирование уровня жгучести был проведён , результатом которого стало для Dorset Naga — одним из самых высоких уровней жгучести, зарегистрированных в то время для перцев-чили.", "В то же время плоды близкого сорта Naga Jolokia были оценены как имеющие сходные значения единиц жгучести.", "Самым жгучим перцем-чили до Dorset Naga был «Red Savina», который также принадлежит к виду Капсикум китайский.", "С 1994 года он был зарегистрирован Книгой рекордов Гиннесса как самый жгучий перец-чили в мире со жгучестью 577 тысяч единиц по шкале Сковилла.", "В 2012 году Dorset Naga был заменён Trinidad Moruga Scorpion на втором, в 2013 году «Каролинским Жнецом» на третьем месте самого жгучего перца-чили.", "Оба сорта имеют уровень жгучести более чем 2 млн единиц по шкале Сковилла." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Участник добавляет ссылки на страницу (http://adygi.ru/index.php?newsid=2359) данного сайта как источник адыгейских названий с аргументацией \"ведь это журнал, который выходит с тиражом\" .", "Я не вижу на сайте ни редколлегии с научными степенями, ни вообще информации об авторах.", "Всё анонимно.", "Является ли данная ссылка АИ по адыгейским названиям для НП Краснодарского края?", "() 21:00, 7 апреля 2017 (UTC)", "Здравствуйте, уважаемые коллеги.", "Ни для кого из вас не является секретом, что начальный период вторжения сил Третьего рейха в СССР до сих пор является дискутируемым вопросом в русскоязычной публицистике, в силу скудности имеющихся статистических материалов по причинам: 1) дезорганизации работы сов. военной статистики на начальном этапе войны (не до того было);", "2) проблеме закрытости многих материалов в современных российских архивах;", "3) проблеме доступа к данным немецкой стороны для сравнительного анализа.", "Архивы Третьего рейха по завершении войны были вывезены в США, некоторая часть архивных материалов впоследствии была возвращена ФРГ (но основная масса осталась в британских и американских фондах Imperial War Museum Foreign Documents Collection и National Archives and Records Administration (NARA).", "Не так давно, мне попался довольно интересный материал, в котором Командующий войск противовоздушной обороны Армии США задался целью собрать и проанализировать информацию о первых решающих нескольких сутках операции \"Барбаросса\", в ходе которых имели место наибольшие потери советской стороны в живой силе и технике.", "Причём, не от праздного любопытства, а с вполне конкретной целью, - с максимальной точностью сформулировать сценарий первоначального этапа военных действий новой мировой войны на Европейском ТВД (в случае начала таковой), чтобы, с одной стороны, проанализировать уязвимые стороны вероятного противника, а с другой, выявить аналогичные уязвимые стороны НАТО и амер. сил в Европе к превентивному удару ОВД.", "В своём исследовании, он используя статистические материалы из указанного источника и подкрепив их ранее не публиковавшимися фотоматериалами немецкой воздушной разведки с кадрами разгромленных советских частей, обилием уничтоженной советской ВВТ и др. (см. по ссылке в начале обсуждения), пришёл к выводу о том, что указанными успехами немцы были обязаны не столько действиям сухопутных механизированных и танковых соединений (хотя и это тоже было важным элементом скоординированных действий по разгрому советских сил), сколько завоеванию немецкой авиацией стратегического господства в воздухе и просчётами в организации советской ПВО в приграничных округах.", "Излагал он эту статистическую информацию и свои соображения относительно её не на симпозиуме историков, а в Сенате США в ходе обсуждения вопросов касающихся обороны союзников по НАТО в Европе, где оглашение под присягой недостоверной или несоответствующей действительности информации будет иметь юридические последствия для него в первую очередь, а так как он на момент озвучивания указанной информации был должностным лицом, то в отличие от историков рисковал не своей абстрактной \"научной репутацией\", а вполне конкретной должностью и многим другим.", "Ценность информации в изложении третьей стороны, заключается ещё и в том, что он не ставил перед собой задачу показать превосходство немецкого оружия над советским и наоборот.", "У меня как-то не возникало мысли в необходимости разъяснения, ЗАЧЕМ вообще нужно приводить в статьях Википедии на исторические темы краткое изложение статистических данных.", "Однако же, претензии возникли, причём не к самой информации как таковой, а конкретно к изложившему её должностному лицу, цитирую: \"Объясните пож. на СО статьи, почему читатель должен верить неизвестному автору эпохи «Холодной войны» — когда полно современных работ, в том числе на русском (Исаев напр.)?\".", "То есть, в такой постановке вопроса нет ни архивных материалов, ни документов с конкретными цифрами.", "Есть \"мнения\" и \"современные работы\".", "У такого-то историка есть мнение.", "У \"неизвестного автора эпохи «Холодной войны»\" есть мнение.", "Обсуждать argumentum ad personam здесь было бы несерьёзно.", "Безусловно, ни немецкие архивы, ни архивные материалы сами по себе безотносительно к стороне-составителю нельзя считать истиной в последней инстанции.", "В такой ситуации наиболее верным представляется выработка нейтрального подхода к изложению, где одновременно были бы приведены в табличной форме данные обеих сторон.", "\"Полно работ на русском\"?", "Так, приведите альтернативные цифры там же в статье, раз их \"полно\".", "Но этого всего нет, вместо этого идёт навешивание ярлыков ***codice*** и попытка поставить под сомнение целесообразность наличия раздела с кратким изложением статистических данных в статье (и ладно бы там был гроссбух статистики на пять тысяч показателей, но в статье всего несколько строк: потери в танках, орудиях и миномётах, самолётах и военнопленных).<br> В этой связи вопрос: Насколько авторитетным следует считать изложение событий начального и последующих этапов войны на восточном фронте в документах немецкой стороны, как отсутствующих в публичном доступе, так и тех, доступ к которым был открыт?", "12:11, 8 апреля 2017 (UTC)", "На данный момент удалось отстоять ст. «Операция „Барбаросса“» на КПМ от очередного переименования и начать новую — План «Барбаросса» (подготовка).", "Высвободилось некоторое пространство (ст. достигла 200 Кб) для описания БД и данных потерь в результате оных.", "В качестве АИ предполагаются работы современных авторов, использовавших в том числе данные ЦАМО, NARA, BA-MA.", "Рассекреченные архивные данные приводятся в наст. время также в обобщающих трудах тематики ВОВ, напр. двенадцатитомнике — энциклопедии «Великая Отечественная война 1941—1945 годов».", "Интересны материалы фундаментального труда MGFA о ВМВ «Das Deutsche Reich und der Zweite Weltkrieg» — имена Ханс-Адольф Якобсен, Андреас Хильгрубер, Перси Эрнст Шрамм и др. известны.", "Как известно и мнение Р.-Д. Мюллера (касательно «тезиса о превентивной войне»): «который по стопам нацистской пропаганды,… до сих пор в историографии снова и снова выдвигают аутсайдеры от истории».", "(выделено мной, авт. поста).", "-- () 09:26, 9 апреля 2017 (UTC)", "Р.Джераси - специалист в области \"Modern Russia and Russian Empire; history of nationality, ethnicity, and race\", образование соответствующее - Ph.D. U.C. Berkeley (и это не Урюпинский деревообрабатывающий институт, а ВУЗ, стабильно находящийся в первой десятке лучших университетов мира, ).", "Книга издана в солидном издании, отрицательных отзывов о ней не предоставлено.", "Оспариваемое утверждение - в общем-то тривиально, и оно встречается не только у Джераси.", "Простейший поиск в течение пары минут мне дал следующие результаты - \"Непокорным же народам (к их числу, естественно, в первую очередь относились все еще непокорные чеченцы, дагестанцы, кабардинцы, закубанские адыги) готовилась незавидная участь – либо уничтожение, либо переселение вглубь России (мелкими группами) с целью их полной ассимиляции (\"дабы изгладить на Кавказе все признаки прежних ... его обитателей\") и заселение их земель русскими колонистами.\"", "( [/http://chsu.university/docs/dep/RIU/2015/002.pdf#page=142 Ш.А. Гапуров и др.", "КАВКАЗСКИЙ ВОПРОС В «РУССКОЙ ПРАВДЕ» П.И. ПЕСТЕЛЯ]).", "То, что автор может быть ненейтрален не обязательно свидетельствует о его неавторитетности.", "Вывод - да, это авторитетный источник.", "-- () 09:41, 14 апреля 2017 (UTC)", "Т.к. затронута далеко не только религия, пишу сюда.", "В связи с иском против «Управленческого центра Свидетелей Иеговы в России» в соответствующей статье появился подраздел Свидетели Иеговы в России#Попытка запрета деятельности в России в 2017 году.", "Просьба оценить допустимость использования в этом подразделе ссылок на мнение ответчика по делу… …и на 9 интервью, которые были даны ответчику: Использование предполагается в виде перечисления, как в правке , без пересказа или цитирования.", "| () 16:57, 5 апреля 2017 (UTC) Учитывая, что это явно аффилированный (раздел официального сайта «Контакты» — ПРАВООБЛАДАТЕЛЬ САЙТА Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania Адрес: 1 Kings Drive, Tuxedo Park, NY 10987-5500, United States of America», «Управленческий центр Свидетелей Иеговы в России Адрес: ул. Средняя, 6, п. Солнечное, Санкт-Петербург, 197739» и «ДЛЯ ЖУРНАЛИСТОВ И УЧЕНЫХ Пресс-служба Управленческого центра Свидетелей Иеговы в России Телефоны:») и пропагандистский (раздел официального сайта «Вопрос – ответ», где имеются статьи со следующими заголовками «Почему ошибочно считать Свидетелей Иеговы экстремистами?", "Четыре факта, позволяющих увидеть ситуацию в ином свете.», «Почему некоторые издания Свидетелей Иеговы включены в список экстремистских материалов (ФСЭМ)?", "Три причины, сформировавшие основу для всех обвинений в экстремизме.» и «Почему Свидетелям Иеговы подбрасывают запрещенную литературу?", "Накопились доказательства того, что правоохранители и сотрудничающие с ними лица систематически подбрасывают на богослужения печатные издания.", "Почему?»; раздел официального сайта «О нас» — где складированы эти самые «9 интервью, которые были даны ответчику») источник, то его использование, особенно относительно Свидетели Иеговы в России#Попытка запрета деятельности в России в 2017 году, когда полным ходом идёт судебный процесс, подпадает под .", "И ничто не мешает приводить эти мнения по независимым вторичным источникам, если такие есть.", "А если их нет, то и не место всему этому в статье.", "Отдельно отмечу, что вообще-то в первую очередь речь идёт о религиозной организации, так что запрос должен был быть подан на , как и первый — .", "-- / 20:44, 5 апреля 2017 (UTC)", "http://rusfront.ru/redakciya.html - Аи в плане значимости сект?", "-- () 18:38, 23 апреля 2017 (UTC)", "Прошу рассмотреть авторитетность данной статьи и её перепечаток (, , — последнее, впрочем, и так не АИ, как сам АиФ).", "Суть проблемы: участник 7 апреля 2017 в 19:09 (UTC) внёс в статью Химическая атака на Хан-Шейхун абзац: «7 апреля агентство «РИА Новости» сообщило, что британская газета Daily Mail удалила со своего сайта статью под заголовком «США поддержали план осуществить химическую атаку в Сирии и возложить вину за это на режим Асада», датированную 29 января 2013 года.", "Автор данной статьи Луиз Бойл ссылается на переписку двух высокопоставленных лиц британской военной компании Britam Defence, согласно которой химическая атака должна была стать поводом для активизации действий международной коалиции в Сирии», ссылающийся на данную статью РИА Новости.", "В ней данное удаление отнесено к сюжету «Удар США по авиабазе в Сирии (281)» с тем контекстом, будто бы удаление случилось сегодня и едва ли не с целью \"замести следы\".", "Я отменил правку, пояснив при этом, что удаление состоялось ещё в 2013 году (показывает 404).", "Участник, однако вернул свою правку с обоснованием \"РИА это АИ\", добавил к ней несколько других источников и упомянул, что статья исчезла ещё в 2013 году (причём тут нынешний удар тогда?", "Почему не химические атаки в Гуте, например — ведь тогда США тоже грозили Асаду войной?).", "Пояснений об относительности авторитетности и о том, что данное событие с 2017 годом не связано он игнорирует (см. также ).", "В связи с этим прошу рассмотреть вопрос об авторитетности данной статьи и её перепечаток в вопросе о возможности указания \"удаления статьи Daily Mail\" в статье Химическая атака на Хан-Шейхун.", "С уважением, -- () 21:16, 7 апреля 2017 (UTC)", "Мною было добавлено в статью следующее (дословно) Альтенативная версия Российское издание \"Комсомольская правда\", опубликовало 06 апреля 2017 г. статью, под заголовком: \"Актерское агентство, работавшее на клипах «Ленинграда», обвинили в подборе «массовки для теракта\".", "Из статьи следовало, что существует версия (конспирологического характера), согласно которой факта теракта не было как такового, а события представленные на видео, интервью с потерпевшими, свидетелями и проч.-являются массовой постановкой, в которой принимало большое количество актеров.", "Статья была направлена на критику этой версии.", "Участник Skydrinker удалил её.", "На странице обсуждения у меня развернулась с ним дискуссия (раздел \"Кто и зачем удалил раздел \"Альтернативная версия\" https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:%D0%A2%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82_%D0%B2_%D0%9F%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B5_(2017) ) Кракое изложение позиции сторон (полное и ход дискуссии по ссылке выше): 1) Участник Skydrinker аргументировал свои действия тем, что КП не употребим как источник в силу своей \"желтизны и бульварщины\".", "А также субъективно оценивал саму статью (в КП) и автора её написавшего.", "2) Я аргументировал допустимость упортебления такого источника как КП тем, что в Вики содержится порядка 25.000 ссылок на него.", "А также указывал что не наше дело оценивать качество данной статьи и его автора, наше дело поведать о факте, которым является эта статья.", "Моя позиция заключается в том, что дискриминация пользователей недопустима.", "Недопустимо чтобы некоторым пользователям было разрещено ссылаться на определенный источник а другим запрещено ссылаться на тот-же источник (в даннном случае КП).", "Либо Вики содержит 25.000 ссылок на КП и не может быть никакой речи о запрете ссылки на КП по любой причине, либо на КП не дозволено ссылаться и тогда Вики не должна содержать 25.000 ссылок на указанный источник.", "Третьго не дано...но только в том случае если в Вики не действуют цензоры, и цензура в Вики есть правило.", "Поэтому участнику Skydrinker был задан вопрос, является ли он человеком, который наделен полномочиями, согласно которым он вправе субъективно оценивать ту или иную статью, и на основании такой субъективной оценки решать-достойно ли упоминание о таковой для размещения в Вики.", "Проще говоря цензором.", "Участник Skydrinker настойчиво избегал прямого ответа на этот вопрос, не смотря на мои многчисленные попытки.", "Хотя ответ \"да, я наделен такими полномочиями\" или проще \"я цензор\"-легко решало-бы ситуацию в его пользу.", "Но вместо этого он поспешил обвинить меня в \"агрессивном и оскорбительном тоне\" (с) и удалиться восвояси так и не ответив на мой вопрос.", "Такое поведение участиника Skydrinker считаю недостойным.", "Данным пост ставит своей целью.", "1) Определить судьбу моей правки в соответтвующую статью.", "2) Получить ответ-есть ли цензоры в Вики или их нет.", "На правах Таким образом я не вижу тут ни авторитетности исследователя, для подачи этого медицинского факта как мнения представителя врачебного сообщества, ни значимости факта для статьи о закаливании или плавании.", "Априори, в статье о тибетской медицине эта точка зрения с соответствующей атрибуцией (я не убежден в авторитетности Чойжинимаевой в тибетской медицине, её книги, это глянцевое чтиво, а не работы историка или врача) может быть указана.", "() 13:47, 11 июля 2017 (UTC) , то есть, обсуждаемая размещенная книга на elibrary.ru «Болезни нервных людей, или Откуда дует ветер?», где её: Число цитирований в РИНЦ®: 5 и Число цитирований в ядре РИНЦ®: 1 – это всё так, баловство, по приколу получается?", "Или для Википедии существует «критерий числа» цитирований в РИНЦ , если такой есть, где можете показать?", "Также сравнивать кандидата медицинских наук Чойжинимаеву С.Г., заслуженного врача Бурятии с уровнем студента с вашей стороны, считаю некорректным.", "По издательству этой книги, так у неё множество переизданий, в том числе https://www.piter.com/collection/vostochnaya-meditsina/product/bolezni-nervnyh-lyudey-ili-otkuda-duet-veter https://ru.wikipedia.org/wiki/Питер_(издательство) \"Специализируется на выпуске деловой и профессиональной литературы.", "Экономика и финансы, компьютерные технологии, история, психология, медицина\".", "-- 14:14, 15 июля 2017 (UTC) , вы хоть пытайтесь, прежде чем писать, вникать в суть...", "Ваш специалист: кандидат философских наук, а Чойжинемаева кандидат медицинских наук – врач-практик, её главная клиника Тибетской медицины работает уже 28 лет в Москве с 1989 г., и есть ещё другие в регионах.", "Поэтому её и цитируют: Калмыков, Степан Владимирович Еще одно направление научной деятельности — индивидуализация процесса подготовки спортсменов.", "Сагалеев Андрей Сергеевич Исследует возможности синтеза систем физического воспитания Востока и Запада в подготовке борцов, традиционные игры и состязания народов бурят-монгольской группы.", "Цыбиков Анатолий Сергеевич • Математическое моделирование;", "• Технологии интеллектуального анализа данных и процессов;", "• Прикладные и междисциплинарные исследования (спорт, медицина, психология, социология);", "АНАЛИЗ ТИБЕТСКОЙ ТРЕХФАКТОРНОЙ КОНСТИТУЦИОНАЛЬНОЙ МОДЕЛИ ЧЕЛОВЕКА В СПОРТЕ Восточные медицинские технологии на основе целостного подхода к организму человека, на наш взгляд, имеют ясную перспективу для более широкого внедрения в современный отечественный спорт.", "И в свете этого цель данного исследования - изучить взаимосвязь между конституциональными типами спортсменов по тибетской системе и показателями западной общепринятой психофизиологической диагностики.", "В результате установлена и формализована тесная взаимосвязь восточной трехфакторной конституциональной модели с двухфакторной моделью Айзенка, а также личностными свойствами спортсменов по Кеттелу.", "Выявлена и описана связь конституциональных типов с индексом массы тела (ИМТ) спортсмена как показателя телосложения и развитости мускулатуры.", "Полученные данные эмпирически подтверждают восточные описания конституциональных типов человека в тибетских трактатах Джуд-ши.", "Таким образом, применение основополагающей восточной конституциональной модели человека позволит нам технологически правильно и эффективно использовать медицинские ресурсы Востока в отечественной системе физической культуры и спорта.", "-- 20:58, 16 июля 2017 (UTC) Может и не передовая, но книга цитируется в РИНЦ®: 5 и Число цитирований в ядре РИНЦ®: 1.", "О дианетики и может там ещё чего-то из личных фантазий, здесь речь не идет.", "Тема: канд.мед. наук Чойжинемаева и конкретно её книга по Тибетской медицине.", "Оспаривать итог буду.", "-- 21:10, 16 июля 2017 (UTC) Кстати, кто-то читал, что в книге к.мед.н. написано о закаливании?", "Популярные обливания холодной водой, плавание в ледяной проруби - не более чем бравада.", "К сожалению, врачи, ученые-медики отстранились от оценки такой практики, некоторые из них даже приветствуют ее и называют «тренировкой сосудов».", "Обычно таким «закаливанием» занимаются люди конституции Желчь, которым всегда жарко, так как они соответствуют стихии огня.", "Люди Ветра и Слизи, соответствующие стихиям воздуха и воды, принадлежат к конституциям иньского типа и нуждаются в тепле, в постоянном согревании.", "Холодные обливания им совершенно противопоказаны.", "Такого рода «смельчаки», как правило, заканчивают жизнь на больничной койке, мучаясь кто от рака, кто от инсульта и других тяжелых последствий «закаливания».", "Обливание холодной водой вызывает рак, надо не забыть.", "Там много разного интересного, например: Со временем ребенок начинает проявлять характер, выражать эмоции - требовать, плакать.", "Если плач продолжается длительное время, это вызовет возмущение Ветра в виде икоты, может заболеть желудок, от перевозбуждения нервной системы ребенок может плохо спать.", "Вот почему родители не должны позволять ему слишком долго плакать.", ", поясните пожалуйста если не трудно, то есть я теперь должен обращаться вместо , в Или куда-то ещё ?", "20:30, 18 июля 2017 (UTC) А куда там писать, можете дать конкретную ссылку?", "21:20, 18 июля 2017 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "The Double () — компьютерная игра в жанре симулятор футбольного менеджера, разработанная компанией Nocturnal Software и выпущенная компанией Scanatron в ноябре года на платформах Commodore 64 и Atari.", "В январе года игра вышла на ZX Spectrum.", "В 1992 году \"The Double\" была издана в сборнике футбольных игр \"4 Most Balls, Boots and Brains\".", "Игрок выступает в роли менеджера одного из клубов английского чемпионата.", "Игровой процесс включает в себя комплектацию командного состава, поиск и покупку новых игроков, решение экономических вопросов клуба и др.", "Целью игры является выполнение золотого дубля, т. е. занятие командой игрока первого места в Первом дивизионе чемпионата Англии и завоевание Кубка Англии в одном сезоне.", "\"The Double\" для своего времени отличалась массовостью и реализмом симуляции, когда в игровом мире присутствовали более тысячи реальных футболистов и все 66 команд трёх лиг английского чемпионата.", "Автор игры сообщал, что \"The Double\" является результатом двухлетнего наблюдения и анализа английского футбола, что и отразилось в реалистичности симуляции.", "Игровая пресса положительно восприняла качество симуляции и реализм, а также высоко оценила стратегический аспект игры, но, согласно критикам, симуляция в \"The Double\" была чрезвычайно медленной с точки зрения геймплея, так как игроку приходилось ждать результатов всех матчей (около одной минуты).", "Вместе с тем, во время повторного выпуска игры через несколько лет в составе сборника \"The Double\" была названа классикой жанра.Каждый из игроков имеет свой командный номер от 1 до 11, который закреплён за ним и определяет его роль (вратарь, левый защитник, центральный нападающий и т. д.).", "Вместе с тем, каждый футболист имеет ряд характеристик, включая контроль мяча, качество передач, способность забивать голы, реакция и т. п.", "Хромосомы динофлагеллят обычно в течение всего клеточного цикла и лишены типичных эукариотных гистонов.", "Митоз закрытый, метафазная пластинка не образуется.", "Отличительной особенностью динофлагеллят, не встречающейся среди других эукариот, является частичное замещение тимина в их ядерной ДНК другим азотистым основанием — 5-гидроксиметилурацилом.", "Размножение чаще всего происходит продольным делением клетки надвое.", "Бесполое размножение — зооспорами и апланоспорами.", "У некоторых видов описан половой процесс.", "У большинства представителей жизненный цикл гаплобионтный с зиготической редукцией, но есть и исключения.", "Многие виды способны образовывать покоящиеся формы (цисты).", "Многие виды способны к биолюминесценции.", "Кроме того, часто в клетках динофлагеллят образуются токсины — например, гониатоксин.", "Вокализация рубиновогорлого колибри изучена слабо; в отличие от черногорлого архилохуса, сонографическому анализу подверглись только звуки, издаваемые при агрессивных столкновениях.", "По акустической структуре, длине и синтаксису звукового сигнала вокализации рубиновогорлого колибри и черногорлого архилохуса схожи.", "На Всемирном Алмазном Конгрессе, проходившем в мае 1991 года в Лондоне, г-н Ицхакофф был единогласно избран президентом Всемирной Федерации Алмазных Бирж (World Federation of Diamond Bourses - WFDB).", "Он был единогласно переизбран на второй срок на следующем Всемирном Алмазном Конгрессе, проходившем в Антверпене (Бельгия) в июне 1993 года.", "На Всемирном Алмазном Конгрессе в Тель-Авиве, Израиль, в мае 1996 года он был единогласно переизбран президентом WFDB на беспрецедентный третий срок.", "На посту президента WFDB он играл решающую роль в расширении географии федерации и курировал создание новых алмазных бирж в Таиланде, Объединенных Арабских Эмиратах, Китае, России и Индии.", "В июне 1995 года г-н Ицхакофф сыграл ключевую роль в организации международного бриллиантового саммита, который впервые раскрыл всему миру масштабы российской бриллиантовой отрасли.", "Он начался с конференции в Москве и продолжился туром по многочисленным месторождениям в Республике Саха, во время которого президент республики, Михаил Ефимович Николаев наградил г-на Ицхакоффа знаками отличия Николаса Оппенгеймера и Гэри Ральфа (De Beers) и Мориса Темплсмана (Lazare Kaplan International) .", "По окончании третьего срока на посту президента WFDB, на Всемирном Алмазном Конгрессе в Бангкоке (Таиланд) в июле 1998 года он был единогласно избран Почётным Пожизненным Президентом WFDB.Из-за возникновения бриллиантового кризиса в Африке в конце 1990-х годов лидеры отрасли попросили г-на Ицхакоффа возглавить новую организацию, которая бы координировала усилия по прекращению торговли алмазным сырьем для финансирования гражданского конфликта.", "Организация была основана на Всемирном Алмазном Конгрессе в Антверпене (Бельгия) в июле 2000 года и получила название Всемирный Алмазный Совет (World Diamond Council - (WDC), Г-н Ицхакофф был единогласно избран её Президентом-Основателем.", "В последующие три года г-н Ицхакофф сотрудничал с представителями правительственных организаций и гражданского сообщества для создания международной системы, которая бы регулировала поток алмазного сырья по цепочке сбыта с целью исключить присутствие товара из конфликтных зон.", "Схема сертификации кимберлийского процесса (Kimberley Process Certification Scheme), автором которой он считается, была принята и реализована в 2003 года и затем утверждена Советом Безопасности ООН.", "Признано, что благодаря Кимберлийскому Процессу количество конфликтных алмазов снизилось с 4 % до 0,1 % от общего объёма." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В 1913 году произошло знакомство Циолковского с Я. Перельманом, которого в первую очередь интересовали идеи покорения космического пространства.", "Циолковский пытался заинтересовать проектом дирижабля военное ведомство, в 1914 году участвовал в работе III всероссийского съезда воздухоплавателей (доклад делал его поклонник П. П. Каннинг).", "К 1914 году Н. Е. Жуковский и В. Н. Ветчинников окончательно дали на работы Циолковского отрицательное заключение и признали финансирование их нецелесообразным{{sfn|Материалы к биографии|1989|с=154—158}}{{sfn|Кочетков|1994|с=169—171}}.", "Во время Первой мировой войны Циолковский занимался утопическими проектами преобразования транспортной системы и создания общего языка.", "В 1915 году было отклонено ходатайство о его награждении Орденом Св. Анны III степени.", "С 1 августа 1916 года он был принят на договор в Калужское Романовское высшее начальное училище и был освобождён от обязанностей в епархиальном женском училище.", "П. Каннинг и Я. Перельман с этого года начали активную пропаганду космических проектов Циолковского.", "Наконец, летом 1917 года Константин Циолковский подал прошение о выходе на пенсию и прошёл медицинское освидетельствование.", "23 июля прошение было удовлетворено министром народного просвещения «ввиду его продолжительной педагогической деятельности» с назначением пенсии в 35 рублей в месяц{{sfn|Материалы к биографии|1989|с=162—163}}.В 1935 году резко ухудшилось здоровье калужского учителя.", "Несмотря на это, его речь по радио транслировалась на первомайском митинге сразу после первых лиц государства (она была записана накануне в Калуге), в которой учёный выразил твёрдую уверенность, что космические путешествия будут осуществлены, и их свидетелями станут многие его слушатели; хотя в основном речь была посвящена воздухоплаванию{{sfn|Siddiqi|2004|p=18}}{{sfn|Сиддики|2005|с=151}}.", "9 июля Константина Эдуардовича осматривали профессоры Лурия и Герштейн, поставившие неутешительный диагноз — рак желудка{{sfn|Материалы к биографии|1989|с=202}}.", "Результат — гоночный автомобиль Mercedes-Benz CLK GTR, (который был доступен лишь очень обеспеченным клиентам), имевший 6,9-литровый V12 мощностью 612 л. с. и развивавший максимальную скорость более 320 км/ч. Компания Mercedes-Benz завершила десятилетие выпуском двух новых автомобилей S- и CL-классов, разъединённых в 1998 году.", "Модель W220 смогла полностью воплотить новую концепцию компактности в сочетании с экономией.", "Автомобиль был почти на 300 кг легче и на 120 мм короче своего предшественника, но при этом внутренний объём удалось увеличить за счёт применения более компактных приборов и дальнейшей рационализации их расположения.", "Двигательный ряд также был в целом слабее W140, особенно флагман S600, отличаясь меньшим расходом топлива и гораздо большей экологичностью.", "Эти права сохранились за ними в единой Германии по договору между ГДР и ФРГ, подписанному в сентябре 1990 года.", "В послевоенное время были основаны Лужицкая Высшая Школа в Будишине (\"Serbska wyša šula Budyšin\") — педагогический институт, создан Институт серболужицкого народоведения в составе АН ГДР (ныне — независимое зарегистрированное общество Серболужицкий институт), стали выходить радиопередачи на верхнелужицком языке, открыт серболужицкий народный театр, создан фольклорный ансамбль, стали проводиться фестивали народной культуры.", "По переписи 1969 года в девяти школах Германии преподавание велось на лужицких языках, а в восьмидесяти пяти лужицкие языки изучались.", "В то же время лужицким сербам не удалось добиться создания административной единицы с компактным славянским населением.", "Переселение части немецкого населения (около 180 000 человек) из Судет и Силезии на территорию Лужицы в 1946 году нарушило соотношение немецкого и славянского населения в Лужице — деревни, населённые исключительно лужичанами, практически полностью исчезли.", "С конца 1950-х годов политика в отношении лужицких сербов вновь изменилась, власти ограничили поддержку развития серболужицкого языка и культуры.", "Ради разработки месторождений бурого угля были переселены целые деревни, в Лужицу переехало большое число рабочих-немцев на предприятия по добыче и переработке угля, а также на строительство электростанций.", "Всё это негативно сказалось на положении верхнелужицкого языка.", "После объединения Германии в октябре 1990 года была восстановлена организация \"Maćica Serbska\".", "По завершении Binaural Tour, коллектив выпустил сборник \"Touring Band 2000\", который содержал записи выступлений с североамериканского тура.", "После атаки террористов 11 сентября, Веддер и Маккриди вместе с Нилом Янгом исполнили песню «Long Road» с мини-альбома \"Merkin Ball\" для благотворительного концерта \"\", состоявшегося 21 сентября 2001 года.", "Вся выручка пошла на помощь членам семей погибших.11 июля 2011 года группа анонсировала свой десятый студийный альбом \"Lightning Bolt\", который вышел 14 октября 2013 года в мире и на день позже в США.", "Также, 14 октября с альбома был издан первый сингл «».", "Второй сингл, «», был выпущен 18 сентября 2013 года.", "За первую неделю было продано 166,000 копий \"Lightning Bolt\", ставшего, таким образом, пятым альбомом Pearl Jam, занявшим первое место Billboard 200.", "Группа отправилась в Lightning Bolt Tour, в рамках которого они отыграли ряд концертов в Северной Америке в ноябре и октябре.", "Другие причины: в русском языке слова довольно длинные, а авторы обычно для понятности и чтоб никого не обидеть выписывают полные названия в шаблон.", "В биологии, химии, физике и истории/краеведении многие классы явлений в 5 строчек не укладываются.", "Характерный пример - шаблон по небольшой войне: традиционно в них вставляют силы сторон, основные сражения и персоналии, и если сражений больше пяти и силы сторон минимально неоднородны - это сразу больше 5ти строк.", "Или - это что, надо удалять по формальному признаку?", "«ЮМоney» (ранее — «Яндекс.", "Деньги») — сервис электронных платежей.", "Компания ЮМоney входит в экосистему Сбера.", "В ЮМоney зарегистрировано свыше 60 миллионов кошельков.", "Сервис эмитирует карты Visa и Mastercard, уже выпущено более двух миллионов пластиковых и 19 миллионов виртуальных карт.", "Компания объявила о ребрендинге 17 сентября 2020 года: сервис электронных платежей сменил название на ЮМоney, платежное решение для бизнеса — на ЮKassa.", "По данным рейтинга бизнес-клуба «Атланты» и компании Smart Ranking, ЮМоney является крупнейшей финтех-компанией России по выручке в 2018—2020 годах.Сервис электронных платежей «Яндекс.", "Деньги» начал работу 24 июля 2002 года как совместный проект «Яндекса» и петербургской компании PayCash.", "В этом партнёрстве Paycash предоставил технологическую платформу, а «Яндекс» — инструменты для работы с массовой аудиторией." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "|часть = Фёдор Богда́нович фон Шульц (\"Отто Теодор Готлиб фон Шульц\", {{lang-de|Otto Theodor Gottlieb von Schultz (Schoultz)}};", "{{Др|8|06|1820|20}}, Ревель — {{Дс|20|09|1880|2|10}}, Петербург) — российский военный моряк, контр-адмирал Российского императорского флота, военный гидрограф.", "Участник Крымской войны на Балтике.", "Потомственный дворянин, представитель немецко-балтийского рода фон Шульцев; евангелическо-лютеранского вероисповедания.", "Точное место рождения Теодора Шульца не известно, но, скорее всего, это был Ревель, где его отец, доктор медицины Генрих Готлиб фон Шульц (Schultz Heinrich Gottlieb) (29.08.1794, Ревель — 09.05.1828, Ревель), призванный после окончания в 1818 году Дерптского университета на флот, служил врачом 18-го флотского экипажа.", "Работая хирургом, он с 1823 года заведовал Ревельским морским госпиталем, и одновременно женской и детской больницей морского ведомства.", "Отец скончался, когда Теодору было всего 8 лет и воспитанием двух сыновей занималась одна мать, — Эмилия Элизабет ур.", "Моллер (Emilie Elisabeth Möller) (23.04.1801, Ревель — 21.06.1886, Ревель).", "Образование получил в 1-м Штурманском полуэкипаже в Кронштадте, куда по инициативе дядюшки (брата матери), в то время капитан-лейтенанта флота Александра Адамовича фон Моллера, поступил кадетом в 1832 году.", "Учёба продолжалась 9 лет.", "О серьёзности образования говорит тот факт, что помимо математических наук и специальных предметов, одних только иностранных языков изучалось три: французский, немецкий и английский.", "Успешно сдав экзамены, 30 марта 1841 года Теодор был выпущен в кондукторы Корпуса флотских штурманов с правом для скорейшего получения офицерского чина прослушать курс при Морском кадетском корпусе.", "Учёбу требовалось совмещать с несением основной службы.", "Лишь 9 августа 1844 года по результатам экзаменов Т. Шульц был произведён в прапорщики и оставлен в своём корпусе уже в офицерском чине.", "С 1842 по 1853 годы Теодор, который для удобства стал называться Федором Богдановичем, занимался гидрографическими и картографическими работами на Балтике.", "В эти годы он плавал на пароходе «Быстрый», бриге «Филоктет», шхунах «Радуга» и «Снег».", "Весной 1843 года на транспорте «Волхов» ставил вехи у полуострова Дагерорт, а в 1844—1846 годах на том же судне проводил гидрографические работы в Рижском заливе.", "В 1849 году уже на гидрографической шхуне «Печора» Ф. Б. Шульц производил съемку берегов Рижского залива и острова Эзель.", "В 1853 году в составе экипажа транспорта «Пинега» выполнял гидрографические работы в шхерах Финского залива.", "23 апреля 1850 года в связи с реорганизацией Ф. Б. Шульцу было изменено воинское звание прапорщика на мичмана, а 30 марта 1852 года присвоено очередное звание лейтенанта флота.", "За отличия по службе ему дважды жаловался полугодовой оклад.", "С вступлением в марте 1854 году в Крымскую войну Франции и Великобритании возникла реальная угроза эскалации войны на восточных рубежах России.", "20 августа на трехмачтовом транспорте «Неман» (командир П. Я. Шкот) с грузом цветных металлов для нужд армии на Дальнем востоке, в должности старшего офицера Ф. Б. Шульц отправился в плавание на Камчатку.", "Экспедиция трагически закончилась уже через двое суток.", "При выходе из Балтийского моря, следуя проливом Каттегат, транспорт попал в сильнейший шторм, и в районе Гётеборга (Швеция) разбился о прибрежные скалы.", "В ту ночь на дне пролива оказалось 23 судна.", "Благодаря четким действиям офицеров, жертв среди членов экипажа «Немана» удалось избежать.", "Но погиб сам парусник и весь его ценный груз.", "В 1855 году в Морском сборнике этому событию была посвящена статья Ф. Б. Шульца \"«Очерк о плавании транспорта „Неман“»\".", "Интересно, что спустя ровно сто лет шведский любитель подводного плавания из Гётеборга Ингвар Эльфстрем случайно обнаружил истлевший корпус транспорта «Неман».", "Он скрытно поднял и нелегально продал весь ценный груз и имущество, найденное на транспорте.", "Вырученные деньги Эльфстрем вложил в создание и развитие фирмы по производству водолазного снаряжения.", "Сегодня это одна из популярных транспортных морских компаний «Poseidon marine group».", "Кампанию 1854 года Ф. Б. Шульц завершил обустройством и налаживанием работы сети береговых телеграфных станций на Южном побережье Финского залива.", "В следующем году он был назначен на гидрографическое судно «Аланд».", "Корабль входил в состав Финляндской шхерной флотилии, дислоцировавшейся в районе крепости Роченсальм на Котке.", "В этот год англо-французская эскадра предприняла попытку высадиться в Гельсинфорсе, что потребовало сосредоточения всей русской эскадры, включая шхерную флотилию в районе Свеаборга.", "Непродолжительная осада крепости началась 28 июля 1855 года.", "Гарнизон Свеаборга понес существенные потери, наблюдались значительные разрушения крепости, однако её удалось отстоять.", "В обороне и в последующих ограниченных морских стычках с противником принимал участие лейтенант Шульц.", "В 1856 году он был награждён орденом Святого Станислава 3-й степени.", "С окончанием Крымской войны шхуна «Аланд» вновь вернулась к гидрографическим работам на Балтике.", "Свою последнюю кампанию на «Аланде» в 1861 году Ф. Б. Шульц провёл уже в качестве её командира.", "Это стало возможным после того, как в марте 1857 года из Корпуса флотских штурманов Фёдор Богданович был назначен состоять по флоту.", "В 1859 году в Англии по заказу Морского ведомства была заложена винтовая паровая шхуна «Секстан».", "Командиром шхуны был назначен Ф. Б. Шульц.", "В ожидании нового корабля Фёдор Богданович под руководством академика А. Я. Купфера занимался магнитными наблюдениями в Главной физической обсерватории.", "1 января 1862 года он был повышен в звании до капитан-лейтенанта.", "В том же году в свою первую кампанию на «Секстане» по заданию А. Я. Купфера Ф. Б. Шульц продолжил наблюдения за атмосферным магнитизмом в Финском заливе, за что был награждён годовым окладом.", "На следующий год, в связи с восстанием в Польше, «Секстан» был срочно направлен в распоряжении Прибалтийского генерал-губернатора для установления береговых телеграфов между Паланегеном и Либавой.", "1870 год начался для Ф. Б. Шульца с присвоения ему очередного звания капитана 2-го ранга, а уже весной он стал готовиться к весьма необычной экспедиции.", "Его шхуна вошла в состав небольшой эскадры контр-адмирала К. Н. Посьета, которая должна была совершить экспедицию в Северный Ледовитый океан.", "Необходимость её была вызвана условиями Парижского мирного договора, согласно которым после поражения в Крымской войне, Россия не могла иметь военного флота на Чёрном море.", "В результате остро назрела необходимость выбрать место для строительства крупного океанского порта на севере империи.", "В начале июня 1870 года небольшой отряд в составе корвета «Варяг», клипера «Жемчуг» и шхуны «Секстан» под флагом сына Александра II великого князя Алексея Александровича вышел из Кронштадта и направился в…", "Неву.", "Планировалось достичь Северного Ледовитого океана через Ладогу, Онежское озеро, по Мариинской системе и Северо-Двинскому каналу.", "На флагмане — корвете «Варяг» — собралось весьма представительное общество.", "Помимо Великого князя (исполнявшего обязанности вахтенного офицера корвета), здесь оказались: известный исследователь Севера профессор Н. Я. Данилевский, академик А. Ф. Миддендорф, натуралист Ф. Ф. Яржинский, губернатор Архангельска Н. А. Качалов.", "Кроме того, в экспедиции приняли участие промышленник, пылкий сторонник развития Севера М. К. Сидоров, а также поморские купцы и мореходы.", "Весь путь до Архангельска занял всего три недели.", "Далее эскадра направилась в Баренцево море и к Новой Земле.", "Во время захода на Новую Землю производились различного рода наблюдения.", "Здесь, на «Секстане», единственном исследовательском судне в составе экспедиции, была проведена серия гидрологических исследований.", "Кроме того, удалось собрать богатейший материал по гидрографии, метеорологии.", "13 июля, был воздвигнув крест на Новой Земле, и тем самым символично подчеркнув принадлежность этих островов России, эскадра направилась к Мурману, где 20 июля Великий князь и свита посетили город Колу.", "На всех он произвел удручающее впечатление, так как за пятнадцать лет, прошедших после обстрела города английской эскадрой в ходе Крымской войны, он так и не был восстановлен.", "Далее путь российских судов лежал в норвежские города Вардё, Хаммерфест и Тромсё, которые по контрасту произвели очень хорошее впечатление.", "В Тромсе отряд на некоторое время разделился.", "«Варяг» и «Жемчуг» отправились в Рейкьявик, а Ф. Б. Шульц на «Секстане» вышел в сторону России, где вместе с М. К. Сидоровым подробно исследовал остров Кильдин.", "Им предстояло оценить возможность строительства на острове крупного океанского порта.", "К концу августа эскадра воссоединилась.", "Далее были ещё Берген, Киль, Копенгаген.", "3 сентября, когда эскадра прибыла в столицу Дании, пришло известие, что накануне в битве при Седане французы были разгромлены прусской армией.", "Это событие изменило международную обстановку в Европе и Россия в одностороннем порядке отменила ограничительные статьи Парижского договора и приняла решение восстановить Черноморский военный флот.", "Необходимость в базе на Мурмане на время отпала.", "10 сентября экспедиция была успешно завершена там, где началась — в Кронштадте.", "В том же году свои впечатления об этой экспедиции Фёдор Богданович изложил в Морском сборнике в статье: «Плавание шхуны „Секстан“ из Кронштадта в Архангельск и обратно».", "В последующие годы, оставаясь командиром шхуны «Секстан», которая с 1872 года находилась в распоряжении директора маяков и лоций Балтийского моря, Ф. Б. Шульц продолжал заниматься гидрологическими и гидрографическими исследованиями преимущественно шхерной части Финского и Ботнического заливов.", "Результаты его исследований оказались востребованы позже.", "В 1907 году был опубликован «План Перновского порта, составленный по описи и промеру кап.", "2-го ранга Шульца в 1871 г. и по промеру р. Перновы в 1906 г.»", "Перед Первой мировой войной сын Ф. Б. Шульца капитан 1 ранга М. Ф. фон Шульц — Начальник отряда минных заградителей Балтийского моря — по заданию адмирала Н. О. фон Эссена наносил на карту первые шхерные фарватеры, используя материалы отца.", "Завершив изучение шхер, в том же в 1872 году Фёдор Богданович был включён в состав комиссии при министерстве финансов сформированной «по случаю устройства таможенных крейсеров».", "8 апреля 1873 года Ф. Б. Шульц уже в звании капитана 1 ранга был прикомандирован к восьмому флотскому экипажу и с 1874 года занимался инспекцией маяков Ладожского озера.", "1 мая 1878 года Фёдор Богданович был произведен в контр-адмиралы с увольнением со службы по состоянию здоровья.", "20 сентября 1880 года, в возрасте 60 лет, после тяжелой болезни адмирал скончался.", "Он был похоронен в семейном склепе на Смоленском лютеранском кладбище, что на Васильевском острове Петербурга.", "жена: Эмилия ур. фон Фохт (нем.: Emilie Henriette v.", "Voigt) (16.01.1832—15.05.1889, Петербург); дети: дядя по материнской линии: Александр Адамович фон Моллер (18.08.1802—6.12.1876) — контр-адмирал; двоюродный дядя: Мориц Христианович фон Шульц (8.11.1806—14.10.1888) — генерала от кавалерии; двоюродный дядя: Егор Христианович фон Шульц (28.09.1808—16.05.1875) — выпускник Дерптского университета, врач-прозектор Медико-хирургической академии, писатель, собиратель эстонского и финского фольклора, первый переводчик на немецкий язык \"Горя от ума\" (1853), известен под псевдонимом \"Dr.Bertram\"; племянник: Эвальд Карлович фон Шульц (16.06.1869—17.04.1941) — капитан 1 ранга.", "{{Внешние ссылки}}" ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "У современных ученых термин \"викинги\" является общим термином при описании набегов скандинавов, особенно связанных с нападениями скандинавов и разграблением монастырей на Британских островах, но в то время этот термин не использовался.", "На древнескандинавском и староанглийском языках это просто означало «пират».", "Германцы также называли скандинавов \"Ascomanni\", \"ashmen (мусорщиками)\", кельты называли их \"Lochlanach\" (скандинавы), а англосаксы — \"Dene\" (данами).", "Гэльские термины \"Finn-Gall\" (норвежский викинг или норвежский), \"Dubh-Gall\" (датский викинг или датский) и \"Gall Goidel\" (чужеземный гэльский) использованы для людей норвежского происхождения в Ирландии и Шотландии, которые ассимилировались в кельтской культуре.", "Дублинцы называли их Ostmen, или восточные люди, и название Oxmanstown (район в центре Дублина) происходит от названия одного из их поселений; они также были известны как \"Lochlannaigh\", или \"озёрные люди\".", "В восьмом веке угроза набегов викингов нависла над всем государством пиктов.", "Эти викинги были язычниками и дикарями самого безудержного и безжалостного толка.", "Они состояли преимущественно из \"норвежских викингов\" или норвежцев, и из \"датских викингов\" или данов.", "Последние представляли собой смешанный род, некоторые из них происходили из гуннских племен.—  \"Арчибальд Блэк Скотт, «Пиктская нация, её люди и её церковь»\"Однако британская концепция происхождения викингов не совсем верна.", "Те, кто совершал грабительские набеги на современную Великобританию, жили на территории сегодняшней Дании, в Сконе, на западном побережье Швеции и Норвегии (вплоть до 70-й параллели) и вдоль шведского побережья Балтийского моря до 60-й широты и озера Меларен .", "Они также пришли с острова Готланд, Швеция.", "Граница между скандинавами и более южными германскими племенами, Даневирке, сегодня пролегает примерно к югу от датско-германской границы.", "Самые южные викинги жили не севернее Ньюкасла-апон-Тайна и шли на Британские острова чаще с востока, чем с севера.", "Северная часть Скандинавского полуострова (за исключением норвежского побережья) была мало населена норвежцами, поскольку её населяли преимущественно саамы, коренные жители северной Швеции и обширных территорий Норвегии, Финляндии и Кольского полуострова (территория современной России).", "Славяне, арабы и византийцы знали их как \"русов\"' или \"Rhōs\" (Ῥῶς), вероятно происходящего от различных производных слова \"rōþs-\", то есть «хождение на веслах», или от названия области Руслаген в восточно-центральной Швеции, где возникло большинство поселений викингов, побывавших на славянских землях.", "Сегодня ряд археологов и историков считает, что эти скандинавские поселения на славянских землях дали названия странам Россия и Беларусь.", "Кроме того, славяне и византийцы называли их \"варягами\" (что на древнескандинавском: \"Væringjar\", означает «целовальники»), а скандинавские телохранители византийских императоров были известны как Варяжская стража.", "В древнескандинавском языке термин \"norrœnir menn\" (\"northern people\") соответствует современному английскому термину \"скандинавы\" и относится к шведам, датчанам, норвежцам, жителям Фарерских островов, исландцам и т. д.", "Современные скандинавские языки имеют общее слово для обозначения скандинавов: \"nordbo\", (на шведском: \"nordborna\", на датском: \"nordboerne\", на норвежском: \"nordboerne\" или \"nordbuane\" для определения множественного числа), которое использовалось как применительно к древним людям, так и к современникам, живущим в скандинавских странах и говорящих на одном из скандинавских германских языков.", "Слово \"викинги\" (\"Vikinger\" на датском и на букмоле;", "\"Vikingar\" на шведском и на нюношке) не используется для обозначения скандинавов как коренного населения.", "«Викинг» — это название определённой деятельности / занятия («набег»), а не демографической группы.", "Викинги были людьми (любой этнической принадлежности или происхождения), участвовавшими в набегах (известны как «походы викингов»).", "Иногда Финляндия также упоминается как «скандинавская страна».", "Финский язык не принадлежит к германской языковой группе и даже не является индо-европейским языком, но Финляндия в течение почти шести веков была частью Швеции (с конца XII века до 1809 года), и около 6 % финского населения по-прежнему используют шведский язык в как основной.", "На Аландских островах шведский на сегодняшний день является доминирующим языком, поскольку основное население — это этнические шведы, при этом административно территория входит в состав Финляндии с 1917 года.", "В других регионах Финляндии доля шведскоязычных граждан снижалась, начиная с 1917 года, после Революции в России, когда Финляндия получила независимость.", "Исландия, Гренландия и Фарерские острова также географически отделены от Скандинавского полуострова.", "Поэтому термин \"северные страны\" объединяет страны Скандинавии, Исландию, Гренландию, Фарерские острова и Финляндию.", "Слово \"Norseman\" (скандинав) впервые появляется в английском языке в начале XIX века: самое раннее упоминание было сделано в третьем издании Оксфордского словаря английского языка в статье о поэме Вальтера Скотта 1817 года «Гарольд Бесстрашный».", "Слово произошло от прилагательного «Norwegian» (норвежский), заимствованного английским языком из голландского в XVI веке, и имело значение «норвежский», которое во времена Вальтера Скотта приобрело значение: «или связано со Скандинавией или её языком, особенно в древние или средневековые».", "Поэтому, как и современное использование слова \"викинг\", слово \"скандинав\" не имело особого хождения в Средние века.", "При этом термин \"Norseman (скандинав)\" имеет созвучный термин \"Northman (норманн)\".", "Этот термин применялся ко всем людям, говорящим на древнескандинавском языке, которых можно было встретить в Средние века.", "Слово \"Nortmann (норманн)\" на древнефранкском языке было латинизировано как \"Normannus\" и широко использовалось в текстах на латыни.", "Затем латинское \"Normannus\" вошло в старофранцузский язык как \"Normands\".", "И от этого слова уже произошло название \"Normans (норманны)\" и Normandy (Нормандия), в которой в десятом веке поселились скандинавы.", "Это же слово вошло в испанскую группу языков и локальные разновидности латыни в форме слов, начинающихся не только на букву \"n\", но и на \"l\", например \"lordomanni\" (явное отражение назальной диссимиляции местной группы романских языков).", "Эта форма по всей видимости была заимствована из арабского языка: видный ранний арабский источник Аль-Масуди указал 844 участников набега в Севилье не только как \"Rūs (русы)\", но и как \"al-lawdh’āna\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Super 4 — франко-немецкий комедийный приключенческий мультсериал, созданный с помощью CGI-анимации.", "Показ начался в 2014 году, к 40-летию созданию игрушек Playmobil, которые вдохновили его создателей.", "В нём есть группа героев, которые защищают жителей разрозненных миров Кингсленда, Очарованного острова и города Технополиса от бедствий и врагов.", "Сериал создан по заказу «Телевидения Франции», над его созданием работали , Norman Studios, Vision Globale (1-й сезон), DQ Entertainment (2-й сезон) и Morgen Studios.", "Трансляция в августе 2014 года на французском языке; английский дубляж был сделан позже.", "Серия транслировалась по нескольким каналам по всему миру, таким как в Великобритании и в Центральной Европе, а также синдицированный вещательный блок с 1 июля 2017 года в Соединенных Штатах.", "В Российской Федерации этот мультсериал начали показывать 4 сентября 2017 года на телеканале «Карусель».", "В 2015 году были выпущены следующие комплекты Playmobil, связанные с сериалом Супер4 отправляется в родной город Джина Технополис чинить Хамелеон, как раз к этому времени правитель Технополиса Доктор X изобретает робота-уборщика Чистюлю.", "Но Акулья Борода видит в Чистюле выгодную военную мощь и собирается украсть его.", "На Кингсленд нападают драконы, от чего отец Алекса Кендрик решает отдать драконам легендарный золотой чайник.", "Джин же подозревает, что «драконы», которые напали на Кингсленд, вовсе не являются драконами.", "Супер4 ловит колдуна-предателя Форшезака за попыткой насолить феям, король Кендрик садит Форшезака в темницу.", "Только никто не подозревает, что перед тем, как Форшезака посадили в темницу, он успел поменяться телами с королём, отчего, истинный король сейчас в темнице, а преступник на троне.", "Руби случайно пробивает топливный бак Хамелеона, а топлива запасного у Джина нет, так как запасную канистру украл Доктор X из-за зависти (топливо было изобретено лично Джином).", "От чего Супер4 приходится идти на решительные меры: осаждать башню Доктора X, для того, чтобы забрать топливо, только вот малоразвитые в техническом плане друзья Джина не знают, что таит в себе высокоразвитый Технополис и даже понятия не имеют, кто такие роботы.", "Твинкл смотря на закат над морем решает спросить, почему это красиво у Джина, но Джин не смог дать нужный ответ Твинкл.", "Тем временем Доктор X изобретает идеальный по его мнению компьютер под названием MindNet и просит у компьютера решить главную проблему Технополиса.", "В ответ на что MindNet решает, что главная проблема Технополиса — люди и выгоняет всех людей с Технополиса, включая Доктора X. Единственные люди, которые остались в Технополисе — это Супер4 и теперь их задачей является уничтожение сумасшедшего компьютера, во чтобы это не стало.", "Баба Кара по велению Чёрного Барона заколдовывает сестру Алекса принцессу Леонору, заставляя её влюбится в Барона и хотеть выйти за него замуж, от чего бы Барон в случае смерти Кендрика стал бы новым королём.", "Супер4 и особенно Алекс не хотят, чтобы свадьба случилась и пытаются расколдовать Леонору любой ценой.", "Доктор X крадёт волшебную палочку Твинкл и обезьяну, специально для зоопарка, заставляя от магии палочки обезьяну стать большой.", "От чего большая обезьяна похищает Твинкл и начинает лезть на башню Доктора X. Райпен по приказу Чёрного Барона пытается украсть яйцо дракона, чтобы потом Барон вырастил послушного дракона и напал бы на Кингсленд.", "Но Супер4 останавливает Райпена, от чего яйцо вылупляется в руках Джина и дракончик начинает считать агента своей мамой.", "В то же время как Алекс, Руби и Твинкл отбиваются от армии Чёрного Барона, Джин будет доставлять малыша к настоящей маме, иначе та от гнева может сильно разозлиться и напасть на кого угодно.", "При этом Джин же начинает проникаться родительскими чувствами к малышу.", "Начинается рыцарский турнир и Чёрный Барон, пытаясь победить Алекса идёт на нечестные меры — он заставляет Форшезака Алекса уменьшить, а самого Барона увеличить.", "При этом Алекс, не смотря на свой размер, все равно будет участвовать в турнире и никакие Барон и Форшезак его не остановят.", "Руби собирается выиграть ежегодную гонку Технополиса, при этом правитель Технополиса Доктор X сам желает победить Форшезак по просьбе Чёрного Барона варит любовное зелье, чтобы принцесса Леонора влюбилась в Барона.", "Но колдун использует при готовке зелья вместо песни аиста воронье карканье, от чего Леонора превращается в любовного зомби, и каждый, кого она обнимет, станет тем же любовным зомби.", "Тем временем, ничего не подозревающая Супер4 приезжает в Кингсленд по причине дня рождения короля Кендрика.", "Доктор X приезжает в Кингсленд на ночёвку, при этом Супер4 подозревают в действиях правителя Технополиса что-то неладное.", "Внезапно, на ту же ночь, Гарет и Арчибальт находят в замке Кингсленда настоящее (или же нет?)", "Принцесса Леонора внезапно пропадает из отчего дома и её брат Алекс подозревает, что её похитил Чёрный Барон.", "Когда Супер4 приезжает к башне Чёрного Барона, Твинкл случайно катапультирует Руби прямо к Барону, а также выясняется, что Леонору не похищали.", "Алексу, Твинкл, Пришельцу, Джину и Леоноре приходится проникать в башню Чёрного Барона, чтобы спасти Руби.", "Но на пути героям встретится не только злой Барон, но и его лучший, пусть и не поворотливый, боец — Чёрный Колосс Король Кендрик объявляет рыцарский турнир, но внезапно замок окружает туман и оттуда доносятся страшные звуки.", "Все считают, что это все призраки, но скептичный Джин не хочет верить в это и Супер4 решает как-то решить проблему Серия происходит до основных действий сериала.", "Сериал описывает историю четырёх друзей — рыцаря Алекса, пиратки Руби, агента Джина и феи Твинкл, которые ежедневно сражаются с силами зла, а также становятся на защиту правого дела, и появляются там, где грозит опасность.", "Во втором сезоне появляется новая опасность, в лице инопланетян под названием Сайкронцы.", "В конце мультсериала Сайкронцы, со своим лидером, уменьшились до микроскопических размеров.", "Технополис (анг.", "Technopolis, от др. -греч. τέχνη — искусство (в современном значении техно используется для обозначения технологий) и πόλις — город) — город и одновременно остров поблизости от Порохового Острова и неподалёку от Кингсленда.", "Здесь правит технократия.", "Город населяют учёные, агенты и роботы, последние исполняют роль помощников и полиции.", "В Технополисе одна система — кто умнее, тот и прав.", "Но так как Технополисом правит завидливый Доктор X, он постоянно пытается доказать, что самый умный в городе — он (хотя это далеко не так).", "Город окружён куполом, который заканчивается в центре города, переходя в крышу башни Доктора X, где закреплена огромная антенна с неизвестным предназначением.", "У жителей города не велик выбор в одежде — либо строгие чёрные костюмы, либо белые халаты, либо белая одежда с жилетами.", "Самый высокоразвитый остров в мультсериале.", "Зачарованный Остров (анг.", "Enchanted Island) — остров, который находится очень близко к Кингсленду (острова находятся настолько близко, что их соединяет мост) и неподалёку от Порохового Острова и Затерянного Мира.", "Здесь правит монархия.", "Остров состоит из чудесного ландшафта и прекрасных видов на природу.", "Остров населяют волшебные существа — феи, ведьмы, тролли, эльфы и единороги.", "Феи проживают в дворце, который находится в центре острова и дворцом правит Королева Фей, у которой характер имеет много сходств с характером Доктора X. За пределами дворца находится Зачарованный Лес, который населяют ведьмы (которые являются феями в изгнании) и эльфы — могуществые существа.", "Также в одном из участков острова есть пещера троллей, вход в которую является ребренными костями неизвестного гигантского существа.", "А в самой пещере также можно найти чьи-то кости и алмазы.", "Тролли и ведьмы зачастую конфликтуют со своими соседями, только если первые конфликтуют случайно или же по желанию поесть, последние же делают все намерено (ведьмы специально охотятся на эльфов из-за их могущества, а также они держут обиду на фей из-за изгнания, от чего ведьмы пытаются постоянно отомстить своим бывшим подругам).", "Сам же дворец имеет сложную структуру из комнат, в каждой которой проживает какая-то одна фея.", "Самыми важными комнатами в дворце являются тронный зал, где находится Королева Фей и комната Главной Феи, где хранится книга заклинаний, без которой феи не смогут колдовать.", "Остров чуть более развит, чем Кингсленд (культура у фей похожа на эпоху позднего романтизма), но менее развит, чем Пороховой Остров.", "Кингсленд (анг.", "Kingsland — земля королей), также Королевство и Средневековия — остров и одновременно государство, расположенное очень близко к Зачарованному Острову и неподалёку от Порохового Острова и Технополиса.", "Здесь правит монархия.", "Остров в основном состоит из леса.", "Неподалёку от моста, ведущего на Зачарованный Остров находится замок короля Кендрика, в котором проживают рыцари, Форшезак и сам король со своими детьми — Алексом и Леонорой, а также в замке находится легендарный Золотой Чайник.", "Также в другой части острова находится замок Чёрного Барона, где проживает сам Чёрный Барон, вместе с рыцарями-предателями, среди которых есть Райпен и Чёрный Колосс.", "В лесу Кингсленда находится святыня Меча Силы, а также в лес время от времени заходят тролли через мост.", "Также в Кингсленде находится огненная гора, где проживают драконы и эльф по имени Гайгегс, который охраняет горшок, который умеет делать радугу.", "На фоне Зачарованного Острова, Порохового Острова и Технополиса Кингсленд выгдядит очень не развитым, при этом, остров более циливизован, чем Затерянный Мир.", "Пороховой Остров (анг.", "Gunpowder Island) — остров (на самом деле — вулкан посреди океана), который находится между Кингслендом и Технополисом.", "Остров имеет полутропический климат.", "На подножии вулкана находится пиратская бухта, негласным лидером которой является Акулья Борода.", "Борода вместе со своей командой постоянно идёт грабить чужие острова (зачастую Кингсленд, гораздо реже Зачарованный Остров и Технополис).", "Остров более развит, чем Кингсленд (использование порохового оружия), но при этом гораздо сильно остаёт от Технополиса.", "Затерянный Мир (анг.", "Lost World) — остров, который находится далеко от большинства других островов, зато имеет небольшую близость с Зачарованным Островом.", "Долгое время считался мифическим в Кингсленде, пока Алекс не нашёл пришельца.", "Остров населяют динозавры (а именно — Тираннозавр и велоцирапторы), птерозавры, обезьяны, гигантские гориллы и племена мистерио и фурий (также помимо этих существ, в Затерянном Мире живёт авантюрист по имени Рок Брок).", "Остров очень загадочен своим происхождением и артефактами.", "Именно в Затерянном Мире покоится дух Первой Феи и находится Сердце Мира, без которого в мире наступает хаос.", "На острове зачастую происходит вражда между фуриями и мистерио, а также иногда гигантские гориллы и Тираннозавр терроризируют остров (иногда к ним присодиняются велоцирапторы и/или фурии).", "Остров иногда бывает окружён зелёным туманом.", "Этот остров считается самым неразвитым по причине того, что мистерио и фурии имеют уровень развития племени и дальше не развиваются." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Ретрием» — российская пауэр-метал-группа.", "На счету группы два студийных альбома: «Иди к судьбе» (2004 год) и «Белый город» (2009 год).", "Музыка группы представляет собой классический скоростной пауэр-метал в традициях Stratovarius, Rhapsody, Sonata Arctica и отличается особой мелодичностью.", "Группа Ретрием была основана в 2002 году гитаристом Павлом Чухрой, являющимся бессменным лидером коллектива, автором музыки и текстов.", "В результате длительного процесса формирования состава на момент выпуска дебютного альбома в группе играли: После выпуска альбома группа дает большое количество концертов, заслуживая репутацию одной из самых ярких «живых» групп среди пауэр-метал коллективов России.", "В 2008 году группа одерживает победу в конкурсе Времена на Стали и выступает на фестивале в Кузьминках «Измени своё завтра».", "В составе группы в период между выпуском первого и второго альбомов играли многие музыканты московской металлической сцены, участвовавшие в других известных проектах, таких как Колизей, Eclipse Hunter, Ruthless Order, Натиск, Цезарь, Троя, DeadXheaD, Маврин.", "На момент выхода альбома «Белый город» состав группы после ряда перестановок стабилизировался: Альбом получил высокие оценки за качество материала и исполнения, в частности за работу вокалиста Григория Стрелкова, а также выразительные мелодии и аранжировки.", "На втором альбоме в музыке группы становится заметным б\"о\"льший уклон в сторону progressive metal.", "В работе над «Белым городом» также принимали участие гостевые музыканты: В начале 2010 года в группе произошли изменения в составе.", "Вместо Алексея Карпова играет Руслан Мермович, а место за барабанами занял Александр Овчинников.", "В настоящее время группа ведет активную концертную деятельность и работает над материалом к третьему полноформатному альбому.", "В сентябре 2010 года место вокалиста занимает Роман Кречетов.", "Состав на сентябрь 2010 года: 24 сентября 2010 года стало известно, что \"Ретрием\" исполнит кавер-версию композиции «Король дороги» группы Ария на трибьют-альбоме «A Tribute to Ария.", "18 августа на официальном сайте было объявлено, что на место ушедшего вокалиста Романа Кречетова вернулся в группу Илья Коровкин, уже певший в группе в 2007 году.", "20 сентября 2011 года стало известно, что Ретрием исполнит кавер-версию композиции «Здесь и сейчас» группы Чёрный Обелиск, которая вошла в трибьют-альбом «A Tribute to Чёрный Обелиск.", "XXV», вышедший в 2012 году.", "В октябре 2012 года в свет выходит новый сингл группы под названием «Зверь».", "Данная работа отличается от того что группа делала до этого.", "Структура песен стала сложнее как с точки зрения инструментальной части, так и со стороны вокала.", "Сингл получил отличные отзывы как поклонников, так и критиков.", "Конец года группа отметила мощнейшим разогревом интернационального power metal секстета Dragonforce.", "Зимой 2013 года Ретрием приступили к съемкам первого видеоклипа в истории группы.", "Состав на 2013 год: В ноябре 2018 года в свет выходит новый EP группы под названием «As long as life».", "В этот раз группа решила отойти от родного языка в песнях.", "Это полностью англоязычная работа.", "Все тексты были написаны поэтессой Надеждой Князевой в соавторстве с Ильей Коровкиным.", "В поддержку  релиза был выпущен клип на заглавную песню.", "Состав на 2020 год: + Bonus Track" ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Попытка систематизировать принципы подачи блюд, украшения и сервировки стола была предпринята в книге Джежарда Ворсельмана () «Eenen nyeuwen coock boeck», которая вышла в 1560 году в Антверпене.", "В ней автор даёт описание того, что следует подавать отдельные столовые приборы для каждого сидящего за столом.", "Будучи врачом, Ворсельман рекомендует украшать обеденный стол в соответствии с временами года: весной — цветами и зеленью, осенью — фруктами, а зимой — пряными травами.", "Эти планы были немедленно встречены бурными протестами болельщиков клуба.", "Как и в случае с «Заксен», планы также столкнулись с юридическими трудностями: устав Немецкого футбольного союза не позволял менять название клуба в рекламных целях или внешнему инвестору получать большинство голосов.", "В конце концов, планы были решительно отвергнуты членами клуба.", "Компания вернулась в бывшую Восточную Германию.", "Лейпциг считался наиболее благоприятным местом для инвестиций.", "Потенциал для создания нового клуба в Лейпциге казался огромным.", "У города была богатая история в футболе: он был местом встречи для основания футбольного союза и домом для первых чемпионов Германии «Лейпцига».", "Во времена ГДР местные команды, такие как «Локомотив» и его соперник, «Хеми», играли на самом высоком уровне системы восточногерманских футбольных лиг и даже на международном уровне.", "Однако текущее состояние футбола было плачевным.", "Ни одна команда из города не играла в Бундеслиге с 1994 года, и ни одна команда не играла в профессиональной лиге с 1998 года.", "Две лучшие команды скоро будут играть в Оберлиге, а местный футбол страдал от беспорядков фанатов.", "Заметил, что наши с вами коллеги, ссылаясь на этот источник публикуют сведения о том, что [[Поло, Марко|Парко Поло]] ЯКОБЫ в своих трудах приводит топоним \"Азербайджан\", говоря о Бакинском нефтяном районе, что при первой же проверке опровергается (а именно на этом основывается начало статьи), может ли он считаться АИ для данной статьи и данной тематики?", "Благодарю.— [[У:NikolayMoscow|FIXER007]] ([[ОУ:NikolayMoscow|обс.]]) 18:11, 13 января 2021 (UTC) 1.", "Стр 214.", "Известно, что Клеопатра из рода Птолемеев (греческая правительница Египта) считается одним из эталонов женской красоты.", "Он с возмущением описал безразличие толпы (которую сравнил с английским бульдогом), заметив, что группа именно зрителям посвятила песню «Hey Fascist», исполняя её «не с ненавистью, но с холодным отвращением».", "Месяцем позже, в еженедельнике \"New Musical Express\" Марк Э. Смит заметил, что свой лучший концерт группа дала в клубе \"The Marquee\" — с Buzzcocks и The Worst («три совершенно разных группы из Манчестера»), худший — в «Вортексе», где аудитория неприятно поразила его своим высокомерием.", "Как писал позже \"Volume\", «лондонцы не очень-то швырялись предметами, но при этом и не спешили заключить в свои объятия угрюмых манкунианцев».", "Всё это время, да и два-три последующих года, The Fall практически нищенствовали.", "Смит был единственным, кто имел доход на стороне (не считая Бейнс, но та, будучи медсестрой в клинике для умалишённых, зарабатывала совсем немного): музыканты практически жили на его деньги, спали на матрасах, иногда на полу, не ели по несколько дней.", "Locomotiv GT (в сокращении LGT или Loksi) — первая венгерская рок-супергруппа, основанная весной 1971 года выходцами из Omega клавишником Габором Прессером и ударником Йожефом Лауксом.", "Одна из самых влиятельных групп в истории венгерской рок-музыки.Первый концерт новая супер-группа отыграла в июле 1971 года на арене Budai Park Szinpad (Арена парка Буды).", "А в августе «Локомотив ГТ» представил и свой первый сингл Boldog vagyok (Я счастлив) с пера К. Френрейса.", "Интересно, что «Омега», потерявшая сразу двух сильных музыкантов, зализывая раны, ответила своей песней — Hűtlen Barátok (Неверные друзья).", "Песня ЛГТ стала хитом, так же, как и две новые - Érints meg (Прикоснись ко мне) и Ezüst nyár (Серебряное лето).", "Группу, как когда-то «Омегу» с хитом Gyöngyhajú lány (Девушка с жемчужными волосами, 1969), пригласили в Японию на Всемирный фестиваль популярной песни в Токио, известный ещё как Yamaha Music Festival, где она заняла 14-ое место.", "Английские версии этих двух песен вышли на японском сингле Touch Me, Love Me, Rock Me/Silver Summer.", "А группа получила в качестве приза 4 мотоцикла Ямаха.", "Семирадского в этом обществе привлекали, главным образом, музыканты.", "Благодаря кружку Семирадский завёл знакомства в среде петербургской интеллигенции, ещё в 1869 году познакомился с Василием Верещагиным, только что вернувшимся из пенсионерской поездки в Италию.", "В гостях у Марка Антокольского он познакомился с Репиным{{sfn|Карпова|2008|с=26}}.", "В воспоминаниях Репина описан спор учеников Академии с уже маститым в те времена критиком Стасовым, состоявшийся 13 сентября 1869 года.", "Семирадский, судя по всему, «солировал» в этом споре, в чём ему помогали отличное образование и социальный статус{{sfn|Карпова|2008|с=26}}.", "Стасов тогда восхитился скульптурой Антокольского «Еврей, вдевающий нитку в иголку», на что Семирадский с иронией сказал: Для Стасова античное — и подражавшее ему классицистическое — искусство является ложным, «кастрированным», лишённым правды.", "Семирадский оппонировал тем, что академическое искусство «выше правды».", "Во время спора Репин был на стороне Семирадского, но вскоре стал его непримиримым оппонентом, заявив, что Семирадский глубоко чужд и лично ему, и русскому реалистическому искусству{{sfn|Карпова|2008|с=29}}." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Euro NCAP (\"The European New Car Assessment Programme\", ) — европейский комитет по проведению независимых краш-тестов авто с оценкой активной безопасности и пассивной безопасности.", "Оценка активной безопасности ведётся с 2009 года.", "Основан в 1997 году и в настоящее время (2011) имеет поддержку семи правительств в Европейском союзе, а также автомобильных и потребительских организаций во всех странах ЕС.", "14 апреля 2016 года ETSC (Европейское консульство по безопасности транспорта) в рамках мониторинга индекса динамики дорожной безопасности () ввели мониторинг за рейтингом безопасности транспорта стран ЕС (), который будет отслеживать пассивную безопасность новых проданных автомобилей.", "Как утверждается в анонсе данный рейтинг внедрили с целью продвижения рейтингов безопасности на правительственном уровне, подобно тому как это было сделано с нормами по экологической безопасности (ETSC ведёт активную слежку за динамикой ситуаций (индекс PIN) на дорогах, выявляя причинно-следственные связи, впоследствии составляя рекомендации для стран-участников (на момент новвоведения — 30 стран), нововведение является развитием этой (PIN) программы).", "Рейтинговая система пассивной безопасности новых автомобилей будет базироваться на рейтинге Euro NCAP.", "С 1970-х годов рядом европейских правительств проводились исследования по оценке различных аспектов безопасности автомобиля в Европейском комитете экспериментальных транспортных средств (EEVC).", "Благодаря этим исследованиям к началу 1990-х годов была разработана полномасштабная процедура проведения краш-испытаний, позволившая оценить степень защиты водителя и пассажиров при фронтальном и боковом ударе, а также пешеходов, пострадавших в результате наезда автомобиля.", "До 1994 года все предложения по внедрению программы проведения краш-тестов на законодательном уровне получали решительный отпор со стороны автомобильной промышленности.", "Однако в июне 1994 года Департамент транспорта Великобритании одобрил создание в содружестве программы оценки новых автомобилей (NCAP), которая в дальнейшем распространилась по всей Европе.", "Макс Мосли считает, что катализатором в изменении отношения к пассивной безопасности стала гибель Айртона Сенны.", "Программа приобрела всеобъемлющий характер на основе процедур испытания разработанных Европейским комитетом экспериментальных транспортных средств.", "В июле 1995 года в Европейской комиссии прошло обсуждение перспектив развития программы для Европы.", "На первом этапе испытаний было отобрано семь автомобилей особо малого класса (А-сегмент) и производителям было предложено предоставить информацию об этих автомобилях.", "Было ясно, что сравнительную оценку необходимо проводить на более высоком уровне, чем было положено по законодательству.", "Для этого был разработан подробный протокол испытаний.", "При его создании были использованы результаты последних исследований и бесценный опыт большинства мировых экспертов.", "Характерной особенностью процедуры оценки стало включение информации об осмотре каждого автомобиля.", "Главная цель осмотра состояла в том, чтобы охватить более широкий диапазон параметров автомобиля, пассажира, мест для сидения и т. д.", "В ноябре 1996 года Шведская национальная администрация автомобильных дорог (SNRA), Международная автомобильная федерация (FIA), «Международное тестирование» и Научно-исследовательский Центр Ремонта и Страхования Автомобилей (MIRRC) стали первыми организациями, присоединившимися к этой программе.", "Тем самым был сформирован EuroNCAP.", "Его торжественное заседание, посвящённое открытию, было проведено в декабре 1996.", "В феврале 1997 года EuroNCAP была проведена пресс-конференция, на которой результаты испытаний были представлены в категориях «Защита взрослых пассажиров („Adult Occupant Protection“)» и «Защита пешеходов („Pedestrian Protection“)».", "Обнародование этих первых результатов вызвал значительный интерес средств массовой информации, питавшийся сильной негативной реакцией производителей автомобилей.", "В тот же день автопроизводители жёстко раскритиковали испытания и оценки EuroNCAP.", "Одна из многочисленных претензий состояла в том, что «критерии оценки защиты пассажиров настолько серьёзны, что машина не может достичь четырёх звезд».", "В июле 1997 года были опубликованы результаты второй фазы испытаний, и EuroNCAP была рада возможности объявить, что Volvo S40 стал первым 4-звездочным автомобилем, по критериям защиты водителя и пассажиров.", "Постепенно увеличивалось число членов EuroNCAP.", "Европейские правительства, Всеобщий немецкий автомобильный клуб (ADAC) и Ассоциация британских страховщиков поддержали вступление в организацию.", "С появлением новых моделей автомобилей становилось все более заметным улучшение их рейтинга по защите водителя и пассажиров.", "Но улучшения в области защиты пешеходов происходили очень медленно.", "В 1999 году оперативное управление EuroNCAP было перенесено из Великобритании в Брюссель.", "В июне 2001 года был достигнут новый этап в истории EuroNCAP, когда Renault Laguna стал первым автомобилем, награждённым пятью звездами за защиту пассажиров.", "С 2001 года были повышены требования стандартов, с целью того, чтобы получение «пяти звезд» в классе защиты взрослых пассажиров стало основной целью производителей при разработке новых моделей автомобилей.", "27 ноября в 2003 году презентации в Афинах EuroNCAP объявила о введении нового рейтинга «Защита детей („Child Occupant Protection“)».", "Исследования показали, что более 60 % детских удерживающих устройств, не выполняют своих функций.", "Это может быть связано с неправильной установкой сиденья или слабым натяжением ремня безопасности на ребёнка или даже потому, что неправильное сиденье было использовано в автомобиле.", "Этот рейтинг основан на рекомендациях производителей удерживающих устройств для детей (18-месячного младенца и трёхлетнего ребёнка) и намерен дать потребителям ясную информацию о мерах принимаемых автопроизводителями для защиты детей.", "С этой оценкой EuroNCAP рекомендует установку детского сиденья, родителей брать солидарную ответственность за безопасность детей, перевозимых в автомобилях.", "В феврале 2008 года EuroNCAP впервые начала тестирование пикапов.", "В EuroNCAP заметил, что эти транспортные средства используются не только для перевозки грузов, но и, в модификациях со сдвоенной кабиной, позиционируются как семейный автомобиль.", "По результатам испытаний ни одна модель не смогла достичь оценки результатов выше, чем четыре «звезды».", "Результаты продемонстрировали, что испытания транспортных средств вне основного русла может показать удивительные результаты по защите пассажиров.", "26 ноября в 2008 году в Научно-исследовательском Центре Ремонта и Страхования Автомобилей в городе Тэтчем в Великобритании EuroNCAP опубликовала результаты первого этапа испытаний на удар сзади или плетевой удар.", "За 2008 по данной методике было испытано 25 легковых автомобилей.", "Результаты ясно показали, что большинству производителей все ещё предстоит пройти долгий путь по созданию кресел, способных защитить пассажиров от травм шеи и позвоночника.", "В ходе проведения теста EuroNCAP на удар сзади принимаются во внимание как геометрические аспекты сиденья, размер и форма подголовника, его близость к пассажиру, так и его динамические характеристики.", "При оценке данных характеристик сиденья устанавливаются на испытательные салазки и подвергаются нагрузкам низкой, средней и высокой интенсивности, представляющим целый ряд факторов, вызывающих получение травм при авариях.", "Испытание на плетевой удар является составной частью новой схемы оценки рейтинга по EuroNCAP, начатой в феврале 2009 года.", "В 2007 году, несмотря на хорошие оценки по защите взрослого пассажира, 67 % моделей получили только две звезды в рейтинге «защита пешехода».", "Обеспокоенность EuroNCAP заключалась в том, что многие производители задались целью достичь высоких баллов за безопасность взрослых пассажиров для привлечения потребителей, в то время как под угрозой оказалась безопасность по другим показателям.", "EuroNCAP считает, что потребители, при выборе нового автомобиля, заинтересованы как в собственной безопасности, так и в безопасности остальных участников дорожного движения.", "По этой причине EuroNCAP разработала новую систему рейтинга, оценивающую общую безопасности транспортного средства.", "Максимальный рейтинг в новой системе EuroNCAP по-прежнему составляет пять звезд.", "Новый рейтинг отражает общий уровень защиты взрослых и детей, находящихся в салоне автомобиля, а также пешеходов.", "18 февраля 2009 года Euro NCAP представила новую рейтинговую систему.", "Наиболее значимыми изменениями стало то, что раньше рейтинги на каждый автомобиль выставлялись отдельно по безопасности пассажиров (в том числе водителя), ребёнка и безопасности для пешеходов; в новой системе даётся суммарный пятизвёздочный рейтинг, все подрейтинги стали оцениваться в процентах.", "Ещё одним значимым нововведением стало введение нового рейтинга «Safety assist», учитывающего активную безопасность автомобиля.", "Первыми шестью автомобилями, получившими новый рейтинг стали: С 2010 года EuroNCAP довольно серьёзно пересмотрела критерии оценки безопасности автомобилей.", "Подход к тестированию автомобилей стал гораздо жестче.", "К старым правилам EuroNCAP производители уже давно привыкли и разрабатывают структуру кузова специально под них.", "Если по старым правилам в 2009 году 90 % испытанных на крэш-тестах автомобилей получили лучшую оценку в 5 звезд, то в 2010 году 5 звёзд получили только 65 % автомобилей.", "В частности, в новых правилах EuroNCAP требует обязательного присутствия в автомобиле системы курсовой устойчивости (ESC) в качестве стандартного оборудования.", "С 2011 года EuroNCAP будет тестировать и измерять производительность системы ESC." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Первые полинезийские поселенцы прибыли на остров Пасхи примерно в V—XI веках нашей эры (более точное время неизвестно).", "Неизвестно, когда началась обширная вырубка леса, однако к 1722 году, когда на остров прибыли первые европейцы, он был уже почти полностью вырублен, деревьев на острове уже почти не было.", "На то время лишь несколько деревьев сохранилось на крутых внутренних склонах кратера Рано-Ракау.", "Данные большинства радиоуглеродных исследований показывают, что остров Пасхи, по-видимому, оставался нетронутым человеком до 1100—1300 годов нашей эры.", "Исследования фрагментов деревьев и орехов, обнаруженных при археологических раскопках и в трещинах скал, показали, что в 14-м веке нашей эры популяция пальм на острове все ещё была значительной.", "Однако уже в течение 15-го века пальмовый лес сильно сократился, хотя ещё и не исчез полностью.", "В целом деятельность коренных жителей острова и европейцев глубоко изменила его флору, так что от первоначальной растительности почти ничего не осталось.", "Пальма \"Paschalococos disperta\" полностью вымерла, дерево \"Sophora toromiro\" также уже исчезло в дикой природе.", "Исчезли на острове и виды \"Coprosoma\".", "Сохранились до настоящего времени только кустарники \"Triumfetta semitriloba\".", "Кроме того, на остров в общей сложности было завезено 166 чужеродных видов растений.", "Только недавние палеоботанические исследования ископаемой пыльцы, найденной в отложениях кратерных озёр острова, вулканических отпечатков стволов деревьев, оставленных крушившими и поглощавшими их потоками лавы, остатков корней в почве и древесных фитолитов показали, что до прибытия первых полинезийских поселенцев на острове было множество деревьев, кустарников, папоротников и трав.", "Считается, что вымершая пальма \"Paschalococos disperta\" была основной древесиной, использовавшейся рапануйцами для перемещения огромных каменных статуй моаи.", "Недавнее датирование по углероду-14 с использованием масс-спектрометрического анализа показало, что \"Paschalococos disperta\" ещё присутствовала на острове в середине семнадцатого века.", "По предположению исследователей, чрезмерная эксплуатация коренными жителями острова привела к исчезновению этой когда-то доминировавшей здесь пальмы.", "Однако некоторые исследователи предполагают, что по крайней мере частично это могло произойти и из-за климатических изменений.", "Кроме того, существует предположение, что поедать орехи \"Paschalococos disperta\" могла завезенная человеком , препятствуя тем самым её размножению, что также могло сыграть заметную роль в исчезновении этой пальмы.", "Софора торомиро также была источником древесины для рапануйцев и её популяция была очень сильно сокращена коренным населением острова.", "Она была единственным видом деревьев, сохранившимся на острове ко времени прибытия европейцев.", "На то время небольшие участки её зарослей ещё сохранялись на вулканических склонах.", "Однако, после того как в XVIII веке европейцы завезли на остров овец начали исчезать последние деревья этого вида.", "Скот объедал листву и кору этих растений и поврежденные они погибали.", "Во время ботанических исследований на острове в 1917 и 1935 годах было обнаружено по одному дереву этого вида, в 1955—1956 годах в тех же местах были найдены несколько деревьев (по другим данным только одно дерево), однако уже в 1962 году поиски софоры оказались безуспешными.", "С тех пор это растение считается полностью исчезнувшим в дикой природе.", "Исследования делювиальных отложений показали, что в последнее время существования леса на острове рапануйцы расчищали его подсечно-огневым методом, сжигая лес.", "Радиоуглеродное датирование обугленных остатков пальм, таких как пни, части орехов, сегменты корней и пальмовые листья показало, что лесные пожары устраивались примерно между 1200 и 1650 годами нашей эры, тоесть потребовалось около четырёх с половиной столетий для почти полного уничтожения лесного массива с преобладанием пальм.", "Наиболее интенсивное его уничтожение происходило между 1280 и 1550 годами нашей эры.", "Возможно, после 1650 года все ещё существовало несколько небольших популяций деревьев, однако, вероятно, все они были уничтожены до прибытия европейцев в 1722 году.", "Исследования показали, что вырубка леса началась не в низменностях вблизи побережья, где возникло большинство первых поселений рапануйцев.", "Наиболее ранние свидетельства вырубки лесов находятся на более удаленных и высоких местах, таких как более высокие склоны полуострова Пойке.", "Исследования показали, что даже на больших высотах в центре острова вырубка леса началась ещё в 13-м веке.", "На всем острове было обнаружено только два места, где пальмы сами выросли или были посажены людьми после первого подсечно-огневого сведения первичного леса.", "Первое было найдено на внутреннем склоне Рано-Рараку, второе — в верхнем течении Кебрада-Вайпу, где рапануйцы высадили пальмы на вымощенных камнями террасах.", "Интенсивная вырубка леса рапануйцами привела к водной и ветровой эрозии почвы.", "Водная эрозия смыла частицы почвы вниз по склону.", "Меньшее количество грунта было вынесено реками в море, большая часть отложилась в виде деллювиальных слоев на нижних склонах и в неглубоких сухих долинах.", "Сегодня остров почти полностью покрыт травой, за исключением нескольких изолированных насаждений декоративных деревьев и кустарников.", "Большая часть острова в настоящее время покрыта интродуцированными видами злаков: ковылей \"Stipa\" spp. и \"Nasella\" spp., спороболом \"Sporobolus indicus\" и пальчатым свинороем (\"Cynodon dactylon\").", "Дно кратера Рано-Ракау сейчас покрыто густыми зарослями высокого камыша \"\".", "Исследователь истории острова Тур Хейердал высказывал предположение, что он мог быть завезен на остров древними мореплавателями из Перу, однако исследования его пыльцы показывают, что он рос на острове по крайней мере 30 000 лет, то есть на десятки тысяч лет раньше прибытия на остров людей, поэтому вполне вероятно, что он мог быть занесен сюда птицами, как и более 70 % видов местных растений острова.", "Людьми были завезены на остров несколько видов пальм, таких как и , из Французской Полинезии и Южной Америки.", "До появления человека на острове Пасхи не было млекопитающих, человеком были интродуцированы грызуны и хищники.", "На острове обитают два вида наземных рептилий — ящерицы , широко распространенный в Океании и Юго-Восточной Азии, и эндемичный для острова подвид из семейства сцинковых.", "Хотя существует вероятность, что оба вида могли быть завезены на остров людьми.", "Хотя большая часть местной биоты была уничтожена после заселения острова людьми, на нем из беспозвоночных все ещё сохранились несколько эндемичных видов мелких бабочек, мокриц из семейства Armadillidiidae и ногохвосток; вполне вероятно, что вместе с лесами исчезли и другие уникальные беспозвоночные.", "Большинство видов бабочек острова широко распространены в индо-австралийских тропиках, поэтому считается, что все они проникли на остров с запада.", "Между лепидофауной острова Пасхи и Южной Америки никакой связи обнаружено не было, хотя 3 вида чешуекрылых острова являются космополитами.", "Один вид, \"Asymphorodes trichogramma\", обитает на острове Пасхи и Маркизских островах.", "Кроме того, в лесу острова Пасхи обитали наземные улитки.", "Примечательно, что до прибытия европейцев в биоценозе острова Пасхи практически не было роющих почву животных, таких как дождевые черви, муравьи и мелкие млекопитающие, которые могли бы совершать почвы.", "Фауна острова Пасхи в настоящее время включает только завезенные человеком либо лишь изредка залетающие виды наземных и 24 вида морских птиц.", "Однако в древних отложениях острова учеными были найдены и идентифицированы останки ещё по крайней мере шести видов наземных птиц из четырёх семейств: один вид цапель, один сов сипух, два вида пастушковых (в том числе один вид погонышей) и два попугаев.", "За исключением погоныша (\"Porzana\" sp. найденные кости остальных наземных птиц были слишком фрагментарны, чтобы их можно было идентифицировать до вида или хотя бы до рода.", "Было лишь установлено, что они представляют по крайней мере шесть видов из четырёх семейств и скорее всего все эти виды являются новыми для науки, ещё не описанными, поэтому велика вероятность, что все они были эндемиками острова Пасхи.", "Все они вымерли после появления на острове человека из-за уничтожения их местообитаний, интродукции чужеродных видов и непосредственной охоты на них.", "При исследовании окаменелостей было установлено, что остров Пасхи в прошлом был местом гнездования по крайней мере 25 видов морских птиц (хотя, по некоторым оценкам, их общее количество могло достигать 30 видов), из которых 8—10 видов гнездились на самом острове, а от 13 до 16 видов размножались на одном из близлежащих островков.", "Поскольку на острове не было хищников, вероятно, миллионы морских птиц гнездились в его первичном лесу до прибытия людей.", "В настоящее время на острове Пасхи гнездится 14 видов морских птиц: , , , , , , , тайфунники , , и , , и крачка .", "Ещё четыре вида морских птиц регулярно прилетают на остров, но не размножаются здесь: , , и .", "Кроме того, иногда на остров залетают , , буревестники и , , , а из неморских птиц , , , и .", "Ещё пять видов неморских птиц были завезены на остров человеком: , , , и .", "На острове Сала-и-Гомес гнездятся рождественский буревестник, кермадекский тайфунник, тайфунник \"Pterodroma ultima\", , , краснохвостый фаэтон, большой фрегат, голуболицая олуша, обыкновенная глупая крачка, тёмная крачка, крачка \"Anous albivittus\", регулярно прилетают южный гигантский буревестник и тайфунник \"Pterodroma heraldica\", изредка залетают красноногая олуша, белая крачка, очковая крачка и крачка .", "По сравнению с другими субтропическими вулканическими островами Пасхи флористически всегда был беден видами из-за его крайней изоляции и того, что он никогда не был связан с каким-либо континентом.", "По мнению исследователей, более 70 % местных растений острова были занесены на него птицами.", "По последним оценкам, исконная флора острова Пасхи состояла из по крайней мере 46 местных видов растений, из которых 9 были эндемичными, в том числе 3 эндемичных вида трав.", "Однако точный состав флоры острова неизвестен, поскольку исследования продолжаются и многие исследователи расходятся во мнениях относительно идентификации и классификации многих растений.", "Считается, что многие виды растений исчезли с уничтожением леса.", "До появления на острове Пасхи людей на нем произрастал обширный и густой широколиственный лес, состоявший в основном из эндемичного вида пальм \"Paschalococos disperta\", а также деревьев \"Sophora toromiro\" и древесных полукустарников \"Triumfetta semitriloba\".", "Кроме того, на острове было множество кустарников \"Coprosoma\", папоротников и трав.", "Здесь произрастали по меньшей мере 15 видов папоротников, из которых 4 вида эндемичные: \"Doodia paschalis\", \"Polystichum fuentesii\", \"Elaphoglossum skottsbergii\" и \"Thelypteris espinosae\".", "Растительные сообщества были распределены зонами на разных высотах, особенно на склонах вулканов Рано-Арой и Рано-Рараку.", "С течением времени эти сообщества менялись по составу и структуре из-за климатических колебаний, происходивших в конце плейстоцена и начале голоцена.", "Пальмы \"Paschalococos disperta\" составляли основной элемент ландшафта острова Пасхи.", "Они достигали, предположительно, до 20 метров в высоту при диаметре ствола около 1,5 м.", "Ствол у этих пальм был раздутый в форме бутылки.", "Каждая пальма производила от 800 до 1000 небольших орехов, похожих на кокосовые.", "По оценкам ученых, до прибытия людей на острове одновременно произрастало примерно 19,7 миллионов этих пальм.", "Пальмовый лес покрывал почти весь остров Пасхи (около 90 % его поверхности), его общая площадь составляла 147,5 км².", "Росли пальмы не только на равнинных низменных участках острова, но и на склонах и вершинах вулканов до высоты 500 м над уровнем моря.", "Бо́льшая часть пальмового леса, занимавшая площадь 116 км², располагалась на высотах до 250 м, меньшая, площадью 31,5 км², произрастала на склонах выше 250 м.", "Пальмы образовывали густой лес, среднее горизонтальное расстояние между отдельными деревьями на участках острова до высоты 250 м составляло около 2,6 метров, а на верхних склонах вулканов, выше 250 м, примерно 3 метра.", "Плотность популяции пальм, таким образом, составляла приблизительно 1400 деревьев на гектар или 140 000 пальм на 1 км² в более низменных частях острова и примерно 1 110 деревьев на гектар или 111 000 особей на 1 км² на высотах 250—500 м.", "Диаметр стволов пальм также несколько уменьшался с увеличением высоты места произрастания. — небольшое дерево, до 3 м в высоту, или кустарник, с перистыми листьями, покрытыми шелковистыми белыми волосками, желтыми цветками и длинными узкими плодами.", "Когда-то считалось, что \"Triumfetta semitriloba\", древесный полукустарник, был завезён на остров, поскольку это важное текстильное растение.", "Однако анализ его пыльцы показал, что он произрастает на острове Пасхи не менее 35 000 лет.", "Некоторое время считалось, что он вымер на острове, но в 1988 году было найдено по меньшей мере четыре его особи." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Кроме того, жизнедеятельность бактерий прекращается при концентрации соли (NaCl) — 12 %, сахара — 60-70 %, вакуумная упаковка также ингибирует рост бактерий.", "Всё это необходимо учитывать в различных технологиях консервирования, как в промышленном масштабе, так и в домашних условиях.", "Наиболее благоприятной средой для роста и развития стафилококков являются молоко, мясо и продукты их переработки, а также кондитерские кремовые изделия, в которых концентрация сахара составляет менее 50 %.", "Стафилококковые энтеротоксины являются причиной 27-45 % всех пищевых токсикоинфекций.", "Стафилококковые гастроэнтериты вызываются при приёме внутрь пищи, содержащей один или несколько энтеротоксинов, выделяемых некоторыми видами и штаммами стафилококков.", "Хотя и считается, что выделение энтеротоксинов обычно связано со штаммами \"S. aureus\", продуцирующих коагулазу и термонуклеазу, многие штаммы, не продуцирующие ни коагулазу, ни термонуклеазу, тем не менее выделяют энтеротоксины.", "Симптомы стафилококкового пищевого отравления обычно развиваются в течение четырёх часов после приема внутрь заражённых пищевых продуктов, хотя этот интервал, по разным сообщениям, может различаться в пределах от одного до шести часов.", "Критик отметил, что ему было бы интереснее посмотреть на команду «Нормандии» без главного героя.", "Похожим мнением поделился Ари Нотис с портала Kotaku.", "Он заявил, что Шепард заслужил покой, и его возращение уничтожит привлекательность оригинальной трилогии.", "По мнению Эрика Зиппера из Gamezone, главный герой серии входит в «восьмёрку крутых персонажей, вместе с кем не было бы весело».", "Критик объяснил это тем, что все действия капитана определяются игроком, поэтому они могут быть непредсказуемыми.В начале \"Mass Effect\" Шепард является подчинённым капитана Андерсона во время миссии на Иден Прайм, в которой производилось тестирование стелс систем корабля «Нормандия».", "Оказалось, что данная миссия — прикрытие, а настоящее предназначение «тестового полёта» — захват протеанского маяка, чтобы затем передать его Совету Цитадели.", "Но планы нарушает турианец Сарен, который приводит армию гетов и корабль «Властелин» на колонию землян.", "По уровню продаж \"Donkey Kong Country\" занимает третье место среди всех игр, выпущенных для SNES.Финансовый успех \"Donkey Kong Country\" был основным фактором сохранения высокого уровня продаж SNES в тот период, несмотря на выпуск нового поколения игровых приставок от конкурентов — PlayStation и Sega Saturn.", "В течение зимних каникул было продано около шести миллионов копий игры.", "Преодолев порог в девять миллионов проданных копий, \"Donkey Kong Country\" заняла третье место по среди всех игр, выпущенных для SNES.", "Модернизированная внешность Донки Конга стала стандартом для всех следующих игр Nintendo с его участием, включая Super Smash Bros. и игры серии \"Mario Kart\".", "Кроме того, популярность \"Donkey Kong Country\" стала фактором создания целой франшизы на основе этой игровой вселенной — на SNES было выпущено два сиквела.", "' и ', изданные в 1995 и 1996 годах соответственно, в техническом плане были не хуже оригинала, в них появилось множество новых персонажей и оригинальных находок в игровом процессе.", "Кроме того, Дидди Конг стал героем отдельной игры.", "Vagina dentata () — мифологическая часть женского тела, влагалище с зубами, способное кастрировать мужчину во время полового акта.", "Встречается в мифологии и фольклоре разных народов мира, в особенности в Индии, у индейцев и на островах Тихоокеанского региона.", "Также упоминается в мировой художественной литературе.", "В некоторых историях о \"Vagina dentata\" в вагине обитают хищные рыбы, зубастые змеи или крабы с острыми клешнями; в других вариациях внимание фокусируется на клиторе, который предстаёт зубом, колючкой или пилой.", "В аналитическом каталоге Ю. Е. Берёзкина и Е. Н. Дувакина о распределении фольклорно-мифологических мотивов по ареалам зубастое лоно и его вариации с пираньями, щуками, змеями, скорпионами и мышами имеют номера с F9A по F9E. Понятие \"Vagina dentata\" популяризовал Зигмунд Фрейд в своей книге «Толкование сновидений» 1900 года.В Индии помимо большого числа народных сюжетов с непосредственно зубастой вагиной присутствуют мифические сказания, в которых, как пишут авторы книги «Разделение отличий: гендер и миф в Древней Греции и Индии» (\"Splitting the Difference: Gender and Myth in Ancient Greece and India\"), вагина отождествляется с женским ртом.", "Так, в индуистских писаниях «Брахманы» фигурирует демонесса по имени Длинноязыкая (\"Long-tongue\", или \"Dirghajihva\"), слизывающая своим длинным языком все жертвоприношения богам.", "Индра отправляет на борьбу с ненасытным врагом своего внука, которого оборудует фаллосом на каждой конечности, поскольку у демонессы на всех конечностях располагались вагины.", "Сражающиеся сплетаются и застревают друг в друге, и тогда Индра наносит завершающий удар фаллической молнией.", "Длинноязыкая — устрашающий образ сексуально изголодавшейся женщины, чей рот — второй половой орган.", "На престол был возведён Андраш III (1290—1301), внук Иштвана V, сын венецианки Томазины Морозини.", "Однако и Андраш III не мог править спокойно: утверждали, что его отец Иштван Постум был незаконнорожденный и его фактическим отцом являлся палатин Денеш (Дионисий).", "По этой причине претензии на престол помимо Карла-Мартелла выдвинули Альбрехт, сын Рудольфа I Габсбурга, и даже самозванец Андраш Славонский, якобы младший брат Ласло IV.", "Все правление Андраш III провёл в борьбе с мятежниками, сумел победить Альбрехта и женился на его дочери Агнессе, но подавить своеволие магнатов так и не смог.", "После его внезапной смерти в 1301 году началась борьба за наследство Арпадов.", "Оттон II, Оттон III и Конрад II были вынуждены подолгу находиться в Италии, где они вели борьбу против наступления арабов-мусульман и византийцев, а также периодически подавляли волнения итальянского патрициата, однако окончательно утвердить имперскую власть на Апеннинском полуострове так и не удалось.", "За исключением короткого царствования Оттона III, перенёсшего свою резиденцию в Рим, ядром империи всегда оставалась Германия.", "К правлению Конрада II (1024—1039), первого монарха Салической династии, относится формирование сословия мелких рыцарей (в том числе министериалов), чьи права император гарантировал в своём постановлении «\"Constitutio de feudis\"» 1036 года, которое легло в основу имперского ленного права.", "Мелкое и среднее рыцарство в дальнейшем стало одним из главных носителей тенденций интеграции в империи.", "Конрад II и его преемник Генрих III контролировали большую часть немецких региональных княжеств, самостоятельно назначая графов и герцогов, и полностью доминировали над территориальной аристократией и духовенством.", "Это позволило ввести в имперское право институт «Божьего мира» — запрещение междоусобных войн и военных конфликтов внутри империи.", "Ксения Качаева<br> 4.", "Виктор Бетехтин <br> 5.", "Александр Долгушин<br> \" 1 Город Москва <br> 1.", "Степан Соловьёв <br> 2.", "Андрей Николаев<br> 3.", "Алексей Семений<br> 4.", "Евгений Березин<br> 5.", "Алиса Голуенко <br> 6.", "Анатолий Баташев <br> 7.", "Инна Иваницина<br> \" 2 Республика Башкортостан, Удмуртская Республика, Пермский край <br> 1.", "\"Guitar Hero Live\" вносит существенные изменения в игровой процесс серии игр благодаря обновленному контроллеру — гитаре с раскладкой на 6 ладов и новому стилю исполнения с использованием настоящей видеосъемки для имитации реального концерта в восприятии от лица гитариста.", "Новый режим GHTV включает в себя рекомендованные списки воспроизведения в стиле музыкальных телеканалов и не требует традиционного загружаемого контента, который использовался в предыдущих играх серии Guitar Hero.", "В Габоне также высокий уровень детской смертности из-за недоедания в возрасте до 5 лет — 17 %.", "Правительство Габона отреагировало на этот вопрос, ратифицировав Международный свод правил по сбыту заменителей грудного молока, чтобы способствовать грудному вскармливанию по сравнению с другими формами вскармливания младенцев.", "Это, в первую очередь, осуществляется посредством регулирования практики маркетинга и предоставления информации, стимулирующей матерей кормить грудью.", "Однако введенное правительством социальное медицинское страхование, известное как Caisse Nationale D’assurance Maladie et de Garantie Sociale (CNAMGS), принесло пользу всем социально-экономическим группам.", "Малярия также является постоянной проблемой в Габоне.", "Это связано с тем, что менее 50 % населения имеют доступ к долговечным москитным сеткам и спреям для остаточного действия в помещениях, которые предотвращают распространение малярии.", "Причиной этому считают тот факт, что Габон не имеет права на поддержку Глобального фонда из-за нехватки международного финансирования, которое обеспечивает долговечные москитные сетки и спреи.Согласно Freedom House, статус свободы Габона остается «несвободным».", "Freedom House предлагает рейтинг от 1 до 7 различных типов свобод, где 1 — самая свободная, а 7 — наименее свободная.", "Газета «Коммерсантъ» позже написала, что спортивный бренд Adidas «стал первопроходцем, поверившим в русский рэп».", "13 августа, в четверг, в рамках фестиваля на Смоленской площади состоялся граффити сейшен Graffiti-2000, в котором участвовали такие уличные художники как Баскет, Джером из Голландии и другие.", "14 августа, в пятницу, на Манежной площади прошло открытие игр Adidas Streetball Challenge '98.", "Проходили игры по стритболу.", "В 6 часов вечера на сцене появились брейкеры из команды «B. Затем был показ одежды от Adidas.", "Начались выступления рэп-команд.", "Первой на сцену вышла группа «НЕобходиМЫЕ ВЕЩИ» с песнями «Я там, Я тут» и «Мама, ваш сын раздолбай».", "Их сменила группа «Братья Наличные»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Добрый день!", "Ранее статья об организации удалялась за рекламный характер материала.", "Мной была собрана информация и подготовлен новый текст в пространстве Инкубатора - Компания является международной, ее упоминание присутствует на странице Location-based service.", "Информация о деятельности организации была найдена в таких авторитетных источниках как РБК, ТАСС, Forbes, в международных отчетах рынка LBS от MarketsandMarkets Research и Gartner Research (ссылки на источники представлены в ).", "Возможно ли восстановление страницы в ОП и перенос материала из Инкубатора?", "() 14:24, 17 декабря 2020 (UTC)", "Участница AlKravtsova ещё в ноябре меня на моей СО отсмотреть новый текст в Инкубаторе.", "Я очень медленный, поэтому делаю это сейчас, когда коллега удалил тот черновик в Инкубаторе с таким итогом : «По-прежнему сильно отдаёт рекламой, уже удалялось.", "Даже если закрыть на это глаза, то значимости у компании нет.", "ВУС загромождать не будем.", "Удалено за незначимость».", "Я вижу необходимость дать чуть более расширенный комментарий для этой заявки на восстановление.", "Компании 9 лет, у нее заявлено 25 сотрудников.", "Уже есть одна качественная независимая публикация в РБК, что плюс.", "По ней можно восстановить историю компании, но из нее же мы узнаем, что компания привлекла 1,5 млн долларов инвестиций и что мировый рынок indoor-навигации — это 7 млрд долларов на 2017 год.", "И что Navigine входит в топ-20 провайдеров на этом рынке.", "Но что меня смущает: качественная обзорная публикация о компании одна (все остальные линки в статье содержат упоминания или новостные поводы, дополняющие отдельные моменты истории), а еще мы не знаем выручки компании или ее доли.", "С 2017 года называется один проект с ритейлером Kesko и всё (и я поискал сам и нашел свежую новость о партнерстве с «Хуавэй»).", "На мой взгляд (как человека уже не раз оценивавшего заявки по компаниям), слишком мало внимания прессы, чтобы можно было говорить о несомненной и слишком неявно доказано лидерство в своем сегмент.", "Пока не восстановлено.", "Но если появятся одна-две свежие публикации уровня той, что в РБК.", "И если там будет четко рассказано о масштабе компании в сравнении с другими компаниями из топ-20, то можно будет еще раз рассмотреть заявку на восстановление.", "Пока в восстановлении отказано.", "— () 12:00, 15 января 2021 (UTC)", "19:49, 16 сентября 2017 обсуждение вклад удалил страницу Сащенко, Роман Николаевич (С5: нет доказательств энциклопедической значимости: (автор Qwreich)) (поблагодарить)<br> Мне кажется время пришло к тому, чтобы восстановить статью.", "Да, в 2017 году, когда статья удалилась, вполне вероятно С5 имел место быть, но сейчас, на мой взгляд, более очевидна значимость.<br> По это п.2.", "Нет сомнений в том, что именно Роман писал биты Олегу на треджик сити и меджик сити, альбомы, которые в последствии (то есть уже после 2017) принесли популярность самой группе ЛСП и ребятам (Олегу и Роману), другое дело что ранее эти аргументы выглядели достаточно сумбурно, ибо пишущий бит не считался хоть сколько значимым, сейчас ситуация в корне изменилась.", "Хоть таких аргументов следует избегать, но хороший пример подобного симбиоза это morgenshtern и Slava Marlow.", "Я тут скорее не по АПОЧЕМУИММОЖНО, а, так скажем, для демонстрации того, насколько сейчас симбиоз битмейкер&исполнитель имеет куда большее значение, нежели чем это было в 2017.", "ЛСП я вижу как отдельную законченную статью, хоть сейчас они позиционируют себя как группу, все же это сценический псевдоним Олега, с которым он выступает, если не изменяет память, с 2010/2011 годов.", "То есть я настаиваю на отдельной статье Роману, а как вписывание что-то по типу \"бывшие участники\" - в таком случае как минимум имел бы смысл разделить ЛСП как ЛСП и Олег Савченко как музыкант.", "Кроме того, здесь я скорее хочу найти консенсус того, что предмет статьи значим, а не восстановление.", "В случае найденного консенсуса буду писать статью с нуля.", "() 19:17, 17 декабря 2020 (UTC) К слову, песня Романа Николаевича (вернее, наличие ее текста у участника), помимо всего прочего, вызвала .", "() 16:16, 28 декабря 2020 (UTC)" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Стало известно, что во время работы над сервисом Street View компания сканировала IP адреса и пароли граждан.", "Во время съёмок улиц и площадей разных городов со специальных автомобилей, оборудованных видеокамерами, специалисты Google также занимались сканированием сигнала беспроводных сетей Wi-Fi.", "В результате компания получила пароли и другую информацию конфиденциального характера, необходимую для входа в электронную почту частных и юридических лиц.", "Представители Google согласились с тем, что они допустили большую ошибку, нарушив таким образом право на неприкосновенность частной жизни, и принесли свои извинения.", "Однако они заявили, что они не знали о проблеме до того, как власти Германии не обратились к ним с претензиями в этом отношении.", "Специалисты Google заверили, что полученная информация частного характера не была использована в поисковом сервере.", "Летом 2013 года благодаря бывшему сотруднику американских спецслужб Эдварду Сноудену стало известно о том, что американское правительство платило Google, Yahoo!, Microsoft и Facebook миллионы долларов за раскрытие информации об интернет-пользователях (в рамках программы PRISM).", "Расходы, согласно документам, были покрыты подразделением Агентства национальной безопасности, известным как Отдел по работе со специальными источниками.", "В ответ на это главный юрист Google Дэвид Драммонд опубликовал в блоге компании открытое письмо, адресованное генпрокурору США и директору ФБР, в котором просил разрешить обнародовать в регулярном отчёте о прозрачности подробную информацию о правительственных запросах, в том числе о запросах, основанных на Законе о надзоре за деятельностью иностранных спецслужб (FISA).", "Мейсенские гроши на одной стороне содержали изображение льва, стоящего на задних лапах и повёрнутого влево, а также круговую надпись «» (Грош Мейсенской марки).", "На другой стороне помещался лилиевидный крест в четырёхдужном обрамлении, сокращённое имя монетного сеньора и титул «» («Божьей милостью ландграф Тюрингский»).", "Между линиями креста находятся буквы C R V X, обозначающие латинское слово «Crux» — крест.", "С 1457 года на монетах появляется год их чеканки.", "На протяжении более 100 лет мейсенские гроши чеканились исключительно во Фрайберге.", "До 1483 года на было выпущено монет из более чем 70 тонн чистого серебра.", "Монеты распространились далеко за пределами Саксонии во многих немецких государствах.", "Метаанализ 2007 года не обнаружил достаточных доказательств положительного влияния церебролизина на когнитивные функции и повседневную активность при болезни Альцгеймера, а согласно кокрановскому обзору 2019 года, доказательства эффективности церебролизина у пациентов с сосудистой деменцией являются слабыми.", "Фенибут — препарат, позиционирующийся как анксиолитическое и ноотропное средство, — применяется при различных расстройствах, включая тревожность, бессонницу, посттравматическое стрессовое расстройство, депрессию, заикание, нервные тики, расстройства дефицита внимания и вестибулярные расстройства.", "Исследования препарата проводились в основном на животных, а объективные доказательства эффективности у человека отсутствуют.", "Также существуют сообщения о токсичности препарата.", "Зарегистрированным лекарственным средством является только в России.", "В США как лекарственное средство не зарегистрирован, но распространялся как биологически активная добавка, в том числе в составе продуктов, помогающих уснуть, однако FDA явно обозначило, что фенибут не удовлетворяет критериям биологически активных добавок.", "По данным Департамента здравоохранения Австралии, препарат преимущественно используется как рекреационное психоактивное вещество, при прекращении приёма может вызывать абстинентный синдром, а передозировка может вызывать угрожающие жизни последствия.", "Значительную роль в этом сыграли бывший президент Герберт Гувер и GWRA (Greek War Relief Associatiion).", "Суда принявшие участие в поставках продовольствия Красного Креста получили имя «Белый флот», в силу того что они были покрашены в белый цвет, с нанесёнными по бортам 2 большими красными крестами.", "Первым стал «Radmanso», который с грузом из Хайфы нарушил блокаду 11/3/1942, затем «Sicilia», вышедший из Нью-Йорка 28/3/1942 с 2.288 тонн зерна на борту, затем шведские «Hallaren», «Camellia», «Akka», «Wiril» и «Stureborg».«Стуреборг» в конце июня 1942 года пришёл в Пирей с грузом зерна из Александрии.", "Сразу после выгрузки, судно вышло в балласте за новым грузом зерна, на этот раз в Хайфу.", "Как и все суда зафрахтованные Красным Крестом, «Стуреборг» находился под постоянной угрозой в Средиземном море и пытался поддерживать радиосвязь с воюющими странами, чтобы не подвергнуться нападению.", "14 октября 1963 года газеты «The Times» и «The Daily Telegraph» опубликовали объявления об их помолвке.", "Свадебная церемония прошла в церкви Святой Троицы в Бромптоне 20 ноября.", "После церемонии, на которой присутствовала принцесса Алиса, графиня Атлонская, пара провела медовый месяц в Европе, отправившись первым классом на Восточном экспрессе.", "Лорд Лукан и его молодая жена жили на средства из созданного 6-м графом Луканом , предназначенного для содержания дома и будущих детей.", "Это позволило погасить часть долгов, приобрести дом по адресу Лоуэр Белгрейв-стрит, 46 (46 Lower Belgrave Street) и обставить его по вкусам Вероники.", "Через два месяца после свадьбы сына, 21 января 1964 года, 6-й граф Лукан умер от инсульта.", "В дополнение к наследству в 250 000 фунтов стерлингов Ричард Джон Бингэм приобрёл следующие титулы: 7-й граф Лукан; барон Лукан из Каслбара; барон Лукан из Мелкомба и Лукана и баронет Бингэм из Каслбара.", "Sony α6000 (модель ILCE-6000) цифровой беззеркальный фотоаппарат, представленный компанией Sony 12 февраля 2014 года.", "Камера с байонетом Е, имеет меньший корпус, чем традиционные DSLR, оснащена APS-C сенсором.", "Она ориентирована на профессионалов, опытных пользователей и энтузиастов.", "Она заменила NEX-6 и NEX-7.", "На веб-сайтах с обзорами отмечается, что, хотя в α6000 используется сенсор на 24 МП, как в Sony NEX-7, Sony α6000 также можно рассматривать как замену Sony NEX-6.", "В версии прошивки 1.10 добавлена ​​подсистема android.", "Подсистема использовалась для запуска приложений Sony.", "На момент выпуска Sony α6000 рекламировалась с «самой быстрой в мире автофокусировкой» с задержкой 0,06 секунды и 11 кадрами в секунду при непрерывной съемке с отслеживающим автофокусом.", "Её рекомендованная розничная цена составляет 700 долларов США с комплектным зум объективом 16-50 мм и f / 3,5-5,6.", "Несмотря на релиз в феврале 2016 года фотоаппарата α6300 Sony сказали, что они будут продолжать производство α6000.Sony α6000 была выпущена спустя полтора года после NEX-6, форма корпуса немного отличается от NEX-6, она прямоугольная.", "Она используют тот же сенсор, но у α6000 разрешение 24 мегапикселя, что на 50 % выше, чем 16-мегапиксельная NEX-6.", "В первую очередь организованная преступность во Франции базируется в крупных городах, таких как Париж, Марсель, Лион, Лилль и Гренобль.", "Французские организованные преступные группировки и их участники известны как \"mafia française\" (), \"les beaux voyous\" (), \"le milieu\" () и \"grand banditisme\".", "С 1900-х и до конца 1930-х годов «мильё» в основном занимались проституцией, букмекерством, и угоном.", "С 1940-х годов к этим видам деятельности французские организованные преступные группировки добавили ряд новых, такие как ограбление банков, незаконный оборот наркотиков и контрабанду.", "В 1980-е годы вновь обрели популярность крупномасштабные грабежи и ограбления банков.", "С 1990 по 2000 год преступные организации создали сложные сети вымогательства в Марселе, охватив Экс-ан-Прованс и Французскую Ривьеру.", "С 2002 года «мильё» также известна крупными операциями с контрафактной продукцией и «беловоротничковой» преступностью.", "Вышеприведённые сценарии контрастируют с результатами анализов Bayesian Binary MCMC и Dispersal Extinction Cladogenesis.", "Ещё более неопределённой выглядит история клады ламбеозавринов, включающей два вида из Бласи и их общего сестринского таксона, усложнённая, опять же, нестабильным филогенетическим положением олоротитана.", "С одной стороны, результат BBM анализа указывает на Северную Америку, как наиболее вероятный предковый ареал этой клады во всех пяти самых экономных деревьев.", "Следуя этой реконструкции, аренизавр и бласизавр проникли на Иберо-Армориканский остров посредство расселения из Северной Америки в течение маастрихта.", "С другой стороны, результаты DEC анализа существенно варьируются в зависимости от положения олоротитана, изображая, либо Евразию, Северную Америку + Европейский архипелаг, либо исключительно Северную Америку в качестве наиболее вероятного предкового ареала для этой клады ламбеозавринов.", "Эти выводы предусматривают несколько биогеографических сценариев для таксонов из Бласи, появившихся в течение маастрихта, от викарианса, приводящего к разделению Азиатского или Северо Американского ареала и Европейского, до переселения из Северной Америки на Европейский архипелаг.", "Викариантный сценарий, предложенный S-DIVA, находится в противоречии с текущими ископаемыми европейских ламбеозавринов.", "Как указывалось выше, не имеется окаменелостей ламбеозавринов, однозначно датированных временем до верхнего маастрихта, несмотря на останки гадрозавроидов, датированных верхним кампаном — маастрихтом из отложений Бельгии, Нидерландов, Германии, Словении, Италии, Болгарии, Румынии и Украины.", "Ламбеозаврины также отсутствуют в верхнем кампане — нижнем маастрихте среди местонахождений наземных позвоночных на Пиренейском полуострове.", "В 1973 году усилилось напряжение между пожилыми католиками прихода Пресвятого Спасителя и геями-иммигрантами, живущими в районе Кастро.", "Когда два гея попытались открыть антикварную лавку, местная ассоциация торговцев EVMA попыталась воспрепятствовать получению ими лицензии.", "Милк и несколько других бизнесменов-геев основали собственную ассоциацию Castro Village Association с Милком в качестве президента.", "Он часто повторял, что геи должны покупать в магазинах геев.", "В 1974 году, с целью привлечь больше клиентов в свой район, Милк организовал Ярмарку улицы Кастро (\"Castro Street Fair\"), на которую съехалось более 5 000 человек.", "Некоторые из участников консервативной EVMA были ошеломлены — они получили такую прибыль во время Ярмарки улицы Кастро, какой у них никогда раньше не было.", "Впоследствии ярмарка \"Castro Street Fair\" стала ежегодным событием в жизни Сан-Франциско, которое в наши дни собирает сотни торговцев и многие тысячи посетителей.Вечером после убийства Харви Милка его преемник на посту в городском наблюдательном совете Гарри Бритт сказал о нём: Сан-Франциско отдал дань памяти Милку, увековечив его имя на карте города.", "Похоронен {{МестоЗахоронения|на Литераторских мостках|на Литераторских мостках|Литераторские мостки}} Волкова (ныне Волковского) кладбища в Санкт-Петербурге.", "3 января 1906 года «Петербургская газета» поместила некролог: «В последний день старого 1905 года Россия лишилась одного из своих выдающихся людей.", "Умер А. С. Попов, директор электротехнического института, умер сравнительно молодым, на 47-м году своей жизни, проведённой в неустанных научных трудах.", "Россия может гордиться им, как изобретателем беспроволочного телеграфа, хотя увы, и на нём исполнилась злополучная судьба русских изобретателей…».", "По поступившей информации, на военной базе США в Эт-Танфе прошло совещание полевых командиров так называемой «Новой сирийской армии» и представителей спецслужб США, в ходе которого обсуждалась возможность расширения границ 55-километровой зоны безопасности до 150 километров.", "Отмечается, что представители американской стороны заявили о намерении увеличить численность группировки до 3000 человек, объяснив это обеспечением безопасности новых территорий.", "В Эт-Танфе продолжается подготовка боевиков группировки, а также пополнение её за счёт вербовки беженцев из лагеря «Эр-Рукбан» и переброски бывших террористов ИГ из Эль-Карьятейна.", "По сообщению информационного агентства «Анадолу», турецкие войска создают 4-й наблюдательный пункт в зоне деэскалации Идлиб.", "Ранее турецкие войска разместились в населённых пунктах Салве, Салман и у высоты Шейх Акил.", "Генштаб Турции заявляет, что создание очередного наблюдательного пункта имеет своей целью контроль за действием режима прекращения огня.", "Лазур назвал свой проект \"CT64\" и приступил к созданию игры с помощью утилит GNU для создания игр homebrew.", "Идея изначально пришла к Натану в 1999 году после того, как он поиграл в \"Chrono Trigger\" и \"Super Mario 64\", а затем задумался, как \"Trigger\" выглядел бы в 3D. Этот ремейк, который разрабатывали всего четыре человека, был первой попыткой Натана Лазура создать полноценную игру, продолжающую серию \"Chrono\" — ранее он пробовал работать лишь над мини-играми.", "В следующем месяце Ривз прислал свой первый черновик сценария продюсерам Warner Bros..", "Свой вклад в сценарий внесли и , хотя в финальных титрах были указаны только Ривз и Крэйг.", "Томлин использовал некоторые свои идеи из фильма при создании серии комиксов «» (2021).", "В январе 2019 года Warner Bros. назначила дату премьеры «Бэтмена» на 25 июня 2021 года, а Аффлек объявил об уходе из роли.", "Позже актёр признался, что его решение отказаться от роли было связано со многими факторами, в частности развод с Дженнифер Гарнер, проблемы в производстве «Лиги справедливости», личное отсутствие удовольствия от роли и проблемы с алкоголем.", "Описывая свой опыт работы над «Лигой справедливости», Аффлек сказал, что частично он повлиял на его заинтересованность в роли, учитывая, какое влияние на него оказали развод, частые путешествия и конкуренция, а также смерть дочери Снайдера Отем (причина ухода режиссёра из проекта) и последующие масштабные пересъёмки фильма.", "К тому времени Кинни успел выпустить мини-альбом \"microfish\" с проектом Spys4Darwin, состоящим из нескольких звёздных сиэтлских музыкантов.", "Бас-гитарист Майк Айнез пробовался в качестве замены Джейсону Ньюстеду в Metallica, но в конце концов оказался в другой сиэтлской группе Heart.", "Кантрелл оставался единственным экс-участником Alice in Chains, начавшим полноценную сольную карьеру, однако несмотря на позитивные отзывы, ни его пластинки, ни концертные туры не достигли такого же уровня популярности, как его бывшая группа.", "В начале 2005 года бывшим музыкантам Alice in Chains предоставилась возможность собраться вместе, чтобы выступить на благотворительном концерте в поддержку жертв цунами в Индийском океане.", "Место Лейна Стейли у микрофона занимали поочерёдно Мэйнард Джеймс Кинан, Уэс Скантлин, Энн Уилсон и .", "«Было очень тяжело, но это исцелило нас в какой-то степени, так как пришлось посмотреть в глаза реальности», — вспоминал Кантрелл свои ощущения от первого выступления группы без Лейна Стейли.", "Весной 2006 года музыканты собрались вновь и начали играть старые песни с разными приглашёнными вокалистами.", "Им приглянулся гитарист Comes with the Fall Уильям Дюваль, с которым Джерри Кантрелл познакомился в начале двухтысячных и вместе гастролировал в поддержку альбома \"Degradation Trip\".", "Вместе с Дювалем группа отыграла более восьмидесяти концертов, исполняя старый репертуар Alice in Chains.", "Воссоединение группы стало одним из наиболее резонансных событий 2006 года, а сам Кантрелл признавался, что в свои почти сорок лет чувствует себя практически ветераном гранжевой сцены: «Ещё несколько лет и нас будут считать „классическим роком“».В конце 2007 года Кантрелл возобновил написание новых песен.", "Это заняло около полугода и в марте 2008 года музыканты собрались вместе, чтобы сыграть свежие композиции.", "Верхний предел многопутевых перестановок ограничен числом B-VIDs, делегированного к 802.1aq операции, максимум 4094, несмотря на то, что число полезных перестановок пути потребовало бы части доступного пространства B-VID.", "Четырнадцать дополнительных алгоритмов ECMT определены с помощью различных битовых масок, применялся к BridgeIdentifiers.", "Так как BridgeIdentfier включает приоритетное поле, возможно скорректировать поведение ECMT, изменяя BridgePriority вверх или вниз.", "Служба присвоена данному ECMT B-VID в краю сети конфигурацией.", "В результате не участвующие пакеты, связанные с той службой, инкапсулируются с VID, связанным с требуемым ECMT, вплотную соединяют каналом.", "Весь индивидуальный трафик и трафик адреса группы, связанный с этой службой, будут использовать надлежащий ECMT B-VID и будут перенесены симметрично вплотную на надлежащей равной стоимости множественного пути.", "По существу, оператор решает, какие службы входят в пути ECMT, в отличие от решения для хеширования, используемого в других системах, таких как IP/MPLS.", "Деревья могут поддерживать агрегацию ссылки (LAG — link aggregation) группы в древовидном сегменте «ответвления», где происходит некоторая форма хеширования.", "Это симметричное и плотное поведение ECMT дает IEEE 802.1aq очень предсказуемое поведение и от инженерных инструментов может точно смоделировать точные потоки данных.", "Поведение также выгодно для сетей, где один путь измерения задержки важен.", "Диск доступен к воспроизведению в любом из трёх регионов для Blu-ray дисков.", "На территории России фильм «Нечто» был официально издан на VHS и на DVD.", "На видеокассетах фильм был выпущен компанией «Премьер-Мультимедиа» в 2003 году, с многоголосым закадровым озвучиванием.", "Год может быть любой из 20 и 21 веков.", "Я пытался сделать это через \"find and replace\".", "В \"find\" прописывал первое, в \"replace with\" второе.", "Ни вариации указания текста, ни изменения настроек не помогли — AWB не делает этих изменений.", "Разъясните момент.", "~ [[Участник:STARSHIP TROOPER|\"Starship Trooper\"]] · 16:18, 3 ноября 2012 (UTC)Подскажите, каким образом можно задать выравнивание для некоторых \"столбцов\" таблицы?", "Есть таблица, и данные в некоторых столбцах хотелось бы сделать со стандартным выравниванием (влево), а во всех остальных — сделать выравнивание по центру.", "Есть какой-нибудь способ сделать это, а то добавлять для каждой ячейки align=left или align=center уж больно громоздко и не очень удобно :(", "-- 18:50, 26 ноября 2012 (UTC)Проблема с сабжем в статье [[Марсианские хроники]]: при щелчке (моя настройка, проверил альтернативу - результат тот же) на ссылку-сноску с префиксом ~ (тильда) появляется окошко без текста, с одной шестерёнкой (значок настроек); при щелчке на обычную ссылку-сноску (без префикса) текст в окошке есть.", "Беглая проверка на статьях из категории избранных статей показала: с другими префиксами подобной проблемы нет, в других статьях, где используются тильды ([[Профессия: репортёр]], [[Бальмонт, Константин Дмитриевич|Бальмонт]]), текст показывается в ссылках как с тильдой, так и без неё.", "MP3 (более точно, ; но не \"MPEG-3\") — это разработанный командой MPEG формат файла для хранения аудиоинформации.", "Формат был лицензируемым, но 23 апреля 2017 года срок действия всех патентов истёк и лицензионные сборы прекращены.", "MP3 является одним из самых распространённых и популярных форматов цифрового кодирования звуковой информации.", "Он широко используется в файлообменных сетях для оценочного скачивания музыкальных произведений.", "Формат может проигрываться практически во всех популярных операционных системах, на большинстве портативных аудиоплееров, а также поддерживается всеми современными моделями музыкальных центров и DVD-плееров.", "В формате MP3 используется алгоритм сжатия с потерями, разработанный для существенного уменьшения размера данных, необходимых для воспроизведения записи и обеспечения качества воспроизведения звука, близкого к оригинальному (по мнению большинства слушателей), но с ощутимыми потерями качества при прослушивании на качественной звуковой системе.", "Принцип сжатия заключается в снижении точности некоторых частей звукового потока, что практически неразличимо для слуха на повсеместно распространённой аппаратуре низкой точности воспроизведения звука (например, доминирующее большинство портативных устройств, звуковых карт, музыкальных центров, автомагнитол и прочей не специальной аппаратуры), а также для людей старшего возраста, в связи с естественными возрастными изменениями слухового аппарата, однако в большинстве случаев чётко различимы на аудиотехнике высокой точности воспроизведения." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Кроме того, Вы утверждаете « Так уж получилось что азербайджанская государственность состоит из множества разных государств, Ширваншахи, Атабеки Азербайджана, Аггоюнлу, начальный период Сефевидов итд.», а где источники ?", "Вы называете азербайджанской государственнустью сельджукских атабеков, ширваншахов, Ак-Коюнлу (и даже Атропатену),но все это абсолютно противоречит научности, ибо нигде эти исторические государства не названы азербайджанскими включая \"Очерки истории СССР\".-- 23:12, 5 сентября 2009 (UTC) -- 11:48, 7 сентября 2009 (UTC) Опять повторяю что о национальности архитекторов речь не идёт.", "Азербайджанских имеется ввиду живших, творивших, то есть причастных к культуре Азербайджана.", "А в Мин.", "Культ. и тур.", "Азер. имеются эти имена, их никто не выдумал.", "Такие архитекторы были и имена их должны быть добавлены в статью.-- 12:20, 7 сентября 2009 (UTC) Речь идёт не об архитектуре государства Азербайджан, а об архитектуре Азербайджана (Северного и Южного).-- 01:57, 8 сентября 2009 (UTC) Давайте начнём с того, что они не персы.", "Где АИ, которые говорят, что Туси - по национальности перс, Бабек - по национальности перс, Низами - по национальности перс.", "Изначально Хадн дадн хотели выпустить трёхпесенный EP «Ностальгия», но затем появилось больше материала, и было решено записать целый альбом.", "Процесс аранжировки и записи шёл в самодельной студии в деревне.", "В отличие от предыдущего релиза группы, «Ляоакын», на котором были записаны уже давно придуманные песни, на «Ностальгию» попали преимущественно более свежие композиции, по словам солистки Варвары Краминовой, «отражающие <…> текущее мироощущение».", "Альбом должен был выйти осенью 2019 года, но процесс записи затянулся — музыканты считали звук слишком «грубым» и долго перерабатывали аранжировки.", "От первоначальной идеи записать релиз, на котором звучали бы только живые инструменты, впоследствии отказались.", "Альбом вышел 6 февраля, в день релиза «Афиша Daily» и The Village опубликовали интервью с музыкантами, посвящённые выходу альбома.", "28 февраля вышел клип на песню «Звёзды на плечах», отсылающий к полицейскому насилию.", "6 марта Хадн дадн дали большой концерт в клубе Aglomerat, на котором исполняли все композиции с «Ностальгии», а также некоторые более ранние песни.", "На King of the Ring Бенуа и Джерико участвовали в матче «Тройная уроза» за титул чемпиона WWF Остина, в который вмешался Букер Ти, что послужило началом сюжета «Вторжение».", "Несмотря на вмешательство Букера Ти, Остин сохранил титул.После окончания вражды с Синой Джерико перешел на бренд Raw, не желая работать на генерального менеджера SmackDown!", "Стефани Макмэн.", "Так как любое её мнение может быть отвергнуто: если так было до подачи иска, то после подачи это закономерно\"».", "Участник не согласился, настаивая на том, что Виктория должна продолжать с ним работу посредника, несмотря на явно заявленное ей недоверие.", "5 марта ситуация повторилась на СО статьи, когда Виктория сообщила, что с Vulpes «будем или не будем беседовать по итогам иска».", "На новую претензию со стороны Vulpes снова ему ответила я: «\"Vulpes, чтобы посредник с Вами общался, не нужно было заявлять её ненейтральность.", "А раз заявили, то извольте отстраниться до решения по иску\"».", "И далее я ответила на вопрос участника Туча: «\"Ситуация заключается в том, что ненейтральность посредника заявил только Vulpes.", "Образующиеся в результате обтекания горных слонов вертикальные потоки воздуха серьёзно затрудняли маневрирование самолёта.", "Большого умения требовали полёты в ущельях и горных долинах: с утра они были закрыты туманом, который к полудню поднимался вверх, образуя сильную облачность.", "Необходимо было корректировать и работу воздушных разведчиков.", "Если на равнине фотографирование осуществлялось, как правило, на бреющем полёте, то в горах пришлось осваивать съёмку с высоты 1500—2000 метров{{sfn|Романов|1989|с=431}}.", "Лётчики-штурмовики к началу боевых действий в Карпатах не имели опыта полётов в горной местности.", "Приобретать его им пришлось в боях.", "Старшина Фуфачёв быстро адаптировался к новым условиям, став одним из лучших лётчиков полка.", "Его ракетно-бомбовые удары по скоплениям войск противника, его переднему краю обороны и объектам инфраструктуры всегда достигали цели.", "Так 14 сентября во время штурмовки обороны противника в районе села {{iw|Камёнка (Кросненский повят)|Камёнка|pl|Kamionka (powiat krośnieński)}} старшина Фуфачёв под сильным зенитно-пулемётным огнём сделал семь заходов на цель.", "Информация от заявителей есть - они отозвали свою заявку на стадии подана.", "Mihail Lavrov: С моей т.з., арбитры должны всячески приветствовать отзыв заявки, а не настраиваться на её рассмотрение.AndyVolykhov: Мне тоже кажется, что связь между заявками есть.", "Мне кажется неправильной постановка вопроса, виновата ли в этом A.Vajrapani.", "Ну так вот звёзды легли, что это всё оказалось одним конфликтом.", "В 2 км к югу от неё в первой половине 750-х годов на другом берегу Волхова появляется скандинавское (по мнению Е. А. Рябинина — готландское) поселение Ладога (; в частности, фиксируются следы скандинавского производства VIII века).", "В 760-х годах жизнь скандинавской колонии обрывается.", "Население Ладоги вплоть до конца 830-х годов становится преимущественно славянским (предположительно кривичи).", "В конце 830-х годов Ладога сгорает и примерно до 865 года значительная часть поселения превращается в пустырь.", "Состав населения снова сменяется.", "Теперь в Ладоге чётко прослеживается заметное присутствие скандинавской военной элиты (скандинавские мужские воинские захоронения, «молоточки Тора» и т. д.).", "Между 863 и 871 годами (около 865) поселение вновь подвергается тотальному разгрому, сопровождавшемуся мощнейшим пожаром.", "Некоторые компании пытались быстро подстроиться под резко изменившиеся условия.", "Так, например, Coleco разработала очередной модуль расширения для ColecoVision, превращающий игровую консоль в компьютер.", "На основе этих разработок компания создала в 1983 году полноценный компьютер Coleco Adam.", "В колониях \"E. ruidum\" часто бывает несколько оплодотворенных и бескрылых самок: от 20 до 40 % колоний в одних популяциях, до 83 % в других.", "Хотя полигинные колонии включают в среднем трёх оплодотворенных маток, только одна матка на колонию, по-видимому, является функционально репродуктивной в физиологическом и генетическом смысле, что приводит к функциональной моногинии.", "Основание новых колоний у \"E. ruidum\" не осуществляется путем деления или зависимого основания, но известно, что оно гаплометротическое (независимое), не клаустральное и происходит после брачного полета.", "Вид \"E. ruidum\" является почти исключительно моногинным и моноандрическим, избыточные матки обоих типов (макрогины и микрогины) являются дочерями королевы-матери.", "Очевидно, полигинное гнездо чаще возглавляет макрогина, чем микрогина.", "\"E. ruidum\" имеет, по-видимому, факультативную полигинию с микрогинами.", "С помощью маркеров митохондриальной ДНК и микросателлитных локусов подтверждено, что микрогины и макрогины принадлежат к одному виду.", "Исследователи не обнаружили инбридинга или изоляции по расстоянию в исследуемой популяции, что указывает на то, что новые матки осеменяются неродственными самцами и могут основать новое гнездо далеко от своего родного гнезда.", "Однако повторное усыновление дочерних маток кажется правилом, а частота микрогинии, по-видимому, связана с плотностью гнезд и факторами окружающей среды.", "В 2004 году, после подписания в Сиднее контракта с Engine Room Recordings, Джессика и Лиза получили возможность путешествовать по миру, сочиняя и записывая демки с другими певцами и композиторами.", "Во время этой поездки сёстры написали ряд песен, исполненные другими певцами.", "Среди них «What's Going On?»", "Кейси Донована, «All About Us» t.A.T.u. и «Faded» Кейт Дирого (кавер-версию сингла исполнила Cascada).", "Кроме того, этот же мир Юкито Кисиро в дальнейшем развивает в и в манге \"Haisha\", которая полностью посвящена экстремальному виду спорта моторболу, весьма популярному среди жителей.", "Здесь же разворачивается действие видеоигры ', где, например, есть возможность получать награду за головы преступников (то есть выполнять обычную работу охотника за головами) или играть в моторбол.", "Мир \"Gunnm\" типичен для жанра киберпанк.", "По словам писателя и критика Лоренса Персона, «классическими персонажами киберпанка являлись маргинализированные, отверженные одиночки, живущие на краю общества в, обычно, антиутопичных вариантах будущего…»", "В \"Gunnm\" эта особенность жанра доведена до предела: основные персонажи даже живут на свалке, хотя технологии развились до почти полной неузнаваемости и грань между людьми и машинами размылась.", "В обществе царит сильное социальное расслоение.", "Главная героиня, девушка-киборг Гали, была выброшена на свалку металлолома.", "В 2016 году констатировалась проблемность его кредитного портфеля, проведена инспекционная проверка, составлена справка по ее результатам, где указывались существующие проблемы не только с кредитным портфелем, но и в других сферах деятельности.", "Именно с этого момента начались переговоры с топ-менеджментом, владельцами ПриватБанка, чтобы эти проблемы устранить, заменить существующие залоги реальными, чтобы в случае несостоятельности должника банка взыскивать имущество в залоге.", "Возможно, подтверждений в открытом доступе вы не найдете, но эта работа проводилась, и некоторые обязательства выполнялись.", "Есть еще банковская тайна и тайна следствия».", "Заместитель председателя Национального банка Украины Екатерина Рожкова в интервью finbalance.com.ua отметила: «Бурное развитие ПриватБанка и рост его кредитного портфеля начались приблизительно с 2007—2008 годов.", "Сначала средства вкладывались в активы в Украине…", "Все мы эти бизнесы хорошо знаем.", "Покупали также новые бизнесы, в которые группа «Приват» входила как участник, и они тоже нуждались в кредитовании.", "Кроме того, не секрет, что у бывших акционеров банка много бизнесов в разных странах мира, есть имения, яхты, самолёты и т. д.", "Они также покупались за депозиты украинцев, которые были выведены через кипрский филиал ПриватБанка.", "Наряду с консервативным православным писателем Хортон утверждал, что участники «Иерихонского марша» занимались «поклонением Трампу», что сродни идолопоклонству.", "В \"\" Кэмерон Хилдич описал это движение кактоксичный идеологический коктейль из недовольства, паранойи и самооправдательной ярости…", "Его целью было „остановить кражу“ президентских выборов, [и] подготовить патриотов к борьбе против «мирового правительства»…", "На самом деле, на протяжении всего мероприятия создавалось странное впечатление, что участники считают христианство в некотором смысле единосущным американскому национализму.", "Как будто новая и улучшенная Святая Троица «Отца, Сына и Дяди Сэма» заняла место устаревшей никейской версии.", "Когда , радиоведущий и спикер мероприятия, впервые вышел на сцену, его приветствовали не пением псалмов или хвалебными гимнами Святому Искупителю, а скандированием «США!", "Третье действие состоит в повторном бросании стебля, которое производится посредником перед получателем в регулярном судебном собрании или перед королём (то есть перед королевским судом) не позднее 12 месяцев с момента первого бросания стебля.", "Таким образом, окончательное приобретение было связано с определённым сроком, независимым от смерти распорядителя.", "Предмет распоряжения обозначается в титуле XLVI как furtuna (fortuna) — понятие, включавшее как движимое, так и, весьма вероятно, недвижимое имущество." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Центр дизайна Artplay — креативный кластер в Москве.", "Создан в 2003 году, с 2008 года располагается на территории бывшей промзоны в районе Курского вокзала.", "В состав кластера входят архитектурные и дизайнерские бюро, шоурумы, офисы, университет креативных индустрий, выставочные пространства, студии, заведения общепита и другие предприятия.", "Основатель и генеральный директор — Сергей Десятов.", "Считается исторически первым креативным пространством Москвы, одним из примеров джентрификации и редевелопмента.", "На территории кластера работают около 700 арендаторов, преимущественно специализирующихся в сфере архитектуры и дизайна, проводятся мультимедийные выставки, городские фестивали и практикумы.", "Майклз был объявлен победителем и объявлен новым чемпионом WWF.", "«Монреальская подстава» получила печально известное наследие как на экране, так и вне его, и была частично освещен в документальном фильме «Хитмэн Харт: Борьба с тенями» (1998).", "Далеко идущие последствия этого инцидента привели к тому, что он стал темой матчей и сюжетов WWF и к созданию персонажа Мистер Макмэн, злого высокомерного босса.", "Многие поклонники реслинга, а также некоторые представители бизнеса считают, что весь этот инцидент был тщательно продуманной схемой, выполненной в сотрудничестве с Хартом.", "Тем не менее, Харт был изгнан из WWF, а Макмэн и Майклз продолжали получать гневные отклики от канадских зрителей в течение многих лет.", "WWF и WCW, а также другие организации рестлинга, исполняли воссоздание этого инцидента, в том числе в рамках первого выступления Харта на PPV WCW Starrcade, и на WWF на Survivor Series в следующем 1998 году.", "Харт и Макмэн позже помирились, и Харт был введен в Зал славы WWE 1 апреля 2006 года.", "В эпизоде WWE Raw от 4 января 2010 года Харт, впервые появившись на шоу WWE после Survivor Series 1997 года, долго обсуждал с Майклзом «Монреальскую подставу» и другие события их прошлого, и согласился заключить перемирие, положив конец инциденту спустя более чем 12 лет.", "Харт победил Макмэна на WrestleMania XXVI в матче без правил, построенном на затянувшейся неприязни после «Подставы».", "Сценарист Майк Джонсон назвал поединок Survivor Series 1997 года, в котором произошла «Подстава», «возможно, самым обсуждаемым матчем в истории рестлинга».«Монреальский облом» остается одним из самых громких подстав в истории профессионального реслинга и первой широко разрекламированным подставой в профессиональной реслинге в отличие от того, как Венди Рихтер проиграла Чемпионство WWF среди женщин Невероятной Муле в маске после денежного спора 25 ноября 1985 года.", "Это, пожалуй, самый спорный матч в истории WWF, последствия которого ощущаются более десяти лет спустя из-за его дурной славы и печально известного наследия, которое он оставил в компании.", "По мнению Аткинсона, «ничто в его замечательной фильмографии Казана — даже „В порту“ (1954) четыре года спустя — не достигает тонкости, разнообразия текстур и непредсказуемости ритмов „Паники“…", "Знаменитый своей постановкой великолепной актёрской игры, но при этом редко удостаивавшийся похвал за свою визуальную хватку, в этой картине Казан представил эти составляющие в обратном порядке: сняв эту криминальную историю в крайне быстром темпе, он повёл обширный актёрский ансамбль путём такого реализма, который никто ещё не знал в 1950 году…", "Казан рисует бурлящий портрет города, используя многочисленные съёмки на местах и наполняет каждый уголок фильма подлинными городскими делами и заботами».", "Кинокритик Джонатан Розенбаум назвал фильм «самым лучшим и самым забытым из ранних фильмов Казана».", "Эдна и Эдвард Энхалты завоевали «Оскары» за лучшую историю для фильма, а Казан получил Международный приз и номинацию на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале.", "Фильм вошёл в десятку лучших фильмов года, составленную Национальным советом критиков США.", "В 1947 году Казан поставил на бродвейской сцене пьесу Теннесси Уильямса «Трамвай „Желание“», которая шла два года с огромным успехом как у зрителей, так и у критики.", "Для работы над фильмом по этой пьесе студия \"Warner Bros.\" пригласила Казана в качестве режиссёра, «который опирался в основном на те же принципы, что и при работе над спектаклем.", "Основные роли также исполнили актёры из бродвейского спектакля, за исключением Джессики Тенди, которая играла Бланш Дебуа».", "По словам Томсона, студия решила заменить Тенди на Вивьен Ли, которая рассматривалась как актриса с большим коммерческим потенциалом.", "Ли играла роль Бланш в лондонской постановке «Трамвая „Желание“», которую осуществил её муж Лоренс Оливье.", "При обзоре Stardust Crusaders, критик сайта ootb-media отметил, что главный герой Дзётаро получился холодным: он не джентльмен, как Джонатан, но и не обманщик, как Джозеф.", "Дио возвращается и становится ещё более харизматичным, чем в первой части манги.", "Сюжет удачно балансирует между юмором и серьёзностью.", "Необычные позы персонажей, изображаемые в манге, стали своеобразным мемом, а фанаты манги могут копировать позы и выкладывать фотографии в интернет.", "Сокрове́нные ку́льты (, , также известна как «Безымянные культы» и «Невыразимые культы») — вымышленная оккультная книга барона Фридриха Вильгельма фон Юнцта из вселенной «мифов Ктулху», предложенная Робертом Говардом.", "Является одной из пяти основных \"«запрещённых книг»\" в библиотеке «Мифов Ктулху», наряду с «Некрономиконом», «Книгой Эйбона», Cultes des Goules и De Vermis Mysteriis.", "Входит в перечень канонических артефактов «Мифов», поскольку упоминалась в произведениях Лавкрафта («Грёзы в ведьмовском доме», «Обитающий во Тьме» и др.).", "На «Nameless Cults» и «Unaussprechlichen Kulten» ссылаются двенадцать произведений авторства Роберта Говарда и Говарда Лавкрафта.", "Также можно найти упоминания о данной книге в произведениях их последователей, в том числе в трёх рассказах Августа Дерлета.В сети Интернет имеют хождения несколько текстовых мистификаций на тему «Unaussprechlichen Kulten», в том числе русскоязычные, созданные в мейнстрим-мифологии Ктулху.", "В частности, в Рунете можно найти ссылки на якобы реально существовавший прототип фон Юнцта и его \"«научную книгу»\".", "Приводится псевдобиография некоего \"Эмиля фон Юнцта\" и даже текст книги, якобы имеющей отношение к вымышленной культовой книге из произведений Роберта Говарда и Лавкрафта.", "На самом деле, наиболее вероятным прототипом для фон Юнцта был немецкий оккультист и авантюрист \"Карл Фридрих Август Гроссе\" (1768—1847), книга которого под названием «Horrid Mysteries» \"(Ужасающие мистерии)\" являлась, вероятно, одним из прототипов «Безымянных культов».", "По крайней мере, на это есть намёк у самого Говарда, в первом же рассказе, где появляется книга фон Юнцта — «Дети ночи».Судя по частоте упоминания и последовательности перечня \"«запрещённых книг»\" мифов Ктулху в рассказах и письмах Лавкрафта, видно, что он ставил «Невыразимые культы» фон Юнцта на четвёртое место после «Некрономикона» (), «Пнакотических манускриптов» () и «Книги Эйбона» ().", "Уже 22 июля Пастер созвал публичное заседание Академии наук, на котором заявил, что публикация Бертло не отражала собственных мыслей и результатов Бернара, и потребовал немедленного проведения серии экспериментов по ферментации.", "Эти эксперименты ставились в сельской местности, как и у Бернара, и результаты их были обнародованы 25 ноября.", "Однако Бертло продолжил полемику, которая тянулась ещё и в 1879 году, поскольку коллеги Пастера по Медицинской академии также по большей части скептически относились к микробной теории.", "По словам П. Дебре, практический аспект проблемы, кажется, «раздражал» оппонентов Пастера, поскольку он сосредоточился не на проблемах фундаментальной науки, а на предметах гигиены и пищевой промышленности.", "Однако уже после кончины Пастера оказалось, что Клод Бернар был прав: открытие зимазы Бухнером показало существование растворимых ферментов, способных к действию вне присутствия живых клеток.", "Однако это не имело отношения к проблеме самозарождения, которую пытались реанимировать Бертло и его коллеги{{sfn|Debré|2017|p=161}}.Франко-прусская война резко изменила жизнь Пастера — его сын Жан-Батист был призван в армию и вскоре после призыва заболел тифом.", "«„Битлз“, особенно их пластинка \"Revolver\", будет всегда напоминать людям о кровавом и красочном, бурлящем и противоречивом двадцатом веке», — говорил Леонард Бернстайн.", "Незадолго до выхода альбома Пол Маккартни и Джон Леннон получили три награды Ivor Novello — за «We Can Work It Out», «Yesterday» и «Help!».", "Дав последний концерт в Кэндлстик-парке, Сан-Франциско, 29 августа 1966 года The Beatles решили отказаться от гастрольной деятельности, и Пол Маккартни сконцентрировался на студийной и авторской работе.", "Став первым участником группы, начавшим работу на стороне, Пол написал саундтрек к фильму «The Family Way», который был издан позже под тем же заголовком и получил премию Ivor Novello.", "1 июня 1967 года вышел \"Sgt.", "Pepper's Lonely Hearts Club Band\", возглавивший впоследствии множество итоговых и «исторических» списков; многие специалисты считают его лучшим альбомом всех времён.", "Идея пластинки и авторство большинства композиций в альбоме, который, как говорил Джордж Мартин, «…перевёл The Beatles из числа обычных рок-групп в разряд музыкантов, внёсших значительный вклад в историю исполнительского искусства», принадлежали Полу Маккартни.", "По поводу сингла «Penny Lane»/«Strawberry Fields Forever», предшествовавшего релизу, Джеймс Олдридж заметил: «У наших рабочих нет Маяковских, Байронов и Шелли.", "В Австрии работает информационное агентство .", "Пресса Германии оказывает большое влияние на австрийскую периодику.", "Ведущая газета — \"\" (1703).", "В Швейцарии первая газета начала выпускаться в 1610 году, а в 1780 году стала выходить ежедневная \"Neue Zürcher Zeitung\".", "Эта газета в настоящее время является одним из наиболее крупных изданий в Швейцарии.", "Почти 200 швейцарских газет, телевидение и радио используют информацию, получаемую из .", "В Греции первые газеты появились во второй половине XIX века.", "Две из них издаются и сегодня: \"Акрополь\" (1883) и \"\" (1898).", "В 1960-е годы в Греции выходило более 1100 журналов и газет.", "Действует основанное в 1896 году Афинское информационное агентство.", "В Португалии выходит около 70 ежедневных газет.", "Лидеру «Удачного приобретения» Алексею «Вайту» Белову исполнилось 50 лет.", "13 сентября 2001 года в честь юбилея в московском Центральном доме художника прошёл праздничный концерт — джем-сейшн.", "Вместе с Беловым на сцену вышли Борис Булкин, Игорь Кожин, Леван Ломидзе, Константин Никольский.", "19 марта 2003 года в Кремлёвском дворце съездов в Москве был представлен проект «Russian Rock in Classic: Back From USSR».", "Из 850 университетов рейтинга 62 % из Европы, 17 % из Северной Америки, 14 % из Азии и 7 % из Океании, Латинской Америки и Африки.", "U-Multirank получил €2 млн на финансирование от ЕС из предыдущей (сейчас Эразмус) на 2013—2015 гг. с возможностью ещё на два года продлить финансирование в 2015—2017 гг.", "Главная цель в дальнейшем — создание независимой организации по управлению ранжированием в устойчивой бизнес-модели.The Academic Ranking of World Universities (ARWU) был составлен Шанхайским университетом Цзяо Тун и публикуется ежегодно с 2003 года.", "Этот рейтинг считается одним из старейших университетских рейтингов в мире.", "Сейчас рейтинг поддерживается специализированной компанией Shanghai Ranking Consultancy.", "Рейтинг финансируется китайским правительством, и его первоначальная цель заключалась в оценке различий между университетами Китая и университетами «мирового класса».", "ARWU публикуется в британском журнале The Economist.", "Вероятнее всего, он имеет в виду Джокера и его банду.", "Также в фильме присутствует обгоревший костюм Робина, напарника Бэтмена, на котором написано «Ха-ха, тебя разыграли, Бэтмен!».", "Это подразумевает, что Джокер убил Робина до событий фильма.", "В ноябре 2014 года глава «Warner Bros.", "Pictures» Грег Сильверман объявил, что обладатель «Оскара» Джаред Лето сыграет Джокера в фильме «Отряд самоубийц».", "Сцена была восстановлена и заново переозвучена при участии Тони Кёртиса и Энтони Хопкинса.", "Голос Хопкинса вместо скончавшегося в 1989 году Лоренса Оливье одобрила лично вдова актёра Джоан Плаурайт.", "Кёртис и Хопкинс не встретились лично в студии звукозаписи.", "Каждый из них записал свою часть в Лос-Анджелесе и Лондоне, соответственно.", "Инженеры звукозаписи затем свели диалог вместе.", "Также была дополнена сцена убийства Крассом взбунтовавшегося Драббы (брызги крови на его лице) и добавлены сцены после победы над повстанцами в финале.", "Сцены сражений повстанцев редактору восстановления Харрису так и не удалось найти, так как киностудия уничтожила большинство архивных черновых фрагментов.", "Доподлинно известно, что эти сцены существовали.", "Несколько секунд из сцены битвы за Метапонт (Спартак, дающий сигнал к началу атаки) сохранились в трейлере картины.", "Его снял Мэтт Мэхурин, ранее работавший с рок-группами Black Crowes («She Talks to Angels»), Queensryche («Silent Lucidity») и Metallica («The Unforgiven»).", "В центре клипа, выдержанного в жёлто-зелёных и синих тонах, находится фигура Лейна Стейли, сидящего на высоком стуле.", "Видеоряд содержит повторяющиеся изображения пустого стула, охваченного пламенем.", "Этой работой сотрудничество Мэтта Мэхурина с Alice in Chains не ограничилось и в 1994 году он снял видеоклип «No Excuses».", "В конце 1992 года представитель Alice in Chains обратился к Марку Пеллингтону с предложением снять клип на песню «Rooster».", "В то время с экранов MTV не сходил его видеоклип «Jeremy», снятый для Pearl Jam и пользовавшийся большой популярностью.", "Режиссёру рассказали, что песня носит личный характер для Джерри Кантрелла, и предложили с ним встретиться.", "Выяснилось, что у Пеллингтона и Кантрелла было много общего: у режиссёра тоже были непростые отношения с отцом, боровшимся с болезнью Альцгеймера.", "Пеллингтон предложил снять не просто видеоклип, а короткий художественный фильм, добавив три слоя повествования: собственно, выступление группы; исторические кадры и современную реконструкцию боевых действий во Вьетнаме; чёрно-белое интервью с отцом Джерри Кантрелла.", "Звукозаписывающая компания выделила существенный бюджет — около 250 тысяч долларов, которых хватало на несколько дней съёмок.", "Пеллингтон отправился в Оклахому и записал интервью с обоими Кантреллами, отцом и сыном.", "Известен со II века н.э.", "Говорят, что город основали согдийцы (согдийские купцы) и их потомки.", "Статус города получил в 1976 году.", "Название «Chortoq» означает «4 холма» (от перс.", "«chor» — 4 и тюрк.", "«togh, toq» — холм, гора), которое указывает на 4 искусственно созданные возвышенности (холмы) на территории города, служившие в своё время для военно-оборонительных и оповещательных целей.", "В настоящее время из четырёх чартакских холмов сохранились только 3.", "Эта конструкция впервые появилась на эскизном проекте 2 апреля и просуществовала в разных вариантах большую часть этапа предварительного проектирования.", "В последних проектах верхняя часть пояса размещалась с углом наклона в 44°, увеличиваясь по толщине с до , а нижняя часть — с углом 15° в другую сторону, меняясь по толщине от до у дна.", "Главная броневая палуба имела толщину на 19-мм подкладке, а расположенная над ней «противобомбовая» палуба имела толщину .", "Нижняя противоосколочная палуба уже не играла роль защиты системы ПТЗ и потому имела постоянную толщину в .", "Такая комбинация давала требуемую против 406-мм снаряда зону свободного маневрирования с 20 до 30 тыс. ярдов (18,3 — ).", "Отходом от прежней практики был расчёт толщины траверзов.", "Их толщина рассчитывалась с расчётом на угол встречи со снарядом в 60°, поэтому 325-мм траверз по стойкости считался эквивалентным пояса.", "Неприятным моментом такого подхода было то, что при курсовом угле от 0 до 30° ближняя граница ЗСМ составляла ().", "В конечном итоге от пояса с двойным наклоном отказались в пользу пояса с одинарным наклоном.", "Чантри убедили, что такая конструкция будет проще в постройке и облегчит расположение нефтяных цистерн." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Postal III \"(стилизовано, как PostaLIII\"\")\" — компьютерная игра в жанре шутера от третьего лица, разработанная российской игровой студией TrashMasters Studios и изданная в России компанией Акелла.", "Релиз игры состоялся 23 декабря 2011 года для Windows.", "Это третья основная игра в серии Postal, в конечном итоге вышедшая лишь для Windows.", "\"Postal III\" изначально должна была выйти на игровые консоли Xbox 360 и PlayStation 3, однако этого не произошло из-за нехватки средств.", "В \"Postal III\" главный герой игры, Чувак, переезжает из города Парадиз в соседний город - Катарсис.", "В отличие от \"Postal 2\", в игре не была использована технология Unreal Engine, игра разработана на движке Source от Valve.", "Первоначально \"Postal III\" являлась прямым продолжением игры \"Postal 2\", однако из-за отказа в передаче прав игры обратно и отрицательных отзывов критиков и игроков отныне позиционируется создателями лишь как спин-офф серии.", "Данный факт также подтверждается в дополнении к второй части, под названием \"Postal 2: Paradise Lost\", вышедшем в апреле 2015 года в качестве официального продолжения второй игры.", "Несмотря на критический провал, игра была финансово успешна, и принесла немалый доход Акелле.", "Для игры были выпущены многочисленные патчи, но они не смогли до конца исправить все, а кое-где даже навредили.", "Четвёртая часть серии, была анонсирована в 2019 году и в том же году выпущена в ранний доступ, а официальный релиз состоялся 20 апреля 2022 года.", "Игра получила также негативные отзывы.", "Игра должна была выйти через платформу цифровой дистрибуции Steam 20 декабря 2011 года.", "Однако основной релиз был отложен; некоторые пользователи смогли получить игру через витрину GameFly.", "Официально игра вышла 23 декабря.", "В России игра вышла в авторском одноголосом озвучивании от «Кураж — Бамбей», все роли в ней озвучил Денис Колесников.", "Игра Postal III вышла в России в четырёх вариантах.", "Postal III является линейным шутером от третьего лица, в отличие от Postal 2, имеющего свободный стиль повествования с видом от первого лица, и от изометрической Postal.", "Система боя значительно отличается от боевой части \"Postal 2\": в игре появилась перезарядка и приближение камеры.", "Теперь убить мгновенно можно только выстрелом в голову, либо отстрелив конечность.", "Также была добавлена система укрытий: Чувак использует укрытие по желанию игрока, откуда может вести прицельную стрельбу или стрельбу наугад.", "Появилась система регенерации здоровья.", "Игру можно пройти двумя способами: Добрый или Злой (с возможными подвидами — Святой и Безумный).", "Визуальное отображение этой концепции, а также возможность смены пути, реализовано при помощи кармаметра.", "У кармаметра есть 2 диаметрально противоположных статуса: положительная и отрицательная карма.", "Положительная позволяет проходить игру по доброму пути, отрицательная по злому.", "За каждое убийство у вас понижается положительная карма (или повышается отрицательная), за каждого арестованного или парализованного преступника — понижается отрицательная карма.", "В игре появились битвы с боссами, каждые из которых по-своему уникальны.", "Главная задача состоит в том, чтобы победить своего главного врага, то есть себя.", "Так как вся игра линейна, возможность свободно перемещаться между локациями была удалена из игры.", "Свободный режим был восстановлен в виде режима «свободная прогулка» в третьем патче для игры.", "Postal III получил в основном негативные оценки как от отечественных, так и от зарубежных сайтов.", "В рецензии от игрового портала Absolute Games игра получила оценку 5 % — «Ощущение, что игру делала группа школьников, увлекающихся программированием, не отпускает до самого конца».", "В рецензии от игрового портала Playground игре дали 5.9 из 10, при этом добавив: «Плюсы: иронично и местами забавно; местами симпатичный дизайн; брутальность. много миссий; ближний бой; искусственный интеллект; саундтрек по большей части хорош.", "Вердикт: хуже второй части».", "GameSpot поставил игре оценку 3/10, а Game Informer также обрушился на игру, поставив ей оценку 1/10 и заявив, что \"люди, создавшие Postal III, не обладают писательским талантом, чтобы подкрепить свои изрыгания.", "Как выяснилось, у них также нет навыков дизайна и программирования, чтобы создать стабильную игру.", "Это делает ее одной из немногих игр, получивших столь низкий балл\".", "Original Gamer дал положительную рецензию, поставив игре оценку 7,5, решив, что это \"хорошая игра, но не великая\".", "Рецензент похвалил сюжетную линию, широкий выбор оружия и креативность, но при этом отметил \"линейный дизайн уровней и геймплей\" и пожаловался, что \"требуется некоторое время, чтобы добраться до сути игры\".", "Он также отметил, что в игре используются хорошие и плохие пути, которые, по его мнению, несправедливо отдают предпочтение хорошему пути, решив, что игра \"наказывает вас за то, что вы плохие, тем, что сама плохая\".", "В заключение он сказал, что \"веселье в Postal 3 есть, просто для этого нужно немного потрудиться\".", "В гораздо более положительной рецензии QJ.Net заявил, что игра \"одна из самых интересно написанных, психотических и вредных игр, в которые я когда-либо играл\", и что разработчики \"закончили продукт, который хорошо выглядит, отлично звучит и часто бывает забавным\", но также пожаловался, что их \"опыт был омрачен постоянными сбоями и большим количеством графических глюков\", а также пожаловался, что игра часто выглядит \"злобной и бездушной\".", "В интервью, данном примерно через месяц после выхода игры, Винс Дези, глава компании Running with Scissors, признался, что \"реакция фанатов была неоднозначной\" на Postal III, а также заявил, что большинство жалоб касалось того, что в игре \"слишком много ошибок\".", "Дези признал, что ему было тяжело слышать от \"ярых фанатов их жалобы\", но, тем не менее, подчеркнул, что разработчики \"делали обновления, чтобы исправить многие проблемы\", а также заявил, что люди, купившие игру в то время, получат \"гораздо лучшие впечатления\".", "Он также отметил, что хотя Running with Scissors \"создал очень большую сложную игру с большим разнообразием\", их команда разработчиков и издатель \"находились под огромным давлением и решили выпустить другую игру, что-то, что они могут предоставить\".", "Тем не менее, он отметил, что \"рад, что издатель очень старался внести необходимые улучшения\" после первоначального приема игры.", "Он также отметил, что они намерены \"убедиться, что геймеры получат от Postal III лучшее, чего они заслуживают\".", "25 августа 2012 года разработчик и владелец франшизы Postal компания Running with Scissors удалила Postal III из своего магазина, заявив, что это было сделано \"в интересах сообщества Postal\", и призвала геймеров вместо этого приобрести их предыдущие игры, заявив, что они \"гораздо более качественный продукт за гораздо меньшие деньги\".", "Это произошло после того, как стало известно, что отношения Running with Scissors с компанией \"Акелла\" испортились и что они больше не имеют никакого реального отношения к будущей разработке Postal III.", "Running with Scissors объяснила ситуацию, заявив, что Postal III \"была лицензирована российскому издателю и разработчику, которые должны были создать игру по нашему проекту, с гораздо большей командой и бюджетом, чем у нас были для Postal 2.", "Даже если принять во внимание эти факты, все вышло не очень хорошо.", "Это была ошибка, которую мы больше не повторим\".", "Они также добавили, что \"после катастрофы, которую потерпела Postal III из-за ошибки аутсорсинга, мы решили сделать следующую игру на 100% своими силами\".", "Более позднее интервью с сотрудником Running with Scissors Джоном Мерчантом прояснило ситуацию, заявив, что \"у Акеллы было гораздо больше ресурсов, чем у нас для Postal 2, поэтому в то время казалось разумным, что они смогут создать игру, которая, по крайней мере, будет равна той, которую мы сделали своими силами.", "Все начиналось хорошо, но я думаю, что они сильно пострадали от экономических проблем 2007-8 годов, и с тех пор все пошло по наклонной.", "Конечный продукт был очень далек от нашего первоначального дизайна и ужасно сломан\".", "Он также прокомментировал, что \"игра представляет собой беспорядок и не должна продаваться.", "Мы сами перестали продавать игру некоторое время назад, когда стало очевидно, что ни мы, ни сообщество не получим инструменты SDK.", "Мы не считаем ее третьей игрой в серии, это просто сомнительное ответвление, которое никогда не должно было произойти\".", "Винс Дези подытожил ситуацию в интервью 2013 года, сказав, что \"некоторые сделки работают, некоторые нет, Postal III провалилась по многим причинам.", "Хуже всего, что мы потеряли контроль над проектом, и это стало началом этого сомнительного праздника.", "Исторически у нас были отличные отношения с \"Акеллой\", нашим российским издателем, и, к слову, ребята там были хорошими людьми, и я считаю их своими друзьями, несмотря на фиаско Postal III...", "Это свидетельство фанатов Postal по всему миру, которые продемонстрировали свою верную поддержку, несмотря ни на какие трудности и препятствия, что позволяет нам продолжать\".", "В Postal 2: Paradise Lost, расширении 2015 года для Postal 2, разработанном Running With Scissors, события Postal III были объяснены как часть сновидения, приснившегося Чуваку; он случайно врезался на своей машине в знак \"стоп\" и впал в 11-летнюю кому от полученной травмы.", "Кори Круз повторно играет свою роль в расширении, озвучивая альтернативного Чувака вместе с оригинальным актером Риком Хантером.", "В FAQ для раннего доступа к компания Running with Scissors пообещала, что игра \"не будет таким провалом, как Postal III\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "The Ballad of Dood and Juanita () — седьмой студийный альбом американского кантри-певца и автора , вышедший 20 августа 2021 года на лейбле High Top Mountain.", "В качестве продюсера записи выступил сам Симпсон Симпсон описывает альбом как «традиционное кантри, блюграсс и , включая госпел и а капелла».", "Кантри-легенда Вилли Нельсон принял участие в записи песни «Juanita».", "Симпсон написал песни и записал альбом за одну неделю, и он был описан как концептуальный альбом «о любви среди легенд Кентукки».", "Стерджилл Симпсон возвращается к старым временам.", "Кинематографический концептуальный альбом в стиле кантри и вестерн, \"The Ballad of Dood & Juanita\" разворачивается во время Гражданской войны и рассказывает о закалённом военном ветеране и метком стрелке по имени Дуд, который разыскивает свою похищенную невесту Хуаниту.", "Он клянется разыскать её и вернуть домой, взяв с собой в дорогу лошадь Шамрок и собаку Сэм.", "Он влюблён в обоих животных почти так же сильно, как в Хуаниту, и оба получают по собственной песне: отрывистую «Shamrock — Hot On The Trail» Бака Оуэнса и проникновенную «Sam (Rest On High)».", "Это старомодная история, рассказанная старомодным способом.", "Симпсон играет расширенную версию блюграсса, не забывая при этом заглядывать в латинскую музыку и делать намеки на ковбойские мелодии.", "Если прислушаться, то можно заметить некоторые прогрессивные политические идеи — центральная фигура покинула войну между штатами, чтобы жениться на женщине, которая, по крайней мере, носит латиноамериканское имя.", "Записанный за неделю, он быстр и лёгок, как прохладный летний ветерок, его почти 28 минут пролетают молниеносно.", "Из-за своей краткости \"The Ballad of Dood & Juanita\" может поначалу показаться немного слабым, но в конечном итоге это довольно крепкий альбом, который обретает свою силу благодаря неуклонному следованию концепции Симпсона — в его песнях нет ничего лишнего — и безупречному исполнению группы его музыкантов.", "Используя небольшую акустическую группу, Симпсон настраивает звучание песен альбома на горную музыку, деревенский кантри и энергичный блюграсс, в котором много скрипки и банджо.", "Альбом получил положительные отзывы музыкальных критиков и интернет-изданий: Metacritic (76 из 100).", "Обозреватель NME написал, что его четвёртый альбом за два года, после двух томов записей в стиле блюграсс «Cuttin' Grass» (Vol.", "1, Vol.", "2, оба вышли в 2020), «The Ballad of Dood & Juanita» — «это не только верное, веселое празднование традиционного звучания, но и традиционной формы».", "Грейсон Хавер Каррин из Pitchfork Media выразил мнение, что «Поочередно романтическая, игривая, сочувственная и торжественная, \"The Ballad of Dood and Juanita\" — это убедительное обновление американского мифотворчества, исполненное группой, достаточно хорошей для того, чтобы с любовью отступить от жанровых условностей»; и продолжил \"Dood and Juanita\" «это в неравной степени история любви, урок истории и приключенческий боевик, крест столь же классический, как и звуки вокруг него»;", "«Это вид современной блюграсс-фантазии, на которую у Симпсона хватает не только смелости, но и умения».", "Ли Циммерман из \"AmericanSongwriter.com\" написал, что «Симпсон и компания используют различные музыкальные приемы и обработки, большинство из которых звучат так, как будто они были созданы на основе старых историй, рассказанных на заднем крыльце.", "Это не имеет возраста, и это заслуга музыкантов, которые трепетно относятся к архивному звучанию, которое прочно укоренилось в чувствах и эмоциях, выстраданных сердцем», и добавил «Его (Симпсона) преданность делу достойна восхищения и признания».", "Дэвид Брауни из журнала \"Rolling Stone\" так оценил альбом: «Он возвращает вас в то время, когда мужчины были людьми с винтовками, женщин нужно было спасать, а кровавая расплата наступала, если вы заходили слишком далеко.", "Альбом является элегией не только для концептуального альбома, но и для самой культуры, о которой он повествует»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "BCL6, или белок 6 В-клеточной лимфомы, — фактор транскрипции, который у человека кодируется геном \"BCL6\", протоонкоген.", "Гомологичные гены были обнаружены у мышей (\"Mus musculus\") и крыс (\"Rattus norvegicus\").", "BCL6 необходим для формирования герминативных центров лимфоидных фолликулов.", "Экспрессия \"BCL6\" нарушена примерно в 40 % случаев диффузной B-крупноклеточной лимфомы и 5—10 % случаев фолликулярной лимфомы.", "BCL6 фосфорилируется киназами ERK-1 и ERK-2 по аминокислотным остаткам Ser333 и Ser343 в ответ на стимуляцию рецептора антигена, что приводит к его быстрому расщеплению убиквитин-протеасомальной системой.", "Кроме того, белок может фосфорилироваться киназой ATM в ответ на повреждение ДНК, и это также приводит к его деградации протеасомой.", "BCL6 подвергается регуляторному ацетилированию по аминокислотным остаткам в PEST-мотивах, которое ингибирует его активность.", "Экспрессия \"BCL6\" строго регулируется в процессе дифференцировки В-клеток.", "мРНК \"BCL6\" присутствует в наивных В-лимфоцитах, но белок в них ещё не синтезируется.", "Количество мРНК и белка повышается в субпопуляции наивных В-лимфоцитов, которые столкнулись с их специфичными антигенами.", "Известны транскрипционные факторы, активирующие и подавляющие транскрипцию гена \"BCL6\".", "К транскрипционным активаторам \"BCL6\" относятся IRF8, FoxO1 FoxO3a и FoxO4.", "К репрессорам транскрипции \"BCL6\" относятся:", "BCL6 играет особую роль в развитии и поддержании популяции опухолевых клеток при остром лимфобластном лейкозе.", "Так известно, что при терапии ингибиторами тирозинкиназ (например, иматинибом) BCR-ABL1 опухолевые клетки начинают синтезировать BCL6 в большем количестве.", "Это связано с подавлением активности PI3K/AKT-сигнального пути и активацией транскрипционных факторов FoxO.", "BCL6 ингибирует транскрипцию p53, что делает клетки менее чувствительными к повреждениям ДНК, защищает их от апоптоза и, в конце концов, приводит к развитию устойчивочсти к лекарственному препарату.", "В связи с этим было предложено использовать комбинацию ингибиторов BCR-ABL1 и BCL6.", "Ген \"BCL6\" был открыт в 1993 году как ген, структура которого часто нарушается при хромосомных транслокациях, характерных для B-клеточных неходжкинских лимфом.", "Открывшие его исследователи предложили название \"BCL6\" (, B-клеточная лимфома 6), так как считали, что ген играет роль в патогенезе некоторых лимфом.", "В этом же году ген был клонирован.", "\"BCL6\" открывали несколько раз под разными именами: \"LAZ3\", \"BCL5\" и др.", "Ген \"BCL6\" кодирует белок длиной 706 аминокислотных остатков и расчётной молекулярной массой около 79 кДа, однако при электрофорезе в полиакриламидном геле BCL6 ведёт себя как белок с молекулярной массой около 95 кДа.", "Белок содержит BTB/POZ-домен в N-концевой части молекулы и 6 ДНК-связывающих мотивов типа цинковый палец (C2H2) в С-концевой части молекулы.", "Это позволяет отнести этот белок к BTB/ZF-семейству транскрипционных факторов ().", "В средней части белковой молекулы располагаются 3 PEST-мотива, которые регулируют стабильность и активность BCL6.", "Как и другие члены семейства BTB/ZF, BCL6 формирует димеры за счёт взаимодействия BTB/POZ-доменов двух молекул.", "BCL6 является репрессором транскрипции многих генов, вовлечённых в передачу сигнала от В-клеточного рецептора, CD40, толл-подобных рецепторов, в апоптоз, ответ на ДНК-повреждающий стресс и другие процессы.", "ZF-домен BCL6 связывается с особыми последовательностями нуклеотидов в промоторах генов-мишеней, а другие его домены обеспечивают образование комплексов с другими белками ко-репрессорами, такими как NCOR1, NCOR2, BCOR, MTA3, CTBP1.", "Кроме того, BCL6 может связываться с ДНК не напрямую, а посредством взаимодействия с другими факторами транскрипции.", "Например, BCL6 узнаёт фактор Miz-1, связанный с промотом гена \"CDKN1A\", и подавляет его транскрипцию.", "Механизм ингибиторного действия BCL6 на транскрипцию включает привлечение к промоторам целевых генов комплексов гистондеацетилаз I и II типа либо напрямую, либо при помощи ко-репрессоров.", "Для поиска генов, находящихся под контролем BCL6 используют сочетание методов иммунопреципитации хроматина и транскриптомного профилирования.", "По разным данным, BCL6 контролирует транскрипцию от нескольких сотен до тысячи генов в В-лимфоцитах герминативных центров.", "В частности, к мишеням этого белка относятся гены \"CD80\", \"PRDM1\", \"p53\", NFKB1 (p105), CD44, CD69, CCL3, IFITM1, CXCR4, циклин D2 и CDKN1B (p27)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "DDR2 SDRAM ( — синхронная динамическая память с произвольным доступом и удвоенной скоростью передачи данных, второе поколение) — это тип оперативной памяти, используемой в вычислительной технике в качестве оперативной и видеопамяти.", "Пришла на смену памяти DDR SDRAM.", "Память DDR2 была введена во втором квартале 2003 года, конкурентоспособной с DDR стала к концу 2004 года.", "В 2010-х была в значительной степени вытеснена памятью стандарта DDR3.", "Напряжение питания — 1,8 В. Как и DDR SDRAM, DDR2 SDRAM использует передачу данных как по фронту, так и по спаду тактового сигнала, за счёт чего при такой же частоте шины памяти, как и в обычной SDRAM, можно фактически удвоить скорость передачи данных (например, при работе DDR2 на частоте 100 МГц эквивалентная эффективная частота для SDRAM получается 200 МГц).", "Основное отличие DDR2 от DDR — вдвое большая частота работы шины, по которой данные передаются в буфер микросхемы памяти.", "При этом, чтобы обеспечить необходимый поток данных, передача на шину осуществляется из четырёх мест одновременно.", "Итоговые задержки оказываются выше, чем для DDR.", "Максимальный объем такой памяти составляет 16 Гб для серийных материнских плат, редко - 32 Гб для серверных плат.", "На каждом модуле установлена микросхема ПЗУ, в которую производитель записывает электрические параметры этого модуля.", "Структура записи стандартизована для DDR2.", "Таким образом, считывание контроллером памяти данных и настройка параметров работы с модулем осуществляется автоматически.", "Существуют утилиты, позволяющие просматривать информацию из микросхем SPD, например CPU-Z. Также существует утилита SPDTool, позволяющая изменять информацию в микросхеме SPD конкретных установленных в компьютере модулей, если она аппаратно не защищена от перезаписи производителем модуля.", "Для применения в стандартных вычислительных системах использовались два конструктива — DIMM для настольных систем и SO-DIMM для мобильных.", "Для исключения путаницы с другими поколениями DDR памяти модули снабжены ключом в виде прорези, мешающей вставить модуль в неродной разъем.", "Модуль DIMM DDR2 имеет 240 контактов (по 120 с каждой стороны).", "DDR2 не является обратно совместимой с DDR, поэтому ключ на модулях DDR2 расположен в другом месте по сравнению с DDR и вставить модуль DDR2 в разъём DDR, не повредив последний (или первый), невозможно.", "Не существует переходников для установки модулей DDR2 в слоты DDR.", "Однако, существует переходник (GC-DDR21) производства Gigabyte для установки модулей DDR в слоты DDR2, но его можно рассматривать скорее как технологический курьез.", "Дело в том, что для функционирования такого переходника необходим контроллер памяти, обладающий способностью работать как с памятью типа DDR, так и DDR2 — VIA PT880 Pro (GA-8VT880P Combo).", "Для использования в ПК DDR2 RAM поставляется в модулях DIMM с 240 контактами и одним ключом (прорезью в полосе контактов).", "DIMM различаются по максимальной скорости передачи данных (часто называемой пропускной способностью).", "Быстрейшей серийно выпускаемой памятью DDR2 является Team Xtreem PC2-10400, которая, однако, имеет большие задержки — 6-6-6-х и повышенное напряжение питания — 2,35–2,45 В. Для таймингов 5-5-5-X быстрейшими серийными модулями являются PC2-10100 производства , а для 4-4-4-X — PC2-9280 производства , работающие при напряжении составляющем 2.45V, что на 36% выше стандартизированного JEDEC.", "Существуют также модули с наименьшими задержками равными 3-3-3-X, со значительно меньшей скоростью работы.", "Самыми быстрыми из них являются PC2-6400, однако, такие модули выпускались сразу несколькими производителями.", "Помимо разделения по пропускной способности и ёмкости, модули делятся по: Как правило, даже если материнская плата поддерживает registered и unbuffered (обычная память) модули, модули разных типов (registered и unbuffered) не могут работать совместно на одном канале.", "Несмотря на механическую совместимость разъёмов, Registered память просто не запустится в материнской плате, рассчитанной на применение обычной (небуферизованной) памяти и наоборот.", "Наличие/отсутствие ECC никоим образом не влияет на ситуацию.", "Всё это касается как обычной DDR, так и DDR2.", "Категорически невозможно использовать регистровую память вместо обычной памяти и наоборот.", "Единственным исключением в настоящее время являются двухпроцессорные LGA1366 платы, которые работают как с обычной, так и с Registered DDR3, однако смешивать в одной системе два типа памяти нельзя." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Оценив каждый костюм, который персонаж носил в течение первого сезона, \"BuzzFeed\" популяризировала платье кефаль.", "\"TV Guide\" опубликовал статью под названием «17 способов, с помощью которых Рэйчел изменила мир моды 1990-х».", "Рэйчел часто называют одним из лучших персонажей на телевидении.", "\"Elle\" включил Рэйчел в список «50 самых хорошо одетых женщин на ТВ».", "\"PopSugar\" поместил «Друзей» на 15-ое место среди «50 сериалов, которые изменили наш стиль», сославшись на «впечатляющий» гардероб Рэйчел.", "\"InStyle\" поставил «Друзей» на 36-ое место в списке «самых модных телесериалов всех времён», восхваляя наряды Рэйчел, Моники и Фиби.", "Рэйчел заняла 28-ое место среди «50 самых стильных персонажей телесериалов всех времён» по мнению \"StyleCaster\".", "\"Cosmopolitan\" составил список из «16 вещей рабочих вещей Рэйчел Грин, которые можно было бы надеть сегодня», а \"Virgin Media\" назвал её самой сексуальной героиней на телевидении.", "Бро́ни ( — слияние слов  — брат и  — пони, во мн. ч. ) — фэндом поклонников мультсериала \"My Little Pony: Friendship is Magic\", ориентированного на девочек младшего возраста и их родителей, но получившего неожиданное признание среди взрослых мужчин и юношей в возрасте от 14 до 35 лет.", "Персонажи, истории, стиль анимации и сериал в целом распространился в Интернете как интернет-мем.", "Хотя изначально казалось смешным, что взрослые мужчины восторгаются шоу для маленьких девочек, фэндом действительно глубоко проникся идеями сериала.", "Это явление считается частью тенденции «Новая искренность».", "Технологически подкованные члены фэндома создали многочисленные работы в виде рассказов, музыки, картин и видео, основанных на идеях сериала, а также веб-сайты и конвенты.", "Участники фэндома принимают участие в благотворительных мероприятиях, как организованных создателями сериала, так и собственных.", "Успех этого сериала среди старшей аудитории стал неожиданностью для Hasbro, Лорен Фауст и других создателей сериала, но они приняли новых фанатов, не меняя целевую аудиторию сериала.", "Продюсеры и актёры озвучивания принимали участие в фанатских конвентах, брони-фэндом был упомянут в официальной рекламе, а также дополнительное внимание в сериале уделено второстепенным персонажам, ставшим популярными среди фанов, например, Дерпи Хувс, Винил Скрэтч.", "Отчасти в результате этих усилий «Дружба — это чудо» стал сериалом с самым высоким рейтингом в истории вещания телеканала The Hub.Развитие фэндома \"My Little Pony: Friendship Is Magic\" привело к появлению отсылок в поп- и инди-культуре, а также, что нетипично, в менее популярном андерграунд-искусстве.", "Музыкант Andrew W.K., фанат сериала, полностью соотносящий себя с чрезмерно активным персонажем Пинки Пай, сказал: «Она просто ещё одно существо в этом мире, также как и я, делающее всё, что может, чтобы повеселиться», и добавил, что «чувствует себя вдохновлённым, видя, как персонаж распространяет радость и веселье вокруг себя».", "Он создал панель, названную «Что бы сделала Пинки Пай?», на фестивале Canterlot Gardens в сентябре 2012, позже описав свои впечатления как «самые сильные ощущения в моей жизни».", "Беззерка́льный фотоаппара́т — цифровой фотоаппарат без оптического видоискателя, вместо которого используется высококачественный электронный визир.", "От псевдозеркальных фотоаппаратов беззеркальные отличаются возможностью замены объектива и полноценной системностью, ничем не уступающей цифровым зеркальным фотоаппаратам.", "Название «беззеркальный» указывает на отсутствие оптического тракта с зеркалом, при том что по функциональным возможностям камеры этого типа полностью соответствуют однообъективным зеркальным.", "Беспараллаксный электронный видоискатель позволяет точно кадрировать и фокусировать изображение при любых фокусных расстояниях объективов, а также при съёмке через оптические приборы: микроскоп, телескоп, эндоскоп и другие.", "Первый в мире беззеркальный фотоаппарат «Panasonic Lumix DMC-G1» поступил в продажу в октябре 2008 года.", "К началу 2020-х годов беззеркальные фотоаппараты остаются наиболее бурно развивающимся сегментом рынка фототехники.", "Так, только за первое полугодие 2018 года продажи беззеркальных фотоаппаратов в России выросли на 35%.", "В данный момент как Canon, так и Nikon планируют постепенно сворачивание производства и продаж зеркальных камер и полный переход на беззеркальные системы.Уже самые первые модели беззеркальных фотоаппаратов поддерживали функцию видеосъёмки.", "По сравнению с зеркальными камерами, требующими специального режима Live View и подъёма зеркала, беззеркальная техника записывает видео с той же лёгкостью, с какой осуществляет штатный режим визирования.", "Уильям работал в сфере оптовой пищевой промышленности до вступления в Королевский лётный корпус Великобритании в 1916 году, после чего прошёл обучение в Кройдоне и 1 ноября получил лётный сертификат под № 3806 в {{нп5|Нортхолт (авиабаза)|Руислипской военной школе|en|RAF Northolt}} и звание второго лейтенанта, начав летать на бипланах «{{нп5|Farman Aviation Works|Farman|en|Farman Aviation Works}}».", "В марте 1917 года Кэмпбелл был отправлен во Францию, однако его прибытие оказалось довольно неудачным из-за совершения вынужденной посадки в Кале, и 1 мая он поступил в {{нп5|1-я эскадрилья КВВСВ|1-ю эскадрилью|en|No. 1 Squadron RAF}} в качестве пилота истребителя «Nieuport 17».", "В течение трёх месяцев, в период с 14 мая по 28 июля, Кэмпбелл совершил 23 подтверждённые воздушные победы, в которые вошло 16 убийств.", "В частности он сбил всего за полчаса 16 июля — три немецких «Albatros D.V», также став первым британским лётчиком, сбившим пять {{нп5|Аэростат наблюдения|наблюдательных аэростатов|en|Observation balloon}}, и получив звание «аса аэростатов» ({{lang-en|Balloon buster ace}}).", "Также Кэмпбелл был известен под прозвищём «Карло» ({{lang-en|Carlo}}).", "31 июля, во время битвы при Ипре, самолёт Кэмпбелла стал 21-й победой немецкого аса {{нп5|Достлер, Эдуард|Эдуарда Риттера фон Достлера|en|Eduard Ritter von Dostler}}.", "В этом бою он сам был ранен в бедро, а самолёт упал из-за большого количества пулевых пробоин.", "В сентябре Кэмпбелл вернулся в Англию, и 18 сентября 1917 года с возведением в ранг актинг-майора был назначен главным инструктором в {{нп5|1-я Школа военной аэронавтики|Школе военной аэронавтики|en|No 1 School of Military Aeronautics}}.", "Более того, в конце концов [[User:Вишера Олег|Вишера Олег]] высказал неожиданное мнение, что Википедия от источников требует лишь \"проверяемости\".", "Я сдаюсь.", "Прошу высказываться.", "[[Участник:Евгений Мирошниченко| • Евгений Мирошниченко •]] 07:09, 10 августа 2012 (UTC)Коллеги, прошу оценить допустимость использования диссертации \"Пахотина Е. А.\"", "«Соционическая культура личности: философско-культурологический анализ» для дефиниции предмета статьи [[Соционика]].", "Из неё было получено следующее определение: Мне представляется недопустимым использование кандидатской диссертации как источника такой дефиниции по следующим причинам: Вот пока всё, что пришло в голову.", "Надеюсь на ваши комментарии.", "Ларс У́льрих (; род.", ", Гентофте, Дания) — американский барабанщик, продюсер и актёр датского происхождения.", "Зелёная Стрела () — вымышленный супергерой вселенной DC Comics.", "Создан Мортимером Вайсингером и Джорджем Паппом и впервые появился в \"More Fun Comics № 73\" в ноябре 1941 года.", "В конце XII века появились университеты за Альпами — сначала в Париже, затем в Оксфорде и Кембридже.", "Античная историография привлекала внимание современников в меньшей степени, чем в эпоху Каролингов, однако вновь появились ссылки на Саллюстия и Светония, а также Тита Ливия, Цезаря, и даже Тацита (большинство его рукописей как раз относились к XI—XII векам).", "Количественный рост литературы, в том числе исторической, легко оценить по «Патрологии» аббата Миня: из 217 томов, охватывающих творения латинских канонических писателей II—XII столетий, на X век приходится 8 томов, на XI — 12, и на XII — 40, то есть больше, чем на какой-либо другой период вообще.", "Майор (позднее полковник) Гленн Тэлбот () — персонаж, появляющийся в комиксах издательства Marvel Comics.", "Созданный писателем Стэном Ли и художником Стивом Дитко, он впервые появился в \"Tales to Astonish\" # 61 (ноябрь 1964 года).", "FADE — компьютерная программа, программное средство для защиты авторских прав, разработанное компанией Macrovision.", "FADE создан для использования в компьютерных играх и активно используется компанией Bohemia Interactive Studio в своих играх.Впервые система «FADE» была использована в тактическом шутере 2001 года выпуска.", "После этого она использовалась в игре Armed Assault, а после — в ArmA 2, выпущенной в мае-июне 2009 года.", "Вертолётный симулятор Take On Helicopters, разработанный и выпущенный Bohemia Interactive в ноябре 2011 года, также использует FADE, причём при детектировании пиратской версии игры применяется лишь одна заметная искусственная ошибка — сильная размытость изображения.", "В новой, уже третьей части - Arma 3 снова используется данная технология.«FADE» создаёт ложные царапины в специфичных зонах на образе диска с игрой.", "По сравнению с навозом в талломах больше калия, но меньше азота и фосфора.", "От навоза их отличает ещё одно очень ценное качество — в них нет семян сорных растений.", "Водоросли, внесённые в почву в свежем виде или в виде компоста, благодаря гелеобразной и клейкой альгиновой кислоте и другим полисахаридам связывают мелкие кусочки почвы в более крупные и тем самым улучшают её структуру.", "Иммуноглобули́ны D (IgD) — класс антител.", "На долю IgD приходится 1 % мембранных белков незрелых B-лимфоцитов, причём обычно IgD экспрессируются вместе с другими мембранными антителами, называемыми иммуноглобулинами M (IgM).", "В плазме крови IgD присутствует в очень небольшом количестве и составляет 0,25 % от всех иммуноглобулинов плазмы крови.", "Молекула IgD представляет собой мономер с двумя тяжёлыми δ-цепями и двумя лёгкими цепями.", "IgD был описан в 1964 году как необычный белок, и функции антител этого класса долгое время оставались неизвестны.", "Позже было установлено, что IgD участвуют в активации B-лимфоцитов, функционально дополняют IgM и могут даже замещать их.IgD существует в виде мономера, состоящего из двух тяжёлых цепей (δ-цепей) и двух лёгких цепей.", "Молекулярная масса IgD составляет 185 кДа, время полужизни — 2,8 дней.", "Количество константных доменов (C-доменов) у разных видов различно: у человека имеется три домена C1, C2 и C3, а у мышей — только C1 и C3.", "Как отражается отсутствие домена C2 в IgD мыши на функционировании IgD, неизвестно.", "У человека и других приматов имеется протяжённый шарнирный участок (H-регион), N-концевая часть которого обогащена аланином и треонином.", "Судьба картины за пределами России была поручена компании Antipode Sales and Distribution.", "К моменту российского релиза права на фильм были проданы в Японию, в Корею, Германию, Австрию, Швейцарию и на Тайвань.", "Дата выхода фильма в широкий прокат на Тайване - 12 апреля 2019.Премьера фильма состоялась 9 августа 2017 в Выборге на фестивале «Окно в Европу».", "28 августа прошла закрытая премьера в Петербурге в старейшем кинотеатре «Аврора» вместимостью более 600 мест, куда были приглашены актёры, многочисленные члены съемочной группы, а также часть участников краудфандинговой кампании, поддержавших фильм.", "21 сентября в 21:15 фильм вышел в ограниченный прокат в соответствии с регламентом премии «Оскар».", "Создатели «Цензора» продолжили раскрутку картины и начали устраивать эксклюзивные сеансы в других городах.", "6 октября 2017 фильм был бесплатно показан в Иркутске в кинотеатре «Киномолл».", "30 ноября 2017 фильм был показан во ВГИКе.", "Фильм представили студентам Армен Медведев и продюсер Владислав Пастернак.", "Компания RFG Distribution (прокатное подразделение корпорации «Русская Фильм Группа», создавшей фильм «Вий») представила фильм на 106-м Кинорынке в Сочи 5 июня 2018 и анонсировала показ новой версии в рамках осенней выставки Киноэкспо, а затем и кинотеатральный релиз ближе к 2019 году.", "27 февраля 2019 года после продолжительного отсутствия новостей о фильме режиссёр Константин Шелепов в группе фильма в социальной сети Вконтакте анонсировал онлайн-премьеру фильма на портале ivi.ru 22 марта." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "iPhone 14 Pro и iPhone 14 Pro Max — смартфон производства корпорации Apple, работающий на базе операционной системы iOS 16 и процессора Apple A16 Bionic.", "Устройство было представлено вместе с iPhone 14 и iPhone 14 Plus 7 сентября 2022 года на специальном мероприятии Apple в Apple Park в Купертино.", "Предзаказы стартовали 9 сентября 2022 года, смартфоны поступили в продажу 16 сентября 2022 года.", "В отличие от предыдущих смартфонов от корпорации Apple, начиная с iPhone X, был переработан дизайн передней части устройства.", "На месте чёлки располагается \"Dynamic Island\" — продолговатый вырез в экране.", "iPhone 14 Pro и 14 Pro Max доступны в четырёх цветах: серебристом, космическом чёрном, золотом и темно-фиолетовом.", "Тёмно-фиолетовый — это новый цвет, заменяющий в линейке небесно-голубой, а космический чёрный — это переименованный графитовый цвет.", "Темно-фиолетовый цвет появился, как новинка в линейке цветов Apple.", "Ранее Apple анонсировала зелёный iPhone 13 серии, который вызвал достаточно положительные отзывы от пользователей.", "Модель оснащена дисплеем Super Retina XDR, пиковая яркость которого составляет 2000 кд/м².", "Дисплей также имеет частоту обновления 120 Гц с технологией LTPO.", "Разрешение iPhone 14 Pro составляет 2556x1179 пикселей при 460 ppi, в то время как iPhone 14 Pro Max имеет разрешение 2796x1290 пикселей при 460 ppi.", "Они имеют устойчивое к отпечаткам пальцев олеофобное покрытие с поддержкой отображения нескольких языков и символов одновременно.", "Оба смартфона также поддерживают функцию «Always On Display».", "В iPhone 14 Pro и Pro Max установлен новый 48-мегапиксельный сенсор, что является самым большим обновлением сенсора основной камеры за последние 7 лет.", "Это позволяет использовать новый режим двукратного телефото, который обеспечивает двукратный оптический зум и 4K-видео без оптического зума.", "Apple теперь использует новый движок «Photonic Engine» для лучшего качества изображения и видео.", "Фронтальная камера теперь оснащена автофокусом, а на снимке в портретном режиме теперь можно распознать несколько человек.", "Dynamic Island — это переосмысление сенсорной «челки», добавленной в предыдущих моделях iPhone, начиная с iPhone X, которая в iPhone 14 Pro перемещена в вырез, слегка отделенный от верхней части экрана.", "Он предназначен для предоставления полезной информации, такой как уведомления аппаратного и системного уровня, данные о воспроизведении мультимедиа и другие функции, специфичные для приложения.", "Эти значки могут отображаться в виде расширения по обе стороны от датчиков, при этом фон соответствует чёрному цвету выреза экрана и, по-видимому, плавно расширяет его.", "Dynamic Island также может расширяться до более широкого дисплея iPhone 14.", "Например, уведомления о входящих вызовах отображаются в виде баннера, который простирается горизонтально от датчиков, в то время как индикаторы идентификации лица выпадают вертикально из выреза датчика, а не появляются в центре дисплея, как на предыдущих моделях.", "На Dynamic Island также можно нажать, чтобы просмотреть дополнительные сведения; например, текущие действия, такие как маршруты на картах или спортивные результаты, также можно расширить, нажав и удерживая область." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "— персонаж серии игр \"Final Fantasy\", один из главных героев \"Final Fantasy XII\", придуманный Ясуми Мацуно и нарисованный Акихико Ёсидой.", "В японской версии игр Балтьера озвучивает Хироаки Хирата, а в английской — Гидеон Эмери.", "Данный персонаж является одним из наиболее популярных среди фанатов \"Final Fantasy XII\", а некоторые критики сравнивают его с Ханом Соло и Джеймсом Бондом.", "В \"Final Fantasy XII\" Балтьер является воздушным пиратом; его сопровождает Фран, представительница вымышленной расы виер.", "Пытаясь выкрасть Магицит богини, они встречают Ваана, который опередил их.", "Таким образом, Балтьер вместе со своей спутницей оказывается втянутым в события игры, и становится одним из главных действующих лиц.", "Впоследствии выясняется, что его настоящее имя — и что он сын доктора Сида, известного исследователя магицита.", "Балтьер также появляется в ', ' (в качестве камео) и других играх.Дизайном Балтьера занимался Акихико Ёсида, который назвал этого персонажа своим самым любимым в \"Final Fantasy XII\" — художник изначально хотел создать героя, которым бы «восхищался».", "Ёсида отметил, что Балтьер — «совершенно новый персонаж», то есть для него не использовались в качестве основы действующие лица из предыдущих частей серии.", "Из-за забастовок на предприятии и угрозы банкротства производство оружия было приостановлено в 1987 году, возобновившись спустя 6 лет, а окончательно прекратилось в 2000 году.На протяжении 30-х и 40-х годов XX века Colt Detective Special был одним из самых популярных и уважаемых револьверов скрытого ношения.", "Много его единиц использовалось в качестве реквизита в многочисленных кинофильмах, снятых в жанре классического нуара: примерами являются фильмы «» 1940 года (оружие героя ), «Белая горячка» 1949 года (оружие героя Стива Кокрана) и «Глубокий сон» (оружие героя Джона Риджли).", "Подобное оружие также носили герои, которых играли Хэмфри Богарт, Джон Уэйн и Джек Уэбб.", "Также его можно увидеть в более современных фильмах наподобие «Секреты Лос-Анджелеса», «Внезапный удар», «Неприкасаемые» (герой Кевина Костнера), «Полицейский из Беверли-Хиллз», «Французский связной», «Остров проклятых» и «Джокер», и в менее затратных телевизионных фильмах, среди которых выделяются «», «Ангелы Чарли», «», «Гавайи 5-O», «» и «Миссия невыполнима».", "Из компьютерных игр, где встречается подобное оружие, можно выделить (личное оружие Томаса Анджело, протагониста игры), и L.A. Noire; также оружие можно увидеть в манге «Gunsmith Cats».Изначально револьвер выпускался в двух вариантах антикоррозийного покрытия: воронёном и никелевом.", "От никелевого (сталь с никелевым покрытием) во время производства четвёртой серии отказались в пользу производства нержавеющей стали." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Alphavirus — род РНК-вирусов, единственный род в семействе \"Togaviridae\".", "Альфавирусы принадлежат к группе IV Балтиморской классификации вирусов с одноцепочечным геномом (+)РНК.", "Существует 32 альфавируса, которые заражают различных позвоночных, таких как люди, грызуны, рыбы, птицы и более крупных млекопитающих, таких как лошади, а также беспозвоночных.", "Альфавирусы, которые могут инфицировать как позвоночных, так и членистоногих, называются альфавирусами с двойным хозяином, в то время как альфавирусы, специфичные для насекомых, такие как вирус Эйлат и вирус Яда-яда, ограничены их компетентным переносчиком из членистоногих.", "Передача между видами и отдельными особями происходит в основном через комаров, что делает альфавирусы членом коллекции арбовирусов или вирусов, переносимых членистоногими.", "Частицы альфавируса имеют оболочку диаметром в 70 нм, сферической формы (существует некоторый плеоморфизм).", "Нуклеокапсид изометрический 40 нм в диаметре.", "Четыре неструктурных белка (nsP1–4), которые продуцируются как один полипротеин, составляют механизм репликации вируса.", "Процессинг полипротеина происходит строго регулируемым образом, при этом расщепление в месте соединения P2/3 влияет на использование матрицы РНК во время репликации генома.", "Этот участок расположен у основания узкой расщелины и труднодоступен.", "После расщепления nsP3 создает кольцевую структуру, окружающую nsP2.", "Эти два белка имеют обширный интерфейс.", "Мутации в nsP2, которые продуцируют нецитопатические вирусы или фенотипы, чувствительные к температуре, кластеризуются в области интерфейса P2/P3.", "Мутации P3, расположенные напротив нецитопатических мутаций nsP2, предотвращают эффективное расщепление P2/3.", "Это, в свою очередь, влияет на инфекционность РНК, изменяя уровни продукции вирусной РНК.", "Первоначально семейство \"Togaviridae\" включало то, что сейчас называется \"Flaviviruses\", в пределах рода \"Alphavirus\".", "Флавивирусы были сформированы в свое собственное семейство, когда были отмечены достаточные различия с альфавирусами благодаря развитию секвенирования.", "Вирус краснухи ранее был включен в семейство \"Togaviridae\" в отдельный род \"Rubivirus\", но теперь классифицируется в отдельное семейство \"Matonaviridae\".", "Alphavirus в настоящее время является единственным родом в семействе.", "Изучение таксона предполагает, что данная группа вирусов имеет морское происхождение, конкретно из области Южного океана, откуда впоследствии они распространились как в Старый, так и в Новый Свет.", "В этом роде есть три подгруппы: подгруппа вирусов Semliki Forest (вирусы Semliki Forest, O'nyong-nyong и Ross River); подгруппа вируса восточного энцефалита лошадей (вирусы восточного энцефалита лошадей и венесуэльского энцефалита лошадей) и подгруппа вируса Синдбис.", "Вирус Синдбис, географически ограниченный Старым Светом, более тесно связан с подгруппой восточного лошадиного энцефалита, которая относится к вирусам Нового Света, чем с подгруппой вирусов Семлики, которая также встречается в Старом Свете." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Словарь по языкознанию.", "Тіл білімі сөздігі.", "— Алматы: Ғылым, 1998.", "В феврале 1964 года феминистка Бетти Фридан в двух частях эссе «Телевидение и женская мистика» для TV Guide раскритиковала изображение женщин в телевизионных шоу как упрощённых, манипулируемых и неуверенных в себе домохозяек, чьё время тратится на мечты о любви и замыслы мести своим мужьям.", "Характер Саманты отличался от этого стереотипа, и Эндора использовала выражения в духе Фридан, чтобы критиковать скучную рутину домашней жизни.", "Другие же рассматривали то, как этот сериал разрушает и создаёт массу культурных стереотипов и намёков, касающихся ведьм, гендерных ролей, рекламы и консьюмеризма.", "Если бы на весь диск была только одна битовая карта, то для её подкачки приходилось бы перемещать головки чтения/записи в среднем через половину диска.", "Чтобы избежать этого, HPFS разбивает диск на «полосы» (или \"группы\", от ) длиной по 8 мегабайт и хранит битмапы свободных секторов в начале или конце каждой полосы.", "При этом битмапы соседних полос располагаются рядом: Расстояние между двумя битмапами равно 16 MB.", "После этого Египтом стали править сами египтяне — XXVI династия, которая впервые допустила в страну чужеземцев, в частности, греков.", "Ослабленная военная каста оказалась не в состоянии противостоять нашествию персов, после чего Египет навсегда утратил политическую независимость и судьба страны стала зависеть от положения империи, в состав которой он входил{{sfn|Томсинов|2004|с=164—170}}.", "В «Заметке», а затем и «Египетской грамматике» получили развитие ещё два сюжета, которые благодаря Шампольону распространились в науке XIX века и, отчасти, воздействуют на умы до сих пор.", "Во-первых, он заявил, что древнееврейское государство и культура испытало сильнейшее египетское влияние, древние вожди евреев заимствовали идею теократии.", "Во введении к «Египетской грамматике» Шампольона дальнейшее развитие получила ранее высказывавшаяся им идея о том, что «египетские монументы самых древних времён не показывают никаких следов детства искусства; напротив, всё выражает время зрелости и полной опытности»{{sfn|Томсинов|2004|с=171—172}}.", "Из этого следует, что изучая египетские монументы и тексты, представляющие «политическое и религиозное состояние старинной империи фараонов», мы приходим «к источнику первых политических институтов Греции, в Аргосе и в Афинах».", "«Это изучение демонстрирует посредством неоспоримых фактов египетское происхождение самой важной части мифов и религиозной практики эллинов»{{sfn|Томсинов|2004|с=172}}.", "Это, по Шампольону, является доказательством большого влияния египетской науки и искусства на философские и эстетические доктрины Древней Греции{{sfn|Томсинов|2004|с=172}}.", "Перед отъездом из Египта, в ноябре 1829 года, Шампольон отправил Мухаммеду Али письмо, в котором впервые поднял вопрос о судьбе культурного наследия Древнего Египта, признав факт быстрого разрушения древних памятников.", "Вывод снова был в пользу «древности письма и чернил».", "Очень тщательная экспертиза была проведена по решению административного комитета Музея Чешского королевства, особенно по инициативе филолога Яна Гебауэра, в 1886 году химиками и , которые работали независимо друг от друга.", "Шафаржик не нашел ничего, что указывало бы на то, что RK является современной подделкой.", "Заключение Белогубека было таким: «Краледворская рукопись ведет себя в микроскопических и микрохимических условиях, по сути, как несомненно древние рукописи того же возраста, к которому она причисляется».", "Кроме того, этот анализ выявил на инициале N так называемую берлинский синий, который стал известен только после 1704 года.", "Это стало одним из ключевых доказательств подделки рукописей.", "Сторонники аутентичности, однако, утверждают, что берлинский синий попал на пергамент во время более поздней реставрации и что во время обнаружения RK инициал был написан красным.", "В 1913–1928 годах ] исследовал RZ, используя фотографии в различных областях светового спектра.", "В своих выводах он заявил, что RZ не был палимпсестом, а также что результаты предыдущих расследований, проведенных Кордой, Белогубеком и Шафаржиком, были надежными и что не было обнаружено никаких признаков, свидетельствующих что RKZ являются современной подделкой.", "Другое часто упоминаемое исследование было проведено в 1967–1971 годах Федерального управления общественной безопасности в Праге по предложению писателя-научно-популярного писателя Мирослава Иванова.", "9 июня 1163 года Гутьерре вернулся ко двору короля Альфонсо VIII, чтобы засвидетельствовать предоставление привилегии епископу Раймонду Паленсийскому, который вместе с Гутьерре участвовал в демонстрации силы Санчо III в Нахере в 1152 году.", "После битвы при Уэте (1164), в котором его племянник Фернандо Родригес во второй раз победил род Лара и граф Манрике потерял свою жизнь, Гутьерре принял передачу регентства брату Манрике Нуньо.", "Он был с королевским двором после 6 августа, когда тот направлялся в Леон для переговоров с Фердинандом II, который все ещё поддерживал Фернандо Родригеса и Кастро.", "6 сентября оба королевских двора встретились в Саагуне.", "Они оставались до октября, Фердинанд II пообещал не вмешиваться в дела Кастилии, а Нуньо согласился отпустить Фернандо обратно в королевство.", "Гутьерре Фернандес де Кастро присутствовал повсюду, вероятно, вмешиваясь от имени своего племянника.", "Последний окончательно вернулся ко двору 4 февраля 1165 года, когда он присутствовал при дворе вместе со своим дядей.", "После 19 июля 1166 года, своего последнего появления при дворе, Гутьерре, по-видимому, удалился на покой.", "После этого его племянник Фернандо Родригес также перестал посещать кастильский двор.", "— 8:49, 22 июня 2022 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Нарушения флага ПАТ не выявлено.", "Все три диффа демонстрируют только об удалении участником Finstergeist вандальных правок.", "Номинатор заблокирован на месяц за оскорбления.— () 19:20, 7 февраля 2022 (UTC)<includeonly><onlyinclude> Я не вижу каких-то нарушений с флагом патрулирующего.", "Конечно правкой внесён , но флаг патрулирующего снимается за систематические нарушения с флагом или при «при вопиющих систематических нарушениях других правил».", "Ничего подобного здесь нет, так что заявка закрыта, флаг оставлен.", "Крнеци часто приводит примеры из живого среднеармянского языка своего времени, он ввёл ряд важных терминов, которые употребляются до сих пор (например, \"verǰaket\" — точка, \"anc‘yаl аnkаtаr\" — прошлое несовершенное, и другие).", "Крупным деятелем армянской культуры XIV века был Есаи Нчеци.", "В «Толковании грамматики» он определил грамматику как «искусство письма и звука, имеющее объектом части речи для довершения их исправности».", "Хотя в вопросе определения грамматики его мнение расходится с Дионисием, в трактовке «частей грамматики» он придерживался трактовок последнего.", "Для описания грамматики времён большое значение имеет таблица спряжения, которая предшествует грамматике Нчеци.", "Её автор, возможно, также Есаи Нчеци, сделал попытку создать систему спряжения древнеармянского языка, освободив её от искусственных грамматических форм, настаивал на непредвзятом и верном отношении к языковым фактам.", "Он критиковал искусственные языковые формы грекофильской школы V—VIII веков.", "Учёный конца XIV — начала XV века Григор Татеваци написал толкования к трудам Аристакеса Грича и Геворга Скевраци.", "В них, кроме пояснений и дополнений по вопросам орфографии, орфоэпии и пунктуации, Татеваци включил важные замечания относительно грамматики.", "Он разделил падежи на две группы — те, которые различаются по окончаниям, и те, которые образуются с помощью предлогов.", "В марте 1917 года он сдал экзамены на аттестат зрелости.", "Написав лучшее в классе сочинение, он по традиции выступил на церемонии вручения аттестатов с патриотической речью.", "Родители Геббельса надеялись, что их сын будет изучать теологию — не только из убеждения и соображений престижа, но и потому, что в этом случае церковь брала на себя расходы на обучение.", "Однако он оставил эту идею.", "Геббельс изучал классическую филологию, германистику и историю в университетах Бонна, Вюрцбурга, Фрайбурга и Мюнхена.", "Беспроцентный кредит на учёбу — в общей сложности 960 марок — ему предоставило \"Общество Альберта Великого\"." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Cnaphalocrocis medinalis  — вид чешуекрылых насекомых из семейства огнёвок-травянок.", "Распространён в Индии, Шри-Ланке, Китае, Японии, Пакистане, Малайзии, Юго-Восточной Азии, Новой Гвинее, на Мадагаскаре и в Австралии.", "Гусеницы являются вредителями некоторых культурных растений.", "Гусеницы являются вредителями некоторых культурных растений, в том числе овса посевного, кокосовой пальмы, ячменя обыкновенного, табака обыкновенного, риса посевного, кукурузы сахарной.", "Гусеницы поражают плантации спустя месяц после посева рассады, и этот процесс может продолжаться, пока культура не созреет.", "Действие гусениц сильно влияет на развитие побегов, из-за чего гусеницы становятся причиной потери 5—60 % урожая.", "На рисовых полях в штате Мадхья-Прадеш (Индия) Cnaphalocrocis medinalis в комбинации с другим вредителем, \"Parapoynx stagnalis\", послужили причиной потери 80 % урожая риса.", "Гусеницы питаются листьями растений — овса посевного, кокосовой пальмы, ежевики крестьянской, дагуссы, ячменя обыкновенного, банановых пальм, табака обыкновенного, риса посевного, проса обыкновенного, \"Pennisetum glaucum\", сахарного тростника, \"Saccharum spontaneum\", могара, сорго зернового, пшеницы мягкой и кукурузы сахарной.", "Прежде чем начать питаться, гусеницы продольно скрепляют края листа вместе, тем самым образуя листовую трубку или листовой конверт.", "Гусеницы остаются внутри свёрнутого «домика» и питаются там зелёными тканями (мезофильным слоем) листа, оставляя ненормальные для листьев белые пятна." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "Джозеф Ньютон Чендлер III () — псевдоним ранее неидентифицированного мужчины (коим оказался американский инженер Роберт Айвэн Николс), найденного мёртвым в ванной в конце июля 2002 года в , Огайо, США.", "После смерти этого человека следователи не смогли найти его семью и обнаружили, что он украл личность Джозефа Ньютона Чендлера III, погибшего в возрасте восьми лет в автокатастрофе в Техасе в 1945 году.", "Предположительно, Николс пошёл на такие меры, чтобы скрыть свою личность.", "Возможно, он был в бегах.", "В конце 2016 года судебно-криминалистический генеалог Коллин Фицпатрик (Colleen M. Fitzpatrick) изучила Y-хромосому Чендлера и установила наличие связи неизвестного мужчины с фамилией Николас или Николс.", "21 июня 2018 года было объявлено, что он был идентифицирован как Роберт Айван Николс (англ. \"Robert Ivan Nichols\").", "В 2014 году по просьбе местной полиции Питер Дж. Эллиот, маршал Соединённых Штатов в Северном округе штата Огайо, вновь открыл дело Чендлера.", "Основываясь на ДНК, извлечённой из образца ткани из больницы в округе Лейк, Огайо, был сформирован профиль CODIS, но не было найдено никаких зацепок.", "В 2016 году он попросил судебного генеалога Коллин Фицпатрик сравнить профиль Чендлера Y-STR, полученный из образца ткани, по общедоступным базам генетических данных типа 23andMe и MyHeritage.", "Было обнаружено совпадение по фамилии Николас или Николс.", "В 2018 году организации Фицпатрик Identifinders International и Пресс DNA Doe Project использовали аутосомный SNP-анализ и базу данных генома человека GEDmatch, идентифицировав Чендлера как инженера-проектировщика из Нью-Олбани, штат Индиана, по имени Роберт Айван Николс.", "Совпадение профиля CODIS с данными сына Роберта Николса, Фила Николса, подтвердило идентификацию.", "Роберт Николс родился 12 сентября 1926 года в Нью-Олбани, Индиана, в семье Сайласа и Альфы Николсов, у которых было 4 мальчика.", "Во время Второй мировой войны он поступил на службу в ВМС США, служил пожарным на корабле Aaron Ward, атакованном японцами под Окинавой в 1945 году.", "Был ранен и награждён Пурпурным сердцем.", "После войны Николс сжёг свою форму.", "В 1947 году Николс женился на Лаверне Корт, в браке у них родилось три сына.", "Работал чертёжником в компании General Electric.", "В 1964 году ушёл от жены и детей, в том же году подал на развод, заявив жене, что она «в своё время узнает, почему».", "Затем он переехал в Дирборн, Мичиган; рассказал своим родителям, что работает в автомобильной промышленности.", "В марте 1965 года написал родителям, что переехал в Ричмонд, Калифорния.", "В том же месяце он отправил письмо сыну Филу из Напы, Калифорния.", "Больше о нём его семья ничего не слышала.", "В том же году Николс был объявлен в розыск.", "Вплоть до 1976 года Николс работал, используя свое настоящее имя, согласно Службе внутренних доходов США.", "В 1978 году он работал в Edko Company, инженерной компании в Кливленде, а затем работал электриком-дизайнером и чертежником для Lubrizol, химической компании со штаб-квартирой в Виклиффе, штат Огайо.", "Вышел на пенсию в 1997 году.", "Он утверждал, что у него есть сестра по имени Мэри Уилсон; однако адрес в Колумбусе, Огайо, который он предоставил, был фиктивным.", "В конечном итоге выяснилось, что Николс фактически родился по тому же адресу в Нью-Олбани." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "17 ноября 2013 года в варшавском метро загорелся один из поездов серии Inspiro.", "По словам очевидцев, из-под вагонов вздымалось пламя высотой не менее трех метров.", "Около 150 пассажиров состава и несколько сотен человек на станции \"Политехника\" были эвакуированы.", "Девять человек попали в больницу с признаками отравления продуктами горения.", "Согласно предварительной версии, возгорание в поезде Inspiro могло произойти в результате неполадок в электрооборудовании.", "Администрацией Варшавы было принято решение приостановить эксплуатацию поездов Inspiro общей стоимостью около 40 млн € до выяснения всех обстоятельств ЧП – предположительно, до середины декабря 2013 года Эксперты не исключают, что варшавский метрополитен может быть оштрафован за простой поездов.", "К выяснению обстоятельств чрезвычайного происшествия подключилась варшавская прокуратура, которая с особой тщательностью изучает техническую документацию, а также ход пробных испытаний метропоездов Inspiro.", "Правоохранительные органы предполагают, что, кроме короткого замыкания, причиной пожара могла стать неисправность тягового двигателя или компрессора.", "Как отмечали польские СМИ, ввод в эксплуатацию немецких поездов проходил с нарушениями процедуры.", "На экспертов давили городские власти – это было связано с прошедшим в октябре референдума о доверии мэру польской столицы Ханна Гронкевич-Вальц.", "Запуск новых поездов Inspiro был важен для мэра, поэтому проведение тестов и испытаний было максимально сокращено.", "По сути, на линию был выпущен неисправный поезд.", "Кшиштоф Дыль, руководитель ведомства, отвечающего за вопросы эксплуатации городского рельсового транспорта, не поставил свою подпись на сертификате допуска состава в эксплуатацию.", "В октябре 2013 года концерн \"Siemens AG\" в рамках своей постоянно действующей выставки \"The Crystal\" представил концепт подвижного состава для метрополитена Лондона на основе Inspiro.", "Концепт будет доступен для публичного обозрения до 8 января 2014 года.", "В ноябре 2018 года был подписан контракт между London Underground LTD и Siemens Mobility на изготовление 94 составов по 9 вагонов для использования на линии Picadilly.", "Приблизительная стоимость составляет 1,5 млрд фунтов стерлингов.", "Тесты должны начаться в 2023 году, первые поезда должны выйти на маршрут в 2024 году.", "Производство должно выполняться в равных долях на заводе Siemens в Вене и строящемся заводе Siemens в Гуле.", "Контракт на изготовление поездов метро был заключен в 2017 году на общую сумму 550 млн евро.", "По контракту предусмотрено изготовление, поставка и обслуживание в течение 24 лет 34 новых поездов метро (код \"X-Wagen\" или \"Vienna type X\") , каждый из которых включает 6 вагонов.", "Также предусмотрен опцион на 11 составов.", "Производство было начато в 2018 году.", "Поезд получил название FeliX в 2021 году в результате открытого голосования.", "Поезда должны выйти на линию в период с 2022 по 2030 годы.", "Планируется, что они будут эксплуатироваться до 2060 года.", "Новые поезда для метрополитена Мюнхена серии С2 визуально очень схожи с поездами предыдущей серии С1, однако реализованы в рамках концепции Inspiro.", "Дизайн был разработан Neumeister + Partner Industrial Design в тесной кооперации с MVG.", "Проект был высоко оценен профессионалами отрасли: получил награды \"The Universal Design Award 2013\", the \"Universal Design Consumer Favorite 2013\", \"Red Dot Award 2013\".", "Контракт с Siemens Mobility был заключен в 2010 году на поставку 21 состава по 6 вагонов (С2.11).", "В рамках опциона на 46 поездов в сентябре 2016 года был сделан дозаказ на 24 состава (C2.12) и в июне 2020 дозаказ еще 22 составов (C2.13).", "Поезда производятся и тестируются на заводе Siemens Mobility в Вене.", "Финальная наладка осуществляется в депо эксплуатанта.", "Поезда по контракту С2.11 были доставлены в 2014 году, но были запущены в эксплуатацию только в 2016 году.", "Поезда по контракту C2.12 начали использоваться в 2020 году.", "С2.13 будут планируют вводить в строй в период с 2022 по 2024 год.", "Также был заключен в 2022 новый контракт (C2.14) на поставку 18 составов в дополнение к первоначальному контракту в 67 составов.", "Поставка запланирована на 2024-2025 годы.", "Контракт на производство 21 поезда метро по 4 вагона каждый (код модели - VAG G1) был заключен в ноябре 2015 года между VAG и Siemens AG.", "Также предусмотрен опцион на 13 составов.", "В 2018 году был подтвержден опцион на 6 составов.", "В 2019 году был оформлен заказ на оставшиеся 7 составов из опциона.", "Всего должно быть поставлено 34 состава.", "Поезда изготавливаются на заводе Siemens в Вене, многие ключевые компоненты поставляются из Нюрнберга, разработка осуществлялась в Эрлангене.", "Дизайн состава был разработан транспортной компанией VAG Verkehrs-Aktiengesellschaft Nürnberg и дизайн-бюро \"ergon3design\".", "Первый состав был готов в ноябре 2018 года и был протестирован на испытательном полигоне Siemens неподалеку от Вегберга.", "19 августа 2020 года первые составы были запущен в эксплуатацию.", "Предполагается, что поставки будут завершены в 2023 году.", "10 октября 2013 года концерн \"Siemens AG\" объявил о поставках в рамках соглашения между саудовским Верховным комиссариатом по городскому развитию и консорциумом в составе \"Bechtel Corporation\", \"Siemens Mobility\" и \"Almabani and Consolidated Contractors Company\" 67 составов Inspiro в двух- и четырёхвагонной конфигурации для 1-й и 2-й линий метрополитена Эр-Рияда.", "Хотя раньше утверждалось о планах по производству и поставке более 70 составов.", "Дизайн поездов был разработан совместно французским агентством Avant Premiere и Siemens Mobility.", "Технические спецификации были разработаны RCRC (The Royal Commission for Riyadh City).", "Поставки готовых поездов были начаты в 2018 году.", "Проект находится на финальной стадии реализации.", "Постепенный ввод в эксплуатацию намечен на период с конца 2022 года по конец 2023 года.", "Из-за климатических условий в месте эксплуатации производитель оборудовал поезда усиленными кондиционерами, многие узлы дополнительно защищены от попадания песка.", "В отличие от других моделей серии Inspiro в каждом вагоне устанавливаются только 3 пары дверей.", "Вагоны изготовлены из алюминия.", "Высота вагона равна 2750 мм при высоте пола в 1130 мм.", "Максимальная эксплуатационная скорость составляет 80км/ч. Поезд приводится в движение от сети постоянного тока в 750V через контактный рельс.", "Каждый состав разделен на 3 класса: \"First class\" отделен от \"Family class\" раздвижной дверью, а между \"Family class\" и \"Single class\" установлена перегородка без двери.", "Поезда соответствуют четвертому классу автоматизации (GoA4), то есть эксплуатируются без кондукторов и машинистов.", "В рамках проекта поставляются двухвагонные (26 составов) и четырехвагонные (41 состав) поезда.", "Двухвагонная конфигурация Мг+Мг позволяет перевозить длиной 37,8 метров позволяет максимально перевозить одновременно 251 человек.", "В составе есть 55 стандартных мест для сидения и 8 откидных.", "Четырехвагонная конфигурация Мг+Мп+Пп+Мг длиной 75,7 метров позволяет максимально перевозить одновременно 522 человек.", "В составе есть 123 стандартных мест для сидения и 6 откидных.", "Контракт на поставку 58 четырехвагонных поездов получил в октябре 2012 года консорциум SSSC в составе Siemens Malaysia, Siemens AG, SMH Rail.", "Корпуса вагонов были изготовлены на заводе CSR Puzhen в Нанкине.", "Узловая сборка производилась \"SMH Rail Sdn Bhd\" в Rasa, Hulu Selangor.", "Поезда эксплуатируются на девятой линии метро (RapidKL) в Куала-Лумпуре: MKVMRT (Metro Klang Valley MRT Project).", "Дизайн состава был разработан Designworks USA, подразделения BMW Group.", "Поезда начали эксплуатироваться с декабря 2016 года.", "В октябре 2010 года компания-оператор \"Metro Warszawskie\" выбрала в качестве поставщика новых поездов метро консорциум в составе \"Siemens AG\" и \"Newag S.A.\"", "35 шестивагонных составов.", "Контракт на 272 000 000 евро был заключен в феврале 2011 года.", "Дизайн состава был разработан Designworks USA, подразделения BMW Group.", "Заказ на изготовление 22 поездов по 4 вагона был размещен в мая 2016 года, производство было осуществлено консорциумом, включающим Siemens и турецкого производителя пассажирского транспорта Bozankaya.", "Модель получила код EMU-A2.", "Ключевые компоненты поставлялись Siemens, а изготовление корпуса и узловая сборка производилась на заводе в Анкаре.", "Поезда были доставлены эксплуатанту к декабрю 2019 года.", "В рамках контракта Siemens ответственна за обслуживание и ремонт поездов в течение 16 лет.", "В 2017 году консорциум из Siemens Mobility и ST Electronics (Таиланд) выиграл контракт на поставку комплексного железнодорожного решения по удлинению синей линии метро в Бангкоке.", "В рамках этого проекта были произведены 35 поездов по 3 вагона каждый.", "Проект был выполнен к 2020 году.", "Поезда были изготовлены на заводе Siemens в Вене.", "Оператор софийского метрополитена компания MEAD заказала в сентябре 2015 года у Siemens AG 20 трехвагонных составов.", "В феврале 2019 года был сделан дополнительный заказ на 10 дополнительных составов.", "Сборка производилась на польском заводе \"Newag S.A\" в Новы-Сонч. заказ был завершен в августе 2020 года.", "Поезда используются на линии 3 софийского метрополитена." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0 ]
base
[ "Кроме того, система полного привода теперь стала доступна для установки на модели с двухлитровыми версиями двигателей E200 и E220 d.", "Российское представительство компании сообщило, что обновлённые автомобили поступят на местный рынок сперва на третьем поколении CLS-класса во второй половине 2018 года.", "В январе 2018 года на Североамериканском международном автосалоне компания представила сразу три модели от подразделения Mercedes-AMG с новым рыночным индексом — «53».", "В их число вошли кабриолет и купе E53 AMG (последняя — впервые в истории двухдверных модификаций E-класса).", "Все три автомобиля оснащаются трёхлитровым турбированным двигателем и комплектуются гибридной системой \"EQ Boost\".", "Изменения также коснулись и экстерьера автомобиля (новая решётка радиатора, передний бампер и выхлопная система).", "Выход новой модели на рынок запланировали на весну того же года.", "Полагаю, что такое поведение несовместимо с правилами Википедии.", "Что делать в таком случае?", "См. наш обмен мнениями (правда, он мои сообщения и там удаляет): [[Обсуждение:Назаров, Михаил Викторович]] [[Special:Contributions/81.195.15.164|81.195.15.164]] 12:57, 10 апреля 2009 (UTC)Очередной конфликт вокруг статьи о претендентке на виртуальный престол Российской империи.", "Участник [[User:Luch4]] упорно пихает в него шаблон, в котором \"Ея Императорское\" находится вместе с императорами, а все остальные современные представители дома Романовых отсутствуют.", "Информация же о том, что претензии М.В. на престол юридически несостоятельны, поскольку родители ее матери были подданными русского императора и не могли быть ровней династии Романовых, этим участником удаляется как \"ненейтральная\".", "Требуется вмешательство.--[[User:Vlas|Vlas]] 17:01, 22 апреля 2009 (UTC)Участник упорно восстанавливает информацию о том, что мол Россия - смешанная республика хотя это не так.", "Более того, он не предоставляет АИ и нарушает правило ВП:КТО.", "[[User:Insuranze|Insuranze]] 20:54, 11 апреля 2009 (UTC)Господа, у кого есть терпение, знания и опыт, разберитесь, пожалуйста, вот с [[Русификация Украины|этим творением]].", "Большие проблемы с АИ, ссылки практически не поддаются проверке, и много ссылок на не авторитетные однозначно проукраинские источники, проблемы с НТЗ и т.д.", "В нынешнем виде, как мне кажется, этой статье грозит [[ВП:КУ]].", "EEF также профинансировал первые симпозиумы для профессионалов, работающих с трансгендерными людьми; в конечном итоге это привело к созданию Международной ассоциации гендерной дисфории Гарри Бенджамина, которая сегодня называется Всемирной профессиональной ассоциацией трансгендерного здоровья.", "Работа EEF будет продолжена психологом Полом Уокером в конце 1970-х, в 1980-х — сестрой Мэри Элизабет Кларк и Джудом Паттоном, а в 1990-х — Далласом Денни.", "В конце 1960-х в Нью-Йорке Марио Мартино основал Консультационную службу Labyrinth Foundation, которая была первой трансгендерной общественной организацией, специально занимавшаяся потребностями трансперсон.", "Трансгендерные люди также получили известность благодаря поп-культуре, в частности, благодаря работам Энди Уорхола.", "В 1960-х и начале 1970-х годов актрисы Холли Вудлон и Кенди Дарлинг, являющиеся трансженщинами, были среди суперзвёзд Уорхола, появившись в нескольких его фильмах.", "Borderlands 2 — компьютерная игра в жанре шутера от первого лица с элементами RPG, продолжение компьютерной игры \"Borderlands\" ().", "Отличается от своей предшественницы улучшенной системой модинга оружия и более продуманным сюжетом.", "Разработана Gearbox Software и выпущена 2K Games для Linux, Microsoft Windows, PlayStation 3, Mac OS X и Xbox 360, в 2014 году 6 мая в Америке и 28 мая в Европе вышла версия для PlayStation Vita.", "25 марта 2015 состоялся релиз игры на Playstation 4 и Xbox One в составе сборника Borderlands: The Handsome Collection, куда войдут Borderlands 2 и .", "Данное издание также будет содержать в себе все вышедшие DLC к обеим играм.", "В России распространяется всемирная версия сервисом Steam (с частичной поддержкой русского языка), локализованная — компанией 1С-Софтклаб, Для PC версии озвучивание персонажей оставлено на английском языке, зато сделана комплексная локализация шрифтов, текста, текстур и видеороликов.", "Также, для Nintendo Switch игра вышла 29 мая 2020 года в составе Borderlands Legendary Collection.", "За пределы своего района они выбирались нечасто — лишь для участия в религиозных и государственных праздниках и шествиях, военных учениях или массовых играх.", "Ночью все городские ворота закрывались, а улицы патрулировали цеховые дружины (те, кто опаздывал к закрытию ворот, были вынуждены устраиваться на ночлег на постоялых дворах).", "В периоды смут и войн (а это вся середина XIV и первая половина XV века) несколько второстепенных ворот вообще были замурованы, что позволило властям усилить контроль на оставшихся главных воротах.", "До того как стать городом, Шанхай был частью уезда Сунцзян (松江县 \"sōng-jiāng xiàn\") под управлением Сучжоуской управы (苏州府 \"sū-zhōu fǔ\").", "Начиная со времён империи Сун, Шанхай постепенно становился оживлённым морским портом и перерос свой административный статус (сегодня Сунцзян — всего лишь один из районов Шанхая).", "В XV в (времена плаваний Чжэн Хэ) главным морским портом в устье Янцзы был Люцзяган, расположенный около 35 км выше по течению Янцзы от Шанхая, на территории современной провинции Цзянсу.", "Впоследствии, однако, он утратил своё значение из-за заиливания речными наносами.", "В 1553 году возведение крепостной стены ознаменовало возникновение Шанхая как города.", "Уже около 1600 года иезуит Маттео Риччи упоминал Шанхай как важный город.", "Однако до XIX века Шанхай всё же не был в числе важнейших городов страны, и в отличие от других городов Китая в нём мало исторических достопримечательностей.", "11 августа 2012 года поздним вечером вспыхнул бой на границе Сирии и Иордании.", "Сообщается, что в конфликте приняли участие танковые части и военнослужащие двух стран.", "Более дешёвый (за счёт уменьшенного кэша второго уровня) вариант процессоров Athlon XP и Athlon 64.", "Первые модели Sempron являлись перемаркированными чипами Athlon XP на ядре Thoroughbred и Thorton, имевшими 256 Кбайт кэша второго уровня, и работавшими на 166 (333 DDR) шине.", "Позднее под маркой Sempron выпускались (и выпускаются) урезанные версии Athlon 64/Athlon II, позиционируемые как конкуренты Intel Celeron.", "Все Sempron имеют урезанный кеш 2-го уровня; младшие модели Socket 754 имели заблокированные Cool&quiet и x86-64;", "Socket 939 модели имели заблокированный двухканальный режим работы памяти.", "Первый процессор, поддерживающий архитектуру x86-64.", "Первый не серверный процессор, поддерживающий архитектуру x86-64.", "Далее на север с левой стороны долины 17-й пехотный полк ROK пошёл в наступление и при поддержке 13-го американского батальона полевой артиллерии захватил высоту 285 и удерживал её отбив несколько контратак противника.", "На противоположной, восточной стороне долины 18-му полку ROK сопутствовал только ограниченный успех.", "Бои шли под проливными тайфунными дождями.", "Плотная облачность сильно ограничивала поддержку с воздуха.", "Дожди окончательно прекратились только 10 сентября.", "На вторую неделю части 5-й северокорейской дивизии распылились по горам западнее, юго-западнее и южнее Пхохана.", "Один из северокорейских отрядов численностью в 1600 человек достиг высот 482 и 510 в 7,2 км к юго-западу от аэродрома Йонил и наткнулись на два полка 3-й дивизии ROK, занимавших оборонительную позицию на холмах ограничивающих западную сторону долины к югу от аэропорта.", "Физули родился в городе Кербела в государстве Ак-Коюнлу на территории современного Ирака.", "Точная дата рождения поэта не установлена.", "Принято считать, что он родился в 1498 году, однако судя по данным, содержащимся в некоторых сочинениях поэта, он родился значительно раньше, в 1480-х гг.", "По мнению польского востоковеда С. Плясковицка-Рымкевич поэт родился в Кербеле, предположительно между 1488—1504 годами, но вероятней всего не позже 1495 года.", "Данных о биографии Физули очень мало, согласно Энциклопедии Британника поэт по-видимому происходил из семьи религиозных деятелей.", "Согласно позднейшим преданиям отец поэта служил муфтием в городе Хилле, однако достоверных данных об этом нет.", "Судя по тому, что молодому Мухаммеду удалось получить блестящее для того времени образование, можно предположить, что отец поэта обладал соответствующим достатком.", "Образованность поэта подтверждается его религиозными титулами: мулла и мевлана.", "Литературный вкус был привит Физули поэтом Хабиби.", "Их добыча малорентабельна из-за глубокого и сложного геологического расположения пород.", "Так, в 2017—2018 годах добыча одной тонны каменного угля в Германии стоила 180 евро, тогда как импорт — 86—96 евро за тонну.", "Поэтому вскоре разработка каменного угля в регионе прекратилась: две последние каменноугольные шахты были закрыты в декабре 2018 года, чему способствовала десятилетняя государственная программа по отказу от его добычи.", "Развитие немецкой экономики в значительной степени обеспечено импортом энергоносителей: в 2018-м общая зависимость страны от импорта энергоресурсов составила 63,6 %.", "При этом доля импортного каменного угля в общих поставках достигала 94 %, через год — уже все 100 %.", "И, глядя на эти две обложки, я понимаю, что разница, в общем, невелика.", "Мне оформление нормальным показалось.", "Больше всего мне нравится, как выглядит сама пластинка.", "Я хотела, чтоб она с другой стороны была тоже чёрной, — есть CD-R, чёрные с обеих сторон.", "Но, к сожалению, это оказалось невозможным, потому что графит, что ли, неделю въедается в пластик, а мы отдали пластинку на завод за сутки до релиза.", "А если бы она была с двух сторон чёрная, это был бы просто праздник.", "Дорожки 1, 2, 6, 7, 11, 12 записаны на студии «Студия МГСУ»Сама Земфира назвала альбом эклектичным по звучанию.", "В интервью «Русскому Newsweek» артистка сказала о музыкальном разнообразии пластинки так: «Пёстрый альбом.", "Много стилей — блюстители чистоты жанра будут ругать.", "Watch Dogs 2 (стилизованное написание WATCH_DOGS 2; ) — мультиплатформенная компьютерная игра в жанре приключенческого боевика с открытым миром от французской компании Ubisoft, вышедшая на платформах PlayStation 4 и Xbox One 15 ноября 2016 года.", "На PC игра вышла 29 ноября 2016 года.", "Сиквел игры 2014 года Watch Dogs, продолжающий сюжетную идею предшественника — взлом и хакерская деятельность в большом открытом для исследования игровом мире.", "Watch Dogs 2 впервые был представлен в дебютном трейлере 8 июня 2016 года, где был показан новый сеттинг игры и обновлённая атмосфера — солнечная долина Сан-Франциско, пришедшая на смену мрачному Чикаго из первой части.", "Тогда же, в отдельном трейлере, был представлен новый главный герой — хакер, который потом поступил в группировку DedSec, Маркус Холлоуэй.", "На выставке E3 2016 был продемонстрирован геймплейный ролик игры с комментариями разработчиков.", "Данные предметы называются пользовательским контентом () или просто CC.", "При этом, начиная с 2019 года стало принято делить «CC» на две базовые категории — «Maxis» и «Alpha».", "Итак, дело дошло до этого: я не могу выразить словами, насколько мне нравится вести эту программу и какое огромное лично разочарование для меня прекратить это.", "Я и мои сотрудники невероятно усердно работали и мы очень гордимся нашим вкладом в наследие «The Tonight Show».", "Но я не могу участвовать в том, что я искренне считаю его разрушением." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "В посёлке имеются несколько магазинов и библиотека.", "Медицинское обслуживание жителей кишлака обеспечивают медпункт и участковая больница, расположенные в соседнем кишлаке Нишусп, и Хорогская областная больница.", "Также кишлак обслуживает операционная касса № 74/624 отделения «Амонатбанк» Государственного Сбербанка Республики Таджикистан.", "Ближайшее отделение скорой медицинской помощи расположено в г. Хороге.", "В кишлаке функционирует детский сад при средней общеобразовательной школе № 3.", "Посёлок электрифицирован.", "Кишлак связан автобусным сообщением с селом Нишусп и г. Хорогом.", "Прямой автобусный маршрут, связывающий посёлок с районным центром Миденшарв, отсутствует.", "В посёлке доступна сотовая связь 2G, обеспечиваемая операторами «», «MegaFon Tajikistan», «» и .", "Кишлак Пиш является уютным туристическим местом отдыха, здесь сдают в аренду туристам террасы — «dahlez», крытые с кровлей на столбах, или целые дома, что является для местных жителей дополнительным источником заработка.", "Кишлак Пиш на Памире в начале XVI века основали Амза Наврузбеков, Пулод Хусравов, Зикилло Мирзоев и Тоирбек Шукуллоев.", "Число первых домов было равно количеству их владельцев — четыре.", "Ими были построены 4 усадебных памирских дома, компактных и рациональных по планировке.", "Каждый из жилых домов в соответствии с традициями шиитов — исмаилитов был основан на 5 колоннах, носящих ритуально-религиозную символику и имеющих имена пророка Мухаммеда и членов его семьи Ахль аль-Байт: Фатима, Али, Хасан и Хусейн.", "Колонны служили опорой для верхнего деревянного перекрытия — внутренних частей потолка.", "Дом имел жилую комнату — «chid», имевшую четыре стены, сложенные путём кладки посередине в один ряд из рваных камней, которые заполнены по обеим сторонам на всю высоту стены глиняным раствором в 4 и более слоев, с добавлением измельченной соломы (для утепления и укрепления сейсмостойкости стен).", "Также были: гостевая комната — «qushkhona», кухня — «hujra», тамбур/коридор — «darun dahlez», терраса — «dahlez», крытая с кровлей на столбах.", "Помимо этого, имелись все необходимые надворные хозяйственные постройки: конюшня — «pasak»; комната для хранения запасов продуктов питания — «zidon»; загон для овец — овчарня «kheth» или «ghijid»; помещение для кур, курятник — «chakhjits» и сарай для хранения дров — «zhizdon».", "Также внутри основной жилой части дома было предусмотрено небольшое помещение наподобие полуподвала для ягнят — «jitsak», где они содержались после ягнения во время стужи.", "( Светопроём естественного освещения по центру в потолке Памирского жилья — «chid chorkhona & rouz», Памирский дом — «chid» )", "Основными занятиями издревле являются животноводство и садоводство.", "В хозяйстве, в основном, содержат коз, реже овец и коров из-за скудности травяных участков вблизи кишлака.", "Кишлак отличается крайним малоземельем.", "Большую часть земель занимают скалы, крутые склоны, нагромождения камней.", "Ирригация осуществляется посредством арыков и отводится на оросительные борозды на посевы и фруктовые сады: \"… надо преодолеть сухость климата, бедность каменистых почв и низкую продуктивность травостоев.", "Как это сделать?", "Труднее всего преодолеть сухость климата.", "Но осадков на Памире очень мало, а в самое жаркое время года их и вовсе нет.", "Зато в это жаркое время энергично тают ледники, и в реках избыток воды.", "Нельзя ли этот избыток использовать с толком?", "В нижнем, земледельческом, поясе горы Западного Памира изрезаны каналами и арыками, по которым вода подается из рек на клочки пахотной земли.", "И в самое жаркое время лета эти арыки переполнены водой. …", "Значить, если поливать склон умышленно (а поливать есть чем — летом в арыках воды избыток), то травостой улучшается.", "Об этом знали и прадед, и дед Юсуфбекова, и его отец.\"", "«\"Много поколений земледельцев-ирригаторов изучаемых высокогорных долин сохраняли и приумножали опыт своих предков в ведении земледельческого хозяйства, основанного на террасировании склонов гор и самотечном арычном орошении.", "\"» Домашние промыслы — выделка тканей, узорное вязание из цветной шерсти длинных носков, валяние кошмы, охота, кузнечное дело.", "Обработкой шерсти занимаются женщины, которые взбивают шерсть тетивой специального небольшого лука и прядут на ручном памирском веретене.", "Основными продуктами питания являются: ош (лапша, приготовленная из черной гороховой муки), клецки — «klekhtsak» и лепёшки в дроблённом виде в основном для ширчой (чай с молоком) с добавлением сливочного масла (жители пьют часто), жидкой каши, фрукты, грецкие орехи, овечий сыр и кислое молоко.", "Еда из пшеницы или муки варятся с фруктами, с такими как урюк — «noshkhukhpa».", "К ритуальным кушаньям принадлежат блины, кусочки теста фигурные — «bursoq», жаренные в масле.", "Деятели литературы: Ашурбеков Икромбек (1919—2009, Отличник просвещения СССР), Махмадаминов Бозича (1923—2006); деятели образования: Джамшедова Аётбегим (1918—1979), Нуралишоев Занджир (1947—2009); государственные деятели: Ашурбеков Равшанбек (1908—1960), Пайшанбиев Абдулмаджид (1917—1959), Султонбеков Акимбек (1921—1983), Давлатшоев Карамшо (1927—2011), Курбонбеков Раджабек (1928—2008), Олифтаев Худодуст (1934—1981), Холиқназаров Давлат (1940—2006), Бозичаев Мискин (1946—1992), Давлатмамадова Харифа (род.", "1953), Холикназаров Сохибназар (род.", "1954), Курбонбеков Сафарбек (род.", "1960) — нач. отд. пром-сти, энергетики и коммун. исп. органа гос власти ГБАО; медицины, доктора: Ашурбеков Сардорбек (1937—1992, кардиолог), Холиқназаров Шохназар (род.", "1944, офтальмолог), Акимбеков Султонбек (род.", "1944, акушер-гинеколог), Икромбекова Гулчеҳра (род.", "1944, инфекционист), Нуралишоева Хутан (род.", "1945, терапевт), Метарбодова Назарбегим (род.", "1948, акушер-гинеколог), Абдулмаджидов Навбахор (род.", "1955, оториноларинголог (ЛОР)), Мирзошоев Мирзошо (род.", "1961, онколог), Шокулиева Иззатхоним (род.", "1960) — председатель комиссии «Центр здоровья» в Хороге; инженер-проектировщик — Давлатмамадов Амирмамад (1955—2006), Косумбеков Дилшодбек (род.", "1960) — начальник ДЭУ в Шугнанском р-не." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В своей третьей автобиографии \"(англ. The Hardcore Diaries) «Дневники хардкора»\" Мик Фоули цитирует Терри Фанка как одного из немногих оставшихся активных рестлеров, который знает, как таким образом «вскрывать бровь».", "Однако в очень редком случае, как на Pay-per-view шоу Extreme Rules 2012, где Брок Леснар вызвал кровотечение у Джона Сины без использования блейдинга, нанося ему сильный удар локтем в голову и нанеся ещё дополнительные сильные удары по телу Сины, хотя в конечном итоге Сина выиграл матч, и данный матч был одобрен критиками.", "Лоб всегда был предпочтительной частью головы для нанесения блейдинга из-за обилия кровеносных сосудов.", "Фильм планировалось выпустить в IMAX, 3D и Dolby Cinema.", "Согласно источникам, фильм будет показан более чем в 21 IMAX-зале в Индии и более чем в 100 IMAX-кинотеатрах за рубежом, что является рекордом для индийского фильма.", "Компания Sarigama Cinemas, которая занимается прокатом фильма в США, запланировала его премьеру в широкоформатном разрешении DCP в Cinemark XD, что также будет впервые для индийского фильма.О начале работы над новым проектом режиссёр С. С. Раджамули объявил в октябре 2017 года в интервью Variety.", "В ноябре 2017 года Раджамули поделился фотографией с Н. Т. Рамой Рао-младшим и Рамом Чараном в социальных сетях, намекая на их участие в фильме.", "Фильм был официально анонсирован в марте 2018 года, с предварительным названием «RRR» — сокращением от Rajamouli, Ram Charan и Rama Rao.", "Рабочее название «RRR» было позже подтверждено как официальное название фильма, так как Раджамули посчитал, что для фильма такого масштаба необходимо универсальное название, понятное на всех языках.", "Отец Раджамули К. В. Виджаендра Прасад разработал первоначальный сюжет, а Раджамули за полгода написал сценарий." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Mesoplodon eueu (лат., возможное русское название — ремнезуб Рамари) — вид зубатых китов из семейства клюворыловых (Ziphiidae).", "Обитает в Южном полушарии.", "Описан в 2021 году; ранее рассматривался как южная популяция ремнезуба Тру (\"M. mirus\").", "Откалиброванная по времени филогения, построенная с использованием митогеномных данных, и анализ двух указывают на то, что ремнезуб Тру и ремнезуб Рамари начали расходиться около 2 млн лет назад, а 0,35—0,55 млн лет назад полностью прекратился обмен генами между ними.", "Крупный ремнезуб, во взрослом состоянии достигающий около 5,3 м в длину.", "Отличается от всех других представителей рода, за исключением ремнезуба Тру, (\"M. hectori\") и \"M. perrini\", наличием клыков на кончике нижней челюсти.", "От ремнезуба Гектора и (\"M. perrini\") отличается наличием менее треугольных клыков меньшего размера, от ремнезуба Тру — относительно более коротким клювом с более широким основанием, а также более коротким симфизом нижней челюсти, более широкими ямками и гребнями переднечелюстного мешка (\"premaxillary sac\") и более высоким черепом.", "Впервые о «ремнезубах Тру» из Южного полушария было сообщено в научной статье 1960 года, где кратко описывается туша самца длиной примерно в 5,18 м («17 футов 6 дюймов»), которую 21 мая 1959 года выбросило на берег в Уилдернесс (ЮАР).", "В 1969 году было подтверждено существование самоподдерживающейся популяции.", "Позже ремнезубы того же вида были зарегистрированы в Мозамбике, Тристан-да-Кунья, (юг Мадагаскара), южной Бразилии, Австралии и Новой Зеландии.", "Голотип вида — беременная взрослая самка (экземпляр NMNZ MM003000) длиной 5,06 м, прозванная Нихонгоре (или Нихо Нгоре).", "В ноябре 2011 года самка села на мель на косе Вайатото, .", "Местная рыболовецкая команда безуспешно пыталась спасти кита.", "27 ноября туша ремнезуба была обнаружена выброшенной на берег; предполагается, что кит погиб менее чем за два дня до этого.", "Из туши был вырезан образец кожи, сохранившийся на 70%, из которого в дальнейшем учёные извлекли генетический материал.", "С помощью трактора тушу перенесли из приливной-отливной зоны в кусты, на фильтровальную ткань, подложенную для улавливания костей при разложении.", "6 февраля 2012 года Дон Нил из Департамента охраны природы Новой Зеландии, эксперт по китам Рамари Стюарт, происходящая из народа маори, и Натаниэль Скотт из Te Runanga o Makaawhio извлекли кости из полуразложившейся туши.", "Костный материал был отправлен в Национальный музей Те-Папа-Тонгарева (Веллингтон), где он хранится и по сей день.", "Статус паратипов присвоен образцам из ЮАР: скелетам двух взрослых самок (PEM N0136 и PEM N3438) и одно самца (PEM N1114) из коллекции музея Порт-Элизабет и скелетам двух самцов (SAM-ZM-041596 и SAM-ZM-039840), принадлежащих Южноафриканскому изико-музею (Кейптаун).", "Описан как самостоятельный вид большим коллективом зоологов под руководством Эммы Кэролл (31 соавтор) в 2021 году.", "Видовая самостоятельность ремнезуба Рамари подтверждается геномным и морфометрическим анализами.", "Видовое название происходит от слова //eu//’eu, на языке означающего «большая рыба» (для соблюдения номенклатурных стандартов слово было упрощено до \"eueu\").", "Обиходное имя «ремнезуб Рамари» () дано в честь Рамари Стюарт.", "И научное, и обиходное названия символизируют благодарность учёных общинам коренных народов Южной Африки и Новой Зеландии за сотрудничество с ними и были выбраны после консультации с представителями этих народов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Pontiac Sunbird (\"Понтиак Санберд\") — автомобиль, выпускавшийся компанией Pontiac, сначала в субкомпактном (с 1976 по 1980 годы), а затем в компактном (с 1982 по 1984 годы) классе.", "Санберд выпускался в течение восемнадцати лет, до того, как в 1995 году был заменён на Pontiac Sunfire.", "Санберд выпускался в кузовах седан, купе, универсал, хетчбэк и кабриолет.В 1982 году заднеприводной Санберд сменил новый переднеприводной компактный автомобиль, названный J2000.", "Persoonia lanceolata — кустарник, вид рода семейства , произрастающий в Новом Южном Уэльсе на востоке Австралии.", "Кустарник достигает 3 м в высоту, имеет гладкую серую кору и ярко-зелёную листву.", "Мелкие жёлтые цветки растут на кистях и появляются летом и осенью (с января по апрель).", "В конце 1980-х годов кодификация фриульского языка была разработана Ксавьером Ламуэлой.Конечные народнолатинские гласные за исключением \"-a\", которое перешло в \"-e\", во фриульском отпали.", "Это явление засвидетельствовано уже в цензовом списке аквилейского капитула, который датируется 1201 годом, но является копией более раннего оригинала.", "Если после отпадения гласных на конце слова оказывалось сочетание взрывного с плавным, то после него наращивался гласный \"-i\": нар. лат. \"matre\" «мать» > \"*madr\" > \"mari\", нар. лат. \"fabre\" «кузнец» > \"*fabr\" > \"favri\".", "В ударном слоге фриульский сохранил латинский дифтонг \"au\", который в большинстве романских языков монофтонгизировался: «золото» > \"aur\" (), «бык» > \"taur\" (), «сокровище» > \"tesaur\" (), «хвалить» > \"laudâ\" ().", "Народнолатинские гласные средне-верхнего подъёма \"ɛ\" < \"ĕ\" и \"ɔ\" < \"ŏ\" дифтонгизировались, причём как в открытом, так и в закрытом слоге: «врач» > \"miedi\", «камень» > \"piere\", «семь» > \"siet\", «колесо» > \"ruede\", школа > \"scuele\", нар. лат. \"ossus\" (класс.", "\"os\") «кость» > \"vues\".", "Доспехи надевались поверх толстого плаща гиматия, предохраняя тело от соприкосновения с тяжёлой бронёй и давая дополнительную защиту.", "На голове у него была металлическая каска с длинным наконечником наверху, а для защиты у него был щит диаметром более 1.5 м.", "Оружие его состояло из меча, острого и длинного навершия шлема, лука и колчана.", "У некоторых солдат были обоюдоострые топоры.", "Тяжёлая кавалерия (катафрактарии) была хорошо защищена: и всадник и лошадь были закованы в железо.", "На голову лошади надевался металлический налобник, а перед тщательно прикрывался кирасой и нашейные щитки.", "Редакция \"Spin\" отмечала: альбом продемонстрировал, что творческие способности Харрисона столь же выдающиеся, как и у некоторых его бывших коллег.", "В рецензии для журнала \"Mojo\" (2001) Джон Харрис писал, что \"All Things Must Pass\" «остаётся лучшим сольным альбомом среди экс-битлов… источающий одновременно вытаращенную радость творческой эмансипации и ощущение того, что кто-то доводит себя до предела».", "В обзоре для \"Chicago Tribune\" Грег Кот отмечал: «Ни Леннон, ни Маккартни, не говоря уже о Ринго Старре, никогда не выпускали сольный альбом более совершенный, чем „All Things Must Pass“…", "В последующие годы Леннон и Маккартни будут изо всех сил стремиться достичь тех же высот, со своими сольными работами, такими как „Imagine“ и „Band on the Run“, но они никогда не превзойдут его».", "Датский селекционер Свен Паульсен в результате скрещивания карликовых полиантовых роз с чайно-гибридными сортами получил группу гибридов, отличающихся хорошей устойчивостью к заболеваниям и яркими цветками.", "В 1935 году эта группа в числе прочих, созданных другими селекционерами, была выделена в класс флорибунда.", "Но в итоге он понял, что если он не присоединится к ним, то это будет означать конец кинокарьеры Мо и Ларри.", "Шемп был уверен, что его возвращение к «балбесам» временное, и что он покинет их, сразу как Кёрли поправится.", "Однако его здоровье продолжало ухудшаться, и стало ясно, что он не сможет вернуться.", "Продюсер Жуль Уайт попросил комика Бадди Хэкетта, стать заменой Кёрли, но он отказался, и Шемп остался в трио.", "Advanced Regional Jet (ARJ21 Xiangfeng, — «парящий феникс») — китайский региональный пассажирский самолёт; разработан компанией Commercial Aircraft Corporation of China Ltd., входящей в государственную корпорацию AVIC I. Самолёты серии ARJ21 рассчитаны на перевозку от 70 до 115 пассажиров в зависимости от модификации.", "По проекту они способны без дозаправки совершать перелёты на расстояние от 2,2 до 3,7 тыс. километров и приземляться в сложных климатических условиях на высокогорных аэродромах.", "Фильмы режиссёра Мани Ратнама, в том числе «Роза» (1992) и «Бомбей» (1995), были популярны по всей Индии.", "Ранний фильм Ратнама \"Nayagan\" (1987), в котором снялся Камал Хасан, был включён журналом \"Time\" в «Список 100 лучших фильмов всех времён», наряду с фильмами Сатьяджита Рая «Трилогия об Апу» (1955—1959) и Гуру Датта «Жажда».", "Другой тамильский режиссёр, , также вызвал интерес зрителей своим фильмом , и снятыми в 2000-х годах фильмами и «Робот».", "Каннадаязычный фильм \"Tabarana Kathe\" (1986) принимал участие в различных кинофестивалях, в том числе в Ташкенте, Нанте, Токио и России.", "Традиционная классификация предполагает деление на 3 класса: Многощетинковые черви, Малощетинковые черви и Пиявки.", "В качестве классов аннелид также рассматриваются Эхиуры, Мизостомиды и Погонофоры (Pogonophora).", "Так, В. Н. Беклемишев (1964) предлагал делить аннелид на надклассы Беспоясковые (классы Многощетинковые черви и Эхиуры) и Поясковые (классы Малощетинковые черви и Пиявки).", "Помимо этих классов к аннелидам иногда относят представителей типа Сипункулиды.", "Разными авторами предлагались также другие системы типа, например, деление на классы: В других системах предлагалось также выделять в качестве отдельных классов «аберрантных олигохет», например Aelosomatidae и Potamodrilidae, Лобатоцеребриды и др.", "В то же время архианнелиды (по крайней мере большинство из них), видимо, являются вторично упрощёнными в связи с мелкими размерами полихетами, Branchiobdellida относят к олигохетам, а Acanthobdellida — к пиявкам (см., например,).", "По данным молекулярных исследований последнего десятилетия, ни одна из этих систем не является удовлетворительной ( и др.).", "В соответствии с этими данными все вышеупомянутые «классы» (в том числе Погонофоры, Эхиуры и Сипункулиды), скорее всего, являются ближайшими родственниками отдельных групп полихет.", "Таким образом, «Polychaeta» — парафилетический таксон, а система типа нуждается в коренном пересмотре.По данным World Register of Marine Species, на март 2020 года к типу относят следующие современные таксоны до ранга отряда включительно: По молекулярно-генетическим данным немецкого учёного Торстена Страка (2011), полихеты — это полифилетическая группа и она нуждается в распределении между Errantia и Sedentaria, причём в последнюю группу входят Clitellata.", "Мизостомиды, сипункулиды и ряд групп «полихет» считаются базально отходящими.О происхождении кольчатых червей существует несколько теорий; как правило, их выводят от низших плоских червей.", "Ряд черт в организации кольчецов свидетельствует об их родстве с низшими червями.", "Аппатурай обвинил Россию в «продолжении дестабилизации региона»: «Россия размещает в Крыму вооружения, включая ракетные системы, что осложняет свободу судоходства», в связи с чем НАТО сохранит своё представительство в Чёрном море для поддержки союзников и партнёров.", "Решительной демонстрацией поддержки Украины со стороны НАТО стали масштабные многонациональные учения Sea Breeze 2021 в Чёрном море (28 июня — 10 июля 2021 года).", "Учения вызвали новую эскалацию в отношениях НАТО с Россией.", "В качестве ответа Россия провела масштабные учения в Средиземном море.В ноябре 2020 года президент Путин на совещании с руководством Минобороны и предприятий оборонно-промышленного комплекса отметил, что, несмотря на предложение России снизить активность на время пандемии коронавируса, страны НАТО, наоборот, усилили интенсивность манёвров авиации и флота.", "В марте 2021 года в Брюсселе прошло заседание министров иностранных дел стран НАТО, Финляндии и Швеции, посвящённое «угрозам со стороны РФ».", "С 1962 года в Мюнхене ежегодно в первой декаде февраля проводится Международная конференция по вопросам политики и безопасности.", "Мюнхен был местом проведения Летних Олимпийских Игр 1972 года, во время которых израильские атлеты были убиты палестинскими террористами, a другая группа вооружённых людей из палестинской группировки «Чёрный сентябрь» захватили в качестве заложников членов Израильской Олимпийской команды.", "В 1982 году Мюнхен принял вторую пленарную сессию Смешанной международной комиссии по богословскому диалогу, её темой стало обсуждение вопроса «Таинства Церкви и евхаристия в свете Тайны Пресвятой Троицы».", "В январе 2011 года принял должность главного редактора сайта CarambaTV.ru.", "В октябре 2011 года в эфире шоу «Ночь» на телеканале «Москва 24» признался, что, работая юристом, зарабатывал пятьдесят тысяч рублей в месяц, а сейчас получает гораздо больше.", "В январе 2012 года вошёл в состав Лиги избирателей, основанной членом попечительского совета благотворительного фонда «Созидание» и телеведущей Татьяной Лазаревой.", "Мой самолёт подходил к точке сбрасывания, и все внимание я сосредоточил на ведущем самолёте, чтобы уловить момент, когда он сбросит бомбы.", "Вдруг облако скрыло от нас корабли противника, и не успел я сообразить, что мы прошли цель, как ведущий самолёт сделал вираж и повернул прямо на Гонолулу.", "Из-за облака мы пропустили точку сбрасывания и должны были сделать новый заход.", "В то время как моя группа делала вторую попытку выйти на цель, другие группы делали такие же заходы, причём некоторым из них пришлось делать это трижды, прежде чем они добились успеха.", "Мы уже почти легли на боевой курс, как вдруг на одном из линейных кораблей раздался взрыв страшной силы.", "Колоссальный столб чёрно-красного дыма поднялся на высоту 1000 метров.", "Очевидно, взорвался корабельный артиллерийский погреб.", "Даже мы ощутили удар взрывной волны, хотя находились в нескольких милях от гавани.", "Выйдя на боевой курс, мы встретили сильный сосредоточенный огонь зенитной артиллерии.", "В этот момент ведущий самолёт успешно вышел на цель и сбросил бомбы." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Принципы ответственного инвестирования () представляют собой комплекс добровольных принципов ответственного инвестирования, разработанных и принятых международными инвесторами с целью минимизации рисков долгосрочного инвестирования посредством включения социальных, экологических и управленческих факторов в инвестиционные стратегии.", "Крупные институциональные инвесторы, при финансовой поддержке Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП), разработали шесть базовых принципов ответственного инвестирования и создали Ассоциацию ответственного инвестирования PRI, занимающуюся внедрением принципов устойчивого развития в повседневную деятельность компаний.", "Поддерживая эти принципы, компании рассматривают экологические и социальные вопросы, а также вопросы корпоративного управления (Environmental, Social, Governance — ESG) в рамках процесса принятия инвестиционных решений с целью сближения повестки компании с ожиданиями общества.", "В 2005 году Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Кофи Аннана пригласил 20 институциональных инвесторов из 12 стран мира присоединиться к специально созданной группе для совместной работе по разработке Принципов ответственного инвестирования (PRI).", "Принципы были представлены в апреле 2006 года на Нью-Йоркской фондовой бирже.", "В 2006 году к принципам ответственного инвестирования присоединились только 63 финансовых института, а в 2020 году их число достигло 3000.", "Присоединение к принципам происходит путем подписания соответствующей декларации и является публичной демонстрацией приверженности включению экологических, социальных и управленческих факторов (ESG) в процесс принятия инвестиционных решений.", "Подписавших можно найти по всему миру, хотя большая часть находится в Европе (54 %) и Северной Америке (22 %).", "Штаб-квартира PRI находится в Лондоне.", "С 2006 по 2019 год активы под управлением компаний, принявших PRI, выросли с $6 трлн до $86 трлн, а в 2020 году эта цифра превысила $100 трлн.", "PRI финансируется в основном за счет ежегодных членских взносов, выплачиваемых всеми подписавшими сторонами.", "Дополнительное финансирование поступает за счет грантов правительств, фондов и других международных организаций.", "Корпоративное спонсорство и неденежная поддержка требуются для отдельных мероприятий и проектов, таких как ежегодная конференция PRI in Person и крупные публикации или проекты.", "PRI не получает финансирования от Организации Объединенных Наций.", "Инвестиционные и пенсионные фонды, управляющие активами, страховые компании и другие участники финансовых и инвестиционных рынков из 58 стран мира стали членами PRI.", "Такие крупные финансовые игроки, как Blackrock, Goldman Sachs и JPMorgan вступив в PRI начали внедрять принципы ответственного инвестирования в ежедневную практику принятия инвестиционных решений и управления активами.", "Объединив вокруг себя ответственных инвесторов, PRI стала представлять их интересы в диалоге с различными регуляторами, правительствами и другими сторонами, содействуя продвижению принципов ответственного ведения бизнеса в мире, а для новых членов стала площадкой освоения ответственного инвестирования и усиления рыночных и конкурентных позиций.", "В преддверии своего десятилетнего юбилея, отмечавшегося в 2016 году, Ассоциация PRI заказала голландской консалтинговой компании Steward Redqueen проведение независимой оценки результатов своей деятельности.", "В отчете были сделаны выводы, что Принципы зарекомендовали себя в качестве компаса в стремлении к внедрению ответственных инвестиций и укреплению долгосрочного здоровья финансовой системы.", "PRI объединил большую часть инвестиционной индустрии вокруг цели включить вопросы ESG в инвестиционный анализ и в процесс принятия решений, а так же стал платформой ведущих инвесторов для обучения, взаимодействия и обмен передовым опытом.", "Проведенный анализ результатов использования Принципов говорит о том, что наиболее успешна реализация Принципов № 1 и № 2.", "Реализация остальных Принципов была менее успешна.", "Североамериканская компания Liberty Mutual Insurance, первая в США, подписала Принципы ответственного инвестирования ООН.", "Как сообщается, компания стремится в своей инвестиционной политике использовать принципы экологического, социального и корпоративного управления (ESG).", "Страховщик заявил о стратегии, направленной на решение глобальной климатической проблемы и создание устойчивого общества.", "Банк России разработал рекомендации по ответственному инвестированию для институциональных инвесторов — банков, негосударственных пенсионных фондов, страховых компаний, акционерных инвестиционных фондов, а также доверительных управляющих их активами.", "В конце марта 2020 года Ассоциация PRI разместила на своем сайте Рекомендации для институциональных инвесторов: «Как ответственные инвесторы должны реагировать на кризис COVID-19?», в которых призвала ответственных инвесторов принимать меры, чтобы помочь уменьшить вредное воздействие коронавируса и поддерживать устойчивые компании в условиях кризиса в интересах общественного здравоохранения и долгосрочных экономических показателей, даже если это ограничивает краткосрочную прибыль." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Первые вычислительные машины 40-х годов XX века («ABC», 1942 г., «ЭНИАК», 1946 г., «EDSAC», 1949 г., «МЭСМ», 1950 г.) разрабатывались и использовались строго для расчётов и не имели отдельных средств для работы с графикой.", "Однако уже тогда некоторые энтузиасты пытались использовать ЭВМ первого поколения на электронных лампах для получения и обработки изображений.", "Программируя память ЭВМ и устройств вывода информации, построенных на основе матрицы электрических ламп, можно было получать простые узоры.", "Лампы накаливания включались и отключались в определённом порядке, образуя изображения различных фигур.", "В конце 1940-х и начале 1950-х годов во многих компьютерах стали применяться электронно-лучевые трубки (ЭЛТ) в виде осциллографов, или трубок Вильямса, которые использовались как оперативная память.", "Теоретически, записывая 0 или 1 в определённом порядке в такую память, на экране можно было отобразить определённое изображение, но на практике это не использовалось.", "В 1952 году британский инженер Александр Дуглас (\"Alexander Shafto «Sandy» Douglas\") написал шуточную программу «OXO» (крестики-нолики) для программируемого компьютера EDSAC (1949 г.), ставшую в истории первой компьютерной игрой.", "Изображение решётки и ноликов с крестиками строилось путём программирования трубки Вильямса или прорисовывалось на соседнем ЭЛТ.", "В 1950-х годах вычислительные возможности компьютеров и графические возможности периферийных устройств не позволяли получить высокую детализацию, но давали возможность осуществить посимвольный вывод изображений на экраны мониторов и типовых принтеров.", "Изображения строились из алфавитно-цифровых символов (символьная графика, позже пришло название ASCII-графика и ASCII-Art).", "Принцип прост: разница в плотности алфавитно-цифровых знаков и неспособность человеческого зрения различать детали с расстояния позволили создавать на компьютере рисунки и псевдографические объекты.", "Подобные изображения на бумаге создавали машинистки на печатных машинках в конце XIX века.", "В 1950 году энтузиаст Бенджамин Лапоски (\"Ben Laposky\"), математик, художник и чертёжник, начал экспериментировать с экраном осциллографа, строя сложные динамичные фигуры — осцилионы.", "Танец света создавался сложнейшими настройками на этом электронно-лучевом приборе.", "Для запечатления изображений применялись высокоскоростная фотография и особые объективы, позже были добавлены пигментированные фильтры, наполнявшие снимки цветом.", "В 1951 году в военном компьютере Whirlwind-I (по-русски «Вихрь», «Ураган»), встроенном позже в систему SAGE противовоздушной обороны США, впервые был применён монитор как средство отображения визуальной и графической информации.", "В 1955 году в лаборатории Массачусетского технологического института (MIT) было изобретено световое перо (Light pen).", "Это светочувствительное устройство ввода компьютера.", "В основе его — стилус, который используется для выбора текста, рисования изображений и взаимодействия с элементами пользовательского интерфейса на экране компьютера или монитора.", "Перо хорошо работает только с ЭЛТ(CRT)-мониторами, поскольку они сканируют экран попиксельно, что даёт компьютеру способ отслеживать ожидаемое время сканирования электронным лучом и определять положение пера на основе последней метки времени сканирования.", "На кончике пера находится фотоэлемент, испускающий электронный импульсы и одновременно реагирующий на пиковое свечение, соответствующее моменту прохода электронного луча.", "Достаточно синхронизировать и сопоставить импульс с положением электронной пушки, чтобы определить, куда именно указывает перо.", "Световые перья широко использовались в вычислительных терминалах 1960-х годов.", "С появлением ЖК (LCD)-мониторов в 90-х годах они практически вышли из употребления, так как с экранами этих устройств работа светового пера стала невозможной.", "В 1957 году инженер Рассел Кирш (\"Russell A. Kirsch\") из Национального бюро стандартов США изобрёл для компьютера SEAC первый сканер и получил на нём первое цифровое изображение — скан-фото своего сына Уолдена (анг.", "В 60-е годы XX века начался реальный расцвет компьютерной графики.", "С приходом новых высокопроизводительных по тем меркам компьютеров на транзисторах с мониторами (2-е поколение ЭВМ) и позже на микросхемах (3-е поколение ЭВМ) машинная графика стала не только сферой энтузиастов, но серьёзным научно-практическим направлением развития компьютерных технологий.", "Появились первые суперкомпьютеры (СDС 6600 и Cray-1), позволившие работать не только с быстрыми вычислениями, но и с компьютерной графикой на новом уровне.", "В 1960 году инженер-дизайнер Уильям Феттер (\"William Fetter\") из авиастроительной корпорации Боинг (англ. Boeing) впервые ввёл термин «компьютерная графика».", "Рисуя дизайн кабины пилотов самолёта на рабочем компьютере, он решил таким образом описать в технической документации род своей деятельности.", "В 1964 г. Ульям Феттер создал на компьютере также проволочную графическую модель человека под названием «человек Боинга», он же «первый человек», использованную позже в телерекламе 70-х годов.", "В 1962 году программист Стив Рассел (\"Steve Russell\") из МТИ на компьютере DEC PDP-1 разработал отдельную программу с графикой — компьютерную игру «Spacewar!».", "Создание её заняло около 200 человеко-часов.", "Игра использовала джойстик и обладала интересной физикой с симпатичной графикой.", "Однако первой компьютерной игрой, но без графики, можно считать программу Александра Дугласа «OXO» («Крестики-нолики», 1952) В 1963 году на основе компьютера «TX-2» американский инженер-программист из МТИ, пионер компьютерной графики Айвен Сазерленд \"(Ivan Edward Sutherland\") создал программно-аппаратный комплекс , позволявший рисовать точки, линии и окружности на трубке световым пером.", "Поддерживались базовые действия с примитивами: перемещение, копирование и др.", "По сути, это был первый векторный редактор, ставший прообразом современных САПР (систем автоматизированного проектирования), таких как AutoCAD или Компас-3D. Также эту программу можно считать первым графическим интерфейсом, вышедшим за 10 лет до Xerox Alto (1973 г.), раньше появления самого термина.", "В 1968 г. Айвеном Сазерлендом был создан прообраз первого компьютерного шлема виртуальной реальности, названный «Дамокловым мечом» по аналогии с древнегреческой легендой.", "В середине 1960-х гг. появились разработки в промышленных приложениях компьютерной графики.", "Так, под руководством Т. Мофетта и Н. Тейлора фирма Itek разработала цифровую электронную чертёжную машину (графопостроитель).", "В 1963 году программист из Bell Labs Эдвард Зейджек (\"Edward E. Zajac\") разработал первую компьютерную анимацию — движение спутника вокруг Земли.", "Анимация демонстрировала теоретический спутник, использовавший гироскопы для поддержки своей ориентации относительно Земли.", "Вся компьютерная обработка была сделана на компьютерах серий IBM 7090 или 7094 с использованием программы ORBIT.", "В последующие годы выходят и другие, более сложные и значимые анимации: «Tesseract» («Тессеракт», он же «Гиперкуб», 1965 г.)", "Майкла Нолла из «Bell Labs», «Hummengbird» («Колибри», 1967 .)", "Чарльза Цури и Джеймса Шаферса, «Кошечка» (1968 г.)", "Николая Константинова, «Metadata» («Метаданные», 1971 г.)", "Питера Фолдерса и т..д. В 1964 году выпущен IBM 2250, первый коммерческий графический терминал для мейнфрейма IBM/360.", "В 1964 году компания General Motors совместно с IBM представляет систему автоматизированного проектирования DAC-1.", "В 1967 году профессор Дуглас Энгельбарт (\"Douglas Carl Engelbart\") конструирует первую компьютерную мышь (указатель XY-координат) и показывает её возможности на выставке в Сан-Франциско в 1968 г. В 1967 году сотрудник IBM Артур Аппель описывает алгоритм удаления невидимых рёбер (в том числе частично скрытых), позднее названный лучевым кастингом, отправной точкой современной 3D-графики и фотореализма.", "В 1968 году в СССР группой под руководством Н. Н. Константинова создана компьютерная модель имитации движения кошки.", "Машина БЭСМ-4, выполняя написанную программу решения дифференциальных уравнений, рисовала мультфильм «Кошечка» — прорыв для своего времени.", "Аналогичные алгоритмы динамики движения были переоткрыты на западе только в 80-х годах.", "Для визуализации использовался алфавитно-цифровой принтер.", "В том же году компьютерная графика делает существенный прогресс с появлением возможности запоминать изображения и выводить их на компьютерный дисплей — электронно-лучевую трубку.", "Появляются первые растровые мониторы.", "В 1970-х годах появляются первые цветные мониторы и цветная графика — новый рывок в развитии компьютерной графики.", "Суперкомпьютеры с цветными дисплеями стали использоваться для создания спецэффектов в кино.", "Впервые в полнометражном фильме компьютерная графика использовалось в «Мире Дикого Запада», вышедшем на экраны в 1973 году.", "Затем появились созданные с использованием компьютерной графики фантастическая эпопея 1977 года «Звёздные войны» режиссёра Джорджа Лукаса, фантастический фильм ужасов «Чужой» (анг.", "«Alien») киностудии XX век Fox и режиссёра Ридли Скотта, позже недооценённый научно-фантастический фильм 1982 года «Трон» (англ. Tron) студии Walt Disney и режиссёра Стивена Лисбергера).", "В этот период компьютеры стали ещё более быстродействующими, их научили рисовать 3D-изображения, возникла трёхмерная графика и новое направление визуализации — фрактальная графика.", "Появились персональные компьютеры с графическими интерфейсами, использующие компьютерную мышь (Xerox Alto, 1973 г.).", "В 1971 году математик Анри Гуро, в 1972 году Джим Блинн и в 1973 году Буй Туонг Фонг разрабатывают модели затенения, позволяющие графике выйти за рамки плоскости и точно отобразить глубину сцены.", "Джим Блинн стал новатором в области внедрения карт рельефа, техники моделирования неровных поверхностей, а алгорим Фонга впоследствии стал основным в современных компьютерных играх.", "В 1972 году пионер компьютерной графики Эдвин Катмулл (\"Edwin Catmull\") создаёт первое 3D-изображение — проволочную и текстурированную модель собственной левой руки.", "В 1973 году появляется первый компьютер с полностью графическим интерфейсом — Xerox Alto.", "В 1975 году французский математик Бенуа Мандельброт (\"Benoît B. Mandelbrot\"), программируя компьютер модели IBM, строит на нём изображение результатов вычисления комплексной математической формулы (множество Мандельброта), и в результате анализа полученных повторявших закономерностей даёт красивым изображениям название «фрактал» (с лат. дробный, разбитый).", "Возникает фрактальная геометрия и новое перспективное направление в компьютерной графике — фрактальная графика.", "В конце 1970-х годов, с появлением персональных компьютеров 4-го поколения — на микропроцессорах, графика с промышленных систем переходит на рабочие места и в дома простых пользователей.", "Зарождается индустрия видеоигр и компьютерных игр.", "Первым массовым персональным компьютером с цветной графикой стал ПК Apple II (1977 г.)", "В 1980-х годах, с развитием персональных компьютеров графика становится более детализированной и цветопередающей (повышается разрешение изображений и расширяется цветовая палитра).", "Выходит множество моделей домашних компьютеров, используемых прежде всего для компьютерных игр, поэтому большинство из них имеют графический режим.", "Появляются компьютеры IBM PC (1981 год), с видеокартами MDA, CGA, EGA, VGA, SVGA.", "Разработаны первые стандарты файловых графических форматов, например GIF (1987).", "Выпускаются системы компьютерной графики и графические рабочие станции, возникает графическое моделирование.", "Векторная графика представляет изображение как набор геометрических примитивов.", "Обычно в качестве них выбираются точки, прямые, окружности, прямоугольники, а также как общий случай, кривые некоторого порядка.", "Объектам присваиваются некоторые атрибуты, например, толщина линий, цвет заполнения.", "Рисунок хранится как набор координат, векторов и других чисел, характеризующих набор примитивов.", "При воспроизведении перекрывающихся объектов имеет значение их порядок.", "Изображение в векторном формате даёт простор для редактирования.", "Изображение может без потерь масштабироваться, поворачиваться, деформироваться, также имитация трёхмерности в векторной графике проще, чем в растровой.", "Дело в том, что каждое такое преобразование фактически выполняется так: старое изображение (или фрагмент) стирается, и вместо него строится новое.", "Математическое описание векторного рисунка остаётся прежним, изменяются только значения некоторых переменных, например, коэффициентов.", "При преобразовании растровой картинки исходными данными является только описание набора пикселей, поэтому возникает проблема замены меньшего числа пикселей на большее (при увеличении), или большего на меньшее (при уменьшении).", "Простейшим способом является замена одного пикселя несколькими того же цвета (метод копирования ближайшего пикселя: Nearest Neighbour).", "Более совершенные методы используют алгоритмы интерполяции, при которых новые пиксели получают некоторый цвет, код которого вычисляется на основе кодов цветов соседних пикселей.", "Подобным образом выполняется масштабирование в программе Adobe Photoshop (билинейная и бикубическая интерполяция).", "Вместе с тем, не всякое изображение можно представить как набор из примитивов.", "Такой способ представления хорош для схем, используется для масштабируемых шрифтов, деловой графики, очень широко используется для создания мультфильмов и просто роликов разного содержания.", "Трёхмерная графика (3D — от  — «три измерения») оперирует с объектами в трёхмерном пространстве.", "Обычно результаты представляют собой плоскую картинку, проекцию.", "Трёхмерная компьютерная графика широко используется в кино, компьютерных играх.", "Трёхмерная графика бывает полигональной и воксельной.", "Воксельная графика аналогична растровой.", "Объект состоит из набора трёхмерных фигур, чаще всего кубов.", "А в полигональной компьютерной графике все объекты обычно представляются как набор поверхностей, минимальную поверхность называют полигоном.", "В качестве полигона обычно выбирают треугольники.", "В отличие от 2D-графики, 3D-графика использует трёхмерное представление геометрических данных.", "В целях производительности это хранится в компьютере.", "Это включает в себя изображения, которые могут быть для последующего отображения или для просмотра в реальном времени.", "Всеми визуальными преобразованиями в векторной (полигональной) 3D-графике управляют матрицы (см. также: аффинное преобразование в линейной алгебре).", "В компьютерной графике используется три вида матриц: Любой полигон можно представить в виде набора из координат его вершин.", "Так, у треугольника будет 3 вершины.", "Координаты каждой вершины представляют собой вектор (x, y, z).", "Умножив вектор на соответствующую матрицу, мы получим новый вектор.", "Сделав такое преобразование со всеми вершинами полигона, получим новый полигон, а преобразовав все полигоны, получим новый объект, повёрнутый/сдвинутый/масштабированный относительно исходного.", "Ежегодно проходят конкурсы трёхмерной графики, такие как Magick next-gen или Dominance War." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В 1968 году Харрисон вместе с другими битлами провёл несколько месяцев в Ришикеше, занимаясь изучением Трансцендентальной медитации с Махариши Махеш Йоги.", "В том же году Харрисон стал вегетарианцем и оставался им до конца своей жизни.21 января 1966 года Харрисон женился на фотомодели Патти Бойд.", "Из других битлов на свадьбе присутствовал только Пол Маккартни.", "Харрисон познакомился с Бойд во время съёмок первого битловского фильма «Вечер трудного дня», в котором она играла роль школьницы-битломанки.", "В 1970 году близкий друг Харрисона Эрик Клэптон безумно влюбился в Бойд, которая поначалу отвергла его притязания.", "Спустя несколько лет, в 1974 году, Бойд оставила Харрисона и начала роман с Клэптоном, который позднее женился на ней.", "Несмотря на это, Харрисон и Клэптон остались близкими друзьями.", "В отличие от резко критикуемой им «позитивистской медицины», которая, как считал Базалья, <…>» «Им» из второго предложения — ну вы в курсе, да?", "— « В отличие от резко критикуемой им «позитивистской медицины», которая, как считал Базалья, отделяла глухой стеной «норму» от «патологии»[36]:27, считая последнюю таковой потому, что она не объясняется с точки зрения логики и разума, он полагал, что безумие говорит своим языком — языком сна, видения, интуиции, являясь, таким образом, выражением работы бессознательного и реализацией неосуществленных желаний[36]:33.»", "Деепричастный оборот «считая последнюю таковой потому, что она не объясняется с точки зрения логики и разума,» здесь, с точки зрения грамматики, с равным успехом может относиться и к позитивистской медицине, и к Базалье.", "Это плохо.", "— «Для него же было характерно отрицание идеологии, понимаемой в марксистском смысле как кривое зеркало, искаженное понимание событий, искусственно навязываемое извне[36]:51.»", "Непонятно.", "Базалья отрицал существование в действительности сущности, описываемой понятием «идеология»?", "Или это он какую-то идеологию конкретную отрицал?", "— манга, написанная и проиллюстрированная Корэ Ямадзаки.", "Публикация манги началась в ноябре 2013 года в журнале \"Monthly Comic Blade\" издательства Mag Garden.", "В 2015 году манга была номинирована на премию Манга тайсё.В пятом томе манги было объявлено о выпуске аниме-приквела, состоящего из трёх серий, \"Mahou Tsukai no Yome: Hoshi Matsu Hito\" («Невеста чародея: Ждущий звезду»).", "Созданием аниме занялась студия Wit Studio.", "Серии продавались на дисках совместно с ограниченными тиражами шестого, седьмого и восьмого томов манги.", "Первую серию также в течение двух недель, начиная с 13 августа 2016 года, показывали в кинотеатрах.Автором манги выступает Корэ Ямадзаки, которая с самого детства увлекалась рисованием и в том числе черпала вдохновение у таких произведений, как «Триган» и \"Yokohama Kaidashi Kikou\" или работ Токуити Минаги, чья манга затрагивает тему ёкаев и нечисти из иных фольклоров.", "Сама Ямадзаки заметила, что старалась выдерживать графику своей манги в классическом стиле, но в то же время сохранить интерес у молодой читательской аудитории.", "Ямадзаки — одна из немногих мангак-женщин, она придерживается мнения, что женщины способны глубже отражать душевные и эмоциональные аспекты персонажей, так как им легче ставить себя на роль чувственных персонажей.", "\"tëlpa\", \"tëlpón\" «тюльпан»;", "\"policëjô\" «полиция»;", "\"szport\" «спорт» и т. д.", "Отмечаются случаи, когда некоторые кашубские писатели (например, Я. Трепчик) заменяют интернационализмы словами, созданными на основе исконной кашубской лексики: \"jistnota\" «абсолют»;", "\"òdsek\" «абзац»;", "\"òstrowina\" «архипелаг»;", "\"nowiôrz\" «инноватор» и т. д.", "Нередко интернациональная лексика усваивается путём добавления к её основам кашубских аффиксов, например, суффикса \"‑ëzna\" в таких словах, как \"egiptolodżëzna\" «египтология»;", "\"elektromagnétëzna\" «электромагнетизм»;", "\"feùdalëzna\" «феодализм»; либо формируются кальки: полностью — \"wiodroùstôw\" «аэростатика»;" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "ZooBank (Official Register of Zoological Nomenclature, Международный официальный реестр зоологической номенклатуры) — база данных и веб-сайт с открытым доступом, которая является официальным реестром зоологической номенклатуры Международной комиссии по зоологической номенклатуре (ICZN).", "В ней собираются все валидные названия описанных видов животных организмов.", "В базе данных постоянно публикуются данные о новых открытых видах, изменениях номенклатуры и систематики существующих видов.", "Любые номенклатурные акты (например, публикации, которые создают или изменяют таксономическое название) должны быть зарегистрированы в ZooBank для «официального» признания Международным кодексом зоологической номенклатуры (ICZN Code of Nomenclature).", "Все таксоны и другие параметры, вносимые в базу данных получают свои уникальные номера.", "В качестве глобального уникального идентификатора для регистрационных записей в ZooBank используются (LSIDs).", "Например, вид \"Lasius neglectus\" имеет свой уникальный идентификатор LSID как для самого таксона, так и для публикации, где он описан.", "Кроме того, свои LSID присваивают журналам и иным изданиям, публикующим описания таксонов и отдельные LSID всем авторам этих таксонов.", "Данные о таксоне включают типовое местонахождение и место хранения типовой серии.", "Данные о публикации включают её полное библиографическое описание и точную дату выхода.", "Эти LSID имеют следующий вид:", "ZooBank был официально основан в 2005 году исполнительным секретариатом Международной комиссии по зоологической номенклатуре.", "Реестр был активирован 10 августа 2006 года, в него было внесено 1,5 миллиона видов.", "Прототип ZooBank был создан на основе (http://www.organismnames.com), который в 2000 году был скомпилирован по данным из научной литературы, отмеченной в \"Zoological Record\" (журнал, основанный в 1864 году Зоологическим обществом Лондона, в 2004—2016 года принадлежал компании Thomson Reuters, а с 2016 — Clarivate).", "Первые идентификаторы LSID ZooBank были выпущены 1 января 2008 года, ровно через 250 лет после 1 января 1758 года, что является датой, определенной Международным кодексом зоологической номенклатуры в качестве официального начала научной зоологической номенклатуры.", "Таксон \"Chromis abyssus\" (рифовые рыбы) был первым видом, введенным в систему ZooBank с отметкой времени 2008-01-01T00: 00: 02." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "«Социальный натурализм» был интегрирован в мейнстримовую экономику и продолжал, согласно Поланьи, оказывать негативное влияние в XX веке.", "Попытка марксистского экономического учения вернуть общество в человеческий мир потерпела неудачу, поскольку Маркс некритично принял позиции классических либеральных экономистов, особенно Рикардо, считая, что отношения собственности определяют структуру социального порядка.", "Несмотря на огромное влияние Мальтуса и Рикардо и классической политической экономии, Поланьи указывал на разрыв между их идеями и реальной государственной политикой.", "Как отмечает историк экономической мысли , выявленные Поланьи связи между биологией того времени и классической политической экономией в настоящее время считаются общепринятыми, хотя идею экономического человека и элементы концепции саморегулирующегося рынка современные исследователи находят уже в общественном дискурсе XVII века (концепты частной собственности и контракта у Пуфендорфа, Гроция и Локка).", "Как пишут экономисты Дейдра Макклоски и Санти Хиджибу, в реконструкции зарождения общества рынка Поланьи вывел на первый план рыночную идеологию или рыночное мышление: вопреки Марксу и антимарксистам, эпоху модерна создали идеи, а не социальные классы или технические изобретения.", "Автор не объясняет, почему политэкономия заняла центральное место в социальном и моральном мировоззрении, и не рассматривает детально её роль и влияние на социальные изменения XIX века (за исключением Бентама).", "Политэкономия и возвышение рынка связываются функционально на макро-, а не микроуровне.", "Социолог Филипп Штайнер усматривает возможность «слабой» и «сильной» трактовки: поскольку Поланьи не утверждал, что политэкономия настолько могущественна, чтобы произвести колоссальный социальный сдвиг (это было бы сомнительно), то её можно считать либо социальным фактом, который указывает на изменения, либо коллективными представлениями, которые формируют как цели общества, так и понимание социальной жизни, взаимодействий и поведения.", "Чарльз Киндлбергер писал: Смысл книги в том, что социальные потрясения XIX века вызвала не индустриализация как таковая, а сконструированная Рикардо, Марксом и Джеймсом Миллем идея того, что рынок будет главенствовать.Вопреки тезису, что капитализм XIX века возник в результате постепенного расширения обмена, местной и дальней торговли, для Поланьи переход Англии от общества меркантилизма к обществу рынка не был неизбежным и эволюционным.", "Хотя многочисленные рынки — определяемые как «фактические контракты между покупателями и продавцами» по поводу товаров — существовали с XVI века, для их главенствующей роли не было никаких оснований.", "Из частных актов обмена никак не следовало возникновение местных и любых других рынков, которые не обладали способностью к расширению.", "В мае 2018 года, согласно результатам опроса исследовательского центра SKDS, больше 5 % набрали бы: «Согласие» (19,1 %), Союз «зелёных» и крестьян (14,6 %) и Национальное объединение (7 %).", "У «Единства» — 3,7 %, у партии Артуса Кайминьша KPV LV (от латыш.", "Kam Pieder Valsts — «Кому принадлежит государство») — 3 %, у «Для развития/ЗА» — 3 %, у Новой консервативной партии (JKP) — 2,4 %, у Объединения регионов Латвии — 1,7 %, у «От сердца — Латвии» — 1,6 %, у Русского союза Латвии — 1,2 %.", "По данным опроса Norstat, в мае за Союз «зелёных» и крестьян проголосовали бы 17,1 %, за «Согласие» — 16,3 %, за Национальное объединение «Все для Латвии!»-«Тевземей ун Бривибай»/ДННЛ — 9,1 %, за «Единство» — 6,2 %, за Новую консервативную партию — 6,1 %, за партию «Движение „За!“» — 3,6 %, за партию «Для развития Латвии» — 1,8 % (обе партии сформировали предвыборное объединение «Развитию/За!»), за партию KPV LV — 3,5 %, у Латвийского объединения регионов — 3,2 %, у партии «No sirds Latvijai» — 2,1 %.", "В июне 2018 года, согласно результатам опроса SKDS, «Согласие» набирает 20,9 %, Союз «зелёных» и крестьян — 14,4 %, Национальное объединение — 6,1 %, «Для развития/ЗА» — 4,7 %, KPV LV — 4,4 %, Новая консервативная партия — 4,0 %, «Единство» — 2,7 %.", "Латвийское объединение регионов набирает 1,7 %, «От сердца Латвии» — 1,5 %, Русский союз Латвии — 1,2 %, «Прогрессивные» — 1,1 %, Латвийская социал-демократическая рабочая партия — 0,1 %, «Честь служить нашей Латвии» — 0,1 %, Христианский демократический союз — 0,1 %.", "Согласно рейтингу, подготовленному Центром изучения общественного мнения SKDS по запросу Латвийского телевидения в сентябре наибольшей поддержкой опрошенных пользуются «Согласие» — 17,2 % (минус 4,3 % по сравнению с августом), Союз «зеленых» и крестьян — 9,4 % (минус 2,1 %), Национальное объединение — 6,9 % (плюс 0,8 %), «Кому принадлежит страна» — 6,2 % (минус 1,3 %), Новая консервативная партия — 5,2 % (плюс 2,3 %), «Развитие/За!»", "— 5 % (плюс 1,9 %), «Новое Единство» — 3,8 % (минус 1,3 %), Латвийское объединение регионов — 2,2 % (минус 0,7 %), Русский союз Латвии — 1,7 % (плюс 0,5 %), «От сердца — Латвии» — 1,5 % (минус 0,3 %) и «Прогрессивные» — 1,2 % (плюс 0,3 %).", "В соответствии с этим документом любой человек имеет право использовать, модифицировать и распространять все изображения с сайта Pixabay свободно как в личных, так и в коммерческих целях.", "Для этого не требуется запрашивать у авторов дополнительные разрешения.", "Но следует иметь в виду, что представленные изображения и видео могут быть защищены правами на использование товарных знаков, релизом модели или релизом собственности.", "Во избежание возникновения правовых проблем и соблюдения высокого стандарта качества все загружаемые изображения проверяются вручную сотрудниками Pixabay.По данным на 9 января 2016 года Pixabay занял 1 409 место в ранге Alexa.", "Google в области PageRank присвоил сайту рейтинг шесть.Авторы загружаемых изображений должны соблюдать установленные стандарты качества: файл должен быть представлен в форматах JPG, PNG, PSD, AI или SVG, а размер не должен превышать 40 Мб.", "Все изображения также должны быть не менее 1920 пикселей по одной стороне, сюжет должен быть четко определяемым и само изображение должно быть без видимых дефектов.", "Индикативная ставка MosIBOR рассчитывается на основе объявляемых российскими банками в разрезе следующих сроков кредитования: Величина ставки указывается в процентах годовых с точностью до двух десятичных знаков после запятой.", "Информационным партнером Национальной валютной ассоциации по расчету индикативной ставки MosIBOR является московский филиал агентства Рейтерс.", "Банки вводят свои ставки в телекоммуникационную систему агентства Рейтерс между 11:45 и 12:15 часами дня по московскому времени.", "Агентство Рейтерс публикует среднюю ставку MosIBOR и индивидуальные ставки банков на специальных страницах в 12:30 по московскому времени каждого рабочего дня.", "Vickers Type 950 Vanguard - британский турбовинтовой авиалайнер для линий средней и малой протяжённости.", "Самолёт разработан и производился предприятием Vickers-Armstrongs.", "После последнего рестарта Дженсон Баттон, ехавший на более свежем комплекте покрышек, начал давление на немецкого пилота на последних кругах, и на самом последнем смог его обогнать.", "Феттель пришёл к финишу вторым и опережал теперь уже Баттона в зачёте пилотов на 60 очков.", "На Гран-при Европы, Международная Автомобильная Федерация ввела запрет на доработку моторов по ходу сезона.", "Хотя движок игры открыт для модификации, файлы данных (за исключением shareware-версии \"L.A. Meltdown\") всё ещё являются платными.", "Это означает, что вы имеете право использовать портированные версии игры при условии, что у вас есть право пользоваться оригинальной игрой (то есть, вы должны владеть копией оригинальной игры).Пролетая над Лос-Анджелесом, корабль Дюка попадает под огонь пришельцев и оказывается сбит.", "Дюк катапультируется на крышу городского дома.", "Он пробирается через кинотеатр (Hollywood Holocaust) и «район красных фонарей» (Red Light District).", "В стриптиз-баре Дюка ожидает неприятный сюрприз — он оказывается в ловушке инопланетян и попадает в плен.", "АТП архитекторы и инженеры (нем. ATP \"architekten ingenieure\") — международное архитектурное и инженерное бюро.", "Главный офис компании находится в Инсбруке, Австрия.В 1951 году архитектор Фред Ахаммер (1924—2015) открыл в Инсбруке архитектурное бюро, которое занималось промышленными и логистическими зданиями в немецкоговорящих странах.", "В 1976 году Фред Ахаммер, инженер-строитель Зигфрид Тритхарт и инженер-механик Гюнтер Фрёлих основали партнерство, чтобы предлагать услуги по проектированию полного цикла.", "Впоследствии офис стал называться Achammer Tritthart Fröhlich (ATF), а после смерти Гюнтера Фрёлиха в 1986 году — AT Achammer Tritthart Generalplaner.", "В 1985 году открылся офис в Вене.", "В 1987 году Кристоф М. Ахаммер сменил своего отца в руководстве компании.", "В 1989, когда был основан офис в Мюнхене, в компании, работало около 80 сотрудников.", "Затем последовало открытие филиалов в Лейпциге, Дрездене и Праге.", "В 1999 году компания была преобразована в акционерное общество с ограниченной ответственностью, где работало уже около 250 сотрудников.", "В 2002 году Кристоф М. Ахаммер принял назначение на должность университетского профессора кафедры промышленного строительства и междисциплинарного проектирования зданий в Венском технологическом университете.", "Перелом наступил после выступления Жанны д’Арк.", "В 1453 году капитуляция английского гарнизона в Бордо положила конец военным действиям, после чего возобновился процесс собирания земель.", "Карл VII и Людовик XI как военной силой, так и дипломатией добились политического объединения страны и уже к 1483 году из всех областей Франции только Бретань сохраняла независимость.", "В этот период начинают постепенно восстанавливаться сельское хозяйство, ремесленные центры, торговля, возрождаются старые и крепнут новые очаги культуры.", "«The Hollywood Reporter» сообщило о том, что дополнительные съёмки и пересъёмки были «значительными», и что две недели дополнительного производства из шести займёт переработка основного материала фильма, который не мог быть доработан ранее из-за недоступности некоторых актёров; а дополнительные съёмки связаны с заморозкой производства из-за пандемии COVID-19.", "Камбербэтч подтвердил это.", "Издание «The Hollywood Reporter» позже добавило, что пересъёмки также проводились для «большего мультивселенского веселья» и добавления большего количества камео и вариантов известных персонажей, что похоже на «Нет пути домой» и первый сезон «Локи».", "Тизер-трейлер фильма, выпущенный в конце декабря, подтвердил возвращение Майкла Стулбарга к роли Никодемуса Уэста из первой части и появление нескольких альтернативных версий Стрэнджа.", "Пересъёмки завершились к 17 декабря 2021 года, но в начале января 2022 года также прошли новые дополнительные съёмки.", "К концу месяца Рэйми получил версию фильма для тестовой аудитории; режиссёр отметил возможность новых пересъёмок, если зрители тестовых показов укажут на необходимость уточнений или улучшений в фильме.", "В феврале 2022 года после выхода официального трейлера стало известно, что Патрик Стюарт, игравший Чарльза Ксавьера / Профессора Икс в серии фильмов о Людях Икс, появится в фильме с нераскрытой ролью.", "Вскоре после публикации официального постера Стюарт подтвердил, что сыграет в ленте, хотя ранее отрицал, что голос, услышанный в трейлере, принадлежит ему.", "Ричи Палмер заявил, что хотя зрители «возможно услышали что-то знакомое, это не значит, что они видели этого персонажа раньше».", "Официальный постер ленты также намекнул на появление Капитана Картер, представленной в мультсериале «Что, если…?».", "Трейлер раскрыл, что Топо Вреснивиро и Марк Брайтон вновь исполняют роли и , двух мастеров мистических искусств из первого фильма.", "Дальнейшее ухудшение экономического положения вызвало в 1655—1656 годах новые мятежи со стороны янычар и стамбульских цехов.", "С подачи влиятельной валиде-султан новым великим визирем в сентябре 1656 года стал Кёпрюлю Мехмед-паша — родоначальник династии Кёпрюлю, которая постепенно сменила так называемый «султанат женщин».", "Султаны всегда стремились угодить янычарам и завоевать их благосклонность щедрыми подарками, высоким жалованьем и различными развлечениями.", "Со времён Баязида II существовал обычай (джюлюс бахшиши), по которому вступавшие на престол султаны должны были одаривать янычар деньгами (со временем он превратился в своеобразную дань правителей янычарскому корпусу).", "К середине XVII века янычары уже играли большую роль при дворе, участвовали почти во всех дворцовых переворотах, активно смещали неугодных сановников, а также повсеместно нарушали первоначальный запрет на женитьбу и предпринимательскую деятельность.", "Они всё чаще обзаводились семьями, пополняя корпус своими детьми, промышляли мелкими торговыми операциями и занимались ремеслом, проникая в торгово-ремесленные цехи Стамбула.", "В списках янычарского корпуса значилось множество «мёртвых душ», чьё жалованье присваивали себе командиры, а боевая мощь султанской гвардии резко ослабла.", "В Стамбуле базировалось около трети янычарского корпуса, то есть от 10 до 15 тыс. человек.", "Очередная картина создавалась практически как реплика «Тонкого льда» .", "На главную роль в новой картине Соню Хени утвердили в июле 1940 года.", "Соня была 3-кратной олимпийской чемпионкой, покинула большой спорт в 1936 году.", "Популярность Сони была столь высока, что заключить выгодный контракт в кинобизнесе не помешали ни сильный акцент, ни отсутствие вокальных способностей.", "Если на территории самца оказывается недостаточно пищи для привлечения самок, то он может обосноваться в другом месте, переместившись на расстояние до трёх километров.", "При нарушении границ территории самцами своего вида рубиновогорлый колибри начинает издавать громкие звуки, громкость и интенсивность которых увеличивается, если соперник не покидает территорию.", "Взрослый самец преследует нарушителя, прогоняя его со своей территории, иногда происходят физические столкновения, которые включают в себя уколы клювом и удары лапами.", "Рубиновогорлый колибри преследует и воробьинообразных птиц, проникающих на его территорию.", "Ранней весной в Манитобе рубиновогорлый колибри питается серёжками \"Salix amygdaloides\", несмотря на то, что на растении обычно доминирует \"\".", "Территориальное поведение менее заметно в другое время года.", "В конце лета рубиновогорлый колибри проигрывает охристому и многим другим более крупным видам колибри в штате Алабама, в Коста-Рике или в штате Халиско в Мексике.", "В Коста-Рике рубиновогорлый колибри удерживает территорию от \"\", который немного уступает ему размерами.", "27 ноября 521 г. до н. э. персидское войско под командованием Виндафарны нанесло поражение силам Арахи.", "Вавилон был взят, Навуходоносор IV и его ближайшие сторонники были захвачены в плен и казнены.", "Обстоятельства взятия Вавилона во время мятежей Нидинту-Бела и Арахи неясны.", "Геродот, вероятно смешивая оба восстания в одном сюжете, передаёт рассказ, согласно которому город подвергся долговременной осаде и был взят посредством хитрости персидского военачальника Зопира, изувечившего себя ради проникновения в стан врага.", "Тем временем, ценой невероятных усилий Дарию I удалось удержаться у власти и сохранить державу Ахеменидов.", "В Вавилоне по приказу персидского царя были разрушены внешние стены; у летнего (северного) дворца Навуходоносора II на видном месте был выставлен рельеф, стиль и сюжет которого напоминали Бехистунскую надпись, в которой Дарий убеждал вероятного читателя в законности и справедливости своих действий.", "В своих надписях новый персидский царь уже не ссылался на волю Мардука, а представлял себя избранником Ахурамазды, верховного божества зороастрийской религии.", "Батальон сражался в Утрехте и над каналом Альберта.", "В ходе этих боёв батальон потерял большинство своих машин.", "Так, на 1 ноября 559-й батальон располагал всего шестью исправными «Ягдпантерами».", "Летом 1944 года в Panzerjägerschule в Милау заново сформировали разбитый на Восточном фронте 519-й тяжёлый армейский батальон истребителей танков.", "Две роты батальона планировали оснастить штурмовыми орудиями StuG 40, а одну — «Ягдпантерами».", "Закончив формирование и обучение, батальон в полном составе отправился на Западный фронт, где вошёл в Группу Армий «G».", "Отряды подёнок, стрекоз, прямокрылых, тараканообразных существуют с каменноугольного периода (350 млн лет); полужесткокрылые, сеноеды, скорпионницы, ручейники, сетчатокрылые, трипсы, верблюдки, жесткокрылые — начиная с пермского периода (290 млн лет); перепончатокрылые, термиты, вислокрылки, палочники, двукрылые — с триаса (250 млн лет).", "Таким образом, большинство отрядов насекомых существует уже более лет.", "В то же время такая большая группа как бабочки известна только начиная с мелового периода, а богатые видами в современной фауне такие группы, как саранчовые, тли Aphididae, термиты семейства Termitidae и высшие двукрылые (пестрокрылки, тахины и др.) известны только лишь с неогена.", "Блохи обнаружены в нижнем мелу и балтийском янтаре.", "Ископаемые вши достоверно известны по находкам из отложений плейстоцена на территории Сибири.Некоторые насекомые насильственно или тайно присваивают чужой кормовой (клептопаразиты) или гнездовой ресурс (гнездовой и социальный паразитизм).", "Мухи-клептопаразиты, например, представители семейств \"Chloropidae\" и \"Milichiidae\", посещают паутины, воруя у пауков часть их добычи.", "Другие так же поступают с \"ктырями\" и муравьями рода \"Crematogaster\".", "Самки пчёл-кукушек и некоторых ос со сходным поведением проникают в гнездо хозяина и убивают там матку колонии.", "Японское правительство намерено, совместно с частными компаниями, разработать стандарт видео сверхвысокой чёткости, передаёт AFP со ссылкой на местные СМИ.", "Власти планируют сделать стандарт международным и использовать его для вещания в 2015 году.", "Не менее важным параметром нового UHDTV-стандарта является динамический диапазон изображения, то есть, контрастное соотношение.", "Человеческий глаз способен чувствовать контраст между самым ярким белым и самым тёмным цветами в отношении приблизительно 100 000:1.", "Кроме того, при разработке UHDTV учёные компании NHK сосредоточились и на достижении высокого качества звукового сопровождения.", "Подобные модели могут помочь в изучении заболеваний и разработке новых лекарственных препаратов.Для направленного редактирования генома эукариотических клеток используют не только Cas9 \"S. pyogenes\", но и Cas9 \"Streptococcus thermophilus\", \"Neisseria meningitidis\", а также Cas9 из \"Staphylococcus aureus\" (SaCas9), которая на 25 % меньше по размерам, чем SpyCas9, что позволяет упаковывать её в аденоассоциированный вирус (AAV) для доставки вектора в клетки живого организма в качестве терапевтического средства.", "Широкое применение нашла неспособная к разрезанию ДНК форма Cas9 (dCas9).", "Использование dCas9, сшитой с флуоресцентным белком, лежит в основе нового метода CASFISH (флуоресцентной гибридизации \"in situ\", опосредуемой CRISPR-Cas9), который позволяет флуоресцентно метить локусы-мишени.", "С помощью такой dCas9 можно отслеживать длину теломер, а также наблюдать за динамикой определённых локусов в ходе клеточного цикла.", "Форму dCas9 можно использовать для подавления транскрипции гена-мишени (в случае, когда она связывается с последним в области промотора, регуляторных областей или начала кодирующей области); кроме того, для подавления транскрипции к dCas9 может быть пришит репрессорный пептид.", "Напротив, dCas9, сшитая с белками-активаторами транскрипции (факторами транскрипции и эффекторами), может активировать транскрипцию гена-мишени.", "Кроме того, к dCas9 можно пришивать искусственные эндонуклеазы рестрикции, а также ферменты, модифицирующие (ДНК-метилтрансферазы, гистонацетилтрансферазы) и регулирующие за счёт этого активность генов-мишеней.", "В 2016 году удалось перепрограммировать мышиные эмбриональные стволовые клетки в две внезародышевые линии (трофобласт и клетки внезародышевой энтодермы), активируя гены и с помощью CRISPR-опосредованных активаторов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "HiAsm (по-русски произносящийся как «хайа́см») — бесплатная среда разработки приложений win32, Qt, wxWidgets, сценариев и страниц PHP, html и JavaScript, а также приложений для устройств на базе Windows Mobile — например, для КПК.", "HiAsm является практическим примером реализации подхода модель-ориентированной архитектуры, также называемого «разработкой от модели».", "Значимость данного подхода состоит в абстрагировании от платформ и архитектур поставщиков аппаратного и системного программного (математического) обеспечения.", "При разработке пользователю не требуются знания языков программирования и особенностей работы операционной системы, что позволяет создавать приложения, управляя их моделью с помощью интуитивно понятного графического интерфейса.", "Результатом работы HiAsm является исходный код на том или ином языке (в этом смысле он сродни кодогенератору), впоследствии обрабатываемый соответствующим компилятором.", "На данный момент разработка пятой версии среды остановлена.", "Однако началась разработка новой среды HiAsm.NET.", "HiAsm.NET первоначально был сделан с использованием большого количества исходного кода HiAsm 5.", "С какого-то момента он стал дополняться оригинальным кодом, которого не было в HiAsm 5 или перенос которого был нецелесообразен.", "Поэтому не стоит смешивать эти два проекта как один.", "HiAsm Online IDE (hion) — web версия среды, позволяющая создавать простые web-приложения для запуска в браузере, находится в стадии alpha тестирования.", "Текущая версия — 1.4 alpha.", "Доступен по адресу ide.hiasm.com.", "Среда поддерживает все современные браузеры: Chrome, Firefox, Opera, Safari, а также их мобильные версии.", "Работа Hion базируется на консольной версии Hiasm 5 и кодогенератора RTCG.", "Собранная в среде схема отправляется на сервер, после чего открывается в hiasm5 и с помощью кодогенератора RTCG собирается в приложение, представляющее из себя набор файлов *.html, *.js и *.css.", "Скомпилированное приложение можно запустить с сервера hion или скопировать к себе на хостинг, для запуска оттуда.", "Позволяет разрабатывать приложения под Windows CE (для КПК и частично смартфонов).", "Причём пакет построен так, что схемы, собранные под PocketPC, практически без изменений можно переносить в Delphi&FPC и наоборот, что сокращает время на разработку программы и на её портирование под другие платформы.", "Данный пакет позволяет разрабатывать WEB-приложения для серверной (скрипт на языке PHP) и клиентской стороны (JavaScript) с использованием языка разметки HTML.", "Особенностью данного пакета является то, что генерируемый по собранной схеме код практически не уступает по качеству тому, что мог бы написать разработчик вручную.", "Благодаря этому, данный пакет можно использовать для автоматической генерации некоторых шаблонов WEB-приложений с последующей их ручной правкой." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0 ]
base
[ "24 октября антигабсбургская оппозиция образовала Венгерский Национальный Совет (\"Magyar Nemzeti Tanács\"), который фактически начал играть роль параллельного парламента.", "11 ноября 1918 года Кайзер Австрии и Король Венгрии Карл I декларировал своё самоустранение от царствования над Австрией, 12 ноября 1918 года Рейхсрат упразднил монархию что автоматически повлекло разрыв австро-венгерской унии и ликвидацию Австро-Венгрии, 13 ноября 1918 года Карл I декларировал своё самоустранение от царствования и над Венгрией, 16 ноября 1918 года Государственное Собрание упразднило монархию и провозгласило Королевство Венгрия Венгерской Народной Республикой — первое демократическое государство в Венгрии, Президентом был избран Михай Каройи, вслед за монархией в тот же день была упразднена и Палата Пэров.Ещё 30 октября был сформирован, а 2 ноября начал работу Будапештский рабочий совет (\"Budapesti Munkástanács\"), 21 марта 1919 года Социал-демократическая партия Венгрии (СДПВ) и Коммунистическая партия Венгрии объединились в Социалистическую партию Венгрии, в результате чего под её контроль перешло больше половины мест в Будапештском рабочем совете (в этот же день был реорганизован в Будапештский рабоче-солдатский совет (\"Budapesti Központi Forradalmi Munkás- és Katonatanács\")), который в тот же день упразднил Государственное Собрание и Венгерский Национальный Совет, взял власть в свои руки и провозгласил Венгерскую Советскую Республику.", "14-23 июля прошло I Государственное собрание рабочих, солдатских и крестьянских советов (\"Tanácsok Országos Gyűlése\"), избравшее Центральный исполнительный комитет рабочих, солдатских и крестьянских советов (\"Központi Intéző Bizottság\").", "Была создана венгерская Красная Армия, которая в июне 1919 года совершила победоносный поход в Словакию.", "6 августа румынские войска вошли в Будапешт и положили конец Советской республике.21 июля 1956 года Ракоши был отправлен в отставку, его место занял Эрнё Герё.", "23 октября 1956 года началась массовая антикоммунистическая демонстрация в Будапеште, в ходе которой демонстранты демонтировали и разбили на куски памятник Сталину на центральной площади столицы и попытались захватить ряд зданий." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Samsung Galaxy A70 — смартфон компании Samsung Electronics, входит в серию A. Устройство было анонсировано 26 марта 2019 года в Южной Корее.", "Модель вошла в рейтинг популярных смартфонов 2019 года по версии компании Яндекс.", "Galaxy A70 в 2019г. работал на Android Pie (9.0) с фирменной оболочкой OneUI 1.x, а на декабрь 2020г. получил Android 10 и OneUI 2.5.", "Сканер отпечатка пальца встроен в экран, по отзывам пользователей, периодически в его работе наблюдается сбои.", "Точность распознавания исправлена с обновлением в октябре 2019 года.", "До обновления 1 августа 2019 года модель не поддерживала съемку в ночном режиме.", "Обновление решило эту проблему, а также был добавлен сканер QR-кодов.", "Смартфон поддерживает функцию стабилизации изображения Super Steady, которую до этого получали только флагманы.", "26 марта 2019 года начались продажи Galaxy A70 в России.", "На российском рынке модель представлена в сборке 6/128 ГБ.", "На мировом рынке в продаже есть вариант 8/128 ГБ.", "Цена на модель в официальной российской рознице составляет 29 990 рублей.", "В октябре 2019 года ожидается выход Samsung Galaxy A70s, улучшенной версии модели A70." ]
[ 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Dance Open International Ballet Festival — ежегодный Международный Фестиваль балета, основанный в 2001 году в Санкт-Петербурге.", "В разные года Фестиваль привез в Петербург: Wiener Staatsballett, Dutch National Ballet, NDT1, Les Ballets de Monte-Carlo, Stuttgart Ballet, Hamburg Ballet, The English National Ballet, The New York City Ballet, Le Ballet du Grand Théâtre de Genève, Staatsoper Berlin, Dresden Semper Oper Ballet, San Francisco Ballet, American Ballet Theatre, Slovene National Theatre Maribor, Batsheva Dance Company и многие другие хореографические бренды мира.", "Неизменными участниками фестиваля и его друзьями являются лучшие российские труппы.", "С 2007 года Dance Open под своим брендом проводит гала-концерты и мастер-классы в городах России и за рубежом.", "Гала Dance Open прошли более чем в двух десятках стран, в том числе:2008 год — Мумбай и Дели (Индия);", "2009 год — Вильнюс (Литва), Ростов-на-Дону (Россия);", "2010 год — Копенгаген (Дания), Сараево и Банья-Лука (Босния и Герцеговина), Белград (Сербия), Загреб (Хорватия), Скопье (Македония);", "2011 год — Мадрид (Испания), Савонлинна (Финляндия), Подгорица (Черногория), Тирана (Албания), София (Болгария), Сочи (Россия);", "2012 год — Манама (Бахрейн), Дели (Индия), Монако (Монако), Каракас, Маракайбо (Венесуэла), Савонлинна (Финляндия), Киев (Украина), Марибор (Словения);", "2013 год — Братислава (Словакия), Савонлинна (Финляндия), Рио-де-Жанейро (Бразилия), Каракас (Венесуэла), Вильнюс (Литва);", "2014 год — Сочи (Россия), Савонлинна (Финляндия), Белград (Сербия);", "2017 год — Гала-концерт звезд балета в Бахрейне;", "2017 год — Гала-концерт звезд балета в Монако;", "2019 год — Гала-концерт звезд русского балета в Дортмунде (Германия);", "2019 год — Гала-концерт звезд балета в Манаме (Бахрейн);", "2019 год — Гала-концерт звезд русского балета в Шанхае (Китай);", "В 2011 году Dance Open начал новый системный проект в Финляндии «St.Petersburg — Savonlinna Ballet Days».", "«Балетные дни» в г. Савонлинна в основном повторяют структуру петербургского фестиваля: мастер-классы для учащихся балетных школ, детский гала-концерт участников мастер-классов и гала-концерт мировых звезд балета в средневековой крепости Олавинлинна.", "Помимо концертной деятельности Dance Open занимается благотворительностью, сотрудничая с общественным движением «Наши дети».", "В рамках программы «Маленький путешественник» организаторы Фестиваля оплачивают или предоставляют транспорт для поездок детей в интеллектуальные и развлекательные центры Санкт-Петербурга.", "СМИ о Фестивале:", "Dance Open — международный фестиваль балета, который ежегодно проходит в марте-апреле в Санкт-Петербурге (Россия) и включает разнообразную программу зрелищных, образовательных и светских мероприятий, посвященных хореографическому искусству.", "Российская критика так обозначила творческую нишу фестиваля: «Dance Open из года в год оправдывает своё название: танец здесь и впрямь открытый — в том смысле, что твердые жанровые рамки не приветствуются.", "Разве что самому крутому авангарду, который уже почти и не танец, сюда вход закрыт (пока?).", "А так можно увидеть и классику, и неоклассику, и модерн-данс, и эстраду.", "Даже акробатику» // Майя Крылова, «Новые Известия».", "Основанный в 2001 году, Санкт-Петербургский международный фестиваль балета Dance Open вырос из идеи образовательного курса для студентов балетных школ, но с самого начала задумывался как большой, многослойный проект в области мирового хореографического искусства, достойный представлять Петербург и открытый всем стилям, направлениям и жанрам.", "Впервые Dance Open прошел в 2001 году в формате серии мастер-классов для учащихся балетных школ из разных стран, которые проводили ведущие педагоги русской хореографической школы, преимущественно из Академии русского балета имени А. Я. Вагановой.", "Фестивальная программа постоянно расширялась.", "Ныне, наряду с образовательной составляющей, она включает целый ряд публичных мероприятий: гала-концерты звезд мирового балета, тематические концерты, посвященные творчеству легенд мировой хореографии, а также истории балета, гастрольные спектакли лучших балетных трупп мира, гала-концерты юных звезд, выставки и кино-презентации и др.", "Итоговым событием фестивальной недели является гала-концерт звезд балета, в котором до 2007 года участвовали только солисты российских трупп.", "Начиная с VI сезона концепция изменилась, Фестиваль стал международным.", "Претерпела изменения и структура гала-концерта: если раньше он состоял преимущественно из фрагментов всемирно известных классических постановок, таких как «Лебединое озеро», «Дон Кихот», «Спартак», «Эсмеральда», «Дама с камелиями», «Баядерка» и других, то теперь в нем широко представлены выдающиеся образцы современной хореографии.", "C 2007 по 2013 год итоговый Гала-концерт проходил в БКЗ «Октябрьский», а начиная с сезона 2014 гг.", "Фестиваль базировался на основной сцене Александринского театра.", "В разные годы площадками для фестивальных показов становились лучшие театральные залы города: Михайловский и Александринский театры, Театр оперы и балета Санкт-Петербургской государственной консерватории им. Римского-Корсакова.", "По свидетельствам СМИ, Фестиваль признают крупнейшим хореографическим форумом России.", "Ежедневная британская газета The Independent внесла Dance Open в список наиболее значимых и влиятельных европейских балетных фестивалей.", "Автором идеи и бессменным руководителем Dance Open является Екатерина Галанова, в прошлом балерина Мариинского театра.", "Фестиваль освещают более 150 российских и зарубежных СМИ: ежегодно выходит свыше 300 публикаций, посвященных Dance Open.", "Аудитория телеверсий гала-концерта – до 1,5 миллионов зрителей, охват в социальных сетях – свыше 5 миллионов пользователей.", "Посещаемость официального сайта Фестиваля в период инфокампании достигает 150 000 человек.", "Ежегодная (с 2015 года — проводимая каждые два года) Премия Dance Open отмечает наивысшие личные достижения солистов балета — соединение виртуозной техники и артистизма вне зависимости от стилей, жанров и направлений исполняемых ими номеров.", "Номинанты на Премию выдвигаются оргкомитетом Фестиваля, и именно они демонстрируют своё мастерство на Гала-концерте звезд мирового балета Dance Open, который является кульминацией Фестиваля.", "Международное жюри, состоящее, как правило, из руководителей балетных трупп разных стран, смотрит выступления номинантов и путём тайного голосования решает, кто из них и в какой номинации получит премию.", "В случае спорных ситуаций решающее слово принадлежит Председателю жюри, которым на протяжении первых четырех лет существования премии являлась балерина Наталия Макарова, а затем стал хореограф Ханс ван Манен.", "В разные годы в состав жюри входили Джон Ноймайер (Hamburg Ballet), Борис Эйфман (EifmanBallet), Алтынай Асылмуратова (Академия русского балета имени А. Я. Вагановой), Иван Лишка (Баварская государственная опера), Владимир Малахов (Берлинская государственная опера), Анхель Корейя (CorellaBallet), Карла Фраччи (Teatro dell' Opera di Roma), Юрий Фатеев (Мариинский театр), Юрий Бурлака (Большой театр России), Иван Надж, Кевин Маккензи (Американский театр балета), Рид Андерсон (StuttgartBallet), Сергей Филин (Большой театр России), Тед Брандсен (Dutch National Ballet), Ольга Гуардия де Смоак (ЮНЕСКО, США), Властимил Харапес (Словацкий национальный театр), Кеннет Грев (Финская Национальная опера), Кевин О’Хэйр (Королевский театр Ковент-Гарден), Кшиштоф Пастор (Польский Национальный Балет), Артур Митчелл (Танцевальный Театр Гарлема (DanceTheatreofHarlem)), Уэйн Иглинг (Английский Национальный балет), Эдвард Клюг (Словенский национальный театр Марибора), Ханс ван Манен (Dutch National Ballet), Игорь Зеленский (Московский академический музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко), Аарон Ш.Уоткин (Semperoper Ballet Dresden (Германия), Дэвид Доусон (Великобритания), Галина Степаненко (Большой театр России), Юрий Посохов (Большой театр России), Тьерри Маландэн (Malandain Ballet Biarritz (Франция)), Алексей Бессмертный (Международный танцевальный фестиваль TANZOLYMP (Германия)), Манюэль Легри (Венский государственный балет (Австрия)), Дуайт Роден (Complexions Contemporary Ballet (США)), Денис Матвиенко.", "Наградой победителям становится хрустальная реплика скульптуры, созданной в 1913 г. Б. О. Фредманом-Клюзелем со слепка ноги балерины Анны Павловой.", "Прототип этой награды — сама скульптура — хранится в Санкт-Петербургском Государственном Музее театрального и музыкального искусства.", "Церемония вручения премии — закрытое мероприятие, предназначенное для особых гостей фестиваля: известных артистов, спортсменов, музыкантов, крупных бизнесменов и почетных жителей города.", "Среди них в разные годы были: Алиса Фрейндлих, Любовь Толкалина, Николай Валуев, Алина Кабаева, Алла Сигалова, Михаил Боярский, Эдуард Хиль, Евгений Дятлов, Александр Домогаров, Вячеслав Малафеев, Тамара Москвина, Дарья Мороз, Константин Богомолов и другие.", "В апреле 2020 года, когда пандемия поставила на стоп offline-события во всем мире, впервые фестиваль прошел в новом digital-формате – балетного online-марафона.", "В афишу вошли 22 события – более 20 часов уникального видеоконтента.", "В online-кинозале зрителям показали 7 спектаклей ведущих европейских трупп, балетные критики России прямо из дома прочитали «антивирусный» лекционный курс, петербургские СМИ – партнеры марафона стартовали с проектами в жанре балетного «сторителлинга»: в сети появились «справочник начинающего балетомана» и серия бесед о природе танца с людьми небалетных профессий.", "На сайте danceopen.com фестиваль представил первую online-энциклопедию «Энрико Чеккетти и балет XX века»: краткий курс истории мирового балета в сюжетах и лицах включает 89 персонажей, 40 авторских эссе и 127 редких фото.", "К балетному марафону присоединились более 4 миллионов пользователей социальных сетей из разных стран мира.", "Большинство материалов, находятся в открытом доступе на сайте danceopen.com.", "В декабре 2020 XIX сезон фестиваля состоялся на площадках Балтийского Дома и БКЗ «Октябрьский».", "Самые обсуждаемые – премьерные в Петербурге – спектакли представили Урал Балет, Пермский балет и театр «Балет Москва».", "В Гала звёзд Dance Open выступили танцовщики из России, Испании, Польши, Нидерландов." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В качестве достоинств фильма критик отметил «серьёзность» и «честность» фильма, а в качестве недостатка — поверхностную игру Руперта Френда.", "Так же, Бендел отметил, что для всех, кто работает в крупных медиакомпаниях, данный фильм стал «большим холодным стаканом позора» ().", "Мнение канадских критиков о фильме во многом совпало с мнением большинства их американских коллег.", "Так, например, Линда Бернард особо отметила политическую подоплёку фильма («Больше пропаганда, нежели развлечение»), подчеркнув, что фильм снимался с благословения Михаила Саакашвили.", "При этом из всего фильма она отметила сцены с очевидцами войны как единственную правдивую часть фильма.", "Боррелю II, который был менее воинственным правителем, чем его отец, приходилось лавировать между приходившим в упадок Западно-Франкским королевством Каролингов, с которым граф был связан вассальными обязательствами, и находящимся в периоде своего расцвета Кордовским халифатом.", "Боррель, безусловно, в это время признавал над собой верховную власть королей франков, доказательством чего служат датировки хартий, выданных графом Барселоны: все они датированы годами правления королей Людовика IV и Лотаря.", "Сохранилось несколько документов, выданных королями франков в пользу церквей и монастырей Каталонии.", "С халифом Кордовы Абд ар-Рахманом III Боррель II также поддерживал дружественные отношения.", "Событие состоялось 27 июля, Duran Duran стала группой-представителем Англии на том концерте.", "Также на концерте выступили такие группы как: Snow Patrol, представлявшая Северную Ирландию, Stereophonics — Уэльс, и Паоло Нутини — Шотландию.", "В конце августа 2012 года, за неделю до конца восемнадцатимесячного тура, группа была вынуждена отменить оставшиеся выступления североамериканской части тура, так как Ник Роудс заболел вирусной инфекцией.4 марта 2013 года группа вернулась в студию для работы над своим 14-м студийным альбомом.", "Следующая сессия началась 23 сентября и продлилась неделю.", "Третья сессия состоялась с 13 по 18 декабря, а 31 декабря 2013 года группа опубликовала микстейп (компиляция фрагментов) в качестве новогоднего «спасибо» своим поклонникам, куратором которого стал Джон Тейлор.", "10 февраля 2014 года Джон и Роджер Тейлор провели сессию с камерным хором Воче и Лондонским молодёжным камерным хором, чей вокал был использован для записи некоторых треков грядущего альбома.", "Бывший гитарист американской рок-группы Red Hot Chili Peppers Джон Фрушанте также принял участие в работе над новым альбомом группы.", "Группа подтвердила это в апреле 2014 года на своём официальном сайте: «Мы держали при себе эту захватывающую новость, потому что надеялись дать вам полную информацию во время анонса, но утечка информации поймала нас врасплох и нам захотелось расставить всё по местам…", "Да, это правда, чрезвычайно талантливый Джон Фрушанте действительно поработал с нами над нашим новым альбомом из своей домашней студии в Калифорнии.", "Треки „разлетелись“ в интернете и мы в восторге от результатов.", "Данное дополнение является самым масштабным из всех вышедших дополнений для игры, и по сюжету, и по площади.", "Релиз состоялся 25 июня 2013 года по цене 4.99$.\"Ultimate Vault Hunter Upgrade Pack Two: Digistruct Peak Challenge\" — восьмое загружаемое дополнение для Borderlands 2.", "Данное дополнение увеличивает порог развития персонажа на 11 уровней (при наличии дополнения Ultimate Vault Hunters Upgrade Pack можно достичь 72 уровня), добавляет новую локацию «The Raid on Digistruct Peak», а также новый режим игры «Превосходство».", "Дополнение вышло 3 сентября 2013 года по цене 4.99 $.", "Данное дополнение не входит в состав Season Pass.\"Ultimate Vault Hunters Upgrade Pack\" — пятое загружаемое дополнение.", "Данное дополнение добавляет в игру новый режим игры «Ultimate Vault Hunters», а также повышает уровень развития персонажа до 61 уровня.", "Помимо этого в дополнение игрокам будет доступно множество новых предметов и вооружения, а также новый уровень качества — перламутровое (бирюзовое).", "Дополнение вышло 2 апреля 2013 года по цене 4.99 $.Игра \"Borderlands 2\" строится на тех же элементах геймплея, что и её предшественница.", "Это шутер от первого лица, включающий в себя элементы развития персонажей, как в RPG, что позволило Gearbox назвать игру «ролевым шутером».", "В начале игры игрок может выбрать одного из четырёх персонажей (при наличии дополнений — из шести), каждый из которых обладает уникальным навыком и расположенностью к какому-либо виду оружия.", "Однако игрок может носить любое оружие вне зависимости от класса.", "Бэй хотел сделать фильм интенсивным и реалистичным, и сценаристы согласились с этим, отвергнув хронологию «Поколения 1».", "Сам Бэй не был фанатом «Трансформеров» и пытался сделать фильм так, чтобы он мог понравиться таким же не-фанатам.", "Сценарист Роберто Орси вырезал корабль «Арк» из сценария, потому что его удивляло, что «пришельцы, способные трансформироваться в различные машины, должны путешествовать на другой машине».", "Девушка-автобот Арси также была вырезана, так как у сценаристов было очень мало экранного времени на объяснение культуры роботов.", "Бэй расширил сюжетные линии солдат в Ираке, посчитав, что первый вариант сценария был «слишком детским».", "Чтобы усилить ощущение угрозы, количество десептиконов было увеличено, а число автоботов, напротив, уменьшено: сценаристы вырезали Проула и диноботов.Майкл Бэй и Стивен Спилберг предлагали немало идей для боевых сцен.", "Бэй предпочёл снять четырнадцать боевых эпизодов без декораций, в реальных условиях, чтобы потратить на их съёмки меньше денег.", "Компанией General Motors было предоставлено по три версии каждой машины на случай непредвиденных аварий.", "Каскадёры надевали чёрные вязаные шлемы, чтобы сливаться с тёмным интерьером автомобилей, создавая видимость отсутствия водителей в машинах.", "Как минимум часть из этих фильмов, впрочем, выпускалась также и для широкоэкранных кинотеатров (становившихся главным конкурентом стереокинематографа, как за счёт качества изображения, так и простоты демонстрации (не требовалось двух плёнок, синхронизацию которых необходимо было бы поддерживать).", "К тому же в рекламных целях некоторые студии именовали широкоэкранные системы «3D», что приводило к изрядной путанице.", "В 1994-м году басист Кевин Уигл был заменён Мартином Фергюсоном.", "А гитарист Дэйв Гэлиа был заменён Джоном Левассёром.", "Обновлённый состав записал свой дебютный студийный альбом — \"Blasphemy Made Flesh\", который содержал антихристианскую идеологию.", "Альбом был выпущен лейблом Invasion Records.", "Альбом получил популярность в канадском андерграунде.", "Несмотря на популярность у группы возникли проблемы с лейблом.", "Invasion развалился в результате нехватки финансов, и в результате Cryptopsy без лейбла не смогли поддержать их тур и раскрутку альбома.", "Несмотря на неудачу, альбом пришёл во владение Displeased Records.", "В журнале Newsweek от 1 сентября того же года старший научный сотрудник Института международных отношений Стэнфордского университета (Stanford’s Institute for International Studies) Йозеф Йоффе писал о новом внешнеполитическом курсе России при Президенте Медведеве: «Сорок лет назад доктрина Брежнева провозгласила: „социалистические страны не могут перестать быть социалистическими“, и это стало предлогом для вторжения, сокрушившего „пражскую весну“.", "Получим ли мы сейчас доктрину Путина: „то, что принадлежало России, не может перестать ей принадлежать“?»", "Вследствие конфликта Москвы с Вашингтоном из-за Грузии, по мнению наблюдателей, «внешнеполитическая активность Москвы заметно сместилась в сторону Латинской Америки».", "Визит делегации РФ во главе с вице-премьером Игорем Сечиным в середине сентября 2008 года преследовал не только вопросы экономического сотрудничества, но и развитие союзнических отношений с Венесуэлой и Кубой, что, с точки зрения Москвы «станет достойным ответом на активизацию США на постсоветском пространстве».", "Газета «Ведомости» от 18 сентября цитировала мнение российского эксперта: \"«Развитие военного сотрудничества с Венесуэлой — ответный шаг Москвы на поддержку Грузии американцами»\".", "18 сентября 2008 года Госсекретарь США Кондолиза Райс выступила с посвящённой отношениям США и России речью в вашингтонском представительстве фонда \"German Marshall Fund\", сказав, в частности: Заочным ответом Медведева госсекретарю США, по мнению обозревателей, стали некоторые тезисы его выступления, которые он произнёс на следующий день в Кремле «на встрече с представителями общественных организаций», на которой он обвинил НАТО в провоцировании конфликта на Кавказе и США — во вмешательстве во внутренние дела России, сказав, в частности: 2 октября 2008 года, во время встречи с канцлером Германии Ангелой Меркель в рамках форума «Петербургский диалог», вновь высказался за создание «нового юридически обязывающего договора о европейской безопасности».", "Затрагивая тему глобального финансового кризиса, высказал мнение, что «система, которая сложилась, сегодня не выполняет никаких задач по поддержанию международной финансовой системы в сбалансированном состоянии».", "Медведев также подчеркнул невозможность возвращения мира к холодной войне 8 октября 2008 года, выступая на Конференции по мировой политике в Эвиане (Франция), подверг критике проводимый правительством США глобальный внешнеполитический курс «после 11 сентября 2001 года» и после «свержения режима „Талибана“ в Афганистане», когда, по его мнению, «началась череда односторонних действий», отметив, в частности: Выступление содержало «конкретные элементы» нового Договора о европейской безопасности, который, по мысли Медведева, призван «создать единую и надёжную систему всеобъемлющей безопасности».", "В послании Федеральному собранию, зачитанном 5 ноября 2008 года, впервые озвучил конкретные меры, которые «имеет в виду принять, в частности, для эффективного противодействия упорно навязываемой нынешней администрацией США новых элементов глобальной системы ПРО в Европе»: отказ от ликвидации трёх ракетных полков, намерение развернуть в Калининградской области ракетных комплексов «Искандер» и осуществлять радиоэлектронное подавление американской ПРО.", "Заявления Медведева вызвали критику со стороны правительства США и других стран-членов НАТО; премьер-министр Польши Дональд Туск сказал, в частности: «Я не придавал бы слишком большого значения такого типа декларациям.»", "Эндрюс работал художником-раскадровщиком в нескольких фильмах КВМ и адаптировал некоторые из своих неиспользованных поз и движений Капитана Америки для боевых сцен Капитана Картер.", "Обсуждая наиболее сложные аспекты анимации сериала, Франк сказал, что «высокий экшн» находится на одном конце этого спектра, и привёл в качестве примера боевые сцены Картер в эпизоде, особенно сцену, в которой она атакует несколько самолётов.", "Это было связано с тем, что движения в стиле анимации сериала были уникальными и должны были быть изучены командой аниматоров во время создания эпизода.", "Брэдли или Эндрюс предложили, чтобы эпизод закончился межпространственным монстром с щупальцами, так как похожие существа появлялись в сериалах 1940-х годов.", "Брэдли основала своё описание в сценарии на Абилиске, межпространственном монстре с щупальцами из фильма «Стражи Галактики.", "Часть 2» (2017), но затем позволила команде аниматоров «просто посходить с ума» во время работы над окончательным дизайном.", "49-й гв. тп.", "14 марта 1943 этот полк прибыл на станцию Обухово, правда, в бой он пошел значительно позже.", "В течение 1943 года он находился в резерве, боевой дебют состоялся только 15 января 1944 года.", "49-й гв. тп (точнее, к тому времени уже 49-й гв. ттп \"—\" гвардейский тяжёлый танковый полк) участвовал в окончательном снятии блокады Ленинграда.", "Новая волна полков, вооруженных «Черчиллями», начала формироваться весной 1943 года.", "Связано это было с получением северными конвоями более чем полутора сотен машин.", "Танки данного типа в течение весны 1943 года передали в 10-й, 15-й, 34-й и 36-й гвардейские танковые полки.", "Кроме того, в мае 1943 года произошла ротация матчасти в 47-м и 48-м тяжёлых танковых полках.", "\"Invasion of the Vorticons\" была выпущена в составе нескольких сборников: в \"id Anthology\" 1996 года, затем в 1998 году в сборнике от Apogee, включавшем \"Invasion of the Vorticons\" и \"Goodbye, Galaxy\", потом в 2001 году в сборнике \"Commander Keen Combo CD\" от 3D Realms и в 2014 году в составе \"3D Realms Anthology\".", "Кроме этого, игра была переиздана в 2007 году с адаптацией для запуска на эмуляторах DOS и распространялась посредством цифровой дистрибуции сервиса Steam в составе сборника \"Commander Keen Complete Pack\".", "Согласно сервису SteamSpy, на момент 2017 года через Steam было продано как минимум копий игры.\"Commander Keen\" сразу же стала хитом для Apogee — предыдущие продажи компании составляли около долларов США в месяц, но уже к Рождеству \"Keen\" принесла долларов в продажах.", "Миллер описывал игру редакторам журналов и операторам BBS как «маленькую атомную бомбу»; её успех привёл к тому, что он нанял своего первого сотрудника для обработки продаж и телефонных звонков от заинтересованных игроков, бросил другую свою работу и снял офис для Apogee.", "К июню 1991 года игра приносила более долларов в месяц.", "Крис Паркер из журнала \"PC Magazine\" в 1991 году назвал выпуск игры «грандиозным успехом».", "В этом же году Apogee в рекламном проспекте объявила о планах лицензировать игру другому издателю для дальнейшего её портирования на Nintendo Entertainment System, но такой версии так и не было создано.", "По оценкам Скотта Миллера, количество проданных копий трилогии составило от 50 до 60 тысяч.", "В обзоре от Барри Саймона из журнала \"PC Magazine\" графические возможности игры были оценены как дающие «ощущение Nintendo», а саму графику он охарактеризовал как «хорошо нарисованную», но «не впечатляющую».", "Режиссёр Брайан Сингер назвал \"Супермена\" 1978 года влиянием на \"Возвращение Супермена\" и использовал восстановленные кадры Брандо в роли Джор-Эла.", "' также была выпущена в 2006 году.", "Финальная сцена фильма, в которой Супермен летит высоко над Землей на рассвете и разбивает четвёртую стену, чтобы кратко улыбнуться камере, показан в конце каждого фильма Супермена с Ривом в главной роли.", "Возвращение Супермена воссоздало кадр с ведущим актёром Брэндоном Раутом.", "В связи с задержками, в декабре 2016 года запуск одного из этих спутников был отдан конкуренту SpaceX, компании Arianespace, для запуска на ракете-носителе «Ариан-5».", "Другой спутник, Inmarsat-5 F4, запущен ракетой Falcon 9.", "В начале 2015 года компания подписала соглашение на запуск с помощью Falcon Heavy спутника ViaSat-2, но в феврале 2016 года компанией было принято решение переместить запуск этого спутника на ракету «Ариан-5», для того чтобы остаться в рамках намеченного контрактными обязательствами расписания.", "Тем не менее, контракт со SpaceX был сохранён — на запуск одного из трёх спутников следующего поколения ViaSat-3 в 2019—2020 годах с опцией на запуск ещё одного.", "В апреле 2015 года был подписан контракт с компанией на запуск спутника Arabsat-6A. В апреле 2016 года SpaceX объявила о планах запуска с помощью Falcon Heavy миссии Red Dragon для демонстрации технологии управляемой реактивной посадки на поверхность Марса.", "Изначально запуск намечался на 2018 год, позже был перенесён на 2020.", "Однако в середине июля 2017 года Илон Маск объявил на конференции ISSR&D в Вашингтоне, что SpaceX отказывается от проекта Red Dragon в связи с тем, что космические корабли Dragon следующих версий будут иметь парашютную систему посадки, причём на беспилотном варианте корабля Dragon двигателей SuperDraco не будет вообще 27 февраля 2017 года компания SpaceX анонсировала план полёта пилотируемого корабля Dragon V2 с двумя частными пассажирами с выполнением облёта Луны и возвратом на Землю.", "Запуск был намечен на конец 2018 года ракетой-носителем Falcon Heavy.", "Также в виде периферийного устройства был выпущен первый световой пистолет.", "Устройство в виде ружья называлось Shooting Gallery, и засчитывало попадание при наведении на источник света, такой как точка на экране телевизора.", "В комплект со световым пистолетом были включены четыре игры.В 1951 году инженер Ральф Бер работал на военного подрядчика Loral Electronics, и ему было поручено разработать телевизионный комплект.", "В то время, по его словам, у него возникла идея сделать телевизор таким образом, чтобы владелец мог управлять им, а не только подключать его к удалённой телевизионной станции.", "Бер решил не заниматься ей, но она пришла ему вновь в августе 1966 года во время ожидания автобуса на остановке.", "Бер в то время был руководителем отдела проектирования оборудования военного подрядчика Sanders Associates, и он придумал концепцию использования телевизора для игр, а на следующее утро написал четырёхстраничное предложение по «игровой коробке» стоимостью 25 долларов США, которая могла бы подключаться к телевизору и воспроизводить игры на нём.", "В предложении Бер начал описывать проект используя военную терминологию, но к его концу он называл его Channel LP, сокращённо «let’s play» ().", "Предлагаемое устройство должно было передавать сигнал, на который можно было настроить телевизор, и Бер описал несколько игр, в которые можно было играть на нём.", "Хотя в то время ещё не существовало коммерческой индустрии видеоигр, самые первые электронные компьютерные игры были разработаны в начале 1950-х годов, а к 1966 году было разработано несколько , которые обычно использовались только в крупных академических или исследовательских учреждениях.", "Среди хорошо известных игр для приставки были \"Sonic CD\", ' и ', ' и \"Snatcher\", а также ', которая вызвала разногласия вокруг её содержимого.", "Хотя Sega разработала игру \"Streets of Rage\" для Mega Drive с целью конкуренции с SNES-портом аркадного хита \"Final Fight\", на Sega CD вышла улучшенная версия \"Final Fight\", которая получила высокую оценку критиков за большую верность аркадному оригиналу.", "Игра ' была отмечена критиками за «впечатляющее» использование аппаратного обеспечения системы, а также за её жестокое содержимое.", "\"Sonic CD\" получила признание критиков за свою графику и новые элементы путешествий во времени, которые улучшили традиционную формулу серии игр \"Sonic\".", "На Sega CD также появились усовершенствованные порты игр с Mega Drive, такие как \"Batman Returns\" и \"Ecco the Dolphin\".", "Земледелия и скотоводства не существовало.", "Важнейшим достижением этого периода является начало использования огня: состав обработанной пищи отличается от состава сырой пищи изобилием димеров и олигомеров аминокислот и сахаров, это изменило характер деятельности организма, в том числе нервной и эндокринной систем.", "Обработка пищи увеличила защиту от паразитов, инфекций.На нижний палеолит приходится почти вся биологическая эволюция человека.", "Её изучение — предмет широкого научного исследования, целью которого является понимание причин происхождения и особенностей развития отдельных видов человека.", "В исследовании участвуют представители многих научных дисциплин: антропологии, палеоантропологии, палеонтологии, лингвистики, генетики.", "Термин \"человек\" в контексте эволюции означает принадлежность к роду \"Homo\", однако исследования антропогенеза включают в себя и изучение других гоминид, таких как австралопитек.", "За начало палеолита «отвечает» что значит самый ранний член рода Homo — \"Homo habilis\" (человек умелый), который появился не позднее 2,6 млн лет назад.", "Именно он впервые начал обрабатывать камень и создал самые примитивные орудия Олдувайского периода.", "В то время, когда Ордоньо III был занят подавлением восстания своего брата, границы королевства подвергались постоянным нападениям мавров.", "За первые три года правления короля они совершили 5 успешных набегов, разорив многие селения и захватив богатую добычу.", "В XV веке была проведена очередная унификация амвросианского обряда — изданы официальные версии Миссала и Бревиария.Согласно печатным изданиям XVI века, суточный круг богослужений амвросианского обряда включал в себя: Основой всех перечисленных богослужений были псалмы и библейские песни (например, песнь трёх отроков на утрене, \"Benedictus\" или песнь Моисея () на Laudes и т. д.), к которым добавлялись чтения из Писания или житий святых, а также амвросианские антифоны и гимны.", "В целом, богослужения суточного круга соответствует средневековой латинской монашеской практике, но с сохранением ряда особенностей древнего кафедрального богослужения часов.", "В результате реформ XX века в 1981 году был издан новый амвросианский бревиарий, ещё более сблизивший миланскую и римскую литургию часов.", "Главный кампус школы примыкает к музею и находится к западу от него.", "Здесь находится бо́льшая часть классных комнат, а также арт-кафе, библиотека, школьный магазин и галерея \"Grossman Gallery\".", "Школе принадлежит также здание в , расположенное примерно в четверти мили от главного здания, которое включает в себя студийные помещения для студентов и аспирантов и аспирантов, а также классы, мастерские и центр \"Writing Center\".С 1876 по 1909 год школа Музея изящных искусств Бостона размещалась в подвале оригинального здания музея на Копли-сквер." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Air Astana (юридическое название АО «Эйр Астана») — группа авиакомпаний, базирующаяся в городе Алматы, Казахстан.", "Это крупнейшая авиакомпания страны, выполняющая внутренние и международные регулярные рейсы по 64 маршрутам из международного аэропорта Алматы и  Международного аэропорта Нурсулта́н Назарба́ев.", "Компания является совместным предприятием Фонда национального благосостояния «Самрук-Қазына» (51 %) и британской компании BAE Systems PLC (49 %), образованным в октябре 2001 года.", "15 мая 2002 года выполнила свой первый рейс направлением Алматы — Астана.", "В ноябре 2018 года «Air Astana» объявила о планах запустить бюджетную авиакомпанию FlyArystan.", "Авиакомпания FlyArystan начала свою деятельность 1 мая 2019 года с пары самолетов Airbus 320 с конфигурацией 180 мест и оперировала по классической модели лоукост с тем же сертификатом эксплуатанта (AOC), что и материнская компания, но с отдельным управленческим составом.", "По состоянию на январь 2020 года FlyArystan эксплуатировала 10 самолетов A320, еще 7 самолетов находились в заказе до 2023 года.", "Высокий рост пассажиропотока FlyArystan (553% в 2021 году по сравнению с 2020 годом) способствовал тому, что в 2021 году Казахстан стал самым быстрорастущим внутренним авиационным рынком в мире.", "В начале 2011 года Правительство Республики Казахстан объявило о программе «Народное IPO», чтобы вывести часть акций ряда ведущих национальных компаний страны посредством первичного публичного размещения акций на Казахстанской фондовой бирже (КФБ), в середине-конце 2012 года.", "«Air Astana» была первой в списке среди остальных из-за её последовательного роста и прибыльности, а также из-за стандартов корпоративного управления (рейтинг GAMMA 6, Standard and Poor’s в 2011).", "На февраль 2012 детали не определены, в частности, изменения в составе акционеров, вопрос остается открытым с момента рождения компании, но который нужно будет решить, если публичное размещение состоится.", "В сентябре 2002 года авиакомпания открыла рейсы с частотой 3 раза в неделю между городами Нур-Султан и Москва и ежедневные рейсы между городами Алма-Ата и Москва на самолетах Boeing 737-700.", "В 2014 году количество рейсов в неделю по маршруту Нур-Султан - Москва было увеличено до 9, а по маршруту Алма-Ата — Москва — до 14.", "До пандемии Covid-19 авиакомпания выполняла в Россию 54 еженедельных рейсов по 11 направлениям: Алма-Ата – Москва на и Boeing 767, Астана – Москва, Алма-Ата – Санкт-Петербург на Airbus A320 и Астана – Новосибирск, Астана – Екатеринбург, Астана – Омск, Астана – Санкт-Петербург, Алма-Ата – Казань и Алма-Ата – Самара на .", "После перерыва, вызванного пандемией с марта по май 2020 года, авиакомпания возобновила полеты из городов Алма-Ата и Нур-Султан в Международный аэропорт Домодедово в Москве, а также рейсы по маршруту Алма-Ата — Санкт-Петербург.", "Рейсы выполнялись по код-шеринг соглашению совместно с давним российским код-шеринг партнером S7 Airlines.", "Кроме того, FlyArystan начал выполнять рейсы из Международного аэропорта Караганды в Международный аэропорт Домодедово, а также из Алма-Аты в Новосибирск.", "11 марта 2022 года Эйр Астана приостановила все полеты в/из/над территорией  России в связи санкциями и ограничениями, введенными в отношении ряда основных деловых партнеров в результате войны на Украине.", "Несмотря на мрачные предзнаменования, авиакомпания начала свою операционную деятельность.", "Во главе первого президента Лойда Пакстона, экс-главы British Airways, компания приобрела в лизинг 3 первые Boeing 737 у Международной лизинговой финансовой корпорации (ILFC).", "Затем она также получила в лизинг 4 Fokker 50 от Aircraft Finance Trading BV (AFT) и 3 Boeing 757 от Pegasus Leasing Corp.", "После первого полного года работы в 2003 году компания объявила о чистой прибыли.", "После банкротства бывшего национального перевозчика Air Kazakhstan в феврале 2004 года, авиаперевозчик быстро начал расширять свою географию по ключевым международным направлениям: Дубай, Стамбул, Москва, Пекин, а в дальнейшем Франкфурт и Лондон.", "Побочные эффекты быстрого развития и разногласия в развитии флота и гавани привели к напряженности в отношениях между акционерами и смене руководства в августе 2005 года.", "1 октября 2005 года Питер Фостер, в прошлом глава Cathay Pacific Airways, возглавлявший реабилитационную команду в компании Philippine Airlines, до работы генеральным директором в Royal Brunei Airlines, был назначен президентом авиакомпании.", "Созданные долговременные планы развития и структура менеджмента остались практически неизмененными до сих пор.", "Со времени создания перевозчик демонстрировал неизменную прибыльность и вошла в список 20 прибыльных (чистая прибыль) компаний в 2010, 2011 и 2012 годы по версии Airline Business и Air Finance Journal, который присвоил авиакомпании 20-ое место в мировом рейтинге финансового состояния авиакомпаний 2015 года, с рейтингом BBB-.", "В январе 2012 года «Air Astana» была отмечена \"Centre for Aviation\" как авиакомпания, «в недавние годы показывающая одни из лучших показателей прибыли в сфере авиаперевозок».", "Подводя итоги работы BAE Systems за 2013 г., Financial Times утверждает, что: «казахстанская „Air Astana“ с 49 % долей участия BAE, стала одной из наиболее высокодоходных инвестиций компании».", "До 8 декабря 2016 года «Air Astana» была единственной казахстанской авиакомпанией, обладающей лицензией для полетов в Европейский Союз.", "«Air Astana» была «Официальным авиаперевозчиком ЭКСПО-2017», а также официальным перевозчиком и генеральным партнером Зимней Универсиады-2017, которая проходила с 29 января по 8 февраля 2017 года в Алма-Ате.", "Флот авиакомпании «Air Astana» состоит из 36 (по состоянию на декабрь 2021 года) воздушных судов.", "На тот же момент времени возраст флота составляет 4,6 года.", "К 2025 году компания планирует увеличить парк до 54 самолетов.", "64 направлений «Эйр Астаны» включают большинство крупных городов Казахстана и увеличивающееся число соседних центральноазиатских и российских городов.", "Последнее является результатом реализации так называемой «стратегии суррогатного внутреннего рынка» для улучшения репутации компании и при соблюдении высоких стандартов безопасности в регионе с развивающемся авиарынком.", "С 2009 года перевозчик открыл рейсы по новым направлениям: Баку, Ташкент, Урумчи, Тбилиси, Душанбе, Бишкек, Новосибирск, Самара, Екатеринбург и Санкт-Петербург и с середины 2012 года — Казань и Омск.", "Маршруты Алма-Ата — Киев и Астана — Киев были открыты весной 2013 года.", "Но в июле 2014 года, в связи с катастрофой рейса 17 Malaysia Airlines, авиакомпания отменила рейсы Астана — Киев и уменьшила частоту рейсов на рейсах Алма-Ата — Киев.", "Долгосрочный рост компании направлен на юг и восток Азии с полетами в Дели, Сеул (осуществляющийся совместно с Asiana Airlines по код-шер соглашению), Пекин, Бангкок, Куала-Лумпур, Гонконг (28 августа 2012 г.) и Хошимин (январь 2013 г.).", "«Air Astana» также осуществляет полеты из Астаны во Франкфурт ежедневно, и в Хитроу 4 раза в неделю.", "С 29 марта 2015 года запущены рейсы по маршруту Астана — Париж трижды в неделю.", "С 1 июня 2015 года авиакомпания представляет сезонные рейсы по маршруту Астана — Тбилиси.", "С 30 июня 2016 года авиакомпания запустила рейс по маршруту Алма-Ата — Тегеран.", "В июне 2017 года рейсы в Тегеран были приостановлены.", "С 5 декабря 2020 года авиакомпания начала осуществлять рейсы на Мальдивские острова по маршруту Алма-Ата — Мале с частотой полётов два раза в неделю.", "6 февраля 2021 авиакомпания Air Astana открыла прямой рейс в Шри-Ланку.", "Перелеты будут осуществляться один раз в неделю из Алма-Аты в на самолете Airbus A321Neo.", "31 октября 2021 года Air Astana открыла прямые рейсы на остров Пхукет, с частотой 2 рейса в неделю, на самолетах Airbus A321 Neo LR и Boeing 767-300ER.", "В марте 2022 года компания приостановила все рейсы в Россию по причине «прекращением страхового покрытия коммерческих полетов» в страну и из неё.", "На развитие международной карты полётов авиакомпании большое влияние оказывали регулятивные факторы с 2009 по 2014 гг.", "В апреле 2009 г. аудит Международной организации гражданской авиации постановил, что надзор осуществляемый Комитетом гражданской авиации (КГА) Казахстана не отвечает международным стандартам по нескольким ключевым составляющим.", "Результатом стал полный запрет на осуществление полётов в/из, а также по территории Европейского Союза, наложенный Комитетом по безопасности воздушного движения на все авиакомпании, зарегистрированные в Казахстане.", "«Air Astana» стала единственным исключением, частично избежавшим данный запрет благодаря своей структуре и нормативно-правовой базе, включающей лицензию Европейского агентства по безопасности полётов (EASA) Part-145, обеспечивающей правом на выполнение технического обслуживания самолётов.", "Однако вплоть до апреля 2014 года нацперевозчик Казахстана находился в списке Комитета воздушной безопасности (Air Safety Committee) Приложение В, ограничивающий частоту осуществления полётов в ЕС количеством существующих частот в момент установления запрета в июле 2009 г. Позже прохождение КГА РК аудита по операционной безопасности (IOSA audit) так и не последовало, что повлияло в ходе последующих встреч с Комитетом воздушной безопасности, оставившем статус-кво.", "Решение Комитета воздушной безопасности от 10 апреля 2014 г. снять ограничения для «Эйр Астаны» позволило авиакомпании начать планирование новых направлений в Европу и увеличить частоту по существующему ежедневному рейсу Астана — Франкфурт, рейсу, выполняемому 6 раз в неделю, Атырау — Амстердам, а также по направлению Алма-Ата — Лондон, осуществляемому 3 раза в неделю.", "В апреле 2015 года авиакомпания запустила рейс по существующему направлению Астана — Париж.", "Рейс выполняется 3 раза в неделю.", "Ограничения на самолеты Embraer, которые последними запретили въезд в ЕС, были сняты в декабре 2015 года.", "Во время глобальной пандемии авиакомпания смогла выполнять рейсы между Атырау и Амстердамом (на тот момент это был ее единственный международный маршрут), чтобы доставлять ключевых работников нефтяных месторождений в Западный Казахстан.", "С июля 2020 года авиакомпания возобновила другие направления в Европу, и к январю 2022 года авиакомпания выполняла рейсы из Нур-Султана во Франкфурт (в код-шеринге с Lufthansa German Airlines) и лондонский аэропорт Хитроу в дополнение к рейсам в Амстердам и Франкфурт из Атырау и Уральска.", "Авиакомпания за долгие годы приобрела репутацию компании, предоставляющей высококачественное обслуживание клиентов, о чем свидетельствуют многочисленные награды от Skytrax, Trip Advisor и APEX (см. ниже).", "На 41-й ежегодной церемонии вручения премии Annual Airline Industry Achievement Awards за достижения в авиаиндустрии, организованной изданием Airline Transport World (ATW), которая состоялась в Вашингтоне (округ Колумбия) 25 февраля 2015 года, компания «Air Astana» была удостоена звания «Лидер авиационного рынка».", "Программа для часто летающих пассажиров Nomad Club предусматривает четыре уровня участия: \"бриллиантовый \",\"золотой\", «серебряный» и «синий», и позволяет накапливать баллы в программе для часто летающих пассажиров「Miles & More」компании Lufthansa.", "В начале 2013 года была введена новая форма для кабинного и наземного персонала, разработанная местными дизайнерами Казахстана.", "«Эйр Астана» была вынуждена приостановить полеты из Казахстана в Бангкок и Куала-Лумпур в марте 2020 года из-за строгих ограничений на поездки по Юго-Восточной Азии, вызванных Covid-19.", "В октябре 2020 года, после частичного снятия ограничений на поездки по некоторым курортным направлениям, а также снятия ограничений на поездки для граждан Казахстана, авиакомпания возобновила полеты в Анталию (Турция) и Шарм-Эль-Шейх (Египет), а также начала полеты на Мальдивы (международный аэропорт Мале) и Коломбо (Шри-Ланка).", "Эти рейсы, называемые руководством авиакомпании «маршрутами образа жизни» из-за увеличения средней продолжительности пребывания путешественников в пунктах назначения, были добавлены в марте 2021 года.", "По состоянию на январь 2022 года «Эйр Астана» выполняет следующие маршруты: Алма-Ата — Мале (Мальдивы) Алма-Ата — Коломбо (Шри-Ланка) Алма-Ата – Гоа (Индия) Алма-Ата – Пхукет (Таиланд) Алма-Ата – Анталья (Турция) Алма-Ата — Бодрум (Турция) Алма-Ата — Шарм-Эль-Шейх (Египет) Алма-Ата — Хургада (Египет) Алма-Ата — Подгорица (Черногория) Алма-Ата — Батуми (Грузия) Алма-Ата, Астана — Дубай (ОАЭ) Актау, Шымкент — Дубай (оперируется FlyArystan) Актау, Астана — Кутаиси, Грузия (оперируется FlyArstan) Алма-Ата, Астана - Ираклион, Греция (оперируется Air Astana)", "С февраля 2015 года «Air Astana» начала предлагать на своих самолетах Boeing 757 новый класс обслуживания: спальный эконом.", "Пассажир спального эконом класса получает такие преимущества, как ряд из трех мест эконом класса в отдельном салоне, спальный комплект, дорожный набор бизнес-класса и KCTV, а также различные привилегии в аэропорту, включая доступ в залы ожидания для пассажиров бизнес-класса.", "Новый класс в настоящее время предусмотрен исключительно в самолетах Boeing 757—200 на маршрутах из Нур-Султана в Лондон, Франкфурт, Париж, и из Алма-Аты в Гонконг.", "«Эйр Астана» предлагает Бизнес и Эконом классы на всех самолетах, а также Эконом класс со спальным местом на бортах Airbus 321neo Long Range.", "Все самолеты, за исключением Embraer E2, оснащены индивидуальной бортовой развлекательной системой от RAVE в Бизнес и Эконом классах.", "В период с 2006 по 2008 годы «Air Astana» постепенно заменила Boeing 737 на приобретенные у ILFC в лизинг Airbus A320 и также 2 первых широкофюзеляжных Boeing 767-300ER в начале 2007 года.", "В 2008 г. компания приобрела в лизинг 2 Boeing 757 у той же ILFC и MacQuarie Aviation Inc.", "В середине того же года авиакомпания сделала свой первый заказ на покупку 6 самолётов семейства Airbus А320.", "В 2011 году компания представила три региональных самолета Embraer 190, два из которых приобретены в лизинг у Jetscape Inc, а один — у Aircraft Lease Corporation (ALC).", "В 2012 году поступили три самолета Embraer 190, один из которых приобретен в собственность компании.", "Ещё два авиалайнера Embraer 190 прибыли во флот перевозчика в 2012 и 2013 годах.", "В начале 2012 года начался процесс поэтапного вывода турбовинтовых самолетов Fokker 50 из своего авиапарка.", "Они были заменены на более современные Embraer 190.", "В феврале 2012 года компания заключила самый крупный в истории авиации страны договор с компанией Boeing на поставку четырёх Boeing 767-300ER в конце 2013 года. и трёх Boeing 787-8 в 2019 году.", "В 2013 году «Air Astana» получила свой седьмой Embraer 190 и два Airbus А320 с шарклетами.", "Два новых Boeing 767 поступили во флот в 2013 году. и третий — в июне 2014 года.", "В 2014—2015 годы часть воздушного парка самолётов Boeing 757 прошли программу модернизации интерьера, во время которой на борту были заменены все кресла и была установлена индивидуальная система развлечений.", "В конце 2016 года флот компании пополнился первым в СНГ Airbus A320neo (двигатели Pratt & Whitney PW1000G).", "В январе 2018 года компания (двигатели Pratt & Whitney PW1000G-JM).", "Летом 2018 года флот получил ещё два борта Airbus A321neo.", "В декабре 2018 года флот авиакомпании пополнился первым в постсоветских странах Embraer 190-E2.", "С февраля по июль 2019 года самолётный парк «Эйр Астаны» пополнился ещё тремя Embraer 190-E2.", "В июле 2019 год флот получил второй и третий Airbus A320neo.", "21 сентября 2019 года флот авиакомпании пополнился первым в Казахстане Airbus A321LR, который в среднесрочной перспективе должен заменить возрастные лайнеры Boeing 757-200, которых, по состоянию на октябрь 2019 года, в парке Эйр Астаны насчитывалось 4 единицы.", "28 сентября 2019 года компания получила ещё один Airbus A321neo.", "В ноябре 2019 года флот авиакомпании пополнился пятым Embraer 190-E2.", "В 2020 году авиакомпания получила ещё 6 самолётов, ими были 3 Airbus A321LR полученные в феврале, августе и ноябре.", "А также 3 Airbus A320neo, 1 борт был получен в марте и 2 борта были получены в декабре.", "В 2020 году авиакомпания завершила эксплуатацию самолётов Boeing 757-200 и Embraer 190.", "В марте 2021 года авиакомпания Air Astana передала своей дочерней авиакомпании FlyArystan один из своих самолётов Airbus A320neo, этот самолёт стал первым самолётом нового поколения в парке воздушных судов FlyArystan.", "В апреле 2021 года авиакомпания Air Astana получила ещё один Airbus A321LR.", "В мае 2021 года авиакомпания Air Astana передала своей дочерней авиакомпании FlyArystan свой последний самолётов Airbus A320-200, этот самолёт стал десятым самолётом в парке воздушных судов FlyArystan.", "В августе 2021 года авиакомпания Air Astana получила ещё один Airbus A321LR.", "Он стал уже шестым самолётом этой модификации в парке воздушных судов авиакомпании.", "В декабре 2021 года авиакомпания Air Astana получила ещё один Airbus A321LR.", "Он стал седьмым самолётом этой модификации принятым во флот авиакомпаний.", "В мае 2022 года авиакомпания Air Astana получила ещё один Airbus A321LR.", "Он стал восьмым самолётом этой модификации принятым во флот авиакомпаний." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В противоположность своему брату, Шенье держится в высшей степени гордо и независимо.", "Он обличает демагогов, в которых видит новую породу льстецов.", "Сам он при этом примеряет красивую тогу одинокого и непонятого.", "«\"Хорошо, честно и сладостно,\" — пишет он в одной из статей, — \"ради строгих истин подвергаться ненависти бесстыжих деспотов, тиранящих свободу во имя самой свободы\"».", "Горьким предсказанием звучит в оде к Шарлотте Корде восхваление «благородной презрительной усмешки», с которой надо встречать казнь за свои убеждения.", "Самыми жёсткими к якобинцам были статьи в «Journal de Paris»: «О причинах распрей, приводящих в смятение Францию и останавливающих введение в ней свободы» (26 февраля 1792 г.) и «Письмо Людовика XVI к французскому народу».", "Шенье предлагал даже произнести речь в защиту короля.", "Такого рода политическая деятельность сама по себе в те времена горячей борьбы представляла опасность.", "Альбом получил смешанные отзывы у музыкальных критиков.", "Редактор портала «RapArtAge» оценил альбом на 1,5 звёзды из 5, добавив: «Объективно плохое на этом альбоме — это Max Mix Production, а объективно не совсем плохое — Da Lost Boyz.", "У Макс-Микса половина строчек рифмуются через 'ёб твою мать' и 'мать твою так', что вызывает улыбку умиления, у Lost Boyz с лирикой получше, но всё равно ощущается неопытность.».В апреле 2005 года MC Mix вышел из тюрьмы, и сразу же помирил Дайма с Шотганом и Максом.", "В 2006 году Max, Shotgun и MC Mix записали песню «10 лет» к 10-летию группы.", "Тогда же DJ Escape сделал ремикс на трек.", "В 2009 году Max выпустил интернет-компиляцию «После „То, что было…“».", "В 2010 году MC Mix принял участие в записи песни «Сто Миллионов Рублей» для сольного альбома Дайма «Матч Пойнт» (2010).", "На этом же альбоме Max и Shotgun приняли участие в записи песни «Чужие».", "В 2010 году группа Da B.O.M.B. в составе Shotgun, MC Mix и DJ Escapo выступила на радиопередаче «Hip-Hop TV» на Next FM 27 января 2010 года.", "В 2011 году Max выпустил дебютный альбом «Мой дом».", "Судебная тяжба затянулась на три года.", "Наконец, 20 февраля судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда отклонила иск Егора Гайдара к Виктору Илюхину.", "(АПН, 2003-02-25, 18:05) Сам Илюхин (опытный юрист) очень подробно в нескольких главах рассматривает историю судебного спора с Гайдаром: 13 мая 1999 года я выступил в качестве главного обвинителя в конституционной процедуре по отрешению от должности бывшего российского президента Б. Ельцина.", "Като не понравились подобные заявления, и он поинтересовался, что значит \"Chrono\" для этих фанатов и действительно ли смысл его заявлений «дошёл до них».", "Он добавил также, что «\"Cross\" без сомнения является игрой серии \"Chrono\" высшего качества (не буду говорить, что самой лучшей, но, тем не менее).", "Если вы не можете принять это, то, к сожалению, ваше представление о \"Chrono\" и моё совершенно различно.", "Но, тем не менее, я должен сказать вам спасибо за столь большую любовь к \"Trigger\"».", "Танака добавил: «Конечно, фанаты игры-предшественницы очень важны для нас, но какие же могут появиться нововведения, когда ты прикован к прошлому?", "Я уверен, что геймплей должен развиваться по мере развития аппаратного обеспечения».", "PornoLab.net — крупнейший в Рунете и, как отмечается в прессе, в мире BitTorrent-трекер, основным контентом которого являются эротические и порнографические материалы.", "Входит в число наиболее посещаемых интернет-сайтов Рунета по данным рейтинга Alexa.", "На трекере зарегистрировано более 800 тысяч раздач файлов, суммарный размер которых составляет более 2-х петабайт.", "Сайт насчитывает более 5 миллионов учётных записей пользователей.", "Владельцем сайта является офшорная компания WTF Corp.PornoLab.net был открыт 5 июля 2008 года посредством переноса раздач порнографических материалов с торрент-трекера Torrents.ru (ныне — Rutracker.org) на отдельный трекер.", "Одной из причин переноса называлось недовольство ряда пользователей трекера Torrents.ru фактом размещения на нём раздач подобного содержания.", "На новый трекер, помимо соответствующего раздела, была экспортирована база учётных записей пользователей Torrents.ru, включая логины, пароли и рейтинг.", "По состоянию на 4 февраля 2009 года на трекере было зарегистрировано 50 636 раздач, суммарный размер которых составлял 67,777 терабайт.", "Раздачи эроге и других компьютерных игр хентайного и порнографического содержания в момент открытия PornoLab.net были оставлены на Torrents.ru.", "Однако 24 июля 2009 года администрация Torrents.ru закрыла раздачи данной тематики и предложила их авторам заново создавать раздачи на PornoLab.net, признав факт технической невозможности их экспортирования.", "20 августа 2010 года администрация PornoLab.net сообщила, что ряд сервисов электронной почты добавил адреса электронной почты торрент-трекера в свои спам-фильтры, в результате лишив пользователей возможности регистрации на форуме трекера и восстановления пароля.", "С 1 марта 2009 по сентябрь 2013 года — депутат Екатеринбургской городской Думы.", "Председатель Центрального выборного комитета, созданного для выборов в Координационный Совет оппозиции, и руководитель предвыборного штаба Алексея Навального на выборах мэра Москвы в 2013 году.", "Один из создателей партии «Народный альянс» (позднее — «Партия Прогресса», партия «Россия Будущего»), которую из-за состава участников считают «партией Навального».", "Бывший председатель Свердловского отделения и член Федерального политсовета Партии народной свободы, член федерального политсовета ОДД «Солидарность».", "Капитан команды Russia-Ural на 10-м Международном турнире юных физиков IYPT в 1997 году, участник чемпионата мира по программированию 2001 года, в котором занял 14-е место (бронзовые медали) в составе команды УрГУ.", "В январе 2021 года Следственный комитет России заочно предъявил ему обвинения «‎за вовлечение подростков в незаконные митинги»‎ и объявил его в розыск.Родился 10 ноября 1980 года в Свердловске.", "Его отец — Михаил Владимирович Волков, профессор, главный научный сотрудник лаборатории комбинаторной алгебры ИМКН «Уральский федеральный университет УРФУ им. первого президента России Б. Н. Ельцина».", "Мать — Сусанна Борисовна Волкова (Купчик), старший преподаватель кафедры новых информационных технологий в образовании Уральского государственного педагогического университета.", "Еврей по национальности (на три четверти еврей, на четверть русский), с 2016 года иудаизм является важной частью его жизни.", "Считает себя евреем по крови и русским по культуре." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "В октябре 2005 года стал главным тренером «Коламбус Крю».", "В MLS 2006 клуб занял последнее, 12-е, место в регулярном чемпионате.", "В MLS 2007 клуб занял 9-е место из 13-ти в регулярном чемпионате.", "В MLS 2008 выиграли Восточную конференцию.", "Получили награду MLS Supporters’ Shield.", "В финальном матче чемпионата победили «Нью-Йорк Ред Буллз» со счётом 3:1 и, впервые в истории, стали обладателями Кубка MLS.", "Шмид был признан тренером года в MLS.", "В апреле 1999 года стал главным тренером «Лос-Анджелес Гэлакси», выступающего в MLS.", "В сезоне 1999 клуб стал победителем Западной конференции.", "В финале чемпионата проиграли «Ди Си Юнайтед» со счётом 0:2.", "Шмид был признан тренером года в MLS.", "В MLS 2000 дошли до полуфинала, в котором уступили «Канзас-Сити Уизардс».", "В этом сезоне «Гэлакси» впервые в своей истории выиграл Кубок чемпионов КОНКАКАФ.", "В MLS 2001 выиграли Западную конференцию.", "В финале чемпионата проиграли «Сан-Хосе Эртквейкс» со счётом 1:2.", "Также в этом сезоне впервые в своей истории выиграли Открытый кубок США.", "В MLS 2002 выиграли Западную конференцию.", "Получили награду MLS Supporters’ Shield.", "В финале чемпионата победили «Нью-Инглэнд Революшн» со счётом 1:0 и, впервые в истории, стали обладателями Кубка MLS.", "В MLS 2003 дошли до полуфинала конференции, в котором уступили «Сан-Хосе Эртквейкс».", "16 августа 2004 года покинул свой пост.", "В декабре 2008 года стал главным тренером «Сиэтл Саундерс».", "В MLS 2009 клуб занял 3-е место в Западной конференции (4-е место в общей таблице) и вышел в плей-офф.", "В полуфинале конференции уступили «Хьюстон Динамо».", "В этом сезоне клуб, впервые в своей истории, выиграл Открытый кубок США.", "В MLS 2010 заняли 4-е место в Западной конференции (6-е место в общей таблице) и вышли в плей-офф.", "В полуфинале конференции уступили «Лос-Анджелес Гэлакси».", "Выиграли Открытый кубок США.", "В MLS 2011 заняли 2-е место в Западной конференции (2-е место в общей таблице) и вышли в плей-офф.", "В полуфинале конференции усупили «Реал Солт-Лейк».", "Выиграли Открытый кубок США.", "В MLS 2012 заняли 3-е место в Западной конференции (7-е место в общей таблице) и вышли в плей-офф.", "В финале конференции уступили «Лос-Анджелес Гэлакси».", "В MLS 2013 заняли 4-е место в Западной конференции (6-е место в общей таблице) и вышли в плей-офф.", "В полуфинале конференции уступили «Портленд Тимберс».", "В MLS 2014 выиграли Западную конференцию.", "Получили награду MLS Supporters’ Shield.", "В финале конференции уступили «Лос-Анджелес Гэлакси».", "Выиграли Открытый кубок США.", "В MLS 2015 заняли 4-е место в Западной конференции (6-е место в общей таблице) и вышли в плей-офф.", "В полуфинале конференции уступили «Далласу».", "26 июля 2016 года покинул свой пост." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В таблице указана первая десятка стран по количеству золотых медалей.", "В случае одинакового количества золотых медалей, места распределены по количеству серебряных медалей.", "Также были открыты три специальных дополнительных 24-часовых канала Eurosport (Eurosport-3, Eurosport-4, Eurosport-5), которые были доступны у европейских операторов по всей территории Европы, кроме Франции и России.", "Ссылаясь на допинговые нарушения со стороны России, 13 сентября 2017 года руководители 17 антидопинговых агентств, входящих в институт Национальных антидопинговых организаций (NADO), призвали МОК отстранить Россию от участия в зимних Олимпийских играх 2018 года, а также призвали Россию подтвердить либо аргументированно опровергнуть Доклад Макларена.", "Глава Всемирного антидопингового агентства (ВАДА) Крейг Риди 15 сентября на 131-й сессии МОК в Лиме заявил, что ВАДА во многом не разделяет позицию руководителей NADO.", "18 сентября 2017 года число антидопинговых организаций, призывающих отстранить Россию от зимних Олимпийских игр 2018 года в Пхёнчан, достигло 28.", "16 ноября 2017 года Совет учредителей ВАДА принял решение не восстанавливать в правах Российское антидопинговое агентство (РУСАДА).", "«Вопрос к вам состоит в том, что если прошлая работа РУСАДА была полностью коррумпирована… и вы это отрицаете, как вы можете гарантировать, что это не повторится?», — заявил Джонатан Тейлор, глава комитета по соответствию ВАДА.", "Для восстановления РУСАДА «российские антидопинговые власти» (the responsible authorities for anti-doping in Russia) должны были признать выводы доклада Макларена, а также предоставить доступ к пробам мочи спортсменов, хранившихся в московской антидопинговой лаборатории.", "2 декабря 2017 года комиссия Самюэля Шмида представила Исполкому МОК доклад об использовании допинга в России.", "5 декабря 2017 года МОК отстранил Олимпийский комитет России (что равнозначно отстранению команды России) от участия в Олимпийских играх 2018 года.", "При этом российские спортсмены смогут участвовать в соревнованиях на индивидуальной основе под нейтральным (олимпийским) флагом.", "Приглашённые спортсмены будут участвовать под титулом «Олимпийский спортсмен из России», в церемониях награждения будет звучать олимпийский гимн.", "Это первое в истории отстранение от Олимпиады страны за допинг.", "Согласно решению МОК, ни один из чиновников минспорта России не получит аккредитацию на Играх в Корее.", "Поехать в Пхёнчхан не смогут тренеры и врачи, чьи спортсмены когда-либо были уличены на допинге.", "Согласно сообщению МОК, причиной отстранения являются «систематические манипуляции антидопинговыми правилами и антидопинговой системой в России в период Олимпийских игр в Сочи с помощью методологии исчезновения позитивных проб (Disappearing Positive Methodology)».", "Данный вывод сделан в отчёте Самюэля Шмида, которому было поручено проверить факты о государственном вмешательстве в работу антидопинговой системы, изложенные в докладе Макларена." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Корейская война Гражданская война в Лаосе | награды = {{{!}} Начальник тюрьмы Шпандау Рональд С. Спирс ({{lang-en|Ronald C. Speirs}};", "20 апреля 1920, Эдинбург, Шотландия, Великобритания — 11 апреля 2007, {{iw|Сент-Мари (Монтана)|Сент-Мари||St.", "Marie, Montana}}, Монтана, США) — американский офицер, участник Второй мировой войны в составе 2-го батальона, 506-го парашютного полка, 101-й воздушно-десантной дивизии.", "Также служил в Корее, где командовал стрелковой ротой, а затем стал американским офицером связи тюрьмы Шпандау в Берлине.", "Широкую известность получил благодаря телесериалу «Братья по оружию».", "6 июня 1944 года, вместе с ротой «D» высадился на территории Нормандии, где после приземления быстро нашёл других бойцов роты.", "Он собрал небольшую группу для оказания помощи группе лейтенанта Ричарда Уинтерса при штурме поместья Брекур, где они захватили четвёртую 105-мм гаубицу.", "Ночью 6 июня взвод Спирса переместился на позиции вместе с другими взводами, так как рота должна была вступить в бой, который должен начаться рано утром следующего дня.", "Утром 7 июня был скоординирован огневой вал в поддержку наземного штурма перед наступлением.​​ Именно тогда рядовой Арт ДиМарцио, который также упоминается в книге «Beyond Band of Brothers», стал очевидцем события.", "Он заявил, что замещающий сержант не подчинился прямому приказу в боевой обстановке, тем самым поставив под угрозу жизни других солдат в роте.", "По словам ДиМарцио, Спирс, командующий 2-м взводом роты «D» (Dog), получил приказ остановить атаку на Сен-Ком-дю-Мон и удерживать позицию, пока штаб полка координирует непрерывный заградительный обстрел пятнадцати целей в районе Сен-Ком-дю-Мон.", "Был отдан приказ удерживать позицию, который был передан по всей линии, но сержант отказался подчиниться, желая броситься вперед и вступить в бой с немцами.", "ДиМарцио, который лежал в укрытии рядом с сержантом, заявил, что тот пьян.", "Тогда Спирс снова отдал ему приказ удерживать позицию.", "Увидев что тот слишком пьян, чтобы выполнять свои обязанности, Спирс приказал ему отойти в тыл.", "Сержант отказался и стал тянуться за винтовкой.", "Спирс ещё раз предупредил сержанта, который теперь уже нацелил свою винтовку на Спирса.", "Арт ДиМарцио говорит, что тогда он видел, как Спирс застрелил сержанта в целях самообороны.", "Весь взвод также был свидетелем происшествия.", "Лейтенант Спирс немедленно сообщил об инциденте своему командиру, капитану Джерру С. Гроссу.", "ДиМарцио говорил, что капитан Гросс прибыл на место происшествия и, получив всю информацию, счел это оправданной самообороной.", "На следующий день капитан Гросс был убит в бою, и инцидент так и не был расследован.", "После войны в Корее, Спирс посещал курсы русского языка и был назначен офицером связи с Красной армией, которая располагалась в Потсдаме в Восточной Германии.", "В 1958 году стал начальником тюрьмы Шпандау в Берлине, где отбывали наказание видные нацисты, такие как Рудольф Гесс.", "Заключённый Альберт Шпеер упоминает в своей книге «Spandau: The Secret Diaries», «упрямого, раздражающего американского коменданта», позже этот человек был идентифицирован как Спирс.", "20 мая 1944 года, Спирс женился на Маргарет Гриффитс, с которой познакомился во время службы в Уилтшире, Англия.", "Она была членом Британского Женского вспомогательного территориального корпуса.", "В их браке родился сын, Роберт, который вырос и стал подполковником в британской армии.", "В 1992 году в книге Стивена Е. Эмброуза «\"Band of Brothers\"» утверждалось, что жена Спирса оставила его и вернулась к своему первому мужу, который, как она думала, умер во время войны.", "Спирс опроверг это утверждение.", "В письме Ричарду Уинтерсу в 1992 году Спирс писал, что его первая жена просто не хотела переезжать с ним в Америку и уезжать от своей семьи в Англии.", "Он также заявил, что его жена никогда не была вдовой и что он всегда любил ее.", "|заглавие=Band of Brothers: Easy Company, 506th Regiment, 101st Airborne from Normandy to Hitler's Eagle's Nest |заглавие=Beyond Band of Brothers: The War Memoirs of Major Dick Winters |заглавие=Brothers in Battle, Best of Friends: Two WWII Paratroopers from the Original Band of Brothers Tell Their Story |заглавие=A Company of Heroes: Personal Memories about the Real Band of Brothers and the Legacy They Left Us" ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "3M («Три Эм»,«Трипл ЭМ», «TripleM» , в прошлом — Minnesota Mining and Manufacturing Company) — американская химическая корпорация работающая в области промышленности, безопасности работников, здравоохранения и товаров повседневного спроса.", "Штаб-квартира — в городе Сент-Пол, штат Миннесота (США).", "Общий объём продаж компании в мире в 2018 году составил 32,8 миллиардов долларов, что делает ее 95 в списке крупнейших корпораций США.", "По состоянию на 2018 год в компании работает около 93 500 человек, в 70 странах мира.", "История появления блокнотов Post-it началась с попытки специалиста исследовательской лаборатории компании ЗМ улучшить качество клейкой ленты Scotch (также изобретённой компанией ЗМ).", "В 1968 году он получил плотный клей, который не впитывался в поверхность и был, на первый взгляд, бесполезен для усовершенствования скотча.", "Несколько лет спустя, решение о практическом применении нового клея случайно нашёл коллега разработчика — Арт Фрай.", "В свободное время он пел в церковном хоре и чуть не лишился места певчего из-за того, что периодически не успевал вовремя открывать нужный псалом — закладки постоянно выпадали из книги.", "Тогда ему пришла идея использовать изобретённый Спенсером Сильвером клей, который мог бы закреплять бумажные закладки в книге, не повреждая хрупких страниц.", "Так появилась бумага с клеевым краем, которая в 1980 году была впервые официально выведена на рынок США.", "Однако изначально новинку выпустили под другим известным брендом компании ЗМ — Scotch и назвали «Press and Peel».", "Продукт стал хитом года.", "Изобретение самоклеящихся бумажек оказалось настолько успешным, что президент компании «Крайслер» Ли Якокка и генеральные директора других компаний США, входящих в Fortune 500, отправили благодарственное письмо в ЗМ с выражением восторга от нового продукта.", "<br> В 2010 году компания ЗМ отметила 30-летие блокнотов с клеевым краем Post-it.", "Клейкая лента Scotch изобретена Ричардом Дрю, который работал в 1920-е годы лаборантом в компании.", "Во время испытаний образцов наждачной бумаги в автомастерских Ричард случайно обратил внимание, что при окраске автомобилей защита неокрашенных частей представляет собой довольно сложную задачу.", "Это наблюдение привело Ричарда к мысли о создании специальной малярной ленты.", "Он убедил руководство в необходимости подобного продукта и приступил к исследованиям.", "Команде Ричарда Дрю потребовалось 3 года, чтобы найти подходящий состав клея: их первым продуктом стала бумажная лента, на которую в целях экономии клей был нанесен лишь по краям.", "Покупатели назвали новый продукт «шотландкой» (по-английски — scotch), что также значит «скупой», «экономный».", "Когда в 1925 году появилась усовершенствованная клейкая бумажная лента с достаточным количеством клея, компания так и назвала её — «Scotch».", "Именно тогда и родилась ныне всемирно известная торговая марка.", "В 1930 году она была официально зарегистрирована.", "Из всех зарегистрированных торговых марок 3M \"Scotch\" является наиболее известным.", "По некоторым оценкам, данная торговая марка занимает 76-е место в списке крупнейших брендов мира, а её стоимость составляет 5 млрд 413 млн долларов США.", "Это продукты для решения задач влажной и сухой уборки дома, для ухода за различными поверхностями, мебелью и предметами интерьера, для мытья посуды и полов, для защиты рук и маникюра в процессе уборки и прочие средства для ухода за полом.", "Основными продуктами является: Губки для мытья посуды Scotch-Brite появились на потребительском рынке США в 1959 г. На российском рынке продукция для ухода за домом Scotch-Brite представлена с 2005 года.", "Компания была основана в 1902 году в США в штате Миннесота недалеко от процветающей деревни на берегу озера Верхнее пятью предпринимателями в целях использования редкого минерала корунд в качестве абразива: адвокатом, врачом, двумя руководителями железной дороги, а также мясником.", "Однако, ввиду того, что корунда в породе не оказалось, бизнес компании оказался под угрозой.", "Высокая конкуренция и низкое качество абразива привели к тому, что компания влезла в долги.", "Штаб-квартира компании была переведена в Дулут в 1905 году.", "В мае 1905 года основным инвестором компании был Эдгар Б. Обер, который вместе с партнёром Люциусом Понд Ордвей в целях спасения компании выкупили 60 % её акций, а также привлекли дополнительно 250 тыс. долларов США.", "В 1910 году был построен новый завод по производству абразива в городе Сент-Пол. В 1916 году Ордвей принял решение перенести штаб-квартиру в Сент-Пол в связи с тем, что послевоенный рост экономики мог позволить улучшить позиции компании.", "Первые дивиденды по акциям были выплачены также в этом году.", "Наибольшим значением для компании стал приход в компанию Уильяма Макнайта в 1907 году и А. Г. Буша в 1909 году.", "Макнайт работал в качестве генерального директора с 1914 по 1929 год, президента с 1929 по 1949 год, председателем правления с 1949 по 1966 год.", "Макнайт и Буш разработали агрессивную стратегию продаж, ориентированную на клиентов марки.", "Торговые представители, вместо того, чтобы контактировать с агентом по закупкам компании, приходили непосредственно в магазин, где они могли говорить с людьми, которые использовали их продукцию.", "Благодаря такому принципу компания знала, как и в какую сторону нужно улучшать свою продукцию.", "В 1921 году был получен патент на первый водостойкий абразив, благодаря которому бизнес был заметно расширен.", "Изобретение прозрачного скотча во время Великой депрессии помогло компании расти в условиях, при которых большинство предприятий боролись за уровень безубыточности.", "Потребители использовали скотч в различных формах: для разорванной бумаги, укрепления переплётов, починки.", "К 1932 году новый продукт продавался так хорошо, что основная клиентская база компании 3М сместилась от мебели и автомобильных заводов в магазины канцелярских товаров.", "В 1930-х годах 3M направляла около 45 процентов своей прибыли в новые научно-исследовательские работы.", "В 1947 году 3М провела первый публичный выпуск акций на Нью-Йоркской фондовой бирже, что привлекло к компании дополнительное внимание.", "Среди новинок, дебютировавших в послевоенные годы, — магнитные аудиокассеты, которые появились в 1947 году благодаря сотрудничеству с SONY.", "В 1949 году Макнайт ушёл с поста руководителя компании, став председателем совета директоров; под его управлением компания выросла почти в 20 раз, а штат сотрудников превысил 10 000 человек.", "Ричард Карлтон, сменивший Макнайта, сохранил ценности компании, ориентированные на исследования, что привело к появлению новых инноваций в 1950-е годы: первая технология копирования текста, появление копировального аппарата ThermoFax (1951), Scotchgard (1956), и Scotch-Brite губки (1958).", "В 1959 году двадцатый год подряд происходило увеличение продаж.", "В 1960-х годах годовой оборот компании достиг одного миллиарда долларов, основным направлением стало производство магнитных носителей.", "В 1970-е годы произошёл ряд отставок нескольких топ-менеджеров.", "Рост продаж замедлился также в течение десятилетия, особенно в нефтяной кризис 1974 года.", "Руководство 3M в ответ на кризис обратилось к сотрудникам в поисках способов сократить издержки компании на каждом заводе.", "Компания также имела трудности с потребительскими товарами.", "Особенно большой урон компании принесла потеря рынка магнитных кассет, на котором, вследствие снижения цен, стали доминировать два японских производителя, TDK и Maxell.", "Компания 3M придерживалась традиции отказа от рынков, на которых она не могла устанавливать собственные цены.", "Когда Льюис Лер стал президентом компании в 1981 году, он отметил: «Не существует бизнеса, где мы не могли бы придумать новые технологии».", "Он быстро реструктуризировал компанию на четыре сектора: производство и потребление, электроника и информационные технологии, графические технологии, а также естественных наук, содержащих в общей сложности около 40 подразделений.", "Он также установил цель, чтобы 25 процентов заработка каждого подразделения приносили продукты, которых не было ещё пять лет назад.", "Основным продуктом, позволившим найти выход из сложной ситуации, стало появление Post-it.", "В 1990-х компания достигла рекордного объёма продаж.", "После этого перед компанией была поставлена новая цель: не менее 30 процентов от будущих продаж должны были поступать за счёт продуктов, разработанных в течение последних четырёх лет.", "Начало 2000-х было тесно связано с приходом нового исполнительного директора и с сокращением расходов, и 3M в течение первого года сэкономила более чем полмиллиарда долларов.", "В 2002 году компания выпустила на рынок композитный провод ACCR, используемый в высоковольтных линиях электропередачи.", "Также в этом году компания была переименована в «3M Company».", "Вторая половина десятилетия связана с реструктуризацией деятельности компании." ]
[ 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "В июле 2009 года \"20th Century Fox\" объявили, что Джон Спэйтс нанят для написания сценария приквела к фильму «Чужой», а Ридли Скотт будет режиссёром.", "Впоследствии сценарий был переработан Дэймоном Линделофом и Ридли Скоттом и получил название «Прометей» и был запущен в производство в мае 2011 года.", "Скотт заявил: «Хотя Чужой действительно был отправной точкой для этого проекта, из творческого процесса возникли новая огромная вселенная и мифология, в которой происходит новая оригинальная история.", "Страстный поклонник узнает нити ДНК Чужого, так сказать, но идеи, затронутые в этом фильме, уникальны, масштабны и провокационны».", "Скотт подчёркивал, что «Прометей» не является прямым приквелом к «Чужой», а концентрирует внимание на Космических жокеях и отдельных деталях, что своеобразно раскрывают тайну появления Чужих как вида.", "«Прометей» вышел 1 июня 2012 года.Дэн О’Бэннон был студентом киноакадемии Университета Южной Калифорнии.", "В ходе учёбы он познакомился с однокурсником Джоном Карпентером.", "Вместе с художником Роном Коббом они втроём в качестве дипломной работы сделали научно-фантастическую комедию «Тёмная звезда», показывающую монстра в виде пляжного мяча с «когтями».", "Играя за духа, интерактивные объекты выделяются аурой, сияющей одним из нескольких цветов, причём цвет ауры указывает на определённое взаимодействие с объектом: оранжевый — в персонажа можно вселиться, красный — персонажа можно задушить, синие объекты или персонажи — можно толкнуть или опрокинуть, зелёный — персонажа можно исцелить.", "Джоди может попросить Айдена помочь ей, например создать вокруг неё защитное поле, позволить мёртвым вселиться в неё для общения с живыми, и дать ей возможность видеть события недавнего прошлого.", "Выборы игрока так или иначе влияют на развитие сюжета.", "Помимо влияния на диалоги, исход целых сцен (а в некоторых случаях и исход сцен несколькими главами позже) может кардинально измениться в зависимости от выбора игрока.", "Углы поворота сопел подобраны исходя из потребных усилий для корректировки траектории и не превышают 6—7°.", "Как правило, максимальное отклонение составляет 2—3° при включении двигателя после выхода из воды.", "Во время остального полёта обычно не превышает 0,5°.", "По результатам голосования первое место заняла Кавай Хонока.", "На втором месте Каннаги Ицуки.", "Главная героиня, Сисидо Акиха, на третьем месте.", "Результаты голосования.", "Производные работы.", "После начала показа сериала были выпущены, или продолжают выпускаться другие произведения в разных форматах, основанные на сюжете «Сора о какэру сё:дзё».", "В частности, на сегодняшний день это, как минимум, две манги (в журналах Dengeki Daioh и ComicREX, и ранобэ, публикуемое в журнале «Кяра-мэру» (キャラ☆メル), и затем выпущенное отдельным изданием.", "Были также выпущены два Drama CD.Действие происходит в будущем.", "Человечество к этому времени исчерпало все природные ресурсы и загрязнило всю землю отходами, так что жить на земле большому числу людей стало затруднительно.", "— № 2 (21): Языкознание и литературоведение в ... литературы: в 2 ч. Ч. 1.", "— Тамбов: Грамота, 2009.", "- № 8 (27).", "- С. 152-154. ...", "Рус. яз., 1997.-880 с. 184.", "Пахотин А.И. Большой англо-русский, русско ...", "Теги: Теория языка - Диссертация Научная библиотека диссертаций и авторефератов disserCat http://www.dissercat.com/search?page=1&keys=%D0%9F%D0%B0%D1%85%D0%BE%D1%82%D0%B8%D0%BD%202009#ixzz3aUPGUtqw Уверен, что этого больше, чем достаточно, чтобы установить значимость Пахотина А.И. и как филолога, и как переводчика.", "Надеюсь, теперь вы восстановите страницу.", "С уважением 12:11, 18 мая 2015 (UTC) Если вы считаете, что два десятка кандидатских и докторских диссертаций, в которых есть ссылки на работы А. Пахотина, не имеют отношение к его деятельности как филолога, то пусть так и будет .", "Но, как выяснилось, слова Криса Дина оказались пророческими: \"«Есть большая вероятность, что через два-три года всплеск активности среди рабочих вызовет кризис, у правящего класса возникнут трудности...", "Мы можем выйти из него полностью разбитыми и побежденными.", "Противостояние неизбежно, но результат — непредсказуем»\".", "И когда началась забастовка шахтеров, Redskins сделали это ключевой темой своих выступлений.", "10 июня 1984 года, во время выступления группы на большом бесплатном концерте под открытым небом «\"Jobs For A Change Festival\"» в Саут-Бэнк, организованном «левым» Советом Большого Лондона (GLC), несколько десятков активистов из право-радикального Национального Фронта, вооруженных арматурой и велосипедными цепями, напали на зрителей и ворвались на сцену, пытаясь сорвать концерт.", "Это массовое столкновение между «правыми» и «левыми» имело большой резонанс.", "Позднее Крис Дин вспоминал: «\"Когда на нас напали, ситуация была очень опасной.", "Все, что им нужно было сделать, — это сорвать 3-4 концерта подряд, разгромить их.", "Даже если бы им не удалось этого сделать, даже если бы мы были готовы, промоутеры больше не стали бы с нами работать, говоря: «От Краснокожих слишком много проблем».", "Они хотели прикончить нас.", "В том же году открыто регулярное движение однотрубных погрузочно-пассажирских пароходов по Днепру между Екатеринославом и населенными пунктами в верховьях реки.", "Эту линию обслуживало «Первое пароходное общество», в городе появилась специальная пристань.", "В 1862 году в городе было домов, и, кроме суконной фабрики, действовали разные заводики — чугунолитейный, кирпичные, свечные, мыловаренные, салотопные и кожевенные.", "В 1864 году началось регулярное почтово-пассажирское движение по Днепру между Екатеринославом, Киевом и другими городами.", "В 1861 году в Екатеринославе на ул. Упорной (ныне — Глинки) открылась типография с литографией.", "Полвека это заведение, оборудованное новейшим оборудованием, не имело равных себе в городе, здесь печатались художественные и научные издания, афиши.", "К 1862 году в городе было 315 каменных и 3 060 деревянных домов.", "В 1866 году в городе создан Комитет по вопросам строительства городского водопровода.", "Есть два основных протокола WEP: <br> Основные недостатки: Используется тот же симметричный потоковый шифр RC4, но является более криптостойким.", "Вектор инициализации составляет 48 бит.", "Учтены основные атаки на WEP.", "Используется протокол Message Integrity Check для проверки целостности сообщений, который блокирует станцию на 60 секунд, если были посланы в течение 60 секунд два сообщения не прошедших проверку целостности.", "С учётом всех доработок и усовершенствований TKIP все равно не считается криптостойким.", "Имеет сходства с протоколом TKIP.", "Создан компанией Cisco.", "Используется протокол CMIC (англ. \"Cisco Message Integrity Check\") для проверки целостности сообщений.", "Вместо уязвимого RC4 используется криптостойкий алгоритм шифрования AES (англ. \"Advanced Encryption Standard\").", "Возможно использование EAP (англ. \"Extensible Authentication Protocol\", расширяемый протокол аутентификации).", "Есть два режима: Принят в 2004 году, с 2006 года WPA2 должно поддерживать все выпускаемое оборудование Wi-Fi.", "Мелисса Маерц из Entertainment Weekly также дала положительный отзыв, оценив альбом на B+ и добавила: «Очевидно, что это был тяжелый год для Ловато.", "Но, как могла бы сказать [ей] Рианна, иногда из плохих лет получаются отличные песни».", "Нет никаких оснований отказывать ему в возвращении этого инструмента.", "Флаг присвоен.", "() 17:11, 29 октября 2016 (UTC)Прошу присвоить мне флаги патрулирующего, откатывающего и переименовывающего без перенаправлений, хочу помочь проекту, патрулируя статьи.", "В качестве примера привожу несколько статей, которые были мной написаны или оформлены: Test Drive 2001, RoadBlasters, Roadster (игра).", "Авракотос ушёл из жизни за несколько месяцев до начала съёмок и Хоффман очень сожалел, что не успел с ним пообщаться.", "Работая над ролью, актёр консультировался с близким другом Авракотоса, экс-агентом ЦРУ , свидетелем событий, показанных в ленте.", "На площадке пребывали также сам Чарли Уилсон, герой Тома Хэнкса, и воплощённая Джулией Робертс .", "Хоффман остался доволен приобретённым опытом и рассказывал, что играть такого смутьяна как Авракотос было забавно.", "«Украшенный пышной причёской 80-х, усами, с выпирающим животом, дымящий как паровоз, он заходит в комнату, врастает в неё словно столетний дуб и рассыпается в упоительном многословии, где в равных долях смешаны уникальный опыт и уничтожающая брань», — писал критик газеты \"Variety\" Тодд Маккарти.", "Роль Авракотоса принесла актёру вторую за карьеру номинацию на «Оскар», и третью — на «Золотой глобус».Смерть Филипа Сеймура Хоффмана стала важнейшим событием в США.", "Ведущие американские издания (в числе которых \"The New York Times\") отозвались на неё масштабными обзорными некрологами на первых полосах — почёт, которого удостаивался не каждый актёр страны.", "Голливудский прорыв Хоффмана произошёл в 1992 году, с выходом на экраны драмы «Запах женщины», в которой он исполнил важную для сюжета фильма роль сокурсника-предателя главного героя.", "Последующие годы критики высоко оценивали его работы, но сам актёр оставался практически неизвестным зрителям.", "Так было до встречи Хоффмана с режиссёром Полом Томасом Андерсоном, буквально проложившим ему путь в кино.", "С Андерсоном актёр крепко сдружился и появлялся до конца жизни в каждом его проекте, кроме философского эпоса «Нефть».", "Рэп-баттл между Оксимироном и Дизастером прошёл 16 октября 2017 года в клубе Los Globos на канадской баттл-площадке King of the Dot в Лос-Анджелесе в рамках международного турнира World Domination 7.", "Участниками баттла стали российский рэпер Oxxxymiron (настоящее имя — Мирон Фёдоров) и американский баттл-рэпер ливанского происхождения Dizaster (настоящее имя — Башир Ягами).", "У Оксимирона до баттла были четыре победы и одно поражение.", "Dizaster провёл почти сотню баттлов, большую часть из которых выиграл.", "Детство и юность Валери прошли в Монпелье, крупном городе неподалеку от Сета.", "Получив традиционное католическое образование, он изучал право в университете, а затем переехал в Париж, где и прожил почти всю жизнь.", "Там, в течение некоторого времени, он был близок к кругу поэта Стефана Малларме.", "Был членом жюри вместе с Флоренс Майер Блюменталь при вручении \"Prix Blumenthal\" - гранта, который с 1919 по 1954 год присуждался молодым французским художникам, скульпторам, декораторам, граверам, писателям и музыкантам.", "В Париже Валери некоторое время служил чиновником в Военном министерстве.", "Вскоре он нашёл себе другую работу, став личным секретарем Эдуара Лебе, бывшего директора агентства «Хавас».", "Здесь он проработал около двадцати лет, до самой смерти Лебе в 1922 году.", "Публиковаться Валери начал ещё в университете, но профессионально занялся литературой только в 1920-х годах.", "Публикации в научной литературе, подтверждающие заявленный в инструкции механизм действия, отсутствуют.", "Фармакокинетика ингавирина не изучена — по данным производителя, это связано с тем, что в рекомендуемых дозах определение концентрации этого препарата в плазме крови доступными методиками невозможно.", "Побочные действия препарата в клинических испытаниях почти не наблюдались.", "В зарубежных исследованиях ингавирин и его действующее вещество не изучались.", "Эффективность ингавирина при лечении гриппа и других ОРВИ не доказана.", "В 2016 году отмечалось, что по ингавирину имеется одно исследование уровня доказательности В и семь исследований уровня доказательности С. Лаэтрил (амигдалин) активно продаётся на территории Российской Федерации, Украины и Казахстана как средство «альтернативной онкологии», которое может использоваться для профилактики и лечения всех видов рака; какое-то время он широко продавался и в западных странах.", "Исследований, подтверждающих его эффективность, не существует.", "FDA не только не одобрило лаэтрил к применению, но и часто ссылается на него как на пример медицинского мошенничества.", "Анаферон относится к гомеопатическим средствам и не может иметь терапевтической эффективности.", "GlaxoSmithKline не рекомендует разламывать таблетки SR.", "Компания Merck отметила, что разламывание 150-мг таблетки Wellbutrin SR уменьшает время наступления пиковой концентрации препарата в крови, но пролонгированное действие препарата при этом сохраняется.", "Расширенная пролонгированная форма гидробромида бупропиона была одобрена FDA в апреле 2008 года.", "На рынок этот препарат поступил под торговым названием Аплензин \"(Aplenzin)\".", "Два авторитетных издания в области изучения продуктов питания и пищевых добавок, и The People’s Pharmacy, 11 октября 2007 года опубликовали результаты сравнительного тестирования различных марок бупропиона.", "Канал снабжения оружием организовал Уильям Морган.", "Формирование было замечено властями и поставлена задача ликвидации.", "Против него выдвинулись milicias под командованием лейтенанта Обдулио Моралеса Торреса, племянника Феликса Торреса.", "В первом боестолкновении Моралес Торрес был убит.", "Отряд разделился на несколько групп и попытался сменить место базирования.", "Однако Феликс Торрес взял ликвидацию на личный контроль и выделил крупные силы войск и ополчения.", "Инструктировать командиров прибыл лично Фидель Кастро, командование было поручено Мануэлю Фахардо и Виталио Акунье.", "В ряде столкновений с 8 сентября по 6 октября 1960 отряд Уолша был разбит, повстанческая «группировка Нуэва-Мундо» ликвидирована.", "Медиааналитик Арвинд Бхатия оценил бюджет разработки игры в 137 миллионов долларов США, а репортёр Марти Маклафлин из \"The Scotsman\" подсчитал, что совокупные усилия по разработке и маркетингу превысили 170 миллионов фунтов стерлингов (265 миллионов долларов США), что сделало её самой дорогой видеоигрой, когда-либо сделанной на тот момент.", "Фирменный Rockstar Advanced Game Engine (RAGE) был переработан для игры, чтобы улучшить её возможности рендеринга дальности прорисовки, а движки Euphoria и Bullet справляются с дальнейшими задачами анимации и рендеринга среды.", "Команда обнаружила, что они могут представить игровой мир с большей детализацией, чем в \"Grand Theft Auto IV\", потому что они познакомились с оборудованием PlayStation 3 и Xbox 360." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0 ]
random_joining
[ "Его дедушка, Уолтер Дробридж Крик (\"Walter Drawbridge Crick\";", "1857—1903), был биологом, геологом и палеонтологом.", "Он написал обзоры об одноклеточных раковинных организмах — фораминиферах и о двух видах гастропод.", "У него также было несколько совместных публикаций с Чарльзом Дарвином.", "Ещё в раннем возрасте Фрэнсис заинтересовался естественными науками, он любил читать научно-популярную литературу.", "В детстве родители часто ходили с Фрэнсисом в церковь.", "В двенадцать лет он отказался посещать церковь и молиться.", "Свой поступок он объяснил тем, что только развитие науки поможет найти ответы на все вопросы, а религиозная вера — нет.", "Его дядя, Уолтер Крик (\"Walter Crick\"), жил в небольшом доме на южной стороне Абингтон-авеню (\"Abington Avenue\").", "Рядом с домом был небольшой сарай, где Уолтер учил Крика выдувать стекло, проводить химические эксперименты и делать фотоснимки.", "В восемь или девять лет Фрэнсис начал учиться в Нортгемптонской средней школе для мальчиков на Биллинг-роуд (\"Billing Road\").", "До 1430—1440-х годов каравелла была небольшим рыбацким судном с немногочисленной командой и малым водоизмещением (до 20 тонн), зачастую частично беспалубным.", "Такие суда помимо рыбного лова использовались как небольшие торговые суда.", "Около 1440 года португальцы начали использовать \"каравеллы-латины\" для походов вдоль западного побережья Африки, хотя до этого для исследования использовались более примитивные суда — барки и баринели.", "С 1441 года португальцы начали использовать каравеллы для работорговли вдоль западного побережья Африки.", "Во второй половине XV века \"каравеллы-латины\", вытеснившие более примитивные барки и баринели, активно используются португальцами для обслуживания западного побережья Африки (в основном для работорговли) и для исследований, которые продвигаются всё дальше на юг.", "В 1487-88 годах Бартоломеу Диаш, эскадра которого состояла из двух небольших \"каравелл-латин\" и вспомогательного судна с прямым парусным вооружением (вероятно, барк или баринель), совершает поход в Индийский океан, огибая мыс Доброй Надежды.", "По возвращении из этого похода, Бартоломеу предложил изменения в конструкции кораблей для таких дальних исследовательских путешествий — более высокие борта, более вместительный корпус, подобно средиземноморским караккам — таким образом, в походе Васко да Гамы (1497—1499 годов), в подготовке которого участвовал Диаш, принимают участие уже нау (иберийская разновидность каракк).", "Каравеллы в таких походах начинают играть второстепенную роль.", "Каравеллы никогда не предназначались для морских сражений, хотя были отмечены участия каравелл не только в экспедиционных операциях против заморских дикарей, но и в европейских морских боях.", "Так, в летописях отмечено, что Жуан II (король Португалии в 1481—1495 годах) впервые поместил большие артиллерийские орудия на маленькие каравеллы, и таким образом несколько таких каравелл могли вынудить большие суда сдаться, так как их манёвренность не позволяла взять их на абордаж, а мощная артиллерия представляла серьёзную угрозу для противника.", "Другие исторические записи показывают, что в 1476 году португальцы использовали вооруженные каравеллы против Кастилии, а через год Кастилия применила свои вооруженные каравеллы против португальцев в Африке.", "Потоцкий перевёл прозаический оригинал стихами, сохранив особенности сюжета, но добавив отсылки к актуальным для того времени событиям польской истории.", "Польский исследователь Владислав Бобек посвятил переводу Потоцкого специальную монографию, вышедшую в 1929 году.", "Исследователь, сопоставив перевод с оригиналом, пришёл к выводу о том, что «Аргенида» вошла в общую традицию барочного польского эпоса XVII века.", "Д. Чижевский отмечал, что барочная польская литература была представлена в том числе протестантами-радикалами, особенно унитариями, которых в те времена именовали «арианами».", "Потоцкий по воспитанию был именно арианином, вынужденно перешедшим в 1658 году в католицизм.", "В Польше Джон Беркли стал известен ещё при жизни — после выхода в 1614 году его книги \"Icon animorum\" («Зерцало душ»).", "Как отмечает кинообозреватель Роланд Бергер, с появлением звукового кино многие «немые», но одаренные режиссеры нуждались в театральных режиссерах-постановщиках, чтобы помочь поставить идеальную актёрскую речь, и 27-летний Рэппер был приглашен в Голливуд в качестве постановщика речи.", "Ему особенно повезло, так как он был востребован на \"Warner Bros\", чтобы помочь таким режиссёрам, Майкл Кёртис, из Венгрии Уильям Дитерле из Германии и Анатоль Литвак из России, каждый из которых, по словам Рэппера, «губил английский язык».", "Как отметил Эдер, «значительная часть работы Рэппера состояла из переводов таким не говорившим по-английски режиссёрам, как Уильям Дитерле и Майкл Кёртис».", "На протяжении пяти лет в качестве ассистента режиссёра и постановщика речи Рэппер принял участие в работе над такими престижными фильмами Дитерле, как «Повесть о Луи Пастере» (1936), «Жизнь Эмиля Золя» (1937) и «Хуарес» (1939), «Всё это и небеса придачу» (1940) Анатоля Литвака, «Кид Галлахад» (1937) и «Частная жизнь Елизаветы и Эссекса» (1939) Майкла Кёртиса, а также «Высокая Сьерра» (1941) Рауля Уолша.", "Начиная с 1938 года, Рэппер стал получать сценарии для рассмотрения в качестве собственного режиссёрского дебюта, но удивляя многих, отвергал их, предпочитая дождаться проекта категории А. В 1941 году студия повысила его до режиссёра.", "По словам Бергана, первыми двумя работами Рэппера в качестве режиссера \"Warner Bros\" были «достойные сентиментальные драмы».", "Time Масhine — десятый студийный альбом российской рок-группы «Машина времени».", "Записан на лондонской студии Abbey Road и издан в 2007 году на CD и LP компанией «Синтез рекордс».", "В подарочный вариант входит DVD с фильмом о записи альбома, снятый компанией «АБВ» по заказу «Первого канала».Идея записать альбом в Англии пришла во время дружеской встречи «машинистов» с Юрием Вереновым, совладельцем фирмы «A&T Trade» и представителем компании «Bowers & Wilkins» в России, который не только стал инициатором записи альбома в Лондоне, но и оказал серьёзную административно-финансовую поддержку.", "Ещё во время записи предыдущего альбома «Машинально» в 2004 году Андрей Макаревич и Андрей Державин ездили на экскурсию на Abbey Road.", "К следующему «Машина времени» готовилась более полугода.", "Ни РИА ФАН, ни КП не являются государственными СМИ, однако их постигла та же судьба, ФАН постигла судьба ещё хуже, а те, кто с этим не согласен, уверены, что их точку зрения подавят, и не хотят поднимать такой конфликт из-за его глобальности, а тем не менее чем глобальнее конфликт, тем значительнее проблема, которая его вызывает.", "На разности точек зрения основан принцип НТЗ, а если постоянно отсекать их просто по факту того, что они разные, то останется одна-единственная-нейтральная-неангажированная-авторитетная точка зрения: ХУТИН — ПУЙ, как гласит великая народная мудрость.", "Особенно иронично становится от того факта, что один из защитников DW [[У:Klientos|Klientos]] стал опровергать один из основных аргументов, который использовался для признания РИАН неавторитетным, утверждая, что Википедия пишется не по заголовкам.", "В ходе митоза белки PML остаются связанными друг с другом, но фосфорилируются, десумоилируются и высвобождают своих белков-партнёров.", "Во время митоза до разрушения ядерной оболочки в прометафазе PML-тельца теряют связь с хроматином и становятся более мобильными.", "Сам белок PML при митозе взаимодействует с ядерными мембранами и нуклеопоринами, облегчая формирование ядерной оболочки при переходе от телофазы к G1-фазе.", "Во время этого перехода в ядро возвращаются SP100 (раньше) и DAXX (позже), взаимодействуют со скоплениями белка PML и формируют PML-тельца.", "Цитоплазматические скопления белка PML выявляются даже в течение G1-фазы, но далее они медленно сокращаются.", "Стрессовые воздействия, такие как тепловой шок или тяжёлые металлы, вызывают обратимую фрагментацию PML-телец путём отпочковывания от них микротелец, лишённых SUMO и большинства белков-партнёров PML.", "При завершении стрессового воздействия размер, местонахождение и количество PML-телец полностью восстанавливаются, свидетельствуя, что PML-тельца формируются в заранее определённых местах.", "Было высказано предположение, что в основе формирования PML-телец лежит взаимодействие PML и SUMO.", "Действительно, в клетках с дефектами сумоилирования наблюдаются нарушения в PML-тельцах.", "Как культурная икона Бэтмен был адаптирован для кино, телевидения и книг, а также появляется в различных видах товаров, продающихся по всему миру, таких как видеоигры, игрушки и одежда.", "В настоящее время Бэтмен входит в тройку величайших героев (вместе с Суперменом и Человеком-пауком), занимая 2 место в списке «Сто лучших героев комиксов всех времён» по версии IGN.В основной вселенной DC плащ Бэтмена, помимо Брюса Уэйна, носили пять персонажей.", "Когда суперзлодей Хьюго Стрэндж узнал настоящую личность Бэтмена, он на время узурпировал его плащ.", "Дик Грейсон работал под псевдонимом Бэтмен дважды: первый раз — в начале 1990-х, после того, как Бэтмен поправился после перелома позвоночника, но не был готов снова вернуться; второй раз — в 2008 году, после мнимой смерти Брюса Уэйна, Грейсон надел его костюм и до сих пор работает в Готэме, в то время как Брюс Уэйн выполняет более широкий круг обязанностей вместе с Аутсайдерами.", "До Грейсона роль Бэтмена взял на себя Жан-Поль Велли, известный также как Азраил, но после выявления его криминальных наклонностей плащ достался Грейсону.", "Во время сюжетной линии \"\" () недолгое время костюм носили сразу три персонажа — Тим Дрейк и Джейсон Тодд, но оба были побеждены Диком Грейсоном.", "В рамках Мультивселенной DC существовали альтернативные версии персонажа, не входящие в основной канон.", "С 1986 года официально неканоничной версией Бэтмена стал Бэтмен Золотого века комиксов — Бэтмен Земли-2, который практически аналогичен Бэтмену текущей Земли-1.", "Практически в каждом из описываемых миров Мультивселенной существовал «свой» Бэтмен.", "На Земле-10 имел место Лезервинг — нацистский Бэтмен, на Земле-12 — Бэтмен, показанный в мультсериале «Бэтмен будущего».", "В Анти-материальной вселенной существовал Оулмэн (, ) — суперзлодейская версия Бэтмена Томас Уэйн-младший.", "Что касается происхождения самого названия таро, то известно, что первоначально карты назывались «карты триумфов (козырей)» (), однако около 1530 г. итальянское слово «tarocchi» (в ед. ч. «tarocco») начинает использоваться, для того чтобы отличить игру с таро от игры с обычными козырями (triumphs — trumps).", "Сразу же отметим, как и обычные игральные карты, таро использовалось именно в азартных целях, а именно в игре, напоминающей бридж.", "Эта игра была очень популярна в Европе, в неё продолжают играть и сейчас, особенно во Франции.", "Некоторые считают, что слово происходит от арабского طرق \"турук\", что значит 'пути'.", "Также, это может происходить от арабского ترك \"тарака\", 'оставлять, бросать'.", "В качестве подарка покупатель получал код для бесплатного доступа к «Сети „Цербер“» — игровому порталу, через который можно было скачивать дополнительные материалы к игре.", "Несмотря на это, те, кто приобрели подержанную копию игры, должны были дополнительно платить за доступ к «Сети».", "BioWare объяснила это внутриигровым маркетингом, так как, например, компании GameStop, разрешающей своим пользователям продавать подержанную игру за более низкую цену, это не приносит никаких доходов.", "Фернандо Мело, директор по развитию BioWare, отметил, что 11 % от всего скачиваемого контента приходится на «Сеть „Цербер“».", "Ценовая политика подверглась критике со стороны ряда фанатов, которые жаловались на завышенные цены на дополнительные материалы.", "Кроме того, игроки замечали, что, не имея доступа к дополнительным предметам, пройти некоторые миссии очень сложно — таким образом, фанатов подталкивают к приобретению загружаемого контента.", "В России игра с рейтингом 18+ вышла 28 января 2010 года для персональных компьютеров.", "Её изданием и локализацией занималась компания «СофтКлаб», которая решила оставить оригинальные диалоги на английском языке и использовать субтитры.", "Барух является одним из старейших колледжей в системе CUNY.", "Он берет свое начало в 1847 году, когда была основана Свободная (бесплатная) академия (англ. Free Academy) — первое учреждение бесплатного государственного высшего образования в США.", "Литературный фонд штата Нью-Йорк (англ. New York State Literature Fund) был учрежден для поддержки студентов, которые не могли позволить себе поступить в частные колледжи города.", "Фонд инициировал создание комитета Совета по образованию города Нью-Йорка (англ. Committee of the Board of Education of the City of New York) во главе с Таунсендом Харрисом, Дж. С. Босуортом и Джоном Л. Мейсоном, которые и учредили Свободную академию на Лексингтон-авеню.", "Свободная академия была преобразована в Колледж города Нью-Йорка (англ. College of the City of New York), ныне Городской колледж Нью-Йорка (CCNY).", "В 1919 году будущий колледж Баруха был основан как Городское училище бизнеса и гражданского управления (англ. City College School of Business and Civic Administration).", "15 декабря 1928 года был заложен краеугольный камень нового здания, в котором расположился колледж.", "На момент основания к обучению допускались только мужчины, и он считался самой большой бизнес-школой в Соединенных Штатах.", "К 1930-м годам женщины были допущены к обучению в Школе бизнеса (англ. School of Business).", "Группой было записано 5 студийных альбомов: 3 из них получили золотой статус в России, 1 англоязычный альбом получил платиновый статус в Таиланде и золотой — в некоторых других Азиатских странах; выпущено более 30 радиосинглов и видеоклипов.", "«ВИА Гра» — лауреат множества музыкальных премий, таких как «Золотой диск», «Золотой граммофон», «Премия Муз-ТВ», «Песня года» и других." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "В 14:00 компрессор был подключён к системе сжатого воздуха, а с помощью мобильного генератора был запитан управляющий соленоид на пневмоприводе клапана вентиляции.", "Быстрое снижение давления в гермооболочке подтвердило успех операции.", "В противовес нештатному использованию пожарных машин для охлаждения реактора противоаварийными инструкциями предлагалось использовать систему аварийной подачи борированной воды.", "В электросистеме первого и второго энергоблоков удалось найти одно не повреждённое водой распределительное устройство, способное преобразовать напряжение 6 кВ от передвижного генератора и тем самым запитать насосы этой системы (напряжение 480 В), что позволило бы охлаждать реакторы при высоком давлении в них (эта стратегия была в дальнейшем признана сомнительной, так как запас борированной воды, подаваемой этими насосами, составлял всего 15,5 м³).", "К зданию второго энергоблока доставили высоковольтный генератор, и 40 человек было задействовано, чтобы вручную протянуть несколько сотен метров тяжёлого силового кабеля по коридорам станции.", "Практически сразу после того, как высоковольтный генератор был подключён и запущен, в 15:36 на первом энергоблоке раздался взрыв.", "Причина взрыва — водород, образованный в результате пароциркониевой реакции.", "Три сотрудника TEPCO и два сотрудника Nanmei пострадали при взрыве и были эвакуированы.", "Повсюду вокруг энергоблока были разбросаны обломки конструкций, повредившие временные кабели и пожарные рукава, а радиационная обстановка значительно ухудшилась.", "В ответ Мэтт Грейнинг сказал: «Да, эти слова правильно характеризуют Барта.", "Но большинство людей всячески стараются быть нормальными, а он считает, что нормальное — это скучно, и делает такие вещи, о которых другие не смеют и мечтать».", "Когда появилась майка с Бартом и надписью «Underachiever ('And proud of it, man!", "')» (), футболки с Симпсонами и остальная продукция были запрещены в средних школах некоторых районов США.", "Тем не менее, по всему миру эти товары были очень востребованы и в первые 14 месяцев продаж принесли создателям более 2 миллиардов долларов.", "Протест против Барта нашёл своё отражение в серии второго сезона «Bart Gets an F», в которой Барта хотят оставить на второй год в четвёртом классе." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Положение Валлийской дороги продолжало ухудшаться, и даже Стивенс, будучи известным антикризисным управляющим, не сумел избавить её от банкротства в 1933 г. Фестиниогская дорога пыталась помочь сестринской компании, взяв её в аренду, но в 1937 г. была вынуждена от аренды отказаться из-за растущих убытков, и Валлийская дорога была закрыта.", "Пассажирское движение на Фестиниогской дороге продолжало существовать до 15 сентября 1939 г. В этот день — через две недели после начала Второй мировой войны — по линии прошёл последний пассажирский состав общего пользования, а на следующий — последний служебный поезд с пассажирами-рабочими.", "Грузовые поезда со сланцем продолжали ходить до 1 августа 1946 г., после чего движение на дороге окончательно прекратилось за исключением небольшого участка, примыкающего к Блайнай-Фестиниогу: от Диффуса до карьера на северо-востоке.", "Участок был арендован владельцем карьера в октябре того же 1946 г. и позволил компании избежать формального закрытия, процедура которого не была оговорена в изначальном Парламентском акте.Возводили дорогу три года и закончили постройкой в 1836 году.", "Геодезические работы, произведённые Спунером, позволили провести линию так, что поезда, гружёные сланцем, спускались от Фестиниога в Портмадог под воздействием собственного веса.", "Две вагонетки в каждом из шести курсирующих поездов оборудовались тормозными площадками, где дежурили кондукторы, в обязанности которых входило замедлить состав при его вхождении на разъездные станции.", "Спуск к последней перед портом станции «Бостон Лодж» занимал от 90 мин до двух часов, далее поезд следовал конной тягой.", "Конной же тягой его поднимали обратно, к Фестиниогу, предварительно разделив на несколько секций по 8 вагонеток в каждой.", "Подъём требовал около шести часов.", "Они нужны для путешествия в Страну душ (Край света), чтобы Тэйто смог обменять свою жизнь на жизнь Микагэ.", "В пути он получает информацию о своём прошлом и о Семи Душах.", "В результате Первой мировой и гражданской войн большинство пивоваренных заводов было разрушено, многие из них так и не были восстановлены.", "Возрождение пивоварения в РСФСР, практически уничтоженного «царским сухим законом», началось в конце 1921 года, после введения в стране НЭПа.", "В процессе восстановления отрасли принимали участие и государственные органы, и кооперативные организации, и частные лица.", "Первое время в РСФСР в основном производились те же сорта, что и до революции: Венское, Мюнхенское, Баварское, Кульмбахское, Пльзенское.", "Нормальное развитие отрасли затруднялось отсутствием в стране полноценных рыночных отношений, нехваткой качественного сырья и нарастающим подавлением частного предпринимательства со стороны государства.", "После введения в действие первого Общесоюзного Стандарта (ОСТ 61 «Пиво» был утверждён 25 февраля 1927 года как обязательный с 1 января 1928 года) в РСФСР предписывалось производить регламентированные в нём сорта: Светлое пиво № 1, Светлое пиво № 2, Тёмное пиво и Чёрное пиво.", "Большой урон пивоварению нанесла антиалкогольная кампания 1929—1930 годов: массово закрывались пивные, уменьшалось число мест торговли пивом и как следствие — сокращалось производство.", "Прекратили выпуск пива такие крупные российские заводы как Шаболовский и Хамовнический в Москве, «Новая Бавария» в Ленинграде.", "Очередной подъём пивоварения начался в 1934 году, когда в подчинение Главного управления пивоваренной и дрожжевой промышленности (Главпиво) нового Народного комиссариата пищевой промышленности СССР (НКПП) были переданы шесть крупных российских пивоваренных предприятий: «Вена» (Ленинград), Горьковский пивоваренный завод, завод «Пищепродукт» (Москва), Исетский пивоваренный завод (Свердловск), Жигулёвский пивоваренный завод (Самара) и «Заря» (Ростов-на-Дону).", "В начале 1936 года были внедрены в производство новые сорта пива: Жигулёвское, Русское, Украинское, Московское, Мартовское, Бархатное и возобновлено изготовление Портера.", "Постановлением Президиума ВЦИК от 19 октября 1936 года был образован Народный комиссариат пищевой промышленности РСФСР, в состав которого входило Главное управление пиво-безалкогольной и дрожжевой промышленности (Росглавпиво), в ведение которого были переданы несколько заводов НКПП.", "В последние годы были опубликованы исследования, в ходе которых было обнаружено, что способность d-маннозы предотвращать адгезию патогенных бактерий (таких как \"Escherichia coli\", \"Klebsiella\", \"\", \"Enterococcus\", \"Streptococcus\") к уротелию делает эту молекулу очень эффективной против бактериального цистита и предотвращает рецидивы.", "Она может быть альтернативой или дополнением к антибиотикотерапии.", "В настоящее время, опубликованные клинические исследования показали, что D-манноза как «биоидентичная» молекула является безопасной, хорошо переносимой, без побочных эффектов и риска передозировки, безопасной для людей с повышенным риском развития диабета и гипертонии.", "В композиции с натуральным противоспалительным и щелочным веществом, D-манноза ещё более эффективно борется с бактериями в мочевом пузыре, а также с типичной симптоматикой цистита: воспалением, жжением при мочеиспускании, ургентностью, поллакиурией и т. д.", "Обозреватель сайта Game Informer, выставивший игре 9 баллов из 10, особенно подчеркнул схожесть геймплея Crysis и геймплея его предшественника Far Cry.", "Он указывает, что хотя геймплей и улучшился большей площадью игровых пространств, настраиваемым оружием и особенно возможностями нанокостюма, однако он всё равно остаётся похожим на Far Cry.", "На пересечении нервюр – розетки.", "Оканчиваются нервюры, как и в боковых нефах, капителями.", "В центральной части помимо растительных мотивов оформления есть такие, что связаны с историей города, например напоминающие изображения герба: два переплетенных дракона символизируют победу крестьян над дьяволом.", "«New World Order» () — первый эпизод американского мини-сериала «Сокол и Зимний солдат», основанного на персонажах комиксов Marvel Сэме Уилсоне и Баки Барнсе.", "Действия происходят после событий фильма «» (2019) в медиафраншизе «Кинематографическая вселенная Marvel» (КВМ).", "Сценарий к нему написал создатель сериала Малкольм Спеллман, а режиссёром стала Кари Скогланд.", "Себастиан Стэн и Энтони Маки повторяют свои роли Баки Барнса и Сэма Уилсона из серии фильмов, и главные роли также исполняют Уайатт Расселл, , , Жорж Сен-Пьер, Эдиперо Одуйе и Дон Чидл.", "Спеллман был нанят в октябре 2018 года в качестве главного сценариста сериала, а Скогланд присоединился к нему в мае 2019 года.", "Они сосредоточились на изучении Уилсона и Барнса как персонажей, включая темы, связанные с жизнью Уилсона в качестве чернокожего супергероя в Америке и с тем, примет ли он мантию Капитана Америки.", "Съёмки проходили в студии «Pinewood Atlanta Studios», с натурными съёмками в столичном районе Атланты и в Праге.", "Эпизод «New World Order» вышел на «Disney+» 19 марта 2021 года.", "Он стал самой популярной премьерой сериала Диснея и получил положительные отзывы критиков за его вступительную последовательность действий, более характерные моменты для Уилсона и Барнса и расовые темы.", "Несмотря на это, некоторые критики провели негативные сравнения между эпизодом и сериалами «Marvel Television Netflix».", "Тот факт, что Уилсон и Барнс не имеют сцен вместе в эпизоде, также получил критику.", "Как и Моррис, многие музыканты, продюсеры и звукоинженеры пытались повторить звук барабанов.", "Висконти отказался объяснить, как он добился подобного результата, вместо этого предложив им самим поразмышлять на эту тему.", "Впоследствии музыкальные критики отмечали влияние \"Low\" в творчестве множества артистов, в том числе Human League, Cabaret Voltaire, Arcade Fire, Гэри Ньюмана, Devo, Ultravox, Orchestral Manoeuvres in the Dark, Magazine, Gang of Four и Wire.", "Роберт Смит из The Cure и Трент Резнор из Nine Inch Nails также признавали, что вдохновлялись этой пластинкой во время создания альбомов \"Seventeen Seconds\" (1980) и \"The Downward Spiral\" (1994) соответственно.", "Среди музыкантов, вдохновлённых \"«Heroes»\", были: из Orchestral Maneuvers in the Dark, который упомянул о «непроизвольном влиянии» Боуи на его вокальный стиль, Винс Кларк, назвавший альбом «вдохновением бунтарского толка» (вокалист Depeche Mode Дэйв Гаан был приглашён в группу после проникновенного исполнения песни «„Heroes“»), из The Cult и .", "Джон Леннон и U2 также признали влияние альбома на своё творчество — ссылаясь на пластинки \"Double Fantasy\" (1980) и \"Achtung Baby\" (1991) соответственно.", "По мнению Полы Трынки, фигурирующая на \"Lodger\" этническая музыка повлияла на творчество Talking Heads и Spandau Ballet, в то время как Марк Шпиц отмечал отголоски этого альбома в содержании \"Remain in Light\" Talking Heads (1980) и \"Graceland\" Пола Саймона (1986).", "В 1990-х ведущие брит-поп-группы Англии, Blur и Oasis, использовали элементы композиций из \"Lodger\" в своих собственных произведениях, включая синглы (1997) и «Don’t Look Back in Anger» (1996) соответственно.В 1992 году американский композитор и пианист Филип Гласс написал классическую сюиту на основе альбома \"Low\" под названием \"«Low» Symphony\".", "Это была его первая симфония.", "Произведения состояло из трёх частей, каждая из которых была основана на отдельных композициях пластинки.", "Симфония была записана Бруклинским филармоническим оркестром в нью-йоркской студии композитора, Looking Glass Studios, и выпущена лейблом Point Music в 1993 году.", "Так как во многих системах используется пространство кепстральных коэффициентов, их первых и вторых разностей, большое внимание уделяется построению решающих правил.", "Наиболее популярны методы аппроксимации плотности вероятности в пространстве признаков взвешенной смесью нормальных распределений (GMM — Gauss Mixture Models), метод опорных векторов (SVM — Support Vector Machines), метод скрытых Марковских моделей (HMM — Hidden Markov Models), искусственные нейронные сети, а также модификации факторного анализа.", "Метод GMM следует из теоремы о том, что любая функция плотности вероятности может быть представлена как взвешенная сумма нормальных распределений: Очень часто в системах с этой моделью используется диагональная ковариационная матрица.", "Она может использоваться для всех компонент модели или даже для всех моделей.", "Чтобы найти матрицу ковариации, веса, векторы средних часто используют EM-алгоритм.", "На входе имеем обучающую последовательность векторов X = {x, .", "Параметры модели инициализируются начальными значениями и затем на каждой итерации алгоритма происходит переоценка параметров.", "23 марта в районе города Дума (Восточная Гута) продолжились бои между правительственной армией и радикалами группировки «Джейш Аль-Ислам».", "Тем временем САА возобновила переговоры с группировкой «Файлак Ар-Рахман» при посредничестве представителей российского Центра по примирению враждующих сторон.", "К вечеру стало известно, что исламисты приняли условия соглашения с войсками САР и уже 24 марта оставят всю южную часть Восточной Гуты, покинут населённые пункты Джобар, Айн-Тарма, Замалка и Хазза и будут эвакуированы в Идлиб.", "«Файлак Ар-Рахман» также обязалась освободить всех военнослужащих САА, заключённых в тюрьмах группировки, и проинформировать силы САР обо всех взрывных устройствах, установленных в городах.", "— 1957.", "— Т.36.", "— Вып.5.", "— С.742-751.", "О колебании численности некоторых хищных птиц и их кормовой специализации // Тр.", "Туркм. с/х ин-та.", "— Ашхабад, 1957.", "— Т.9.", "— С.427-433.", "Районирование и выделение ландшафтно-фаунистических комплексов в зоогеографическом анализе // Пробл. зоогеографии суши.", "— Львов, 1958.", "Из-за международного эмбарго на поставки оружия с 1977 года, стареющие ВВС Южной Африки не смогли противостоять более современным советским системам ПВО, используемыми кубинцами и ангольцами, и они не смогли удержать господство в воздухе, которым они пользовались в течение многих лет; потери ВВС ЮАР, в свою очередь, оказались критически важными для исхода битвы на земле.", "В то время как переговоры продолжались, кубинские войска, ФАПЛА и СВАПО под командованием генерала Синтра Фриаса открыли второй фронт в Лубанго общим числом в 40 000 кубинских и 30 000 ангольских войск при поддержке истребителей МиГ-23, по другим оценкам оценкам, только 10 00—20 000 кубинцев.", "Проводились различные занятия в течение трёх месяцев, возле Калуеке на 15 марта 1988 года.", "Это в конечном итоге привело к операции «Возбуждение» (\"Operation Excite/Hilti\") и операции «Смещение» (\"Operation Displace\"), в которой стычки имели место в Донгуэне, Шангонго, Тшипа и других городах.", "Бои на юго-западном фронте закончились 27 июня, когда кубинские МиГ-23 разбомбили плотину Калуеке, в результате чего погибли последние южноафриканцы в ходе конфликта: 12 солдат из 8-го пехотного полка.", "До воздушного нападения над Калуеке произошло столкновение в этом районе, когда три колонны коммунистов продвинулись к плотине Калуеке.", "Вооружённые силы ЮАР, состоящие из 32-го батальона и территориальных войск (\"South West Africa Territorial Force\" (\"SWATF\")), приостановили наступление кубинцев, нанеся им ощутимые потери около 300 убитыми и ранеными.", "Кубинцы утверждали, что убили 20 военнослужащих ЮАСО, однако столкновение в Калуеке не позволило кубинцам продолжить наземные операции.", "8 июня 1988 года правительство Южной Африки призвало 140 000 человек из резерва гражданских сил, однако после прекращения военных действий призыв был отменён.", "После этих боев южноафриканцы признали, что дальнейшая конфронтация с кубинцами приведёт к ненужной эскалации конфликта и что, учитывая все риски, войска ЮАР, всё ещё действующие в Анголе, будут выведены в Намибию.", "С другой стороны, кубинцы были шокированы тяжёлыми жертвами и поставили свои силы на максимальную боевую готовность в ожидании ответного нападения со стороны южноафриканцев, которое так и не было начато.", "Чи́бча, му́иска или мо́ска — вымерший южноамериканский язык, относящийся к группе чибчанских языков.", "До колонизации Южной Америки являлся языком государственных образований чибча-муисков.", "Королевской грамотой Карла III от 10 мая 1770 года использование индейских языков было запрещено.", "Первую грамматику и словарь под названием «Gramatica en la Lengua General del Nuevo Reino, llamada Chibcha o Mosca» составил монах Бернардо де Луго в 1619 году, напечатанную в Мадриде Бернардино Гусманом.", "Эта книга также содержит два сонета на испанском языке и на языке моска.", "Де Луго указывает, что у индейцев не было своего письма ни на момент составления грамматики, ни когда-либо в прошлом.Звук Z произносился не звонко, а как кастильское S. Также в языке чибча использовался звук и буква Y (греческая «ипсилон»): напр., Я есть — hүcħaguү, произнося ү через открытый рот, не смыкая губ, а язык не задевает нёба." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Судирман родился 25 мая 1954 года в Тамерлохе, штате Паханг, и был седьмым, младшим ребёнком в семье.", "Его отец — Аршад Хассан — был управляющим в местной автобусной компании в городе.", "Мать — Рамлах Дахлан — была швеёй, а также первой женщиной, работавшей в государственных структурах в Пахангe в 1950-х годах.", "Своё имя он получил от отца, который прозвал его в честь Судирмана, надеясь, что его сын станет таким же храбрым воином.", "Страсть к пению и представлениям стала проявляться, когда он был ещё совсем маленьким и только развлекал своих соседей, братьев и сестёр.", "Судирман окончил школу в Куантанe, затем учился в Университет Малайя на юридическом факультете, в результате чего получил в дальнейшем прозвище «Поющий адвокат».", "Также выступил продюсером своего племянника Размана Азрая.", "Будучи известным под псевдонимом \"Atai\", Разман Азрай под руководством \"Sudirman Production\" занимал высшие позиции в чартах Малайзии в 1985 году.", "14 апреля 1986 года Судирман выступил с концертом под открытым небом на \"Chow Kit Road\" в Малайзии, который стал первым в истории уличным концертом, собравшим в понедельник ночью 100 000 человек.", "В марте 1989 года, Судирман выиграл \"Asia Music Award\" в категории «Лучший исполнитель» в Альберт-холле, в Лондоне.", "Выступал на церемониях закрытия Игр Юго-Восточной Азии 1989 и открытии соревнований по Сепактакрау.", "Часто артист использовал личные сбережения для организации концертов.", "Судирман Аршад написал автобиографическую книгу \"Dari Dalam Sudir\", комикс Sejarah Awal Sudirman, также рисовал рисунки и писал еженедельные статьи для журналов и местных газет, таких как \"Karangkraf\".", "В 1995 году его детский литературный роман «\"Taming Si Bodak Pintar\"» получил премию в Ассоциации издателей книги Малайзии.", "В 1987 году Судирман провёл в Малайзии телевизионное шоу \"«Keluarga Bahagia Singer»\".", "Спонсором этой программы была дочерняя компания корпорации Зингер — \"Singer Malaysia\" (до того как её приобрела малайская корпорация \"Berjaya Group\" в 1989 году)." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0 ]
base
[ "В начале карьеры Мэнсфилд снималась в рекламе.", "В 1954 году она прошла прослушивание в Paramount Pictures и Warner Bros.", "Она долго не могла произвести должного впечатления на кастинг-директора Милтона Льюиса, он же заставил ее перекраситься в платиновую блондинку.", "В результате она получила небольшую роль в сериале на CBS в эпизоде An Angel Went AWOL, вышедшем в эфир 21 октября 1954 года.", "В нем она села за пианино и произнесла несколько строк диалога за 300 долларов.", "Позднее Мэнсфилд также стала звездой журнала Playboy.", "Она часто появлялась на обложках журнала и календаря Playboy, а в 1955 году получила звание Playmate.", "Первой ролью Мэнсфилд в кино стала второстепенная роль в малобюджетной драме «Женские джунгли».", "В феврале 1955 года Джеймс Байрон, ее менеджер и публицист, заключил семилетний контракт с Warner Brothers.", "Последовали роли в фильмах: «Блюз Пита Келли», «Ад в заливе Фриско», Беззаконие.", "Параллельно со съёмками в кино она также играла в постановках на Бродвее.", "3 мая 1956 года компания Twentieth Century-Fox подписала с Мэнсфилд шестилетний контракт в попытке заменить ею Мэрилин Монро.", "Последовала первая главная роль в фильме «Эта девушка не может иначе».", "Он стал одним из самых больших успехов года, как в критическом, так и в финансовом плане, заработав больше, чем «Джентльмены предпочитают блондинок» за три года до этого.", "[59] Вскоре после этого компания Fox начала рекламировать Мэнсфилд как «Мэрилин Монро королевского размера», пытаясь заставить Монро вернуться в студию и завершить свой контракт.", "Затем Мэнсфилд сыграла драматическую роль в фильме «Своенравный автобус», экранизации одноименного романа Джона Стейнбека.", "С помощью этого фильма она попыталась отойти от своего образа секс-бомбы и зарекомендовать себя как серьезная актриса.", "Фильм имел умеренный кассовый успех, и Мэнсфилд получила Золотой глобус в 1957 году в номинации Новая звезда года.", "Следующей главной ролью Мэнсфилд была роль в фильме «Поцелуй их за меня», за которую она получила награду вместе с Кэри Грантом.", "Фильм провалился как в критическом, так и в коммерческом плане и стал одной из последних попыток 20th Century-Fox продвигать Мэнсфилд.", "Продолжающаяся шумиха вокруг внешности Мэнсфилд не смогла помочь ее карьере.", "Ей снова дали главную роль в фильме «Шериф со сломанной челюстью».", "В фильме три песни Мэнсфилд были озвучены певицей Конни Фрэнсис.", "Fox выпустила фильм в Соединенных Штатах в 1959 году, и это был последний успех Мэнсфилд в кино.", "Columbia Pictures предложила ей роль в романтической комедии «Колокол, книга и свеча», но она отказалась, потому что была беременна.", "С уменьшением спроса на пышногрудых блондинок и растущей негативной реакцией на ее чрезмерную публичность Мэнсфилд оставалась популярной к началу 1960-х годов, все еще способной привлекать большие толпы за пределами Соединенных Штатов благодаря прибыльным и успешным выступления в ночном клубе.", "После 1959 года Мэнсфилд не получила ни одной главной роли в кино.", "Она не смогла выполнить треть своего контракта с Fox из-за повторных беременностей.", "Fox перестала рассматривать ее как главную голливудскую звезду, поэтому она начала сниматься в иностранных фильмах в Англии и Италии до окончания ее контракта в 1962 году.", "Многие из ее англо-итальянских фильмов считаются малоизвестными, а некоторые утерянными.", "В 1959 году она сыграла в двух независимых гангстерских фильмах, снятых в Соединенном Королевстве: «Вызов» и «Слишком рискованно».", "Оба фильма были малобюджетными, и их американские релизы были отложены.", "Когда Мэнсфилд вернулась в Голливуд в середине 1960-х, она сыграла в таких картинах, как: «Это случилось в Афинах», «История Джорджа Рафта», «Тоска по Сан-Паули», «Первобытная любовь», «Тревожная кнопка», «Один съедает другого».", "Ей предложили роль в фильме «Поцелуй меня, глупенький», но Мэнсфилд отказалась, так как была беременна.", "Роль перешла к Ким Новак.", "Гардероб Мэнсфилд опирался на бесформенные фасоны 1960-х годов, чтобы скрыть ее прибавку в весе после рождения пятого ребенка .", "Несмотря на неудачи в карьере, она оставалась очень популярной знаменитостью в начале 1960-х годов благодаря своим рекламным появлениям и выступлениям на сцене.", "В начале 1967 года Мэнсфилд снялась в своей последней роли в комедии «Руководство для женатого мужчины» с Уолтером Маттау, Робертом Морсом и Ингер Стивенс в главных ролях.", "В 1980 году вышел биографический фильм «История Джейн Мэнсфилд», где роль актрисы исполнила Лони Андерсон.", "В 1967 году кинокритик Уитни Уильямс написала о Мэнсфилд в Variety: ее личная жизнь превзошла любую из сыгранных ею ролей.", "В 1950 году она вышла замуж за Пола Мэнсфилда.", "Они познакомились на рождественской вечеринке.", "На момент брака Джейн было 17 лет и она находилась на третьем месяце беременности, Полу было 20 лет.", "8 ноября 1950 года Мэнсфилд родила дочь Джейн Мари Мэнсфилд.", "После серии семейных скандалов из-за амбиций Джейн и ее измен они решили расторгнуть брак.", "8 января 1958 года был оформлен их развод.", "После развода она решила сохранить Мэнсфилд в качестве своего профессионального имени.", "Пол Мэнсфилд снова женился, занялся бизнесом по связям с общественностью и переехал в Чаттанугу, штат Теннесси, но не смог выиграть иски об опеке над Джейн Мари или запретить ей выезжать за границу со своей матерью.", "После своего 18-летия Джейн Мари пожаловалась, что не получила наследства от поместья Мэнсфилд и не получала вестей от своего отца после смерти матери.", "Со своим вторым мужем, Микки Харгитеем, она познакомилась в ночном клубе Latin Quarter в Нью-Йорке 13 мая 1956 года, где он выступал в качестве участника хора.", "Харгитей был актером и культуристом, выигравшим конкурс Мистер Вселенная в 1955 году.", "После того, как Мэнсфилд вернулась из своего 40-дневного европейского турне, Харгитей сделал ей предложение 6 ноября 1957 года, подарив кольцо с 10-каратным бриллиантом стоимостью 5000 долларов.", "13 января 1958 года Мэнсфилд обвенчалась с Харгитеем в часовне путников на Ранчо Палос-Вердес, Калифорния.", "Пара вместе снималась в кино и участвовала в различных шоу.", "У Мэнсфилд и Харгитея было несколько бизнес-холдингов, в том числе компания по производству тренажеров.", "Они написали автобиографическую книгу «Дикий, дикий мир Джейн Мэнсфилд».", "В 1962 году у нее был громкий роман с Энрико Бомбой, итальянским продюсером ее фильма «Тревожная кнопка».", "Харгитей обвинил Бомбу в саботаже их брака.", "В 1963 году у нее были отношения с певцом Нельсоном Сарделли, за которого, по ее словам, она планировала выйти замуж, когда ее развод с Микки Харгитеем был завершен.", "Пара развелась в Хуаресе, Мексика, в мае 1963 года, где Нельсон Сарделли сопровождал Мэнсфилд в ее юридических делах.", "Ранее она подала на развод 4 мая 1962 года, но сказала журналистам: Я уверена, что мы помиримся.", "Во время ожесточенного бракоразводного процесса актриса попыталась добиться более благоприятного финансового урегулирования, обвинив Харгитея в похищении одного из ее детей.", "23 ноября 1966 года сын Мэнсфилд, Золтан попал в новости, когда лев по кличке Сэмми напал на него и укусил за шею во время его визита в тематический парк Jungleland.", "Он перенес тяжелую травму головы, три операции, включая шестичасовую операцию на головном мозге и заболел менингитом.", "Затем он выздоровел, и адвокат Мэнсфилд, Сэм Броуди подал в суд на тематический парк от имени семьи на сумму 1 600 000 долларов.", "Негативная реклама привела к закрытию тематического парка.", "Мэнсфилд обнаружила, что беременна после развода.", "Быть незамужней матерью поставило бы под угрозу ее карьеру, поэтому она и Харгитей объявили, что все еще женаты.", "Маришка Харгитей родилась 23 января 1964 года, после фактического развода, но до того, как Калифорния признала его действительным.", "Маришка также стала актрисой.", "Мэнсфилд подал в суд, чтобы развод был признан законным после рождения Маришки.", "Судебным постановлением в июне 1967 года Харгитей был назначен опекуном Микки, Золтана и Маришки, хотя они продолжали жить с Мэнсфилд.", "В 1968 году он женился на стюардессе авиакомпании Эллен Сиано, она сопровождала его в Новый Орлеан, когда он забирал своих детей после смерти Мэнсфилд.", "Вскоре после ее похорон Харгитей подал в суд на имущество своей бывшей жены на сумму более 275 000 долларов, чтобы поддержать детей, но он проиграл иск.", "Мэнсфилд однажды сказала Харгитею в телевизионном ток-шоу, что сожалеет обо всех неприятностях, которые доставила ему.", "24 сентября 1964 года Мэнсфилд вышла замуж за итальянского кинорежиссера, Метта Кимбера.", "Пара рассталась 11 июля 1965 года и подала на развод 20 июля 1966 года.", "Брак Мэнсфилд и Кимбера начал рушиться из-за ее злоупотребления алкоголем, открытых измен и ее признания Кимберу, что она была счастлива только со своим бывшим любовником Нельсоном Сарделли.", "18 октября 1965 года у пары родился сын, Антонио Рафаэль Оттавиано.", "Кимбер и его третья жена, дизайнер одежды Кристи Хиллиард Ханак, на которой он женился 2 декабря 1967 года, воспитали Тони.", "Он позже был рассказчиком в сериале «Женаты… с детьми» и продюсером шоу Gorgeous Ladies of Wrestling.", "Мэнсфилд стала злоупотреблять алкоголем, устраивать пьяные драки и выступать на дешевых бурлескных шоу.", "К июлю 1966 года она начала жить со своим адвокатом Сэмом Броуди, который часто устраивал с ней пьяные драки и плохо обращался с ее старшей дочерью Джейн Мари.", "Жена Сэма, Беверли Броуди, подала иск о разводе, назвав Мэнсфилд «41-й любовницей» в жизни Сэма.", "За две недели до смерти своей матери в 1967 году 16-летняя Джейн Мари обвинила Сэма Броуди в ее избиении.", "Заявление девочки, сделанное на следующее утро офицерам полицейского управления Лос-Анджелеса, указывало на то, что ее мать поощряла жестокое обращение, и несколько дней спустя судья суда по делам несовершеннолетних присудил ей временную опеку ее дяде Полу Уильяму Пигу и его жене Мэри.", "Вера Джейн Палмер родилась в Брин-Море, штат Пенсильвания.", "Она была единственным ребенком Герберта Уильяма Палмера английского и немецкого происхождения и Веры Джеффри (урожденной Палмер) Палмер английского и корнуоллского происхождения.", "Она унаследовала более 90 000 долларов от своего деда по материнской линии Томаса (845 000 долларов в 2021 году) и более 36 000 долларов от своей бабушки по материнской линии Беатрис Мэри Палмер в 1958 году (338 000 долларов в 2021 году).", "Она провела детство в Филлипсбурге, штат Нью-Джерси, где ее отец работал адвокатом, практикующим у будущего губернатора Нью-Джерси Роберта Б. Мейнера.", "В 1936 году ее отец умер от сердечного приступа.", "В 1939 году ее мать вышла замуж за инженера по продажам Гарри Лоуренса Пирса, и семья переехала в Даллас, штат Техас.", "В детстве Мэнсфилд хотела стать голливудской звездой, как Ширли Темпл.", "В возрасте 12 лет она брала уроки бальных танцев.", "В 1950 году окончила среднюю школу Хайленд-Парк.", "В старших классах она брала уроки игры на скрипке, фортепиано и альте.", "Мэнсфилд также изучала испанский и немецкий языки.", "В возрасте 17 лет она вышла замуж за Пола Мэнсфилда 6 мая 1950 года.", "Их дочь Джейн Мари Мэнсфилд родилась шесть месяцев спустя, 8 ноября 1950 года.", "Джейн и ее муж поступили в Южный методистский университет изучать актерское мастерство.", "В 1951 году Джейн переехала в Лос-Анджелес и посещала летний семестр в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе.", "Она участвовала в конкурсе Мисс Калифорния, но была вынуждена покинуть его после того, как Пол узнал об этом.", "Затем она вместе со своим мужем переехала в Остин, штат Техас, где изучала драматургию в Техасском университете в Остине.", "Там она работала натурщицей, продавала книги и работала секретаршей в танцевальной студии.", "Также вступила в Клуб занавесов, театральное общество кампуса, в состав которого входили автор текстов Том Джонс, композитор Харви Шмидт и актеры Рип Торн и Пэт Хингл.", "Затем она провела год в Кэмп-Гордон, штат Джорджия (учебный центр армии США), когда Пол Мэнсфилд служил в резерве армии США во время Корейской войны.", "В 1953 году Мэнсфилд вернулась в Даллас и в течение нескольких месяцев была ученицей актера Баруха Люмета, отца режиссера Сидни Люмета и основателя Далласского института исполнительских искусств.", "Люмет давал ей частные уроки и называл Мэнсфилд и Рипа Торна своими детьми.", "Люмет в конечном итоге помог Джейн пройти ее первую кинопробу в Paramount в апреле 1954 года.", "Пол, Джейн и Джейн Мари переехали в Лос-Анджелес в 1954 году.", "Джейн работала где придется, в том числе: продавала попкорн в театре Стэнли Уорнера, преподавала танцы, продавала конфеты в кинотеатре, работала моделью неполный рабочий день в модельном агентстве Blue Book, и работала фотографом в ресторане Esther Williams' Trails." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "Название () возникло после того, как Джаред Хассельхофф был оштрафован на $ 10000 в ходе съёмок шоу «Viva la Bam» для MTV (эпизод «\"The Scavenger Hunt\"»).", "Джимми заявил, что Джаред был арестован после попытки помочиться с крыши парковки в бумажный стаканчик, который держал Джимми.", "Оригинальное название CD, «\"Heavy Flow\"», было пересмотрено, когда стало известно, что у музыканта Moby уже существует песня с таким названием.", "Первый сингл, «\"Foxtrot Uniform Charlie Kilo\"», получил ротацию на музыкальных каналах.", "Несмотря на то, что трек «\"No Hard Feelings\"» попал в Modern Rock Top 50, второй сингл «\"UHN Tiss UHN Tiss UHN Tiss\"» ограниченно транслировался только на нескольких музыкальных радиоканалах.", "{{Sfn|Jonathan Bearman|1986|pp=15-16}} {{Sfn|Dirk Vandewalle|2006|pp=32–33}}.", "После начала Второй мировой войны в 1939 году Идрис, в надежде избавить свою страну от итальянской оккупации, поддержал Великобританию, которая находилась в состоянии войны с Италией.", "Идрис утверждал, что даже если бы итальянцы одержали победу, ситуация для ливийского народа была бы такой же, как до войны.", "Минская духовная школа была закрыта ещё в 1962 году, и власти надеялись, что число православных общин будет сокращаться по мере ухода из жизни старшего поколения священнослужителей{{sfn|Петрашкевич|2010|с=224}}.", "Председатель Фонда Мира Белоруссии Марат Егоров, рассказывая о тех временах, чётко обозначил, что с церковью ни государственные, ни общественные организации практически не сотрудничали, а единственной организацией, которая взаимодействовала с ней, был Белорусский фонд мира{{sfn|Православное братство во имя Архистратига Михаила|2003|с=52}}.", "В связи с этим сам митрополит Филарет вспоминает, что в 1980-е годы у церкви и государства была, наверное, единственная точка совпадения интересов — «миротворческое движение».", "В самом начале служения митрополита Филарета в Белоруссии наблюдалось резкое увеличение числа белорусских студентов в духовных школах за пределами БССР, в частности, в Ленинградской семинарии, несмотря на то, что белорусским абитуриентам получить такого рода разрешение на поступление было очень трудно.", "В то время молодёжь практически вообще не имела возможности присутствовать даже на богослужениях.", "Архиепископ Гродненский и Волковысский Артемий (Кищенко) вспоминал, что до момента назначения митрополита Филарета в Белоруссии механизм «отлучения» от храма молодёжи был примитивно прост: по распоряжению государственных и партийных служащих молодёжь прогоняли церковные работники{{sfn|Православное братство во имя Архистратига Михаила|2003|с=144}}.", "Касательно условий своего служения на новом месте митрополит Филарет вспоминал, что советским руководством находились разные причины, чтобы он не приезжал на далёкий сельский приход и не поднимал религиозный дух населения, из-за чего приходилось убеждать Председателя Совета по делам религий, что никаких контрреволюционных действий с его стороны не будет{{sfn|Православное братство во имя Архистратига Михаила|2003|с=280}}." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Участвовал в гражданской войне 1947 на стороне правых сил.", "Командовал крупным соединением правительственных сил Мориньиго.", "Войска под командованием Стресснера сыграли важную роль в исходе войны: артиллерийская дивизия, подтянутая из Парагуари остановила левых повстанцев, штурмовавших Асунсьон.", "После этого повстанцы были отброшены, восстание подавлено правительственной армией и парамилитарными формированиями \"Guión Rojo\" при аргентинской поддержке.", "В 1951 Альфредо Стресснер вступил в правоконсервативную партию Колорадо.Очередной всплеск антирежимной борьбы произошёл во второй половине 1970-х. Вооружённую борьбу повели подпольные структуры леворадикальной Военно-политической организации, прокоммунистического Объединённого фронта национального освобождения, крестьянского Движения 14 мая.", "Эти движения были жёстко подавлены МВД, лидеры и активисты арестованы, подвергнуты пыткам, в ряде случаев убиты без суда.", "В конце 1975 — начале 1976 под предлогом «борьбы с партизанами и происками коммунистов» правительство развернуло новую волну репрессий.", "Были арестованы около 2 тысяч человек.", "С начала 1970-х в крупнейшую оппозиционную силу превратилась парагвайская католическая церковь.", "Уже после двух этих дисков Бритни Спирс признана самой продаваемой певицей последнего десятилетия в Америке.", "В списке самых богатых женщин мира, занятых в индустрии развлечений, по версии журнала \"Forbes\" певица заняла 12-е место.", "Спирс проявила себя не только в музыке, но и в кино.", "Она исполнила главную роль в фильме «Перекрёстки», выпущенном в 2002 году, участвовала в различных телевизионных программах.", "Её слава помогла ей заключить несколько выгодных рекламных контрактов.", "В 2008 году на экраны вышел биографический фильм Фила Гриффина «».", "В 2012 году Спирс стала судьёй второго сезона шоу \"The X Factor USA\", заключив контракт на 15 миллионов долларов, а журнал \"Forbes\" назвал Бритни Спирс самой высокооплачиваемой певицей в Голливуде по итогам на май 2012 года.", "По итогам 2018 года Бритни Спирс заняла десятую позицию в рейтинге самых высокооплачиваемых певиц мира-2018, опубликованном журналом Forbes.", "Её доход за 2018 год составил 30 миллионов долларов.", "Но позже Майк оценил собственный материал Ричи и подписал его на свой лейбл, как сольного исполнителя.", "В результате в 1989 году вышел первый сольный альбом восемнадцатилетнего музыканта, получивший название \"Richie Kotzen\".", "Альбом был записан в металическом ключе и в его записи приняли участие ударник Стив Смит и бас-гитарист Стю Хэмм.", "Продюсером альбома выступил Джейсон Беккер.", "Релиз получил положительные оценки критиков, а фото музыканта попало на обложку журнала \"Guitar World\".", "Ричи вспоминал, что после выхода дебютного альбома, он понял, что не хочет быть инструменталистом, поэтому решил ещё и петь.", "На тот момент ему нравилась манера пения Рода Стюарта и вокалиста Bad Company Пола Роджерса, а по совету Майка Варни Коцен обратил внимание и на другую группу Роджерса Free.", "В результате в 1990 году на Shrapnel Records вышел второй сольный альбом Ричи \"Fever Dream\", но уже с вокалом.", "Альбом содержал фанковские, блюзовые и соул мотивы, а вокальные партии на альбоме исполнил сам Коцен.", "Последовавший за ним альбом \"Electric Joy\" 1991 года получил неоднозначные оценки критиков во многом из-за того, что был записан в стиле инструментального джаз-фьюжна.", "С выходом последнего альбома контрактные обязательства музыканта с лейблом Майка Варни подошли к концу, и Ричи принял решение поработать на лейбле Interscope Records, а также подтянуть вокал.", "Свой операционный план Бонапарт основал на быстроте действий и на сосредоточении сил против неприятелей, придерживавшихся кордонной стратегии и несоразмерно растянувших свои войска.", "Сам он, напротив, придерживался стратегии «центральной позиции», при которой его дивизии находились в пределах суточного марша друг от друга{{sfn|Roberts|2014|p=132}}.", "Уступая союзникам в численности, он сосредоточивал свои войска для решающих сражений и получал в них численный перевес{{sfn|Roberts|2014|p=82}}{{sfn|Левицкий|1938|с=77}}.", "Быстрым наступлением в ходе {{iw|Кампания Монтенотте|кампании Монтенотте|en|Montenotte Campaign}} в апреле 1796 года ему удалось разобщить войска сардинского генерала Колли и австрийского генерала Больё и нанести им поражение поочерёдно{{sfn|Broers|2014|p=119}}{{sfn|Левицкий|1938|с=76—77}}.", "Сардинский король, испуганный успехами французов, заключил с ними 28 апреля перемирие, которое предоставило Бонапарту несколько городов и свободный переход через реку По.", "7 мая он переправился через эту реку, и до конца мая очистил от австрийцев почти всю Северную Италию.", "Герцоги Пармский и Моденский принуждены были заключить перемирие, купленное значительной суммой денег; с Милана была тоже взята огромная контрибуция в 20 млн франков{{sfn|Broers|2014|p=121—122}}{{sfn|Левицкий|1938|с=78}}.", "Владения папы римского были наводнены французскими войсками; ему пришлось заплатить 21 млн франков контрибуции и предоставить французам значительное число произведений искусства{{sfn|Левицкий|1938|с=82}}.", "С момента своего отъезда из Парижа Наполеон забрасывал Жозефину письмами, просил приехать к нему.", "Однако в это время в Париже Жозефина увлеклась молодым офицером Ипполитом Шарлем.", "В письмах Жозефина объясняла задержку беременностью, в конце мая она совсем перестала отвечать на мольбы Наполеона, приведя того в отчаяние.", "Точная дата его женитьбы на Анне Хой неизвестна; в четыре часа утра 6 августа 1874 года появился на свет их первенец, названный Чарльзом.", "Далее последовательно родились ещё двое братьев: Раймонд Нельсон (7 ноября 1876 года) и Кларенс ван Франкен (11 ноября 1878 года).", "Однако послеродовые осложнения привели 25-летнюю Анну к перикардиту, от которого она скончалась 2 января 1879 года.", "Овдовевший Чарльз Форт-старший долгие годы хранил портрет жены под подушкой.", "Он поселил трёх детей в доме № 53 по Филип-стрит, доверив их попечению бонны Элизабет Вассен, которая всячески баловала мальчиков, что входило в противоречие с отцовскими представлениями о воспитании.", "Братья отличались непоседливостью, были преданы друг другу и всегда совместно устраивали всякие каверзы.", "За это отец иногда порол их арапником.", "Чарльз Форт писал в неопубликованной автобиографии, что однажды отец посетил их урок в воскресной школе, и братья так боялись его, что были не в состоянии проговорить слово «удар» (, речь шла о том, как Моисей иссёк воду из скалы) и произносили «\"smut\"».", "Тогда Чарльз-старший дал каждому по пощёчине, и объяснил — «Вот \"это\" удар».", "В 1913 году Первая Балканская война закончилась поражением Османской империи коалицией греческих, болгарских, сербских и черногорских войск.", "Греция была значительно расширена за счет Турции, но вскоре стали очевидны разногласия между победившими в Балканской лиге державами: Афины и София соперничали за обладание Салониками и их регионом{{sfn|Van der Kiste|1999|p=72}}.", "Чтобы утвердить греческий контроль над главным городом Македонии, Георгий I переехал в город вскоре после его освобождения.", "Он также внёс заметный вклад в изучение прошлого Пруссии и подготовку ряда археографических изданий, с 1952 г. выпускает журнал Zeitschrift für Ostmitteleuropa-Forschung (ранее — Zeitschrift für Ostforschung) и серию научных трудов.", "В вышеперечисленных западногерманских журналах неоднократно появлялись археографические публикации.", "Кроме того, в послевоенные годы было подготовлено и немало отдельных изданий, включавших тексты источников.", "Некоторые материалы эпизодически публиковались даже на страницах газетной печати.", "Наиболее заметными изданиями такого рода стали орган восточнопрусского землячества «Восточнопрусский листок» («Das Ostpreußenblatt»), основанный в 1950 г. (в 2003 г. переименован во «Всеобщую прусскую газету» — «Preußische Allgemeine Zeitung») и возрождённая в том же 1950 г. бывшая мемельская газета «Мемельский пароход» («Memeler Dampfboot», ранее выходила в 1849—1945 гг.).", "Вся эта многообразная деятельность была в целом полезной для науки.", "Но поначалу она часто воспринималась негативно в Польше и СССР, к которым отошли восточнопрусские земли.", "Её нередко рассматривали как составную часть «остфоршунга», в котором видели проявление реваншизма.", "Даже в конце «холодной войны» советская историография интерпретировала в подобном духе взгляды ряда видных немецких археографов, упоминаемых далее — К. Форстройтера, В. Хубача, Э. Машке, Х. Крольмана, Э. Вейзе, П. Г. Тилена.Польские учёные также не остались в стороне от прусской тематики.", "В своих работах они стремились обосновать справедливость послевоенного территориального переустройства, доказывая польский по преимуществу характер территорий, доставшихся Польше от бывшей Пруссии.", "The Who ( , ) — британская рок-группа, сформированная в 1964 году.", "Первоначальный состав состоял из Пита Таунсенда, Роджера Долтри, Джона Энтвистла и Кита Муна.", "Группа приобрела огромный успех за счёт неординарных концертных выступлений и считается одной из самых влиятельных групп 60-х и 70-х годов и одной из величайших рок-групп всех времён.", "The Who прославились на родине как за счёт эпатажного поведения во время концертов — разбивания инструментов на сцене после выступления, так и за счёт хит-синглов, попадавших в Топ-10, начиная с хит-сингла 1965 года «I Can't Explain» и альбомов, попадавших в Топ-5 (включая \"My Generation\").", "Первым хит-синглом, попавшим в Топ-10 в США, стал «I Can See For Miles» в 1967 году.", "В 1969 вышла рок-опера \"Tommy\", ставшая первым альбомом, попавшим в Топ-5 в США, за ним последовали успешные \"Live at Leeds\" (1970), \"Who's Next\" (1971), \"Quadrophenia\" (1973).", "Таунсенд работает над несколькими фильмами по мотивам творчества группы.", "В 1978 году скончался ударник группы Кит Мун, после его смерти The Who выпустили два студийных альбома — \"Face Dances\" (1981, Топ-5) и \"It's Hard\" (1982, Топ-10), — с ударником Кенни Джонсом (The Small Faces) и окончательно распались в 1983 году.", "После этого они воссоединялись несколько раз для выступлений на особых событиях: фестиваль Live Aid в 1985 году, реюнион-туры, посвящённые 25-й годовщине группы и исполнению \"Quadrophenia\" в 1995 и 1996 годах.", "В 2000 году группа приступила к обсуждению темы о записи альбома из нового материала, но эти планы были задержаны смертью басиста группы Джона Энтвистла в 2002 году.", "Пит Таунсенд и Роджер Долтри продолжили выступать под названием «The Who».", "В 2000-м году Тина отправилась в одно из самых успешных турне в своей карьере.", "Сообщения о том, что Тёрнер исполнилось 60 лет и она завершает свою 40-летнюю карьеру этим турне, помогли повысить продажи билетов." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0 ]
random_joining
[ "Линней начал работу в Гартекампе 24 сентября.", "Через некоторое время в Гартекампе появился художник Георг Эрет с рекомендательным письмом маркграфа Карла III Вильгельма Баден-Дурлахского.", "Линней обратил внимание Клиффорда на рисунки недавно обнаруженных растений (\"Collinsonia\", \"Turnera\"), исполненные Эретом.", "Данный фрагмент был записан с первого дубля.", "Дэвид Шауфеле, как и его друг Сихи, пришёл на прослушивание вместе с дочерью.", "В тексте песни содержится критика недостатков Свифт.", "Музыкальные критики положительно оценили песню за её лиризм и инструментарий, а Billboard назвал её лучшей песней в альбоме \"Midnights\".", "Премьера сопровождающего музыкального видеоклипа также состоялась в 15:00 21 октября.", "В нём изображены страхи, неуверенность и дисморфия тела Свифт с использованием трёх различных её воплощений.", "В клипе также воспроизводится один из её кошмаров о наследстве и последней воле, а в роли будущих членов семьи Свифт выступают Майк Бирбилья, Джон Ранно и Мэри Элизабет Эллис.", "Песня «Anti-Hero» побила мировые и американские рекорды по количеству потоков в день открытия для песни в истории Spotify.", "Песня попала в топ-10 официальных чартов более чем в 30 странах, заняв первое место в Австралии, Канаде, Индонезии, Ирландии, Малайзии, Новой Зеландии, Филиппинах, Португалии, Сингапуре, Великобритании, а также в США, где она стала девятым синглом Свифт номер один в Billboard Hot 100 и сделав её единственной солисткой, дебютировавшей с пятью песнями на вершине чарта.", "В результате, трудно проследить историю здания до 1580 года.", "Простой крест из белого каррарского мрамора, старейший артефакт в церкви, может быть датирован концом XV века.", "Крест ныне находится на первом этаже башни.", "В 1950-х годах церковь была украшена витражами Вальтера Беннера: один с изображением святой Варвары находится в башне, а три, показывающие сцены из жизни святого Петра, — в алтаре.", "Скульптор Бернард Клайнханс (1926—2004) создал бронзовые фигуры святого Петра и его жены, основанные на легенде об исцеления Христом тёщи Петра.", "Бронзовый крест на алтаре с эмалевым украшением является работа Эгино Вайнерта из Кёльна.", "Классический образец претворения в жизнь этого плана продемонстрировал Капабланка в партии с Мизесом: Конь идет на слабое поле c5.", "13... Кe4 14.", "С:e4 Ф:e4 15.", "Фb4 Фg6 16.", "Эта модель, так же как и её более крупный вариант, комплектовалась 4-ступенчатой коробкой передач, которая была единым целым с блоком двигателя.", "Машина была способна разгоняться до 80 км/ч. В 1922 году, желая закрепить успех модели II, Ледвинка создал спортивные укороченные варианты, которые успешно выступали в гонках; машина получила название VI 12/60PS, имела тот же двигатель объёмом 3,3 л, но мощность довели до 60 лошадиных сил.", "Вскоре появился ещё более мощный вариант с двигателем объёмом 4,9 л, мощность которого доходила до 145 лошадиных сил.", "Машина получила индекс VI Klausen Sport 19/145PS. Эти автомобили стали завоевывать призовые места на трассах Тарга Флорио, Клаусенпасс, Мугело, Авус и других.", "Всего выпустили 85 слабых версий и 60 сильных.", "В это же время Ледвинка решил запустить в серию малолитражку с 2-цилиндровым двигателем воздушного охлаждения, с хребтовой рамой и независимой подвеской.", "Такая машина должна была стать доступной бедным слоям населения, но руководство посчитало, что фирма должна сосредоточиться на дорогих автомобилях, как минимум 4-цилиндровых, которые должны составить конкуренцию «Мерседесам».", "Между Ледвинкой и директорами возник конфликт, и Ледвинка со своими проектами ушёл к своему бывшему работодателю в фирму, которая ныне называется \"Ringhoffer Wagenwerke\" и находится в чешском городе Копривница; так появились автомобили марки «Татра».", "В 1924 году завод переименовали в Steyr Werke AG.", "Руководство поняло, что неправильно поступило, поссорившись с Ледвинкой, и отправило к нему делегатов для налаживания дружеских отношений, однако Ганс отверг предложение фирмы: несмотря на то, что «Штайр» предложила куда большую зарплату, Ледвинка не был намерен переходить с места на место, но пошёл на уступки, создав своё конструкторское бюро в городе Лиц и став техническим консультантом фирм «Татра» и «Штайр».", "При помощи Ледвинки в 1924 году модернизировали модель II, она получила индекс V. Машину слегка изменили, она обзавелась вторым радиатором и дополнительным топливным баком.", "Три секретаря этой организации занимались взломом и созданием шифров по заданиям правительства.", "В 1469 году появляется шифр пропорциональной замены «Миланский ключ».", "Отцом западной криптографии называют учёного эпохи Возрождения Леона Баттисту Альберти.", "Изучив методы вскрытия использовавшихся в Европе моноалфавитных шифров, он попытался создать шифр, который был бы устойчив к частотному криптоанализу.", "Трактат о новом шифре был представлен им в папскую канцелярию в 1466 году.", "Уже за 38 километров до финиша, на очередном крутом холме, начались разборки претендентов на общий зачет.", "Никто не ожидал, что это произойдет настолько рано.", "Используется тот же тип аккумуляторной батареи, что и для беззеркального фотоаппарата EOS M — LP-E12.", "Фотоаппарат имеет байонет EF-S, совместимый с объективами EF-S и EF, оснащён чувствительным к прикосновению экраном и обладает возможностью видеосъёмки в формате Full HD.", "Поступил в продажу в апреле 2013 года, рекомендуемая розничная цена в США — 650 долларов за версию без объектива и 800 долларов — за комплект с новым объективом EF-S 18-55mm f/3.5-5.6 IS STM, что на 100 долларов дешевле аналогичных комплектов с фотоаппаратом EOS 700D. Доступен вариант данной модели в белом исполнении.", "Для сочетания с ним были также выпущены объективы EF-S 18-55mm STM и EF 40mm в корпусе из белого пластика.Фотоаппарат оснащён КМОП-матрицей размером 22,3 × 14,9 мм (кроп-фактор 1,6) с разрешением 18 млн пикселей, которая используется во множестве моделей семейства EOS начиная с 7D (осень 2009 года).", "Возможна съёмка в форматах RAW (14 бит, только с максимальным разрешением), JPEG (5 вариантов разрешения) и RAW + JPEG.", "В режиме Live View возможна съёмка с пропорциями кадра не только 3:2, но и 4:3, 16:9 и 1:1.", "Благодаря тому, что часть пикселей матрицы используется для фокусировки методом разности фаз, возможна более быстрая автофокусировка в режиме Live View и при съёмке видео.", "Система гибридной автофокусировки улучшена по сравнению с Canon EOS M и Canon EOS 700D.Canon EOS 100D предлагается в трёх основных вариантах комплектации: Возможные варианты комплектации зависят от страны.", "Также в комплект поставки входят: литий-ионная аккумуляторная батарея LP-E12 и зарядное устройство для неё (LC-E12 со встроенной вилкой или LC-E12E с кабелем питания — в зависимости от страны), шейный ремень EW-300D, наглазник Ef, USB-кабель IFC-130U, а также документация и программное обеспечение на компакт-дисках.Canon EOS 100D стал самым компактным и лёгким цифровым зеркальным фотоаппаратом с матрицей формата APS-C, сменив в этом качестве уже снятые с производства модели «Пентакс»: K-m и K-x.", "По сравнению с EOS 700D он уже короче на 16 мм, ниже на 9 мм и тоньше на 9 мм, при этом весит (вместе с аккумуляторной батареей) на 163 г. меньше.", "Основные принципы всех систем обработки транзакций одинаковы.", "Однако терминология может варьироваться от одной системы обработки транзакций до другой, и термины, используемые ниже, не обязательно являются универсальными.", "Системы обработки транзакций обеспечивают целостность базы данных при помощи записи промежуточного состояния базы данных перед её изменением, а затем, используя эти записи, восстанавливают базу данных до известного состояния, если транзакция не может быть совершена.", "Например, копии информации в базе данных до её изменения транзакцией, делаются системой перед транзакцией, которая может сделать любые изменения (иногда это называют \"before image\").", "Если какая-либо часть транзакции не удается до её совершения, эти копии используются для восстановления базы данных в состояние, в котором она находилась до начала транзакции (\"Rollback\").", "Кроме того, можно вести отдельный журнал всех изменений базы данных (иногда это называется \"after images\"); это не требует отката неудачных операций, но это полезно для обновления базы данных в случае отказа базы данных, поэтому некоторые системы обработки транзакций обеспечивают эту функцию.", "Если база данных отказывает совсем, она должна быть восстановлена из последней резервной.", "Резервные копии не будут отражать операции, совершенные после её создания.", "Однако, как только будет восстановлена база данных, журнал \"after images\" может быть применен к базе данных (\"rollforward\"), чтобы привести её в актуальное состояние.", "При этом у божьих коровок, листоедов и некоторых других жуков на юге средней полосы и в субтропических районах может развиваться 2—3 поколения за год.", "У жуков, обитающих в тропических районах и вредителей запасов, обитающих в помещениях, за год обычно развивается несколько поколений, и развитие у них не прерывается на протяжении всего года.", "Длительность стадии личинки и имаго у различных видов жуков неодинакова.", "Чаще (у большинства жужелиц, стафилинов, плавунцов, листоедов, некоторых долгоносиков, короедов и многих других представителей различных семейств) личинки заканчивают своё развитие за нескольких недель, а имаго могут жить значительно дольше, от нескольких месяцев до нескольких лет, повторно откладывая яйца и давая новые поколения жуков.", "В других группах жуков развитие личинок продолжается гораздо дольше, чем живут имаго (у ряда пластинчатоусых, щелкунов, рогачей, златок, некоторых усачей и др).", "Закончив откладывание яиц, данные жуки погибают.", "Иногда (у некоторых видов чернотелок) личинки и имаго могут жить одинаково долго, порой по нескольку лет.", "Например, продолжительность жизни имаго чернотелки \"Polposipus herculeanus\" с Сейшельских островов может составлять до 8 лет.", "Имеет место также различная продолжительность жизни самок и самцов.", "У одних видов самцы появляются раньше самок и после спаривания быстро погибают, а самки продолжают жить, пока не отложат все яйца, созревающие у них порциями.", "В умеренных широтах большинство жуков зимует в почве, лесной подстилке, некоторые — в древесине, под корой деревьев и т. п.; преимущественно в фазе имаго и личинки, гораздо реже на стадиях яйца или куколки.", "Участвовал в строительстве туннелей в горах Швейцарии.", "Был женат на \"Мари-Луизе Каррель (Marie-Louise Carrel) \" — XIV поколение 6.", "\"Густав Фриц (Gustave Fritz) Бридель\" (Биль 02.02.1872 — Мури под Берном 1966) Инженер, офицер артиллерии, дивизионный полковник (oberstdivisionär, в швейцарской армии это звание соответствует генеральскому) c 1919 по 1934.", "Был женат на \"Кларе Маргарете Фер (Clara-Margaretha Fehr)\", родившейся в Шатрезе (Chartreuse, Kartause), бывшем монастыре в Иттингене (Ittingen), кантон Тургау (Thurgau, Turgovie), Швейцария.", "— XV поколение.", "\"Жорж Бернард (Georges Bernard) Бридель\" (Люцерн 14.06.1946) Авиаконструктор, доктор технических наук.", "1981—2001 Президент Швейцарского Аэрокосмического Общества (SVFW), член Королевского Аэронавтического Общества.", "2007—2008 президент Совета европейских авиастроительных обществ (Council of European Aerospace Societies).", "С 2009 года действительный член французской академии по аэронавтике и космонавтике, в Тулузе/Париже.", "В декабре 2018 года в отчёте ' утверждалось, что на первой встрече Блэнд с двумя другими лидерами движения, и , евреев обвинили в маргинализации афроамериканцев и работорговле.", "Блэнд отрицала, что подобные замечания были сделаны на той встрече.", "Эвви Хармон, которая присутствовала на более поздней встрече между Мэллори, Пересом, Линдой Сарсур и другими ключевыми лидерами движения (с отмеченным отсутствием Блэнд), заявила ', что Перес и Мэллори сделали антисемитские заявления в отношении на той встрече.", "Вскоре после этого Рабл покинула движение и утверждает, что её еврейское происхождение было основной причиной её вытеснения.", "Движение сионесс (\"The Zioness movement\") назвало доклад свидетельством «глубоко укоренившейся конспиративной ненависти к еврейскому народу» среди сопредседателей движения, а прогрессивные сионисты также выпустили заявление, осуждающее выводы в отчёте.", "В 2019 году Блэнд подверглась критике за то, что поделилась в Facebook постом еврейского активиста Джесси Рабиновица, в котором антиисламская риторика со стороны «американского еврейского истеблишмента» приравнивалась к антиисламским мотивам преступника, совершившего стрельбу в мечети Крайстчерча.", "Рабиновиц пишет: «Тот же язык и ненависть, которые люди изрыгают против сестёр Линды Сарсур и депутата Ильхана Омара, убили 54 мусульманина [\"sic\"] в Новой Зеландии.", "SRP связываются с трансмембранным участком белка, как только он выходит из рибосомы.", "Далее SRP взаимодействует с белком FtsY, который доставляет комплекс мРНК, рибосомы и частично синтезированного полипептида к каналу SecYEG.", "Далее постепенная секреция белка и трансляция его оставшейся части идут одновременно, и, наконец, белок заякоривается в клеточной мембране своим трансмембранным доменом.Белки-мишени системы SecB имеют сигнальную последовательность, которая распознаётся белком SecB, плавающим в цитоплазме.", "Он функционирует как шаперон, препятствующий фолдингу белков-мишеней.", "SecB доставляет белки-мишени к белку SecA, который проталкивает их через канал SecYEG, используя для этого энергию гидролиза АТФ, который сам же и катализирует.", "Белки, которые должны выйти во внешнюю среду, выделяются наружу системами II или V типа.В отличие от пути Sec, по пути Tat секретируются преимущественно уложенные белки.", "Показатель пассажиро-километр, млн До 1984 года \"American Airlines\" осуществляли грузовые перевозки под брендом \"American Freighter\", используя грузовые самолеты Boeing 707 и Boeing 747, которые ранее использовались на пассажирских перевозках.В 1979 году штаб-квартира компании была перенесена в город Форт-Уэрт, штат Техас.", "В 1981 году \"American Airlines\" открыла свой первый хаб в аэропорту Даллас/Форт-Уэрт, а в 1982 году в чикагском О’Хара.", "Компания, возглавляемая в тот период Робертом Крендаллом, начала осуществлять регулярные авиарейсы из указанных аэропортов в Европу и Японию.", "В конце 1980-х годов компания открыла три новых хаба: в Калифорнии, после приобретения компании ; со строительством нового терминала и взлётно-посадочной полосы, международный аэропорт , чтобы конкурировать с хабом компании USAirways в Шарлотте; и аэропорт в .", "В середине 1980-х годов планировалось, также, создание хаба в международном аэропорту Стэплтон в Денвере, но планы были отложены из-за запланированной модернизации аэропорта.", "Компания прекратила использование всех трёх новых хабов в 1990-х годах.", "Хаб в был частично приобретён компанией , а  — Midway Airlines, которая прекратила существование в 2001 году.", "В феврале 1999 года \"American Airlines\" приобрела , но не стала далее использовать в качестве хаба.", "Рейсы, которые оперировались , были отменены, большая часть её флота была распродана, так же, как это случилось 12 годами ранее с приобретённой компанией .", "В 1970 году Орр, выигравший в этом году Кубок Стэнли, «Арт Росс Трофи», «Харт Трофи» и «Конн Смайт Трофи», стал обладателем «Премии Лионеля Конахера» лучшему спортсмену года в Канаде среди мужчин и «Приза имени Лу Марша» лучшему спортсмену Канады вообще.", "В 1979 году, вскоре после завершения карьеры, Орр был произведён в офицеры Ордена Канады.", "Хоккеист был одним из восьми известных канадцев, нёсших олимпийский флаг на церемонии открытия Олимпийских игр 2010 в Ванкувере.", "В Пэрри-Саунд есть Зал славы Бобби Орра, интерактивный музей, посвящённый хоккеисту.", "В нём выставлен, в частности, вручённый Орру Орден Канады.", "Имя Бобби также носит городской общественный центр.", "В результате, в преддверии президентской кампании 1944 года Рузвельт постепенно начал переходить в лагерь противников плана Моргенто.", "22 января 1945 года он получил от Стимсона, Халла и Биддла меморандум, содержавший ключевые пункты плана Бернайса, но предлагавший военный, а не гражданский трибунал.", "Сингл поднялся в национальном австралийском чарте до 39 места.", "Композиция «I Don’t Think I Love You» вошла в саундтрек к фильму «» 5 августа 2009 года был выпущен сборник хитов \"\" на «Universal Records» в Японии.", "Композиции, вошедшие в него, были специально отобраны фанатами группы на официальном сайте лейбла Hoobastank.30 октября 2009, специально к хеллоуину, Hoobastank выпустили кавер-версию знаменитой песни «Ghostbusters» — главной музыкальной темы фильмов об охотниках за приведениями.", "Также вышел видеоклип этой песни.", "2 сентября 2009 группа анонсировала акустический альбом.", "8 декабря 2009 группа выпустила на iTunes концертный альбом \"Live From The Wiltern\".", "Игра была выпущена 10 марта 2009 года в Северной Америке.Версия для Wii предполагает жанровый отход как от \"MySims\", так и серии \"The Sims\" в целом.", "Игрок создаёт персонажа и попадает в захудалый городок, его задача заключается в том, чтобы вернуть месту былую славу и привлечь новых жителей.", "Для этого он должен принимать участие в различных фестивалях и побеждать.", "\"MySims Party\" предлагает множество мини-игр, где игрок может собирать очки, на которые в свою очередь можно привлечь новых персонажей и приобретать памятники.", "По мере роста населения города, игра открывает доступ к новым локациям.", "Игрок может общаться с гражданами, а также изменять внешность сима с помощью различных аксессуаров.", "В отличие от других игр франшизы \"The Sims\", у управляемого сима нет потребностей или желаний.", "В режиме мини-игры управление осуществляется только с помощью пульта Wii Remote, его также можно использовать для перемещения по городу.Игра получила смешанные отзывы среди критиков.", "Комментарии для DS версии, как правило, более позитивные.", "Wii версия, получает большие нарекания, в частности, связанные с управлением." ]
[ 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
random_joining
[ "Aegotheles tatei — вид птиц из семейства совиных козодоев.", "Обитает на острове Новая Гвинея.", "Питается насекомыми.", "\"Aegotheles tatei\" был впервые описан канадским орнитологом Остином Лумером Рэндом в 1941 году, считается сестринским по отношению к большому совиному козодою.", "Вместе с другими крупными совиными козодоями некоторыми учёными выделялся в отдельный род \"Euaegotheles\".", "Длина тела составляет около 25 см (длина крыла — ) и заметно меньше, чем у других крупных представителей семейства — большого (\"Aegotheles insignis\") и молуккского совиных козодоев (\"Aegotheles crinifrons\").", "Белые пятна-маркеры также меньшего размера, особенно в нижней части и над глазами, где могут отсутствовать полностью.", "Оперение под крылом рыжевато-коричневое (у большого совиного козодоя — черновато-коричневое).", "Учёные отмечают, что у этого вида самая короткая плюсна среди всех совиных козодоев, оперение горла и в области ушей жёсткое, перья не закручиваются на концах, а остаются колючими.", "Белые маркеры диаметром 1—2 мм формируют рисунок на голове и рассыпаны по спине.", "Для него также характерны белые полосы на рулевых перьях в верхней части хвоста, в целом не свойственные совиным козодоям.", "Американский орнитолог Тэйн Пратт (\"Thane K. Pratt\") также отмечал, что у взрослых птиц практически отсутствуют тёмные тонкие полосы, на груди и животе они беловатые, с тёмными кончиками.", "Все известные птицы соответствуют рыжей морфе, хотя Пратт не исключал существование коричневой морфы.", "Вибриссы представлены парой поднятых и острых надбровных волос (\"superciliary tufts\"), тремя парами полущетинок на уздечке (\"loral semibristle\"), двумя парами стандартных щетинок на уздечке (\"loral bristles\") и парой полущетинок в уголках рта (\"rictal semibristles\").", "Как и остальные представители семейства, \"Aegotheles tatei\" ведут преимущественно ночной образ жизни.", "Вокализация не описана до сих пор, но в 2008 году около реки Элевала (\"Elevala\") удалось записать тревожный звуковой сигнал, а также сигнал, обозначающий территорию.", "Эти позывки существенно отличаются от известных звуковых сигналов совиных козодоев.", "Позднее были записаны позывки птиц у реки Кали-Муйу (\"Kali Muyu\").", "Бельгийский орнитолог Филипп Вербелен (\"Philippe Verbelen\") отметил, что птицы начинают издавать звуковые сигналы через 30 минут после заката, отвечают на проигрываемую запись только один или два раза, после чего замолкают на 15 минут.", "При этом птицы всё равно перемещаются к источнику сигнала.", "\"Aegotheles tatei\" обитает в основном в низинных районах острова Новая Гвинея на территории таких стран как Индонезия и Папуа — Новая Гвинея.", "Площадь ареала составляет 53 600 км² и включает верховья реки Флай в центре острова, залив Амазон (\"Amazon Bay\") на юго-востоке, реку Элевала около города Киунга, недавно был обнаружен в западной части острова в бассейне реки Кали-Муйу.", "Высота над уровнем моря составляет , отделяя данный таксон от родственного большого совиного козодоя, обитающего на высоте 1100 м и выше.", "По всей видимости, птицы ведут оседлый образ жизни.", "До недавнего времени вид был известен только по четырём экземплярам из музейных коллекций, полученным в девственных лесах около водоёмов на расстоянии около 1000 км друг от друга.", "В 1936—1937 годы состоялась экспедиция в южные леса Новой Гвинеи под руководством и покровительством Ричарда Арчболда (1907—1976), во время которой Арчболдом, канадским орнитологом Остином Лумером Рэндом (1905—1982) и американским териологом Джорджем Генри Гамильтоном Тейтом (1894—1953) в верховьях реки Флай было обнаружено два экземпляра нового подвида большого совиного козодоя.", "В 1969 году были обнаружены экземпляры птицы у залива Амазон в 1969 году Вербелен обнаружил птиц в 2014 году в лесах Западной провинции, включая районы в которых осуществлялась вырубка леса, однако в исследованных им открытых болотистых районах около Танахмерах на высоте около 30 м над уровнем моря и более холмистых районах около деревень Миндиптана (\"Mindiptana\") и Варопко (\"Waropko\") (), где был отмечен совиный козодой Уоллеса (\"Aegotheles wallacii\"), птиц не наблюдалось.", "При этом Вербелен обратил внимание, что в районе реки Элевала они сосуществуют на одной территории.", "Международный союз охраны природы относит данный вид к видам, для оценки угрозы которым не достаточно данных, в первую очередь из-за отсутствия информации о вокализации птиц, на основе которой можно было бы сделать выводы об их распространённости.", "Районы острова, в которых были зафиксированы \"Aegotheles tatei\", не подвергаются интенсивной вырубке, то есть по всей видимости непосредственная угроза виду отсутствует.", "В противном случае, на основании крайне ограниченного ареала, птицы могут быть классифицированы как вид под угрозой вымирания.", "Таксон был впервые описан канадским орнитологом Остином Лумером Рэндом (1905—1982) в 1941 году как подвид  — \"Aegotheles insignis tatei\", при этом Рэнд отметил, что птицы существенно отличаются от остальных двух подвидов большого совиного козодоя.", "Своё название подвид получил в честь американского териолога Джорджа Генри Гамильтона Тейта (1894—1953).", "Американский орнитолог Тэйн Пратт выделил этот подвид в отдельный вид \"Aegotheles tatei\" на основе своих исследований, опубликованных в 2000 году и поддерживаемых большинством современных учёных.", "Большой совиный козодой, обитающий в горах Новой Гвинеи, несмотря на разницу в размерах и другие морфологические различия, является сестринским по отношению к данному таксону.", "Наряду с другими крупными совиными козодоями — большим (\"Aegotheles insignis\") и молуккским (\"Aegotheles crinifrons\") — \"Aegotheles tatei\" относится к группе «наименее развитых» видов.", "Для них характерен широкий и довольно сильный клюв, схожий рыжий цвет оперения, особенно на лопатках и в нижней части тела, прямые хвостовые перья со слегка заострёнными кончиками и удлинённые перья над ушами.", "Некоторые учёные выделяют их в отдельный род \"Euaegotheles\"." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base
[ "По словам Томаса Леннона, идея «Рино 911!» возникла, \"как и лучшие идеи, через полное отчаяние\".", "После окончания скетч-шоу «Слава разнообразию» его создатели, который до этого работали над скетч-шоу «Штат», работали над серией пилотов для «Fox Broadcasting Company», один из которых, после годичного создания сценария, был прекращён за день до начала съёмок.", "Он должен был начаться осенью 2000 года.", "За месяц, оставшийся до того, как должен был быть запланирован пилот (и половина бюджета всё ещё не была использована), команда спросила, могут ли они создать другой пилот с оставшимися ресурсами, и руководители «Fox» согласились.", "Работая быстро, чтобы воспользоваться этим шансом, начальный пилот «Рино 911!» был создан и снят через пять дней.", "Седрик Ярбро, который был нанят актёром отменённого пилота, сказал, что актёрам рекомендовалось \"придумать [своих] собственных персонажей\" и вернуться для съёмок.", "Первоначально задумывалось, что история департамента шерифа послужила бы связующим материалом между традиционными комедийными скетчами.", "Отменённый проект рассматривался для «Fox Saturday», и в то время команда думала, что формат «Копов» является естественной основой для комедийных скетчей.", "Однако, во время съёмок (и особенно редактирования), они поняли, что полицейский элемент был более интересным, чем скетчи, и готовый пилот, по словам Роберта Бена Гаранта, \"удивительно похож\" на серию, которая в конечном итоге вышла в эфир.", "Тем не менее, «Fox» отказался от готового пилота.", "По словам Леннона, на их решение не снимать шоу повлияла сцена, сохранившаяся в конечном итоге в пилоте, вышедшем на «Comedy Central», в которой лейтенант Дангл страстно целует мужчину.", "Прошло ещё два года, прежде чем «Comedy Central» выпустил проект.", "Шоу является прямой сатирой культового юридического реалити-шоу «Копы», который следует за реальными полицейскими через их ежедневные обязанности, такие как преследование преступников и вмешательство во внутренние споры.", "В «Рино 911!» участвуют вымышленные в большей степени неумелые сотрудники Департамента шерифа Рино, отличающиеся от реально существующего Департамента полиции Рино и Офиса шерифа округа Уошо, который отсутствует в сериале (хотя «Comedy Central» неоднократно рекламировал сериал как \"мужчины и женщины из Отдела шерифа округа Уошо\").", "При выполнении своих обязанностей по патрулированию города Рино и остальной части округа Уошо (штат Невада) полицейские иногда обращаются непосредственно к камере (как будто дают интервью для документального фильма).", "Шоу посвящено в основном политически некорректному и остроумному юмору, включая множество шуток о расе, сексуальной ориентации, злоупотреблении алкоголем и наркотиками, изнасиловании, педофилии и психических расстройствах.", "Другим основным комедийным аспектом шоу является невероятно серьёзная некомпетентность полицейских, часто приводящая к тому, что их перехитряют преступники.", "Сценарий пишется только для основных сюжетных элементов шоу, в то время как диалоги импровизированы - усиливая иллюзию реальности.", "В отличие от «Копов», полицейские «Рино 911!» постоянно ругаются, в результате чего большая часть их диалога подвергается цензуре для трансляции.", "Актёры часто сами выполняют трюки.", "Постоянно меняющийся состав преступников, проституток, бездомных, политических деятелей, знаменитостей и т.д., играют друзья актёров сериала или сами актёры, маскируя голоса и внешний вид или замазывают лица в стиле «Копов»).", "Персонажи шоу иногда ссылаются на свою собственную программу.", "Они настаивают на том, что продюсеры шоу сказали им, что отснятый материал будет использоваться для документального сериала канала «Fox Television» под названием «Герои в патруле» и часто с разочарованием заявляют, что они не контролируют то, что транслируется в эфире, и что шоу, похоже, только захватывает моменты их некомпетентности.", "Они утверждают, что многие \"хорошие\" инциденты исключены из окончательного варианта (шоу внутри шоу).", "Кроме того, некоторые подозреваемые в шоу ссылаются на съёмочную группу и программу, транслируемую по телевидению, иногда они пытаются быть арестованными только для того, чтобы попасть на телевидение.", "Начальные кадры для шоу были сняты в Рино, а всё остальное снималось в Лос-Анджелесе и Карсоне, а некоторые части были сняты в Орегоне.", "Многие из главных сцен шоу снимались в течение многих часов, например, сцены в комнате для брифингов.", "Согласно комментарию на DVD для третьего сезона, все сцены утреннего брифинга для сезона могут быть сняты в один 10-часовой день с использованием различных основных сюжетных элементов, которые будут использоваться в разных эпизодах.", "Шоу продолжалось ещё два сезона и «Comedy Central» провёл 21 марта 2004 года специальный показ под названием «Рино 911!", ": Вне службы».", "Четвёртый сезон начался 9 июля 2006 года и включал в себя 14 эпизодов.", "«Comedy Central» показал первые семь осенью 2006 года, вторые - весной 2007 года.", "Также в начале 2007 года в Северной Америке был показан фильм «Рино 911!", ": Майами» по мотивам сериала.", "Весенний дебют четвёртого сезона собрал 1,3 миллиона зрителей в течение недели с 26 марта по 1 апреля 2007 года.", "В четвёртом сезоне использовались лишние кадры третьего сезона.", "9 октября 2006 года «Comedy Central» подтвердил 13 новых эпизодов пятого сезона, хотя сезон на самом деле содержал 16 эпизодов.", "Производство пятого сезона началось в январе и завершилось в апреле.", "Премьера пятого сезона состоялась 16 января 2008 года.", "27 марта 2007 года «Superstation WGN» приобрела первые четыре сезона шоу для двухлетнего показа в их комедийном блоке поздней ночи.", "В 2007 году Леннон и Гарант появились в качестве персонажей на комедийном компакт-диске «Comedy Death-Ray», выпущенном 11 сентября, и спели песню о том, почему не стоит употреблять наркотики.", "10 ноября 2008 года «Comedy Central» подтвердил 10 новых эпизодов шестого финального сезона.", "Основные съёмки прошли в период с ноября по декабрь 2008 года.", "Кармен Электра была приглашённой звездой в эпизоде, снятом 5 декабря 2008 года в школе Грант в Лос-Анджелесе.", "Премьера шестого сезона состоялась 1 апреля 2009 года на «Comedy Central».", "Шестой сезон состоял из 15 эпизодов.", "Члены актёрского состава Карлос Алазраки, Уэнди МаКлендон-Кови и Мэри Бёрдсонг не приняли участие в финальном сезоне, а отсутствие их персонажей было объяснено гибелью от взрыва в финале пятого сезона.", "Кроме того, актёры Иэн Робертс и Джо ло Трульо были добавлены в основной состав как сержант Джэк Деклан и заместитель Фрэнк Риццо соответственно.", "13 августа 2009 года Томас Леннон объявил через Twitter, что шоу закончилось.", "В ответ на закрытие, жители и чиновники Рино ходатайствовали о спасении шоу.", "В октябре 2011 года всплыла история о том, что производители «Рино 911!» вели переговоры с популярным веб-сайтом потокового вещания «Netflix», чтобы возродить закрытый на «Comedy Central» сериал.", "Основная причина, по которой продюсеры «Рино 911!» хотели возродить шоу, заключалась в том, что было выпущено только 88 эпизодов, и продюсерам и синдицирующим сетям хотелось бы, чтобы шоу достигло рубежа в 100 эпизодов.", "Однако в то время «Comedy Central», который всё ещё имел исключительные права на шоу, не участвовал ни в каких переговорах, а также Томас Леннон и Роберт Бен Гарант были связаны с другими проектами.", "<onlyinclude> </onlyinclude> На протяжении всего шоу все три главных актёра из сериала «Стелла» (которые также были из труппы «Штат») появлялись в качестве персонажей.", "В то время как Майкл Шоуолтер не снимался в шоу, но появился в фильме вместе со всеми актёрами «Штат»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 0 ]
base
[ "Настоящее имя Маньотты — Эрик Кирк Ньюман (Eric Kirk Newman), он родился в 1982 году.", "У Эрика было трудное детство: родители рано развелись, новый муж матери оказался очень жёстким, над Эриком издевались в школе.", "Он не окончил школу, ему поставили диагноз «параноидальная шизофрения».", "В 2006 году Эрик Ньюман официально сменил имя на Лука Маньотта и принялся выстраивать в сети образ модели и порнозвезды.", "С помощью фейковых профилей он сам разносил слухи о своих отношениях с Мадонной, контрактах с модными домами.", "По данным National Post, Лука действительно снимался в гей-порно, но был далеко не звездой — восемь сцен за пять лет карьеры.", "26 мая 2012 года Джон Грин получил сообщение со ссылкой на сайт с NSFW-контентом.", "Ролик по ссылке назывался «1 лунатик, 1 нож для колки льда», и в нём мужчина бил ножом связанного человека, а затем расчленял его под песню New Order «True Faith».", "Грин разослал ролик коллегам по расследованию, снова позвонил в полицию Торонто и рассказал о видео в соцсетях.", "Все ждали утра, когда это попадёт в новости.", "Но ничего не произошло.", "Утром 29 мая жители дома на бульваре Декари (Монреаль) обнаружили возле мусорного контейнера чемодан с частями тела мужчины.", "В 6 часов вечера того же дня в штаб-квартиру Консервативной партии Канады прислали пакет с отрезанной человеческой ступнёй.", "В 9 часов вечера сотрудники почты обнаружили посылку с отрезанной рукой, которая предназначалась Либеральной партии.", "Полиция и сама вышла на след Луки — они обнаружили его водительское удостоверение в одном из 33 мусорных мешков возле дома.", "Никто до этого не слышал имя Маньотты — история с котятами прошла мимо офицеров.", "Поэтому сначала в полиции предположили, что Лука был не убийцей, а жертвой.", "Но довольно быстро стало понятно, что жертва — студент из Китая Линь Цзюнь, пропавший за несколько дней до этого.", "Его опознал друг, увидевший тот самый ролик.", "4 июня 2012 года житель Берлина сидел на работе в интернет-кафе.", "Он читал статью о человеке, который убил своего любовника в Канаде, расчленил его и разослал части тела местным партиям.", "И в тот момент в кафе зашёл мужчина — это был Лука Маньотта.", "Подозреваемый сел в кабинку под номером 25 и принялся что-то искать в сети.", "Анлайисли подсмотрел за его действиями: он зашёл на сайт Интерпола и стал смотреть сводку о себе.", "Сотрудник кафе позвонил в полицию Берлина — Луку задержали прямо в заведении.", "«Его погубило тщеславие», — считает Деанна Томпсон.", "Маньотту экстрадировали в Канаду на военном самолёте.", "На суде Лука и его защита придерживались версии, что совершить все убийства его заставлял некий Мэнни Лопез, с которым преступник познакомился во время карьеры эскорт-модели.", "Мэнни — якобы могущественный человек, который снимал все видео и продавал их в даркнете.", "Власти так и не нашли ни одного доказательства существования этого человека.", "В декабре 2014 года Луку Маньотту признали виновным в убийстве первой степени и приговорили к пожизненному заключению.", "На январь 2020 года Маньотте 37 лет.", "В 2017 году он вышел замуж за другого заключённого.", "О тех видео и преступлениях Лука не разговаривает.", "Через две недели после своего дебюта сериал стал одним из 5 самых популярных документальных фильмов Netflix в 2019 году.", "На сайте Rotten Tomatoes сериал имеет рейтинг одобрения 67 %, основанный на 12 отзывах, со средним рейтингом 8/10.", "В декабре 2010 года Деанна Томпсон из Лас-Вегаса наткнулась в YouTube на видео под названием «1 boy 2 kittens».", "Милое начало ролика с двумя котятами на диване сменилось кадрами жестокой расправы над ними с помощью вакуумного пакета и пылесоса.", "Вскоре Facebook наполнился десятками комментариев с призывами найти живодёра и расправиться с ним.", "Но на YouTube не было ни одного намёка, как зовут неизвестного и где он живёт.", "В группе на Facebook «Найдём убийцу котят… ради великой справедливости» Деанна нашла единомышленника — Джона Грина.", "Вдвоем они начинают расследование.", "Грин и Томпсон, просматривая видео, попытались вычислить местоположение преступника по деталям квартиры: расположение мебели, окна, тип розеток.", "Спустя некоторое время они заметили плед с изображённым волком, они отыскали похожий плед на eBay.", "У лота был только один покупатель, но он был скрыт, а доставка осуществлялась в десятки стран.", "В начале 2011 года живодёр выложил новое жестокое видео, а также скинул в группу несколько фотографий с фейковой страницы, замазав лицо.", "После полной раскадровки ролика у участников группы появилось две новые зацепки: пачка сигарет с противопоказаниями от американского врача и жёлтый пылесос.", "На форуме, посвящённом пылесосам, опознали технику — её продавали только в Северной Америке.", "К тому времени на живодёра обратила внимание организация Rescue Ink — группа нью-йоркских байкеров, которая занималась защитой животных.", "Её лидер Джо Панцарелла заметил маленькую группу в Фейсбуке и заявил, что заплатит 5 тысяч долларов тому, кто найдёт убийцу котов.", "Количество подписчиков сообщества выросло с 93 человек до 15 тысяч.", "В какой-то момент в сообществе появился парень, утверждавший, что это он убивает котят.", "Оказалось, что он живёт в Намибии.", "Грин и Томпсон выступали против этой версии, так как всё указывало на Северную Америку.", "Однако участники сообщества не поверили им и стали писать угрозы и оскорбления в адрес парню из Намибии, после чего он покончил с собой.", "Интернет поверил непричастному к преступлениям Эдварду Джордану, который страдал от депрессии и почему-то решил выдать себя за убийцу.", "Котятам вреда он не причинял.", "Интернет-расследование забуксовало.", "Но в группу пришло анонимное сообщение: «Того, кто вам нужен, зовут Лука Маньотта»." ]
[ 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0, 0 ]
base