text
stringlengths
26
934k
lang
stringclasses
3 values
source
stringclasses
3 values
url
stringlengths
17
4.98k
id
stringlengths
36
36
Perspectivas Climáticas para Octubre-Noviembre-Diciembre 2014 PERSPECTIVAS CLIMÁTICAS PARA EL TRIMESTRE NOVIEMBRE-DICIEMBRE 2014-ENERO 2015 EN URUGUAY Grupo de Trabajo en Tendencias Climáticas Instituto Uruguayo de Meteorología - Universidad de la República Diagnóstico de los últimos meses El trimestre agosto-septiembre-octubre de 2014 presentó lluvias por encima de lo normal, en promedio del 30-40% sobre todo el País. La región centro tuvo excesos superiores al 50% (Departamentos de Durazno y Florida). La región litoral atlántica (Departamento de Rocha) tuvo acumulados que estuvieron muy cercanos a la normal para el trimestre. La temperatura media sobre todo el País ha estado muy por encima de la normal para todo el País (+2.0°C). Se destacan los desvíos positivos en el este (Cerro Largo, Treinta y Tres, Rocha y Maldonado) así como el litoral oeste con desvíos mayores a +2.0 C . Figura 1.a) Anomalías de temperatura media (expresadas en º C) y b) Desvíos de precipitación (expresados como % de la media) y durante el trimestre agosto-septiembre-octubre de 2014, respecto de los valores climatológicos para el período 1971-2000. Climatología del Trimestre Noviembre-Diciembre-Enero Como forma de describir la distribución climatológica de precipitación acumulada y temperatura media en Uruguay para el trimestre en estudio, se presenta en las siguientes tablas la distribución histórica de ambas variables en diversas estaciones meteorológicas. Los valores indicados determinan los límites del tercil medio de la distribución. Es decir que en un tercio de los años se registraron valores menores al de la primera columna (en el tercil inferior), mientras que en un tercio de los casos se verificaron registros mayores al indicado en la segunda columna (en el tercil superior). El resto de los casos, también un 33%, se dieron entonces en el tercil medio, con registros entre los dos valores indicados. Con esta información se intenta transmitir el rango de valores de precipitación y temperatura media que se han registrado en el pasado. Estación Meteorológica Artigas Rivera Salto Paysandú Melo Paso de los Toros Mercedes Treinta y Tres Colonia Rocha Carrasco Prado Tercil Medio Límite inf. Límite sup. 292 mm 452 mm 325 mm 450 mm 311mm 442 mm 287 mm 385 mm 259 mm 340 mm 279 mm 377 mm 247 mm 366 mm 273 mm 379 mm 279 mm 388 mm 212 mm 293 mm 213 mm 298 mm 222 mm 309 mm Tabla 1: Límites entre los terciles climatológicos de la precipitación acumulada durante el trimestre Noviembre-Diciembre-Enero en estaciones seleccionadas, para el período 1971-2000 Estación Meteorológica Artigas Rivera Salto Paysandú Melo Paso de los Toros Mercedes Treinta y Tres Colonia Rocha Carrasco Prado Tercil Medio Límite inf. Límite sup. 23.2° C 23.9° C 22.3° C 23.1° C 23.7° C 24.2° C 22.5° C 23.2° C 21.1° C 21.8° C 22.4° C 22.7° C 22.0° C 22.7° C 21.0° C 21.7° C 21.4° C 22.1° C 19.9° C 20.5° C 20.2° C 20.8° C 20.8° C 21.3° C Tabla 2: Límites entre los terciles climatológicos de la temperatura media durante el trimestre Noviembre-Diciembre-Enero en estaciones seleccionadas, para el período 1971-2000. Consideraciones Previas Durante el mes de octubre de 2014, las temperaturas en la superficie del océano estuvieron por encima de lo normal aumentando ligeramente en la mitad este del Pacífico ecuatorial. El índice semanal del Niño estuvo al finalizar el mes entre +0.6°C (Niño-3.4 y el Niño-1+2) y +0.9°C (Niño-3). Las anomalías del contenido de calor en la capa superior del océano (entre 180º-100ºW) no experimentaron grandes cambios aunque se generó una nueva zona de hundimiento de masas de agua asociada a una onda de Kelvin, incrementando las temperaturas en la profundidad del Pacífico Central. Los vientos ecuatoriales en niveles bajos estuvieron cerca del promedio, aunque también se observaron vientos anómalos del oeste. El índice de la Oscilación del Sur continua negativo, acompañado por lluvia cerca de la Línea Internacional de Cambio de Fecha (longitud 180°) y reduciendo la precipitación sobre Indonesia. En general, varias características del Pacifico tropical son indicativas de condiciones marginales de El Niño, pero colectivamente, las condiciones atmosféricas y oceánicas permanecen como ENSO-neutral. Al igual que el mes pasado, la mayoría de los modelos predicen el desarrollo de una fase cálida del ENSO durante este fin de año y extendiéndose durante el inicio del 2015. Sin embargo, la falta de un claro acoplamiento de la atmosfera-océano y los últimos pronósticos del modelo de NCEP CFSv2 ha disminuido la certeza de que se concrete la fase cálida o El Niño (hasta al menos 3 meses consecutivos con valores del índice del Niño-3.4 de o mayor de 0.5°C). Si El Niño apareciera, el consenso de los pronosticadores indicaría un evento débil. En resumen, hay un 58% de probabilidades de que El Niño ocurra durante el verano, siendo favorable que se extienda hasta el otoño del 2015. En función de la actual coyuntura climática y las relaciones estadísticas históricas demostradas entre el clima local y condiciones de TSM remotas y los modelos climáticos de predicción en centros de investigación internacionales (el Instituto Internacional de Investigación para Predicción Climática –IRI-, el Centro Europeo (ECMWF) y el Cimate Prediction Center (NOAA) se definen las perspectivas climáticas para el trimestre Noviembre-Diciembre 2014 – Enero 2015 en Uruguay. La elaboración de este informe fue coordinada por el Instituto Uruguayo de Meteorología en colaboración con la Universidad de la República en el marco de un Convenio entre ambas Instituciones. Sesgos previstos. Se presenta a continuación los sesgos que debido a las consideraciones anteriores, surgen como significativos. Dichos resultados se describen en función de la probabilidad que el registro en el trimestre caiga en el tercil superior, medio o inferior de la distribución climatológica. En este informe se indican solo aquellos resultados estadísticamente significativos. En ausencia de sesgos, se debe esperar con igual chance (33%) cada uno de los tres casos. Precipitación. Dadas las condiciones mencionadas anteriormente, se esperan sesgos significativos hacia mayores precipitaciones para el trimestre Noviembre-Diciembre 2014 – Enero 2015, se asignan probabilidades de 45% para el tercil superior, 35% para el tercil central y 20% para el tercil inferior, según los valores determinados en la Tabla 1. Temperatura. Para la temperatura media en el trimestre Noviembre-Diciembre 2014 – Enero 2015 se esperan sesgos hacia mayores valores, se asignan probabilidades de 40% para el tercil superior, 30% para el tercil central y 30% para el tercil inferior, según los valores determinados en la Tabla 2.
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/1436/perspectivas-clim%C3%A1ticas-para-octubre-noviembre-diciembre-..
8e90ed62-f638-49b2-854d-69d66d61e009
Mesa de la Cámara - Congreso de los Diputados BOLETÍN OFICIAL DE LAS CORTES GENERALES CONGRESO DE LOS DIPUTADOS X LEGISLATURA Serie B: PROPOSICIONES DE LEY 11 de febrero de 2015 Núm. 211-2 Pág. 1 PROPOSICIÓN DE LEY 122/000189 Proposición de Ley Orgánica por la que se modifica la Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal, en materia de delitos de terrorismo. Toma en consideración. Tramitación en lectura única. Acuerdo subsiguiente a la toma en consideración. El Pleno de la Cámara, en su sesión del día de hoy, acordó tomar en consideración la Proposición de Ley Orgánica por la que se modifica la Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal, en materia de delitos de terrorismo, presentada por los Grupos Parlamentarios Popular en el Congreso y Socialista, y por el Sr. Salvador, la Sra. Oramas y el Sr. Álvarez Sostres (Grupo Mixto) y publicada en el «BOCG. Congreso de los Diputados», serie B, núm. 211-1, de 4 de febrero de 2015, así como su tramitación directa y en lectura única, según el artículo 150 del Reglamento. Se ordena la publicación de conformidad con lo dispuesto en el artículo 97 del Reglamento de la Cámara. Tomada en consideración la Proposición de Ley Orgánica por la que se modifica la Ley Orgánica 10/1995, de 23 de noviembre, del Código Penal, en materia de delitos de terrorismo, presentada por los Grupos Parlamentarios Popular en el Congreso y Socialista, y por el Sr. Salvador, la Sra. Oramas y el Sr. Álvarez Sostres (GMx) y publicada en el «BOCG. Congreso de los Diputados», serie B, núm. 211-1, de 4 de febrero de 2015, y acordada su tramitación directa y en lectura única, la Mesa de la Cámara, en su segunda reunión del día de hoy, ha acordado disponer, de conformidad con lo dispuesto en los artículos 93 y 126.5 del Reglamento, su tramitación por el procedimiento de urgencia y publicar en el Boletín Oficial de las Cortes Generales, estableciendo, de acuerdo con el artículo 91 del Reglamento, un plazo de presentación de enmiendas a la señalada Proposición de Ley Orgánica que finalizará el 16 de febrero de 2015, a las 20:00 horas. Asimismo, adaptar el plazo previsto en el artículo 69 del Reglamento en los términos que resulten necesarios para la celebración del debate correspondiente a dichas enmiendas en la sesión plenaria que, en su caso, tendría lugar el día 19 de febrero de 2015. Se ordena la publicación de conformidad con lo previsto en el artículo 97 del Reglamento de la Cámara. Palacio del Congreso de los Diputados, 10 de febrero de 2015.—P.D. El Secretario General del Congreso de los Diputados, Carlos Gutiérrez Vicén. http://www.congreso.es D. L.: M-12.580/1961 CONGRESO DE LOS DIPUTADOS Edición electrónica preparada por la Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado – http://boe.es Calle Floridablanca, s/n. 28071 Madrid Teléf.: 91 390 60 00 cve: BOCG-10-B-211-2 Palacio del Congreso de los Diputados, 10 de febrero de 2015.—P.D. El Secretario General del Congreso de los Diputados, Carlos Gutiérrez Vicén.
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/559511/mesa-de-la-c%C3%A1mara---congreso-de-los-diputados
ed528674-c2a7-403a-9a98-754a736b2187
Cualquiera de los namespaces regionales (nl:de:fr: etc) que tambíen incluyen los namespaces ya mencionados. Si agregas un nuevo tutorial que está dividido en múltiples artículos, contiene capturas de pantalla, o algo por el estilo se recomienda que se publiquen en su propio sub-namespace. De otra manera los namespaces actuales se saturarán y será más difícil mantener la organización. Cuando agregues un enlace dentro de una página existente que apunta a tu nueva página en su propio sub-namespace, también es necesario poner el nombre de tu namespace en la liga. Para esto se utilizan dos puntos, y si el namespace empieza con un punto '.' significa que es relativo al namespace actual. Supongamos que estás editando la página principal de HOWTO y quieres agregar tu propio HOWTO llamado "icecast streams" y también quieres incluir múltiples páginas y capturas de pantalla. Tendrías que agregar un enlace en la página principal de HOWTOs utilizando el nombre ".icecast_streams:start". Recuerda que en este Wiki el índice de HOWTOs es automáticamente poblado con los artículos que tengan la etiqueta "howtos" así que asegurate ser prudente con las etiquetas Ese nombre dentro de un enlace interno normal pondría la página bajo el namespace howtos:icecast_streams: Posteriormente podrás subir todos tus archivos a ese namespace. Cabe señalar que en el nombre de ejemplo "icecast streams" se reemplazo el espacio por un guion baojo. Procura no utilizar espacios en los nombres de las páginas o namespaces! Por favor haz lo posible por mantener una estructura de namespaces limpia y organizada. Sería muy laboroso arreglar todos los enlaces del Wiki si tenemos que corregir las ubicaciones de las páginas o namespaces. Primero será necesario que te familiarices con la sintaxis de DokuWiki. No es igual a la de MediaWiki. Intenta mantener el formato de la página lo más simple posible: El título de la página, o el primer encabezado, deberá ser H1, y los encabezados posteriores serían H2, H3 y así sucesivamente. No utilices reglas horizontales a menos que sea necesario. Por ejemplo, no es necesario cuando hay un encabezado arriba o abajo de la parte donde quieres agregar una nueva sección. Asegurate que todo aquel texto que contenga comandos de ejemplo, nombres de archivos, texto de consola, o cosas similares tenga el formato de "texto código". Por ejemplo, man rc.inet1.conf. Hay un botón etiquetado "TT" en la barra de herramientas en la parte superior que inserta este tipo de formato automaticamente. Este es un ejemplo de cómo se vería una página sencilla utilzando namespaces para las subpáginas: ====== Esta es la página ====== Aquí va una descripción Recuerda utilizar las subpáginas (sub-namespaces) cuando sea necesario. ===== La primera sección ===== Algo aquí [[.subpage:start | Artículo más a detalle]] ===== La segunda sección ===== Más texto [[.otra_subpagina:start | Más información con capturas de pantalla]] <!-- Puedes dejar comentarios en tu página. Los comentarios no son visibles en la publicación final --> <!-- Las etiquetas son indispensables para generar la tabla de contenido --> {{tag>howtos software}} Tal vez querrás incluir algunas imágenes en tu artículo pero tener imágenes de tamaño completo podría hacer el el formato no se vea muy bien. Afortunadamente es posible ajustar el tamaño directamente dentro del mismo artículo. También se puede alinear la imágen como desees: Por favor revisa la ortografía de tu artículo ya sea con inglés americano o del Reino Unidos. El inglés no es el idioma principal de muchos de nuestros lectores. No dudes en contactar a nuestro equipo de editores si necesitas ayuda para traducir tu artículo al inglés. Las páginas nuevas incluyen texto predeterminado que viene de nuestras plantillas para los distintos namespaces. Cada namespace tiene texto predeterminado diferente. Lo más importante de estas plantillas es que agregan las etiquetas predeterminadas según el namespace. Las etiquetas sirven para generar la tabla de contenido automáticamente. Ejemplo de texto de plantilla: <!-- Agrega tu texto en la parte inferior. Se recomienda empezar con un encabezdo (véase la barra de herramientas en la parte superior). --> <!-- Favor de no agregar texto debajo de esta línea excepto por etiquetas adicionales. --> <!-- Recuerda borrar la etiqueta "template", de lo contrario la página no se mostrará en la tabla de contenido --> <!-- No borres esta línea ni la que sigue con la lista de etiquetas. Gracias! slackdocs@--> {{tag>howtos template}} Uso de las páginas de discusión Es buena idea utilizar las páginas de discusión (véase el enlace en la parte superior de cada página) para discutir el contenido del artículo, señalar errores, resolver dudas, llamar la atención del autor hacia alguna sección en especifico, o hacer sugerencias Si quieres agregar un comentario a una página de discusión piensa bien en lo que quieres escribir antes de hacer clic en la pestaña de editar esta página. Manten el tiempo que tienes la página bloqueada lo más corto posible para que no obstruyas a alguna otra persona que quiera hacer comentarios también. Cuando agregues un comentario a la página de discusión existen algunas directrices que debes seguir con el fin de mantener la discusión legible y ordenada: Firma todos tus comentarios haciendo clic en el botón que dice insertar firma en el editor WYSIWYG o con la combinación de teclas ALT+SHIFT+Y Usa un encabezado de segundo nivel para añadir un nuevo comentario haciendo clic en la H azul en el editor WYSIWYG o con la combinación de teclas ALT+SHIFT+2 Añade todos los comentarios en la parte inferior de la página a menos que estés respondiendo. En ese caso, añade tus comentarios directamente bajo la entrada a la que estás respondiendo. Usa la tecla > para generar un hilo de discusión, utilizando varias > dependiendo de cuantas respuestas haya actualmente. Por ejemplo: ===== Tema ===== Comentario original > La primer respuesta >> La segunda respuesta >>> La tercera respuesta Te puedes suscribir a los cambios de cualquier página de discusión si quieres que se te notifique cuando haya nuevas respuestas o nuevos comentarios. Haz clic en la pestaña de gestión de suscripciones una vez que estés dentro de la página de discusión. El inglés es el idioma principal del proyecto de documentación de Slackware. Esto es natural ya que Slackware Linux únicamente cuenta con un instalador y documentación en inglés. El equipo de administración no desea que el proyecto sufra del efecto confusio linguarum.
es
escorpius
https://docs.slackware.com/es:slackdocs:tutorial?rev=1445495107
8578e9c9-e6e4-4a06-a817-5eafbf87d805
Documentación de Service Management Automation Service Management Automation es una solución de automatización de procesos de TI para Windows Azure Pack para Windows Server. Esta solución permite automatizar la creación, la supervisión y la implementación de los recursos en el entorno de Windows Azure Pack.
es
escorpius
https://docs.microsoft.com/es-es/system-center/sma/?view=sc-sma-1711
e12fdfc8-f346-426f-8b85-8c224730b27c
Git y cómo trabajar con un repositorio de código distribuido - Practico Fecha de publicación del tutorial: 2010-07-12 Tutorial visitado 13.922 veces Descargar en PDF Git y cómo trabajar con un repositorio de código distribuido Creación: 09-07-2010 Índice de contenidos 1. Introducción 2. Entorno 3. Instalación de Git 4. Configuración de Git 5. Empezando a trabajar con Git 5.1. Consiguiendo un repositorio de Git 5.1.1. Creando un repositorio de Git 5.1.2. Clonando un repositorio de Git 5.2. Trabajo habitual (trabajando en local yo solo) con Git 5.3. Trabajo distribuido (trabajando en equipo) con Git 5.3.1. Trabajando sólo con git pull 5.3.2. Trabajando con repositorios públicos de Git (git pull y git push) 5.4. Creando una etiqueta 5.5. Otras formas de colaborar y usar Git 6. Herramientas gráficas 7. Conclusiones 8. Sobre el autor 1. Introducción a Git Git es, como dice en su propia página web (http://git-scm.com/), un sistema de control de versiones distribuido, de código abierto, y gratuito. Y la palabra clave es "distribuido", y ahora vamos a explicar por qué. Ya conocemos otros sistemas de control de versiones como Subversion (http://www.adictosaltrabajo.com/tutoriales /tutoriales.php?pagina=subversion), pero la diferencia con Git es que en el caso de Subversion, CVS o similares hay un repositorio central con el cual se sincroniza todo el mundo. Este repositorio central está situado en una máquina concreta y es el repositorio que contiene todo el histórico, etiquetas, ramas, ... En el caso de los sistemas de control de versiones distribuidos, como es el caos de Git, esta idea de repositorio central no existe, y el repositorio está distribuido por todos los participantes. Es decir todos los participantes tienen en local todo el histórico, etiquetas, ramas, ... La gran ventaja de esto es que no necesitas estar conectado a la red para hacer cualquier operación contra el repositorio, por lo que el trabajo es mucho más rápido y con menos dependencias (imaginate haciendo un branch de tu proyecto en mitad de un vuelo a 33.000 pies de altura ;) Ante esta idea hay algunas preguntas comunes que suelen asaltar nuestra cabeza: ¿Si tenemos todo el repositorio en local, no ocupará mucho espacio? Lo normal es que no porque al ser un repositorio distribuido, sólo tendremos las partes que nos interesan. Habitualmente si tenemos un repositorio central, tendremos muchos proyectos, ramas, etiquetas, ... Al tener un repositorio distribuido sólo tendremos en local la parte con la que estamos trabajando (la rama de la que hemos partido). ¿Si todo el mundo trabaja en su local, no puede resultar en que distintas ramas diverjan? Efectivamente y sí. Esto ¿Si todo el mundo trabaja en su local, no puede resultar en que distintas ramas diverjan? Efectivamente y sí. Esto puede ocurrir y es natural. En un desarrollo tipo open-source no hay mucho problema (es lo habitual y constantemente están saliendo nuevos "forks" de los productos), en un desarrollo "interno" tampoco hay problema si ocurre esto, porque luego vamos a acabar haciendo merge. Todo al final depende de nuestro proceso de desarrollo, no tanto de la herramienta que usemos; es normal que los desarrolladores abran nuevas ramas constantemente para desarrollar partes del sistema y que luego hagan merge para unir estos cambios sobre una "línea principal". Ahora que tenemos claro que es un sistema de control de versiones distribuido, vamos ver como trabajar con Git. 2. Entorno El tutorial está escrito usando el siguiente entorno: Hardware: Portátil MacBook Pro 17' (2.93 GHz Intel Core 2 Duo, 4GB DDR3 SDRAM, 128GB Solid State Drive). NVIDIA GeForce 9400M + 9600M GT with 512MB Sistema Operativo: Mac OS X Snow Leopard 10.6.3 Git 1.7.1 3. Instalación de Git Tenemos dos opciones, podemos descargarnos los fuentes y compilarlos (algo realmente fácil si nuestro sistema es algún sabor de Unix, como Linux o incluso Mac) o buscar una versión compilada. Para compilar los fuentes es tan fácil como bajarlos de http://git-scm.com/download, después descomprimir el archivo, y desde un terminal hacer: $ make prefix=/usr/local/git all doc ; # este comando lo ejecutamos con nuestro usuario normal $ sudo make prefix=/usr/local/git install install-doc; # este comando lo ejecutamos como root, como estoy en Mac por eso he puesto el sudo delante Si no queremos liarnos podemos descargar un binario ya compilado, en caso de Mac lo podemos encontrar en: http://code.google.com/p/git-osx-installer/downloads/list?can=3. El único problema de esto es que puede ser que no encontremos la ultimísima versión, así que dependerá de lo "obsesivos" que seamos para estas cosas ;) 4. Configuración de Git Una vez instalado, lo primero que tenemos que hacer es configurar nuestro nombre y nuestro email para que Git pueda "firmar" nuestros commits. De esta forma estaremos identificando que ese commit, que ese cambio en el código, es nuestro. $ git config --global user.name "Alejandro Perez Garcia" $ git config --global user.email "[email protected]" Esta información se guardará en un fichero en nuestro directorio home (por defecto ~/.gitconfig). Mas o menos contendrá esto: [user] name = Alejandro Perez Garcia email = [email protected] Si quisiéramos sobrescribir estos valores para un proyecto concreto, podemos ejecutar los mismos comandos en el directorio raíz del proyecto, pero sin la opción --global. De esta forma la información se guardará en el fichero .git/config del proyecto. Otra configuración interesante puede ser: $ git config --global color.status auto $ git config --global color.branch auto $ git config --global color.diff auto $ git config --global color.interactive auto Con esto conseguimos que, si nuestro terminal lo permite, Git nos va a colorear ciertas cosas, con lo que será más fácil leer la información que nos proporcione. 5. Empezando a trabajar con Git 5.1. Consiguiendo un repositorio de Git 5.1.1. Creando un repositorio de Git Para crear un repositorio es tan sencillo como, dentro del directorio que queremos gestionar con git, hacer: $ git init Git contestará: Initialized empty Git repository in .git/ Esto quiere decir que se ha creado el directorio .git/ donde Git guardará toda la información de control. Esto es otra diferencia con los sistemas de control habituales, como Subversion, que nos dejaban un directorio de control en todos los subdirectorios de nuestro proyecto (el típico .svn/). Lo cual es de agradecer porque "ensucia" menos nuestro trabajo. Si os dais cuanta como Git es distribuido el repositorio por ahora sólo lo tenemos en nuestro local, y por lo tanto, no ha hecho falta tener conexión de red. De esta forma también podemos usar Git para versionar nuestro trabajo de forma muy sencilla, aunque no pensemos compartilo con nadie más. 5.1.2. Clonando un repositorio de Git Lo normal cuando trabajamos con sistemas de control de versiones suele ser "descargarnos" un proyecto de un repositorio existente (normalmente los repositorios no los creamos nosotros como en el punto anterior, sino que nos conectamos a ellos). Para esto es tan fácil como hacer cosas como: git clone git://git.kernel.org/pub/scm/git/git.git git clone http://www.kernel.org/pub/scm/git/git.git Fijaos como podemos usar un protocolo propio de git (git://) que es más óptimo, o podemos hacerlo por HTTP normal (http://). Otra de las ventajas de git es que podemos hacer el "trasiego" de información de muchísimas maneras, incluso a través de un emil o un pendrive. 5.2. Trabajo habitual (trabajando en local yo solo) con Git Modificaremos fichero, bien porque cambiamos su contenido o bien porque los añadimos nuevos. En ambos casos tendremos que hacer: $ git add file1 file2 file3 Es importante destacar que el comando add hay que lanzarlo incluso si el fichero ya estaba bajo el "control" de repositorio y sólo hemos cambiado su contenido. Esto es bastante diferente a como suelen trabajar el resto de sistemas de control de versiones. Podríamos decir que el add no significa "añadir al repositorio", sino que significa "añadir al index para el próximo commit". Es decir, con el add le estamos indicando que es lo que queremos que versione la próxima vez que hagamos commit. Podemos ver que es lo que tenemos pendiente de hacer commit con: $ git diff --cached La opción --cached indica que queremos ver los cambios con respecto a lo que ya tenemos añadido al index y que se tendrá en cuenta en el proximo commit. Si no ponemos esta opción nos indicará todas las coas que potencialmente podríamos añadir al index con un add. Otra forma de ver los cambios pendientes es con: $ git status # On branch master # Changes to be committed: # (use "git reset HEAD <file>..." to unstage) # # modified: file1 # modified: file2 # modified: file3 # Cuando ya no queramos hacer más cambios y queramos hacer el commit (la versión en el repositorio), haremos: $ git commit Para automatizar el comando add, y no tener que hacerlo de cada fichero que hemos modificado, podemos ejecutar: $ git commit -a Pero ojo, que sólo se hará el add automáticamente de los ficheros modificados que ya existían en el repositorio; de los ficheros nuevos siempre tendremos que hacer el add. 5.3. Trabajo distribuido (trabajando en equipo) con Git El trabajo distribuido implica que estamos trabajando con más personas, donde cada una tiene su propio repositorio, con sus propios branches, ... En este entorno empezaremos trabajando con un clone de forma que tengamos nuestra propia copia en local. A partir de aquí editaremos ficheros y haremos commit tantas veces como queramos. Simplemente hay que tener en cuenta que todos estos commits los estamos haciendo sobre nuestro repositorio local. La cuestión es como sincronizamos estos cambios que tenemos en nuestro local con el repositorio original del cual hicimos el clone. Pues bien, tenemos dos herramientas básicas: git pull - "Tira" de un repositorio los cambios hacia nuestro repositorio. Nos estamos bajando las actualizaciones. git push - "Empuja" nuestros cambios hacia otro repositorio. Es como si estuviéramos subiendo hacia ese repositorio los cambios que hemos hecho en local. Vamos a ver algunos modelos de trabajo. Pero no debéis quedaros sólo con esto porque Git, como el resto de sistemas de control de versiones distribuidos, permite un enorme abanico de nuevos modelos de trabajo, al romper "las cadenas" de tener un único repositorio central. 5.3.1. Trabajando sólo con git pull Imaginemos que tenemos a María y a Carlos. Carlos puede empezar a trabajar a partir del código de María con: $ git clone ssh://mariahost/home/maria/project Ahora Carlos hace varios cambios en su repositorio, cuando cree el que el código está listo puede avisar a María para que esta haga un pull del código de Carlos. De esta forma María ejecutará algo como: $ git pull ssh://carloshost/home/carlos/project Lo que está haciendo María es "bajarse" el código de Carlos y luego hacer un merge en su propio repositorio. Evidentemente si hay conflictos, tendrá que ser María la que los resuelva. Si ahora María ha hecho más cambios sobre el código, y Carlos quisiera actualizarse, podría hacer: $ git pull ssh://mariahost/home/maria/project De forma que Carlos se estaría bajando el código del repositorio de María y estaría haciendo un merge con su propio repositorio. Vemos así como el pull puede funcionar en ambos sentidos. Esta forma de trabajar puede estar bien para equipos pequeños y con mucha comunicación. El problema que tiene es que el que hace el pull es el encargado de resolver los conflictos, así que si queremos tener una "copia maestra" del repositorio, el que mantenga esta copia tendrá que resolver los conflictos de todos los participantes. 5.3.2. Trabajando con repositorios públicos de Git (git pull y git push) En este punto vamos a ver otra forma de trabajar que puede ser más conveniente si queremos mantener esa "copia maestra". Todo empieza igual que siempre, haciendo un clone. Lo único es que está vez lo podríamos hacer de la "copia maestra". $ git clone ssh://mainhost/var/autentia/project Ahora, igual que antes, iremos haciendo modificaciones y commits sobre nuestro repositorio local. Llegará un momento en el cual querremos "subir" nuestros cambios. Para ello podemos hacer: $ git push ssh://mainhost/var/autentia/project master Con esto estamos subiendo todos los cambios de nuestro repositorio local al repositorio remoto. "master" indica que los cambios se subirán al branch "master" que es el branch por defecto. Podría pasar que no pudiéramos hacer el push directamente porque el código del repositorio remoto a cambiado. En este caso somos nosotros mismos los que nos tendremos que encargar de resolver los conflictos, normalmente haciendo primero un pull para actualizarnos, resolviendo los conflictos en local, y luego volviendo ha hacer un push para volver a subir los cambios. 5.4. Creando una etiqueta Tan fácil como hacer: $git tag version-1.0 1b2e1d63ff Donde 1b2e1d63ff es el hash del commit que queremos etiquetar (en Subversion estamos acostumbrados ha hablar de número de revisión, siendo este un número consecutivo que identifica un snapshot concreto del repositorio; en Git el equivalente es este hash, de forma que cada commit tiene un hash propio que lo identifica de forma inequívoca). equivalente es este hash, de forma que cada commit tiene un hash propio que lo identifica de forma inequívoca). Podríamos decir que esta es la forma ligera de poner etiquetas, ya que más bien lo que estamos haciendo es una referencia a un commit concreto (como si fura una especia de branch de sólo lectura), pero no estamos añadiendo un objeto nuevo. Si queremos crear un objeto tag lo podemos hacer con: $ git tag -a version-1.0 1b2e1d63ff Como ahora el tag es un objeto, podemos asociarle un comentario, e incluso firmarlo digitalmente. 5.5. Otras formas de colaborar y usar Git Nos estamos dejando en el tintero muchas otras características de Git como: Crear repositorios públicos y privados El trabajo con branchs que es bastante fácil y dinámico. Los parches que se pueden convertir en una potente herramienta para compartir cambios. El "stashing" que nos permite guardar el estado actual, por ejemplo para resolver un bug puntual, y luego recuperar el estado que teníamos, gestión del historico. Git hooks, ... Pero ya sería extender el tutorial demasiado, así que lo mejor es ponerse a estudiar, practicar y probar. 6. Herramientas gráficas Dentro del propio Git podemos encontrar: gitk - Para explorar el repositorio, ver los cambios, ... git gui - Para hacer las tareas habituales (commits, branches, …) con una interfaz gráfica. Si esto se nos queda corto, tenemos a nuestra disposición un plugin de Eclipse: EGit (http://www.eclipse.org/egit/). Y si esto tampoco nos vale, en https://git.wiki.kernel.org/index.php/InterfacesFrontendsAndTools podemos encontrar multitud de herramientas. 7. Conclusiones Sólo hemos empezado a rascar en la superficie de las funcionalidades y posibilidades que ofrecen sistemas de control de versiones distribuidos como Git, así que os recomiendo que echéis un vistazo a la documentación, porque veréis que queda muchísimo por descubrir; en especial: el libro que podéis encontrar online en su propia web (http://book.git-scm.com/), el manual de referencia (http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/), y la tarjeta de "trucos" (http://zrusin.blogspot.com/2007/09/git-cheat-sheet.html). Como resumen podríamos decir que Git está especialmente indicado cuando: No disponemos de conexión continua o la conexión es muy lenta. Para equipos muy grandes, con poca comunicación o en distintas localizaciones geográficas. Cuando miembros del equipo tienen que viajar mucho y no pueden dejar el desarrollo. Cuando queremos que cualquier persona colabore con el proyecto, sin necesidad de que pertenezca a la organización o tenga permisos de acceso (en estos casos para subir los se suele hacer a base de parches). Cuando los cambios sobre el código son muy grandes (con Git es muy fácil trabajar con branchs y merge). Para trabajar con nuevos modelos descentralizados (se podría hacer, por ejemplo, una jerarquía de repositorios donde los cambios fueran subiendo de las hojas del árbol a la raíz en base de aprobaciones y revisiones por los nodos intermedios). ... pero en general tendréis que ser vosotros los que veáis si os resulta útil o no. Lo que si os puedo decir es que se puede hacer todo lo que hacíamos con los sistemas de control de versiones centralizados, y más ;) 8. Sobre el autor Alejandro Pérez García, Ingeniero en Informática (especialidad de Ingeniería del Software) y Certified ScrumMaster Socio fundador de Autentia (Formación, Consultoría, Desarrollo de sistemas transaccionales) mailto:[email protected] Autentia Real Business Solutions S.L. - "Soporte a Desarrollo" http://www.autentia.com
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/330158/git-y-c%C3%B3mo-trabajar-con-un-repositorio-de-c%C3%B3digo-distribu.
39841976-4796-4a96-a4d5-9b3e622d8c68
GridControl.m_gridLinesPen Campo
es
escorpius
https://docs.microsoft.com/es-es/dotnet/api/microsoft.reportingservices.querydesigners.gridcontrol.m_gridlinespen?view=sqlserver-2016
f9f28b64-d8bb-4677-9d7c-5da19eda9faf
Para sitios web con contenido comprimible, la función de compresión HTTP implementa compresión sin pérdidas para aliviar la latencia, los largos tiempos de descarga y otros problemas de rendimiento de red al comprimir las respuestas HTTP enviadas desde los servidores a los exploradores compatibles con la compresión. Puede mejorar el rendimiento del servidor descargando la tarea de compresión de uso intensivo computacional de los servidores al dispositivo Citrix ADC. En la siguiente tabla se describen las capacidades de la función de compresión HTTP: La relación de compresión depende de los tipos de archivos en las respuestas, pero siempre es significativa, reduciendo notablemente la cantidad de datos transmitidos a través de la red. Conocimiento del explorador Citrix ADC solo sirve datos comprimidos a exploradores compatibles con la compresión, lo que reduce el tiempo de transacción entre el cliente y el servidor. La mayoría de los exploradores web modernos admiten compresión HTTP. Puede definir filtros de contenido para bloquear selectivamente la compresión aplicando acciones integradas. Almacenamiento en caché de compresión Con la función de almacenamiento en caché integrada habilitada, las solicitudes posteriores para el mismo contenido se sirven desde la caché local, lo que reduce el número de viajes de ida y vuelta al servidor y mejora los tiempos de transacción. La compresión es especialmente útil en las conexiones SSL, ya que reduce la cantidad de contenido que debe cifrarse, ya sea en el servidor o en el dispositivo Citrix ADC, y descifrarse por el cliente. Filtrado de respuesta inteligente El motor de compresión Citrix ADC filtra de forma inteligente las respuestas del servidor basándose en parámetros de compresión definidos. Por ejemplo, el motor de compresión detecta respuestas de longitud de contenido cero y respuestas comprimidas y no las comprime. La detección de respuestas comprimidas permite a los sitios de origen utilizar compresión basada en servidor junto con la función de compresión Citrix ADC. El dispositivo Citrix ADC dirige de manera transparente las solicitudes de clientes con reconocimiento de compresión a servidores con capacidad de compresión, de modo que las respuestas a esos clientes se comprimen y las respuestas a otros clientes no se retrasen por el procesamiento de compresión. Cómo funciona la compresión HTTP Un Citrix ADC puede comprimir datos estáticos y generados dinámicamente. Aplica el GZIP o el algoritmo de compresión DEFLATE para eliminar información extraña y repetitiva de las respuestas del servidor y representar la información original en un formato más compacto y eficiente. Estos datos comprimidos se envían al explorador del cliente y se descomprimen según lo determinado por el algoritmo o algoritmos compatibles del explorador (GZIP o DEFLATE). La compresión Citrix ADC trata el contenido estático y dinámico de manera diferente. Los archivos estáticos se comprimen una sola vez y una copia comprimida se almacena en la memoria local. Las solicitudes de cliente posteriores para archivos almacenados en caché se reparan desde esa memoria. Las páginas dinámicas se crean dinámicamente cada vez que un cliente las solicita. Cuando un cliente envía una solicitud al servidor: La solicitud del cliente llega al Citrix ADC. El ADC examina los encabezados y almacena información sobre qué tipo de compresión, si existe, admite el explorador. El ADC reenvía la solicitud al servidor y recibe la respuesta. El motor de compresión Citrix ADC examina la respuesta del servidor en busca de capacidad de compresión comparándola con las directivas. Si la respuesta coincide con una directiva asociada a una acción de compresión y el explorador cliente admite un algoritmo de compresión especificado por la acción, Citrix ADC aplica el algoritmo y envía la respuesta comprimida al explorador cliente. El cliente aplica el algoritmo de compresión compatible para descomprimir la respuesta. Configurar compresión HTTP De forma predeterminada, la compresión está inhabilitada en Citrix ADC. Debe habilitar la función antes de configurarla. Si la función está habilitada, el ADC comprime las solicitudes de servidor especificadas por las directivas de compresión. Para habilitar la compresión HTTP mediante la CLI La compresión solo se puede habilitar para servicios HTTP y SSL. Puede habilitarlo globalmente para que se aplique a todos los servicios HTTP y SSL, o puede habilitarlo solo para servicios específicos. En la solicitud de comando, escriba uno de los siguientes comandos para habilitar la compresión globalmente o para un servicio específico: set service <name> -CMP YES Para configurar la compresión mediante la interfaz gráfica de usuario Para habilitar la compresión globalmente, vaya a Sistema > Configuración, haga clic en Configurar funciones básicas y seleccione Compresión HTTP. Para habilitar la compresión para un servicio específico, vaya a Administración del tráfico > Equilibrio de carga > Servicios, seleccione el servicio y haga clic en Modificar. En el grupo Configuración, haga clic en el icono del lápiz y habilite Compresión. Configuración de una acción de compresión Una acción de compresión especifica la acción que se debe realizar cuando una solicitud o respuesta coincide con la regla (expresión) de la directiva a la que está asociada la acción. Por ejemplo, puede configurar una directiva de compresión que identifique las solicitudes que se enviarán a un servidor determinado y asociar la directiva a una acción que comprima la respuesta del servidor. Hay cuatro acciones de compresión integradas: COMPRESS: Utiliza el algoritmo GZIP para comprimir datos de exploradores que admiten GZIP o ambos GZIP y DEFLATE. Utiliza el algoritmo DEFLATE para comprimir datos de exploradores que solo admiten el algoritmo DEFLATE. Si el explorador no admite ninguno de los algoritmos, la respuesta del explorador no se comprime. NOCOMPRESS: No comprime los datos. GZIP: Utiliza el algoritmo GZIP para comprimir datos para exploradores compatibles con la compresión GZIP. Si el explorador no admite el algoritmo GZIP, la respuesta del explorador no se comprime. DEFLATE: Utiliza el algoritmo DEFLATE para comprimir datos para exploradores compatibles con el algoritmo DEFLATE. Si el explorador no admite el algoritmo DEFLATE, la respuesta del explorador no se comprime. Después de crear una acción, asociarla a una o varias directivas de compresión. En la solicitud de comando, escriba el siguiente comando para crear una acción de compresión: Una directiva de compresión contiene una regla, que es una expresión lógica que permite al dispositivo Citrix ADC identificar el tráfico que se debe comprimir. Cuando Citrix ADC recibe una respuesta HTTP de un servidor, evalúa las directivas de compresión integradas y las directivas de compresión personalizadas para determinar si se comprime la respuesta y, en caso afirmativo, el tipo de compresión que se va a aplicar. Las prioridades asignadas a las directivas determinan el orden en que se comparan las directivas con las solicitudes. En la solicitud de comando, escriba el comando siguiente para crear una directiva de compresión: add cmp policy <name> -rule <expression> -resAction <string> Para crear una acción de compresión mediante la interfaz gráfica de usuario Vaya a Optimización > Compresión HTTP > Acciones, haga clic en Agregar y cree una acción de compresión para especificar el tipo de compresión que se va a realizar en la respuesta HTTP. Configuración de una directiva de compresión En la tabla siguiente se enumeran las directivas de compresión HTTP integradas. Estas directivas se activan globalmente al habilitar la compresión. Directiva de sintaxis clásica o predeterminada incorporada ns_nocmp_mozilla_47, ns_adv_nocmp_mozilla_47 Evita la compresión de archivos CSS cuando se envía una solicitud desde un explorador Mozilla 4.7. ns_cmp_mscss, ns_adv_cmp_mscss Comprime archivos CSS cuando la solicitud se envía desde un explorador Microsoft Internet Explorer. ns_cmp_msapp, ns_adv_cmp_msapp Comprime los archivos generados por las siguientes aplicaciones: Microsoft Office Word, Microsoft Office Excel, Microsoft Office PowerPoint. ns_cmp_content_type, ns_adv_cmp_content_type Comprime los datos cuando la respuesta contiene encabezado Content-type y contiene texto. ns_nocmp_xml_ie, ns_adv_nocmp_xml_ie Impide la compresión cuando se envía una solicitud desde un explorador Microsoft Internet Explorer y la respuesta contiene un encabezado Content-Type y contiene texto o xml. Vinculación de una directiva de compresión Para aplicar una directiva de compresión, debe vincularla globalmente, de modo que se aplique a todo el tráfico que fluye a través del Citrix ADC, o a un servidor virtual específico, de modo que la directiva se aplique únicamente a las solicitudes cuyo destino sea la dirección VIP de ese servidor virtual. Cuando vincula una directiva, le asigna una prioridad. La prioridad determina el orden en que se evalúan las directivas definidas. Puede establecer la prioridad en cualquier entero positivo. Para enlazar una directiva de compresión mediante la CLI En el símbolo del sistema, escriba uno de los siguientes comandos para enlazar una directiva de compresión globalmente o a un servidor virtual específico: Repita este comando para cada servidor virtual al que desee enlazar la directiva de compresión. Para enlazar una directiva de compresión mediante la interfaz gráfica de usuario A nivel global Navegue a Optimización > Compresión HTTP > Directivas, haga clic en Administrador de directivas y vincule las directivas necesarias especificando el punto de enlace y el tipo de conexión (solicitud/respuesta) pertinentes. A nivel de servidor virtual Para el servidor virtual de equilibrio de carga, vaya a Administración del tráfico > Equilibrio de carga > Servidores virtuales, seleccione el servidor virtual necesario, haga clic en Directivas y vincule la directiva pertinente. Para el servidor virtual de conmutación de contenido, vaya a Administración de tráfico > Cambio de contenido > Servidores virtuales, seleccione el servidor virtual necesario, haga clic en Directivas y vincule la directiva pertinente. Establecer los parámetros de compresión global para un rendimiento óptimo Muchos usuarios aceptan los valores predeterminados para los parámetros de compresión global, pero es posible que pueda proporcionar una compresión más eficaz personalizando esta configuración. Nota Después de configurar los parámetros de compresión globales, no es necesario reiniciar el dispositivo. Se aplican a los nuevos flujos inmediatamente. En la tabla siguiente se describen los parámetros de compresión que puede establecer en Citrix ADC. Tamaño, en KB, del búfer mantenido para acumular respuestas del servidor. Las respuestas se comprimen cuando el tamaño del búfer excede este valor. Por ejemplo, si establece el tamaño cuántico en 50 KB, Citrix ADC comprime el contenido del búfer cuando su tamaño supera los 50 KB. Valor mínimo: 1. Valor máximo: 63488. Valor predeterminado: 57344. Nivel de compresión para aplicar a las respuestas del servidor. Valores posibles: Mejor velocidad, Mejor compresión, óptimo. Tamaño mínimo de respuesta HTTP Tamaño mínimo, en bytes, de una respuesta HTTP comprimida. Las respuestas menores que el valor especificado por este parámetro se envían sin ser comprimidas. Evitar la compresión en el uso de la CPU Uso de la CPU de Citrix ADC, como porcentaje, en o por encima del cual no se realiza ninguna compresión. Valor predeterminado: 100. Tipo de directivas utilizadas para la compresión. Valores posibles: Clásico, Sintaxis predeterminada. Valor predeterminado: Clásico. Permitir compresión del lado del servidor Permitir que los servidores envíen datos comprimidos al Citrix ADC. Comprimir paquete de inserción Al recibir un paquete con un indicador TCP PUSH, comprima los paquetes acumulados inmediatamente, sin esperar a que se llene el búfer cuántico. Emita una directiva de respuesta privada que indique que el mensaje de respuesta está destinado a un solo usuario y no debe almacenarse en caché por una caché compartida o proxy. Para configurar la compresión HTTP mediante la interfaz gráfica de usuario Para habilitar la compresión para un servicio específico, vaya a Administración del tráfico > Equilibrio de carga > Servicios, seleccione el servicio y haga clic en Modificar. En el grupo Configuración, haga clic en el icono del lápiz y habilite Compresión. Configurar la acción de compresión mediante la interfaz gráfica de usuario Vaya a Optimización > Compresión HTTP > Acciones, haga clic en Agregar y cree una acción de compresión para especificar el tipo de compresión que se va a realizar en la respuesta HTTP Configurar la directiva de compresión mediante la interfaz gráfica de usuario Vaya a Optimización > Compresión HTTP > Directivas, haga clic en Agregar y cree una directiva de compresión especificando la condición y la acción correspondiente que se va a ejecutar. Evaluar la configuración de compresión Puede ver las estadísticas de compresión en la utilidad del panel o en un monitor SNMP. La utilidad de panel muestra estadísticas detalladas y de resumen en formato tabular y gráfico. Opcionalmente, también puede ver estadísticas de una directiva de compresión, incluido el número de visitas que el contador de directivas incrementa durante la compresión basada en directivas. Para obtener más información acerca de las estadísticas y los gráficos, consulte la ayuda del panel del dispositivo Citrix ADC. Relación entre los datos compresibles recibidos y los datos comprimidos transmitidos (OID: 1.3.6.1.4.1.5951.4.1.1.50.6) Relación entre el total de datos recibidos y el total de datos transmitidos (OID: 1.3.6.1.4.1.5951.4.1.1.50.7) Para ver estadísticas de compresión adicionales mediante la interfaz gráfica de usuario Para mostrar estadísticas de compresión HTTP: Vaya a Optimización > Compresión HTTP y haga clic en Estadísticas. Para mostrar estadísticas de una directiva de compresión. Vaya a Optimización > Compresión HTTP > Directivas > seleccione la directiva y haga clic en Estadísticas. Para mostrar estadísticas de una etiqueta de directiva de compresión Vaya a Optimización > Compresión HTTP > Directivas > seleccione una etiqueta de directiva y haga clic en Estadísticas. Descarga de compresión HTTP Realizar compresión en un servidor puede afectar al rendimiento del servidor. Un Citrix ADC colocado frente a sus servidores web y configurado para la compresión HTTP descarga la compresión de contenido estático y dinámico, ahorrando recursos y ciclos de CPU del servidor. Puede descargar la compresión de los servidores web de dos maneras: Inhabilite la compresión en los servidores web, habilite la función Citrix ADC Compression a nivel global y configure los servicios para la compresión. Deje habilitada la función de compresión en los servidores web y configure el dispositivo Citrix ADC para eliminar el encabezado "Aceptar codificación" de todas las solicitudes de cliente HTTP. A continuación, los servidores envían respuestas sin comprimir. Citrix ADC comprime las respuestas del servidor antes de enviarlas a los clientes. Nota La segunda opción no funciona si los servidores comprimen automáticamente todas las respuestas. Citrix ADC no intenta comprimir una respuesta que ya está comprimida. El parámetro Servercmp permite al dispositivo Citrix ADC controlar la compresión HTTP de descarga. De forma predeterminada, este parámetro está activado para que el servidor envíe datos comprimidos al dispositivo Citrix ADC. Para descargar la compresión HTTP, debe establecer el parámetro servercmp en OFF. En la solicitud de comando, escriba los siguientes comandos: set service <service name> -CMP YES Repita este comando para cada servicio para el que desee habilitar la compresión. Cuando el parámetro Servercmp está activado y si el dispositivo recibe una respuesta comprimida del servidor, el dispositivo no comprime aún más los datos. En su lugar, reenvía la respuesta comprimida al cliente.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-adc/13/optimization/http-compression.html
5205bc68-e4c4-40d1-a303-fc20cc42f679
Un sistema operativo multitarea divide el tiempo de procesador disponible entre los procesos o subprocesos que lo necesitan. El sistema está diseñado para la multitarea preferente; asigna un segmento de tiempo de procesador a cada subproceso que ejecuta. El subproceso que se está ejecutando actualmente se suspende cuando transcurre su intervalo de tiempo, lo que permite que se ejecute otro subproceso. Cuando el sistema cambia de un subproceso a otro, guarda el contexto del subproceso preferente y restaura el contexto guardado del siguiente subproceso en la cola. La duración del período de tiempo depende del sistema operativo y del procesador. Dado que cada segmento de tiempo es pequeño (aproximadamente 20 milisegundos), varios subprocesos parecen estar ejecutándose al mismo tiempo. Este es realmente el caso en sistemas multiprocesador, donde los subprocesos ejecutables se distribuyen entre los procesadores disponibles. Sin embargo, debe tener cuidado al usar varios subprocesos en una aplicación, ya que el rendimiento del sistema puede disminuir si hay demasiados subprocesos.
es
escorpius
https://docs.microsoft.com/es-es/windows/win32/procthread/multitasking
fe20476e-cd8e-4bbe-b28d-f1d54797e530
Un rol es una colección de permisos definida para todo el sistema que Usted puede asignar a usuarios específicos en contextos específicos. La combinación de roles y contexto definen la habilidad de un usuario específico para hacer algo en alguna página. Los ejemplos más comunes son los roles de estudiante y maestro en el contexto de un curso.
es
escorpius
https://docs.moodle.org/all/es/Roles
0144b1f2-90b6-4e0f-9af1-89accbd5877d
Aplicaciones en la nube: servicio en línea para trabajar con sus aplicaciones de escritorio OffiDocs es una plataforma flexible y potente que le permite trabajar en línea con aplicaciones de escritorio desde cualquier lugar y en cualquier momento utilizando solo su navegador web. OffiDocs le ofrece aplicaciones de escritorio en línea como LibreOffice, GIMP, Dia, ... a través de su navegador web. No se requieren más instalaciones de escritorio local. OffiDocs le ofrece todas estas aplicaciones en línea, sin necesidad de espacio en disco local o requisitos informáticos.
es
escorpius
https://www.offidocs.com/index.php/19-offidocs-articles-es-es/offidocs-es-es/24-offidocs-bienvenido-es-es
1c42ba6b-067b-4083-b5fc-214c3f77664b
Como comunidad que somos, nos preocupamos por todos y queremos dejarles unas recomendaciones para que tomen medidas de precaución, no solo para protejerse ustedes, sino también, por todos los demás. Los síntomas de la COVID-19 son fiebre, cansancio y tos seca. Algunos pacientes pueden presentar dolores, congestión nasal, rinorrea, dolor de garganta o diarrea. Estos síntomas suelen ser leves y aparecen de forma gradual. Algunas personas se infectan pero no desarrollan ningún síntoma y no se encuentran mal. La mayoría de las personas (alrededor del 80%) se recupera de la enfermedad sin necesidad de realizar ningún tratamiento especial. Alrededor de 1 de cada 6 personas que contraen la COVID-19 desarrolla una enfermedad grave y tiene dificultad para respirar. Las personas mayores y las que padecen afecciones médicas subyacentes, como hipertensión arterial, problemas cardiacos o diabetes, tienen más probabilidades de desarrollar una enfermedad grave. En torno al 2% de las personas que han contraído la enfermedad han muerto. Las personas que tengan fiebre, tos y dificultad para respirar deben buscar atención médica. ¿Puede transmitirse a través del aire ? Se transmite principalmente por contacto con gotículas respiratorias, más que por el aire. - Lavarse las manos a fondo y con frecuencia usando un desinfectante a base de alcohol o con agua y jabón. - Mantener una distancia mínima de 1 metro (3 pies) entre usted y cualquier persona que tosa o estornude. - Evitar tocarse los ojos, la nariz y la boca - Tanto vos como las personas que te rodean deben asegurarse de mantener una buena higiene de las vías respiratorias. Eso significa cubrirse la boca y la nariz con el codo doblado o con un pañuelo de papel al toser o estornudar. El pañuelo usado debe desecharse de inmediato. - Seguir las orientaciones antes expuestas (Medidas de protección para todas las personas) - Permanecer en casa si empieza a encontrarse mal, aunque se trate de síntomas leves como dolor de cabeza, fiebre ligera (37,3 oC o más) y rinorrea leve, hasta que se recupere. Si le resulta indispensable salir de casa o recibir una visita (por ejemplo, para conseguir alimentos), póngase una mascarilla para no infectar a otras personas. - Si tenes fiebre, tos y dificultad para respirar, busque rápidamente asesoramiento médico, ya que podría deberse a una infección respiratoria u otra afección grave. Llame con antelación e informe a su dispensador de atención de salud sobre cualquier viaje que haya realizado recientemente o cualquier contacto que haya mantenido con viajeros.
es
escorpius
https://foro.aikidocs.com.ar/foro/index.php?topic=69.msg240
4615015b-c6bf-4960-a279-a7d59ea3b0d9
La aplicación MEQU es utilizada para realizar la administración de los equipos a los cuales se les hace mantenimiento, estos equipos pueden ser propios de la empresa (activos fijos) o de clientes externos. En el maestro, agregamos un nuevo registro y diligenciamos los siguientes campos. Id Equipo: ingresar el código del equipo. Este código puede contener tanto letras, números y caracteres y debe ser exclusivo para cada equipo creado. Nombre del Equipo: ingresar el nombre del equipo el cual se registra. Ingreso: hace referencia a la fecha en la que se ingresó el equipo al sistema. Garantía: indica el comienzo de la garantía del equipo ingresado. En cuanto al detalle, este se refiere a un historial de las ordenes de servicio generadas de manera automática cuando se crea una orden para dicho equipo.
es
escorpius
http://docs.oasiscom.com/Operacion/mrp/mantenimiento/mbasica/mequ
c1733bcd-9955-4cc5-8817-5bb0ebbbbd50
Seguimiento de errores en Roku El seguimiento de los errores del reproductor de contenidos no detendrá la sesión de seguimiento de contenidos. Si el reproductor de contenidos impide que continúe la reproducción, asegúrese de que la sesión de seguimiento de contenidos se cierre llamando a
es
escorpius
https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/media-analytics/using/sdk-implement/track-errors/track-errors-roku.html
d06abfc2-b8e1-4657-9b11-5a01881205ec
¡Financiación alternativa: la guía completa en un clic! Descubre todas las soluciones que la financiación alternativa ofrece para tu empresa En este ebook gratuito te mostraremos cómo el mundo de la financiación está cambiando. Los caminos y oportunidades que están apareciendo gracias a la evolución de la tecnología, convirtiéndolo en un sistema diferente al que hasta ahora conocíamos. Además con este ebook, vamos a hacer que el mundo de la financiación se convierta en algo más fácil de entender y cercano a nosotros. Trataremos los principales problemas que le rodean, así podremos entender por qué es tan significante en nuestras vidas. Y, lo que es más importante, vamos a quitarnos un peso de encima al descubrir la nueva tendencia que ha aparecido: la Financiación Alternativa. Una nueva posibilidad que tenemos al alcance de nuestra mano y que aún no todo el mundo conoce.. Cómo la revolución de la financiación alternativa está cambiando el sector. Cuáles son las nuevas formas de financiación alternativa. Ayuda para empezar en el mundo de la financiación alternativa.
es
escorpius
https://docs.novicap.com/guia-financiacion-alternativa-es/
6418ec0b-d02b-4e91-a51b-e0fdbe0aecc3
No puede abrir el buzón en un servidor de Exchange Server 2010 mediante Outlook Exchange Server 2010 Enterprise, Exchange Server 2010 Standard Número de KB original: 982678 Cuando intenta abrir el buzón en un servidor de Microsoft Exchange Server 2010 mediante Outlook, recibe uno de los mensajes de error siguientes: No se pueden abrir las carpetas de correo electrónico predeterminadas. Se ha producido un error al intentar iniciar sesión en Microsoft Exchange. Outlook no puede iniciar sesión. Compruebe que está conectado a la red y que usa el nombre del buzón y del servidor correctos. No se pueden abrir las carpetas de correo electrónico predeterminadas. El path_to_OST de archivos no es un archivo de carpetas sin conexión. Este problema se produce cuando se cumple una de las condiciones siguientes: El rol de buzón de correo de Exchange Server 2010 y el rol de servidor de acceso de cliente (CAS) de Exchange Server 2010 están instalados en el mismo servidor. Por lo tanto, la propiedad de la base de datos de buzones de RpcClientAccessServer hace referencia a la dirección de este servidor. Al desinstalar el rol CAS de Exchange Server 2010 de este servidor, no se cambia la propiedad RpcClientAccessServer. La propiedad de la base de datos de buzones de correo sigue haciendo referencia a la dirección original del servidor de Exchange Server 2010, aunque el CAS Exchange Server 2010 no está instalado en ese servidor. Desinstala el rol CAS 2010 de Exchange del servidor. Sin embargo, el proceso de desinstalación no quita completamente todas las opciones de configuración. La propiedad de la base de datos de buzones RpcClientAccessServer sigue haciendo referencia a esta dirección del servidor. El LegacyExchangeDN atributo de la base de datos se cambia a un valor incorrecto. Para resolver este problema y cambiar la propiedad de la RpcClientAccessServer base de datos de buzones de correo al valor correcto, siga estos pasos: Durante este proceso, el LegacyExchangDN atributo se actualiza al valor correcto para el servidor de Exchange Server. Haga clic en Inicio, elija todos los programas, seleccione Exchange Server 2010y, a continuación, haga clic en Shell de administración de Exchange. En el símbolo del sistema, escriba el Get-MailboxDatabase <database_name> | fl Name, RpcClientAccessServer cmdlet y, a continuación, presione Entrar. El valor devuelto puede no ser el nombre de dominio completo (FQDN) del servidor CAS de Exchange Server 2010 o de la matriz de entidades de certificación de Exchange Server 2010. Si se produce este comportamiento, escriba el Set-MailboxDatabase <database_name> -RpcClientAccessServer <FQDN_of_CAS> cmdlet y, a continuación, presione Entrar. El <FQDN_of_CAS> marcador de posición es el FQDN del servidor de CAS Exchange Server 2010 o de la matriz de entidades de certificación de Exchange Server 2010.
es
escorpius
https://docs.microsoft.com/es-es/exchange/troubleshoot/administration/mailbox-not-open-exchange-server-2010-server
58b9e6f8-225c-4c2f-bc7a-d2c490c5f015
Texto de Juan Acha (escrito bajo el anagrama de J. Nahuaca), publicado en el catálogo de la Exposición Homenaje al pintor Sérvulo Gutiérrez, organizada por el IAC (Instituto de Arte Contemporáneo) de Lima. El autor remarca la dificultad de juzgar críticamente esta obra. Ve en sus pinturas correlatos con su personalidad y estrechos vínculos con el contexto nacional. Debido a la falta del "respaldo más elemental", la obra de Gutiérrez puede ser perdondada por su carencia de valores universarles. El papel de Gutiérrez en el panorama local es parte, a su juicio, de la todavía inexistente "pintura peruana", apoyada tanto en posibilidades como en frustraciones. Traza su obra en tres etapas. La "monumental" (1942–45) alcanza su punto culminante en el lienzo Los Andes (1943), aunque aún sujeta a trasfondo libresco, literario; la "expresionista" (1946-54) que desdobla un cromatismo exuberante, visceral; En esa línea ve la "mística" (1955–61), la cual trae a la luz su desconcierto pictórico: "O busca y no encuentra, o no sabe qué buscar". Concluye reconociendo la relevancia de la obra de Gutiérrez únicamente en el contexto local: "un medio anestesiante (…) donde hasta la pintura pretende subsistir sin el color". Aunque educado profesionalmente como ingeniero químico, en su madurez Juan Acha (1916-95) adquirió una impresionante formación en teoría e historia del arte, convirtiéndose en el principal crítico actuante en el Perú desde finales de la década de cincuenta hasta 1971, año en el que se radica definitivamente en la Ciudad de México, tras una breve estadía en los Estados Unidos. Su labor reflexiva desde esa ciudad lo convertiría pronto en referente fundamental para la teoría social del arte y los nuevos conceptos en torno a los llamados no-objetualismos. Entre octubre y noviembre de 1961, el IAC realizó en Lima una exposición homenaje al pintor Sérvulo Gutiérrez. La muestra respondía a la sostenida labor del IAC por dinamizar y promover el arte moderno en el país. Constituía además la segunda retrospectiva albergada en esta institución (la primera dedicada al indigenista independiente Mario Urteaga). La muestra se explicaba tanto por el reciente fallecimiento de Gutiérrez como por el papel destacado que su obra tuvo en el medio artístico a mediados del siglo veinte en el Perú; sobre todo en lo referente a su apuesta por una figuración moderna. Sin embargo, su tenaz rechazo a la abstracción careció de una formulación programática que diera protagonismo a sus intervenciones en las polémicas locales sobre el tema durante la década de los cincuenta. La muestra del IAC propició el balance de su trayectoria, en un contexto donde la abstracción era ya la lingua franca de la vanguardia atisbada en el país. Desde esta perspectiva, el prólogo al catálogo, escrito por Acha, hizo un balance ponderado de su propuesta, interpretado por algunos como contrario a Gutiérrez. Siendo consecuente con su "fe vanguardista", Acha negó a la obra de este pintor la calidad de "creación artística", encajando ese valor sólo bajo parámetros de la vanguardia internacional. Lo principal de su crítica apuntó a que el pintor carecía de la "mínima dosis mental" —pese a llegar a los límites de la figuración— para llegar a la abstracción. Uno de sus detractores, el escritor Juan Ríos, denunció el tono negativo del prólogo (tratándose de una exposición homenaje). [Consúltense también los artículos de Juan Acha sobre este tema en el archivo digital ICAA: "Polémica sobre el homenaje a Sérvulo" (1107551); "Polémica sobre el homenaje a Sérvulo: Juan Acha responde a Juan Ríos" (1107568); "[Artes Plásticas]: Sérvulo Gutiérrez" (110586)].
es
escorpius
https://icaadocs.mfah.org/s/es/item/1107534
78f9a548-bf2a-4389-89f5-e29c2c7fb8b4
Aprende en casa II: ¿continuidad al aprendizaje o a la institución escolar? Durante estos meses de confinamiento no han faltado reflexiones en torno a las repercusiones que la crisis sanitaria tendrá, entre otros ámbitos, en el educativo. La mayoría de los textos señalan las carencias del sistema escolar y lo mal preparados que estamos frente a contingencias de esta naturaleza. Aunque desde hace décadas se ha discutido, nunca se había hecho tan evidente la pertinencia de vincular la educación y la comunicación, la escuela y los media. Cabe destacar que el vínculo supera por mucho la visión meramente instrumental de los medios y las tecnologías de comunicación en el ámbito educativo. Ante la imposibilidad de continuar las clases presenciales debido a la pandemia provocada por el virus SARS-CoV-2, el gobierno mexicano planteó continuar las clases de educación básica a través de la televisión. En principio, el uso de este recurso parece conveniente por el grado de penetración que tiene, aunque eso no significa que tal estrategia alcanzó a cubrir las necesidades de todo el estudiantado mexicano. Aún así, en el contexto actual, la televisión aparece como una de las herramientas más útiles para sociabilizar el conocimiento. Sin embargo, la estrategia planteada por la Secretaría de Educación Pública (SEP), denominada Aprende en Casa, tiene importantes limitaciones en términos pedagógicos y didácticos. A pesar de lo anterior, dada la crisis que nos aqueja como sociedad es difícil contemplar una solución eficiente y eficaz que cubra las expectativas de todos los actores que conforman la comunidad escolar. Por ello, se espera que en el corto y mediano plazo especialistas analicen con detenimiento diferentes aspectos de la estrategia con que la SEP respondió al enorme reto de mantener activa a la institución escolar durante la pandemia. Esta tarea requerirá de tiempo y esfuerzos desde distintos frentes. En este texto se plantea uno de dichos esfuerzos, a partir del trabajo de investigación sobre Alfabetización Mediática y Digital en educación básica en México que se desarrolla actualmente en el Instituto de Investigaciones sobre la Universidad y la Educación de la UNAM. Así, con base en observaciones y entrevistas a diferentes actores que integran la comunidad educativa, a continuación se muestran algunas pinceladas de la complejidad que ha entrañado para madres y padres de familia, profesorado y, desde luego, estudiantes de educación básica, las clases a distancia en el marco del programa Aprende en Casa II. La familia: carga de género, escolaridad y acceso Históricamente, las mujeres madres de familia son quienes suelen asumir la mayor parte de responsabilidad en el acompañamiento escolar de los niños, niñas y adolescentes.Esta situación no cambió en el contexto de la pandemia, incluso se hizo más evidente, más aguda. En las observaciones hechas durante septiembre y octubre, los padres son quienes, por lo regular, trabajan fuera de casa; mientras que las madres emplean gran parte de su tiempo, además de en el trabajo doméstico, en preparar a sus hijos e hijas para conectarse a las videollamadas o ver la clase en la televisión, en revisar sus actividades, en hacer las tareas, así como en enviarlas al profesor o profesora. Para las mujeres que salen a trabajar fuera de casa, resulta más complicado dar dicho acompañamiento a sus hijos o hijas, y en esos casos la abuela o algún otro familiar queda a cargo. De cualquier modo, un hecho recurrente es que quienes acompañan a los estudiantes con frecuencia tienen problemas para comprender las lecciones y las tareas que les asignan. En especial cuando los niños o niñas están en los últimos grados de primaria o en secundaria. De acuerdo con las indagaciones hechas, esto se debe a que es común que las madres y padres o el familiar que está a cargo tienen pocos años de escolaridad. Esto, aunado a las carencias de dispositivos y conexión a internet, las cuales dificultan que el acompañamiento sea próximo, afectuoso y lejos de la frustración para las personas involucradas. El profesorado: más trabajo y apego a indicaciones De acuerdo con las observaciones y entrevistas hechas hasta ahora, las experiencias de las y los profesores de los diferentes niveles educativos son distintas. Esto sucede no sólo porque las prácticas didácticas y pedagógicas son evidentemente diferentes en preescolar, en primaria y en secundaria, sino también porque las dinámicas que el profesorado propone a sus estudiantes están estrechamente relacionadas con las decisiones de quienes dirigen la escuela donde laboran. En esta primera inmersión en el campo se encontró que la mayoría de los profesores y profesoras deben apegarse a las indicaciones de sus directivas y directivos, de modo que para algunos no resulta prioritario seguir las clases emitidas en los canales de televisión, más bien están obligados a dar clases mediante plataformas de videoconferencia, aun cuando menos de la mitad del estudiantado tiene posibilidades de conectarse a internet. En otros casos, se les pide a las y los profesores que, además de seguir con puntualidad las clases impartidas por la SEP en radio o televisión, agreguen actividades y guías de ejercicios. Estos son dos ejemplos de las formas en las que están trabajando algunos de los profesores y profesoras entrevistadas. En cualquier caso, el profesorado se siente rebasado por la cantidad de trabajo que en estas circunstancias debe atender desde casa. Desde preparar y dar las clases, pasando por responder —casi a cualquier hora del día— a las preguntas de madres y padres de familia, así como de su propio alumnado, hasta atender la carga administrativa que solicitan los directivos —que no es necesariamente la que pide la SEP— y, desde luego, corregir y evaluar las tareas, ocuparse de que todos o la mayoría de las y los estudiantes cuenten con los materiales para hacer las actividades, aunque no las puedan enviar por correo electrónico o mensajería instantánea, sino hasta el periodo de evaluaciones estipulado por la SEP. El alumnado: diversidad de experiencias Durante este ejercicio de observación se han registrado experiencias de algunos niños y niñas de primaria y secundaria, algunos son de escuelas públicas y otros de privadas. Aunque resulta francamente difícil encontrar regularidades en la experiencia que cada uno de ellos y ellas vive al tomar sus clases a distancia debido a la cuarentena que deben guardar, se puede inferir que tales experiencias están influidas por factores como los siguientes: Acceso que tienen a dispositivos como televisión digital, equipo de cómputo, conexión a internet, impresora y cualquier dispositivo para conectarse a servicios de videoconferencias. Espacios adecuados para tomar las clases desde su casa o en el lugar de trabajo de alguno de los padres, madres, tutores o tutoras. El tipo de acompañamiento que reciben. Desde luego, las condiciones socioeconómicas y emocionales que el o la escolar encuentra en su seno familiar. La relación entre estudiantes y profesor o profesora es clave en el proceso de enseñanza-aprendizaje. Esto no ha dejado de ser cierto en estos meses de pandemia que han orillado a que dicho proceso esté mediado por pantallas de teléfono móvil, tabletas, computadoras o de televisión. Se debe subrayar que esta última estaba lejos de convertirse en la protagonista en la interacción entre docente y estudiante. Aunque también hay que aceptar que en el contexto actual esta interacción no necesariamente cumple con su fin último: lograr el aprendizaje. De acuerdo con lo registrado hasta el momento, aunque el material televisado tenga cierto grado de calidad —según la opinión de algunos profesores entrevistados—, buena parte de los niños, niñas y adolescentes observados no aceptan ni aprehenden a la televisión como un recurso pedagógico, como un instrumento que les acerca a su cotidianidad escolar ya conocida. Pueden pasar más de un par de horas viendo alguna serie de su agrado, alguna película popular entre sus contemporáneos, pero les parece cansado y aburrido pasar esas mismas dos horas atendiendo cuatro diferentes asignaturas que corresponderían a sus clases prepandémicas. Por otra parte, están las clases a través de videoconferencias, las cuales guardan un estrecho —acaso extraño— parecido con sus clases presenciales. Observaciones hechas tanto del lado del profesorado como del lado de algunas y algunos estudiantes permiten advertir que se está frente a una «clase tradicional», donde el profesor prepara más o menos de la misma forma la lección correspondiente, de modo que, dicta, lee el libro de texto, lanza preguntas a quienes ve que están distraídos. En tanto, los niños y niñas intentan dar consistencia a sus experiencias previas, intentan seguir las indicaciones del o la profesora como lo harían en el aula, no es nada extraño que de vez en vez se escuche una vocecita que pregunta «¿maestra, puedo ir al baño?». Definitivamente, la contingencia sanitaria terminó por desvelar los vacíos, vicios y hasta las incongruencias del sistema educativo. Para llegar a conclusiones hace falta mucho trabajo de observación y análisis, pero se vislumbra una estrategia gubernamental que se concentra en que la institución escolar resista a una crisis que no es nueva porque desde hace tiempo se le cuestiona en sus propósitos fundamentales, sus métodos y la vigencia de los mismos. La educación como valor social no parece ser cuestionada, aunque no sucede lo mismo con el andamiaje administrativo y operativo que se ha construido a lo largo del tiempo. Los diferentes actores que conforman la comunidad educativa están experimentando situaciones tan complejas que difícilmente reparan en el aprendizaje en sí mismo, o en los tipos de aprendizajes pertinentes para los niños, niñas y adolescentes contemporáneos. En general, las sociedades han planteado una escuela que enseña para la propia escuela y no para la vida.
es
escorpius
https://www.zonadocs.mx/2020/11/17/aprende-en-casa-ii-continuidad-al-aprendizaje-o-a-la-institucion-escolar/
7b1aca76-5071-4d6b-a1c4-0a43f949689d
- Sami-Ali, El impasse relacional: temporalidad y cáncer (2003), Editorial Síntesis, S.A. - Paumelle, Henri, La función del cuerpo en psicoterapia (2003), Editorial Síntesis, S.A. - Cohen de Lara, Aline; Marinov, Vladimir; Ménéchal, Jean, La neurosis obsesiva: compulsiones y límites (2003), Editorial Síntesis, S.A. * Todos estos textos han sido publicados en revistas o libros entre 1985 y 2010 (Archipiélago, Debate Feminista, ZERO, Infogai, De un Plumazo, Planeta Marica, Entiendes, Gay Hotsa, RedIris I+D, Lambda, As Perralheiras, La Kampeadora, Paper Gai, Mensual, El Mundo, Revista Leer, Serie Psicoanalítica, Diagonal, Papeles para la paz, Berria, Brumaria, Educación y biblioteca, etc.).
es
escorpius
https://docs.google.com/document/pub?id=1y02mjNr2_i3Y0C-sUcUD4Esdrvw6DrvhuaNL6qIYqbQ
6c310a09-7244-4af8-933c-39ff329cdf4c
Share Caracteristicas Reino Monera Caracteristicas Reino Monera Algunas características importantes como la nutrición y fuunciones vitales Download Caracteristicas Reino Monera 1. CARACTERISTICASGENERALES Nutrición y hábitat Funciones vitales. 2. Como son organismos procariotas, la única célula que forma su cuerpo tiene las características propias de las células procariotas. FlageloMesosomaCitoplasmaRibosomas Fimbria Plásmido Pared celular MembranaCromosoma bacterianoInclusiones plasmática(Nucleoide)Membrana plasmática Inclusiones (PHB) RibosomasNucleoide Mesosoma Pared celular 3. Nutrición / Hábitat 1. Autótrofas: crean la materia orgánica que necesitan para vivir, a partir de lamateria inorgánica (Cianobacterias). 2. Heterótrofas: crean la materia orgánica que necesitan a partir de materiaorgánica que captan del medio donde viven (Mayoría de las bacterias).Con relación al tipo de ambiente donde viven, las bacterias pueden ser: 1. Aerobias: necesitan vivir en ambientes con oxígeno. 2. Anaerobias: necesitan vivir en ambientes con CO2. Hay un grupo debacterias que sólo pueden desarrollarse en ambientes sin nadade oxígeno. A este tipo de bacterias se las conoce como anaerobiasestrictasLas bacterias pueden vivir en los cuerpos de distintos seres vivos, y seclasifican así: 1. Las saprofitas (viven en cuerpos de animales muertos). 2. Los simbiontes (viven en plantas y vegetales). 3. Los parásitos, que provocan la destrucción de las plantas o animales en losque viven. 4. Otras bacterias son heterótrofas y se alimentan de sustancias orgánicas que encuentran en el medio donde viven. Muchas son parásitas del hombre o los animales y son las responsables de muchas enfermedades. Otras muchas bacterias viven en el cuerpo humano, sobre su piel o en sus órganos como las que forman la flora bacteriana del intestino.Vibrio cholerae salmonellalegionella Las bacterias nos producen un gran número de enfermedades: cólera, meningitis, tétanos, tuber culosis, lepra, peste, úlceras de estómago, caries, salmonelosis, etc. helicobacter 5. ARCHAEA Habitats de arqueobacterias (de izquierda a derecha): Arroyo en Wisconsin, cerca de Hayward, con poblaciones de bacterias férricas / Baterias férricas en quot;Chocolate Potsquot;, río Gibbon, en el parque de Yellowstone / Fuente termal ácida en el Geyser Norris, Yellowstone, rica en bacterias sulfurosas y férricas / Una chimenea de quot;humo negroquot;, de mar profundo, que emite sulfuros de hierro a altas temperaturas (entre 270 y 380 oC) 6. FUNCIONES VITALES •Las bacterias, como todo ser vivo, realiza las tres funciones vitales: nutrición, relación y reproducción.• En cuanto a la nutrición, la mayoría son seres heterótrofos, aunque las cianobacterias, otro tipo de bacterias, son autótrofas. Estas realizan la fotosíntesis. Chroococcus turgidus dos colonias con Nostoc cuatro células Oscillatoria Anabaena spiroides 7. • En la reproducción, las bacterias tienen una reproducción asexual, aunque con fenómenos parasexuales.En esta reproducción, una bacteria duplica su ADN y se separa, creando una nueva bacteria, con las mismas características genéticas que la anterior. En condiciones adversas, algunas bacterias pueden formar esporas, que son formas en estado latente de la célula que permite a ésta resistir las condiciones extremas de temperatura y humedad. 8. Generalmente las bacterias se reproducen por bipartición, como se ve en el siguiente esquema: 9. Pero además de este tipo de reproducción asexual, las bacterias poseen unos mecanismos de reproduccion sexual o parasexual, mediante los cuales se intercambian fragmentos de ADN . Puede realizarse por : TRANSFORMACIÓN: Consiste en el intercambio genético producido cuando una bacteria es capaz de captar fragmentos de ADN, de otra bacteria que se encuentran dispersos en el medio donde vive. A continuación puedes verlo es un esquema y en una animación . 10. CONJUGACIÓN: En este proceso, una bacteria donadora F+ transmite a través de un puente o pili, un fragmento de ADN, a otra bacteria receptora F-. La bacteria que se llama F+ posee un plásmido, además del cromosoma bacteriano. Puedes verlo en el esquema siguiente y su correspondiente animación. 11. TRANSDUCCIÓN: En este caso la transferencia de ADN de una bacteria a otra , se realiza a través de un virus bacteriófago, que se comporta como un vector intermediario entre las dos bacterias. También puedes ver el proceso en esquema y animación 12. • En cuanto a la relación, las bacterias pueden ser inmóviles, desplazarsemediante el flagelo o deslizarse por las superficies, y es capaz de captarestímulos del medio extracelular. Algunas viven en ambientes muy extremos,y están adaptadas a esas condiciones de vida extremas. Flagelo de Vibrio colerae
es
escorpius
http://download.docslide.us/education/caracteristicas-reino-monera.html
1921cc89-ca43-432e-a5ba-888081f30e75
Se estudia el comportamiento de las variables participante en el proceso de ingreso y selección que influyen en el Rendimiento Académico en una muestra de carreras con alumnos Egresados (N:275) y Novatos (N:592) promoción 1995 en primer ańo primer... últimas tesis cargadas en ciencias de la educación Es de suma importancia para los profesionales de la educacion abordar estos temas ya que al tener mayor preparacion en enfrentamientos de sismos en el jardin infantil podemos evacuar correctamente a los niños /as de estos estabecimientos. y evitar...
es
escorpius
https://www.docsity.com/es/tesis/ciencias-de-la-educacion/
1b14b72e-4605-4d2c-804b-434dbc4b8f60
FEDERACIÓN DE ATLETISMO DE CASTILLA Y LEÓN Delegación DELEGACIÓN BURGALESA DE ATLETISMO Tel: 695 48 77 07 www.atletismoburgos.es [email protected] PROYECTO CALENDARIO PROVINCIAL 2016/2017 a 1 de marzo de 2017 FECHA PRUEBA Noviembre: 13 XIII Cross de Atapuerca 1ª Jornada Escolar en Pista Cubierta (centros escolares de 19 Burgos Capital) TARDE Diciembre: XXXI Cross de la Constitución – Cto. Provincial Deporte 03 en Edad y Absoluto de Campo a Través 1º Control Pista AL (pruebas de anillo) y 1º Control Pista 10 Cubierta (concursos) MAÑANA 2ª Jornada Escolar en Pista Cubierta (centros escolares de 10 Burgos Capital) TARDE 18 XXXIX Cross El Crucero 31 XXVII San Silvestre Cidiana Enero: 2º Control en Pista Cubierta y 2º Control Aire Libre 7 MAÑANA 15 XIX Trofeo Félix Hernando Cto. Provincial Deporte en Edad (Alevín-Infantil-Cadete) y 21 Absoluto en Pista Cubierta y 3º Control en PC / TARDE 22 Cross Escolar – Fase Local 22 28 2º Cross escolar ( juegos escolares de Aranda) 2ª Jornada GP de Lanzamientos de Invierno de CL 28 1ª jornada escolar provincial – (centros escolares de la provincia) (prebenjamín, benjamín, alevín e infantil) MAÑANA 3ª Jornada Escolar en Pista Cubierta (centros escolares de Burgos Capital) TARDE 28 29 Marzo: 11 2ª jornada escolar provincial – (centros escolares de la provincia) (prebenjamín, benjamín, alevín e infantil) MAÑANA 11 1ª Jornada Escolar en pista Aire Libre(centros escolares de Burgos Capital) TARDE 19 XXXVI Carrera de San José – GP Diputación de Burgos 26 26 Abril: 2 2 6 22 23 ESPEC. IAAF N LUGAR ORGANIZADOR CT PC Atapuerca (Burgos) Módulo Cubierto (Burgos) Diputación de Burgos Delegación – Ayto. Burgos CT Aranda de Duero Ayto. Aranda de Duero Delegación de Burgos PC Módulo Cubierto (Burgos) Pistas P. Santamarta Módulo Cubierto (Burgos) RT RT Barrio del Crucero (Burgos) Burgos PC-AL AUT AUT PC-AL AUT AUT AUT AUT N CT PC CT Burgos CT AL PC Aranda de Duero Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Módulo Cubierto (Burgos) PC Módulo Cubierto (Burgos) PC Módulo Cubierto (Burgos) RT RT PC La Quinta (Burgos) Burgos Módulo Cubierto (Burgos) Image FDR ABAVE Delegación - Facyl CT Burgos Comisión Juegos Escolares AL Pistas Purificación Santamarta (Burgos) IDJ AL Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Villasana de Mena Delegación – Ayto. Burgos C. A. Valle de Mena – Ayto. AMA – Ayto. Miranda Delegación – Ayto. Burgos Delegación de Burgos RT 1ª Jornada Escolar en pista y control provincial 2ª Jornada Escolar en pista Aire Libre(centros escolares de Burgos Capital) TARDE 3º Control en pista aire libre. MAÑANA (1) AL AL Cto. Provincial Alevín-Infantil Federado MAÑANA Cto. Provincial Deporte en Edad Cadete 1ª jornada (1) AL III Carrera solidaria APACE 1ª Jornada escolar en pista – Juegos Escolares de Aranda 2ª Jornada Escolar en pista y control provincial Cto. Autonómico de clubes Absoluto IV Media Marathon Bulevar-Burgos- II 10 Km Bulevar AL AUT Delegación – Ayto. Burgos CD. Zorros Run Image FDR Módulo Cubierto (Burgos) Pistas P. Santamarta Burgos Módulo Cubierto (Burgos) Jornada Escolar en Pista Cubierta (centros escolares de Aranda) Febrero: 4 Cto. Autonómico de marcha en ruta 5 Cross de San Lesmes 18 Cto. Autonómico Benjamín y Alevín PC (excepto pruebas de anillo) 19 Cto. Provincial Escolar de Campo a Través 23 25 N/INT. AUT RT AL AL AL AUT RT Miranda de Ebro Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Burgos Aranda de Duero Miranda de Ebro Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Burgos Delegación de Burgos Ibercaja Capiscol Delegación de Burgos Delegación – Ayto. Burgos Ayto. de Aranda Delegación - Facyl IDJ Delegación – Ayto. Burgos Ayto. de Aranda de Duero Delegación de Burgos APACE Ayto. Aranda de Duero AMA – Ayto. Miranda Image FDR Ibercaja Capiscol FEDERACIÓN DE ATLETISMO DE CASTILLA Y LEÓN Delegación 24 27 Mayo: 7 11 13 13 14 21 21 25 27 27 Junio: 01 11 18 24 25 DELEGACIÓN BURGALESA DE ATLETISMO Tel: 695 48 77 07 www.atletismoburgos.es [email protected] Legua de Palazuelos de Muñó – 1ª Prueba Circuito Carreras RT Palazuelos de Muñó IDJ – Ayto. Palazuelos 3ª Jornada Escolar en pista y control provincial AL Miranda de Ebro AMA – Ayto. Miranda Cto. Provincial escolar infantil (2004-2005) cadete (20022003) y juvenil (2000-2001) (TARDE) 4ª Jornada Escolar en pista y control provincial 3ª Jornada Escolar en pista Aire Libre (centros escolares de Burgos Capital) TARDE VI Travesía Nocturna de Modubar AL Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Miranda de Ebro Burgos Diputación de Burgos Populares AL AL RT Cto. Provincial Deporte en Edad (Cadete)2ª jornada y Cto. Provincial Absoluto / MAÑANA AL RT V Carrera Popular Solidaria Bridgestone 2ª Jornada Escolar en pista – Juegos Escolares de Aranda 5ª Jornada Escolar en pista y control provincial Cto. Provincial Escolar Benjamín (2008-2009) y Alevín (2006-2007)- MAÑANA XXXV Milla Urbana de Aranda de Duero AL AL AL N 4º Control en pista aire libre. TARDE RT AL II Trofeo en pista "San Pedro y San Pablo" y 5º control AL XXII Media Maratón Ciudad de Burgos AUT AL AUT AUT RT AL AUT AL Campeonato de España de Atletismo Adaptado por clubes Campeonato de España de Atletismo Adaptado por clubes Julio: 9 Cross de Belorado – 2ª Prueba Circuito Carreras Populares Carrera Popular Feria del Ajo - 3ª Prueba Circuito Carreras 22 o 23 Burgos – Modubar de la Emparedada Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Burgos Aranda de Duero Miranda de Ebro Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Aranda de Duero Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Burgos Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Pistas Purificación Santamarta (Burgos) AMA – Ayto. Miranda Delegación – Ayto. Burgos IDJ Delegación de Burgos CD Bridgestone Aventura Ayto. Aranda de Duero AMA – Ayto. Miranda Diputación de Burgos Ayto. Aranda de Duero Delegación de Burgos Delegación de Burgos ABAVE FECLEDMI FECLEDMI RT RT Belorado Castrojeriz IDJ – Ayto. Belorado IDJ – Ayto. Castrojeriz RT Villasur de Herreros IDJ – Ayto. Villasur RT Melgar de Fernamental IDJ – Ayto. Melgar 6ª Prueba Circuito Carreras RT Pampliega IDJ – Ayto. Pampliega 7ª Prueba Circuito Carreras RT Briviesca IDJ – Ayto. Briviesca V Edición de la Carrera Solidaria Smurfit Kappa Run IV Cross Carcedo de Burgos - 8ª Prueba Circuito Carreras RT RT Burgos Carcedo de Burgos Smurfit Kappa IDJ – Ayto. Carcedo RT Barbadillo del Mercado IDJ – Ayto. Barbadillo RT Burgos Club Deportivo 42 y pico RT Villacienzo IDJ – Ayto. Villacienzo AUT AUT AUT RT RT RT Diego Ruiz Higuero Sport Universidad de Burgos N AL AUT RT Burgos Aranda de Duero Burgos Pistas Purificación Santamarta (Burgos) Burgos Populares 29 Cross de Villasur de Herreros - 4ª Prueba Circuito Carreras Populares Septiembre: 3 Milla de Melgar de Fernamental - 5ª Prueba Circuito Carreras Populares 10 VIII Milla Urbana Pampliega Populares 16 III Milla Ciudad de Briviesca Populares 17 23 Populares Octubre: 7 8 XXX Milla Urbana de Barbadillo del Mercado - 9ª Prueba Circuito Carreras Populares II Maratón de Burgos AUT Carrera de la Amistad - 10ª Prueba Circuito Carreras 12 o 15 XXXVIII Populares (1) Pruebas a celebrarse conjuntamente. Pendiente 5ª Edición 10 Km. Caja Viva Higuero Running Festival IV Carrera Popular Universidad de Burgos Jornadas de 1ª División Femenina y División de Honor Masculina III Carrera Popular AEPV, Polígono Industrial Villalonquejar CT: C. Través RT: Ruta MA: Marcha PB: Pabellón Varios A. Empresarios Polig. Villalonquejar AL: Aire Libre PC: Pista Cubierta N/INT: Nacional, Internacional…ESPEC: Especialidad ( CT,RT,MA..)
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/2909760/delegaci%C3%B3n
acc29bf8-0c0a-42c3-a15c-8903bfcad26b
A muchos padres y madres les preocupa que el no saber euskera pueda ser un obstáculo a la hora de ayudarles con las tareas escolares. Sin embargo, resulta más sencillo de lo que parece. Os proporcionaremos ideas prácticas y concretas para ayudarles en las tareas escolares. E-mail (necesario para mandaros el link se la sesión) * ¿A qué escuela o instituto acude tu hija o hijo? * "Federazioaren izenean, ematen diguzun informazioa tratatzen dugu, gure produktu eta zerbitzuei buruzko informazioa edozein bide erabiliz bidaltzeko (posta, helbide elektronikoa edo telefonoa) eta Federazioak antolatutako ekitaldietara gonbidatzeko. Jarduera uztea eskatzen ez duen bitartean gordeko dira emandako datuak. Datuak ez zaizkie hirugarrenei lagako, legezko betebeharren bat dagoenean izan ezik. Eskubidea duzu Bige Gurasoen Elkartean zure datu pertsonalak tratatzen ari garen baieztatzeko. Beraz, eskubidea duzu zure datu pertsonalak eskuratzeko, datu okerrak zuzentzeko edo ezabatzeko eskatzeko, datuak jada ez badira beharrezkoak bildu ziren helburuetarako ". / "En nombre de la Federación tratamos la información que nos facilita con el fin de enviarle información relacionada con nuestros productos y servicios por cualquier medio (Postal, email o teléfono) e invitarle a eventos organizados por la Federación. Los datos proporcionados se conservarán mientras no solicite el cese de la actividad. Los datos no se cederán a terceros salvo en los casos en que exista una obligación legal. Usted tiene derecho a obtener confirmación sobre si en Bige Gurasoen Elkartea estamos tratando sus datos personales por tanto tiene derecho a acceder a sus datos personales, rectificar los datos inexacto o solicitar su supresión cuando los datos ya no sean necesarios para los fines que fueron recogidos"
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSe356YTvm0EvaeOq7bIfpiHk1-BFU8v2CZBhJFLj9G6uWntGQ/viewform?usp=send_form
07f7fac7-b1fe-4b44-b210-09fbdd4c1c76
DocsBarcelona realiza los Rough Cut Screenings: un espacio para que un grupo reducido de directores y productores puedan presentar sus proyectos en fase final de montaje a un escogido grupo de expertos que les harán un asesoramiento y valoración. 3 documentales se presentan en sesión a puerta cerrada delante de una selección de productores, directores, consultores, sales agents y distribuidores. El objetivo es generar discusiones creativas y constructivas para favorecer la entrada al mercado internacional de los proyectos. Proyectos seleccionados para los Rough Cut Screenings 2014: Jordi Ambròs - TVC (Televisió de Catalunya) Guionista, director, productor ejecutivo y Comissioning Editor en Tv. de Catalunya/TV3 (España) Televisió de Catalunya, la televisión pública catalana, es históricamente la más vista por los ciudadanos de Cataluña. TVC es el mayor productor de contenido televisivo del territorio y opera cuatro canales. Hay algunos programas que muestran documentales: "El Documental", propuestas creativas con un trasfondo social, "60 minuts", asuntos de actualidad y política; "Sense Ficció", una ventana abierta a las mejores producciones de género; "Sala 33", una selección de largometrajes de producción catalana de recorrido cinematográfico (ficción y documentales) y otros programas documentales, que se centran en las artes y la cultura, la naturaleza y el medio ambiente, la ciencia, los viajes o la historia. Marta Andreu – Productora Independente (España) Coordinadora del Máster en Documental de Creación de la Universidad Pompeu Fabra. Desde el Estudio Playtime produce documentales como "Cuchillo de palo" de Renate Costa o "La terra habitada" de Anna Sanmartí entre otros. Imparte talleres de escritura y seminarios de documental en países como Uruguay (DocMontevideo), Colombia (Proimágenes, Universidad de Cali, Medellín), Perú, Ecuador, Bolivia, Chile, Argentina, Egipto y Túnez (Mena Program), Portugal (DocsLisboa), España… Consultora para Visions du Réel (Nyon) para las cinematografías de España, Portugal y América Latina, integrante del jurado permanente del WCF de la Berlinale. Xavi Garcia Puerto – Director Festival REC (Tarragona) y programador Tallinn Black Night IFF (España) Licenciado en Historia (URV) y Comunicación Audiovisual (UPF). Ha trabajado en investigación histórica, como guionista de documentales o profesor universitario. Comisario de cine y vídeo, ha organizado exposiciones o programas en Brasil, Israel, Rusia, EEUU o China y colaborado con instituciones como KunstWerke (Berlín), Caixaforum, Instituto Cervantes o la Cineteca Nacional de México. Jurado en festivales en Sur África, Hungría, Francia o Siberia entre ellos la Berlinale (Generation). Desde 2011 es programador en el Tallinn Black Nights FF (Estonia). Cofundador del REC Festival Internacional de Cine de Tarragona en 2001 y director artístico desde el 2006. Joan Gonzàlez – Director DocsBarcelona (España) Joan Gonzàlez lleva más de 30 años de dedicación al sector audiovisual. Recibió el premio europeo EDN AWARD 2013 como reconocimiento a toda una carrera dedicada a la industria documental. Ha impartido talleres en diversos festivales y encuentros profesionales: Festivales de San Sebastian, Encuentros de Cartagena (Cartagena de Indias, Colombia), DocMontevideo (Uruguay), DocsBarcelona + Medellín (Colombia), Surdocs (Chile), entre otros. Es director de DocsBarcelona, director de DocsBarcelona+Medellín y programador del Festival Memorimage. Ryan Harrington - TRIBECA FILM INSTITUTE Vice Presidente, Artist Programs (EE.UU) El Tribeca Film Institute da soporte a storytellers para ser catalizadores del cambio en sus comunidades y en todo el mundo. Cada año, el TFI identifica a un grupo diverso y excepcional de cineastas y artistas audiovisuales y les proporciona 2 millones de dólares en financiación y otros recursos para que puedan crear sus proyectos. TFI es una organización artística sin ánimo de lucro fundada por Robert De Niro, Jane Rosenthal y Craig Hatkoff después del 11 de setiembre de 2001. Karen Michael - ARTE FRANCE Commissioning Editor del departamento de sociedad y cultura y encargada de Cultura (Francia) ARTE es un canal cultural de televisión de servicio público europeo. Su originalidad reside en el hecho de que se dirige a audiencias de diferentes culturas, en particular Francia y Alemania. El canal ARTE ofrece diferentes programas que invitan al público a descubrir otras personas, regiones y estilos de vida, a experimentar la cultura en Europa y a comprender mejor los acontecimientos políticos y sociales del mundo actual. Mayolo Reyes - Once TV México Director del área de Desarrollo y Estrategia (México) Once TV es la televisión pública más antigua de la América Latina. Con contenidos de carácter educativo, cultural y social, su misión es generar y transmitir programas que impulsen y fomenten el desarrollo humano. Su programación tiene cada vez más audiencia a través de Internet, televisión por cable y señal abierta. Cuenta además, con una señal internacional que atiende Estados Unidos y parte de Canadá. Irena Taskovski - TASKOVSKI FILMS Fundadora y Directora Ejecutiva de Taskovski Films (Reino Unido) Taskovski Films es una compañía de ventas mundiales y producción de películas documentales y de ficción independientes con sede en Londres. Acogen apuestas innovadoras, divertidas y arriesgadas de cine capaces de atraer y sorprender a un público de todo el mundo. Les gusta descubrir nuevas historias de autor con talento. Taskovski Films es el productor y sales agent del documental Czech Dream (documental con múltiples premios y el documental europeo de más éxito), People I could Have Been and Maybe Am (Ganador del IDFA, Visions du Réel, HotDocs), Cooking History (nominado al European Academy Award, ganador del premio especial del jurado en HotDocs 2009, ganador del premio del jurado de FIPRESCI, y de Leipzig DOK 2009).
es
escorpius
http://old.docsbarcelona.com/es/text.php?id=157&edicion=2014
b701ca0f-45bb-4749-a4b7-223b788d66bc
La expresión Barça o Barsa transmite un sueño africano, el de la inmigración, por un lado, Barça se refiere a la Ciudad Condal y, por otro, Barsa en el idioma wolof, significa morir ahogado en patera. Además el FC Barcelona parece ser el favorito entre los jóvenes de los poblados de la región de Kolda (en el Sur de Senegal). Sin embargo, a pesar de la atracción que supone el Norte para esta gente, la información que les llega de nuestra tierra resulta imcompleta, sólo reciben algunos fragmentos en televisión o algunas narraciones orgullosas de los inmigrantes retornados.
es
escorpius
https://vod.antropodocs.com/barca-o-barsa/
b93b23d2-a00f-4ac6-b531-d50920dea32a
Este software o hardware se ha desarrollado para uso general en diversas aplicaciones de gestión de la información. No se ha diseñado ni está destinado para utilizarse en aplicaciones de riesgo inherente, incluidas las aplicaciones que pueden causar daños personales. Si utiliza este software o hardware en aplicaciones de riesgo, usted será responsable de tomar todas las medidas apropiadas de prevención de fallos, copia de seguridad, redundancia o de cualquier otro tipo para garantizar la seguridad en el uso de este software o hardware. Oracle Corporation y sus subsidiarias declinan toda responsabilidad derivada de los daños caus
es
escorpius
http://docs.oracle.com/cd/E49213_01/copyright.html
40af0976-94cc-4c9b-8062-34fc784e0ee4
Si eres fan del incombustible superhéroe Batman te gustará esta camiseta con el título Arkham Dive perteneciente al conocido héroe Batman. Una camiseta tiene todo los ingredientes para que todos los que somos fans y entusiastas de las películas, videojuegos, cómics del incombustible Batman nos la queramos poner en esos días de más calor para lucirla mientras, por ejemplo, damos un paseo por la calle. Una camiseta muy chula y por supuesto 100% oficial, licenciada y fabricada con los mejores materiales, 100% algodón. Lo que si está claro es que sienta muy bien una vez puesta y que con ella de buen seguro te sentirás de fábula, es un diseño que está muy bien y por su calidad/precio es una camiseta muy adecuada para hacerse con ella y tenerla como fondo de armario. Las imágenes que podemos ver en este tipo de camisetas siempre triunfan y tienen un enorme éxito entre todos los que se compran la camiseta, nunca pasan de moda y te la podrás poner siempre que quieras.
es
escorpius
https://www.docspoiler.com/friki-merchandising/camisetas/Camiseta-Batman-Arkham-Dive-info
2e6dc7fb-6948-48bb-983d-08c0e0750fcf
Opciones de configuración de apps (Windows Mobile) Cuando la app se pone a disposición en el almacén empresarial de aplicaciones, se incluirá en una sección con ese nombre. La descripción de la app que se muestra en el almacén empresarial de aplicaciones. Puede usar el marcador de posición %_appstoretext_% en cualquier parte del texto de descripción. En el almacén empresarial de aplicaciones, esto se sustituye por la descripción real de Microsoft Store. Disponible para grupos de dispositivos La app se puede poner a disposición en el almacén empresarial de aplicaciones para que la instalación pueda ser iniciada por el usuario. Haga clic en Mostrar y seleccione uno o más grupos de dispositivos para los que la app se incluirá en el almacén empresarial de aplicaciones. La dirección de la app en Microsoft Store. Para determinar la URL, haga clic en Ir a Microsoft Store para abrir Microsoft Store para apps de Windows Phone en una pestaña nueva del navegador y navegar hasta la página de la app. A continuación, copie la URL desde la barra de direcciones de la pestaña y cópiela en el campo Enlace.
es
escorpius
https://docs.sophos.com/esg/smc/8-5/admin/es-es/esg/Sophos-Mobile/references/AppSettingsWM.html
cc3a8a62-36d3-4feb-834b-aff1927e8e83
Crear una insignia personalizada para tu App de OAuth Puedes reemplazar la insignia predeterminada en tu App de OAuth si cargas tu propia imagen de logo y personalizas el fondo. Predeterminadamente, una App de OAuth nueva tendrá un identicon que se genera automáticamente. Una insignia de identicon se ve más o menos así: Después de que crees una App de OAuth, podrás personalizar la insignia de la misma si cargas un logo y seleccionas un color de fondo. Una insignia es una imagen de logo cuadrado dentro de una insignia circular. Puedes elegir un color de fondo para la insignia, la cual puede utilizarse para distinguir a tu app visualmente. En la barra lateral izquierda, haz clic en Apps de OAuth. Selecciona la App OAuth que quieres modificar. En la zona de "Logo de la aplicación", arrastra y suelta una imagen de alguna carpeta local, o da clic en Cargar logo nuevo para seleccionar una imagen de tu ordenador. Recorta tu imagen. Cuando hayas terminado, da clic en Configurar nuevo logo de la aplicación. En "Color de fondo de la insignia", teclea el código hexadecimal de color para el color de fondo de tu insignia. Nota: El campo de entrada de "Color de fondo de la insignia" se podrá visualizar después de que se haya cargado el logo de una aplicación.
es
escorpius
https://docs.github.com/es/free-pro-team@latest/developers/apps/creating-a-custom-badge-for-your-oauth-app
2559e45d-7842-46d4-9c89-f33ac391c41c
Cambiar la configuración de análisis de medios para un volumen Un análisis de medios es una operación que se ejecuta en segundo plano, que analiza todos los datos e información de redundancia del volumen. Use esta opción para habilitar o deshabilitar la configuración del análisis de medios para un volumen o varios, o bien para cambiar la duración del análisis. Se debe comprender lo siguiente: Los análisis de medios se ejecutan continuamente a una tasa constante sobre la base de la capacidad que se analizará y la duración del análisis. Una tarea que se ejecuta en segundo plano de mayor prioridad puede suspender temporalmente los análisis que se ejecutan en segundo plano (por ejemplo, una reconstrucción), pero se reanudan a la misma velocidad constante. Un volumen solo se analiza cuando está habilitada la opción de análisis de medios para la cabina de almacenamiento y para ese volumen. Si también se habilita la verificación de redundancia para ese volumen, la información de redundancia del volumen se verifica para ver si coincide con los datos, siempre y cuando el volumen tenga redundancia. El análisis de medios con verificación de redundancia está habilitado de forma predeterminada para cada volumen cuando se crea. Si se encuentra un error de medio irrecuperable durante el análisis, los datos se repararán mediante el uso de la información de redundancia, si estuviera disponible. Por ejemplo, la información de redundancia está disponible en volúmenes RAID 5 óptimos o en volúmenes RAID 6 que son óptimos o que solo tienen una sola unidad con fallos. Si el error irrecuperable no puede repararse mediante el uso de la información de redundancia, el bloque de datos se añade al registro de sectores ilegibles. Tanto los errores de medios que pueden corregirse como los que no pueden corregirse se informan en el registro de eventos. Si se encuentra una incoherencia entre los datos y la información de redundancia en la verificación de redundancia, se informa en el registro de eventos. En los análisis de medios, se detectan y reparan errores de medios en bloques de discos que las aplicaciones leen con poca frecuencia. Esto puede evitar la pérdida de datos en el caso de un fallo de unidad, ya que los datos para unidades con fallo se reconstruyen mediante el uso de la información de redundancia y datos de otras unidades del grupo de volúmenes o pool. Habilitar o deshabilitar los análisis de medios en segundo plano para toda la cabina de almacenamiento Cambiar la duración del análisis para toda la cabina de almacenamiento Habilitar o deshabilitar el análisis de medios para un volumen o más Habilitar o deshabilitar la verificación de redundancia para un volumen o más Seleccione Almacenamiento > Volúmenes. Seleccione cualquier volumen y luego seleccione Más > Cambiar configuración de análisis de medios. Se muestra el cuadro de diálogo Cambiar configuración de escaneo de medios de unidad. Todos los volúmenes en la cabina de almacenamiento aparecen en este cuadro de diálogo. Para habilitar el análisis de medios, seleccione la casilla de comprobación Escanear medios durante.... La desactivación de la casilla de comprobación del análisis de medios suspende toda la configuración del análisis de medios. Especifique el número de días durante los cuales desea que se ejecute el análisis de medios. Seleccione la casilla de comprobación Escaneo de medios para cada volumen donde desea realizar un análisis de medios. System Manager habilita la opción Comprobación de redundancia para cada volumen donde se desea realizar un análisis de medios. Si existen volúmenes individuales para los que no desea realizar una verificación de redundancia, desactive la casilla de comprobación Comprobación de redundancia . System Manager aplica los cambios de los análisis de medios en segundo plano sobre la base de la selección.
es
escorpius
https://docs.netapp.com/ess-11/topic/com.netapp.doc.ssm-sam-116/GUID-CAB5312E-DEA2-4812-A1C6-39688901C313.html?lang=es
1f444f7c-10b9-40a6-bd13-73c2bdd6c97a
Configurar el banner de inicio de sesión Puede crear un banner de inicio de sesión que se presente a los usuarios antes de que puedan establecer sesiones en SANtricity System Manager. El banner puede incluir un aviso de asesoría y un mensaje de consentimiento. Al crear un banner, este aparece antes de la pantalla de inicio de sesión en un cuadro de diálogo. Seleccione Configuración > Sistema. En la sección General, seleccione Configurar banner de inicio de sesión. Se abre el cuadro de diálogo Configurar banner de inicio de sesión. Introduzca el texto que desea que aparezca en el banner de inicio de sesión. Nota: No use formato HTML ni otras etiquetas de marcado. La próxima vez que los usuarios inicien sesión en System Manager, el texto se abrirá en un cuadro de diálogo. Los usuarios deben hacer clic en Correcto para avanzar a la pantalla de inicio de sesión.
es
escorpius
https://docs.netapp.com/ess-11/topic/com.netapp.doc.ssm-sam-116/GUID-D94F5CA7-F621-47FF-B672-28C6543799D6.html?lang=es
dfb96080-a0c2-497e-b6f8-f30bf7df1c7a
Ochenta y seis años y Frederick Wiseman sigue infatigable. Desde su primer documental han transcurrido prácticamente 50 años. El próximo mes de mayo en Cannes recibirá el premio "France Culture" por la totalidad de su obra y en Barcelona será investido doctor honoris causa por la Universitat Pompeu Fabra. "¿Es posible hacer cine en Alemania hoy día?" Con esta pregunta arranca Une jeunesse allemande, el primer largometraje de Jean-Gabriel Périot, refiriéndose la "juventud alemana" del título a la primera generación surgida después del nazismo. Este ensayo audiovisual, intenso y brillante, retrata aquella generación de estudiantes alemanes que optaron por el camino del terrorismo después de presentar batalla política en los medios y en las calles de su país. Por Aurelio Medina|15 Dec 14|Seccion _Reseñas|Comments Off on Favula, Sueñan los androides, Pas à Genève, El rostro, Todas las cosas que no están Por Aurelio Medina|15 Dec 13|Seccion _Festivales|Comments Off on Festival de Cine Europeo de Sevilla 2013. Resistencia y rechazo Lucien Castaing-Taylor y Véréna Paravel han filmado en Leviathan una estimulante experiencia sonora y visual, un radical ejercicio de narración no lineal que busca retratar desde un prisma sensorial el enigmático abismo de las profundidades marinas.
es
escorpius
http://www.blogsandocs.com/?author=6
f104cddd-695f-4b7d-a71d-14b3474dde3a
Beca destinada específicamente a los padres de alumnos y egresados de nuestra universidad, que se inscriban para cursar cualquier carrera de grado que se dicte en nuestras sedes. Con este beneficio la UNSTA quiere agradecer la confianza a aquellas familias que a lo largo de su historia, han decidido la formación de sus hijos en nuestra institución, y las que lo hagan en el futuro.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSd5ybZVX05TBCDhJD2290mg1o3j94PwaDlL6fyDvxK47mMADg/viewform?c=0&w=1
b2317b7f-2317-4781-9169-52ae2ea4ac31
FICHA TÉCNICA Nombre: Cuestionario de Aptitudes Vocacionales - CAV Administración: Individual y colectiva Duración: 15 minutos Signifcación: Evaluación subjetiva de las aptitudes, autopercepción de capacidades Tipifcación: Diversas muestras de escolares (nivele secundarios !as aptitudes "ue se miden de manera subjetiva son# . . . . . . . . . . . Aptitud Verbal Aptitud $um%rica Aptitud Art&stico 'lstica Aptitud )usical Aptitud )ecnica Constructiva Constructiva Aptitud Cient&*ca Aptitud +ocial Destrea )anual Aptitud 'rctica Aptitud Ejecutiva Aptitud Administrativa Administrativa Descripción de Aptitudes: 1. Aptit ptitu ud er erba ba!: !: capaci capacidad dad para para compr comprend ender er cilm cilment ente e el si.ni si.ni*ca *cado do de las palabras y te/tos, as& como para presentar y verbaliar ideas en orma clara y +. Aptitud Socia!: capacidad para poder relacionarse con las dems personas, para poder ser parte de un .rupo activo, para poder percibir las necesidades de las personas y orientar el trabajo a avor de los dems0 ,. Destre-a %anua!: capacidad para el uso de erramientas de precisión o para ejecutar trabajos "ue re"uieren de coordinación viso motora0 . Aptitud /r&ctica: e*ciencia en asuntos y situaciones prcticas, dominio de s& mismo al allarse bajo presión o ries.o, persona con ras.os de persistencia, valor y audacia0 10.Aptitud 2ecuti3a: capacidad para tomar iniciativas, persona con plena con*ana en s& mismo, capacidad para dominar situaciones sociales, acilidad para desenvolverse en .rupos dierentes, abilidad para la comunicación persona a persona0 11.Aptitud Administrati3a: capacidad para percibir los detalles en materia verbal o num%rica observando las dierencias en el copiado de tablas, listados y tareas administrativas en orma metódica y ordenada0 %ateria! para !a Ap!icación: . . . Cuadernillo de 're.untas 2oja de 3espuestas 2ojas de per*les Normas de Ap!icación: 'ara una correcta aplicación del test, se tendr en cuenta# . . 3evisar "ue el material este completo antes de comenar la evaluación0 Veri*car "ue todas las personas cuenten con un lpi o lapicero0 El lu.ar o sala de evaluaciones debe ser amplia su*cientemente ventilado e El procedimiento para determinar el puntaje bruto de un sujeto en cada sección (A, 7, C, etc0, consiste en la sumatoria de los valores asi.nados a cada &tem "ue componen dico cuestionario, marcados en la oja de respuesta0 Interpretación: 8na ve obtenido el puntaje bruto de cada sección, se trasladan al perfl de aptitudes (cuadro ane/o y lue.o se realia la distribución de puntajes0 A partir de esta distribución, se proceder a acer una interpretación cualitativa de las aptitudes con las puntuaciones altas y bajas, considerando para la su.erencia de opciones ormativas en a"uellas reas de aptitud en las "ue se a obtenido mayor puntuación0 El puntaje bruto obtenido, se .r*ca en el perfl de aptitudes considerando la si.uiente interpretación# 'untaje de 5 a 9# $ivel inerior 'untaje de : a 1;# $ivel bajo 'untaje de 11 a 14# $ivel medio 'untaje de 15 a 19# $ivel alto 'untaje de 1: a ;# $ivel superior PERFIL DE APTITUDES APTITUDES DISTIBUCIÓN DE PUNTAJES P.B. 5 VERBAL NUMÉRICA MECÁNICA ARTÍSTICO PLÁSTICO MUSICAL CIENTÍFICO SOCIAL DESTREA MANUAL PRÁCTICA E!ECUTI"A 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 TRABA!O DE OFICINA APTITUDES P.B. INFERIOR BA!O MEDIO NI"ELES SUB!ETI"OS DE APTITUD ALTO SUPERIOR
es
escorpius
https://xdocs.net/documents/cav-ficha-tecnica-5ccf40dba8e6e
f3b7377d-c46a-4412-a063-8ec94fb5985f
Compile the game code (Compilar el código de juego)*: compile el código del juego para incluir los cambios que haya realizado. Compile the engine and asset pipeline (Compilar la canalización de juego y recursos)*: compila el código del motor y la canalización de recursos para incluir los cambios que haya realizado. Compile the Lumberyard Editor and tools (Compilar el Lumberyard Editor y herramientas)*: compile las herramientas de Lumberyard para incluir los cambios que haya realizado *Si selecciona cualquiera de estas opciones, es posible que necesite realizar tareas adicionales, como instalar Microsoft Visual Studio. Si es así, estas tareas se muestran en las páginas Install software (Instalar software) y Required SDKs (SDK obligatorios). Siga las instrucciones en Lumberyard Setup Assistant para obtener el software y los kits de desarrollo de software de terceros que no están instalados. Cuando tenga todos los SDK y programas necesarios instalados para la implementación, haga clic en Configure project (Configurar proyecto) o en Launch Editor (Lanzar editor). Para obtener más información sobre la configuración de su proyecto, consulte Creación de proyectos de juego de Lumberyard. Inicie sesión en su cuenta de Amazon o cree una cuenta para utilizar el editor.
es
escorpius
https://docs.aws.amazon.com/es_es/lumberyard/latest/userguide/lumberyard-launcher-using.html
9220098f-cdbe-4db0-9003-86e581d06d8c
El Excmo. Ayto. de Mengíbar garantiza la seguridad de los datos facilitados para evitar su alteración, pérdida, tratamiento o acceso no autorizado. Los datos que nos facilite a través del formulario de contacto serán objeto de tratamiento por parte del Ayuntamiento con la única finalidad de atender su inscripción como participante en las escuelas municipales de deportes. El tratamiento de sus datos está legitimado en el consentimiento del interesado, que los facilita voluntariamente. Podrá revocar con posterioridad el consentimiento otorgado. Sus datos no serán comunicados a terceros, excepto cuando esté previsto legalmente. Podrá ejercer los derechos de acceso, rectificación, supresión, limitación y oposición en la dirección de correo electrónico [email protected] con el asunto "Protección de datos" o por escrito a la dirección Plaza de la Constitución 1, 23620, Mengíbar (Jaén). Responsable del tratamiento: Excmo. Ayto. de Mengíbar. Finalidad: Gestión de inscritos como participantes en escuelas municipales deportivas. Legitimación: Consentimiento del interesado. Destinatarios: No se cederán datos a terceros, salvo obligación legal. Derechos: Tiene derecho a acceder, modificar y suprimir los datos facilitados.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScN3YOwKJgyjmDaiAydy_bJUCfVJ62lVVtTE6LH97lL0YjEKg/viewform?embedded=true
6d3ff150-e869-4e88-ae7b-8dea5e00dc7c
Administración del cliente desde la nube gracias al nuevo Windows Intune Administrar la diversidad de plataformas de la empresa moderna actual significa asegurar y administrar la nueva generación de poderosos equipos, tabletas y smartphones. La última versión del servicio Windows Intune proporciona el componente de administración de cliente basado en la nube de una solución de administración de dispositivos unificada.
es
escorpius
https://docs.microsoft.com/es-es/previous-versions/msdn10/jj891127(v=msdn.10)
07f90e7e-558c-4652-aaa6-b23e45130206
El propietario de la organización debe permitir que las ramificaciones de repositorios privados e internos a nivel organizacional antes de que puedas permitir o impedir las ramificaciones de un repositorio específico. Para obtener más información, consulta "Administrar la política de ramificación para tu organización."
es
escorpius
https://docs.github.com/es/[email protected]/repositories/managing-your-repositorys-settings-and-features/managing-repository-settings/managing-the-forking-policy-for-your-repository
4ed5291a-71dd-425d-be0e-6f8f34522655
Sponge usa inyecciones de dependencia para proveer a los plugins de ciertas instancias de API. Las inyecciones de dependencia permiten a los plugins designar algunos tipos de API que serán inyectados después de la construcción. Administra el registro de los controladores de eventos y el envío de eventos. Debe anotarse con @DefaultConfig o @ConfigDir. Dependiendo de la anotación dada, esto contendrá una referencia de archivo al archivo de configuración por defecto de los complementos o al directorio utilizado para almacenar los archivos de configuración. Sin embargo, la Ruta (ver a continuación) debe ser preferida. Una herramienta proporcionada por Configurate para permitir un mapeo más fácil de los objetos a los nodos de configuración. Ver Serializando Objetos para su uso. com.google.inject.Injector está disponible desde Guice, es el inyector que se usó para inyectar las dependencias de su plugin. Usted puede usarlo para crear un inyector hijo con su propio módulo para inyectar sus propias clases con las dependencias provistas por Sponge listadas en esta página, o configurar sus propias clases Se usa para identificar el complemento desde el cual son enviados los mensajes registrados. Debe anotarse con @DefaultConfig o @ConfigDir. Dependiendo de la anotación dada, esto contendrá una referencia de ruta al archivo de configuración por defecto de los complementos o al directorio utilizado para almacenar los archivos de configuración. Hay algunas referencias que son difíciles de obtener -o, en algunos casos, imposibles - sin inyección. Si bien estos pueden no ser absolutamente vitales para cada complemento, se utilizan con bastante frecuencia. Recuerde que es casi siempre la mejor práctica para inyectar sus objetos dentro de la clase principal, ya que es instanciado con el inyector Guice cuando el complemento es cargado. La forma recomendada de obtener su archivo de configuración es a través de Guice, junto con la anotación ConfigDir. Si usted configura sharedRoot como `` true``, su ConfigDir será el mismo directorio que -potencialmente- albergue la configuración de otros complementos. En la mayoría de los casos donde se requiere el ConfigDir, esto debería ser falso.
es
escorpius
https://docs.spongepowered.org/stable/es/plugin/injection.html
ceb39b25-4e58-48d0-a844-a519d5b5aa2f
Directiva de administrador de conexiones En XenMobile, puede especificar la configuración de conexión de las aplicaciones que se conectan automáticamente a Internet y a redes privadas. Esta directiva solo está disponible para dispositivos Pocket PC de Windows. 1. En la consola de XenMobile, haga clic en Configure > Device Policies. Aparecerá la página Device Policies. 2. Haga clic en Add. Aparecerá el cuadro de diálogo Add a New Policy. 3. Haga clic en More y, en Network access, haga clic en Connection Manager. Aparecerá la página de información Connection Manager Policy. 4. En el panel Policy Information, escriba la información siguiente: 5. Haga clic en Siguiente. Aparecerá la página de información acerca de la plataforma Windows Mobile/CE. 6. Configure estas opciones. Nota: La opción Built-in office significa que todas las conexiones se realizan a la intranet de la empresa, mientras que Built-in Internet significa que todas las conexiones se realizan a Internet. a. Expanda Deployment Rules y, a continuación, configure los siguientes parámetros: La ficha Base aparece de forma predeterminada. En las listas, haga clic en las diferentes opciones para determinar cuándo debe implementarse la directiva. Puede optar por implementar la directiva cuando se cumplan todas las condiciones o cuando se cumpla cualquiera de ellas. La opción predeterminada es All. En las listas, haga clic en las condiciones (por ejemplo, Device ownership y BYOD). b. Haga clic en la ficha Advanced para combinar las reglas con opciones booleanas. Las condiciones que haya elegido aparecerán en la ficha Base. c. Puede usar lógica booleana más avanzada para combinar, modificar o agregar reglas. 8. Haga clic en Siguiente. Aparecerá la página de asignación Connection Manager. 9. Junto a Choose delivery groups, escriba lo que necesite para buscar un grupo de entrega, o bien seleccione un grupo o varios grupos de la lista a la que quiera asignar la directiva. Los grupos que seleccione aparecerán en la lista Delivery groups to receive app assignment. 10. Expanda Deployment Schedule y, a continuación, configure los siguientes parámetros: Esta opción se aplica cuando se ha configurado la clave de implementación en segundo plano para la programación. Esta opción se configura en Settings > Server Properties. La opción Deploy for always-on connection no está disponible para dispositivos iOS. La programación de implementaciones que configure es la misma para todas las plataformas. Todos los cambios que se realicen se aplicarán a todas las plataformas, excepto la opción Deploy for always on connection, que no se aplicará para iOS.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/xenmobile/10-4/policies/connection-manager-policy.html
d216f257-2faa-44d6-8768-f74460430365
La API de Estados es responsable de unir las confirmaciones con un servicio de pruebas para que cada carga que hagas pueda probarse y se represente en una solicitud de extracción de GitHub Enterprise. Esta guía utilizará esa API para ejemplificar una configuración que puedes utilizar. En nuestro escenario, nosotros: Ejecutaremos nuestra suit de IC cuando se abra una Solicitud de Extracción (configuraremos el estado de IC como pendiente). Cuando finalice la IC, configuraremos el estado de la Solicitud de Extracción como corresponda. Nuestro sistema de IC y nuestro servidor host serán imaginarios. Podrían ser Travis, Jenkins, o algo completamente distinto. El meollo de esta guía será configurar y ajustar el servidor que administra la comunicación. Si aún no lo has hecho, asegúrate de descargar ngrok, y de aprender a utilizarlo. Consideramos que es una herramienta muy útil para exponer las conexiones locales. Inicia este servidor. Predeterminadamente, Sinatra inicia en el puerto 4567, así que también debes configurar ngrok para comenzar a escuchar este puerto. Para que este servidor funcione, necesitaremos configurar un repositorio con un webhook. El webhook debe configurarse para que se active cada que se crea o fusiona una Solicitud de Extracción. Sigue adelante y crea un repositorio en el que quieras hacer tus experimentos. ¿Podríamos sugerirte que sea el repositorio Spoon/Knife de @octocat? Después de esto, crearás un webhook nuevo en tu repositorio y lo alimentarás con la URL que te dio ngrok para luego escoger a application/x-www-form-urlencoded como el tipo de contenido: Haz clic en Actualizar webhook. Deberás ver una respuesta en el cuerpo que diga Well, it worked!. ¡Genial! Da clic en Déjame selecionar eventos individuales, y selecciona lo siguiente: Estos son los eventos que GitHub Enterprise enviará a nuestro servidor cuando ocurra cualquier acción relevante. Vamos a actualizar nuestro servidor para que solo gestione el escenario de Solicitud de Extracción ahora: ¿Qué está pasando? Cada evento que GitHub Enterprise envía adjunta un encabezado de HTTP de X-GitHub-Event. Solo nos interesan los eventos de Solicitud de Extracción por el momento. Desde ahí, tomaremos la carga útil de información y devolveremos el campo de título. En un escenario ideal, a nuestro servidor le interesaría cada vez que se actualiza una solicitud de extracción, no únicamente cuando se abre. Eso garantizaría que todas las cargas pasen la prueba de IC. Pero para efectos de esta demostración, solo nos interesará cuándo se abren. Para probar esta prueba de concepto, haz algunos cambios en una rama de tu repositorio de pruebas, y abre una solicitud de extracción. ¡Tu servidor deberá responder de acuerdo con los casos! Ya que configuramos el servidor, estamos listos para comenzar con nuestro primer requisito, que es configurar (y actualizar) los estados de IC. Nota que en cualquier momento que actualices tu servidor, puedes dar clic en Volver a entregar para enviar la misma carga útil. ¡No necesitas hacer una solicitud de extracción cada que haces un cambio! Ya que estamos interactuando con la API de GitHub Enterprise, utilizaremos a Octokit.rb para administrar nuestras interacciones. Configuraremos a ese cliente con ¡Listo! Desde estepunto puedes ejecutar el proceso que sea que necesites para ejecutar tu suit de pruebas. Tal vez vas a pasar tu código a Jenkins, o a llamar a otro servicio web a través de su API, como con Travis. Después de eso, asegúrate actualizar el estado una vez más. En nuestro ejemplo, solo lo configuraremos como "success": En GitHub, utilizamos una versión de Janky durante años para administrar nuestra IC. El flujo básico es esencial y exactamente el mismo que en el servidor que acabamos de crear. En GitHub, nosotros: Notificamos todo a Jenkins cuando se crea o actualiza una solicitud de extracción (a través de Janky) Esperamos una respuesta del estado de la IC Si el código tiene luz verde, lo fusionamos con la solicitud de extracción Todas estas comunicaciones se canalizan de vuelta a nuestras salas de chat. No necesitas crear tu propia configuración de IC para utilizar este ejemplo. Siempre puedes confiar en las Integraciones de GitHub.
es
escorpius
https://docs.github.com/es/github-ae@latest/rest/guides/building-a-ci-server
f373a2dc-0f75-4023-a5a8-0210d075efcf
PrintNightmare: Solución a Vulnerabilidad Windows CVE-2021-34527 PrintNightmare es una vulnerabilidad que permite la ejecución código remoto cuando el servicio de cola de impresión de Windows realiza incorrectamente operaciones con archivos privilegiados. Con PrintNightmare un atacante podría ejecutar código arbitrario con privilegios de SYSTEM. A partir de ahí, el atacante podría instalar programas; ver, cambiar o eliminar datos; o crear cuentas con permisos totales sobre el dominio. Microsoft ha completado la investigación y ha publicado actualizaciones de seguridad para abordar esta vulnerabilidad. A continuación las detallaremos y explicaremos cómo aplicarlas. Actualizaciones de Windows para PrintNightmare Actualización: El martes 13 de julio del 2021 fueron publicados los parches mensuales que sustituyen a los out-of-band. La lista de este artículo incluye ya los nuevos KBs. Las actualizaciones de seguridad publicadas el 6 de julio de 2021 contienen protecciones para CVE-2021-1675 y el exploit sobre Windows Print Spooler conocido como "PrintNightmare", documentado en CVE-2021-34527. Las actualizaciones son las siguientes: Las actualizaciones para Windows 10 versión 1607, Windows Server 2016 y Windows Server 2012 fueron publicadas el 8 de Julio del 2021. Windows Server 2000 y Windows Server 2003 no tienen soporte. Point and Print PrintNightmare – Claves registro necesarias tras actualizar Además de instalar las actualizaciones, para proteger el sistema de PrintNightmare, Microsoft recomienda configurar las siguientes claves de registro en valor 0 (cero) o que no estén definidas. Estas claves de registro no existen de forma predeterminada, por lo que sólo pueden existir si las hemos configurado previamente: Con estas claves de registro de Point And Print, el atacante necesitará identificarse como administrador al intentar instalar un driver de impresión. Añadiendo una capa extra de seguridad. Podemos configurarlo mediante una GPO, como en el siguiente ejemplo: Workarounds para PrintNightmare En caso de no poder distribuir las actualizaciones previamente comentadas, podemos seguir diversos Workarounds propuestos por Microsoft para PrintNightmare: Determinar si el servicio Print Spooler está en ejecución: Si Print Spooler está en ejecución o el servicio no está marcado como Deshabilitado, ejecute una de las siguientes opciones para deshabilitar el servicio Print Spooler, o para deshabilitar la impresión remota a través de Directivas de Grupo: Opción 1 – Deshabilite el servicio Print Spooler Si es viable deshabilitar el servicio Print Spooler en su entorno, use los siguientes comandos de PowerShell: Stop-Service-Name Spooler-Force Set-Service-Name Spooler-StartupType Disable ‎Consecuencias de la solución: Al deshabilitar el servicio de cola de impresión, se deshabilita la capacidad de imprimir de forma local y remota.‎ ‎Opción 2: deshabilitar la impresión remota entrante a través de la directiva de grupo‎ ‎También puede configurar el servicio Print Spooler a través de la directiva de grupo: Computer Configuration / Administrative Templates / Printers Deshabilite la opción "Allow Print Spooler to accept client connections:" para bloquear ataques remotos. Debemos reiniciar el servicio de Print Spooler para que las políticas surjan efecto. ‎Consecuencias de la solución: Esta directiva bloqueará la vía de ataque remota impidiendo las operaciones de impresión remota entrantes. El equipo ya no podrá funcionar como un servidor de impresión, pero la impresión local en un dispositivo conectado directamente seguirá siendo posible.‎ Preguntas Frecuentes sobre PrintNightmare ¿Los parches de Junio 2021 me protegen del PrintNightmare – CVE-2021-34527? No. Esta vulnerabilidad es nueva a fecha de Julio 2021 y requiere de nuevos parches de seguridad. ¿Todas las versiones de Windows son afectadas por el PrintNightmare – CVE-2021-34527? Sí. Todas las versiones de Windows, ya sean de escritorio o servidor, están afectadas. ¿Los Controladores de Dominio están afectados por PrintNightmare – CVE-2021-34527? Los Controladores de Dominio están afectados por PrintNightmare si tienen el servicio Print Spooler activado. ¿PrintNightmare afecta en entornos virtuales como Citrix / RDS / VMware? Aunque estemos utilizando herramientas de impresión de terceros, es muy posible que aún así se basen en el servicio nativo de Windows. Por lo que seguiría siendo vulnerable ante PrintNightmare. Esto aplica a servicios como ThinPrint y Tricerat entre otros. Apasionado del sector IT y las tecnologías Microsoft con más de 5 años de experiencia en entornos complejos (Banca, Congresos y Servicios públicos). Explotando y aprendiendo cada día sobre Modern Workplace. Escribo sobre SCCM, Windows, Microsoft Intune, Hyper-V, etc...
es
escorpius
https://nandocs.com/es/windows-server/printnightmare-solucion-vulnerabilidad-cve-2021-34527/
b1355945-dd36-4541-a8be-52ee91de49d0
Recuperación Resultados de la liposucción Después de la liposucción, el tiempo de recuperación puede durar de días a meses, según el tamaño de la parte que se haya tratado. En la mayoría de los casos de liposucción, la recuperación progresa de manera tal que el paciente puede continuar con su vida normal después de una o dos semanas, y la recuperación total se logra en algunos meses. Tiempo normal de recuperación de la liposucción En menos de una semana después de la liposucción, la mayoría de los pacientes pueden moverse normalmente e, incluso, volver a trabajar con un grado de malestar mínimo. Después de unas semanas, la mayoría de los pacientes se sienten lo suficientemente cómodos para quitarse la faja e iniciar una nueva vida con una figura más afinada y atractiva. El tiempo de recuperación de la liposucción varía entre los distintos pacientes, pero la mayoría vuelve a la normalidad después de dos semanas, y los resultados de las liposucción son óptimos después de varios meses. Las primeras dos semanas después de la cirugía de liposucción Los médicos recomiendan a su pacientes usar fajas durante al menos los primeros días posteriores a la cirugía de liposucción para acelerar el tiempo de recuperación. Después de la liposucción, usted podrá moverse y caminar sin dificultad. Los pacientes deben contar con una persona que los lleve a su casa; asimismo, deben hacer el mayor reposo posible durante los días subsiguientes. Algunos pacientes informan que sienten dolor el día después de la cirugía de liposucción. Generalmente, este malestar es leve y puede aliviarse con analgésicos o, simplemente, mediante una caminata. Los primeros días después de la liposucción tumescente, la solución anestésica de la cirugía drena por las incisiones. Este drenaje es normal. Esto facilita la cicatrización de la liposucción y reduce el tiempo de recuperación. Los pacientes deben ducharse en lugar de bañarse durante una semana después de la liposucción. Durante este tiempo, comenzarán a desaparecer la inflamación, los moretones y la insensibilidad. La inflamación continuará aplacándose durante los meses posteriores a la liposucción, hasta que se vea el resultado final. La piel que rodea la zona tratada puede parecer floja, pero se tensará con el tiempo. Según el grado de la elasticidad de la piel, lo cual depende de la edad y de la genética, la piel se tensará en un período de seis meses. Los pacientes continuarán controlando las zonas donde se realizaron las incisiones para prevenir una infección. El cirujano puede programar citas de revisión durante el período de recuperación de la liposucción para controlar la cicatrización. Si se trató una zona de gran tamaño o si se eliminó una cantidad significativa de grasa, el tiempo de recuperación de la cirugía será más prolongado. Los pacientes pueden conservar sus figuras esbeltas si realizan ejercicio físico y mantienen una dieta equilibrada después de la liposucción. Muchas personas que están analizando la posibilidad de someterse a una liposucción creen que nunca más deberán realizar ejercicio ni controlar lo que comen después del procedimiento, y que podrán mantener su nueva y estilizada figura sin esfuerzo. Sin embargo, si bien la liposucción elimina la grasa de las zonas específicas de tratamiento en forma efectiva, no existe un procedimiento quirúrgico que pueda reemplazar el hecho de llevar un estilo de vida saludable. En realidad, la edición de diciembre de 2004 de la publicación Plastic and Reconstructive Surgery® reveló los resultados de un estudio que mostraba que las probabilidades de un aumento de peso en pacientes que no realizan una dieta saludable después de la liposucción se triplican, y que las probabilidades de un aumento de peso en pacientes que no realizan ejercicio luego de la liposucción se cuadruplican. Utilice esta página para obtener más información sobre por qué es fundamental que, para mantener sus figuras, los pacientes que se someten a una liposucción realicen ejercicio y dieta después del procedimiento. ¿Puedo volver a aumentar de peso después de la liposucción? A pesar de que la liposucción es una forma excelente para reducir el exceso de grasa corporal en zonas específicas, la eliminación de ciertas células grasas de ninguna manera garantiza que no se producirá un aumento de peso. Los adultos tienen una cantidad fija de células grasas en sus organismos, por lo tanto las células grasas que se eliminan durante la liposucción no se regenerarán. Sin embargo, si los pacientes no siguen una dieta saludable ni una rutina de ejercicio después de la liposucción, las células grasas restantes pueden desarrollarse y contribuir a un aumento de peso. Además, los pacientes probablemente noten que si no realizan modificaciones en sus rutinas de ejercicio y dieta después de la liposucción, estarán más propensos a aumentar de peso en zonas del cuerpo que no eran problemáticas anteriormente, en las cuales las células grasas no fueron alteradas mediante el procedimiento. Los pacientes que logran los resultados más exitosos y satisfactorios son aquéllos que consideran el procedimiento de liposucción como un estímulo para desarrollar hábitos de alimentación y ejercicio más saludables. ¿Cuándo puedo comenzar a hacer ejercicio después de la liposucción? Antes de iniciar cualquier rutina de ejercicio después de la liposucción, es importante que los pacientes consulten con los cirujanos sobre las pautas específicas e individuales para la recuperación de la liposucción. La mayoría de los cirujanos plásticos motivan a los pacientes a comenzar una rutina de caminata suave tres o cuatro días después de la liposucción. Luego de la liposucción, es esencial realizar ejercicios en forma moderada para evitar la formación de coágulos de sangre en las piernas y otras complicaciones posoperatorias. Generalmente después de dos semanas de la liposucción, los pacientes pueden comenzar a aumentar los niveles de actividad, pero se debe evitar el ejercicio vigoroso durante, al menos, el primer mes para que el cuerpo tenga el tiempo necesario para recuperarse. ¿Debo realizar una dieta después de la liposucción? Muchos pacientes consideran que la liposucción es una forma de "dar el salto" para comenzar una vida más saludable, realizando una inversión física y económica en el procedimiento como motivación para cuidar mejor su cuerpo. Tenga en cuenta que, aunque la liposucción elimine algunas células grasas, no es una cura contra el aumento de peso ni modifica el metabolismo del paciente. También es muy importante que los pacientes que se hayan sometido a una liposucción consuman alimentos ricos en vitaminas y minerales, y que controlen cuidadosamente la ingesta de grasa del mismo modo en que lo hacen las personas que no se realizaron una liposucción. Además, si bien seguir dietas extremas nunca es recomendable, es esencial realizar una dieta saludable después de la liposucción para mantener la nueva y estilizada figura. Consulte con un cirujano especialista en liposucción cerca de donde vive Si está analizando la posibilidad de realizarse una liposucción para formar y estilizar su cuerpo, debe ser conciente de que el procedimiento no es una cura contra el exceso de grasa corporal. Los pacientes que se someten a una liposucción deben continuar realizando una rutina de ejercicio y dieta saludable después de la liposucción. Para obtener más información sobre cómo mantener la figura después de la liposucción, utilice nuestro directorio en línea para contactarse con un cirujano estético especialista en liposucción en su zona.
es
escorpius
http://www.docshop.com/es/education/cosmetic/body/liposuction/after
e4d33ba6-4272-47eb-94f0-134f0c03726e
El Seminario Internacional de Improvisación, Jazz y Musicoterapia, se ha creado con la intención de poner en valor a las/os profesionales del Jazz, la Musicoterapia y el vínculo que ambas profesiones comparten ambas profesiones. La Improvisación. Este seminario es parte de la formación del Modelo Casa Baubo. A&S. Musicoterapia Científica Aplicada que se estudia en Galicia. Es pionero en la Musicoterapia. Su opinión y perspectiva, es respetada, escuchada y requerida por musicoterapeutas de todo el mundo. Profesor e coordinador da licenciatura e maestría en musicoterapia en LUCA, School of Arts, campus Lemmens. Presidente da Confederación Europea de Terapia da Música (EMTC) durante 8 anos. Es Profesor de la Formación en Musicoterapia de Galicia desde los inicios de la formación hasta la actualidad. Albert Bover es músico, pianista de jazz y actualmente, profesor en la Escuela Superior de Música de Catalunya (ESMUC) de piano, improvisación y combo en el departamento de Jazz y Música moderna. Con una mente brillante y privilegiada, con grandes capacidades y una inteligencia superdotada, combina una larga experiencia de conciertos, actividad discográfica como clases magistrales y su presencia en seminarios de jazz e improvisación. Pertenece a la generación de los 80 y al grupo de músicos referentes en la Península Ibérica, educado entre Barcelona y Nueva York. Hacia él miran las generaciones posteriores de músicos de aquí y de otros países. Lector ávido , inquieto, curioso, cinéfilo, viajero.. en su sonido converge y subyace toda la cultura que atesora. En sus clases y conciertos, nos transmite su pensamiento arborescente y la identidad personal que le proporciona su capacidad de escuchar, leer y hablar diferentes idiomas, utilizando como canal el piano.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdiRVr3s99AFHDKkdvYod5UC55XJ-BnHSMqMe7U3pHN_Qb_PQ/viewform
b7e34feb-4131-4abb-a4a9-6604569a7584
Un Tag es una palabra de referencia que puede asignar a uno o más GameObjects. Por ejemplo, puede definir Tags de "Jugador" para los personajes controlados por el jugador y una Tag de "Enemigo" para los personajes no controlados por el jugador. Puede definir los elementos que el jugador puede recopilar en una escena con una tag "coleccionable". Las Tags le ayudan a identificar GameObjects para fines de scripting. Aseguran que no es necesario agregar GameObjects manualmente a las propiedades expuestas de un script mediante la función de arrastrar y soltar, lo que ahorra tiempo cuando utiliza el mismo código de script en varios GameObjects. Las etiquetas son útiles para los triggers en Collider scripts de control; necesitan averiguar si el jugador está interactuando con un enemigo, un pilar o un objeto coleccionable, por ejemplo. Puede usar la función GameObject.FindWithTag() para encontrar un GameObject configurándolo para buscar cualquier objeto que contenga la etiqueta que desea. El siguiente ejemplo utiliza GameObject.FindWithTag(). Crea una instancia de respawnPrefab en la ubicación de GameObjects con la etiqueta" Respawn ": El Inspector muestra los menús desplegables Tag y Layer justo debajo del nombre de cualquier GameObject. Para crear una nueva etiqueta, seleccione Add Tag…. Esto abre el Administrador de etiquetas y capas en el Inspector. Tenga en cuenta que una vez que asigne un nombre a una etiqueta, no podrá cambiar su nombre más adelante. Las capas son similares a las etiquetas, pero se utilizan para definir cómo Unity debe render los GameObjects en la escena. Consulte la documentación en la página Layers (capas) para obtener más información. Applicando una Etiqueta(Tag) El Inspector muestra los menús desplegables Tag y Layer justo debajo del nombre de cualquier GameObject. Para aplicar una etiqueta existente a un GameObject, abra el menú desplegable Tags y elija la etiqueta que desea aplicar. El GameObject ahora está asociado con esta etiqueta. Un GameObject solo puede tener una etiqueta asignada a él. Unity tiene unas etiquetas integradas que no aparecen en el Tag Manager: Puede usar cualquier palabra que le guste como tag (etiqueta). Incluso puede usar frases cortas, pero es posible que necesite ampliar el Inspector para ver el nombre completo de la tag (etiqueta).
es
escorpius
https://docs.unity3d.com/es/2017.1/Manual/Tags.html
c1139ebe-bc7e-475d-890f-b2ad0f7b2ea6
El portlet Administrador de estadísticas puede ayudar a impedir que se realicen recopilaciones de estadísticas innecesarias que podrían contribuir a un uso ineficiente de los recursos del sistema. Puede estar recopilando: Estadísticas innecesarias o sin valor Estadísticas que son necesarias pero que se recopilan con demasiada frecuencia Garantizar que no se recopilen estadísticas innecesarias Mediante el portlet Administrador de estadísticas, puede identificar estadísticas que el Optimizador no usa y detener la recopilación de dichas estadísticas. Habilite el registro de consultas de Teradata Database con la opción USECOUNT. Cree un trabajo de análisis. Habilite la opción de evaluar estadísticas para determinar si se deben recopilar o desactivar. Defina el tiempo que debe transcurrir sin que se use una estadística para que sea considerada inactiva y se recomiende su desactivación. Ejecute manualmente o programe la ejecución del trabajo de análisis. El trabajo de análisis genera recomendaciones de desactivación para determinadas estadísticas que los trabajos de recopilación dejarán de recopilar. Garantizar que las estadísticas se recopilen con la frecuencia adecuada Puede especificar umbrales de configuración de recopilación para reducir la frecuencia de recopilación de estadísticas. Determine las estadísticas que se recopilan con demasiada frecuencia. Por ejemplo, podrían ser estadísticas de datos que se actualizan con poca frecuencia pero cuyas estadísticas se recopilan diariamente o estadísticas de menor prioridad que requieren tiempo adicional para su recopilación. En la ficha Estadísticas, explore en profundidad para localizar la estadística. Edite la configuración de recopilación de la estadística. Cambie el umbral de días de recopilación, los umbrales de cambio de datos o ambos. Seleccione los umbrales definidos por el sistema o por el usuario para determinar cuándo se debe recopilar una estadística u omitir su recopilación. Inicialmente se recomienda usar umbrales definidos por el sistema; sin embargo los umbrales definidos por el usuario proporcionan más control sobre los umbrales de recopilación. [Opcional] Revise los informes de trabajos de recopilación para verificar que las estadísticas se omiten de acuerdo a lo esperado según los umbrales definidos.
es
escorpius
https://docs.teradata.com/r/wBBPGIsLxG~PXWTf2Qljcg/ffVad4cJCQwGv~Fyvr1s9g
8ae4ad82-5bc5-40a2-8034-78781d06bcea
AF LU SIV C EX AR P O n ó i c i d E E R ER OS R TE 89 Los mejores y nuevos productos a los mejores precios para el 2017 Cod.4595 COMPRESOR SILENCIOSO 1HP TANQUE 24LT LIBRE DE ACEITE MOD:SP94002 SPRAYIT GONI Presión max. : 116PSI Entrada de aire: [email protected] Voltaje: [email protected] Cod.3014 JUEGO REFACCION PARA PISTOLA MOD:146 EXP GONI $ 7.029 $ 707.987 Cod.6357 COMPRESOR 3.5 HP TANQUE: 40LT MOD:958 GONI Cod.3617 PISTOLA PARA PINTAR ALTA MOD:50 RANGO (35-45 PSI) VASO 1000 GONI Presión max. : 116PSI Entrada de aire: 9.5CFM Voltaje: 127V Velocidad: 3.450 RPM Presión max. : 70PSI Tipo de boquilla: Mezcla externa Alimentación: Succión Consumo de aire: 8.5 CFM Tipo de flujo: No continuo Presión max. : 50PSI Tipo de boquilla: Mezcla Interna Alimentación: Presión Consumo de aire: 1.9 CFM Tipo de flujo: Continuo $ 455.134 $ 76.210 $ 25.900 Válido del 15 de Marzo al 15 de Abril de 2017 * Precios no incluyen IVA Cod. 4606 PISTOLA BAJA MODELO:26 VASO 1000 RANGO (25-45 PSI) GONI Cod.33590 PLANTA ELECTRICA GF950 750W 110V/60HZ STANPROF Motor 2 tiempos 4.2 litros 5 h de operación $ 229.530 Cod.6261 PISTOLA DE GRAVEDAD (AEROGRAFO) MODELO:70 GONI Cod.33591 PLANTA ELECTRICA GF1200B 990W 110V/60HZ STANPROF Motor 4 tiempos 4.8 litros 5 horas de operación $ 418.255 $ 49.812 Presión max. : 40PSI Tipo de boquilla: Mezcla externa Alimentación: Gravedad Consumo de aire: 1.8 CFM Tipo de flujo: Continuo FERRETERÍA GENERAL FLEXOMETRO ENCAUCHETADO KACHE TOOLS CINCEL PROTECTOR STANPROF Cod.4927 Cincel 8*3/4 Cod.4928 Cincel 10*3/4 Cod.4929 Cincel 12*3/4 Cod.5078 Cincel 8*5/8 Cod.5237 Cincel 10*1/2 Cod.5239 Cincel 8*1/2 Cod.6009 Cincel 10*5/8 $ 2.487 $ 2.911 $ 3.411 $ 1.955 $ 1.703 $ 1.568 $ 2.005 Cod.33437 Bomba manual extractora Negra aceite oriental 106 $ 76.289 Cod.1678 Pistola calafateo economica STANPROF $ 2.363 2 FLEXOMETRO ENCAUCHETADO STANPROF Cod.2729 Flexometro 3mt $ 1.545 Cod.4323 Flexometro 5mt $ 2.429 Cod.33434 3m x 16mm $ 2.488 Cod.33435 5m x 19mm $ 3.427 Cod.1569 Broca muro 1/4 STANPROF $ 538 CHAZO ANCLAJE STANPROF Cod.26735 Juego cincel x3 piezas STANPROF( 8*9.5*12.7mm / 9.5*12.7*155mm / 11*16*160mm) $ 7.700 Cod.2519 Chazo 3/8* 1.7/8 Cod.2788 Chazo 1/4*2.1/4 Cod.2789 Chazo 5/16*2.1/2 Cod.3000 Chazo 5/16*1.1/2 Cod.3694 Chazo 1/2*2.1/4 Cod.8194 Chazo 3/8*2.1/2 Cod.33436 Bomba manual extractora Naranja aceite oriental 2 $ 53.900 Cod.5537 Pistola calafateo tipo esqueleto STANPROF $ 2.815 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com $ 273 $ 165 $ 227 $ 196 $ 550 $ 305 $ 12.625 Cod.12294 Bisagra nudo 3*3 2 mm acerada 10 UND Cod.12407 Bisagra nudo 3*3 PAR C/T DORADA (CAJA X12 PARES) $ 1.592 Cod.12406 Bisagra nudo 2.1/*2.1/2 C/T PAR $ 1.207 TEFLÓN INDUSTRIAL KACHE TOOLS / STANPROF Cod.26275 3/4 x 10 mt amarillo $ 714 Cod.28758 3/4 x 15 mt amarillo $ 867 Cod.18748 Pistola calafateo metálica profesional STANPROF XY401 $ 6.311 Cod.7507 Pistola calafateo profesional KACHE TOOL HL4002 $ 7.972 Cod.12743 Pistola de calafateo 15` profesional STANPROF $ 12.738 *Precios no incluyen IVA FLEXOMETRO KACHE TOOLS Cod.18636 3mt cinta 12.5 mm $ 1.683 Cod.18637 5mt cinta 19 mm $ 2.594 Cod.18638 8mt cinta 25 mm $ 4.857 FERRETERÍA GENERAL BASCULA TIPO RELOJ STANPROF Cod.8184 25 kg $ 16.428 Cod.8186 200 kg $ 16.739 Cod.4812 Balanza digital x 30 gk precio con visor STANPROF $ 87.398 *Precios no incluyen IVA Cod.2150 Calibrador pie rey 6 STANPROF $ 17.193 Cod.3126 Balanza digital qe-ke1 5kg sens 1gr con tasa STANPROF $ 13.314 Cod.3187 Balanza digital 30kg precio sin visor KACHE TOOLS $ 61.025 Cod.5563 Aerografo lapicero metálico profesional dual acción SW128 KACHE TOOLS $ 38.095 PRENSA DE BANCO GIRATORIA KACHE TOOLS Cod.19506 Prensa #3 $ 51.684 Cod.18738 Prensa #4 $ 65.301 Cod.18739 Prensa #5 $ 80.728 Cod.18740 Prensa #6 $ 98.600 Cod.1147 balanza digital cuadrada personas 150k STANPROF $ 16.797 Cod.2771 Balanza digital plana 3kg-5kg sensible 1gr ACS-B2 MEGAWATT $ 13.580 Cod.6038 Aerografo lapicero plastico / accesorios SW 138 KACHE TOOLS $ 27.700 ALMADANA CON CABO STANPROF Cod.2784 4lb (caja x 12 unid) $ 10.117 Cod.5079 3lb (caja x 24 unid) $ 8.272 Cod.5721 2lb (caja x 24 unid) $ 6.093 Cod.20806 Bascula plataforma digital x 200 kg precio con visor TCS-K KACHE TOOLS $ 136.000 PIEDRA AFILAR STANPROF Cod.6222 Piedra 6 $ 990 Cod.923 Piedra 8 $ 1.154 LLAVE EXPANSION KACHE TOOLS MANGO ENCAUCHETADO Cod.19749 Llave expansión 6 $ 5.919 Cod.19750 Llave expansión 8 $ 7.776 Cod.19751 Llave expansión 10 $ 9.983 Cod.19752 Llave expansión 12 $ 14.698 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com 3 ESCALERA ESCALERA ALUMINIO STL-TIPO III ROJA ESCALUMEX Cod.12146 Escalera 2 peldaños Cod.12147 Escalera 3 peldaños Cod.12148 Escalera 4 peldaños Cod.12149 Escalera 5 peldaños Cod.12150 Escalera 6 peldaños $ 55.964 $ 81.386 $ 100.270 $ 113.662 $ 132.627 ESCALERA ALUMINIO TSP TIPO II AMARILLA ESCALUMEX Cod.9903 Escalera 4 peldaños Cod.9905 Escalera 6 peldaños Cod.31066 Escalera 7 peldaños Cod.9906 Escalera 8 peldaños Cod.9910 Escalera 11peldaños $ 112.539 $ 157.270 $ 179.367 $ 197.003 $ 277.893 ESCALERA TIJERA FIBRA VIDRIO FSTL TIPO III ESCALUMEX Cod.31648 Escalera 3 peldaños $ 111.180 Cod.31649 Escalera 4 peldaños $ 130.014 Cod.31650 Escalera 5 peldaños $ 166.329 Plataforma de plástico 13x32 cm Plataforma de plástico 13x32 cm Plataforma superior de plástico 13x32 cm Porta cubetas plegables con ranuras portaherramientas Porta cubetas plegables Tirantes antiderrapantes. Tirantes antipellizcos Escalones planos antiderrapantes de 76.2mm de huella. Tirantes antipellizcos Escalones planos antiderrapantes de 76.2mm de huella. Escalones planos antiderrapantes de 76.2mm de huella. Pies de seguridad antiderrapantes. Refuerzos de aluminio Pies de seguridad antiderrapantes. Pies de seguridad antiderrapantes. ESCALERA FIBRA VIDRIO EXT VERDE ESCALUMEX TIPO II 4 Remate de Plástico Ganchos de Plástico Pies de Seguridad Reforzado para Mejor Ajustables Deslizamiento y Resistencia Antiderrapantes 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com Escalones Antiderrapantes Tipo "D" No. ESCALONES TAMAÑO DE LA ESCALERA NIVEL MAX. PARA PARARSE FED-16 FED-20 FED-24 FED-28 16 20 24 28 4.88 m. 6.10 m. 7.32 m. 8.54 m. 3.10. m. 4.28 m. 5.46 m. 6.64 m. LONGITUD PESO MAX. DE APROX. TRABAJO EN KILOS 3.96 m. 5.18 m. 6.40 m. 7.62 m. 12.500 14.750 17.550 19.970 Cod.29495 escalera 16 peldaños 4.88mts $ 314.792 Cod.29496 escalera 24 peldaños 7.32mts $ 448.447 *Precios no incluyen IVA Sistema de Elevación de Cuerda y Polea MODELO GRIFERÍA / IMPORTADOS Cod.33595 Llave individual lavaplatos SK803 sobreponer, cuello metálico, con aireador $ 7.177 Cod.33597 Mezcladora lavamanos 4` SK700 cruceta con aireador (70% de ahorro) AKKUALINE $ 11.204 *Precios no incluyen IVA Cod.33598 Mezcladora lavaplatos 8` SK701 cuello metálico cruceta con aireador (70% de ahorro) AKKUALINE $ 15.230 Cod.31758 Llave terminal palanca 145 gr zinc AKKUALINE $ 7.777 Cod. 33596 llave individual lavaplatos de pared SK804 cuello metálico, con aireador (70% de ahorro) AKKUALINE $ 7.177 Cod. 33599 Llave individual lavaplatos SK702 sobreponer /cruceta /cuello metalico con aireador (70% de ahorro) AKKUALINE $ 7.469 Cod.33592 Mezcladora lavamanos 4` SK800 sobreponer con aireador (70% de ahorro) AKKUALINE $ 10.620 Cod. 33593 Mezcladora lavaplatos 8` SK801 sobrepo ner/cuello metálico/ con aireador AKKUALINE $ 14.646 Cod.31759 Llave terminal bras manija azul AKKUALINE $ 3.376 Cod. 33600 Llave individual lavaplatos SK703 de pared/cruceta /cuello metalico con aireador (70% de ahorro) AKKUALINE $ 7.469 Cod. 33594 Llave individual lavamanos SK802 con aireador (70% de ahorro) AKKUALINE $ 5.077 Cod. 33603 Ducha sencilla plástica SK900 con aireador (70% de ahorro) AKKUALINE $ 4.668 Cod.33489 Llave terminal bras manija azul AKKUALINE $ 4.095 Cod. 33602 Llave individual lavaplatos blanca SK805 AKKUALINE $ 5.252 Cod.33604 Llave terminal bras manija azul AKKUALINE $ 3.132 Cod. 33601 Llave terminal plastica 1/2*1/2 SK704 AKKUALINE $ 1.284 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com 5 FERRETERÍA Cod.2133 Marco para segueta STANLEY STANLEY 15-200 Cod.1683 Marco segueta fijo STANLEY 20-206 REMACHADORA TRABAJO Cod.2733 Mediano 69-646 STANLEY 3 BOCAS Cod.12484 Pesado profesional STANLEY 69-800 Cod.23886 Juego de 6 destornilladores básico STANLEY 60-060 Cod.13871 Juego 5 puntas estria #2 - 2` 68-024 STANLEY Ahora SOMOS MAYORISTAS NACIONALES Cod.1389 Engrapadora y clavadora TR250 STANLEY Cod.12500 Taladro percuto de 1/2` 650w DEWALT DWD024-B3 6 LLAVE AJUSTABLE CROMADA Cod.13621 6` STANLEY 87-431 Cod.20028 8` STANLEY 87-432 Cod.1365112` STANLEY 87-434 Cod.2561 10` STANLEY 87-433 CINTA LARGA FIBRA DE VIDRIO Cod.20172 1/2`x 50m STANLEY 34-263 Cod.1690 30 mts STANLEY 34-262 Cod.12482 Juego 8 llaves hexagonales pulgadas 69-252 STANLEY CINTA MÉTRICA 5M/16` STANLEY Cod.22055 5m/16` STANLEY 30-496S Cod.22049 3m/10` STANLEY 30-486S Cod.3734 8m/26` STANLEY 30-456S Cod.30582 Pulidora 4 1/2 700w eje 5/8 10.000 rpm DEWALT DWE4010-B3 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com Cod.24683 Hombre solo presión recto 10` 84-379 STANLEY Cod.6389 Alicate electricista amarillo #8 STANLEY 84-056 Cod.31747 Taladro percurtor 3/8 2900rpm TB550-B3+Taladro percutor 1/2 550w vvr 2800 rpm caja carton BLACK & DECKER HD555-B3 Cod.1785 Alicate electricista 7 STANLEY 84-022 Cod.13027 Pulidora 4.1/2 g720 mango lateral 120V 820W caja carton BLACK DECKER *Precios no incluyen IVA LLAVE P/TUBO STANLEY Cod.5310 # 8 STANLEY 87-621 Z Cod.5311 #10 STANLEY 87-622 Cod.2142 #12 STANLEY 940031 PRODUCTOS NACIONALES Cod.6754 Cinta 3M #23 aislante autofundente 18mm*9.1m $ 20.569 CINTA 3M F3 DE ENMASCARAR Cod.26731 24mm*40mt $ 4.054 Cod.23724 6mm1/4*40mts $ 1.457 Cod.20909 3/4*40mts $ 2.842 Cod.6843 1/2*40mts $ 1.903 Cod.26169 2` *40mts $ 8.173 *Precios no incluyen IVA CINTA ENMASCARAR FERRETERA 3M $ 1.088 Cod.9564 Cinta 1*20mt $ 615 Cod.9562 Cinta 1/2*20mt $ 871 Cod.9563 Cinta 3/4*20mt $ 1.801 Cod.23690 Cinta 1*40mts Cod.26533 Cinta 3/4*40mts $ 1.308 Cod.26534 Cinta 1/2*40mts $ 970 Cod.26696 Cinta 48mm*40mts $ 3.677 Cod.20966 Disco de pulir metal G24 4 1/2*1/4*7/8 3M $ 4.020 Cod.3191 Cinta 3M SCOTCH SUPER 33 PLUS 19mm *20mt $ 9.379 CINTA DOBLE FAZ EMPUMADA Cod.24713 Cinta 12mm*2m $ 959 Cod.24714 Cinta 18mm*2m $ 1.331 Cod.24715 Cinta 24mm*2m $ 1.775 CINTA ENMASCARAR 233 3M Cod.21049 Cinta 24mm*55mt verde $ 7.196 Cod.21047 Cinta 1/2*55mt verde $ 3.369 Cod.21048 Cinta 3/4 *55mt verde $ 5.125 Cod.31077 Cinta tela de vidrio SCOTCH 27 3M 3/4*20mts $ 50.125 DISCO DE CORTE METAL 3M Cod.20968 4 1/2*0.039 ULTRAFINO $ 2.230 Cod.20967 G36 4 1/2*1/8*7/8 $ 3.307 Cod.20994 Cinta empaque transparente 48mm*100mts 3M $ 2.341 CINTA ENMASCARAR PROF. 201+ / 2325 3M Cod.6242 3/4 *40mts $ 1.701 Cod.6241 1/2 *40mts $ 1.228 Cod.6243 1*40mts $ 2.347 Cod.6535 1.1/2 *40mts $ 3.275 Cod.6737 2`*40m 3M $ 4.696 CINTA 3M TEMFLEX Cod.12652 10mt amarilla Cod.12653 10mt azul Cod.12651 10mt blanca Cod.12657 10mt cafe Cod.4586 10mt negra pequeña Cod.12656 10mt verde Cod.32842 18mt azul Cod.32844 18mt naranja Cod.32847 18mt negra grande Cod.32843 18mt roja Cod.32845 18mt verde Cod.1990 5m negra pequeña FIBRODISCO CUBITRON II 3M Cod.1419 982C G36+ 7`*7/8` $ 9.502 Cod.28798 982C G36 4.5*7/8 $ 3.713 $ 1.214 $ 1.282 $ 1.282 $ 1.282 $ 1.358 $ 1.282 $ 1.282 $ 1.282 $ 2.270 $ 2.214 $ 2.214 $ 682 Cod.8132 Cinta empaque transparente 48mm*40mts 3M $ 1.141 CINTA 3M DE ENMASCARAR 40 MTS Cod.2872 1 enmascarar $ 6.402 Cod.3395 3/4 enmascarar $ 5.248 Cod.13061 Cinta para ductos 48mm*55mts 3M 3939 $ 27.586 GUANTE DE NITRILO NEGRO AJUSTABLE 3M Cod.21640 Guante par talla L $ 10.149 Cod.23192 Guante par talla M $ 10.149 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com 7 SEGURIDAD INDUSTRIAL Cod.33637 Prefiltro 5n11 mat. particulado para cartuchos de vapores y olores 3M 70070614477 $ 4.734 Cod.33636 Filtro mat. particulado 2097 p100 3M XA010015627 $ 11.519 COD.33644 Tapon auditivo 1100 inserción espuma naranja sin cordon 3M HC000664637 $ 346 Cod.33632 Dadaptador 502 de los filtros a cartuchos 3M 70070313211 $ 7.610 COD.33645 Tapon auditivo 1100 inserción espuma naranja con cordon 3M HC000664934 $ 910 COD.33646 Tapon auditivo 1290 insercion caucho azul con cordon 3M HC000664777 UE*500 $ 3.818 Cod.31732 Super desengrasante 18 onzas 3 en 1 LICAVIR $ 13.270 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com Cod.33634 Cartucho 6001 vapores orgánicos 3M WX700901720 $ 13.272 Cod.33638 Respirador mat. particulado desechable 9010 n95 blanco 3M LR00002956 $ 1.303 COD.33648 Arnes mascara para respirador 6200 l-6000 3M 70070846087 $ 16.364 Cod.33631 Respirador media cara 6200 elastomerico talla m 3M 70071606472 $ 29.936 Cod.7881 Limpiador contacto 10 onz 300ml LICAVIR $ 11.212 8 Cod.33633 Adaptador 501 del prefiltro 5n11 al cartucho 3M 70070190734 $ 4.032 COD.33647 Tapon auditivo 1291 inserción caucho azul con cordon en caja 3M HC000664785 $ 6.181 Cod.4819 Aerosol 3 en uno 110 gramos LICAVIR $ 6.660 Cod.6925 Aceite 3 en uno 90 ml LICAVIR $ 2.796 Cod.33635 Cartucho 6001 vapores orgánicos 3M WX700901720 $ 13.879 Cod.33639 Respirador 8210 3M 70071606589 9 $ 3.458 COD.33643 Monogafa protectora impacto antisalpicaduras 40-661 3M 70071542651 $ 7.793 Cod.2144 Aceite 3 en uno gotero 30ml LICAVIR $ 1.525 % $ SEGURIDAD INDUSTRIAL $% $ CHALECOS CINTURÓN Y SOPORTES % $ % SUPER PRECIO SOPORTE SACROLUMBAR TRABAJO LIGERO JYR-800GDIVK Cod.33483 Talla grande $ 10.670 Cod.33484 Talla mediana $ 10.670 Cod.33482 Talla chica $ 10.670 Cod.12726 Arnes con anillo D en costados y espalda JYR-10ECOIVK ANSI Z359.1.JYRSA $ 109.683 Cod.23257 Arnes con anillo D en espalda ANSI Z359.1.JYRSA $ 93.166 Cod.22851 Punto fijo de banda nylon 90 cm JYRSA JYR-PF90CMIVK certificado bajo las normas ANSI Z359.1-20 $ 26.375 ASCO TIPO CACHUCHA 4 APOYOS WELD WELL KIT SUSPENSION TEXTIL $ 7.874 Cod.22832 AZUL $ 7.874 Cod.22833 BLANCO $ 7.874 Cod.22834 GRIS $ 7.874 Cod.22835 ROJO $ 7.874 Cod.22836 VERDE Cod.22837 AMARILLO $ 7.874 Cod.22840 Lente senador mica clara /policarbonato JYRSA $ 2.362 Cod.22841 Lente senador mica gris /policarbonato JYRSA $ 2.362 CHALECO DE MALLA LIGERA CON BIES AMARILLO JYRSA SR-1011CRLIVK Cod.33480 Chaleco naranjado $ 5.121 Cod.33479 Chaleco amarillo $ 5.121 Cod.33479 Chaleco verde $ 5.121 CINTURÓN ELÁSTICO SACROLUMBAR JYR-826CHIVK JYRSA $ 15.534 Cod.12727 Talla s Cod.12728 Talla l (gd) uso rudo $ 15.534 Cod.12729 Talla m (md) uso rudo $ 15.534 Cod.4456 Guante algodón pvc 2 caras KACHE TOOLS $ 1.292 Cod.13723 Guante japones azul con palma de carnaza JYRSA $ 4.287 Cod.31668 Cinta señalización 100 mt $ 3.689 Cod.31669 Cinta señalización 500 mt $ 16.137 Cod.28483 Casco alta visibilidad tipo cachucha naranja suspension textil WELD WELL $ 7.874 Cod.22842 Lente nylon ceja negra mica clara JYRSA $ 2.735 Cod.25493 Lente nylon ceja negra mica gris JYRSA $ 2.735 Cod.28480 KIT MOCHILA (arnes + amportiguador + punto fijo) jyr-moch linea verde JYRSA $ 187.405 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com 9 Cod.26474 Pistola pintar+ Compresor DASP400 DAEWOO 450W $ 86.331 Cod.33278 Taladro inalámbrico batería de litio DACD1800V $ 220.695 Cod.26360 Compresor DAEWOO 0.5HP 11 LT DAC11D $ 179.100 TALADRO IMPACTO DAEWOO PROLINE Cod.26469 DAID850 $ 93.696 Cod.26470 DAID1050 $ 147.824 Cod.30982 Sopladora + Aspiradora DAEB550 550 W DAEWOO $ 56.406 PULIDORA ANGULAR DAEWOO PROLINE Cod.26471 DAAG125 4.1/2 900 W $ 78.977 Cod.26472 DAAG230L 2350W 9` $ 209.371 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com Cod.31366 Compresor para carro DW60L 12 V DAEWOO $ 62.834 Cod.31367 Aspiradora DAVC150 12V DAEWOO para vehiculos $ 37.9934 GATO BOTELLA DAEWOO Cod.27456 3 ton DAEWOO DAJNS-03 $ 26.493 Cod.27457 5 ton DAEWOO DAJNS-05 $ 33.051 Cod.27458 12 ton DAEWOO DAJNS-012 $ 46.468 MOTOSIERRA DAEWOO Cod.27361 DACS5820 XT 58CC espada 20` $ 348.004 Cod.27362 DACS5822 XT 58CC espada 22` $ 321.129 Cod.30981 DAEWOO DACS6224 62CC $ 307.075 10 Cod.26805 Compresor DAEWOO DAC24D 2HP / 24 LITROS/ 115 PSI $ 245.493 SOLDADORA ELÉCTRICA INVERTER DAEWOO Cod.27367 DW 200 $ 398.105 Cod.27368 DW 250 $ 435.778 Cod.27459 Gato zorra 2 ton DAEWOO DAFJ-01 $ 45.293 Cod.31368 Lampara o linterna recargable DASL300 DAEWOO DC-12V $ 47.765 Cod.27460 Gato tijera 1.5TON DAEWOO DASJ-01 $ 22.435 EQUIPO PARA SOLDAR DAEWOO Cod.25467 DAX1-160C1 $ 249.383 MOTOBOMBA DAEWOO Cod.30986 GAE50 7HP 210CC $ 432.540 Cod.30987 GAE80 7HP 210CC $ 482.544 Cod.26799 Planta eléctrica GDA1200 DAEWOO GASOLINA $ 525.788 Cod.27357 Guadañadora DAEWOO DABC 520 / 52CC / 1.45KW / 6500RPM $ 334.875 Cod.27356 Guadañadora DAEWOO DABC 430 / 43CC / 1.25KW / 6500RPM $ 328.373 Cod.33280 Electrobomba auto JET 100S 750W DAEWOO $ 238.504 Cod.30932 Electrobomba DAEQB90 1 HP DAEWOO 0.75KW $ 123.622 Cod.28253 Pistola calor DAHG2000 DAEWOO $ 87.995 Cod.28073 Planta eléctrica GDA980 DAEWOO GASOLINA $ 270.443 Cod.27358 Guadañadora multifuncional DAMT 520 / 52CC / 1.6KW DAEWOO $ 571.061 MEZCLADORA DE CONCRETO ELÉCTRICA Cod.31227 DAEWOO DACM-140 $ 560.939 Cod.29027 DAEWOO DACM-160 $ 607.338 Cod.29028 DAEWOO DACM-200 $ 677.075 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com 11 CONSTRUCCIÓN Cod.29651 Silicona rtv transparente 50 ml LOCTITE $ 3.004 Cod.1228 Silicona transp 70gr LOCTITE $ 4.435 Cod.10368 Super Bonder 5gr LOCTITE $ 2.225 Cod.27616 Silicona sista antihongos incoloro 280ml $ 5.319 Cod.18311 Trabador rosca fuerza alta mayor 3/4 271 50 gr $ 69.774 Cod.31637 Reparador instantaneo rellena y refuerza pegadit x 20 gr PEGATEX $ 5.319 12 Cod.29652 Silicona 5699 grey 70ml LOCTITE $ 9.094 Cod.27617 Silicona sista transparente 50ml LOCTITE $ 2.044 Cod.2406 Pegadit rapido 10 min 16g PEGATEX $ 69.774 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com SILICONA NEGRA LOCTITE Cod.29653 50 ml $ 3.004 Cod.19753 70gr $ 4.036 Cod.30011 Silicona 5699 grey 50ml LOCTITE $ 7.461 Cod.29574 LOCTITE superflex silicona roja tubo 70 $ 2.901 Cod.4372 Pegadit standar 24 horas 22gr PEGATEX $ 2.044 SILICONA ROJA LOCTITE Cod.29650 50 ml $ 3.004 Cod.2261 70gr $ 4.036 Cod.673 Super bonder 3gr LOCTITE $ 1.647 SOLDADURA TANGIT CONDUIT Y SANITARIO LOCTITE Cod.31096 Pegante pvc tubo (125ml) $ 5.244 Cod.31097 Lata (240ml) LOCTITE $ 8.242 Cod.31098 Lata (475ml) LOCTITE $ 14.611 Silicona pegadit transparente vidrios y aluminio 280 ml PEGATEX $ 2.901 CONSTRUCCIÓN Cod.5513 Tenaza bola y una #6 STANPROF $ 1.805 Cod.5514 Tenaza bola y una #8 STANPROF $ 2.063 Cod.5970 Sierra copa 3 piezas STANPROF $ 3.440 Cod.30681 Cortabaldosa 700mm c/taladro STANPROF $ 56.729 Cod.3695 Bomba atomizadora 350ml STANPROF SX-102 $ 2.548 CIZALLA TIJERA 14 STANPROF Cod. 4186 CIZALLA TIJERA 14 $ 15.204 Cod. 1179 CIZALLA TIJERA 18 $ 17.500 Cod. 4187 CIZALLA TIJERA 30 $ 30.838 Cod. 3130 CIZALLA TIJERA 36 $ 33.420 Cod. 3963 CIZALLA TIJERA 42 $ 56.226 Cod.2900 Disco diamante 7 $ 5.881 segmentado STANPROF Cod.7056 Disco diamantado $ 3.108 4.1/2 segmentado STANPROF CUCHILLA TBURIL STANPROF Cod.5038 10mm $ 2.966 Cod.7460 8mm $ 2.664 Cod.852 6mm $ 2.514 Cod.5711 Sierra copa x13piezas STANPROF $ 11.839 Cod.2764 Cortabaldosa 400 mm STANPROF $ 19.730 Cod.3483 Bomba atomizadora multiuso 400 STANPROF SX-227 $ 1.396 Cod.5797 Bomba manual 1.5 lt STANPROF SX-574 $ 7.947 Cod. 2285 Disco tugst 7.1/4*40 dientes KACHE TOOLS $ 5.690 CUCHILLA CORTABALDOSA STANPROF Cod.370 13.5*6*2 $ 1.923 Cod.4179 22*6* 2 $ 3.414 Cod.33091 Aerosol eco negro 39 300ml Cod.33092 Aerosol eco blanco 40 300ml Cod.33094 Aerosol eco rojo plateado 8 300ml Cod.33095 Aerosol eco azul rio 9 300ml Cod.33096 Aerosol eco amarillo 41 300ml Cod.33097 Aerosol eco niquelado 318 300ml Cod.33098 Aerosol eco oro 18k 300ml Cod.33099 Aerosol eco transparente 190 300ml Cod.33100 Aerosol eco negro mate 4 300ml Cod.33101 Aerosol eco plateado 100 300ml Cod.33299 Aerosol eco verde fresco 37 300ml Cod.33391 Aerosol eco base gris 68 300ml Cod.3430 Bomba manual 5 litros STANPROF SX-5 $ 22.307 Cod.2614 Cortabaldosa manual STANPROF $ 3.870 Cod.7485 Silicona spray 378ml limon STANPROF Cod.8262 Silicona spray fresa STANPROF Cod.8263 Silicona spray uva STANPROF Cod.7117 Bomba manual 8 lt STANPROF SX-8 $ 30.465 Cod.21231 Fumigadora 20 litros STANPROF $ 63.718 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com 13 ELECTRICOS LAMPARA PANEL EN LED REDONDO 6500K MEGAWATT Cod.33488 Lampara panel en led 65w w38l2lpg 6500k 6000 lm para colgar y/o sobreponer 40000 horas MEGAWATT $ 162.502 Cod.19600 Tapa intemperie para toma doble MEGAWATT $ 1.292 Cod.2592 Tabaquito interior tv MEGAWATT $ 655 Cod.33247 Lampara 12W 6` W150LDG (sobreponer) $ 13.224 Cod.33248 Lampara 18W 8` W150LDG (sobreponer) $ 16.950 Cod.30604 Lampara 6W W120LDG (RW7226) $ 11.864 Cod.30605 Lampara 9W W120LDG (RW7226) $ 16.098 Cod.274 Benjamin con cadena LUZKAL REF 226 $ 1.226 Cod.30809 Cable para bateria 200amp STANPROF $ 8.863 Cod.221 Soporte doble pieza loza LUZKAL / MEGAWATT $ 583 Cod.358 Soporte 4 puntas loza LUZKAL REF 517 $ 632 Cod.33243 Curva EMT1/2 90° STANPROF $ 842 Cod.33244 Curva EMT 3/4` 90° STANPROF $ 1.245 Cod.33245 Curva EMT 1` 90° STANPROF $ 2.188 LAMPARA PANEL EN LED CUADRADO W38L2LDG (RW7228) 6500K MEGAWATT Cod.30608 Lampara 3W $ 8.248 Cod.30609 Lampara 6W $ 12.482 Cod.30610 Lampara 9W $ 15.657 Cod.393 Soporte candil en loza LUZKAL REF 502S $ 528 Cod.2055 Reflector metal halide 400w completo MEGAWATT 220V/60HZ $ 90.123 Cod.2593 Tabaquito exterior tv LUZKAL $ 737 CONECTOR EMT YL CON UL RETIE- RETILAMP Cod.12173 CONECTOR EMT 1/2 $ 293 Cod.12174 CONECTOR EMT 3/4 $ 420 Cod.26571 Extractor 6` sw150 MEGAWATT $ 24.663 Cod.26684 Extractor 8` sw200 MEGAWATT $ 31.358 ADHESIVO ACOLCHADO DEXSON AMARRE PLÁSTICO X 100 UNID. MEGAWATT Cod.24063 Amarre plástico 8` x 3.6 mm $ 2.223 Cod.24064 Amarre plástico 10` x 2.5 mm $ 2.016 Cod.24065 Amarre plástico 12` x 2.5 mm $ 2.378 Cod.24066 Amarre plástico 14` x 2.5 mm $ 2.792 Cod.4292 Amarre plástico 12` x 3.6 mm $ 3.153 Cod.4294 Amarre plástico 10` x 3.6 mm $ 2.792 Cod.6265 Amarre plástico 14` x 3.6 mm $ 3.567 14 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com CANALETA BLANCA CON ADHESIVO ACOLCHADO DEXSON Cod.21614 CANALETA BLANCA 13MM*7MM *2M DXN10031 $ 2.575 Cod.21615 CANALETA BLANCA 20MM*12MM *2M DXN10051 $ 4.536 Cod.21617 CANALETA BLANCA 25MM*25MM *2M DXN10091 $ 7.220 Cod.21619 CANALETA BLANCA 32MM*12MM *2M DXN10111 $ 5.299 Cod.21620 CANALETA BLANCA 40MM*25MM *2M DXN10151 $ 10.165 ® Cod.5418 Timbre ding dong MEGAWATT 60HZ REF WT-10B $ 4.355 FERRETERÍA Cod.18317 Marco segueta profesional KACHE TOOLS SX 8006 $ 12.000 Cod. 1561 Broca HSS 5/32 STANPROF $ 263 Cod.6143 Juego destornillador x 6 amarillo negro STANPROF $ 4.207 Cod.4321 Cerradura tipo candado LT608 KYMAN STANPROF $ 29.900 Cod.2508 Marco segueta eco pesado niquelado STANPROF $ 8.500 Cod.18318 Marco segueta KACHE TOOLS SX8024 $ 3.395 LLAVE TUBO TIPO RIGED STANPROF Cod.4759 Llave #24 $ 17.929 Cod.3853 Llave #18 $ 11.092 Cod.1733 Llave #14 $ 8.367 Cod.1936 Llave #12 $ 7.267 Cod.706 Llave #10 $ 5.785 Cod.2056 Llave #8 $ 4.638 Cod.5980 Cimbra+Nivel+Tiza STANPROF $ 3.559 Cod.33102 Limpiador electronico 200ml STANPROF $ 2.322 Cod. 6584 Juego ratchet 40pc 1/4-3/8 STANPROF $ 17.393 VALVULA PVC CIERRE RÁPIDO LISA STANPROF Cod. 3106 Valvula PVC 1/2 cierre rápido lisa $ 932 Cod. 3169 Valvula PVC 3/4 cierre rápido $ 1.447 Cod. 29036 Valvula PVC 1 cierre rápido $ 1.880 Cod. 5945 Valvula PVC 1.1/4 cierre rápido $ 2.809 Cod. 5946 Valvula PVC 1.1/2 cierre rápido $ 4.985 Cod. 6349 Valvula PVC 2 cierre rápido lisa $ 6.389 Cod. 6354 Valvula PVC 3 cierre rápido lisa $ 21.036 Cod. 26208 Valvula PVC 3 cierre rápido roscada $ 50.733 Cod. 24765 Alicate pesado 8 electricista blister KACHE TOOLS $ 6.845 Cod.33103 Limpiador de contacto 190ml STANPROF $ 2.190 Cod.5502 Alicate liviano #8 STANPROF $ 2.951 Cod.33104 Aceite lubricante y penetrante aerosol 400ml STANPROF $ 4.571 Cod. 7452 Candado #30 serie 4000 STANPROF $ 1.962 Cod. 7416 Candado #40 serie 4000 STANPROF $ 2.517 Cod. 7171 Candado #50 serie 4000 STANPROF $ 4.090 Cod. 12454 Brocha mona 2` KACHE TOOLS $ 1.449 Cod. 12455 Brocha mona 3` KACHE TOOLS $ 2.067 Cod.1272 Rodillo felpa 9 económico STANPROF $ 1.825 Cod.6438 Rodillo felpa 9 profesional KACHE TOOLS $ 2.738 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com 15 AGRICOLA MACHETE PULIDO 3 CANALES HERRAGRO Cod.14262 Machete 22` $ 6.793 Cod.18860 Machete 18` $ 7.267 Cod.18861 Machete 20` $ 6.797 MACHETE BARRIGON PULIDO HERRAGRO Cod.18857 Machete 18` $ 6.794 Cod.18858 Machete 20` $ 6.794 Cod.18859 Machete 22` $ 6.794 ALMADANA FORJADA C/CABO MADERA HERRAGRO Cod.21774 Almadana forjada 14lb c/cabo madera $ 44.214 Cod.14125 Almadana forjada 18lb c/cabo madera $ 55.512 Cod.13015 Almadana forjada 2lb c/cabo madera $ 11.862 Cod.13016 Almadana forjada 3lb c/cabo madera $ 13.926 Cod.13017 Almadana forjada 4lb c/cabo madera $ 16.210 Cod.21778 Almadana forjada 4lb c/cabo plástico $ 21.149 Cod.14126 Almadana forjada 6lb c/cabo madera $ 23.727 Cod.21867 Rastrillo- escoba 22 dientes metalica s/cabo HERRAGRO $ 5.923 Cod.18995 Pala redonda #2 s/cabo HERRAGRO $ 8.130 Cod.12997 Carretilla plastica 5000 (100lt) llanta neumática HERRAGRO $ 89.007 Cod.12996 Carretilla buggy 3000 (73lt) llanta neumática HERRAGRO $ 85.699 16 BARRETON FORJADO 3167 HERRAGRO Cod.13006 3.5 lb s/cabo $ 15.629 Cod.13007 4 lb s/cabo $ 17.050 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com Cod.21019 Barra agricola 18 HERRAGRO $ 46.257 Cod.13005 Barra agricola 16 HERRAGRO $ 43.103 Cod.13004 Barra agricola 14 HERRAGRO $ 38.317 Cod.13001 Paladraga 5408 calibre 16 HERRAGRO $ 28.410 JARDINERÍA / IMPORTADOS Cod.954 Tijera podar 12 STANPROF $ 7.148 Cod.1384 Pico manguera metálico hose nozle STANPROF $ 4.050 Cod.6057 Aspersor estaca SK 2201 STANPROF $ 4.800 Cod.4625 Tijera zincada podar STANPROF $ 17.042 12165 Kit jardineria x 3 piezas garden tools STANPROF $ 4.670 Cod.4000 Pico manguera SK6501 STANPROF $ 5.477 Cod.25576 Pico manguera SK1109-2 STANPROF $ 5.900 Cod.3099 Pico metalico bronce SK6504 3` STANPROF $ 5.100 Cod. 1165 Rastrillo jardin metalico 14 dientes STANPROF $ 3.666 Cod.3767 Tijera multiusos podar 8` STANPROF $ 4.591 Cod.1170 Pico manguera 4 pos SK1304 sta STANPROF $ 2.767 Cod.13262 Yee plástica para lavadoras AKKUALINE $ 1.923 Cod.2151 Pico manguera plástico SK1301 STANPROF $ 1.525 Cod.7597 Roceador plástico STANPROF $ 750 Cod.3999 Manguera 15mts set completo STANPROF $ 36.900 Cod.31611 Manguera expandible hasta 22.7mts verde con pistola 7 chorro STANPROF $ 22.572 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com 17 Por tus compras participas en una rifa de un exhibidor Cod.20921 Alambre N8 awg blanco *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20922 Alambre N8 awg amarillo *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20923 Alambre N8 awg azul *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20924 Alambre N8 awg rojo *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20925 Alambre N8 awg negro *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.21040 Alambre N8 awg verde *100m thhn/thwn 600v 90c $ 206.638 $ 206.638 $ 206.638 $ 206.638 $ 206.638 $ 206.638 Cod.20992 Alambre N10 awg verde *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20926 Alambre N10 awg blanco *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20927 Alambre N10 awg amarillo *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20928 Alambre N10 awg azul *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20929 Alambre N10 awg rojo *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20930 Alambre N10 awg negro *100m thhn/thwn 600v 90c $ 127.680 $ 127.680 $ 127.680 $ 127.680 $ 127.680 $ 127.680 Cod.20932 Alambre N12 awg verde *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20933 Alambre N12 awg blanco *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20934 Alambre N12 awg azul *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20935 Alambre N12 awg rojo *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20936 Alambre N12 awg negro *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20946 Alambre N12 awg amarillo *100m thhn/thwn 600v 90c $ 75.921 $ 75.921 $ 75.921 $ 75.921 $ 75.921 $ 75.921 Cod.20937 Alambre N14 awg blanco *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20938 Alambre N14 awg amarillo *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20939 Alambre N14 awg azul *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20940 Alambre N14 awg rojo *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.20941 Alambre N14 awg negro *100m thhn/thwn 600v 90c Cod.21050 Alambre N14 awg verde *100m thhn/thwn 600v 90c $ 53.466 $ 53.466 $ 53.466 $ 53.466 $ 53.466 $ 53.466 Cod.21041 Cable duplex cpe spt 2*10 awg blanco *100m 300v 60c Cod.21042 Cable duplex cpe spt 2*12 awg blanco *100m 300v 60c Cod.21043 Cable duplex cpe spt 2*14 awg blanco *100m 300v 60c Cod.21044 Cable duplex cpe spt 2*16 awg blanco *100m 300v 60c Cod.21045 Cable duplex cpe spt 2*18 awg blanco *100m 300v 60c $ 289.722 $ 177.299 $ 109.075 $ 77.468 $ 49.419 Proximamente alambre en rollo x 50 metros en todas las refrencias 18 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com GRIFERÍA / NACIONAL Cod.24978 Subconjunto llave individual cromo GRIVAL CP1010001 $ 12.847 Cod.9025 Paquete griferia tanque atlas * 26 CM $ 113.063 Cod.6911 Paquete llave LAVCR+ MANG*6BRIZ GRIVAL 321493331 $ 67.586 Cod.28770 Mezclador lavamanos 4` roble or1020001 GRIVAL $ 44.667 Cod.6914 Paquete registro briza *6 GRIVAL 324403331 $ 108.662 Cod.3865 Mezcladora lavaplatos piscis cuello recto cromo GRIVAL 545100001 $ 27.159 Cod.6915 Paquete registro+ducha* 4 briza GRIVAL 324603331 $ 91.127 Cod.10626 Mezclador lavaplatos piscis cuello ganzo 8` GRIVAL 545050001 $ 30.650 Cod.19333 Paquete llave jardin 1/2 sali 3/4 bronce *6 GRIVAL 797283331 $ 56.987 Cod.7018 Paquete agua stop BJCAGU*8 GRIVAL $ 43.000 Cod.19334 Paquete llave jardin 1/2 sali 3/4 cromo-satin *6 GRIVAL 797273331 $ 68.073 Cod.6040 Rastrillo jardin metalico 14 dientes STANPROF $ 39.511 3711800 Opción 4 / Opción 1 I Barranquilla I ferreteriasamir.com 19 VINILTEX BLANCO 1501 PINTUCO Cod.15886 1/4 galón PINTUCO Cod.15239 Galón PINTUCO Cod.15831 Balde 2,5 galones PINTUCO Cod.15843 Caneca 5 galones PINTUCO $ 11.726 $ 38.903 $ 95.794 $ 165.916 ESMALTE SINTETICO PINTULUX 3 EN 1 BLANCO PINTUCO Cod.23423 1/4 galón PINTUCO $ 15.520 Cod.23432 Galón PINTUCO $ 48.469 SAMIR No 1 Barranquilla Cra 40 # 35-35 Tel:(57) (5) 371 7800 Ext. 117 · 123 · 128 Cel: 315 754 9628 SAMIR FERRESAK Barranquilla Cl 30 # 35-59 Tel:(57) (5) 370 0605 Ext. 117 · 123 · 128 Cel: 315 852 0274 SAMIR CORDIALIDAD Barranquilla Cra 6 # 99-06 Tel:(57) (5) 324 6167- 385 4399 Cel: 315 852 0279 SAMIR VALLEDUPAR Valledupar Cra 7A # 25A-70 Av. Salguero Tel:(57) (5)82 6254 - 582 4889 582 5543 Cel: 316 6937302 SAMIR FERREMAYOR Barranquilla Cl 30 # 33-57 Tel:(57) (5) 370 2048 Cel: 316 833 5925 SAMIR SIMÓN BOLIVAR Barranquilla Cl 19 # 7A - 19 Tel:(57) (5) 304 9871- 304 9872 Cel: 315 219 9207 SAMIR CARTAGENA Cartagena Transversal 54 # 28A-70 Tel:(57) (5) 667 0122 Cel: 318 372 3980 Cod.28998 Estucomastic blanco 18070 caneca 27 kg PINTUCO $ 25.900 Cod.25446 Construmastic juntas interior caneca 28 kilos PINTUCO $ 25.080 SAMIR FERRELUZKAL Barranquilla Cl 36 # 39 Esq. Tel:(57) (5) 371 7800 Ext. 161 · 162 Cel: 316 453 5966 SAMIR BODEMAYOR Barranquilla Cl 35 # 38-43 Tel:(57) (5) 371 7800 Ext. 120 · 133 Cel: 315 789 7533 SAMIR NORTE Barranquilla CRA 43 # 79-37 Cel: 315 551 82 12 SAMIR REMACO Barranquilla Cl 30 # 33-31 Tel:(57) (5) 379 9799 Cel: 316 833 5925 SAMIR SINCELEJO Sincelejo Cra 4 # 37-61 Sector el maizal vía a Tolú Diagonal a la bomba "el lago" Tel: (57) (5)2785075 - 2785723 - 2804326 PRINCIPAL REMACO CORDIALIDAD MURILLO MALAMBO SABANALARGA SANTO TOMÁS SAMIR MALAMBO Malambo Cl 10 # 25-139 Bodega 1 El Concorde Tel:(57) (5) 376 1079 - 381 9596 Cel: 315 754 9640 Cl 35 # 38-55 Cl 30 # 33-31 Cra 6 # 99b-06 Cl 45 Cra 4 Esq. Cl 10 # 25-139 Cl 22 # 19B-15 Cl 11 # 5 - 137 Tel: 3717800 Ext. 149 Tel: 3799799 Tel: 3246167 Tel: 3249747 Tel: 3761981 Cel: 317 395 4774 Visítanos en nuestros puntos de venta o comunícate al 3717800 EXT. 149 HAZ EFECTIVO TU PEDIDO! Consignando en las siguientes cuentas corrientes a nombre de INVESAKK LTDA Bco. Bogotá 467055471 Bco. Agrario 3161 0000100-7 Davivienda 02856999978-3 Bancolombia 77036547943 Colpatria 4191013811 Bco. AV Villas 801-00309-6 Bco. Occidente 80809216-7 Corpbanca 074009341 Popular 22019532-5 Helm Bank 201-376886 Las ofertas aquí publicadas son válidas únicas y exclusivamente para personas naturales o jurídicas con los siguientes establecientos de comercio; ferreterías, almacenes de pinturas, depósitos de materiales, almacenes de artículos eléctricos, papelerías, cacharrerías, almacenes de arte manual, tiendas, misceláneas y comercializadoras. Despachos Locales: todos nuestros precios incluyen el valor del flete para Barranquilla (Compras mayor a $600.000). Despachos nacionales: Nuestros precios NO incluyen el valor del flete para despachos nacionales. Todos nuestros productos están garantizados, el descuento por pago de contado únicamente por pagos en efectivo. Los precios son vigentes durante el tiempo señalado o hasta agotar existencias. Nos reservamos el derecho de modificar cualquier precio o suspender cualquier oferta antes de cumplir la oferta señalada.
es
escorpius
https://esdocs.com/doc/2932952/descarga-nuestra-revista
24843b9d-a8f8-4e99-8868-5ecbe0feab3f
FICHA TÉCNICA Producto Ingrediente activo Clase de uso Grupo químico Formulación Concentración Registro Titular Distribuidor : : : : : : : : : Revisión: 06 Aprobado: JR Fecha: 09-10-14 Página 1 de 3 ® EPICO 750 WG Tebuconazole 500g/kg + Azoxystrobin 250g/Kg Fungicida Agrícola Triazol + Estrobirulina Gránulos Dispersables 750 g/kg PQUA Nº 686 - SENASA SILVESTRE PERÚ S.A.C. SILVESTRE PERÚ S.A.C. TOXICOLOGÍA DEL PRODUCTO ® EPICO 750 WG es un fungicida agrícola categorizado como LIGERAMENTE PELIGROSO. MECANISMO Y MODO DE ACCIÓN ® EPICO 750 WG es un fungicida foliar, compuesto por dos ingredientes activos: Tebuconazole y Azoxystrobin. Tebuconazole es un fungicida sistémico de amplio espectro con acción protectora, curativa y erradicante. La acción curativa erradicante (efecto retroactivo) permite realizar un control post-infección, es decir, tratar los cultivos una vez que la infección ha ocurrido. Este fungicida es rápidamente absorbido por las partes vegetativas de la planta y traslocado en sentido acropétalo hacia los meristemos terminales en los que se acumula ligeramente. Azoxystrobin es un fungicida de amplio espectro, sistémico y translaminar, con propiedades protectoras, curativas, y erradicantes. Inhibe la germinación de las esporas y crecimiento micelial, y también muestra actividad antiesporulante. Cuando se aplica por vía foliar se difunde en las hojas tratadas y alcanza los tejidos vasculares. Se distribuye homogéneamente por todos los tejidos sin acumularse en los bordes de las hojas. Una parte del producto queda en la superficie tratada; esta porción actúa previniendo nuevas infecciones: efecto preventivo. CONSIDERACIONES PARA LA APLICACIÓN         ® Por sus propiedades protectoras, curativas y erradicantes, EPICO 750 WG puede ser aplicado antes o después de manifestarse los síntomas de la enfermedad, sin embargo se ® recomienda la aplicación de EPICO 750 WG de manera preventiva. Utilizar un ablandador de agua para una mejor acción del producto. ® Realizar una aplicación de EPICO 750 WG por campaña, considerando una campaña al año. No reingresar al área tratada sin protección hasta 24 horas después de aplicar el producto. Aplicar a primeras horas de la mañana o por la tarde, sin viento fuerte ni rocío en la superficie de la planta Usar equipo de protección personal durante la manipulación, mezcla y aplicación del producto. Asegurar que la aplicación del producto sea uniforme, verificando que los equipos de aplicación se encuentren debidamente calibrados. Rotar con productos de diferente modo de acción para evitar el desarrollo de resistencia del patógeno objetivo. Calle Arica 242 Miraflores. Lima 18 - Perú. Teléfono 51(1) 617-3300 Telefax: 51(1) 617-3312 Correo electrónico: [email protected] Página web: www.silvestre.com.pe Página 1 de 3 FICHA TÉCNICA Revisión: 06 Aprobado: JR Fecha: 09-10-14 Página 2 de 3 COMPATIBILIDAD ® EPICO 750 WG es compatible con la mayoría de plaguicidas de uso común, excepto con agentes oxidantes. Se recomienda realizar una prueba previa de compatibilidad. FITOTOXICIDAD ® EPICO 750 WG no es fitotóxico para los cultivos recomendados si se siguen las recomendaciones dadas en la etiqueta. CUADRO DE USOS PLAGA CULTIVO DOSIS PC (días) NOMBRE COMÚN NOMBRE CIENTÍFICO kg/ 200 L kg/ha ALCACHOFA Oidium Leveillula taurica - 0.3 14 ARROZ Pyricularia Pyricularia oryzae - 0.2 98 CAFÉ Roya del cafe Hemileia vastatrix 0.20 - 30 CEBOLLA Stenfiliosis de la cebolla Stemphylium vesicarium 0.10 - 7 ESPÁRRAGO Mancha púrpura Stemphylium vesicarium - 0.3 14 GRANADILLA Alternaria Alternaria passiflorae 0.15 - 14 Phyllachora maydis 0.10 - 7 Alternaria alternata - 0.3 15 MAIZ MANDARINA Mancha negra del maíz Mancha negra de la hoja PAPAYA Mancha foliar Asperisporum caricae 0.15 - 14 PIMIENTO Oidiosis Leveillula taurica - 0.25 7 VID Oidium Uncinula necator 0.10 0.3 7 ZAPALLO Oidium Erysiphe cichoracearum 0.10 - 7 PC: Periodo de Carencia (a) Azoxystrobin LMR (ppm) 1.00 (a) 0.05 (b) 0.20 (a) 0.05 (b) 0.10 (a) 0.05 (b) 0.05 (a) 0.05 (b) 0.01 (a) 0.03 (b) 2.00 (a) 0.50 (b) 0.05 (a) 0.20 (b) 15.00 (a) 3.00 (b) 0.20 (a) 0.05 (b) 2.00 (a) 0.50 (b) 0.30 (a) 0.31 (b) 0.50 (a) 0.20 (b) LMR: Límite máximo de residuo (b) Tebuconazole Calle Arica 242 Miraflores. Lima 18 - Perú. Teléfono 51(1) 617-3300 Telefax: 51(1) 617-3312 Correo electrónico: [email protected] Página web: www.silvestre.com.pe Página 2 de 3 FICHA TÉCNICA Revisión: 06 Aprobado: JR Fecha: 09-10-14 Página 3 de 3 REGISTROS Y TOLERANCIAS DE RESIDUOS Para informarse sobre los límites máximos de residuos (LMR) o tolerancias establecidas en los principales cultivos, visite los siguientes links. EU Pesticide Database: (Comunidad Europea)   http://ec.europa.eu/sanco_pesticides/public/index.cfm?event=activesubstance.detail http://ec.europa.eu/sanco_pesticides/public/index.cfm?event=activesubstance.detail Environmental Protection Agency EPA: (Estados Unidos)   http://www.ecfr.gov/cgi-bin/textidx?SID=911b242bc49fcf92ba3162d35b400164&node=40:25.0.1.1.27.3.19.240&rgn=div8 http://www.ecfr.gov/cgi-bin/textidx?SID=911b242bc49fcf92ba3162d35b400164&node=40:25.0.1.1.27.3.19.210&rgn=div8 TELÉFONOS DE EMERGENCIA CICOTOX: 0-800-1-3040 o 328 7398 ESSALUD: 0801-10200 o 411 8000 (opción 4) CISPROQUIM: 0800-50847 MANEJO Y DISPOSICIÓN DE DESECHOS Y ENVASES VACÍOS  Después de usar el contenido, destruya el envase y deposítelo en los sitios destinados por las autoridades locales para este fin. PRESENTACIONES COMERCIALES ® EPICO 750 WG cuenta con registro para las siguientes presentaciones: Bolsas de 100 g, 200 g, 500 g, 750 g, kg, 25 kg, 1 kg, 20 kg, 25 kg, Caja de 100 g, 200 g, 1 kg Calle Arica 242 Miraflores. Lima 18 - Perú. Teléfono 51(1) 617-3300 Telefax: 51(1) 617-3312 Correo electrónico: [email protected] Página web: www.silvestre.com.pe Página 3 de 3
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/125023/ficha-t%C3%A9cnica---silvestre
258da3dd-710d-4c0e-8db8-62c4ac2a74fb
Calendario laboral 2017, Araba / Álava lunes, 10 de octubre de 2016 • Núm. 113 III - OTRAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS GOBIERNO VASCO DEPARTAMENTO DE EMPLEO Y POLÍTICAS SOCIALES Delegación territorial de Trabajo, Empleo y Políticas Sociales de Álava Calendario de fiestas laborales 2017 Resolución de 28 de septiembre de 2016 del delegado territorial de Trabajo, Empleo y Políticas Sociales de Álava del Departamento de Empleo y Políticas Sociales, que aprueba la determinación de las fiestas locales de Álava para el año 2017. El Gobierno Vasco, por Decreto 71/2016 de 10 de mayo, (BOPV de 13 de mayo), ha aprobado, de conformidad con el artículo 12 del Estatuto de Autonomía y el artículo 37 del Texto Refundido de la Ley del Estatuto de los Trabajadores, aprobado por Real Decreto Legislativo 2/2015, en el ámbito territorial del País Vasco, la relación de 12 días inhábiles a efectos laborales durante el año 2016, además de los domingos. Dichos días inhábiles son: 6 de enero, Epifanía del Señor 13 de abril, Jueves Santo 14 de abril, Viernes Santo 17 de abril, lunes de Pascua de Resurrección 1 de mayo, Fiesta del Trabajo 25 de julio, Santiago Apóstol 15 de agosto, Asunción de la Virgen 12 de octubre, Fiesta Nacional 1 de noviembre, Todos los Santos 6 de diciembre, Constitución 8 de diciembre, Inmaculada Concepción 25 de diciembre, Natividad del Señor El delegado territorial de Trabajo, Empleo y Políticas Sociales es competente para la fijación para el Territorio Histórico de Álava de los dos días inhábiles para el trabajo, retribuidos y no recuperables, con carácter de fiestas locales que por tradición lo sean del municipio, previa propuesta del pleno de los correspondientes ayuntamientos, todo ello de acuerdo con lo establecido en el artículo 2 del Decreto 134/2005, de 5 de julio, y en el artículo 19 del Decreto 191/2013, de 9 de abril, por el que se establece la estructura orgánica y funcional del Departamento de Empleo y Políticas Sociales. Realizada la oportuna consulta a los ayuntamientos afectados, Dispongo: Primero y único: las dos fiestas de ámbito local, retribuidas y no recuperables para el año 2017, que tienen la consideración de días inhábiles a efectos laborales en el Territorio Histórico de Álava son las que a continuación se relacionan: www.araba.eus D.L.: VI-1/1958 ISSN: 2254-8432 2016-03539 1/3 BOLETÍN OFICIAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA lunes, 10 de octubre de 2016 • Núm. 113 Día de fiesta del Territorio Histórico 28 de abril (San Prudencio) Días de fiesta de carácter local Alegría-Dulantzi 3 de febrero Amurrio 16 de agosto (San Blas) Añana 10 de julio (San Cristóbal) Aramaio 3 de julio (San Martin) (San Martín de Tours) Armiñón 11 de noviembre Arraia-Maeztu 19 de junio (San Adrián) Arrazua-Ubarrundia 26 de diciembre (San Esteban) Artziniega 8 de septiembre (Virgen de la Encina) Asparrena 29 de junio (San Pedro Apóstol) Agiñaga 25 de julio (Santiago) Añes 22 de mayo (San Ramiro) Beotegi 29 de septiembre (San Miguel) Costera 29 de septiembre (San Miguel) Erbi 3 de mayo (La Cruz) Etxegoien 8 de mayo (Nuestra Señora de la Antigua) Izoria 7 de enero (San Julián) Lejarzo 9 de diciembre (La Inmaculada) Lujo 16 de agosto (La Asunción) Luiaondo 22 de julio (La Magdalena) Llanteno 25 de julio (Santiago) Madaria 23 de noviembre (San Clemente) Maroño 17 de enero (San Antón) Menagarai 29 de junio (San Pedro) Menoio 25 de abril (San Marcos) Murga 24 de junio (San Juan) Olabezar 24 de enero (San Babilás) Ozeka 9 de octubre (Nuestra Señora del Rosario) Quejana 5 de agosto (Las Nieves) Respaldiza 15 de mayo (San Isidro) Retes de Llanteno 22 de julio (La Magdalena) Salmantón 18 de julio (Santa Marina) Sojo 30 de agosto (San Emeterio) Zuaza 18 de julio (Santa Marina) 10 de julio (San Cristóbal) Ayala Baños de Ebro Barrundia 26 de junio (San Juan) Berantevilla 8 de septiembre (La Natividad) Bernedo 8 de septiembre Campezo 15 de mayo Elburgo 29 de junio Elciego 8 de septiembre (Virgen de la Plaza) Elvillar 16 de agosto (San Roque) (San Isidro) Iruña de Oca Montevite Nanclares de la Oca 17 de agosto Ollávarre www.araba.eus D.L.: VI-1/1958 ISSN: 2254-8432 Trespuentes 20 de mayo Víllodas 10 de julio 2016-03539 2/3 BOLETÍN OFICIAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA lunes, 10 de octubre de 2016 • Núm. 113 Iruraiz-Gauna 23 de junio (San Juan) Kripán 8 de septiembre (La Virgen) Kuartango 23 de junio Labastida noviembre Lagrán 24 de agosto (2º día de Acción de Gracias) Laguardia 29 de junio (San Juan Bautista) Lanciego 8 de septiembre (Virgen del Campo) Lantarón 18 de septiembre Lapuebla de Labarca 24 de agosto (San Bartolomé) Legutio 11 de septiembre (Las Cofradías) (San Roque) Leza 16 de agosto Llodio 16 de agosto (San Roque) Moreda de Álava 18 de agosto (Acción de Gracias) Navaridas 2 de junio (San Juan de Ortega) Okondo 24 de agosto (San Bartolomé) Oyón-Oion 22 de enero (San Vicente y San Anastasio) Peñacerrada-Urizaharra 15 de mayo Ribera Alta 15 de mayo Ribera Baja 28 de agosto (San Isidro Labrador) Salvatierra 24 de junio (San Juan Bautista) Samaniego 8 de septiembre (Nuestra Señora del Valle) San Millán 13 de noviembre (San Millán) Urkabustaiz 2 de octubre (Nuestra Señora del Rosario) Valdegovía 15 de mayo Valle de Arana 15 de mayo (San Isidro Labrador) Alda 29 de junio (San Pedro) Kontrasta 16 de agosto (San Roque) San Vicente de Arana 22 de enero (San Vicente) Ullibarri-Arana 24 de junio (San Juan) Villabuena de Álava 15 de mayo (San Torcuato) Vitoria-Gasteiz 5 de agosto (Virgen Blanca) Yécora 18 de agosto (Nuestra Señora de Bercijana) (San Quisimos) Zalduondo 10 de junio Zambrana 5 de agosto Zigoitia 4 de agosto Zuia 29 de septiembre (San Miguel) Vitoria-Gasteiz, 28 de septiembre de 2016 El Delegado Territorial de Álava ÁLVARO IRADIER ROSA www.araba.eus D.L.: VI-1/1958 ISSN: 2254-8432 Firmante: CN=DIRECCION DE SERVICIOS GENERALES, SERIALNUMBER=P0100000I, OU=sello electrónico, OU=ZIURTAGIRI ONARTUA - CERTIFICADO RECONOCIDO, O=ARABAKO FORU ALDUNDIA-DIPUTACION FORAL DE ALAVA, C=ES Emisor del certificado: CN=EAEko HAetako langileen CA - CA personal de AAPP vascas (2), OU=AZZ Ziurtagiri publikoa - Certificado publico SCA, O=IZENPE S.A., C=ES Número de serie: 108817 Fecha de firma: 2016.10.10 05:40:27 Z 2016-03539 3/3
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/2542948/calendario-laboral-2017--araba---%C3%A1lava
a976fa6a-2434-4504-bccc-c4e14208a53f
Xperimenta'09. Monólogos del cine experimental Xperimenta'09 ha sido un punto de encuentro entre cineastas y público que ha permitido descubrir un cine ya de por sí de muy limitada, o imposible, distribución. Y para los seguidores del cine experimental ha servido para conocer que hay otro cine y otras cuestiones relevantes además de la 'historia oficial'. Entre los días 26 de Febrero y 1 de Marzo de 2009 tuvo lugar en el CCCB de Barcelona la segunda edición de Xperimenta, unas jornadas dedicadas al estudio y el debate del cine experimental. Este encuentro nació en 2007 bajo la dirección de Antoni Pinent y Miguel Fernández Labayen, con motivo del quinto aniversario de la creación de los programas Xcèntric. El núcleo del evento se planteó en torno a una serie de mesas redondas, a las que las distintas sesiones de proyección programadas debían servir de apoyo/complemento; unas veces ampliando e ilustrando los temas tratados y otras presentando la obra de los artistas intervinientes. Entre los participantes en las distintas mesas y encuentros pudimos disfrutar de figuras de nivel internacional como Peter Tscherkassky, Gunvor Nelson, Abigail Child o Craig Baldwin, así como de otras quizá menos conocidas, pero no menos interesantes como Lisl Ponger, Claudio Caldini y Duncan Reekie. El discurso de inauguración corrió a cargo de Yann Beauvais, cineasta, crítico y confundador junto a Miles McKane en 1982 de la cooperativa/distribuidora Light Cone. Bajo el título de From Scratch? (1) (traducible como "¿de cero?", pero que también hace referencia a las 'Scratch Projection' que Beauvais comisaria), Beauvais leyó un denso discurso, fundamentalmente crítico contra la visión canónica del cine experimental, tocando temas como la 'categorización' del cine de vanguardia, su conversión en un género 'acomodado', la censura y el exceso de producción audiovisual, o la visión de la historia del cine experimental paralela al desarrollo de la economía occidental. Beauvais dio un ejemplo de ruptura respecto a este canon defendiendo la obra del cineasta e impulsor del tropicalismo José Agrippino de Paula, del que pudimos ver un extracto de su filme Hitler no Terceiro Mundo (1969). Tras la charla inaugural se dio inicio a la primera de las mesas redondas, 'Mujeres y cine experimental', que trataba de unir en diálogo a tres mujeres cineastas de muy distinto corte: Gunvor Nelson, Abigail Child y Laida Lertxundi. Las diferencias entre las participantes se hicieron evidentes desde la presentación que hizo cada una de sí misma y de su obra a través de una pequeña pieza (Tree-line, Perils, y Footnotes to a house of love (fragmento), respectivamente). La disparidad tanto generacional como de personalidades, el origen y el diferente enfoque que cada una toma en su obra no proporcionaron un diálogo fluido a la mesa. La primera jornada se cerró con la proyección de Mock up on Mu (2007), último vástago de la mente de Craig Baldwin. Mock up on Mu es una delirante historia sobre la militarización del espacion exterior, protagonizada por figuras de la escena newage nortamericana como Marjorie Cameron y L. Ron Hubbard (escritor de sci-fi y fundador de la Cienciología; aquí interpretado por un histriónico Damon Packard). Baldwin lleva la doctrina del fair use a los límites, pasando del uso de obras de serie Z de sus películas iniciales, a la inclusión de metraje de Alfred Hitchcock, Roger Corman o Kenneth Anger. Pero la película se revela como excesivamente densa y no supone un avance respecto al resto de la producción de Baldwin. La segunda jornada se inició con una open class sobre found footage (o preexisting footage según Bruce McClure) con la presencia de Craig Baldwin y Peter Tscherkassky, moderados por Antonio Weinrichter. Dos concepciones completamente distintas del cine discutiendo sobre las posibilidades que ofrece lo que en sí no es más que una técnica, pero que ha surgido como un género en sí mismo. La open class se inició con un debate abierto por Weinrichter y finalizó con la proyección de diversas obras de autores españoles que fueron comentadas por Baldwin o Tscherkassky, en función de la 'afinidad' que planteaban con su obra. El formato resultaba un poco incómodo ya que parecía un examen a los participantes, pero nos permitió ver obras muy interesantes realizadas aquí como Minnesota 1943 de Toni Serra, una obra colectiva realizada por los alumnos de la Escola Massana y Profanaciones de Oriol Sánchez. La tarde del viernes se centró en la mesa sobre 'Lineas de creación', moderada por Esperanza Collado, en la que se pudo contrastar cinematografías tan distintas como las de Lisl Ponger, Claudio Caldini y Peter Tscherkassky. Se trataron temas tan diversos como los orígenes de cada uno en el cine experimental, las distintas relaciones que plantean entre música e imagen y la posición de cada uno respecto a los medios de distribucion digital. La mesa redonda más dinámica fue sin duda la concerniente a 'Reescrituras de la historia del cine experimental', con la presencia de Eve Heller, Peter Thomas y Michael Zryd. Una mesa, sin embargo, en la que no hubo realmente debate en cuanto a posturas contrapuestas: es admitido de forma general que la actual concepción de la 'historia' del cine experimental se centra casi exclusivamente en el cine americano, y aún dentro de este, sólo en una serie de figuras, de indudable importancia pero cuya 'luz' oscurece la obra e influencias de otros muchos cineastas. Así, por ejemplo, el moderador John Sundholm relataba las dificultades que supuso su investigación sobre la escena experimental sueca, y su sorpresa al encontrarse con una producción abundante y de calidad, pero que no había sido recogida en museos y galerías nacionales, al contrario que las obras del canon oficial norteamericano. Ante la pregunta que Eve Heller lanzó a la audiencia sobre el cine experimental español, pudimos conocer la excelente noticia de la preparación para el próximo mes de mayo de un ciclo itinerante de cine experimental y videoarte español compuesto de seis programas, que agruparán 54 piezas desde los años 50 hasta la actualidad. Irá acompañada además, de una edición en DVD de parte del programa. Desgraciadamente, el libro que debía acompañar el proyecto tuvo que ser cancelado por falta de presupuesto. Los impulsores daban cuenta de ésta y otras dificultades que artistas y museos habían planteado para la distribución de las obras. La última de las mesas redondas nos llevó por el espinoso camino del 'Activismo y compromiso político', de nuevo con unos componentes dispares: Lisl Ponger, comprometida en lo fílmico y lo real con la defensa de los derechos de los inmigrantes; Duncan Reekie, impulsor de un movimiento de cine amateur alejado de las instituciones (Exploding Cinema); y Craig Baldwin. Aunque el moderador, Alberte Pagán, intentó encaminar el debate, cada participante pronunciaba su propio discurso, a veces alejado del tema de la mesa. La noche del sábado nos trajo la projection performance de Bruce McClure, This living hand, un ejemplo del 'cine sin cámara' más paracine realizado mediante la combinación de tres proyectores de 16mm, corriendo loops de celuloide en diversos ciclos de fotogramas blancos/negros. El efecto producido es difícil de explicar en palabras: es una experiencia como pocas, a ratos fascinante, en la que se disfruta tanto del 'espectáculo' en sí, como de la observación del artista durante su ejecución. A pesar de que ciertas mesas redondas no funcionaran (y echo la 'culpa' al planteamiento de tema y participantes), la valoración personal de estas jornadas es satisfactoria. El formato y la escasez de tiempo de un evento de estas características hacen que normalmente se generen más preguntas que respuestas en los temas que se tratan, pero esto es positivo. Xperimenta'09 ha sido un punto de encuentro entre cineastas y público que ha permitido descubrir un cine ya de por sí de muy limitada, o imposible, distribución. Y para los seguidores del cine experimental ha servido para conocer que hay otro cine y otras cuestiones relevantes además de la 'historia oficial'. Estoy bastante de acuerdo con todo lo que dices, mi impresión fue prácticamente la misma en lo que se refiere tanto a alabanzas como a críticas, aunque en lo que respecta a la mesa redonda 'Mujeres y cine experimental' creo que tus comentarios son muy benévolos :)
es
escorpius
http://www.blogsandocs.com/?p=354
447a3d99-6002-4fb3-97ac-aeeae90d37ce
Este es un documento de referencia para configurar el entorno después de instalar la aplicación Citrix Workspace. Compruebe que todos los requisitos del sistema se cumplen según se indica en la sección Requisitos del sistema. Debe configurar lo siguiente antes de comenzar a utilizar la aplicación Citrix Workspace: Plantilla administrativa de objeto de directiva de grupo Configurar cuentas de usuario Asignar unidades del cliente Citrix recomienda usar la plantilla administrativa del objeto de directiva de grupo (GPO) para definir reglas para enrutamiento de red, servidores proxy, configuración de servidores de confianza, enrutamiento de usuarios, dispositivos de usuario remotos y experiencia de usuario. Puede utilizar los archivos de plantilla receiver.admx o receiver.adml con directivas de dominio y de equipos locales. Para las directivas de dominio, importe el archivo de plantilla mediante la Consola de administración de directivas de grupo. Es útil para aplicar los parámetros de la aplicación Citrix Workspace a diferentes dispositivos de usuario en la empresa. Para afectar un solo dispositivo de usuario, importe el archivo de plantilla mediante el Editor de directivas de grupo local del dispositivo. Citrix recomienda utilizar la plantilla administrativa de GPO de Windows para configurar la aplicación Citrix Workspace. A partir de Citrix Receiver para Windows 4.6, el directorio de instalación incluye CitrixBase.admx y CitrixBase.adml, así como los archivos de plantilla administrativa (receiver.adm, receiver.admx o receiver.adml, según el sistema operativo). El archivo ADM solo se usa para plataformas Windows XP Embedded. Los archivos .admx/.adml se usan con Windows Vista/Windows Server 2008 y todas las versiones posteriores de Windows. Si la aplicación Citrix Workspace se instala con el VDA, los archivos admx/adml se encuentran en el directorio de instalación de la aplicación Citrix Workspace. Por ejemplo: \Online Plugin\Configuration. Si la aplicación Citrix Workspace se instala sin el VDA, los archivos admx/adml suelen encontrarse en el directorio C:\Archivos de programa\Citrix\ICA Client\Configuration. Consulte la tabla siguiente para ver información sobre los archivos de plantillas de la aplicación Citrix Workspace y su ubicación respectiva. Citrix recomienda usar los archivos de plantilla de objetos de directiva de grupo (GPO) proporcionados con la versión más reciente de la aplicación Citrix Workspace. \ICA Client\Configuration\\\[MUIculture\] Si no se agrega CitrixBase.admx\adml al GPO local, se puede perder la directiva Habilitar ICA File Signing. Al actualizar la aplicación Citrix Workspace, debe agregar los archivos de plantilla más recientes al GPO local, según se describe en el siguiente procedimiento. Los parámetros anteriores se conservan aunque importe archivos de versiones más recientes. Para agregar el archivo de la plantilla receiver.adm al objeto de directiva de grupo local (solo para el sistema operativo Windows XP Embedded): Citrix recomienda usar los archivos CitrixBase.admx y CitrixBase.adml para asegurarse de que las opciones se organizan y se muestran correctamente en el Editor de objetos de directiva de grupo. Puede utilizar archivos de plantilla ADM para configurar los objetos de directiva de grupo locales y/o aquellos que utilizan dominios. Abra la plantilla administrativa de GPO de la aplicación Citrix Workspace; para ello, ejecute gpedit.msc. Seleccione Agregar y vaya a la ubicación del archivo de plantilla \ICA Client\Configuration\receiver.adm. Seleccione Abrir para agregar la plantilla y luego haga clic en "Cerrar" para volver al Editor de directivas de grupo. El archivo de plantilla de la aplicación Citrix Workspace está disponible en el GPO local, en Plantillas administrativas > Plantillas administrativas clásicas (ADM) > Componentes de Citrix > Citrix Workspace. Tras agregarse los archivos ADM de plantilla al GPO local, aparecerá el siguiente mensaje: "The following entry in the strings section is too long and has been truncated:" Haga clic en Aceptar para ignorar el mensaje. Para agregar los archivos de plantilla receiver.admx/adml al objeto de directiva de grupo local (en versiones más recientes del sistema operativo Windows): Puede utilizar archivos de plantilla ADM para configurar los objetos de directiva de grupo locales y/o aquellos que utilizan dominios. Consulte aquí el artículo de Microsoft MSDN acerca de la administración de archivos ADMX. Después de instalar la aplicación Citrix Workspace, copie los archivos de plantilla como se indica en la siguiente tabla: Los archivos de plantilla de la aplicación Citrix Workspace están disponibles en el GPO local, en la carpeta Plantillas administrativas > Componentes de Citrix > Citrix Workspace solo si se agrega el archivo CitrixBase.admx o CitrixBase.adml a la carpeta \PolicyDefinitions. Citrix StoreFront autentica una conexión a Citrix Virtual Apps and Desktops y VDI-in-a-Box, y enumera y agrupa los escritorios y las aplicaciones disponibles en unas tiendas a las que los usuarios acceden mediante la aplicación Citrix Workspace. Además de la configuración resumida en esta sección, es necesario configurar Citrix Gateway para permitir que los usuarios se conecten desde fuera de la red interna (por ejemplo, usuarios que se conectan desde Internet o ubicaciones remotas). Cuando se selecciona la opción para mostrar todas las tiendas, es posible que vea la antigua interfaz de usuario de StoreFront. Para los administradores que necesitan más control, Citrix ofrece una plantilla que se puede usar para crear un sitio de descargas para la aplicación Citrix Workspace para Windows. Para agregar o especificar un Citrix Gateway mediante la plantilla administrativa de objeto de directiva de grupo: En el nodo Configuración del equipo, vaya a Plantillas administrativas > Plantillas administrativas clásicas (ADM) > Componentes de Citrix > Citrix Workspace > StoreFront. Seleccione Lista de cuentas de StoreFront/URL de Citrix Gateway. Nombre de la tienda: El nombre de tienda que verá el usuario. URL de la tienda: La dirección URL de la tienda. #Store name: El nombre de la tienda detrás de Citrix Gateway. Habilitación de la tienda: El estado de la tienda (Habilitada o Inhabilitada). Descripción de la tienda: Una descripción de la tienda. Agregue o especifique la URL de Citrix Gateway. Introduzca el nombre de la dirección URL separada por punto y coma: Ejemplo:https://dtls.blrwinrx.com #Store name; Activado; Tienda para el personal de RRHH Donde #Store name es el nombre de la tienda detrás de Citrix Gateway y dtls.blrwinrx.com es la dirección URL de Citrix Gateway. En versiones anteriores, cuando se agregaba o eliminaba una cuenta utilizando la directiva Lista de cuentas de StoreFront/URL de Citrix Gateway en el GPO, debía restablecer Citrix Receiver para que los cambios surtieran efecto. A partir de la versión 1808, todos los cambios realizados en la directiva Lista de cuentas de StoreFront/URL de Citrix Gateway se aplican en una sesión cuando se reinicia la aplicación Citrix Workspace. No se requiere ningún restablecimiento. Restablecer la aplicación Citrix Workspace no es necesario en una nueva instalación de la aplicación Citrix Workspace 1808 y versiones posteriores. En caso de una actualización a 1808 y versiones posteriores, debe restablecer la aplicación Citrix Workspace para que los cambios surtan efecto. La URL de Citrix Gateway debe incluirse la primera, seguida de direcciones URL de StoreFront. No se admiten varias URL de Citrix Gateway. Cualquier cambio en la URL de Citrix Gateway requiere que la aplicación Citrix Workspace se restablezca para que los cambios surtan efecto. La URL de Citrix Gateway configurada con este método no admite el sitio de servicios de PNA detrás de Citrix Gateway. El control del espacio de trabajo permite que las aplicaciones sigan disponibles para los usuarios cuando estos cambian de dispositivo. Esto permite, por ejemplo, que los médicos, en los hospitales, se trasladen de una estación de trabajo a otra sin tener que reiniciar sus aplicaciones en cada dispositivo. En la aplicación Citrix Workspace, el control del área de trabajo en los dispositivos cliente se administra mediante la modificación del Registro. Esto también puede llevarse a cabo con Directivas de grupo en dispositivos que pertenecen a dominios. Si modifica el Registro de forma incorrecta, pueden producirse problemas graves, que pueden hacer que sea necesario instalar nuevamente el sistema operativo. Citrix no puede garantizar que los problemas derivados de la utilización inadecuada del Editor del Registro puedan resolverse. Use el Editor del Registro bajo su propia responsabilidad. Haga una copia de seguridad del Registro antes de modificarlo. Cree WSCReconnectModeUser y modifique la clave de Registro existente WSCReconnectMode en la imagen maestra de escritorio o en el servidor Citrix Virtual Apps. El escritorio publicado puede cambiar el comportamiento de la aplicación Citrix Workspace. Parámetros posibles para la clave WSCReconnectMode de la aplicación Citrix Workspace: 4 = Reconectar cuando se abra la interfaz de Citrix Workspace Inhabilitar el control del espacio de trabajo para la aplicación Citrix Workspace Para inhabilitar el control del área de trabajo, cree la siguiente clave: HKEY\_CURRENT\_USER\SOFTWARE\Wow6432Node\Citrix\Dazzle (64 bits) HKEY\_CURRENT\_USER\SOFTWARE\Citrix\\Dazzle (32 bits) HKEY\_CURRENT\_USER\SOFTWARE\Wow6432Node\Citrix\\Dazzle (64 bits) Si lo prefiere, puede definir el valor REG_SZ de WSCReconnectAll como "false" para no crear ninguna clave. Puede cambiar el tiempo que se muestra el indicador de estado cunado el usuario inicia una sesión. Para cambiar el tiempo de espera, cree el valor REG_DWORD SI INACTIVE MS en HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Citrix\ICA CLIENT\Engine\. El valor REG_DWORD puede establecerse en 4 si quiere que el indicador de estado desparezca más pronto. Personalizar la ubicación del acceso directo de la aplicación mediante la línea de comandos El modo de integración de accesos directos en el menú Inicio y en el escritorio solamente permite colocar los accesos directos de las aplicaciones publicadas en el menú Inicio de Windows y en el escritorio. No es necesario que los usuarios se suscriban a las aplicaciones desde la interfaz de usuario de Citrix Workspace. Administrar la integración de accesos directos en el menú Inicio y en el escritorio proporciona una experiencia de escritorio perfecta para grupos de usuarios, que necesitan acceder a un conjunto básico de aplicaciones de manera uniforme. Como administrador de la aplicación Citrix Workspace, puede usar marcas de instalación en la línea de comandos, objetos de directiva de grupo, servicios de cuenta o parámetros de Registro para inhabilitar la interfaz habitual de "autoservicio" que ofrece la aplicación Citrix Workspace y sustituirla por un menú Inicio preconfigurado. Esta marca se denomina SelfServiceMode y está establecida como True de manera predeterminada. Cuando el administrador establece la marca SelfServiceMode en False, el usuario deja de tener acceso a la interfaz de usuario de autoservicio de la aplicación Citrix Workspace. En su lugar, el usuario puede acceder a las aplicaciones suscritas desde el menú Inicio y a través de accesos directos de escritorio, lo que aquí se conoce como "modo de acceso directo solamente". Los usuarios no pueden quitar las aplicaciones. Todas las aplicaciones son obligatorias cuando se trabaja con la marca SelfServiceMode establecida en False (modo de acceso directo solamente). Si el usuario quita un icono de acceso directo en el escritorio, el icono vuelve a aparecer cuando selecciona "Actualizar" en el icono de la aplicación Citrix Workspace situado en la bandeja del sistema. Los usuarios solo pueden configurar una tienda. Las opciones Cuenta y Preferencias no están disponibles. Esto es para evitar que el usuario pueda configurar más tiendas. El administrador puede dar a un usuario privilegios especiales para agregar más de una cuenta usando la plantilla de objeto de directiva de grupo, o agregando manualmente una clave de Registro (HideEditStoresDialog) en la máquina cliente. Cuando el administrador da este privilegio a un usuario, el usuario tiene la opción Preferencias en el icono de la bandeja del sistema, desde donde puede agregar y quitar cuentas. Puede agregar accesos directos de escritorio a través de un parámetro de Registro personalizable. Los accesos directos de escritorio no se agregan de forma predeterminada. Después de realizar cualquier cambio en los parámetros del Registro, reinicie la aplicación Citrix Workspace. Windows 8 u 8.1 y Windows 10 no permiten la creación de carpetas anidadas dentro del menú Inicio. Las aplicaciones se muestran de forma individual o bajo la carpeta raíz, pero no en las subcarpetas de categorías definidas con Citrix Virtual Apps. Puede agregar una marca [/DESKTOPDIR="Dir_name"] durante la instalación para reunir todos los accesos directos en una misma carpeta. Se admite el uso de CategoryPath para los accesos directos de escritorio. La reinstalación automática de aplicaciones modificadas es una función que se puede habilitar mediante la clave de Registro AutoReInstallModifiedApps. Cuando AutoReInstallModifiedApps está habilitada, los cambios que se hagan en los atributos de aplicaciones y escritorios publicados en el servidor se reflejarán en la máquina cliente. Cuando AutoReInstallModifiedApps está inhabilitada, los atributos de las aplicaciones y escritorios no se actualizan y los accesos directos no vuelven a aparecer al actualizar si han sido eliminados del cliente. De manera predeterminada, AutoReInstallModifiedApps está habilitada. Consulte "Usar claves del Registro para personalizar las ubicaciones de los accesos directos de las aplicaciones". Personalizar la ubicación del acceso directo de la aplicación mediante el Editor del Registro Debe realizar cambios en las claves de Registro para configurar una tienda. Siempre que usted o un usuario quieran personalizar las claves de Registro, deben restablecer la aplicación Citrix Workspace, configurar las claves de Registro y luego reconfigurar la tienda. Claves de Registro para máquinas de 32 bits: Claves de Registro para máquinas de 64 bits: Puede proporcionar a los usuarios la información de cuenta que necesitan para acceder a sus escritorios y aplicaciones virtuales usando lo siguiente: Configurar la detección de cuentas basada en direcciones de correo electrónico Archivo de aprovisionamiento Proporcionar información de cuenta a los usuarios para que la introduzcan manualmente Citrix recomienda que reinicie la aplicación Citrix Workspace después de la instalación. El objetivo es garantizar que los usuarios puedan agregar cuentas, y la aplicación Citrix Workspace pueda detectar los dispositivos USB que estaban suspendidos durante la instalación. Aparece un diálogo donde se indica que la instalación fue correcta, seguido de la pantalla Agregar cuenta. Para los usuarios nuevos, el diálogo Agregar cuenta requiere la introducción de una dirección de servidor o de correo electrónico para configurar una cuenta. Quitar el diálogo Agregar cuenta El diálogo Agregar cuenta aparece cuando la tienda no está configurada. Desde el cuadro de diálogo Agregar cuenta, puede configurar una cuenta de la aplicación Citrix Workspace. Para ello, escriba una dirección de correo electrónico o una URL de servidor. La aplicación Citrix Workspace determina el Citrix Gateway, el servidor StoreFront o el dispositivo virtual App Controller asociado a la dirección de correo electrónico y pide al usuario que inicie sesión para la enumeración. El diálogo Agregar cuenta se puede quitar de las siguientes formas: Durante el inicio de sesión del sistema Seleccione No mostrar esta ventana automáticamente al iniciar la sesión para evitar que la ventana Agregar cuenta aparezca como elemento emergente en el siguiente inicio de sesión. Esta es una configuración por usuario y se restablece durante el restablecimiento de la aplicación Citrix Workspace para Windows. Instalar desde la línea de comandos Instale la aplicación Citrix Workspace para Windows como administrador a partir de la interfaz de línea de comandos con el siguiente modificador de línea de comandos. CitrixWorkspaceApp.exe /ALLOWADDSTORE=N Este es un parámetro por máquina; por tanto, el comportamiento se aplicará a todos los usuarios. Aparecerá el siguiente mensaje si la tienda no está configurada. Además, el diálogo Agregar cuenta se puede quitar de las siguientes formas. Cambiar el nombre del archivo de ejecución de Citrix: Cambie el nombre de CitrixWorkspaceApp.exe a CitrixWorkspaceWeb.exe para modificar el comportamiento del diálogo Agregar cuenta. Al cambiar el nombre del archivo, el diálogo Agregar cuenta no aparece en el menú Inicio. Plantilla administrativa de GPO: Para ocultar el cuadro de diálogo Agregar cuenta en el asistente de instalación de la aplicación Citrix Workspace, inhabilite EnableFTUpolicy en el nodo Autoservicio de la plantilla administrativa de GPO, como se muestra a continuación. Este es un parámetro por máquina; por tanto, el comportamiento se aplicará a todos los usuarios. Cuando se configura la aplicación Citrix Workspace para la detección de cuentas basada en direcciones de correo electrónico, los usuarios introducen su dirección de correo electrónico (en lugar de una dirección URL de servidor) durante la instalación y configuración inicial de la aplicación Citrix Workspace. La aplicación Citrix Workspace determina el dispositivo Citrix Gateway o el servidor StoreFront que se asocia a esa dirección de correo electrónico en función de los registros de servicio (SRV) del sistema de nombres de dominio (DNS). Tras ello, solicita al usuario que inicie sesión para acceder a sus aplicaciones y escritorios virtuales. La detección de cuentas basada en correo electrónico no está respaldada en implementaciones con la Interfaz Web. Proporcionar archivos de aprovisionamiento a los usuarios StoreFront proporciona los archivos de aprovisionamiento que los usuarios pueden abrir para conectar con tiendas. Es posible utilizar StoreFront para crear archivos de aprovisionamiento que contengan los detalles de conexión de las cuentas. Estos archivos se ponen a disposición de los usuarios para que puedan configurar automáticamente la aplicación Citrix Workspace. Después de instalar la aplicación Citrix Workspace, los usuarios no tienen más que abrir el archivo para configurarla. Si configura sitios de Workspace para Web, los usuarios también podrán obtener los archivos de aprovisionamiento para la aplicación Citrix Workspace desde esos sitios. Para implementaciones con la Interfaz Web, proporcione la dirección URL del sitio de Citrix Virtual Apps and Desktops Service. Para conexiones a través de Citrix Gateway, primero determine si el usuario necesita ver todas las tiendas o almacenes configurados o solo la tienda que tiene habilitado el acceso remoto para un Citrix Gateway concreto. Para presentarles todas las tiendas configuradas, suministre a sus usuarios el nombre de dominio completo de Citrix Gateway. Para limitar el acceso a una tienda en concreto, suministre a sus usuarios el nombre de dominio completo de Citrix Gateway y el nombre de la tienda, con el formato: CitrixGatewayFQDN?MyStoreName: Por ejemplo, si tiene una tienda llamada "AplicacionesVentas" con acceso remoto habilitado para servidor1.com, y una tienda llamada "AplicacionesRRHH" con acceso remoto habilitado para servidor2.com, el usuario deberá introducir servidor1.com?AplicacionesVentas si quiere acceder AplicacionesVentas, o introducir servidor2.com?AplicacionesRRHH si quiere acceder a AplicacionesRRHH. Esta característica requiere que el usuario cree una cuenta cuando usa el producto por primera vez, introduciendo una dirección URL, y no está disponible para la detección basada en correo electrónico. Cuando un usuario introduce la información de una cuenta nueva, la aplicación Citrix Workspace intenta verificar la conexión. Si la conexión puede establecerse, la aplicación Citrix Workspace solicita al usuario que inicie sesión en la cuenta. Para administrar las cuentas, abra la página de inicio de la aplicación Citrix Workspace, haga clic en el y luego haga clic en Cuentas. Compartir automáticamente varias cuentas de tienda El uso incorrecto del Editor del Registro del sistema puede causar problemas graves que pueden hacer necesaria la reinstalación del sistema operativo. Citrix no puede garantizar que los problemas derivados de la utilización inadecuada del Editor del Registro puedan resolverse. Si utiliza el Editor del Registro, será bajo su propia responsabilidad. Haga una copia de seguridad del Registro antes de modificarlo. Si dispone de más de una cuenta de tienda, puede configurar la aplicación Citrix Workspace para Windows para que se conecte automáticamente a todas las cuentas al establecer una sesión. Para ver automáticamente todas las cuentas tras abrir la aplicación Citrix Workspace: En sistemas de 32 bits, cree la clave "CurrentAccount": Ubicación: HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Citrix\Dazzle Nombre de la clave: CurrentAccount En sistemas de 64 bits, cree la clave "CurrentAccount": Ubicación: HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Wow6432Node\Citrix\Dazzle La aplicación Citrix Workspace para Windows admite la asignación de dispositivos en los dispositivos de usuario de manera que estén disponibles desde una sesión. Los usuarios pueden: Tener acceso imperceptible a las unidades locales, impresoras y puertos COM. Cortar y pegar entre sesiones y el portapapeles de Windows local. Escuchar sonido (sonidos del sistema y archivos .wav) reproducido en la sesión. Durante el inicio de sesión, la aplicación Citrix Workspace informa al servidor sobre las unidades cliente, los puertos COM y los puertos LPT disponibles. De forma predeterminada, a las unidades del cliente se les asignan letras de unidad del servidor y se crean colas de impresión de servidor para impresoras cliente de manera que parezca que están directamente conectadas a la sesión. Estas asignaciones están disponibles solamente para el usuario durante la sesión actual. Se las elimina cuando el usuario cierra la sesión y se vuelven a crear la próxima vez que el usuario inicia una sesión. Puede usar las configuraciones de directiva de redirección de Citrix para asignar los dispositivos de usuario que no se hayan asignado automáticamente al iniciar la sesión. Para obtener más información, consulte la documentación de Citrix Virtual Apps and Desktops. Desactivar asignaciones de dispositivos de usuario Es posible configurar las opciones de asignación de dispositivos de usuario para controladores, impresoras y puertos con la herramienta Administrador del servidor de Windows. Para mayor información sobre las opciones disponibles, consulte la documentación de Servicios de Terminal Server. Redirigir carpetas del cliente Solo las carpetas especificadas por el usuario aparecerán como enlaces UNC dentro de las sesiones, en lugar de aparecer todo el sistema de archivos del dispositivo del usuario. Si se inhabilitan los enlaces UNC mediante el Registro, las carpetas del cliente aparecen como unidades asignadas dentro de la sesión. Para obtener más información y conocer cómo configurar la redirección de carpetas del cliente para los dispositivos de usuario, consulte la documentación de Citrix Virtual Apps and Desktops. Asignar unidades del cliente a letras de unidad del host La asignación de unidades del cliente permite redirigir letras de unidad del host a unidades existentes en el dispositivo del usuario. Por ejemplo, la unidad H de una sesión de usuario Citrix se puede asignar a la unidad C del dispositivo del usuario que ejecuta la aplicación Citrix Workspace para Windows. La asignación de unidades del cliente está incorporada de forma imperceptible en las funciones estándar de redirección de dispositivos de Citrix. Para el Administrador de archivos, el Explorador de Windows y sus aplicaciones se ven como cualquier otra asignación de red. El servidor que aloja las aplicaciones y los escritorios virtuales se puede configurar durante la instalación para que asigne unidades del cliente automáticamente a un grupo determinado de letras de unidad. La instalación predeterminada asigna letras de unidad a las unidades del cliente comenzando por la V y letras subsiguientes en orden descendente, asignando una letra de unidad a cada unidad de disco fija y de CD-ROM. (A las unidades de disquete se les asignan las letras de unidad existentes.) Este método da como resultado las siguientes asignaciones de unidad en la sesión: Letra de unidad del cliente El servidor accede a ella como: El servidor se puede configurar para que sus respectivas letras de unidad no entren en conflicto con las del cliente; en este caso, las letras de unidad del servidor se cambian por otras posteriores en orden alfabético. Por ejemplo, si se cambian las unidades C y D del servidor por M y N, respectivamente, los equipos cliente pueden acceder a sus unidades C y D directamente. Este método proporciona las siguientes asignaciones de unidad en una sesión: La letra de unidad utilizada para sustituir la unidad C del servidor se define durante la configuración. El resto de las letras de unidad de disco duro y de CD-ROM se sustituyen por letras de unidad secuenciales (por ejemplo; C > M, D > N, E > O). Estas letras de unidad no deben entrar en conflicto con otras asignaciones de unidad de red existentes. Si a una unidad de red se le asigna la misma letra de unidad que la de un servidor, la asignación de unidad de red no será válida. Cuando un dispositivo cliente se conecta con un servidor, se restablecen las asignaciones del cliente a menos que la asignación automática de dispositivos del cliente esté inhabilitada. La asignación de unidades del cliente está habilitada de forma predeterminada. Para cambiar esta configuración, use la herramienta de Configuración de Servicios de Escritorio remoto (Servicios de Terminal Server). Es también posible usar directivas para tener mayor control sobre cómo se aplica la asignación de dispositivos del cliente. Para obtener más información sobre las directivas, consulte la documentación de Citrix Virtual Apps and Desktops. Redirigir dispositivos USB de HDX Plug and Play La redirección de dispositivos USB de HDX Plug-n-Play permite la redirección dinámica de varios dispositivos, incluyendo cámaras, escáneres, reproductores multimedia y dispositivos de punto de venta (POS) al servidor. Al mismo tiempo, se puede impedir la redirección de todos o algunos dispositivos. Edite las directivas en el servidor o aplique directivas de grupo en el dispositivo de usuario para configurar los parámetros de la redirección. Para obtener más información, consulte Consideraciones sobre unidades del cliente y USB en la documentación de Citrix Virtual Apps and Desktops. Si se prohíbe la redirección de dispositivos USB Plug-n-Play en una directiva de servidor, el usuario no podrá anular dicha configuración de directiva. Un usuario puede definir permisos en la aplicación Citrix Workspace para permitir o rechazar siempre la redirección de dispositivos, o bien para que se le pregunte cada vez que se conecta un dispositivo. El parámetro solo afecta a los dispositivos que se conectan después de que el usuario cambia el parámetro. Para asignar un puerto COM del cliente a un puerto COM del servidor: La asignación de puertos COM del cliente permite utilizar los dispositivos conectados a los puertos COM del dispositivo de usuario durante las sesiones. Estas asignaciones se pueden utilizar de la misma forma que cualquier otra asignación de red. Es posible asignar puertos COM de cliente desde una interfaz de comandos. También se puede controlar la asignación de puertos COM de cliente desde la herramienta Configuración de Escritorio remoto (Servicios de Terminal Server) o a través de directivas. Para obtener información sobre las directivas, consulte la documentación de Citrix Virtual Apps and Desktops. La asignación de puertos COM no es compatible con TAPI. En implementaciones de Citrix Virtual Apps and Desktops, habilite la configuración de directiva Redirección de puertos COM del cliente. Inicie sesión en la aplicación Citrix Workspace. Escriba lo siguiente en una interfaz de comandos: net use comx: \\\\client\\comz: donde x es el número del puerto COM en el servidor (los puertos del 1 al 9 están disponibles para ser asignados) y z es el número del puerto COM del cliente que se quiere asignar. Para confirmar la operación, escriba: en la interfaz de comandos. Aparecerá la lista de las unidades, puertos LPT y puertos COM asignados. Para utilizar este puerto COM en una sesión de aplicación o escritorio virtual, instale el dispositivo con el nombre asignado. Por ejemplo, si asigna COM1 en el cliente a COM5 en el servidor, instale el dispositivo de puerto COM en COM5 durante la sesión. Utilice este puerto COM asignado del mismo modo que lo haría con un puerto COM del dispositivo del usuario. Puede configurar la aplicación Citrix Workspace para Windows de modo que use Citrix XML Service para solicitar un nombre DNS de un servidor en lugar de una dirección IP. A menos que el entorno DNS esté configurado específicamente para utilizar esta función, Citrix recomienda no habilitar la resolución de nombres DNS en la comunidad de servidores. La aplicación Citrix Workspace que se conecta a aplicaciones publicadas a través de la Interfaz Web también usa Citrix XML Service. Para la aplicación Citrix Workspace que se conecta a través de la Interfaz Web, el servidor web resuelve el nombre DNS en nombre de la aplicación Citrix Workspace. De forma predeterminada, la resolución de nombres DNS está inhabilitada en el servidor y habilitada en la aplicación Citrix Workspace. Cuando la resolución de nombres DNS está inhabilitada en el servidor, todas las solicitudes de la aplicación Citrix Workspace de un nombre DNS devuelven una dirección IP. No es necesario desactivar la resolución de nombres DNS en la aplicación Citrix Workspace. Para inhabilitar la resolución de nombres DNS para dispositivos cliente específicos: Si su implementación de servidores usa DNS para la resolución de nombres y tiene problemas con algunos dispositivos de usuario, puede inhabilitar la resolución de nombres DNS para esos dispositivos.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-workspace-app-for-windows/getting-started.html
e3f8dba5-96d4-4195-8f85-39faa65562de
¿Eres un agente de la policía que lleva a cabo una investigación que pueda implicar contenido de usuario alojado en GitHub? O quizá seas una persona consciente de la privacidad y te gustaría saber qué información compartimos con las fuerzas policiales y bajo qué circunstancias. Cualquiera que sea la razón, estás en la página correcta. En estas pautas, proporcionamos algunos antecedentes sobre lo que es GitHub, los tipos de datos que tenemos y las condiciones bajo las cuales divulgaremos información privada del usuario. Sin embargo, antes de entrar en los detalles, aquí se presentan algunos detalles importantes que quizás deseas saber: Nuestros usuarios confían en nosotros con sus proyectos de software y código - a menudo algunos de sus activos personales o comerciales más valiosos. Mantener esa confianza es esencial para nosotros, lo que significa mantener los datos de los usuarios seguros y privados. Mientras que la abrumadora mayoría de nuestros usuarios utilizan los servicios de GitHub para crear nuevas empresas, para construir nuevas tecnologías y para el mejoramiento general de la humanidad, reconocemos que con millones de usuarios repartidos por todo el mundo, no hay duda de que habrá algunas excepciones. En esos casos, deseamos ayudar a las fuerzas policiales a servir a su legítimo interés de proteger al público. Al proporcionar pautas para el personal encargado de hacer cumplir la ley, esperamos lograr un equilibrio entre los intereses a menudo contrapuestos de la privacidad y la justicia de los usuarios. Esperamos que estas pautas ayuden a establecer expectativas por ambas partes, así como a añadir transparencia a los procesos internos de GitHub. Nuestros usuarios deben saber que valoramos su información privada y que hacemos nuestro mejor esfuerzo para protegerla. Como mínimo, esto significa la liberación de datos a terceros solo cuando se hayan cumplido los requisitos legales adecuados. Por el mismo token, también esperamos educar a los profesionales de la aplicación de la ley sobre los sistemas de GitHub, para que puedan adaptar de manera más eficiente sus solicitudes de datos y dirigir justo esa información necesaria para llevar a cabo su investigación. Antes de solicitarnos que divulguemos datos, podría ser útil entender cómo se implementa nuestro sistema. GitHub aloja millones de repositorios de datos usando el sistema de control de versiones Git. Los repositorios en GitHub—que pueden ser públicos o privados—se utilizan más comúnmente para proyectos de desarrollo de software pero también se utilizan a menudo para trabajar en el contenido de todo tipo. Usuarios — Los usuarios están representados en nuestro sistema como cuentas personales de GitHub. Cada usuario tiene un perfil personal y puede tener múltiples repositorios. Los usuarios pueden crear o ser invitados a unirse a organizaciones o a colaborar en el repositorio de otro usuario. Colaboradores — Un colaborador es un usuario con acceso de lectura y escritura a un repositorio que ha sido invitado a contribuir por el propietario del repositorio. Organizaciones — Las organizaciones son un grupo de dos o más usuarios que normalmente reflejan las organizaciones del mundo real, como empresas o proyectos. Son administrados por usuarios y pueden contener tanto repositorios como equipos de usuarios. Repositorios — Un repositorio es uno de los elementos más básicos de GitHub. Pueden ser los más fáciles de imaginar como una carpeta de un proyecto. Un repositorio contiene todos los archivos del proyecto (incluida la documentación) y almacena cada historial de revisión del archivo. Los repositorios pueden tener múltiples colaboradores y, a discreción de sus administradores, pueden ser públicos o no. Páginas — Las páginas de GitHub son páginas web públicas libremente alojadas por GitHub que los usuarios pueden publicar fácilmente a través del código almacenado en sus repositorios. Si un usuario u organización tiene una página de GitHub, generalmente se puede encontrar en una URL como https://username. ithub.io o pueden tener la página web mapeada a su propio nombre de dominio personalizado. Gists — Gists son fragmentos de código fuente u otro texto que los usuarios pueden usar para almacenar ideas o compartir con amigos. Al igual que los repositorios normales de GitHub, las listas se crean con Git, por lo que son automáticamente versionadas, bifurcables y descargables. Las listas pueden ser públicas o secretas (accesibles solo a través de una URL conocida). Los Gists públicos no pueden convertirse en Gists secretos. Aquí hay una lista no exhaustiva de los tipos de datos que mantenemos sobre usuarios y proyectos en GitHub. Datos de cuenta pública — Hay una variedad de información disponible públicamente en GitHub sobre los usuarios y sus repositorios. Los perfiles de usuario se pueden encontrar en una URL como https://github.com/username. Los perfiles de usuario muestran información acerca de cuándo creó su cuenta el usuario, así como su actividad pública en GitHub.com e interacciones sociales. Los perfiles de usuario públicos también pueden incluir información adicional que un usuario pudo haber decidido compartir públicamente. Visualización de todos los perfiles públicos del usuario: Los repositorios que el usuario ha marcado Los otros usuarios de GitHub que el usuario sigue Los usuarios que los siguen Opcionalmente, un usuario también puede elegir compartir la siguiente información públicamente: Una dirección de correo electrónico pública Organizaciones de las que el usuario es miembro (dependiendo de las preferencias de las organizaciones o de los usuarios) Datos privados de la cuenta — GitHub también recopila y mantiene cierta información privada sobre los usuarios como se describe en nuestra Política de Privacidad.+ Puede incluir: Direcciones de correo electrónico privadas Registros de acceso de seguridad Datos sobre interacciones con los repositorios privados Para obtener un sentido del tipo de información de cuenta privada que recopila GitHub, puedes visitar tu tablero personal y navegar por las secciones de la barra de menú de la izquierda. Datos de cuenta de la organización — La información sobre organizaciones, sus usuarios administrativos y repositorios está disponible públicamente en GitHub. Los perfiles de la organización se pueden encontrar en una URL como https://github.com/organization. Los perfiles de las organizaciones públicas también pueden incluir información adicional que los propietarios han decidido compartir públicamente. Visualización de todos los perfiles públicos de la organización: Los repositorios que los propietarios han marcado Todos los usuarios de GitHub que son propietarios de la organización Opcionalmente, los usuarios administrativos también pueden optar por compartir públicamente la siguiente información: Miembros directos y equipos Datos del repositorio público — GitHub es el hogar de millones de proyectos públicos de software de código público. Puede navegar casi cualquier repositorio público (por ejemplo, el Proyecto Atom) para tener un sentido de la información que GitHub recopila y mantiene sobre repositorios. Puede incluir: Versiones anteriores del código Versiones de lanzamiento estables del proyecto Información sobre colaboradores, contibuyentes y miembros del repositorio Registros de operaciones de Git como confirmaciones, ramificar, subir, extraer, bifurcar y clonar Conversaciones relacionadas con operaciones de Git como comentarios sobre solicitudes de extracción o confirmaciones Documentación del proyecto como Cuestiones y páginas Wiki Estadísticas y gráficos que muestran contribuciones al proyecto y a la red de colaboradores Datos privados del repositorio — GitHub recopila y mantiene el mismo tipo de datos para los repositorios privados que se pueden ver en los repositorios públicos, excepto que solamente los usuarios invitados específicamente puedan acceder a los datos del repositorio privado. Otros datos - Adicionalmente, GitHub recopila datos analíticos tales como visitas de páginas e información ocasionalmente voluntaria por nuestros usuarios (por ejemplo, comunicaciones con nuestro equipo de soporte, información de la encuesta y/o registros del sitio). Es nuestra política notificar a los usuarios sobre cualquier solicitud pendiente con respecto a sus cuentas o repositorios, a menos que se nos prohíba por ley u orden judicial hacerlo. Antes de revelar la información del usuario haremos un esfuerzo razonable para notificar a cualquier dueño de la cuenta afectada enviando un mensaje a su dirección de correo electrónico verificada proporcionándoles una copia de la cita, orden judicial u orden para que puedan tener la oportunidad de impugnar el proceso legal si lo desean. En circunstancias (raras) exigentes, podemos retrasar la notificación si determinamos que el retraso es necesario para prevenir la muerte o daños graves. Es nuestra política divulgar información de usuario no pública en relación con una investigación civil o criminal solo con el consentimiento del usuario o tras la recepción de una citación válida, demanda de investigación civil, orden judicial, orden de búsqueda u otro proceso legal válido similar. En ciertas circunstancias exigentes (véase abajo), también podemos compartir información limitada pero sólo correspondiente a la naturaleza de las circunstancias y requeriremos un proceso legal para cualquier tema adicional. GitHub se reserva el derecho de objetar cualquier solicitud de información no pública. Cuando GitHub acuerde producir información no pública en respuesta a una solicitud legal, realizaremos una búsqueda razonable para la información solicitada. Estos son los tipos de información que acordaremos producir, dependiendo del tipo de proceso legal que atendamos: Con el consentimiento del usuario — GitHub proporcionará información de cuenta privada, si se solicita, directamente al usuario (o un propietario, en el caso de una cuenta de organización) o a un tercero designado con el consentimiento por escrito del usuario una vez que GitHub esté satisfecho de que el usuario haya verificado su identidad. Con una citación — Si atiende una solicitud de investigación civil válida o un proceso legal similar emitido en relación con una investigación penal o civil oficial, podemos proporcionar cierta información de cuenta no pública, que puede incluir: Nombre(s) asociados con la cuenta Dirección(es) de correo electrónico asociada(s) a la cuenta Fecha de registro y fecha de finalización Dirección IP, fecha y hora al momento del registro de la cuenta Dirección(es) IP utilizada para acceder a la cuenta en un momento o evento específico relevante para la investigación En el caso de cuentas de organización, podemos proporcionar el(los) nombre(s) y la(s) dirección(es) de correo electrónico del propietario(s) de la cuenta, así como la fecha y la dirección IP en el momento de la creación de la cuenta de la organización. No produciremos información sobre otros miembros o colaboradores, si existen, a la cuenta de la organización o cualquier información adicional relacionada con el propietario o dueño de la cuenta identificada sin una solicitud de seguimiento para esos usuarios específicos. Tenga en cuenta que la información disponible variará de un caso a otro. Parte de la información es opcional para que los usuarios la proporcionen. En otros casos, es posible que no hayamos recopilado ni conservado la información. Con una orden judicial o una orden de registro — No divulgaremos registros de acceso a la cuenta a menos que se nos obligue a hacerlo por (i) una orden judicial emitida bajo 18 U. S.C. Sección 2703(d), sobre una muestra de hechos específicos y articulables que demuestran que existen motivos razonables para creer que la información solicitada es relevante y material para una investigación criminal en curso; o (ii) una orden de búsqueda emitida bajo los procedimientos descritos en las Normas Federales de Procedimiento Penal o procedimientos equivalentes de la orden estatal sobre una muestra de causa probable. Además de la información no pública de la cuenta de usuario listada anteriormente podemos proporcionar registros de acceso a la cuenta en respuesta a una orden judicial o a una orden de registro, que puede incluir: Cualquier registro que revele los movimientos de un usuario a lo largo de un período de tiempo Configuración de la cuenta o repositorio privado (por ejemplo, qué usuarios tienen ciertos permisos, etc.) Datos analíticos específicos del usuario o IP, como el historial de navegación Registros de acceso de seguridad distintos a la creación de cuentas o para una fecha y hora específica Sólo con una orden de registro — No divulgaremos el contenido privado de ninguna cuenta de usuario a menos que se lo obligue a hacerlo bajo una orden de registro emitida de acuerdo con los procedimientos descritos en las Normas Federales de Procedimiento Penal o procedimientos equivalentes de la orden estatal al mostrar una causa probable. Además de la información no pública de la cuenta de usuario y los registros de acceso a la cuenta mencionados anteriormente también proporcionaremos contenido privado de la cuenta de usuario en respuesta a una orden de registro, que puede incluir: Contenidos de Gists secretos Código fuente u otro contenido en los repositorios privados Registros de contribución y colaboración para los repositorios privados Comunicaciones o documentación (como Cuestiones o Wikis) en depósitos privados Cualquier clave de seguridad usada para autenticación o cifrado Bajo circunstancias exigentes — Si recibimos una solicitud de información bajo ciertas circunstancias exigentes (donde creemos que la divulgación es necesaria para prevenir una emergencia que implique peligro de muerte o lesiones físicas graves a una persona), podemos divulgar información limitada que determinamos necesaria para permitir que las fuerzas policiales atiendan la emergencia. Para cualquier información adicional, necesitaríamos una citación, una orden de registro, una orden judicial, como se describe anteriormente. Por ejemplo, no divulgaremos contenidos de repositorios privados sin una orden de registro. Antes de divulgar la información, confirmamos que la solicitud procedía de una agencia policial, que una autoridad haya enviado una notificación oficial resumiendo la emergencia y cómo la información solicitada ayudará a resolver la emergencia. Como empresa de Estados Unidos con sede en California, GitHub no está obligada a proporcionar datos a los gobiernos extranjeros en respuesta al proceso legal emitido por autoridades extranjeras. Los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley extranjera que deseen solicitar información a GitHub deben ponerse en contacto con la Oficina de Asuntos Internacionales del Departamento de Justicia de los Estados Unidos. GitHub responderá rápidamente a las solicitudes que se emitan a través del tribunal de los Estados Unidos mediante un tratado de asistencia legal mutuo ("MLAT") o exhorto. court by way of a mutual legal assistance treaty ("MLAT") or letter rogatory.
es
escorpius
https://docs.github.com/es/github/site-policy/guidelines-for-legal-requests-of-user-data
c5c19f3f-eab3-408d-b7e5-0b473f4f17e9
Curso "Flujo de trabajo digital con Lightroom" (2S2018) Ficha de preinscripción Dirección del curso: Alvarado 228, Bahía Blanca De ser posible, traer notebook con Lightroom CC instalado ¿Puedo agregarte a un grupo de Whats App con el resto de los participantes del curso, a los efectos de compartir material a través del mismo? Confirmar el día y horario en que deseas participar del curso Lunes de 1800 a 2000 (Grupo A) Viernes de 1830 a 2030 (Grupo B) Elegí la forma en que abonarás el curso. 1 pago de $ 6.500 ($ 6.150 si se efectiviza hasta el 06/Ago) Inscripción de $ 1.500 y 3 pagos de $ 1.900 c/u (inscripción $ 1.350 si se efectiviza hasta el 06/Ago) Nivel de conocimientos de LR previos * ¿Cómo describirías tus conocimientos de Lightroom previos al curso, según tu propia consideración? ¿Hacés fotos en RAW habitualmente? * No tengo idea lo que me estás preguntando Tipo de fotografía que te gusta o interesa. Observaciones y comentarios * Por favor detallá si hay algún tipo de fotografía que te atraiga más, tanto para hacerla como para verla. Puede ser fotografía de naturaleza, paisajes, retratos, deportes, documental, abstracciones, etc. Si hay alguna otra observación, duda o comentario, por favor volcalo en este espacio.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScmp0zNUAoYqM8tnxozml3041wzb3s0gaV88Pl64ROf4mK5LA/viewform?usp=sf_link
78a8b00b-81c0-4932-b499-bcb6420c1044
Deseo pertenecer a la Asociación de Antiguos Alumnos del Colegio San Estanislao de Kostka (El Palo-Málaga) como miembro de pleno derecho y aceptando pagar la cuota anual según establecen los Estatutos: Promoción (año que salió del colegio) Indique su situación y cuota correspondiente: 1.- CUOTA REDUCIDA de 10 euros al año. Para Antiguos Alumnos pertenecientes a las diez últimas promociones. 2.- CUOTA ESPECIAL de 25 euros al año. Para Antiguos Alumnos cuyas promociones hayan cumplido las Bodas de Oro y lo solicitan. 3.- CUOTA ESTANDAR de 40 euros al año. Resto de los Antiguos Alumnos Le ruego abone con cargo a mi cuenta los recibos correspondientes a las cuotas de la Asociación de Antiguos Alumnos del Colegio San Estanislao: Acepto a que la Asociación de Antiguos Alumnos del Colegio San Estanislao de Kostka ceda mis datos a Entreculturas para, sin aumento de coste alguno, pueda ser asociado de Entreculturas dentro del programa Unidos en la misión
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfefw9hCeVIcaTbdsVDkERJmPo7GkhAvUTXueMHcqrcfniHKA/viewform?embedded=true
9937943d-9bec-41d4-ab39-9f7f40ddfc54
Aspectos clave de la ley de fertilización asistida La Ley 26.862 deReproducción Médicamente Asistida, cuya reglamentación fue anticipada ayer por la Presidente Cristina de Kirchner en Lomas de Zamora, entró en vigencia hoy al ser publicada en el Boletín Oficial. Busca "garantizar el acceso integral a los procedimientos médico asistenciales" para poder concebir. Aquí, los aspectos más relevantes de la norma. Además del diagnóstico, los medicamentos y las terapias de apoyo, la ley contempla a las técnicas de baja complejidad, que son "aquellas que tienen por objeto la unión entre óvulo y espermatozoide en el interior del sistema reproductor femenino, lograda a través de la inducción de ovulación, estimulación ovárica controlada, desencadenamiento de la ovulación e inseminación intrauterina, intracervical o intravaginal, con semen de la pareja o donante". También incluye los procedimientos de alta complejidad, es decir, aquellos "donde la unión entre óvulo y espermatozoide tiene lugar por fuera del sistema reproductor femenino, incluyendo a la fecundación in vitro; la inyección intracitoplasmática de espermatozoide; la criopreservación de ovocitos y embriones; la donación de ovocitos y embriones y la vitrificación de tejidos reproductivos". A su vez, el Ministerio de Salud de la Nación podrá incluir a nuevas técnicas mediante normas complementarias, siempre y cuándo éstas "hayan demostrado eficacia y seguridad con nivel de evidencia A, es decir, a través de ensayos clínicos aleatorizados y controlados". La norma se fundamenta en la intención de ampliar derechos "en tiempos de cambio y de más inclusión en el ámbito social y en el de salud" en el que se acepte "la diferencia y la diversidad cultural". Por eso, abarca a todas las personas mayores de edad que deseen concebir, independientemente de la orientación sexual o del estado civil. No se mencionan límites de edad. Los beneficiarios deberán presentar un consentimiento informado antes de la aplicación de las técnicas. En caso de tratamientos de baja complejidad, este consentimiento puede ser revocado en cualquier momento del procedimiento o hasta antes del inicio de la inseminación, mientras que en las de alta complejidad, sólo es revocable antes de la implantación del embrión. Cuántos tratamientos cubre En términos de la ley "una persona podrá acceder a un máximo de cuatro tratamientos anuales con técnicas de reproducción médicamente asistida de baja complejidad, y hasta tres tratamientos de reproducción médicamente asistida con técnicas de alta complejidad, con intervalos mínimos de tres meses entre cada uno de ellos." "Se deberá comenzar con técnicas de baja complejidad como requisito previo al uso de las técnicas de mayor complejidad. A efectos de realizar las técnicas de mayor complejidad deberán cumplirse como mínimo tres intentos previos con técnicas de baja complejidad, salvo que causas médicas debidamente documentadas justifiquen la utilización directa de técnicas de mayor complejidad", explica la norma. La ley la contempla, más allá de que se requieran gametos o embriones. Todos ellos "deberán provenir exclusivamente de los bancos de gametos o embriones debidamente inscriptos en el Registro Federal de Establecimientos de Salud (ReFES) de la Dirección Nacional de Regulación Sanitaria y Calidad en Servicios en Salud, dependiente del Ministerio de Salud". En el caso de que la donación se haya efectuado en un un establecimiento diferente al de realización del tratamiento, "el titular del derecho deberá presentar una declaración jurada original del establecimiento receptor del gameto o embrión en la cual conste el consentimiento debidamente prestado por el donante". Quienes deben cubrir las prestaciones Al estar las técnicas incluidas en el Programa Médico Obligatorio (PMO); deberán otorgarlo los tres subsectores de la salud: público, seguridad social (obras sociales) y privado (medicina prepaga). La Autoridad de Aplicación, que es el Ministerio de Salud de la Nación, deberá establecer los requisitos de habilitación de los establecimientos destinados a realizar las técnicas de reproducción médicamente asistida. Además en la página web de la cartera sanitaria nacional se debe incluir la lista actualizada de los centros que realicen estas prácticas. Al ser la Autoridad de Aplicación de la ley el Ministerio de Salud de la Nación, todas la provincias deberán adherir, incluso Buenos Aires, que ya contaba con una ley, aunque más restrictiva, ya que sólo contemplaba casos de infertilidad y ponía límites de edad.
es
escorpius
http://www.docsalud.com/articulo/4899/aspectos-clave-de-la-ley-de-fertilizaci%C3%B3n-asistida
3a10d443-7473-4621-a6d6-3815ffc88aff
Las organizaciones que quieran y cumplan las bases establecidas por Se Puede Villarrobledo podrán participar en la III Convocatoria de los proyectos sociales "Tú Puedes". Para ello deberán cumplimentar el presente formulario antes del día 1 de noviembre de 2018.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/1x0HA3NOj8R6tpFDubSdk1bOEDvmbjtECHF3VIAnYSkI/viewform?edit_requested=true
09e5204e-2933-4268-bf9e-983b30458bbe
El papel de la mujer en el progreso económico de América Latina y el Caribe En las calles de América Latina, a las mujeres que van a trabajar cada mañana no es sorprendente. La participación de las mujeres en el mercado laboral es aún más pronunciada, especialmente en los últimos diez años. En la región, lo que ha llevado a un cambio social significativo y la mejora de la situación económica. La influencia de la mujer es tal que sin su presencia cada vez mayor en la fuerza de trabajo, la extrema pobreza de la región habría sido un 30% superior. Esto se aplica a los avances recientes en la región a las desigualdades persistentes. Un apoyo crucial para hacer frente a las crisis económicas Las mujeres siguen en ser pagado menos [...] El papel de la mujer en el progreso económico de América Latina y el Caribe En las calles de América Latina, a las mujeres que van a trabajar cada mañana no es sorprendente. La participación de las mujeres en el mercado laboral es aún más pronunciada, especialmente en los últimos diez años. En la región, lo que ha llevado a un cambio social significativo y la mejora de la situación económica. La influencia de la mujer es tal que sin su presencia cada vez mayor en la fuerza de trabajo, la extrema pobreza de la región habría sido un 30% superior. [...] [...] Para estimular el poder económico de las mujeres, el informe considera tres ejes seguir la política: aumentar las oportunidades en el mercado laboral, promoviendo el logro de las mujeres por su poder de decisión y apoyar el creciente número de hogares monoparentales pobres encabezados por mujeres. Conclusión con tres puntos destacados: La creciente participación de la mujer en la fuerza laboral ha desempeñado un papel clave en la reducción de la pobreza en la región. Sin el trabajo de las mujeres, la pobreza absoluta en la región en 2010 fue 30% superior. Los retos son considerables, incluyendo la brecha salarial persistente. [...] Sophie P.Sciences poÉconomie généraleEl papel de la mujer en el progreso económico de América Latina y el Caribe
es
escorpius
https://www.docs-en-stock.com/sciences-politiques-economiques-administratives/el-papel-mujer-el-progreso-economico-america-latina-y-el-429474.html
775fb3f6-a705-4eee-b546-45447dc623c4
Hola, como invitado a esta reunión, necesitamos tener varios datos tuyos para poder organizarlo todo. Estos datos estarán en un fichero propiedad de la Asociación del Timple Canario y solo serán usados con el fin de organizar esta reunión. Los datos que introduces ahora puedes modificarlos en cualquier momento. Si vas a asistir en persona necesitamos tus datos personales completos para poder emitir los billetes. Si no puedes estar en persona, facilitaremos la posibilidad de hacerlo por video-conferencia o llamada de voz. La reunión se celebrará el domingo 16 de septiembre en la Casa-Museo del Timple (Teguise, Lanzarote) y su duración será desde las 11 a las 17 horas, con una pausa para comer. Germán López y Benito Cabrera Teléfono de contacto (te incluiremos en un grupo de WhatsApp solo para comunicarnos entre nosotros y organizarnos)
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdufu6qCE0loS5a5pMn_T9njoJ6wjesXLSlY38hmDi28dzLqA/viewform?usp=send_form
8f2f2abe-4a98-4c0c-bcd3-f1aca05fa770
Contiene opciones de los valores de instancia para indicar si los valores de instancia son de solo escritura, opcionales, o si no hay ningún valor de instancia.Contains options for instance values to indicate whether the instance values are write-only, optional, there are no instance values. Esta enumeración tiene el atributo FlagsAttribute, que permite una combinación bit a bit de sus valores de miembro. Indica que el valor de instancia es de solo escritura.Indicates that the instance value is write-only.El valor de instancia se puede utilizar para fines de administración.The instance value can be used for administration purposes.
es
escorpius
https://docs.microsoft.com/es-es/dotnet/api/system.runtime.durableinstancing.instancevalueoptions?view=netframework-4.8&viewFallbackFrom=netstandard-2.1
c67bdf10-da6c-42d0-a9ef-7e6260a2d1cb
Editar el costo mensual del hardware Puede ver, agregar, editar o eliminar el costo de cada grupo de servidores sobre la base de su configuración y la fecha de compra de un servidor de lote que se ejecuta en el entorno de nube. Después de actualizar el costo del hardware del servidor, vRealize Business for Cloud actualiza el costo mensual total y el costo mensual promedio para cada grupo de servidores. También se pueden ver los detalles acerca de la lista de matrices de almacenamiento que EMC SRM identifica en el servidor. Use un bloc de notas para editar el archivo CSV. Si se edita en Microsoft Excel, pueden realizarse cambios al formato de fecha. La moneda en el archivo CSV debe coincidir con la moneda que configuró durante la implementación. Haga clic en los vínculos Servidores comprados o Servidores arrendados para editar el lote de servidores de acuerdo con su precio o el costo del arrendamiento. Para agregar los detalles de los servidores, haga clic en el icono y actualice la fecha, el número de servidores y los valores de costo por servidor o costo de arrendamiento por servidor. Para eliminar los detalles de un servidor, haga clic en el icono . Se elimina la información del grupo de servidores seleccionado. Se actualiza el costo del lote y el costo promedio de cada servidor. Seleccione la pestaña SRM para editar el costo de las matrices de almacenamiento y modificar el peso del nivel de servicio. vRealize Business for Cloud muestra una lista de las matrices de almacenamiento que existen en el EMC SRM vinculado. Puede ver el nombre de la matriz, su descripción, el recuento de discos de la matriz y sus detalles, la fecha de compra de la matriz, el costo de referencia y el costo mensual del hardware de almacenamiento. Muestra el nombre de la matriz de almacenamiento. Muestra los detalles de la matriz de almacenamiento como el modelo de matriz (VMAX40K, VMAX10K), la familia de matrices (VNX, VMAX) y el tipo de matriz (BLOCK, FILE). Muestra el número total de discos para cada matriz de almacenamiento. Muestra el costo de referencia para una matriz de almacenamiento específica y el costo de los discos en la matriz. Muestra el costo mensual para una matriz de almacenamiento específica y el costo de los discos en la matriz. Muestra la fecha de compra de una matriz de almacenamiento específica, que usted puede modificar. Muestra el costo total para una matriz de almacenamiento específica, que usted puede modificar. De manera predeterminada, el costo total es el mismo que el costo de referencia. Puede modificar el costo total teniendo en cuenta tanto el costo de la matriz como el costo del disco, si fuera necesario. El costo total de la matriz incluye los costos de red, instalaciones, mantenimiento, mano de obra, licencia y hardware. Puede editar el costo y la fecha de compra de varias matrices juntas. El costo mensual de la matriz se calcula automáticamente sobre la base de la fecha de compra y el costo total modificado. De acuerdo con los datos que suministre, vRealize Business for Cloud actualiza el costo mensual total y el costo mensual promedio para el servidor.
es
escorpius
https://docs.vmware.com/es/vRealize-Business/7.1/com.vmware.vRBforCloud.user.doc/GUID-F9B91B1A-2505-4021-9C2E-EB4CC59F4ED9.html
a4a6912a-7e11-452e-8a82-a95b60d37d0a
Chomsky y la educación - Vídeo-lección Vídeo-lección, Sociología de la Educación Descripción: Noam Chomsky discute el objetivo de la educación, el impacto de la tecnología, y si la educación debe ser percibida como un costo o como una inversión, así como el valor de las evaluaciones estandarizadas.
es
escorpius
https://www.docsity.com/es/video/chomsky-y-la-educacion/25034/
0c03453a-bbf0-4838-b4f1-4f8ac36b1114
2.3. Herramienta de selección elíptica Revisión $Revision: 2562 $ Figura 11.4. El icono de la herramienta de selección elíptica en la caja. La herramienta de selección elíptica está diseñada para seleccionar regiones circulares y elípticas de una imagen, y ofrece la posibilidad de hacerlo con una alta calidad, usando alisado. El concepto de selección y su empleo en el GIMP se describe en la sección Selecciones. La información sobre las características que todas las herramientas de selección tienen en común se describe en la sección Herramientas de selección. Esta herramienta puede ser utilizada para pintar un círculo o una elipsis en la imagen. Para hacer una elipsis rellena cree una selección elíptica, y luego rellénela empleando el Relleno de cubeta. Para hacer sólo el contorno de la elipsis, la manera más simple y flexible es crear una selección elíptica y luego trazarla. Sin embargo, la calidad del alisado (antialiasing) que proporciona este método es bastante pobre. Se puede obtener un contorno de mejor calidad haciendo dos selecciones de diferentes tamaños, sustrayendo la segunda elipsis a la primera, pero esto no siempre es fácil de lograr. 2.3.1. Activación de la herramienta La herramienta de selección elíptica se puede activar seleccionando Herramientas → Herramientas de selección → Selección elíptica desde el menú de la imagen. O desde la caja de herramientas haciendo clic sobre el icono ; o desde el teclado usando el atajo e. 2.3.2. Teclas modificadoras (por defecto) En la sección Herramientas de selección se encuentran las teclas modificadoras que afectan a todas estas herramientas de la misma forma. Sólo los efectos específicos a la herramienta de selección elíptica son explicados aquí. presionar la tecla Ctrl luego de haber comenzado la selección, y mantenerla presionada hasta que se haya terminado la selección, hace que el punto de inicio se use como centro de la elipsis, en vez de usarse como una esquina del rectángulo en que se haya inscripta. Note que si presiona la tecla Ctrl antes de haber comenzado la selección, ésta se sustraerá a la selección existente. presionar la tecla Shift luego de haber comenzado la selección, y mantenerla presionada hasta finalizar la selección, restringe su forma para que sea un círculo. Note que si presiona la tecla Shift antes de comenzar la selección, ésta se añadirá a la selección existente. presionar ambas teclas luego de haber comenzado la selección produce la combinación de los dos efectos, y la selección es un círculo centrado en el punto inicial. Note que presionando estas teclas antes de comenzar la selección da como resultado la intersección de la selección actual con la existente. 2.3.3. Opciones de la herramienta Figura 11.5. Las opciones de la herramienta de selección elíptica. Puede acceder a las opciones de esta herramienta efectuando doble clic sobre el icono . Modes; Antialias; Feather edges Diríjase a la sección Herramientas de selección para conocer las opciones que son comunes a todas las herramientas de este grupo. Aquí sólo se explican las opciones específicas a la herramienta de selección rectangular.
es
escorpius
https://docs.gimp.org/2.4/es/gimp-tool-ellipse-select.html
dd9de8ef-68cb-4cd5-93a0-031a73736034
Para obtener la experiencia de Single Sign-On cuando los usuarios acceden a los recursos de la aplicación Workspace ONE, la directiva de acceso predeterminada se configura con las reglas para cada tipo de dispositivo que se utiliza en el entorno, Android, iOS, MacOS o Windows 10. 19.11En este ejemplo de una configuración de directiva de acceso predeterminada, dicha directiva se crea con las reglas para incluir a los usuarios que inician sesión desde todos los rangos de redes. Para el acceso administrado, el cumplimiento normativo del dispositivo para AirWatch está configurado para los dispositivos y las reglas de la aplicación Workspace ONE. Se crean las siguientes reglas. Una regla para cada tipo de dispositivo móvil que pueda utilizarse para acceder a la aplicación Intelligent Hub. Una regla para el acceso de usuario desde el tipo de dispositivo Aplicación Workspace ONE para la aplicación Intelligent Hub. Todos los métodos de autenticación de todos los dispositivos compatibles se configuran en esta regla. Se aplica el método de autenticación de cumplimiento normativo del dispositivo para admitir el acceso desde dispositivos administrados. Una regla para el acceso de usuario desde el tipo de dispositivo del navegador web para acceder a Workspace ONE desde cualquier navegador web. Una regla para que los usuarios de los dispositivos no administrados accedan a los recursos. Cuando los usuarios utilizan uno de los dispositivos para iniciar sesión en la aplicación Workspace ONE, se autentican según el método de autenticación configurado para el tipo de dispositivo. Después de que el usuario se haya autenticado correctamente cuando inicie otros recursos de la pantalla de la aplicación Intelligent Hub, ese método de autenticación se reconocerá y no se solicitará al usuario volver a autenticarse. Si no se reconoce el método de autenticación utilizado para autenticarse en Workspace ONE, cuando un usuario inicia los recursos de la aplicación Intelligent Hub, se le solicita autenticarse según la regla de la aplicación Workspace ONE. Ejemplo de condiciones de regla de directiva de acceso para usar para Workspace ONE Para lograr una mejor experiencia de usuario, establezca el tipo de dispositivo Aplicación Workspace ONE como la primera regla de la directiva de acceso predeterminada. Cuando la regla es la primera, los usuarios inician sesión en la aplicación y pueden iniciar los recursos sin volver a autenticarse hasta que caduque la sesión. 1. Cree reglas para cada dispositivo que pueda utilizarse para acceder a Workspace ONE. Este es un ejemplo de la regla para permitir el acceso desde el tipo de dispositivo iOS. El rango de redes es TODOS LOS RANGOS. Los usuarios pueden acceder al contenido desde iOS. No se agregan grupos a la regla de directiva. Todos los usuarios son compatibles. Configure todos los métodos de autenticación que sean compatibles. Realice la autenticación con SSO móvil (para iOS) y Cumplimiento normativo del dispositivo (con AirWatch). Método de reserva 1: contraseña (implementación en la nube). Volver a autenticar la sesión después de 8 horas. 2. Cree la regla para el tipo de dispositivo aplicación Workspace ONE. Cada método de autenticación configurado para los dispositivos en el paso 1 debe incluirse en esta regla. Los usuarios pueden acceder al contenido desde la Aplicación Workspace ONE. Método de reserva 1: SSO móvil (para Android) y Cumplimiento normativo del dispositivo (con AirWatch). Método de reserva 2: contraseña (implementación en la nube). Volver a autenticar la sesión después de 2160 horas. 2160 horas es igual a 90 días, que es el tiempo de vida del token de actualización de token de OAuth de la aplicación Workspace ONE. 3. Cree la regla para el tipo de dispositivo del navegador web para acceder al portal de Workspace ONE desde cualquier navegador web. En este ejemplo se incluye como reserva el método de autenticación Contraseña (directorio local). Para los administradores de sistemas de autenticación que inicien sesión, se debe configurar al menos una regla para la autenticación a través de Contraseña (directorio local). El tiempo de espera de la sesión se agota después de 24 horas. Los usuarios pueden acceder al contenido desde el Navegador web. Autenticar con Contraseña (implementación en la nube). Método de reserva 2: Contraseña. Método de reserva 3: Contraseña (directorio local). 4. Cree la regla para todos los tipos de dispositivo para acceder a los recursos no administrados. Los usuarios pueden acceder al contenido desde Todos los dispositivos. Cuando se crean reglas para todos los dispositivos, la aplicación Workspace ONE y el navegador web, el conjunto de directivas predeterminado tiene el aspecto que se muestra en la siguiente captura de pantalla. Figura 1. Conjunto de directivas predeterminado con la aplicación Workspace ONE en primer lugar Flujo con esta directiva de acceso predeterminada configurada. El usuario A inicia sesión en la aplicación Intelligent Hub desde su dispositivo iOS y se le pide que se autentique con SSO móvil (para iOS). La tercera regla es SSO móvil (para iOS) y la autenticación se realiza correctamente. El usuario inicia un recurso que aparece en la aplicación Workspace ONE y, debido a que la regla de la aplicación Workspace ONE incluye el método de autenticación SSO móvil (para iOS) como método de autenticación de reserva, el recurso se inicia sin que se solicite la autenticación nuevamente. El usuario puede iniciar recursos sin iniciar sesión en Workspace ONE nuevamente por 2160 horas. Consulte también Configurar una regla de directiva de acceso para la comprobación de cumplimiento normativo.
es
escorpius
https://docs.vmware.com/es/VMware-Workspace-ONE-Access/services/ws1_access_service_administration_cloud/GUID-12471C70-6B07-443F-9B03-BB5C77E2D33E.html
0f1fe942-d710-4d5c-a37d-e4d9ee8b4f3f
Figura 17.280. Ejemplo para el filtro "Cromado troquelado" "Cromado troquelado" aplicado Este filtro proporciona un estado del efecto de arte cromado. La imagen original debe estar en escala de grises, conteniendo una única capa sin canal alfa. Esta capa se usa como máscara ("troquelado") para el efecto de cromado. El filtro crea una imagen nueva con el efecto cromado aplicado a la imagen original o, si existe una selección, a la selección de la imagen original (se añade también un fondo bonito). 12.11.2. Activar el filtro El filtro se encuentra en el menú de la ventana de la imagen en Filtros → Decorativos → Cromado troquelado…. Si este comando está en gris aunque la imagen esté en escala de grises, revise si hay un canal alfa y bórrelo. Figura 17.281. Opciones del filtro "Cromado troquelado" Saturación del cromado, Luminosidad del cromado Use esta opción para controlar como se ajustará la saturación y la luminosidad del "Cromado" de la capa. Un valor negativo reduce la saturación y la luminosidad respectivamente. Este factor le permite ajustar los desplazamientos, los radios de difuminado, y el tamaño del pincel usados en la realización del "Cromado" y la "Luminosidad" de la capa (y la "Sombra base" también). Cambie el factor con precaución, reducir este valor puede realizar un efecto de cromado peor. El factor predeterminado 0.75 parece ser una buena elección. El mapa de entorno es una imagen que añade una clase de "ruido" al original. El efecto se ve mejor si usa un mapa sencillo con una forma obvia: Usar un mapa de entorno sencillo El mapa de entorno debe ser una imagen en modo escala de grises también. El tamaño no importa, el mapa de entorno se escala al tamaño de la imagen original. Este color se usa para modificar el balance de color del "Brillo" de la capa: la cantidad de los colores rojo, verde, y azul se incrementa según los valores correspondientes de la opción especificada. Si está marcada (predeterminado), la imagen fuente se usa como máscara. Si no está marcada, se usa la imagen fuente invertida. 12.11.4. Cómo crear el efecto de cromado La siguiente sección proporciona una descripción breve y simplificada de como el script (actualmente este filtro es un Scrip-Fu) crea el efecto de cromado. Si aplica el filtro a su imagen original y entonces mira la imagen resultante en el diálogo de capas, verá que hay dos capas principales que componen el efecto cromado: la capa "Cromada" y la capa "Brillo". Estas capas se crean como sigue: El script construye una capa un poco simplificada y borrosa a partir de la imagen original (a partir de la imagen original invertida si Cromar las áreas blancas no está marcada). El Factor de cromado controla la apariencia de esta capa. El mapa de entorno (escalado) está desenfocado y mezclado con la capa superior con el 50% de opacidad. (¿Ve el gato en elejemplo de introducción?) Mezclar con el mapa de entorno La luminosidad (valor) de la capa se modifica según la intensidad de la curva basada en «spline». Modificar la intensidad de la curva Se añade una máscara de capa, inicializada con la imagen original (el "Cromado troquelado"). Es la capa "Cromada" antes del paso final. La capa "Brillo" es una copia de la capa "Cromada" en donde se trazó la máscara de capa con un pincel blanco. Se modifica el balance de color para ambas capas (según el Balance de brillo y el Balance de cromado), aumentando la cantidad de rojo, verde y azul, enfatizando el brillo. Además, la saturación y la luminosidad de la capa "Cromada" se modifican (controladas por la Saturación del cromado y la Luminosidad del cromado). Ahora se añade una sombra base y una capa de fondo y obtiene la imagen de ejemplo para el filtro "Cromado troquelado".
es
escorpius
https://docs.gimp.org/2.10/es/script-fu-sota-chrome-it.html
a937cb10-55c9-4c06-8b2f-360cf3affe60
Los estudiantes y profesores (por ejemplo, en enseñanza de idiomas) pueden grabar directamente video o audio en la mayoría de las áreas en donde está presente el editor Atto: ==Diseño de la barra de herramientas de editor Atto== {{MediaPlayer | url = https://youtu.be/gr4mw1qvcWM | desc =}} Los administradores pueden configurar esto desde Administración del sitio > Plugins > editores de texto > editor Atto. [[Archivo:Attotopline1382.png]] [[File:Attotopline1.png]][[File:Attotopline1382.png]] ===Arrastrar y soltar imagen=== {{Nuevas características de Moodle 2.9}}Si su navegador de Internet lo permite (y si así fuera, Usted verá un mensaje en la parte superior de su pantalla cuando esté [[Activar la edición|activada la edicion]]) Usted puede añadir imágenes dentro del editor Atto simplemente al arrastrarlas desxde su computadora: Si su navegador de Internet lo permite (y si así fuera, Usted verá un mensaje en la parte superior de su pantalla cuando esté [[Activar la edición|activada la edicion]]) Usted puede añadir imágenes dentro del editor Atto simplemente al arrastrarlas desxde su computadora: [[File:Attodragdrop29.png|thumb|600px|center|Arrastrar una imagen directamente hacia adentro del editor]] {{Nuevas características de Moodle 2.8}} El texto tecleado dentro del editor Atto es automáticamente guardado si Usted abandona la página. El lapso por defecto es de 60 segundos y puede cambiarse por el administración en '' Administración del sitio > Plugins > Editores de texto > Editor Atto HTML > Configuraciones de barra de herramientas de Atto .'' Si el usuario cerrara accidentalmente la pestaña, o de alguna otra forma abandonara el formato (formulario) sin enviarlo, el texto en el editor será restaurado la siguiente ocasión en que abra la página. Para descartar un borrador restaurado, el usuario necesita cancelar el formato (formulario) o presionar el botón para "Deshacer" en el editor. [[File:AtttoAutosave.png|thumb|600px|center]] {{Nuevas características de Moodle 2.7}} Si estuviera habilitado algún filtro , ya sea [[Filtro_MathJax|MathJax]] o la [[Filtro_notación_ TeX|Notación TeX]] (en '' Administración > Administración del sitio > Plugins > Filtros > Gestionar filtros''), entonces se proporciona un botón para edición de ecuaciones en la barra de herramientas, el cual invoca al editor de ecuaciones. [[Archivo:30equationeditor.png|thumb|center|Editor de ecuaciones]] {{Nuevas características de Moodle 3.0}} A partir de Moodle 3.0 en adelante, se proporcionan botones adicionales para raices cuadradas, fracciones y vectores. ====Frecuencia de autoguardado==== El texto es guardado automáticamente a intervalos regulares, para que pueda restaurarse cuando el usuario regresa a un formato que había dejado anteriormente. Esta configuración le permite al administrador especificar el tiempo entre autoguardados. El valor por defecto es de un minuto. [[Categoría:Enseñanza de idioma]] [[Categoría:Nuevas características de Moodle 3.0]] [[Categoría:Nuevas características de Moodle 3.8]] [[Categoría:Nuevas características de Moodle 2.8]] [[Categoría:Nuevas características de Moodle 2.6]] Revisión del 17:49 3 dic 2019 Existe documentación diferente para varias versiones de Moodle: Esta página es acerca del Editor de texto para Moodle 3.8 y más recientes. Para la documentación de otras versiones, vaya a Editor de texto. Nota: En Moodle 2.6 y anteriores, TinyMCE era el editor de texto por defecto, pero a partir de Moodle 2.7, el editor de texto HTML por defecto es Atto, un editor JavaScript hecho específicamente para Moodle, aunque también coexisten el antiguo Editor TinyMCE y un editor de texto plano (texto simple). El editor de texto ('editor HTML') tiene muchos íconos para asistir al usuario al escribir contenido. Muchos de estos íconos y funciones le deberían de ser familiares a cualquier persona que use un procesador de texto. Nota del traductor: Sin embargo, escribir en la web para la web es diferente, y especialmente con consideraciones para diseño y Accesibilidad, el editor Atto puede que no haga lo que Usted esperaría que hiciera un editor normal, o inclusive el antiguo editor TinyMCE en versiones anteriores de Moodle. Para comentarios al respecto, por favor vea esta publicación en foro.. Algunos ejemplos de donde verá Usted el editor de texto incluyen: Editar encabezados de secciones, descripción de una actividad, al escribir la respuesta a una pregunta dentro de un examen, o al editar el contenido de muchos bloques. En Moodle 2.7 en adelante, el editor de texto por defecto es el editor Atto, que fuera hecho específicamente para Moodle. También existe una versión del Editor TinyMCE y un editor de texto simple. Los editores de texto pueden habilitarse, deshabilitarse o configurar uno diferente como editor por defecto desde Administración > Administración del sitio > Plugins >Editores de etxto > Gestionar editores . Aquí también puede especificarse el orden de prioridad. Si estuviera habilitado más de un editor de texto, un usuario individal puede seleccionar su editor preferido en (Moodle 2.9 y superiores) desde su página de Preferencias en el menú del usuario (arriba a la derecha). Diseño de la barra de herramientas de editor Atto 9. Añadir carita sonriente (si está habilitado) 14. Gestionar archivos incrustados 15. H5P ¡Nueva característica 5. Alinear a la izquierda/derecha/centro 6. Disminuir/aumentar indentación 12. Revisor de accesibilidad 13. Ayuda para lector de pantalla Gestionar imágenes incrustadas Esto le permite a los usuarios el añadir, eliminar o anular archivos incrustados en el área actual de texto; por ejemplo, en una etiqueta o resumen de un tópico. (Complementa el Repositorio archivos incrustados) Si su navegador de Internet lo permite (y si así fuera, Usted verá un mensaje en la parte superior de su pantalla cuando esté activada la edicion) Usted puede añadir imágenes dentro del editor Atto simplemente al arrastrarlas desxde su computadora: Arrastrar una imagen directamente hacia adentro del editor El texto tecleado dentro del editor Atto es automáticamente guardado si Usted abandona la página. El lapso por defecto es de 60 segundos y puede cambiarse por el administración en Administración del sitio > Plugins > Editores de texto > Editor Atto HTML > Configuraciones de barra de herramientas de Atto . Si el usuario cerrara accidentalmente la pestaña, o de alguna otra forma abandonara el formato (formulario) sin enviarlo, el texto en el editor será restaurado la siguiente ocasión en que abra la página. Para descartar un borrador restaurado, el usuario necesita cancelar el formato (formulario) o presionar el botón para "Deshacer" en el editor. Una de las herramientas disponibles en el editor de texto es un revisor de accesibilidad automatizado que revisa algunos errores comunes en el texto. Estos errores son generalmente cosas que estorban la forma en la cual está construido el texto y que pueden evitar que todos los usuarios tengan el mismo acceso a la información y funcionalidad. La lista de problemas que el revisor de accesibilidad revisa son: Imágenes a las que les falta o tienen vacío el texto alterno (a menos que tengan el rol de presentación) Largos bloques de texto deben estar suficientemente subdivididos por encabezados Todas las tablas que necesiten letreritos deben tenerlos Las tablas no deberían de contener celdas unidas, ya que son difíciles de navegar con lectores de pantalla Todas las tablas deberían tener encabezados de fila o columna Ayudante para lector-de-pantalla Los lectores de pantalla básicamente tratan a una región de contenido editable como si fuera una caja de texto - lo cual está mal, porque podría contener imágenes, enlaces y más. El ayudante del lector de pantalla proporciona información adicional acerca del texto actualmente seleccionado (por ejemplo, si estuviera en negritas), además de enlistar cualquier imagen o enlace en el texto. Si estuviera habilitado algún filtro , ya sea MathJax o la Notación TeX (en Administración > Administración del sitio > Plugins > Filtros > Gestionar filtros), entonces se proporciona un botón para edición de ecuaciones en la barra de herramientas, el cual invoca al editor de ecuaciones. Si el administrador ha habilitado las configuraciones extra para el editor de tabla de Atto (vea debajo), entonces estarán disponibles estilo del borde, tamaño y color, al crear una tabla: Configuraciones de Barra de Herramientas El administrador puede especificar cuales plugins mostrar y en qué orden desde Administración > Administración del sitio > Plugins > Editores de texto >Editor HTML Atto > Configuraciones de barra de herramientas de Atto Tabla de configuración de la Barra de Herramientas La Barra de Herramientas está dividida en grupos de botones relacionados. El formato para el ajuste de la configuración es: Los nombres de los grupos en la izquierda no tienen efecto sobre de cómo funciona la Barra de Herramientas; solamente necesitan ser diferentes para cada botón (y sin espacios, por favor). La lista de botones dice cual botón va en cual grupo y en cual orden. La palabra exacta a insertar aquí para cada botón está enlistada en la columna superior de "Toolbar config" (Configuración de la Barra de Herramientas). La razón por la que existen nombres para los grupos es que esto ayuda a hacerlo a Usted pensar acerca del cómo agrupar los botones de manera sensata y no simplemente poner botones nuevos en lugares aleatorios (por ejemplo, todos los botones dentro del grupo de "files" (archivos) interactuan de alguna manera con el Selector de archivos. Pueden añadirse plugins adicionales a esta lista (por ejemplo, 'Color de letra' al escribir el término toolbarconfig dentro de la tabla de configuración de la barra de herramientas. Aquí, por ejemplo, están los colores disponibles cuando se añade 'fontcolor': Los íconos son mostrados en grupos relacionados y desde Administración > Administración del sitio > Plugins > Editores de texto > Editor HTML Atto > Configuraciones de barra de herramientas Atto , el administrador puede decidir cuantos grupos mostrar en el estado colapsado por defecto de la barra de herramientas (esto es, cuantos grupos mostrar en la Fila 1.) Frecuencia de autoguardado Plugins opcionales para Atto No todos los plugins están habilitados por defecto; y el administrador de cada sitio debe de considerar cuidadosamente cuales eligirá habilitar para sus usuarios. Aquí hay algunos asuntos a considerar antes de habilitar plugins que no son estándar: Color del fondo / Color del tipo de letra (font) Aunque estos plugins son muy populares, hay desventajas de habilitar su uso en un sitio. Primeramente, - los colores especificados por el usuario pueden conflictuar visualmente con los colores del sitio elegidos por el diseñador del tema gráfico. Aun y cuando los colores del contenido no conflictuaran con los colores del tema actual, si el tema se cambiara en el futuro, o si el contenido se re-usara en un sitio diferente, se pueden introducir conflictos. Hay dos tipos de conflicto posibles; el primero es solamente una combinación visualmente desagradable de colores, el segundo es una combinación de colores que puede producir texto que es dificil para leer para algunas personas. Es preferible que el diseñador del tema use algunos colores interesantes que cumplan con los estándares de Accesibilidad requeridos para el sitio en el tema para el sitio, y que la persona que cree los contenidos simplemente use los niveles de encabezados apropiados (por ejemplo) para aprovechar estos estilos. en Moodle 3.8! Un botón del selector de emoji puede ser añadido al escribir 'emojipicker' dentro de la tabla de configuración de la barra de heramientas. Toolbar with emoji picker button Para añadir el botón del selector de emoji a la fila superior: files = image, emoticon, media, managefiles, recordrtc, h5p Vaya a 'Colapsar configuraciones de barra de herramientas' y cambie 'Mostrar los primeros (n) grupos cuando esté colapsada' a 6 y guarde los cambios. En general, cuantos más plugins le añada Usted a la barra de herramientas de Atto, tanto más dificil se volverá el poder encontrar plugins específicos. Debido a que se considera que el filtro de no-auto-enlace no tiene un uso amplio, no está habilitado por defecto. Debido a que este filtro solamente es utilizado para cursos en donde necesita escribirse texto en una mezcla de idiomas que escriben "de izquierda a derecha" (español, inglés...) y "de derecha a izquierda" (hebreo, sirio y algunos tipos de árabe... ), no está habilitado por defecto. Directorio de plugins de Moodle Existen más plugins disponibles para Atto de los que vienen incluidos en una instalación estándar. Los bordes en celdas son cruciales para ayudar a los lectores a seguir las filas a través de la pantalla. Si estos no se están mostrando, puedes agregarlos de este modo: En la página Wiki que contiene su tabla, hacer click en la pestaña Editar Cuidadosamente seleccione todas las celdas de la tabla Luego haga click del botón derecho (Macs: Command+click o Ctrl+Click) sobre cualquier parte de la selección para obtener el menú contextual, de éste seleccione Celda > Propiedades de la celda. Se cargará entonces el cuadro de dialogo de propiedades de la celda. Haga click en la pestaña Avanzado, seleccione el Color de borde negro (por ejemplo), luego presione Aplicar, y luego haga click en Actualizar. Haga click en Guardar, la página Wiki conteniendo su tabla se mostrará con sus bordes.
es
escorpius
https://docs.moodle.org/all/es/index.php?title=38/Editor_de_texto&diff=51468&oldid=51462&printable=yes
95a71f94-64c0-4892-b1f4-a6ae33b69de1
El parámetro Huso horario del archivo Transformation.cfg controla las dimensiones horarias, las conversiones horarias (por ejemplo, la definición del campo x-local-timestring) y el formato de todas las horas locales en el perfil del conjunto de datos. El parámetro Huso horario no afecta a la funcionalidad de nivel de sistema, como las marcas de hora en los registros de estado y eventos, que se expresan en la hora local del sistema. El parámetro Huso horario admite un formato de zona horaria independiente del sistema ("Hora universal coordinada") con el siguiente formato: Zona horaria = cadena: Rótulos UTC +hhmm El signo (+) puede ser un signo más (+) o un signo menos (-), y hhmm es el desplazamiento desde UTC en horas y minutos. Las instrucciones de variable opcionales especifican un conjunto de reglas para implementar el horario de verano o una política de cambio de reloj similar. Si se especifican disoluciones , un archivo delimitado por tabuladores denominado dstrules .dst debe estar presente en el subdirectorio Dataset\TimeZone del perfil del conjunto de datos. El archivo especifica un conjunto de reglas independiente de zona horaria para el horario de verano. Puede tener diferentes conjuntos de reglas para diferentes años. El DST.dst archivo proporcionado por Adobe en el perfil base especifica las reglas estándar de EE.UU. establecidas por la Ley de Política Energética de 2005 (en vigor a partir de 2007) y las reglas de EE.UU. para años anteriores. A continuación se muestran las entradas de huso horario de muestra: Hora del verano del este de EE.UU.: Zona horaria = cadena: UTC -0500 DST Tiempo UTC sin desplazamiento ni desempates: Zona horaria = cadena: UTC -0000 Cuando se utiliza este formato, el huso horario del sistema del servidor del área de trabajo de datos, el área de trabajo de datos y Report los equipos no debe ser el mismo que el huso horario especificado. Además, todos los perfiles de conjuntos de datos activos de un equipo de servidor del área de trabajo de datos no necesitan tener la misma configuración de zona horaria. Adobe no recomienda ejecutar más de un perfil de conjunto de datos en un único equipo de servidor del área de trabajo de datos o clúster de servidores del área de trabajo de datos. Los usuarios del área de trabajo de datos verán los datos en el huso horario del perfil del conjunto de datos en lugar del huso horario del sistema. Adobe recomienda que la zona horaria del sistema para un equipo de servidor del área de trabajo de datos sea la misma que la zona horaria utilizada en sus conjuntos de datos. Puede especificar un parámetro de zona horaria en el Log Processing.cfg archivo, donde se utiliza para las conversiones de tiempo durante el procesamiento del registro. Para obtener información sobre el parámetro Huso horario del Log Processing.cfg archivo, consulte Archivo de configuración de procesamiento de registro.
es
escorpius
https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/data-workbench/using/dataset/trans-config-file/specific-trans-param/c-time-zones.html
7020aed8-83bf-4ba6-851b-3a955d5ed8f4
Opcionalmente, si no quieres que GitHub Enterprise Server verifique los certificados SSL cuando se entregan las cargas, haz clic en Desactivar la verificación SSL. Lee la información sobre verificación SSL, luego haz clic en Entiendo que mis webhooks pueden no ser seguros.
es
escorpius
https://docs.github.com/es/enterprise/2.18/admin/user-management/managing-global-webhooks
ad4b3f47-2ea0-482f-ae82-adad2cab41aa
La tarea de Monitorear incidentes ofrece una lista de incidentes activos en el sistema de Genetec Mission Control™. Para ver estos incidentes de forma más clara, puede clasificar y agrupar los elementos de la lista según atributos tales como estado, prioridad, tipo de incidente y demás. Para agrupar los incidentes en la lista: Haga clic derecho en cualquier encabezado de columna. Al hacer clic en el encabezado de una columna, la lista se ordena de acuerdo con ese atributo. En el cuadro de diálogo de Agrupar por, haga clic en Seleccionar columna. Seleccione el criterio de agrupamiento de la lista desplegable. Haga clic en Ascendente para cambiar al orden descendente y en Descendente para volver al orden ascendente. Vuelva a hacer clic en Seleccionar columna para agregar un sub-grupo. Puede agregar hasta cinco niveles de agrupamiento. Para cambiar la disposición de las columnas: Haga clic en Seleccionar columnas. En el cuadro de diálogo de Seleccionar columnas, haga clic en las flechas y para mover un encabezado de las Columnas seleccionadas a las Columnas disponibles y viceversa. NOTA: Aunque hacemos todo lo posible para mantener nuestros videos actualizados, la información presentada en este video puede quedar desactualizada con cada nueva versión. Si encuentra algún problema con este video, no dude en contactarnos.
es
escorpius
https://techdocs.genetec.com/r/WyKEMxaUhCrwu8d3kSYoBw/4mQ5W3Hb4tsrslE5LZclNA
b9aa3fcf-d75e-4334-bfa0-f6116ed308c5
Configuración de servidores NFS con Kerberos Los servicios NFS utilizan ID de usuario (UID) de UNIX para identificar a un usuario y no pueden utilizar directamente credenciales GSS. Para traducir la credencial a un UID, es posible que se deba crear una tabla de credenciales que asigne credenciales de usuario a UID de UNIX. Consulte Asignación de credenciales GSS a credenciales UNIX para obtener más información sobre la asignación predeterminada de credenciales. Los procedimientos de esta sección se centran en las tareas que se necesitan para configurar un servidor NFS con Kerberos, administrar la tabla de credenciales e iniciar los modos de seguridad de Kerberos para sistemas de archivos montados en NFS. En el siguiente mapa de tareas, se describen las tareas que se tratan en esta sección. Cómo configurar servidores NFS con Kerberos En este procedimiento, se utilizan los siguientes parámetros de configuración: Nombre de dominio = EXAMPLE.COM Nombre de dominio DNS = example.com Servidor NFS = denver.example.com Principal admin = kws/admin Conviértase en superusuario en el servidor NFS. Complete los requisitos para configurar un servidor NFS con Kerberos. El KDC maestro debe estar configurado. Para probar completamente el proceso, necesita varios clientes. (Opcional) Instale el cliente NTP u otro mecanismo de sincronización de relojes. No es necesario instalar ni utilizar el protocolo de hora de red (NTP). Sin embargo, cada reloj debe estar sincronizado con la hora en el servidor KDC dentro de una diferencia máxima definida por la relación clockskew en el archivo krb5.conf para que la autenticación se realice con éxito. Consulte Sincronización de relojes entre clientes Kerberos y KDC para obtener información sobre el NTP. Si desea obtener información sobre cómo utilizar la herramienta gráfica de administración de Kerberos para agregar un principal, consulte Cómo crear un nuevo principal de Kerberos. Para ello, debe iniciar sesión con uno de los nombres de principales admin que creó cuando configuró el KDC maestro. Sin embargo, el siguiente ejemplo muestra cómo agregar los principales necesarios mediante la línea de comandos. Tenga en cuenta que cuando la instancia de principal es un nombre de host, el FQDN se debe especificar en letras minúsculas, independientemente de si el nombre de dominio está en mayúsculas o minúsculas en el servicio de nombres. Repita este paso para cada interfaz única en el sistema que pueda ser utilizada para acceder a datos de NFS. Si un host tiene varias interfaces con nombres únicos, cada nombre único debe tener su propio principal de servicio NFS. Cómo crear una tabla de credenciales La tabla de credenciales gsscred es utilizada por un servidor NFS para asignar credenciales Kerberos a un UID. De manera predeterminada, la parte principal del nombre del principal se compara con un nombre de inicio de sesión de UNIX. Para que los clientes NFS monten sistemas de archivos de un servidor NFS con autenticación Kerberos, esta tabla se debe crear si la asignación predeterminada no es suficiente. Edite /etc/gss/gsscred.conf y cambie el mecanismo de seguridad. Cambie el mecanismo a files. Cree la tabla de credenciales mediante el comando gsscred. # gsscred -m kerberos_v5 -a El comando gsscred recopila información de todos los orígenes que se muestran con la entrada passwd en el servicio svc:/system/name-service/switch:default. Es posible que necesite eliminar temporalmente la entrada files si no desea las entradas de contraseñas locales incluidas en la tabla de credenciales. Consulte la página del comando man gsscred(1M) para obtener más información. Agregue una entrada a la tabla de credenciales mediante el comando gsscred. # gsscred -m mech [ -n name [ -u uid ]] -a Define el mecanismo de seguridad que se va a utilizar. Define el nombre de principal para el usuario, como se define en el KDC. Define el UID para el usuario, como se define en la base de datos de contraseñas. Agrega el UID a la asignación del nombre de principal. Ejemplo 21-3 Adición de un principal de componente múltiple a la tabla de credenciales En el siguiente ejemplo, se agrega una entrada para un principal denominado sandy/admin, que está asignado al UID 3736. # gsscred -m kerberos_v5 -n sandy/admin -u 3736 -a Ejemplo 21-4 Adición de un principal de un dominio diferente en la tabla de credenciales En el siguiente ejemplo, se agrega una entrada para un principal denominado sandy/[email protected], que está asignado al UID 3736. # gsscred -m kerberos_v5 -n sandy/[email protected] -u 3736 -a Cómo proporcionar asignación de credenciales entre dominios Este procedimiento proporciona una asignación de credenciales apropiada entre dominios que utilizan el mismo archivo de contraseña. En este ejemplo, los dominios CORP.EXAMPLE.COM y SALES.EXAMPLE.COM utilizan el mismo archivo de contraseña. Las credenciales para [email protected] y [email protected] están asignadas al mismo UID. Ejemplo 21-5 Asignación de credenciales entre dominios mediante el mismo archivo de contraseña Este ejemplo proporciona una asignación de credenciales apropiada entre dominios que utilizan el mismo archivo de contraseña. En este ejemplo, los dominios CORP.EXAMPLE.COM y SALES.EXAMPLE.COM utilizan el mismo archivo de contraseña. Las credenciales para [email protected] y [email protected] están asignadas al mismo UID. En el sistema cliente, agregue entradas al archivo krb5.conf. Cómo configurar un entorno NFS seguro con varios modos de seguridad de Kerberos Este procedimiento permite que un servidor NFS proporcione acceso seguro al NFS mediante diferentes tipos o modos de seguridad. Cuando un cliente negocia un tipo de seguridad con el servidor NFS, se utiliza el primer tipo ofrecido por el servidor al cual el cliente tiene acceso. Este tipo se utiliza para todas las solicitudes de cliente posteriores del sistema de archivos compartidas por el servidor NFS. Verifique que exista un principal de servicio NFS en el archivo keytab. El comando klist informa si hay un archivo keytab y muestra los principales. Si los resultados muestran que no existe ningún archivo keytab o que no existe ningún principal de servicio NFS, debe verificar que se hayan completado todos los pasos en Cómo configurar servidores NFS con Kerberos. Comparta los sistemas de archivos con los modos de seguridad apropiados. share -F nfs -o sec=modefile-system Especifica los modos de seguridad que se utilizarán al compartir el sistema de archivos. Cuando se utilizan varios modos de seguridad, el primero en la lista se utiliza de manera predeterminada. Define la ruta al sistema de archivos que se va a compartir. Todos los clientes que intentan acceder a los archivos desde el sistema de archivos especificado requieren autenticación Kerberos. Para acceder a los archivos, el principal de usuario en el cliente NFS debe autenticarse. (Opcional) Si el montador automático se está utilizando, edite la base de datos auto_master para seleccionar un modo de seguridad distinto del predeterminado. No es necesario que siga este procedimiento si no está utilizando el montador automático para acceder al sistema de archivos o si la selección predeterminada para el modo de seguridad es aceptable. file-system auto_home -nosuid,sec=mode (Opcional) Emita manualmente el comando mount para acceder al sistema de archivos mediante un modo que no esté predeterminado. Como alternativa, puede utilizar el comando mount para especificar el modo de seguridad, pero esta alternativa no aprovecha el montador automático. # mount -F nfs -o sec=modefile-system Ejemplo 21-6 Uso compartido de un sistema de archivos con un modo de seguridad de Kerberos En este ejemplo, la autenticación de Kerberos debe realizarse correctamente antes de que se pueda acceder a cualquier archivo mediante el servicio NFS. # share -F nfs -o sec=krb5 /export/home Ejemplo 21-7 Uso compartido de un sistema de archivos con varios modos de seguridad de Kerberos En este ejemplo, los tres modos de seguridad de Kerberos se han seleccionado. El modo que se utiliza se negocia entre el cliente y el servidor NFS. Si falla el primer modo en el comando, se intenta con el siguiente. Consulte la página del comando man nfssec(5) para obtener más información.
es
escorpius
http://docs.oracle.com/cd/E26921_01/html/E25886/setup-97.html
62928264-ecc7-431e-8bdd-7691ff9c6f15
178 views agosto 5, 2020enero 13, 2021accon0 Accon nos permite realizar la gestión de equipos o maquinas con los que nuestra empresa trabaje, tanto si se trata de equipos de nuestros clientes a los que proporcionamos servicios de mantenimiento como equipos propios de la empresa que se otorgan en alquiler con un contrato de suscripción o pedido de venta. El primer paso que debemos realizar para gestionar los equipos será su creación en el sistema, para ello entraremos en el modulo de Mantenimiento / Equipo. En algunos casos es posible que el apartado Equipos se encuentre dentro de otros subcategorías del menú superior como Maestro / Equipos, esto dependerá de la configuración que elijamos para nuestro sistema. Una vez allí podremos ver la presentación de todos los equipos con los que encuentra nuestra empresa organizados por su estado, para crear uno nuevo pinchamos el botón Crear. En la nueva pagina veremos el formulario del equipo donde debemos completar los siguientes campos: Modelo : En este campo seleccionamos el producto que cumplirá el rol de maquina en nuestro sistema, es importante comprender que todos los equipos/maquinas deben ser productos ya creados en nuestra base de datos con trazabilidad, es decir numero de serie concreto. Para mas información sobre como crear producto recomendamos ver el flujo Crear producto con trazabilidad ¿Es de cliente? : En caso de que el equipo pertenezca en PROPIEDAD a un cliente tildaremos esta opción, esto aplicara en situaciones como cuando deseemos registrar en equipo del cliente en el sistema para asociarlo a un contrato de mantenimiento que proporcionaremos al mismo. Dueño de la maquina : Este valor indicara el dueño del equipo, si no tildamos la opción de «Es de cliente» automáticamente se mostrara el nombre de nuestra empresa, si tildamos la opción anterior debemos seleccionar aquí el cliente dueño del equipo. Numero de serie : Como se indica mas arriba para facilitar el seguimiento de nuestras maquinas es necesario que las mismas sean productos con trazabilidad y por tanto numero de serie, en este campo lo seleccionaremos. Contrato actual : En caso de que efectuemos la creación de la maquina al momento o con la previsión de que será asignada en alquiler por un contrato de suscripción en este campo seleccionaremos el contrato a la que esta vinculada, para mas información recomendamos ver el flujo sobre Añadir una maquina a un contrato de suscripción. Equipo de mantenimiento : Este campo nos ofrece la posibilidad de asignar un grupo de empleados de nuestra empresa que serán los responsables de efectuar el mantenimiento al equipo. Técnico : Este campos nos permite asignar un empleado que será responsable técnico de este equipo en concreto. Estos dos últimos valores interactúan con las notificaciones que recibirán nuestros empleados cuando el mantenimiento programado de la maquina este próxima o si es necesario realizar reparaciones en la misma. Adicionalmente en la pestaña inferior de Descripción podremos añadir cualquier texto descriptivo para identificar la maquina o cualquier nota que deseamos asociar a la misma, como su función, condición, etc. La pestaña Información del producto también podremos opcionalmente utilizarla para completar la información sobre el equipo como por ejemplo indicar quien es su proveedor, su coste o su periodo de garantía en los respectivos campos. Otro campo muy útil para la gestión de nuestras maquinas es el de categoría de maquina desde allí seleccionaremos a cual de ellas pertenece el equipo y en base a esto otros campos como el técnico responsable se asignaran automáticamente. Finalmente la pestaña de Mantenimiento nos permite configurar los ciclos de mantenimiento preventivo y sus características para poder organizar y recibir alertas sobre la proximidad del mismo y efectuar la programación necesaria para llevarlo a cabo. En esta pestaña indicaremos la frecuencia del mantenimiento en días en el campo Frecuencia del mantenimiento y la duración del mismo en Duración de mantenimiento, en caso de que la maquina o equipo se encuentre alquilada a alguno de nuestros clientes el campo Cliente en contrato será completado automáticamente con el Contacto que tiene la maquina al momento que debemos realizar el mantenimiento. Es importante comprender la lógica que utiliza el modulo de Mantenimiento para los cambios de Estado en los equipos: Disponible: La maquina esta creada en el sistema, nuestra empresa es el dueño de la misma y se encuentra en nuestro stock disponible para ser vendida o alquilada. Instalando: Maquina que se encuentra vinculada a una petición de instalación. Para mas información recomendamos ver el flujo Instalar Maquina. Maquina de cliente: El dueño de la maquina es uno de nuestros clientes y se encuentra operativa. En reparación: La maquina esta siendo reparada en este momento es decir tiene una petición de mantenimiento activa sin cerrar. Para mas información recomendamos ver el flujo Crear aviso de mantenimiento. En sustitución: Si utilizamos esta maquina para proporcionársela a un cliente como recambio de otro equipo que encuentre en reparación la misma indicara este estado. Para mas información recomendamos ver el flujo Enviar maquina de sustitución. Esperando para Recogida: Este estado indicara que la maquina será recogida por nuestro personal y otra maquina en sustitución será proporcionada al cliente. Para mas información recomendamos ver el flujo Enviar maquina de sustitución. Retirado: Este estado indicara que la maquina ya no se encuentra disponible y fue retirada de circulación es decir esta Archivada. Para mas información recomendamos ver el flujo sobre Eliminar o retirar maquina.
es
escorpius
https://docs.accon.es/doc/sat/#220
d08a9593-0c52-4760-86bc-5017aed286d6
FTT0700-001 Crear una tienda 17 views marzo 29, 2021mayo 22, 2021damian0 El Punto de Venta es una interfaz fácil y rápida de usar que nos proporciona Accon, integrada con el resto de módulos de nuestro sistema como el de Inventario y Contabilidad donde podremos vender nuestros productos, la misma permite su uso desde cualquier tipo de dispositivo desde PC hasta tabletas o móviles. De esta forma cualquier venta realizada atravez del PdV será registrada en la gestión de inventario y contabilidad de la empresa sin necesidad de trabajar con distintas aplicaciones externas para lograr la integración. Este Punto de Venta está pensado para ser utilizado en cualquier tipo de negocio desde minoristas hasta grandes empresas mayoristas, es sumamente flexible y se puede adaptar a las necesidades de cualquier organización. Uno de los primeros pasos para comenzar a utilizar este método será crear una nueva tienda en la que utilizaremos el Punto de Venta, para esto entramos al modulo de Punto de Venta / Configuración / Punto de Venta y pincharemos el botón Crear. Nombre del Punto de Venta : Aquí especificaremos el nombre con el que identificamos la compañía o local que utilizara el Punto de Venta. Es un bar/restaurante:Esta opción la tildaremos para acceder a mas opciones de configuración especificas para la gestión de bares o restaurantes como dividir una orden, gestionar los pedidos de una mesa o tomar ordenes. Imágenes de la categoría: Al crear nuevas categorías podremos agregar fotos a las mismas, si tildamos esta opción las mismas serán visibles en la interfaz del punto de venta. Establecer la categoría inicial: Si deseamos ordenar las categorías de los productos con estructura jerárquica tildaremos esta opción y seleccionaremos cual de ellas será la que se mostrara por defecto al iniciar la sesión en el punto de venta. Teclado virtual: Activando esta opción podremos utilizar los teclados táctiles en plataformas como tabletas o teléfonos. Barra de desplazamiento grandes: Activara una barra de desplazamiento de mayor tamaño para facilitar la navegación PosBox:Es una Aplicación que se utiliza para conectar el Escáner de códigos de barra, dinero electrónico o billeteras electrónicas a la plataforma del punto de venta, para mas información recomendamos contactar al equipo técnico de Accon. Lector de códigos de barras: Una herramienta muy útil al trabajar con grandes cantidades de productos. Recomendamos contactar al equipo técnico de Accon para mas información sobre su integración a nuestro sistema. Posición fiscal por pedido: Activando esta opción podremos dar una posición fiscal a cada pedido por separado al momento de generar la orden. Posición fiscal:Con esta opción el sistema asignara la posición fiscal seleccionada por defecto a todas las ordenes. Descuentos globales: Esta opción permitirá realizar descuentos a las ordenes de clientes del Punto de Venta Tarifa: Las listas de precio pueden ser utilizadas igual que en el modulo de ventas para asignar descuentos de temporada o cliente, estas serán visibles en la interfaz del Punto de Venta. Control de precios: Activando esta opción podremos modificar el precio de ventas de los productos desde la interfaz del punto de venta.
es
escorpius
https://docs.accon.es/doc/tpv/#4714
b2a95348-e431-48e6-91f9-9dd5984afed1
La Corporación Cultural Documental (CULDOC), anuncia la incorporación de Carlos Flores Delpino a la Dirección del Festival Internacional de Documentales de Santiago (FIDOCS). El cineasta, de larga trayectoria en el género documental, se ha desempeñado como director, productor ejecutivo, guionista y montajista. En la dirección se destacan sus obras documentales como 'Descomedidos y Chascones' (1973), 'Pepe Donoso' (1976), 'Teatro callejero, mi capitán' (2011), 'El Charles Bronson Chileno (o Idénticamente igual)' (1976-1984), entre otras. Es fundador de la Escuela de Cine de Chile y actualmente es Director de la Carrera de Cine y TV del Instituto de Comunicación e Imagen de la Universidad de Chile. FIDOCS, fue fundado en 1997 por Patricio Guzmán, quien es su Presidente.
es
escorpius
https://www.biobiochile.cl/noticias/2013/11/27/carlos-flores-delpino-se-integra-a-fidocs.shtml
f92e8157-c034-46a2-9768-7fdb867a83af
Configuración de mediadores de dos cadenas Esta sección ofrece información y procedimientos para configurar hosts mediadores de dos cadenas. Una sola cadena de discos consta de un receptáculo para discos, sus unidades físicas, los cables del receptáculo al nodo o nodos y las tarjetas del adaptador de interfaz. Un conjunto de discos de dos cadenas contiene discos en dos cadenas de discos y está conectado exactamente a dos nodos. Si falla un disco de una sola cadena en un conjunto de discos de dos cadenas, de manera que justo la mitad de las réplicas de Solaris Volume Manager permanecen disponibles, el conjunto de discos deja de funcionar. Por lo tanto, estos mediadores de dos cadenas son necesarios en todos los conjuntos de discos de dos cadenas de Solaris Volume Manager. El uso de mediadores permite al software Oracle Solaris Cluster que se presenten los datos más actualizados en el caso de que se produzca un error en una única cadena dentro de una configuración de dos cadenas. Un mediador de dos cadenas, o host mediador, es un nodo del clúster que almacena datos de mediador. Los datos de mediador proporcionan información acerca de la ubicación de otros mediadores y contienen un número de confirmaciones idéntico al almacenado en las réplicas de la base de datos. Este número de confirmaciones se utiliza para confirmar que los datos del mediador estén sincronizados con los datos de las réplicas de la base de datos. En la siguiente tabla se muestran las tareas que se han de realizar para configurar un host mediador de dos cadenas. Realice los procedimientos en el orden indicado. Requisitos para los mediadores de dos cadenas Las siguientes reglas se aplican a las configuraciones de dos cadenas que utilicen mediadores: Los conjuntos de discos se deben configurar con dos o tres hosts mediadores. Dos de estos hosts mediadores deben ser los dos nodos del clúster utilizados para el conjunto de discos. El tercero puede ser otro nodo del clúster o un host que no esté en clúster, en la red pública del clúster; por ejemplo, un servidor de quórum. Los mediadores no se pueden configurar en los conjuntos de discos que no cumplan los criterios de dos cadenas y dos hosts. Estas reglas no requieren que en todo el clúster haya sólo dos nodos. Estas reglas permiten clústeres N+1 y muchas otras topologías. Cómo agregar hosts mediadores Lleve a cabo este procedimiento si su configuración requiere mediadores de dos cadenas. Si piensa utilizar un tercer host mediador para un conjunto de discos de dos cadenas, y ese host todavía no tiene conjuntos de discos configurados, modifique el archivo /etc/group y cree un conjunto de discos de prueba. Agregue la entrada root al grupo sysadmin del archivo /etc/group. Cree conjuntos de discos de prueba con el comando metaset. phys-schost-3# metaset -s dummy-diskset-name -a -h hostname -sred_conjunto_discos_prueba Especifica el nombre del conjunto de discos de prueba. Agrega elementos al conjunto de discos. Especifica el nombre del nodo. Conviértase en superusuario en el nodo que controla actualmente el conjunto de discos al que pretende agregar hosts mediadores. Agregue los nodos con conectividad al conjunto de discos como host mediador de ese conjunto de discos. phys-schost# metaset -s setname -a -m mediator-host-list Especifica el nombre del conjunto de discos. Especifica el nombre del nodo que se va a agregar como host mediador del conjunto de discos. Consulte la página del comando man mediator(7D) para obtener información detallada sobre las opciones específicas de mediadores del comando metaset. Ejemplo 4-6 Adición de hosts mediadores En el siguiente ejemplo se agregan los nodos phys-schost-1 y phys-schost-2 como hosts mediadores del conjunto de discos dg-schost-1. Si es necesario, repita el comando por tercera vez para un tercer host mediador. Todos los comandos se ejecutan desde el nodo que controla el conjunto de discos al que va a agregar hosts mediadores, en este caso phys-schost-1.
es
escorpius
https://docs.oracle.com/cd/E27212_01/html/E26930/cacdagef.html
c3517259-860b-4328-bd81-566516048a58
En Grupo Coremsa nos esforzamos a diario por ofrecerte el mejor servicio, y para ello necesitamos tu ayuda. Por eso te pedimos que dediques un par de minutos de tu tiempo a responder esta encuesta con la que queremos conocer tu opinión 1. Grupo Coremsa es la matriz de diferentes empresas como Cesur, Data Control Tecnologías, Levelcom o Data Control Formación. ¿Eras conocedor? 2. Cesur es un centro oficial de Formación Profesional Privada con presencia en varias ciudades españolas. ¿Conocías la existencia de Cesur? 3. Cesur es un centro privado de FP y todos los ciclos impartidos por Cesur cuentan con Titulación Oficial. ¿Sabías que también existían centros privados oficiales de FP? 4. Cesur cuenta con 15 centros en toda España en donde se imparten 25 titulaciones en diferentes modalidades: presencial, dual y online. ¿Sabías que era posible cursar en modalidad online un ciclo oficial de FP? 5. En Cesur revisamos con carácter anual toda nuestra oferta formativa para adaptarla a las necesidades del mercado laboral y a la demanda de nuestros alumnos. Valora las tres siguientes afirmaciones sobre la oferta formativa de Cesur del 1 (nada de acuerdo) al 5 (muy de acuerdo) a. La oferta de ciclos es variada y contempla ciclos de numerosas familias profesionales. b. La oferta de ciclos es amplia y numerosa. c. La oferta se corresponde con la demanda del mercado laboral 6. ¿Conoces la existencia de la Fundación Coremsa? 7. Grupo Coremsa cuenta con un sistema de becas propio que tiene como objetivo facilitar el acceso a la formación de los colectivos más desfavorecidos. Son las becas de la Fundación Coremsa para los alumnos de Formación Profesional de Cesur. ¿Conocías la existencia de estas becas? 8. En caso afirmativo, ¿qué opinión tienes de las mismas? Puntúa del 1 al 5. 9. Con el objetivo de velar por la inmersión de nuestros alumnos en el mundo laboral, Cesur se ha acreditado como Agencia de Colocación. ¿Eras conocedor de esto? 10. En caso afirmativo, ¿qué opinión de la misma? Puntúa del 1 al 5. Muchas gracias por tu colaboración. Tu opinión es fundamental para nosotros y nuestro propósito de excelencia empresarial.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLScVuV3UC4IGnwS0pXjkIW4V3xb8y-U-iTqEgmbhhvvI-9-jEw/viewform?c=0&w=1
eac4c6c1-f431-4c12-a716-bd6030497e6a
Métricas y dimensiones de conversión Cuando se indica un evento Vista, también hay que indicar la dimensión de datos (eVar) correspondiente. Por ejemplo, si se incluyen las vistas de eVar2, se deberá indicar la eVar2 con un valor. La cantidad de eventos personalizados y vistas de eVar que admite un grupo de informes depende del contrato y varía según la empresa. Nombre de la categoría. Si se indica una categoría, también se debe seleccionar un producto. Nombre de la eVarn. Los valores válidos para n son los números enteros entre 1 y 75. Número de vistas del código de seguimiento. Adiciones al carro de compras Número de adiciones al carro de compras. Aperturas del carro de compras Número de aperturas del carro de compras. Eliminaciones del carro de compras Número de eliminaciones del carro de compras. Vistas del carro de compras Número de vistas del carro de compras. Número de cierres de compra. Cantidad de veces que se produjo el evento n. Los valores válidos para n son los números enteros entre 1 y 100. Cuando se indica un evento Vista, también hay que indicar la dimensión de datos (eVar) correspondiente. Por ejemplo, si se incluyen las vistas de eVar2, se deberá indicar la eVar2 con un valor. Cantidad de veces que se vio la eVar n. Los valores válidos para n son los números enteros entre 1 y 75.
es
escorpius
https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/analytics/import/data-sources/data-types-and-categories/datasrc-conversion.translate.html
0b4d9819-498d-429a-8a9a-79b185687f28
El contenido publicado aparece como las demás aplicaciones en StoreFront y la aplicación Citrix Workspace. Los usuarios acceden a él de la misma forma que acceden a las aplicaciones. En el cliente, el recurso se abre como es habitual. Puede publicar contenido con el SDK de PowerShell. (No se puede utilizar Studio para publicar contenido. No obstante, puede usar Studio para editar posteriormente las propiedades de las aplicaciones, una vez publicadas.) Archivo de documento en un servidor web (por ejemplo, https://www.citrix.com/press/pressrelease.doc) Directorio en un servidor FTP (por ejemplo, ftp://ftp.citrix.com/code) Archivo de documento en un servidor FTP (por ejemplo, ftp://ftp.citrix.com/code/Readme.txt>) Ruta de directorio UNC (por ejemplo, file://myServer/myShare or \\\\myServer\\myShare) Ruta de archivo UNC (por ejemplo, file://myServer/myShare/myFile.asf o \\myServer\myShare\myFile.asf) Compruebe que cuenta con el SDK correcto. Para las implementaciones de servicios de Citrix Virtual Apps and Desktops, descargar e instale Citrix Virtual Apps and Desktops Remote PowerShell SDK. Para implementaciones locales de Citrix Virtual Apps and Desktops, use el SDK de PowerShell que se instala con el Delivery Controller. Agregar una aplicación de contenido publicado requiere como mínimo la versión 7.11 de Delivery Controller. Las propiedades de aplicación (por ejemplo, la visibilidad a los usuarios, la asociación de grupo y el acceso directo) se aplican al contenido publicado. Sin embargo, no puede cambiar el argumento de la línea de comandos ni las propiedades del directorio de trabajo que se ven en la página Ubicación. Para cambiar el recurso, modifique el campo Ruta del archivo ejecutable en dicha página.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-virtual-apps-desktops/install-configure/publish-content.html
f7096ee2-1089-4d2d-a54f-a7f95107efd2
Proyecto Educativo de Organización de Tiempos Escolares. "El Foro se mueve" Realizamos esta encuesta para conocer los intereses, dudas y preguntas de las familias antes de las sesiones informativas que se celebrarán el miércoles 28 de febrero en dos sesiones 9:15 y 16:15; y miércoles 7 de marzo a las 16:15. 1. Nivel educativo de mi hijo/a * 2. Conoces el Proyecto Educativo de Organización de Tiempos Escolares * 3. En caso afirmativo, valora el Proyecto en este escala. 4. ¿Qué valoras más del Proyecto? Nueva organización horaria. (Jornada Continua) La Innovación asociada al Proyecto. 5. Mándanos tus dudas y/o intereses sobre el proyecto. Las contestaremos en las reuniones informativas. * 6. Si tienes alguna sugerencia, opinión que quieras compartir con nosotros... 7. De las tres líneas de Centro. ¿Cuál de ellas te resulta más interesante?
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeVjzmITBssEqz_EOQpEd7Yy8s65kGcgorE7aco7ANDwi29bQ/viewform
f08a372d-14e5-4ea0-a7f1-024e2efe9204
Formulario de postulación de mentoras - Caminata de Mentoreo 2017 - Buenos Aires Como mujer líder destacada de nuestro país, Voces Vitales Argentina te invita a postularte como MENTORA de su "Caminata de Mentoreo", que se realiza cada año en forma simultánea en más de 80 ciudades de la red internacional de Vital Voices Global Partnership. La Caminata de Mentoreo consiste en el trabajo de duplas conformadas por una mentora y una aprendiz, en la que ambas se involucran en la reflexión sobre sus desafíos profesionales y personales, para establecer una relación en la que la mentora, comparte su experiencia, aconseja y apoya a su aprendiz, mientras caminan juntas durante una mañana. El evento se realizará el sábado 11 de marzo por la mañana, en el Parque de Mujeres Argentinas en Puerto Madero, Ciudad de Buenos Aires. La actividad no se suspende por lluvia. Para postularte como MENTORA, te invitamos a completar y enviar el siguiente formulario online antes del martes 31 de enero de 2017. La participación está sujeta a los criterios de selección de Voces Vitales y a la disponibilidad de duplas. Durante el mes de febrero se confirmará por e-mail quiénes han sido las participantes seleccionadas y las duplas conformadas. Recordá que el siguiente formulario corresponde a la Caminata en Buenos Aires.
es
escorpius
https://docs.google.com/a/vitalnetwork.org/forms/d/e/1FAIpQLSfegnk1fgb3tTnlR07tKyUkAdT9qeT5qcGouHRhtkak8SzzmA/viewform
11bfe70c-33b8-45c0-8a51-fd6b3c8cadb7
Esta versión introduce varias correcciones internas y mejoras de usabilidad. Para obtener más información, consulte Problemas resueltos. Novedades en la versión 2.6.5 Compatibilidad con varios monitores para sesiones de escritorio y de aplicación Anteriormente disponible como una función experimental, la compatibilidad con el uso de múltiples monitores para las sesiones de escritorio y aplicaciones ahora es una función totalmente respaldada. Para obtener más información acerca de esta función, consulte Configurar el respaldo para varios monitores. Compatibilidad con varios monitores para sesiones de escritorio y aplicación (función experimental) Como función experimental, Citrix Receiver ofrece una experiencia de usuario mejorada para sesiones de aplicación y escritorio al permitirle aprovechar monitores secundarios que estén conectados a su dispositivo. Para obtener más información acerca de esta función experimental, consulte Configurar el respaldo para varios monitores. Respaldo de exploradores Web adicionales para la experiencia mejorada de impresión PDF Citrix Receiver para HTML5 ahora respalda totalmente la impresión PDF mejorada en los exploradores Web Firefox y Chrome. Esta mejora recibe respaldo parcialmente en Internet Explorer 11 con algunas limitaciones conocidas, y está inhabilitada de forma predeterminada. Para obtener más información acerca de la experiencia mejorada de impresión PDF, consulte Experiencia mejorada de la impresión PDF. Mejora de la impresión PDF (función experimental) Ahora se pueden imprimir los documentos directamente desde la ventana Imprimir que aparece dentro de la sesión de Receiver. Para obtener más información sobre esta mejora experimental de la impresión PDF, consulte Experiencia mejorada de la impresión PDF. Citrix Receiver para HTML5 ahora admite cursores personalizados en el explorador Microsoft Edge. Novedades en la versión 2.6 Citrix Receiver para HTML5 ahora admite cursores personalizados en el explorador Microsoft Internet Explorer. Esta mejora garantiza que la experiencia de navegación sea coherente en todos los exploradores Web. De forma predeterminada, el cursor personalizado está habilitado. Esta versión introduce varias correcciones internas y mejoras de usabilidad. Para obtener más información sobre correcciones de errores, consulte Problemas resueltos. El programa para la mejora de la experiencia del usuario de Citrix (Customer Experience Improvement Program o CEIP) recopila información anónima de uso y de configuración de Citrix Receiver para HTML5 y envía esos datos automáticamente a Citrix. Esos datos ayudan a Citrix a mejorar la calidad, la fiabilidad y el rendimiento de Citrix Receiver para HTML5. El CEIP está disponible con Citrix Receiver para HTML5 a partir de la versión 2.4. Los datos se guardan en la memoria caché del explorador y se transfieren de manera segura vía HTTPS a Citrix. Los datos del programa CEIP no se envían a Citrix los primeros 7 días después de instalar o actualizar a Receiver para HTML5 2.4. Respaldo para el uso selectivo de H.264 en Thinwire Citrix Receiver para HTML5 ahora respalda el uso selectivo de H.264 en Thinwire, además de la codificación de contenido transitorio en lugar del codificador JPEG disponible en el VDA. Esta funcionalidad está solo disponible en VDA 7.11 o versiones posteriores. Citrix Receiver para HTML5 permite ahora que los administradores configuren las siguientes directivas usando Citrix Studio: Acceso a registros de la sesión desde la barra de herramientas Con esta versión, los usuarios de Citrix Receiver para HTML5 pueden acceder a los registros de sesión de HTML5. Para ello, hay que usar la opción Captura de registros de la barra de herramientas de HTML5. Con esta versión, Citrix Receiver para HTML5 cuenta con respaldo extendido para inglés e idiomas nativos en la redirección de zona horaria del cliente. Esta versión de Citrix Receiver para HTML5 ofrece una experiencia de usuario mejorada incorporando API adicionales al paradigma de HDX SDK. Con estas API adicionales, los usuarios del SDK pueden: Añadir botones personalizados al menú principal o secundario de la barra de herramientas. Enviar combinaciones de teclas especiales. Esta versión de Citrix Receiver para HTML5 suministra una experiencia de usuario mejorada incorporando API adicionales al paradigma de HDX SDK. Con estas API adicionales, los usuarios del SDK pueden: cambiar entre una resolución fija y otra dinámica en una sesión activa. Con esta funcionalidad, los usuarios pueden cambiar la resolución fija por una ajustable automáticamente y viceversa. inhabilitar la alerta de cierre de sesión al volver a cargar o cerrar la página cuando la sesión se inicia. definir un idioma preferido para la sesión. De manera predeterminada, la sesión usa el idioma definido en el explorador Web. Citrix Receiver para HTML5 ofrece una barra de herramientas rediseñada para mejorar la experiencia del usuario en esta versión. Esta mejora ofrece nuevas opciones accesibles desde la barra de herramientas para facilitar tareas comunes como: Appswitcher del lado del cliente Esta versión de Citrix Receiver para HTML5 introduce la funcionalidad Appswitcher en el lado del cliente. Esta funcionalidad presenta una barra de tareas donde se enumeran las aplicaciones dentro de una sesión activa, con las aplicaciones que están abiertas claramente indicadas para facilitar el cambio de una a otra. Haga clic en el icono de Citrix Receiver para HTML5 en la parte superior de la pantalla para usar Appswitcher: Con esta nueva funcionalidad para cambiar entre aplicaciones introducida en esta versión de Citrix Receiver para HTML5, un administrador ya no necesita instalar Appswitcher de forma independiente en el VDA. Citrix recomienda que desinstale la instancia existente de Appswitcher en el VDA. Citrix Receiver para HTML5 mejora el respaldo para uso móvil al permitir iniciar sesiones en exploradores web de dispositivos móviles y de uso táctil. Esta función incluye respaldo para gestos, funciones multitoque y teclado de software. Se ofrece un uso móvil mejorado para: Explorador Edge en Windows 10 Phone y escritorios Windows 10 optimizados para uso táctil.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/receiver/html5/current-release/about.html
a24520c9-ba7e-481b-b978-d5897d374328
Evolución del PIB (media anual) La necesidad de corregir el déficit autonómico limitará el crecimiento de algunas regiones en 2017 Febrero 2017 Contenidos: Perspectivas regionales 1 Indicadores de actividad 2 Selección de regiones 7 Anexo y detalles 12 Diferencial de crecimiento en enero de 2017 La Rioja Castilla y León Baleares Cantabria País Vasco Navarra Andalucía Asturias Extremadura Ceuta y Melilla Galicia Com.Valenciana Cataluña Murcia Castilla-La Mancha Aragón Madrid Canarias 1,2 1,0 0,8 0,6 0,4 0,2 0,0 -0,2 -0,4 -0,6 -0,8 Cto. PIB. Nacional 2,7% A la espera de las cifras de cierre oficiales, las estimaciones se mantienen sin variaciones para 2016 (3,3% para el total nacional). En lo referente al ano que comenzamos esperamos una ligera desaceleracion en practicamente todas las regiones (excepto en Aragon que mantendría los ritmos de crecimiento del ejercicio pasado) en línea con el agregado nacional, para el que se espera un avance del 2,5%. Entre las regiones mas dinamicas estaran Canarias (3,1%), Aragon (2,9%) y Madrid (2,8%), mientras que Ceuta y Melilla, junto con Castilla y Leon, seran las mas rezagadas en 2017. 2015 2016 2017 3,2 3,3 2,5 3,1 2,9 2,7 2,7 2,8 2,9 3,1 3,3 2,3 3,2 3,0 2,0 2,8 3,7 3,1 2,5 2,5 2,0 2,9 3,1 1,9 3,2 3,5 2,6 3,3 3,4 2,5 3,6 3,3 2,4 3,0 2,9 2,7 3,1 3,2 2,6 3,4 3,4 2,8 3,1 3,8 2,3 2,9 3,3 2,5 3,1 3,3 2,4 Modelo de alta frecuencia para las regiones españolas. Estimaciones mensuales del crecimiento del PIB regional. Febrero 2017 Ceuta y Melilla La Rioja País Vasco Navarra Murcia Madrid Galicia Extremadura Com.Valenciana Cataluña Castilla-La Mancha Castilla y León Cantabria Canarias Baleares Asturias Aragón Andalucía España Evolución del PIB (media anual) 2,8 2,9 2,0 2,8 2,9 1,8 Pagina 1
es
escorpius
https://esdocs.com/doc/2907559/evoluci%C3%B3n-del-pib--media-anual-
64fe94df-6b41-41d2-9e59-e83ab0413ce3
El propósito de esta encuesta es conocer las características de la convivencia en nuestra institución educativa; lo que nos servirá para diseñar actividades que mejoren la relación entre estudiantes, profesores, directivos, padres de familia y empleados. Esta encuesta es anónima y se garantiza la confidencialidad de los datos. Responde estas preguntas con la mayor sinceridad, aportando así al mejoramiento de nuestra sana convivencia: En la institución, ¿has observado que algunos estudiantes maltratan a otros de las siguientes formas? Los ignoran (no les hablan, los apartan del grupo) No los dejan participar en juegos o trabajos en equipo Les esconden las cosas (bolso, cuaderno, lonchera, etc.) Les dañan cosas (rompen útiles escolares y otras cosas) Los golpean (patadas, puños, zancadillas, etc.) Los amenazan (por notas, verbalmente, por facebook, etc.) Con los recursos con que contamos actualmente en la institución, ¿Qué soluciones consideras más acertadas para afrontar los conflictos de convivencia que se presentan? (marca con una X las dos opciones que consideres pertinentes): Plantear la mejora en la convivencia como objetivo de intervención prioritario en la Institución Propiciar una mayor participación de los estudiantes en la solución de los conflictos Aplicar sanciones estrictas No hay soluciones con los recursos actuales Acordar con todos los profesores la vigilancia rigurosa de las normas de convivencia. Propiciar una mayor participación de las familiar en la solución de los conflictos Hacer un grupo de apoyo para estudiantes con problemas de comportamiento No hay conflictos que deban ser gestionados Cuando hay dificultades de convivencia en la institución, sueles: (marca con una X las opciones que consideres pertinentes): Dialogar y llegar a acuerdos entre las partes Dar consejos a los estudiantes No dar importancia y dejarlo pasar Tratar el conflicto entre todos: estudiantes, profesores y padres de familia Cuando se producen en tu clase los siguientes hechos, ¿Cómo sueles actuar? Señala un máximo de dos alternativas por cada conducta, siguiendo la siguiente tabla: Impide frecuentemente la participación de otro (s) Pone sobrenombres que ofenden o ridiculizan Esconde las pertenencias de otro (s) Daña las pertenencias de otro (s) Roba las pertenencias de otro (s) Obliga a otros a hacer cosas que no harían por su cuenta Responder basado en la tabla anterior. En cuanto a la disrupción en el aula, si un estudiante: Impide dar la clase (llega tarde, hace ruido, juega, distrae, etc.) Desafía su autoridad como profesor (no obedece, no lo respeta, etc.) No realiza las actividades en clase, aunque se le inste a hacerlas) Daña los materiales o enseres del aula Durante el último año en la institución, ¿Has sufrido alguna agresión por parte de un estudiante? (marca con una X las opciones que consideras pertinentes): Daño en objetos de tu propiedad Cuando tienes un conflicto en la institución, ¿Con quién puedes contar para que te ayude a resolverlo? (marca con una X las opciones que consideras pertinentes): Con un empleado no docente Con un miembro del equipo directivo Con el profesor responsable del grupo o el estudiante con quien tiene las dificultades. Con el equipo psicopedagógico de la Institución ¿Cómo te sientes en la institución? (marca con una X las opciones que consideras pertinentes): Respetado y tenido en cuenta por tus compañeros Respetado y tenido en cuenta por tus estudiantes Respetado y tenido en cuenta por el equipo directivo Rechazado por tus compañeros Rechazado por tus estudiantes Rechazado por el equipo directivo No percibes nada en especial En tus contactos con las familias de los estudiantes, cuando han tenido dificultades de convivencia, has percibido que: (marca con una X las opciones que consideras pertinentes): Te escuchan y llegan a acuerdos No te escuchan y se muestran hostiles Te escuchan, pero no llegan a acuerdos No acuden cuando los citas Desconfían de la información que les das y no asumen responsabilidades ante los problemas En tus contactos con las familias de los estudiantes, cuando se trata de desempeño académico, has percibido que: (marca con una X las opciones que consideras pertinentes): Muestran interés por los estudios de sus hijos (se preocupan por las notas, hablan con los profesores, acuden a la reuniones) y hacen un seguimiento continuo a su proceso formativo. Muestran interés por los estudios de sus hijos sólo en lo referente a las notas finales.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfdnkF_V48qlQZ2x8tlKoqdEzKsRBe_WApEncmbE06Tutqg8w/viewform?usp=send_form
e4280465-534b-4ef1-87d7-f6c06825d17d
PUNCTUM, un punto de encuentro de las artes gráficas en todo su esplendor. Oficios, procedimientos, tareas y hasta profesiones que con el paso del tiempo van perdiendo su color. PUNCTUM es un encuentro en la Universidad Centenaria cuyo objetivo es poner en valor las diversas técnicas y/o procedimientos que utilizan un sistema de reprografía para plasmar la creación artística. El Encuentro de Artes Gráficas, se llevará a cabo los días Martes 13 y Miércoles 14 de agosto por la mañana y por la tarde. En esta edición se estarán realizando laboratorios creativos de artistas locales y nacionales invitados y exposiciones.
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSem27ExXZPPLemI0ndPQRqqgJevzA-ZC6icbi2_0N3j-klmeA/viewform?usp=sf_link
6a3c3711-34e9-44d3-af1d-81edc89007d6
CECE ASOCIADOS SAC | Autor: Paul B. Altamirano Millones 1 CECE ASOCIADOS SAC | Autor: Paul B. Altamirano Millones 2 ¿Por qué sube el dólar y como me afecta a mí? No es un secreto para nadie que durante el último año el precio del dólar ha subido considerablemente y esta tendencia no parece que vaya a detenerse. Pero ¿a qué se debe el alza tan repentina del dólar? La respuesta puede estar en las políticas de la Reserva Federal de los Estados Unidos (FED). "(…) Desde diciembre del 2013, se dio inicio a lo que se conoce como el tapering. La traducción exacta de la palabra tapering al castellano es "estrechamiento" o "disminución", pero ¿qué exactamente es lo que se está reduciendo cuando los economistas usan este término? Ante la crisis financiera del 2008-09, muchos bancos centrales –particularmente la Reserva Federal (FED) de Estados Unidos- respondieron con una política monetaria expansiva; eso quiere decir, reduciendo tasas de interés e inyectando dinero a la economía. La manera como la FED comenzó a inyectar dinero a la economía fue a través de paquetes, conocidos como QE por sus siglas en inglés, que consisten en la compra de instrumentos financieros –principalmente bonos del tesoro- con dinero "nuevo". Al insertar dinero, particularmente a través de las entidades financieras, los bancos centrales esperan incentivar la economía y el crédito. Después de tres paquetes y cinco años de estímulo monetario, Ben Bernanke, entonces presidente de la FED, anunció en diciembre del 2013 que comenzará a reducir el ritmo de inserción de dinero a la economía en US$ 10,000 millones –de US$ 85,000 millones al mes a US$ 75,000 millones-. Dicha reducción dio inicio al proceso conocido como 'tapering', que terminará una vez las compras se reduzcan a cero."1 Si bien hay muchos factores de por medio, la variación del precio del dólar se justifica en un principio básico, la ley dela oferta y la demanda. Estoy quiere decir que una menor oferta de dólares tendrá como consecuencia un alza en el precio del mismo; y a su vez, la moneda nacional pierde valor frente al dólar. Ahora bien, ¿Cuáles son las razones de Estados Unidos para implementar estas políticas? Según BBC Mundo, hay dos principales razones, RECUPERACIÓN: "(…) En primer lugar, la economía estadounidense mejora después de años de crecimiento anémico. Los buenos datos sorprenden incluso a los expertos. 1 GESTION, El diario de economía y negocios de Perú. Publicado el 14 de febrero del 2014. Extraído el 15 de agosto del 2015. Portal web www.gestion.pe CECE ASOCIADOS SAC | Autor: Paul B. Altamirano Millones 3 En noviembre del 2014 el mercado de trabajo sumó 321.000 personas empleadas fuera del sector agrícola, el mayor crecimiento desde enero de 2012, según datos del gobierno. Se preveía que el número de nuevos empleos iba a ser de 230.000. Así, la tasa de desempleo se sitúa en un 5,8%, el porcentaje más bajo en seis años."2 Y la segunda razón sería la RENTABILIDAD: "(…) Al mismo tiempo, los principales rivales de EE.UU. pasan problemas. En el tercer trimestre del año, el Producto Interno Bruto estadounidense creció un 3,9% con respecto al año anterior, mientras que el de la Eurozona lo hizo a un 0,8%. Pero no es solo Europa, que no consigue recuperar el vuelo tras la recesión, sino que también China e India están experimentando dificultades. "El alza del dólar se debe más a que los inversores están abandonando otras divisas que a la propia atracción que ejerce el dólar", le dijo a BBC Mundo Max Wolf, economista jefe de Manttan Venture Partners. Los inversores están previendo que la Reserva Federal, el Banco Central estadounidense, subirá las tasas de interés en 2015 para evitar que suba la inflación. Ésta sería la primera subida de las tasas desde la crisis financiera global de 2008."3 La economía estadounidense busca fortalecerse luego de haber sido golpeada por la crisis financiera. Es claro, que ninguna de las políticas que se vienen aplicando se ha improvisado año tras año, ya que se muestra claramente como cada decisión conlleva al punto en el que nos encontramos ahora. Uno como empresario no puede cambiar esta realidad, sin embargo podemos anticiparnos y tomar medidas preventivas que nos permitan afrontar de la mejor manera situaciones adversas. Pero antes debo saber cómo me afecta a mí. Nuevamente la BBC nos plantea una respuesta, esta vez se trata de 5 maneras en las que puede impactar en nuestra vida diaria: 2BBC MUNDO: ¿Por qué está subiendo el valor del dólar? Publicado el 10 de diciembre del 2014. Extraído el 15 de agosto del 2015. Portal web: www.bbc.com/mundo 3 BBC MUNDO: ¿Por qué está subiendo el valor del dólar? Publicado el 10 de diciembre del 2014. Extraído el 15 de agosto del 2015. Portal web: www.bbc.com/mundo CECE ASOCIADOS SAC | Autor: Paul B. Altamirano Millones 4 1. Las naciones dolarizadas de América Latina lo sentirán directamente. Panamá, El Salvador y Ecuador han adoptado el dólar como moneda nacional, por ello será los principales afectados de esta subida del valor del dólar, ya que no pueden ejercer ningún tipo de control sobre esta moneda. "(…)Sus exportaciones, que están denominadas en dólares, se harán más caras y menos competitivas.Mientras que las importaciones, pagadas con dólares más fuertes, se abaratarán en esos países."4 Concluimos entonces que los principales beneficiados serán los consumidores, quienes podrán acceder a productos importados a un menor precio. 2. En el resto de la región el impacto será menos directo, pero relevante "(…) En Colombia, México, Perú y Chile, un dólar más fuerte será bienvenido por muchos industriales y productores de bienes para la exportación. Pues al perder valor las monedas nacionales frente al dólar, sus productos serán más baratos y por ende más atractivos para compradores internacionales. Y a su vez, los productos importados que les hacen competencia se harán más caros. Por lo que la tendencia del dólar parece ser una buena noticia para los industriales, exportadores, y los que trabajan en esos sectores. Pero mala para los consumidores quienes verán cómo los precios que pagan en el supermercado por productos importados se irán en aumento."5 3. Una buena noticia para la industria turística latinoamericana No es un secreto para nadie que el Perú representa un gran atractivo para los turistas. De igual manera un turista suele pagar en dólares por los consumos que realiza en nuestro país. Así que en nuestro país aquellas empresas que reciban turistas y en especial que acepten pagos en dólares se verán beneficiados. 4. Una gran noticia para los que reciben remesas Son muchas las familias que tienen parientes en el exterior que periódicamente envían remesas en dólares. Por lo tanto, cuando realicen el cambio del dinero recibido a moneda nacional percibirán una mayor cantidad de dinero en comparación con años anteriores. 5. ¿Más incentivos para ahorrar en dólares? Para aquellos que supieron anticiparse a esta situación esto es una realidad. Y es que basta hacer cálculos rápidos, en comparación con el precio de hace un año el dólar ha subido 0.10 centavos aprox. Por lo tanto por cada dólar que se haya conservado desde esa fecha nosotros hubiéramos obtenido una ganancia igual a dicho aumento. 4 BBC MUNDO: Cinco maneras en que el alza del dólar nos afectara a todos. Publicado el 2 de octubre del 2014. Extraído el 15 de agosto del 2015. Portal web: www.bbc.com/mundo 5 BBC MUNDO: Cinco maneras en que el alza del dólar nos afectara a todos. Publicado el 2 de octubre del 2014. Extraído el 15 de agosto del 2015. Portal web: www.bbc.com/mundo CECE ASOCIADOS SAC | Autor: Paul B. Altamirano Millones 5 CONCLUSIONES  Todo empresario debe anticiparse a los grandes cambios que tiene el mercado para poder sacar el mayor provecho posible de las circunstancias, y ante situaciones adversas estar preparado para afrontarlas.  Las pequeñas y medianas empresas también se ven afectadas por los acontecimientos internacionales y por las decisiones que son tomadas en otras partes del mundo.  En mi condición de persona natural puedo verme afectado por las variaciones del precio del dólar. Pero si me mantengo al tanto del mismo puedo beneficiarme con una cultura de ahorro en dólares… Saber cuándo comprar y cuando vender mis dólares. í. Nuevamente la BBC nos plantea una respuesta, esta vez se trata de 5 maneras en las que puede impactar en nuestra vida diaria: 2BBC MUNDO: ¿Por qué está subiendo el valor del dólar? Publicado el 10 de diciembre del 2014. Extraído el 15 de agosto del 2015. Portal web: www.bbc.com/mundo 3 BBC MUNDO: ¿Por qué está subiendo el valor del dólar? Publicado el 10 de diciembre del 2014. Extraído el 15 de agosto del 2015. Portal web: www.bbc.com/mundo CECE ASOCIADOS SAC | Autor: Paul B. Altamirano Millones 4 1. Las naciones dolarizadas de América Latina lo sentirán directamente. Panamá, El Salvador y Ecuador han adoptado el dólar como moneda nacional, por ello será los principales afectados de esta subida del valor del dólar, ya que no pueden ejercer ningún tipo de control sobre esta moneda. "(…)Sus exportaciones, que están denominadas en dólares, se harán más caras y menos competitivas.Mientras que las importaciones, pagadas con dólares más fuertes, se abaratarán en esos países."4 Concluimos entonces que los principales beneficiados serán los consumidores, quienes podrán acceder a productos importados a un menor precio. 2. En el resto de la región el impacto será menos directo, pero relevante "(…) En Colombia, México, Perú y Chile, un dólar más fuerte será bienvenido por muchos industriales y productores de bienes para la exportación. Pues al perder valor las monedas nacionales frente al dólar, sus productos serán más baratos y por ende más atractivos para compradores internacionales. Y a su vez, los productos importados que les hacen competencia se harán más caros. Por lo que la tendencia del dólar parece ser una buena noticia para los industriales, exportadores, y los que trabajan en esos sectores. Pero mala para los consumidores quienes verán cómo los precios que pagan en el supermercado por productos importados se irán en aumento."5 3. Una buena noticia para la industria turística latinoamericana No es un secreto para nadie que el Perú representa un gran atractivo para los turistas. De igual manera un turista suele pagar en dólares por los consumos que realiza en nuestro país. Así que en nuestro país aquellas empresas que reciban turistas y en especial que acepten pagos en dólares se verán beneficiados. 4. Una gran noticia para los que reciben remesas Son muchas las familias que tienen parientes en el exterior que periódicamente envían remesas en dólares. Por lo tanto, cuando realicen el cambio del dinero recibido a moneda nacional percibirán una mayor cantidad de dinero en comparación con años anteriores. 5. ¿Más incentivos para ahorrar en dólares? Para aquellos que supieron anticiparse a esta situación esto es una realidad. Y es que basta hacer cálculos rápidos, en comparación con el precio de hace un año el dólar ha subido 0.10 centavos aprox. Por lo tanto por cada dólar que se haya conservado desde esa fecha nosotros hubiéramos obtenido una ganancia igual a dicho aumento. 4 BBC MUNDO: Cinco maneras en que el alza del dólar nos afectara a todos. Publicado el 2 de octubre del 2014. Extraído el 15 de agosto del 2015. Portal web: www.bbc.com/mundo 5 BBC MUNDO: Cinco maneras en que el alza del dólar nos afectara a todos. Publicado el 2 de octubre del 2014. Extraído el 15 de agosto del 2015. Portal web: www.bbc.com/mundo CECE ASOCIADOS SAC | Autor: Paul B. Altamirano Millones 5 CONCLUSIONES  Todo empresario debe anticiparse a los grandes cambios que tiene el mercado para poder sacar el mayor provecho posible de las circunstancias, y ante situaciones adversas estar preparado para afrontarlas.  Las pequeñas y medianas empresas también se ven afectadas por los acontecimientos internacionales y por las decisiones que
es
escorpius
https://docs.com/mauro-gonzales/3017/por-que-sube-el-dolar-y-como-me-afecta-a-mi
1f53641f-60c6-4a0e-a82a-2e84e35b2d9a
Agradecerle de antemano su colaboración dando respuesta a esta breve encuesta que pretende apoyar nuestro objetivo de mejorar las contrataciones públicas y aprovechar las mismas para un mejor acceso a la licitaciones públicas del empresariado de Candelaria que redunde en el desarrollo económico del municipio. 1.- ¿ Tiene su empresa establecimiento en el municipio de Candelaria ? 2.- ¿ A qué sector pertenece su empresa ? Construcción e instalaciones auxiliares Comercio minorista alimentario Comercio minorista no alimentario 3.- ¿ Cuántos/as trabajadores/as emplea su empresa (incluido/a usted) ? 4.- ¿ Conoce las formas que tiene la Administración Pública de contratar con las empresas? 5.- ¿ Ha participado su empresa en algún procedimiento de contratación pública ? 6.- En caso de respuesta afirmativa a la pregunta 5, ¿ En cuántos procedimientos de contratación pública ha participado? 7.- ¿ Por qué medio le suele llegar la información relativa a las contrataciones públicas ? Boletines Oficiales (BOE, BOC, BOP, DOCE, etc) Invitación directa a participar en la licitación Perfil del contratante de la Web pública No me llega información referente a licitaciones 8.- ¿ Qué medio considera más adecuado para difundir las contrataciones públicas ? 9.- ¿ Cuáles son las principales trabas/problemas/dificultades que se encuentra su empresa a la hora de participar en una oferta de contratación pública ? 10.- ¿ Qué sugerencias propone para mejorar el proceso de contratación pública ? 11.- ¿ Conocen en su empresa qué son las cláusulas sociales/medioambientales en los procesos de contratación pública ? 12.- En caso de respuesta afirmativa a la pregunta anterior, ¿Que opinan de la incorporación de este tipo de cláusulas en los procesos de contratación pública ? A Favor de su incorporación No estoy de acuerdo con su incorporación Depende de la estipulación concreta de dichas cláusulas 13.- ¿ Considera factible que su empresa pueda cumplir con los criterios sociales y medioambientales para poder participar con garantías en un proceso de contratación pública ? 14.- ¿ En qué cree que el Ayuntamiento de Candelaria puede ayudar a su empresa para facilitar su participación en procesos de licitación de pública ?
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdfiI0qdwXYoWSQBHj8b8NnsnexzQYtbk4ysycFK2GZdU7Bcw/viewform?c=0&w=1
129799dd-b37a-42a6-9841-b8b44b323db9
Planificación de la creación de un contenedor Solaris Flash Puede crear un contenedor a partir del sistema principal o crear un contenedor diferencial a partir de dos imágenes del sistema. El contenedor diferencial sólo instala las diferencias entre las dos imágenes. Planificación para crear el contenedor Solaris Flash para una instalación inicial Una vez instalado el sistema principal, la tarea siguiente en el proceso de instalación de Solaris Flash es crear un contenedor Solaris Flash al que se copian los archivos del sistema principal, junto con la información de identificación. Puede crear un contenedor Solaris Flash mientras el sistema principal está funcionando en modalidad multiusuario o monousuario; también lo puede crear después del arranque, de una de las maneras siguientes: CD de Solaris Software 1 of 2 Una imagen de software Solaris y del Solaris Languages CD Planificación para crear el contenedor diferencial Solaris Flash para una actualización Si tiene un sistema clónico y desea actualizarlo, puede crear un contenedor diferencial que contenga únicamente las diferencias entre la imagen principal sin modificaciones y una imagen principal actualizada. Una imagen puede ser el sistema que ejecuta el software original instalado en la copia; quizás sea necesario acceder a la copia guardada de la imagen principal original. Se debe actualizar esta imagen con los cambios deseados. Se debe acceder a otra imagen y usarla para comparar. Las diferencias entre las dos imágenes se convierten en el contenedor diferencial. Puede instalar un contenedor diferencial Solaris Flash mediante el método de instalación JumpStart personalizada. También puede utilizar la Modernización automática de Solaris para instalar el contenedor diferencial en un entorno de arranque inactivo. Cuando actualiza un sistema clónico con un contenedor diferencial, sólo se cambian los archivos del contenedor diferencial, en el sistema clónico. Se pueden usar las secuencias para personalizar el contenedor antes o después de la instalación, lo cual es especialmente útil en la reconfiguración. Se debe guardar una imagen principal original después de la instalación inicial de forma que se pueda acceder a ella mediante alguno de estos métodos: Un entorno de arranque de la Modernización automática de Solaris, montado en algún directorio que usa la orden lumount. Si desea una descripción del entorno de arranque de la Modernización automática de Solaris, consulte el Capítulo 33. Un sistema clónico montado en NFS con permisos de superusuario. Una copia de seguridad del sistema que se pueda restaurar con la orden ufsdump. Personalización de los archivos y directorios de un contenedor Cuando se crea un contenedor Solaris Flash se pueden excluir algunos de los archivos del sistema principal que se van a copiar. Si ha excluido un directorio, se pueden restaurar archivos o subdirectorios específicos del mismo. Por ejemplo, se puede crear un contenedor que excluya todos los archivos y directorios de /a/aa/bb/c. Se puede incluir el contenido del subdirectorio bb. El único contenido estaría dentro del subdirectorio bb. Utilice con precaución las opciones de exclusión de archivos de flar create. Si excluye algún directorio, es posible que otros que le hayan pasado por alto se queden en el contenedor, como los archivos de configuración del sistema. El sistema sufriría incoherencias y la instalación no funcionaría. Es mejor excluir directorios y archivos que contengan datos que pueden suprimirse con facilidad sin afectar al sistema; por ejemplo, archivos de datos de gran tamaño. En la tabla siguiente se muestra una lista de las opciones de la orden flar create para excluir archivos y directorios y restaurar archivos y subdirectorios. Especifique el nombre del directorio o archivo -xnombre_directorio/ archivo_para_excluir -y nombre_directorio/ archivo_para_incluir Utilice un archivo que contenga una lista Para obtener una descripción de cada una de estas opciones, consulte la Tabla 23–7. Personalización de un contenedor con secuencias Después de instalar el software en el sistema principal, se pueden ejecutar las secuencias especiales durante la creación, instalación, instalación posterior y el primer rearranque. Estas secuencias permiten las tareas siguientes: Configurar las aplicaciones en sistemas de copia. Se puede usar una secuencia Jumpstart personalizada para algunas configuraciones sencillas. Para configuraciones más complicadas, puede que se necesite un procesamiento especial del archivo de configuración en el sistema principal, antes o después de la instalación en el sistema de copia. Proteger las personalizaciones locales en los sistemas clónicos. Las secuencias de preinstalación y postinstalación local residen en la copia y protegen las personalizaciones locales, para que no sean sobrescritas por el software Solaris Flash. Identificar los datos no copiables que dependan del servidor, lo que permite independizar el sistema del contenedor. Se activa la independencia del servidor modificando los datos o excluyéndolos del contenedor. Un archivo de registro es un ejemplo de dato dependiente del servidor. Validar la integridad del software en el contenedor durante la creación. Validar la instalación en el sistema clónico. Pautas para la creación de una secuencia de personalización Al crear una secuencia diferente de la de arranque, siga estas pautas para asegurarse de que la secuencia no deteriore el sistema operativo ni dañe el sistema. Estas pautas permiten usar la Modernización automática de Solaris, lo cual crea un nuevo entorno de arranque para la instalación del sistema operativo. Se puede instalar el nuevo entorno de arranque con un contenedor mientras se ejecuta el sistema actual. Estas pautas no son para rearrancar secuencias que pueden ejecutar daemons o hacer otras modificaciones en el sistema de archivos raíz (/). Las secuencias no deben afectar al sistema en ejecución. El sistema operativo actual no puede estar en ejecución al instalar el contenedor Solaris Flash. Las secuencias no deben iniciar ni detener ningún proceso de daemon. Las secuencias no deben depender de la salida de órdenes, como ps, truss ni uname, que dependen del sistema operativo. Estas órdenes proporcionan información sobre el sistema operativo en ejecución. Las secuencias no deben enviar ninguna señal, ya que pueden afectar a cualquier proceso en ejecución. Las secuencias pueden usar órdenes UNIX estándar que faciliten las secuencias de shell, como expr, cp y ls. Si desea una visión general de la Modernización automática de Solaris, consulte el Capítulo 33. Secciones de contenedores Solaris Flash Los contenedores Solaris Flash incluyen las secciones siguientes; algunas de ellas se pueden usar para identificar y personalizar el contenedor, así como para consultar el estado de la instalación.. Si desea una mayor explicación sobre cada sección, consulte el Capítulo 23. Tabla 20–1 Secciones del contenedor Flash La sección primera contiene una cookie que identifica el archivo como un contenedor Solaris Flash. La sección segunda incluye palabras claves con valores que identifican el contenedor. El software del contenedor proporciona información de identificación. Se puede añadir más información específica para la identificación mediante las opciones de la orden flar create. Esta sección sigue a la de identificación. Puede definir e insertar estas secciones para personalizar el contenedor. El contenedor Solaris Flash no procesa las secciones que se inserten. Por ejemplo, una sección podría contener una descripción del contenedor o quizá una secuencia de órdenes para comprobar la integridad de una aplicación. Esta sección se produce para un contenedor diferencial Solaris Flash y se usa para validar un sistema clónico; en ella se enumeran los archivos de un sistema que se deben retener, añadir o suprimir de un sistema clónico. Es solamente informativa: enumera los archivos con un formato interno y no se puede usar para las secuencias de órdenes. Implementación previa, implementación posterior y rearranque. Esta sección contiene información interna que el software flash usa antes y después de instalar la imagen de un sistema operativo. Cualquier secuencia proporcionada se encuentra en esta sección. Esta sección contiene mensajes sobre la creación de contenedores; también registra las actividades de las secuencias de implementación previa y posterior. En esta sección se puede comprobar el éxito de la instalación: escriba una secuencia para enviar la salida a esta sección. Esta sección contiene los archivos recopilados desde el sistema principal. Cuándo crear el contenedor para una instalación inicial Cree el archivo cuando el sistema esté en el estado más estático posible. Cree el contenedor después de instalar el software en el sistema principal y antes de configurarlo. Por ejemplo, Solaris Volume Manager almacena metainformación fuera del sistema de archivos. Si tiene un disco de arranque encapsulado y duplicado, no es posible la creación del contenedor. Debido a que la creación del contenedor no accede a la metainformación fuera del sistema de archivos, se debe crear el contenedor antes de la configuración. Dónde almacenar el contenedor Solaris Flash Después de crear el contenedor Solaris Flash puede guardarlo en el disco duro del sistema principal o en un cinta; una vez guardado, lo puede copiar en el sistema de archivos o el soporte que desee. Servidor de Sistema de archivos de red (NFS) Unidad local del sistema clónico que desea instalar Cuando cree el contenedor Solaris Flash, puede especificar que se guarde como archivo comprimido mediante la utilidad compress(1). Un contenedor comprimido necesita menos espacio de almacenamiento en disco y produce una congestión menor cuando se instala a través de la red.
es
escorpius
http://docs.oracle.com/cd/E19683-01/817-7219/flash-30/index.html
7534fc4e-2cca-4aba-b990-d72220f0f044
Consolidado Reglamento Interno Evaluación y Promoción Escolar XX CONGRESO LATINOAMERICANO Y XVI CONGRESO PERUANO DE LA CIENCIA DEL SUELO "EDUCAR para PRESERVAR el Suelo y Conservar la Vida en la Tierra" Centro de Convenciones de la Municipalidad del Cusco 9-15 Noviembre, 2014 Cusco - Perú i XX CONGRESO LATINOAMERICANO Y XVI CONGRESO PERUANO DE LA CIENCIA DEL SUELO "EDUCAR para PRESERVAR el Suelo y Conservar la Vida en la Tierra" 9-15 Noviembre, 2014 Centro de Convenciones de la Municipalidad del Cusco SIMPOSIOS y PLENARIAS SESIONES ORALES 9 -13 Noviembre, 2014 ii XX CONGRESO LATINOAMERICANO Y XVI CONGRESO PERUANO DE LA CIENCIA DEL SUELO "EDUCAR para PRESERVAR el Suelo y Conservar la Vida en la Tierra" 9-15 Noviembre, 2014 Centro de Convenciones de la Municipalidad del Cusco INTRODUCCIÓN Estimados participantes: Nos es muy grato darles la bienvenida al "XX Congreso Latinoamericano y XVI Congreso Nacional de la Ciencia del Suelo" a desarrollarse del 9-15 de noviembre del 2014 en la ciudad del Cusco, Perú. Este evento, será un motivo especial para la integración de científicos, profesionales, técnicos, estudiantes, productores y empresarios, cuyo nivel se verá prestigiado con la participación de destacados expertos internacionales y nacionales de reconocida trayectoria en el estudio de la ciencia del suelo. Nuestro lema "Educar para preservar el suelo y conservar la vida en la tierra", pretende realzar la importancia de la educación como pilar para el desarrollo sostenible y la conservación del medio ambiente y que todos debemos estar involucrados en esta tarea. En este sentido, procuramos establecer las diferentes conferencias incidiendo en la sensibilización de la población en la problemática actual de los suelos y propuestas para la gestión de su adecuado manejo y su relación con el desarrollo sostenible. Además ya tenemos fechas muy importantes que nos motivará a crear más conciencia de la gran importancia de los suelos y su conservación que son el "Día Internacional del Suelo" que se celebra el 5 de diciembre cada 5 años y el "Año Internacional del Suelo" que se celebrará en el 2015. En este magno evento todos los participantes tendremos un rol importante en la que podamos compartir experiencias y plantear nuevas estrategias de gestión del recurso suelo que aporten al logro del desarrollo sostenible y nos encaminen a ese futuro deseable. La comisión organizadora espera que tengan una visita placentera y que puedan pasarle bien conociendo mejor nuestra cultura Inca y que mejor que el Cusco en donde podrán apreciar de cerca como nuestros antepasados manejaron los suelos en forma muy racional y también se puedan integrar a nuestra sociedad y puedan llevar mensajes de gran amistad y cordialidad a sus países de origen o a otros departamentos del Perú. Atentamente, iii Plano del Centro de Convenciones del Cusco iv 23:30 22:00 21:00 20:00 19:00 18:00 17:00 16:00 15:00 14:00 13:00 12:00 11:00 10:00 9:00 8:00 Horas Auditorio Machupicchu Abierto a la Comunidad Simposio Nov 9 (dom) Plaza dentro de Municipalidad Cocktail y Show Musical Auditorio Machupicchu Protección del Suelo Foro de Reflexión: Auditorio Machupicchu Plenaria 1 Auditorio Machupicchu Inauguración Oficial Almuerzo libre Auditorio Machupicchu Innovaciones Educativas en la Enseñanza de la Ciencia del Suelo Simposio Nov 10 (lun) Ollantaytambo Encuentro con la Poesía - Auditorio Simposio 7 Mesas redondas Coffee Break 30 min Simposio 6 Sesiones orales Sesión de Posters C1, C3 y C4 Almuerzo libre Auditorio Machupicchu Plenaria 2 Coffee Break Simposio 5 Sesiones orales Nov 11 (mar) Cena de Camaradería Auditorio Quenqo Asamblea de Presidentes SLCS Sesiones orales Mesas redondas Coffee Break 15 min Simposio 9 Sesiones orales Sesión de Posters C3, C4 y C6 Almuerzo libre Auditorio Machupicchu Plenaria 3 Coffee Break Simposio 8 Sesiones orales Nov 12 (mie) Auditorio Ollantaytambo Ceremonia Clausura Auditorio Ollantaytambo Asamblea SLCS Auditorio Ollantaytambo Asamblea SPCS Coffee Break 30 min Sesiones orales Sesión de Posters C2, C5 y C7 Almuerzo libre Auditorio Machupicchu Plenaria 5 Auditorio Machupicchu Plenaria 4 Coffee Break Simposios 10 y 11 Sesiones orales Nov 13 (jue) Nov 14 (vie) 6Viaje Edafológico Registro y Exposición - Sala Quenqo Registro y Exposición - Sala Quenqo Registro y Exposición - Sala Quenqo Registro y Exposición - Sala Quenqo Registro y Exposición - Sala Quenqo XX Congreso Latinoamericano y XVI Congreso Peruano de la Ciencia del Suelo Simposio abierto 1 Simposio abierto 2 Auditorio Machupicchu Auditorio Machupicchu Simposio Abierto a la Comunidad Lunes, Noviembre 10 (9:00 – 13:00) Domingo, Noviembre 9 (14:30 – 17:00) Moderadora: Dra. Laura Bertha Reyes Sánchez. UNAM y Sociedad Mexicana de la Ciencia del Suelo Moderador: Dr. Julio Alegre, Presidente SLCS, Universidad Nacional Agraria La Molina, Perú CS1. Las Dos Revoluciones Verdes en el Segundo Periodo del Siglo 21 CS2. V Simposio Latinoamericano de Innovaciones Educativas en la Enseñanza de la Ciencia del Suelo Dr. Pedro Sánchez, Universidad de Columbia, USA (Premio Mundial de la Alimentación 2002) Simposio abierto 3 Tecnologías Andinas y Granos Nativos en los Programas Mundiales de Alimentación y Recuperación de Suelos Degradados para Una Agricultura Sostenible Auditorio Machupicchu Tecnología de los Andenes Dra. Carmen Felipe-Morales, Profesora Emeritus, Universidad Nacional Agraria La Molina Tecnologías de Irrigación Pre-Hispánicas Ing. Guido Huaman, Universidad San Antonio Abad del Cusco La Biodiversidad de las Papas Nativas Ing. Miguel Angel Pacheco, Universidad San Antonio Abad del Cusco Lunes, Noviembre 10 (15:00 – 16:00) CS3. Inauguración Oficial del Congreso por las Autoridades de la Municipalidad del Cusco Autoridades locales Conferencia plenaria 1 Auditorio Machupicchu CP1. Nuevas Prioridades en la Ciencia de Suelos Tropicales Dr. Pedro Sánchez, Universidad de Columbia, USA (Premio Mundial de la Alimentación 2002) Simposio abierto 4 Auditorio Machupicchu Lunes, Noviembre 10 (17:00 – 19:00) Moderadora: Dra. Laura Bertha Reyes Sánchez. UNAM y Sociedad Mexicana de la Ciencia del Suelo CS4. Foro de Reflexión y Discusión de las Políticas Educativas y Ambientales a Construir y Defender, a través de Acciones Concertadas que Permitan Asumir la Protección del Suelo como un Bien Común de Todas las Naciones del Continente 1 Manifiesto del Año Internacional de los Suelos en el 2015 (SLCS y GSP) Dr. Jaume Porta Casanelles, Universidad de Lérida y Sociedad Española de la Ciencia del Suelo Dra. Floria Bertsch. Universidad de Costa Rica y Sociedad Costarricense de la Ciencia del Suelo Dr. Gonçalo Signorelli, Sociedad Brasileña de la Ciencia del Suelo Dr. Olegario Muñiz Ugarte, Sociedad Cubana de la Ciencia del Suelo SIMPOSIOS/PLENARIAS Nov 9-10 Lunes, Noviembre 10 (16:00 – 17:00) XX Congreso Latinoamericano y XVI Congreso Peruano de la Ciencia del Suelo Simposio abierto 5 15:45 Contenido de Macronutrientes en Mezclas de Plantas Bajo Diferentes Manejos en el Cultivo del Melón Auditorio Ollantaytambo Martes, Noviembre 11 (8:30 – 10:30) Moderador: Dr. Ronald Vargas, FAO y GSP CS5. Atlas de Suelos de América Latina y el Caribe: Colaboración Científica e Incremento de la Conciencia Dr. Ciro Gardi, JRC Lanzamiento del Atlas de Suelos de América Latina y el Caribe y el Rol de ITPS Dr. Luca Montanarella, Comisión Europea Estado del Recurso Suelo en la Región Dr. Juan Comerma, Sociedad Venezolana de la Ciencia del Suelo Uso Potencial del Atlas Dr. Olegario Muñiz Ugarte, Sociedad Cubana de la Ciencia del Suelo 16:00 N-Mineral en un Suelo como Inhibidor de la Nitrificación y Desecho Líquido de Porcino Inyectado en Cultivos de Trigo Walter Borges, Brasil 16:15 Diagnóstico de la Fertilidad y Contribución de Carbono en Sistemas Agroforestales de Cacao en la Región de Ucayali. Ángela Martín, Perú Nota: Se dispondrá de traducción simultánea del inglés al español y viceversa Nota: Se dispondrá de traducción simultánea del inglés al español y viceversa Simposio abierto 7 Auditorio Ollantaytambo Martes, Noviembre 11 (17:00 – 19:00) Moderador: Dr. Gonzalo Signorelli, Presidente de la Sociedad Brasilera de la Ciencia del Suelo, SBCS Auditorio Machupicchu Martes, Noviembre 11 (11:00 – 12:15) CP2. Manejo del Carbono del Suelo Dr. Rattan Lal, Presidente Electo IUSS, Universidad de Ohio, USA Nota: Se dispondrá de traducción simultánea del inglés al español y viceversa Simposio abierto 6 (C4) Dr. Aroldo Cedraz, Ministro del Tribunal de Cuentas del Brasil Mesa Redonda Representantes del Gobierno de México, Costa Rica y Perú Conferencias Suelos y Tierra en los Objetivos del Desarrollo Sostenible (SDGs) Ivonne Lobos Alva, Foro Mundial de Suelos, Instituto de Estudios Avanzados de Sustentabilidad IASS, Alemania La Unión Internacional de Ciencias del Suelo, IUSS - Cuáles son los Objetivos de 60.000 Científicos de Suelos en todo el Mundo, sus Actividades y Perspectivas? Dr. Rainer Horn, Presidente IUSS Auditorium Saqsayhuaman Modelamiento para el Manejo de Suelos Martes, Noviembre 11 (15:00 – 16:30) Nota: Se dispondrá de traducción simultánea del inglés al español y viceversa Moderador: Dr. Sady García 15:00 Modelo Basado en el Análisis de Ciclo de Vida (LCA) en la Evaluación N en la Producción de Hortalizas Dr. Eddie Schrevens, Universidad de Leuven, Bélgica 15:30Exportación de Nutrientes y Fertilidad de Suelos Después del Cultivo de Caña de Azúcar Irrigado con Desagües Domésticos Tratados Gonçalves, I.Z., Brasil 2 SIMPOSIOS/PLENARIAS Nov 11 CS7. Governanza en Suelos Conferencia plenaria 2 Brandão, S., Brasil XX Congreso Latinoamericano y XVI Congreso Peruano de la Ciencia del Suelo Simposio abierto 8 16:15 Acumulación de Cadmio en el Cacao Ecuatoriano y su Relación con el Contenido de Cd en el Suelo Auditorio Ollantaytambo Miércoles, Noviembre 12 (8:30 – 10:30) 16:30 Estado de los Metales Pesados en la Amazonía Peruana de Mayor Producción de Cacao Moderador: Dr. Ronald Vargas, FAO CS8.Sistema de Información Latinoamérica – FAO Chávez, E.P. de Suelos de Arévalo, E., Baligar, V.C. 16:45Plenaria Estado Actual de la Información de Suelos en Latinoamérica Dr. Ronald Vargas, FAO Introducción al Sistema de Información de Suelos de Latinoamérica (Parte I) Dra. Mayesse Da Silva, CIAT Introducción al Sistema de Información de Suelos de Latinoamérica (Parte II) y Cartografía Digital de Suelos en Brasil, el Caso de Carbono de Suelo Dra. María de Lourdes Mendonça-Santos, Embrapa - Centro Nacional de Pesquisa de Suelos, CNPS Conferencia plenaria 3 Auditorio Machupicchu Miércoles, Noviembre 12 (11:00 – 12:15) CP3. Innovaciones en la Investigación en Física de Suelos Dr. Rainer Horn, Presidente IUSS Nota: Se dispondrá de traducción simultánea del inglés al español y viceversa Simposio abierto 9 Auditorio Ollantaytambo Miércoles, Noviembre 12 (15:00 – 17:00) Moderador: Profesor Peter Stoffella, Universidad de Florida, USA Nov 12 CS9. Metales Pesados en Salud Humana y Seguridad Alimentaria Dr. Elrashidi Moustafa, NRCS 15:30 Perspectiva Global: Contaminación por Metales Pesados y Desafío a la Seguridad Alimentaria He, Z.L. 15:45 Transporte de Metales Pesados del Suelo a la Cadena Alimentaria Humana Yang, X. 16:00Aplicación de la Encuesta de Suelos en la Evaluación de la Contaminación de Metales Pesados y Reparación para el Terreno Agrícola Elrashidi, M. 3 SIMPOSIOS/PLENARIAS XX Congreso Latinoamericano y XVI Congreso Peruano de la Ciencia del Suelo Simposio abierto 10 Conferencia plenaria 5 Auditorio Ollantaytambo Auditorio Machupicchu Martes, Noviembre 13 (8:00 – 10:30) Martes, Noviembre 13 (12:00 – 13:00) Moderadora: Dra. Ivonne Lobos Alva, Foro Mundial de Suelos, Instituto de Estudios Avanzados de Sustentabilidad, IASS, Alemania Moderador: Dr. Julio Alegre CS10. Alcanzando los Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS): Impactos de un Aumento de la Producción Agrícola Mundial Sobre los Recursos del Suelo CP5. Alianza Mundial por el Suelo (GSP) Dr. Ronald Vargas, FAO 8:30 Introducción y Bienvenida Ivonne Lobos Alva, IASS 8:45 Presentación sobre el Estado Mundial de los Métodos para Monitoreo del Suelo Luca Montanarella, EC-JRC Comisión Europea y Presidente del ITPS 8:55 Estudio de Caso Brasil – Trade-Offs entre la Producción de Biomasa y la Conservación de los Suelos María de Lourdes Mendonça Santos Brefin, Embrapa Suelos y miembro del ITPS 9:15 Estudio de Caso Argentina - Métodos para Monitorear la Degradación del Suelo como Causa de la Producción Agrícola Miguel Ángel Taboada, Director del Instituto de Suelos, INTA y miembro del ITPS 9:30 Discusión y Conclusiones Ivonne Lobos Alva, IASS Simposio abierto 11 Auditorio Pisaq Martes, Noviembre 13 (8:00 – 10:30) Moderadora: Dra. Floria Bertsch, Laboratorio de Suelos y Foliares del Centro de Investigaciones Agronómicas de la Universidad de Costa Rica CS11.Red de Laboratorios en Latinoamérica 20132014 Conferencia plenaria 4 Auditorio Machupicchu Martes, Noviembre 13 (11:00 – 12:00) Moderador: Dr. Julio Alegre Nov 13 CP4. La Biodiversidad del Suelo un Componente Clave de los Sistemas Agrícolas Eco-Eficientes Dr. Patrick Lavelle, Profesor de la Universidad de París 4 SIMPOSIOS/PLENARIAS XX Congreso Latinoamericano y XVI Congreso Peruano de la Ciencia del Suelo Sesión oral 1 (C4) SO9. Vulnerabilidad Edáfica y Desertificación en la 9:15 Cuenca del Río Amaime, Departamento del Valle del Cauca, Colombia Auditorio Pisaq Moderador: Dr. Julio Alegre, Presidente SLCS, Universidad Nacional Agraria La Molina, Perú SO1. Deformación del Suelo Como una Función 8:30 del Manejo del Suelo - Hasta qué Punto los Procesos Físicos, Químicos y Biológicos así como las Funciones del Suelo se Ven Irreversiblemente Afectados en Diversas Escalas y Cuáles son las Consecuencias? Dr. Rainer Horn, Presidente IUSS SO2. Influencia del Espino (Acacia caven) sobre las 9:00 Propiedades Físicas del Suelo Soto R., L., Chile SO3. Identificación de Zonas de Manejo a Partir de 9:15 Atributos Físicos del Suelo Camacho T., J.H., Colombia SO4. Desertificación y Erosión por Prácticas 9:30 Ganaderas en una Selva Seca de México Maya D., Y., México SO5. Balance Hídrico en el Acuífero de la Paz México, 9:45 Estimado Mediante el Método de la Huella del Agua Subterránea Troyo D., E., México SO6. Estabilidad de Agregados en Suelos de la 10:00 Cuenca del Río Miraflores, Jujuy Torres C., C., Argentina 10:15Plenaria Nota: Se dispondrá de traducción simultánea del inglés al español y viceversa Fonseca da S., J., Ingraterra SO11. Análisis de Comunidades Bacterianas en Suelos 9:45 Sujetos a Contaminación por Detergentes Estrada M., H., México SO12.Hongos Saprofiticos y Micorrícicos como 10:00 Alternativa de Repoblación de Suelos Contaminados por Actividad Minera Fuentes Q., D.A., Chile 10:15Plenaria Sesión oral 3 (C1) Auditorio Tipón Química de Suelos Martes, Noviembre 11 (8:30 – 10:30) Moderador. Dr. Óscar Loli SO13. Estimados NMR Químicos de P-31 de P Orgánico 8:30 del Suelo en una Quebrada de Residuos Agrícolas Smithson, P., USA SO14.Fracionamento Químico da Matéria Orgânica 9:00 de Solos Antrópicos e Não Antrópico ao Longo de uma Topossequência no Município de ApuíAm, Brasil Auditorio Saqsayhuaman Santos C., L.A., Brasil Castillo, E., Venezuela SO16.Eliminación de Interferencias por Fósforo en 9:30 Análisis de Silicio Disponible en Suelos Martes, Noviembre 11 (8:30 – 10:30) Moderador: Ing. Luciana Chávez SO7. Contaminación del Suelo y Calidad del Medio 8:30 Ambiente "Servicios de Suelos y Ecosistemas" Dra. Cheryl Palm, Universidad de Columbia, USA SO8. Uso de Hongos Saprofiticos y Abióticos para 9:00 Mejorar la Humificación de los Residuos de Trigo – Efectos del Compost en Suelos Contaminados con Cu y As SO15.Comparación de Métodos para Determinar 9:15 Capacidad de Intercambio Catiónico en Suelos Venezolanos Sesión oral 2 (C6) SO10. Emisiones de Óxido Nitroso en Campos de Caña 9:30 de Azúcar en el Cerrado de Brasil Cornejo R., P., Chile 5 Combatt, E.M., Colombia SO17.Predição de Fósforo Extraído por Mehlich1 No 9:45 Solo Via Espectroscopia Vis-Nir Felix C., J., Brasil SO18.Silicofitolitos, Siliceo, Fertilidad y Preservación 10:00 de Suelos en Agro-Ecosistemas de Llanuras Argentinas Osterrieth, M.L., Argentina 10:15Plenaria SESIONES ORALES Nov 11 Martes, Noviembre 11 (8:30 – 10:30) Correa M., D.L., Colombia XX Congreso Latinoamericano y XVI Congreso Peruano de la Ciencia del Suelo Sesión oral 4 (C3, C1) SO27. Produção de Feijão-Caupi Cultivado 18:15 Solução Nutritiva com e Sem Boro Auditorio Ollantaytambo SO28.Extractos Vegetales Adsorbidos en Biocarbón 18:30 para Inhibir el Proceso de Nitrificación Deficiencias y Moderador: Dr. Raúl Jaramillo, International Plant Nutrition Institute, IPNI SO19. Manejo de Fósforo y Potasio en Sistemas de 15:00 Labranza de Conservación Dr. Fabián Fernández, Universidad de Minnesota, USA SO20.Eficacia de los Fertilizantes Especializados de 15:30 Nitrógeno y Potasio en la Producción de Café Rivera S., P., Puerto Rico SO21.Eficiência Agronômica de Fertilizantes 15:45Nitrogenados Estabilizados, de Liberação Lenta e ou Controlada em Cultivo de Milho Chagas, W.F.T., Brasil SO22.Acúmulo de Massa Seca e de Nutrientes em 16:00 Milheto Adubado com Rochas Silicáticas em Solo de Cerrado Marriel, I.E., Brasil Auditorio Saqsayhuaman Manejo Integrado de Cuencas: Conservación de Suelos y Agua en Tierras Empinadas de las Zonas Áridas, Semiáridas y Tropicales Martes, Noviembre 11 (17:00 – 19:00) Moderador: Dr. Julio Alegre, Presidente SLCS, Universidad Nacional Agraria La Molina, Perú SO29. Impacto de la Carga Mecánica en Eflujos de 17:00CO2 Estáticos y Dinámicos de los Suelos Cultivables con Diferente Manejo del Suelo Dr. Rainer Horn, Presidente IUSS Cortés D., D.L., Colombia SO31. Atributos Físicos de Suelos Amazónicos con 17:45 Sistemas de Uso y Manejo Auditorio Pisaq Fertilidad del Suelo y Nutrición de Plantas Martes, Noviembre 11 (17:00 – 19:00) Moderador: Dr. Raúl Jaramillo, International Plant Nutrition Institute, IPNI SO23.Fertilidad de Suelos Tropicales: Demasiados 17:00 Mitos y Poca Ciencia Dr. Roel Merckx, Universidad de Leuven, Bélgica SO24.Normas Nutrimentales del Sistema Integrado 17:30 Diagnóstico Recomendación para Chile 'Mirasol' Seco Blanco–Macías, F., México SO25.Uso do Azospirillum brasilense Associado a 17:45Doses de Fósforo Sobre o Crescimento Radicular da Aveia Preta Mesa redonda (C4, C5) SO30. Predicción Espacial de Resistencia Mecánica 17:30a la Penetración Mediante Geoestadística Funcional Mesa redonda (C3) Nota: Se dispondrá de traducción simultánea del inglés al español y viceversa 16:15Plenaria Reyes, J.R., Chile 18:45Plenaria Martes, Noviembre 11 (15:00 – 16:30) Silva, L., Brasil Colodel, J.R., Brasil SO32. Imagen CT Escaneada para Evaluar la 18:00 Estructura Tropical Bajo Sistemas de Manejo y Conservación Carducci, C.E., Brasil SO33. Estabilidad de Agregados por el Método de 18:15 Alta Energía de Humedad en un Oxisol da Silva, É.A., Brasil SO34. Indicadores Edáficos como Predictores 18:30 Tempranos en Procesos de Recuperación de Bosques Altoandinos Castañeda G., L., Colombia Nota: Se dispondrá de traducción simultánea del inglés al español y viceversa Dickmann, L., Brasil SO26.Silício e Excesso de Nitrogênio Sobre o 18:00 Crescimento de Plantas de Pepino Campos, C.N.S., Brasil 6 SESIONES ORALES Nov 11 Macronutrientes y Micronutrientes, Respuestas en Sistemas Agrícolas em XX Congreso Latinoamericano y XVI Congreso Peruano de la Ciencia del Suelo Mesa redonda (C2, C6) Auditorio Tipón Temas de Contaminación de Suelos y Calidad del Medio Ambiente Martes, Noviembre 11 (17:00 – 19:00) Moderadora: Ing. Luciana Chávez SO35.Criterio de Calidad de los Suelos de Cuba en 17:00 Relación con los Metales Pesados Dr. Olegario Muñiz Ugarte, Cuba SO36. Adsorción y Desorción de Clorpirifos, Glifosato 17:30 y Atrazina en Tres Profundidades en Suelo Parada, A.M., Chile SO37.Evaluación de la Eficiencia de la Fibra de Coco 17:45 en la Adsorción de Zn y Cu Presentes en Soluciones Contaminadas Callegario P., A.C., Brasil SO38.Biochar Producido a Partir de Excretas de 18:00 Gallina Reduce la Biodisponibilidad de Cu en Suelos Contaminados con este Metal Vidal P., C.R., Chile SO39. Biotransformación de Atrazina por 18:15 Trametesvillosa para la Remediación de Suelos Rubenacker, A., Argentina SO40. Remediación de Suelos de Bosque Seco 18:30 Tropical con Abonos Verdes Nuñez, K.V., Colombia Nov 11 18:45Plenaria 7 SESIONES ORALES XX Congreso Latinoamericano y XVI Congreso Peruano de la Ciencia del Suelo Sesión oral 5 (C3) SO49. El Suelo y los Niños: Concientizando a los Niños 9:15 Sobre la Importancia del Suelo Auditorio Pisaq Rodríguez, B., M.A., Venezuela SO50.Capacitación Presencial y a Distancia en la 9:30 Cartografía Digital de Suelos para Latinoamericanos Manejo de Nutrientes en Cultivos de Plantación Miércoles, Noviembre 12 (8:30 – 10:30) Moderador: Dr. Raúl Jaramillo, International Plant Nutrition Institute, IPNI SO51. Desafíos Futuros en la Enseñanza de la Ciencia 9:45 del Suelo SO41.Principios de Clasificación de Tierras para la 8:30 Producción Forestal en Pequeña Escala Dr. Alfredo Alvarado, Universidad de Costa Rica, Costa Rica SO42.Distribución de los Nutrientes Durante el 9:00 Crecimiento de la Planta de Banano Martínez A., A.M., Colombia SO52.Aporte de Experiencias Utilizadas en Costa 10:00 Rica Sobre Aprendizaje de Familias Rurales para Preservar el Suelo y Conservar la Vida en la Tierra Solórzano V., N., Costa Rica 10:15Plenaria SO43.Fuentes de K na Adubação Complentar á 9:15 Fertirrigação em Café Winfried, B., Austria Mellis, E.V., Brasil Sesión oral 7 (C2, C3, C6) SO44. Modelo para Estimar a Demanda Nutricional da 9:30Laranjeira Auditorio Pisaq Tema de Carbono y Reciclaje en Sistemas Agroforestales Stahringer, N.I., Brasil SO45.Recuperação de Silício Após Cinco Colheitas 9:45 de Cana-de-Açúcar em Solos Adubados com Silicato Camargo, M.S. de, Brasil SO46. Metodología de la Selección de la Capa Salina 10:00 que Mejor se Correlaciona con la Producción de la Caña de Azúcar Valdivia, V.S., Perú Moderador: Dr. Julio Alegre, Presidente SLCS, Universidad Nacional Agraria La Molina, Perú SO53.Agua Disponible en Cambisoles de Suelo 15:00 Húmico sobre Sistemas Agroforestales Santos B., J., Brasil SO54. Atributos Químicos de un Argisol Rojo-Amarillo 15:15en Sistemas Agroforestales de la Región Semiárida del Brasil 10:15Plenaria Sesión oral 6 (C7) Iwata, B.F., Brasil SO55.Índices de Vegetación para Estimar la Biomasa 15:30 de Carbono en una Área de Caatinga Auditorio Saqsayhuaman Temas de Educación y Enseñanza de la Ciencia del Suelo Miércoles, Noviembre 12 (8:30 – 10:30) Moderadora: Dra. Laura Bertha Reyes Sánchez. UNAM y Sociedad Mexicana de la Ciencia del Suelo SO47.Estrategias de Educación en Suelos: Estudio 8.30 de Caso Miércoles, Noviembre 12 (15:00 – 17:00) Giongo, V., Brasil SO56. Materia Organica y Emisiones de CO2 – C de los 15:45 Sistemas de Cultivos Dominantes en la Foresta Atlántica de Sá Mendonça, E., Brasil SO57.Fósforo Orgánico en Sistemas Agroforestales 16:00 con Cacao en la Amazonia Peruana Vega, R., R.A., Perú 16:15Plenaria Muggler, C.C., Brasil SO48.Efecto de Lombricomposta como Actividad 9:00 Experimental para Apoyo al Aprendizaje de Estudiantes González S., M.E., México 8 SESIONES ORALES Nov 12 Vasques, G., Brasil XX Congreso Latinoamericano y XVI Congreso Peruano de la Ciencia del Suelo Sesión oral 8 (C4) SO68.Implementando en México el Uso de Ricinus 18:30 Communis en Fitorremediación y como Biocombustible Auditorio Ollantaytambo González Ch., C., México Erosión del Suelo, Una Amenaza para la Agricultura Sostenible en Latinoamérica? SO69.Extracción Secuencial de Cd, Cr, Cu, Ni y Zn en 18:45 Oxisoles Continuamente Tratado con Enmiendas de Lodos Residuales Miércoles, Noviembre 12 (17:15 – 19:15) Moderador: Dr. Ildefonso Pla Sentis 19:00Plenaria SO58. Evaluación de Procesos de Erosión Hídrica en 17:15 América Latina para una Agricultura Sostenible Sesion oral 9 (C3) Dr. Ildefonso Pla Sentis SO59.De la Erosión del Suelo a una Productividad 17:45 Intensificada y Sustentable: La Importancia de la Agricultura de Conservación Benítez J., J., Perú SO60. Erosionabilidad en Surcos en Argissolos 18:00 Cohesivos en Función del Color Estimado por ER Silva D. J., Brasil SO61.Eficiencia de Practicas de Conservación de 18:15 Suelos en un Alfisol de Chile Hernández, L., Chile SO62. Erosión Eólica a Nivel Regional en México y sus 18:30 Factores Determinantes Gómez D., J.D., México SO63. Pérdidas de Suelos en la Localidad de Compuerta 18:45 Jaumave Tamaulipas Escobedo C., J.C.A., México Auditorio Pisaq Innovaciones en el Manejo de Nutrientes, Agronomía y Sostenibilidad Miércoles, Noviembre 12 (17:15 – 19:15) SO70.Efecto de las Rotaciones Agrícolas Sobre 17:15 la Disponibilidad Edafica de Macro y Micronutrientes Brutti L., Argentina SO71.Decomposição, Liberação de Nutrientes da 17:30 Palhada de Crotálaria em Consórcio com Milho Dalla Ch., E., Brasil SO72.Efecto de la Deficiencia de Potasio Sobre 17:45 Parámetros Fisiológicos Foliares de Palma de Aceite Santana R.,J.A., Colombia SO73.Determinação da Necessidade de Calagem 18.00para o Cafeeiro Considerando a Acidez Potencial 19:00Plenaria Mesa redonda (C6, C1, C2) Teixeira, W.G., Brasil SO74. Validación del Requerimiento de Cal en Suelos 18:15 de Honduras con Curvas de Encalamiento Auditorio Saqsayhuaman Recuperación de Suelos Degradados y Contaminados Mantilla, J.D., Honduras Miércoles, Noviembre 12 (17:15 – 19:15) SO75.Resposta Técnica e Econômica para Adubação 18:30 Nitrogenada em Milho Convencional e Geneticamete Modificado Moderadores: Ing. Luciana Chávez y Dr. Julio Alegre SO64. Revegetación de Sedimentos Contaminados de 17:15 Reservorios en Montana USA SO76. Efecto de Dos Fuentes de Fertilizantes 18:45 Fosfatados en la Producción de Ají Escabeche en el Valle de Pisco – ICA Neuman, D., USA SO65.Remediación de un Suelo Contaminado con 17:45 Hidrocarburos Mediante Oxidación Química y Compost del Panno C., M.T., Argentina SO66.Fito Remediación de Suelos con Polución de 18:00 Plomo con Plantas de Especies Nativas Chávez R., L., Perú SO67.Efectos Interactivos de las Enmiendas en la 18:15 Absorción de Arsénico por las Plantas Sanchez E., D., USA 9 de Cerqueira Luz, P.H., Brasil Alaluna, E., Perú 19:00Plenaria Asamblea de Presidentes de la Sociedad de la Ciencia del Suelo de Latinoamérica (SLCS) Auditorio Quenqo Miércoles, Noviembre 12 (19:15 – 21:00) Elección de la Próxima Sede del Latinoamericano de la Ciencia del Suelo XXI Congreso SESIONES ORALES Nov 12 Bertoncini, E., Brasil XX Congreso Latinoamericano y XVI Congreso Peruano de la Ciencia del Suelo Sesión oral 10 (C5) SO85.Microagregación de Latossolo Rojo en la 9:15 Preparación del Suelo con Cal y Yeso Auditorio Saqsayhuaman SO86.Generación de Materia Orgánica Humificada 9:30Mediante Transformación Microbiana de Residuos de la Minería de Carbón y su Aplicación en Procesos de Rehabilitación de Suelos Post-Minería Génesis, Clasificación, Cartografía y Mineralogía de Suelos Jueves, Noviembre 13 (8:30 – 10:30) Moderador: Dr. Ronald Vargas Bertollo, A.M., Brasil Valero V., N.O., Colombia SO77. Introducción al Sistema Internacional de 8:30 Clasificación de Suelos WRB, Tercera Edición 2014 SO87.Fijación Biológica de N2 en el Cultivo del Maíz 9:45 Determinada por la Abundancia Natural de 15N 10:00Plenaria Dr. Peter Schand SO78.Los Suelos de Honduras 9:00 Arévalo de G., G., Honduras SO79.Génesis y Clasificación de Suelos de Áreas 9:15 Sedimentarias de la Región Metropolitana de Porto Alegre (RS) – Brasil Nascimento, P., Brasil SO80.Caracterización Física y Química de las Tierras 9:30 Negras Arqueológicas en el Sur del Estado de Amazonas Costa C., M.C., Brasil de Oliveira, E., Brasil Sesión oral 12 (C4, C3,C2) Auditorio Ollantaytambo Manejo Ecológico e Integrado de la Materia Orgánica del Suelo Jueves, Noviembre 13 (15:00 – 16:30) Moderadora: Dra. Carmen-Felipe Morales SO81.Caracterización, Clasificación, Potencialidades 9:45 y Restricciones Agrícolas de los Suelos en Chapadinha-Ma SO88.Carbono Orgánico en Suelos de la Subcuenca 15:00 del Río San Marcos SO89. Carbono en las Fracciones Química de la Materia 15:15 Orgánica en Suelos de Bananal Irrigado Ribeiro de A., J., Brasil 10:00Plenaria Sesión oral 11 (C2) Castelán V., R.C., México da Costa S., T., Brasil SO90.Fracciones de Carbono Orgánico del Suelo en 15:30 Sistemas Agroforestales y Diferentes Usos del Suelo en la Amazonía Peruana Auditorio Tipón Lao O., C.P., Perú Microbiología del Suelo SO91.Evolución y Pérdida de Masa en Materia 15:45 Orgánica Compostada Jueves, Noviembre 13 (8:30 – 10:30) Moderador: Dr. Sady García 16:00Plenaria SO82.Solubilización de Fósforo y Producción de 8:30 Ácidos Orgánicos por Microorganismos Rizosféricos Sesión oral 13 Patiño, C., Colombia SO83.Abonamiento Orgánico e Inoculación de 8:45 Hongos Micorrízicos para la Restauración de la Fertilidad de un Aridisol Venezolano Torres R., D.G., México SO84.Inoculación Micorrízica en "Chile de Agua" 9:00(Capsicum annuum L.) Cultivado en Mezcla Suelo – Composta Robles P., C., México (C4, C6) Auditorio Ollantaytambo Balance Hidrológico y Metodologías Modernas para el Manejo de la Salinidad Jueves, Noviembre 13 (15:00 – 16:30) Moderador: Dr. Ildefonso Pla Sentis SO92. Nuevas Experiencias en la Evaluación y 15:00 Diagnóstico de Procesos de Salinización y Sodificación de Suelos en América Latina 10 Vargas S., A., México Dr. Ildefonso Pla Sentis SESIONES ORALES Nov 13 XX Congreso Latinoamericano y XVI Congreso Peruano de la Ciencia del Suelo SO93.La Sequía Agrícola de la Península de Yucatán 15:30 Estrada M., H., México SO94.Impacto de la Irrigación en la Adición de Iones 15:40 Cloro en Suelos con Diferentes Cultivos Araujo de Q. P., E., Brasil SO95.Salinización del Suelo por la Aplicación por 15:50 Periodos Largos de los Desechos de Porcinos Colozzi F., A., Brasil SO96.Influencia de la Salinidad en el Manejo de la 16:00 Fertirrigación en Tomateros Eloi M., W., Brasil SO97.Relaciones Hídricas en Atriplex nummularia 16:10 Cultivadas sobre Estrés Salino e Hídrico Farias M., H., Brasil 16:20Plenaria Auditorio Ollantaytambo Jueves, Noviembre 13 (17:00 – 18:00) Asamblea General de la Sociedad Peruana de la Ciencia del Suelo Jueves, Noviembre 13 (18:00 – 19:30) Asamblea General de la Sociedad de la Ciencia del Suelo de Latinoamérica Jueves, Noviembre 13 (19:30 – 20:30) Ceremonia de Clausura y Entrega del Premio "Andrés Aguilar Santelises" Leyenda de las Comisiones (C1) - Comisión 1: Química de Suelos (C2) - Comisión 2: Microbiología y Biología de Suelos (C3) - Comisión 3: Fertilidad de Suelo y Nutrición Vegetal (C4) - Comisión 4: Física de Suelos y Manejo de Suelos y Agua, Riego y Drenaje (C5) - Comisión 5: Génesis, Clasificación, Cartografía y Mineralogía de Suelos (C6) - Comisión 6: Contaminación de Suelos y Calidad del Medio Ambiente Nov 13 (C7) - Comisión 7: Enseñanza y Políticas de la Ciencia del Suelo 11 SESIONES ORALES NOTAS: .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. .............................................................................................................................................................. 12 Levantamiento de texto y diseño: Amparo Ormaza, Paul Gualoto International Plant Nutrition Institute Northern Latin America Oficina para el Norte de América del Sur
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/32133/consolidado-reglamento-interno-evaluaci%C3%B3n-y-promoci%C3%B3n-esc..
f53052b0-5684-4ed1-97df-0b5272e04e65
TEMARIO Riegos - Agrolanzarote CABILDO DE LANZAROTE CURSO SOBRE MANEJO Y OPERACIONES DE RIEGO CON AGUAS REGENERADAS 1. Control de calidad en las aguas residuales y regeneradas: parámetros a controlar en función de las normativas aplicables y avances de la técnica - Introducción: el análisis de las aguas. - Técnicas de análisis fisicoquímico y biológico-microbiológico. - Control de calidad en aguas. - La práctica de control de calidad en aguas residuales y regeneradas. 2. Recomendaciones para el uso de las aguas regeneradas en la agricultura - Necesidad de la reutilización de las aguas depuradas. - Ventajas en el uso de estas aguas. - Legislación vigente: criterios de calidad. - Gestión de la fertilización. - Manejo del riego y mantenimiento de las instalaciones y los sistemas de riego. - Señalización presente en zonas regables. - Recomendaciones higiénico-sanitarias. 3. R.D. 1620/2007 por el que se establece el Régimen Jurídico de la Reutilización de las Aguas Depuradas - Marco Legislativo. - Procedimiento para obtener el permiso de reutilización de aguas. - Programa de control de la calidad del agua regenerada. - Mantenimiento y evaluación de la calidad de las aguas regeneradas. - Distribución de responsabilidades en la calidad y en la inspección. - Prescripciones técnicas para el tratamiento de regeneración. - Mantenimiento y control de las instalaciones. - Normas para la seguridad del público, trabajadores y usuarios. 4. Técnicas de riego y optimización de instalaciones - Principios y tipos de riego. - Componentes de las instalaciones de riego. - Elementos de control, medida y protección. automatismos. - Criterios de diseño. programación en riego localizado. - Fertirrigación. - Evaluación de instalaciones de riego. - Mantenimiento de las instalaciones 5. Buenas prácticas - Reutilización de aguas depuradas urbanas en cultivos de Gran Canaria. - Calidad de las aguas de riego en la isla de Lanzarote en aguas desalinizadas y aguas depuradas, y su utilización para la agricultura.
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/2929602/temario-riegos---agrolanzarote
f8e2c47a-b4ad-4df8-a04e-3e15f1443566
Django es un framework web creado en 2003, programado en Python, gratuito y libre. Fue liberado en 2005 y desde 2008 cuenta con su propia fundación para hacerse cargo de su desarrollo. Es utilizado por multitud de grandes empresas como Instagram, Disqus, Pinterest, Bitbucket, Udemy y la NASA Promueve el desarrollo ágil y extensible basado en un sistema de componentes reutilizables llamados "apps". Algunas de sus mejores características son su mapeador ORM para manejar la base de datos como conjuntos de objetos junto a un panel de administrador autogenerado, así como un potente sistema de plantillas extensibles. Funciona sobre distintos tipos de base de datos SQL y es ideal para manejar autenticación de usuarios, sesiones, operaciones con ficheros, mensajería y plataformas de pago. No es la mejor alternativa para manejar microservicios ni tampoco servicios que requieran ejecutar múltiples procesos, como las aplicaciones de big data y plataformas con sockets en tiempo real. En esta lección vamos a aprender sobra la configuración del proyecto que se realiza en los ficheros del directorio con el mismo nombre que el proyecto: __init__.py: Sirve para inicializar un paquete en un directorio y también para ejecutar código durante su importarción. Desde Python 3.3 su uso no es obligatorio porque los paquetes se crean implícitamente. settings.py: Es el fichero principal de la configuración, volveremos a él después de ver los demás ficheros. urls.py: Aquí es donde se configuran las direcciones que escucharán peticiones en las URL del navegador para devolver las distintas páginas de la aplicación web. wsgi.py: Este último fichero contiene la configuración de la interfaz WSGI, una interfaz para realizar el despliegue del servidor en entornos de producción. Bien, de vuelta al settings.py repasemos las variables de configuración. Si no os interesa profundizar podéis pasar de largo pero conocerlas os ayudará a entender cómo funciona Django: BASE_DIR: Esta variable genera la ruta al directorio del proyecto y se utiliza para generar rutas a otros ficheros del proyecto. SECRET_KEY: La clave secreta es una variable aleatoria y única generada automáticamente por Django que se utiliza principalmente para tareas criptográficas y generación de tokens. DEBUG: Cuando esta opción está activada se mostrará información de los errores como respuesta a las peticiones que fallan. Debido a que esta información es privada hay que desactivar el modo debug al publicar el proyecto en Internet. ALLOWED_HOSTS: Esta lista contiene las IP y dominios donde queremos permitir que Django se ejecute. Por ejemplo nuestro host local sería el '127.0.0.1' que se encuentra añadido por defecto. INSTALLED_APPS: Aquí tenemos otra lista importante que contiene las apps activadas en el proyecto. Las apps son como submódulos que controlan diferentes aspectos del proyecto y por defecto Django trae varias activadas para controlar funcionalidades como el panel de administrador, la autenticación de usuarios y las sesiones. Cuando nosotros hayamos creado nuestras propias apps o queramos utilizar apps externas creadas por la comunidad también tendremos que añadirlas a esta lista. MIDDLEWARE: Los middlewares son funciones de código que se añaden durante el procesamiento de las peticiones y respuestas a las URL. Django trae muchos por defecto aunque no todos son necesarios. ROOT_URLCONF: Esta variable contiene la ruta donde se encuentra el fichero con las URL, por defecto tutorial.urls haciendo referencia al directorio tutorial y el fichero urls. TEMPLATES: Contiene una configuración completa para manejar los templates o plantillas de Django. Los templates son los ficheros HTML del proyecto y aquí se configura la forma de buscarlos, cargarlos y procesarlos. WSGI_APPLICATION: Otra variable que contiene la ruta a la variable application del fichero wsgi.py para usarla durante el despliegue. DATABASES: Aquí se define la configuración de acceso a la base de datos. Por defecto se utiliza SQLite3 y no es necesario configurar nada porque se maneja todo en un fichero. SQLite está bien para el desarrollo y en proyectos pequeños pero en producción es recomendable usar una base de datos centralizada. Django tiene soporte para varias: PostgreSQL, MySQL, MariaDB y Oracle Database. AUTH_PASSWORD_VALIDATORS: Aqui se configuran distintas validaciones para las contraseñas de los usuarios, cosas como la longitud mínima, contraseñas demasiado comunes o numéricas y por tanto inseguras, etc. LANGUAGE_CODE: Una de las diferentes opciones de internacionalización de Django que sirven para configurar el idioma, la zona horaria del servidor para manejar fechas y horas, etc. Vamos a poner 'es' para que Django funcione en español. STATIC_URL: Finalmente una variable para controlar la ruta a la URL donde se irán a buscar los ficheros estáticos como CSS, JavaScript e imágenes. Una vez tenemos el modelo, que es como la estructura de una tabla en la base de datos, tendremos que crear una migración con un registro de los cambios: pipenv run python manage.py makemigrations Una vez hecha la migración tenemos que aplicar los cambios en la base de datos: pipenv run python manage.py migrate Al ser la primera vez que migramos y al tener activadas las apps genéricas del admin, de autenticación y de sesiones se van a crear un montón de campos en la base de datos. La base de datos la encontraremos en la raíz del proyecto con el nombre db.sqlite3. Este fichero se puede consultar y editar con un programa como DB Browser for SQLite. Dentro encontraremos todas las tablas de la base de datos y sus registros. Sea como sea ya tenemos el modelo Post listo para empezar a añadir registro En este pequeño curso no veremos la primera forma, nos limitaremos a utilizar el administrador y experimentar un poco con la shell. Así que veamos como utilizar el panel de administrador de Django. Para acceder simplemente tendremos que acceder a la URL /admin. Esta dirección no es casual, está definida así dentro del fichero urls.py de nuestro proyecto. http://127.0.0.1:8000/admin/login/?next=/admin/ Nos pedirá identificarnos un usuario y una contraseña. Este usuario no puede ser un cualquier, debe ser un usuario con permisos para acceder al administrador y como no tenemos ninguno vamos a tener que crearlo. Para crear nuestro primer superusuario lo haremos desde la terminal: pipenv run python manage.py createsuperuser Una vez creado y con el servidor en marcha podremos identificarnos a acceder al administrador, donde encontraremos una sección llamada Autenticación y autorización. Esta sección correspondo a la app auth de Django y contiene dos modelos, uno para manejar grupos de permisos y otro con los propios usuarios. Como véis sin hacer nada ya contamos con un panel donde podemos manejar usuarios cómodamente y añadirles permisos para manejar otras apps. Sin embargo nuestra app blog todavía no aparece, eso es porque tenemos que activar los modelos que queramos manejar en el administrador. Así que vamos a configurar el admin para el modelo Post y lo haremos en el fichero admin.py de la app blog: La shell de Django es un intérprete de comandos que nos permite ejecutar código directamente en el backend, algo muy útil para hacer pruebas y consultas. pipenv run python manage.py shell Una vez dentro la podremos escribir las instrucciones que queramos siempre que sigamos una lógica. Por ejemplo, si queremos consultar las entradas de la base de datos antes tendremos que importar el modelo Post y luego utilizar la sintaxis para hacer la consulta: from blog.models import Post Post.objects.all() Esta instrucción objects.all() nos permite recuperar todos los registros que hay en la tabla de entradas y los almacena en una lista especial de Django llamada QuerySet. También podemos recuperar el primer y último registro muy fácilmente: Post.objects.first() Post.objects.last() O una entrada a partir de su identificador, un número automático que maneja Django internamente: Todo lo que estamos haciendo son consultas a la base de datos, pero se encuentran abstraidas gracias a la API de acceso al mapeador ORM que nos proporciona Django, donde cada registro se puede manejar como un objeto. Todo lo que hemos hecho hasta ahora no ha implicado todavía el manejo de peticiones y respuestas. Las peticiones son las diferentes URL que los clientes piden ver, por ejemplo / es la portada y /blog/ podría ser nuestro blog. Para manejar estas peticiones Django utiliza el siguiente flujo: El cliente hace la petición a una dirección definida en el urls.py. Esa dirección está enlazada a una vista, una función definida en el fichero views.py y que contiene la lógica que procesará la petición, como por ejemplo consultar el modelo Post para ver qué entradas hay en la base de datos. Por último esos datos se renderizarán sobre un template HTML y se enviarán al cliente para que éste vea el resultado de la petición. Este flujo de trabajo se conoce en Django como patrón MVT (Modelo - Vista - Template) y nos permite separar muy bien cada proceso de los demás. Para ver todo esto en acción vamos a programar la vista de nuestra portada y devolviendo un simple texto plano: Tan simple como esto y si accedemos a la raíz de nuestro sitio ya deberíamos ver como se devuelve el texto plano que devolvemos. Sin embargo la gracia es renderizar un template HTML bien estructurado, así que vamos a crear uno para nuestra portada. Prestad mucha atención, para crear un template dentro de la app blog tenemos que crear un directorio templates en la app y dentro otro directorio llamado con el mismo nombre que la app, en nuestro caso blog. Se hace de esta forma porque Django carga en memoria todos los directorios templates de las apps unificándolos en el mismo sitio. En cualquier caso dentro ya podremos crear nuestra plantilla HTML para renderizarla: Listo, ya hemos completado la parte de la vista y el template. En la siguiente lección incorporaremos una consulta a la base de datos a través del modelo Post y devolveremos las entradas al template para renderizarlas. Una vez tenemos las entradas recuperadas tendremos que enviarlas al template y eso lo haremos usando un diccionario de contexto: returnrender(request,"blog/home.html",{'posts':posts}) Los datos que enviamos en el diccionario de contexto se pueden recuperar en el template usando template tags, una de las funcionalidades más atractivas de Django: <!DOCTYPE html><htmllang="es"><head><metacharset="UTF-8"><metaname="viewport"content="width=device-width, initial-scale=1.0"><title>Blog</title></head><body><h1>Bienvenidos a mi blog</h1><p>Estas son las entradas más recientes.</p> {{ posts }} </body></html> Lo más increíble de todo es que podemos usar unos template tags especiales que permiten ejecutar lógica de programación en los templates, por ejemplo para recorrer todas las entradas que hay almacenadas en la QuerySet posts: {% for post in posts %} <div><h2>{{ post }}</h2></div> {% endfor %} Por defecto se nos muestra el título porque es lo que devolvemos al sobcreescribir el método string del modelo, pero lo que tenemos son objetos por lo que podríamos acceder a sus campos específicos: En esta última lección vamos a introducir el concepto de las páginas dinámicas añadiendo una nueva página para visualizar las entradas individualmente en lugar de mostrar todo su contenido en la lista. La clave está en pasar un valor en la URL a través del cual podamos recuperar el registro para renderizarlo. ¿Cuál es ese valor? Pues normalmente será el identificador único del registro (su campo id) al que también se puede acceder con el nombre pk de primary key: Hemos creado la vista y cargaremos el template post.html enviándole el objeto post en el diccionario de contexto, pero nos falta lo más importante, una forma de recuperar el identificador de la entrada. Esto se maneja en dos partes, primero en la URL definiendo un parámetro: Nuestra web ahora tendrá tantas páginas como entradas tengamos en el blog pero nosotros solo hemos creado la plantilla base. O lo que es lo mismo, tenemos una web generada dinámicamente a partir de los registros que hay en la base de datos. Con esto acabamos este proyecto introductorio a Django, espero que os haya gustado.
es
escorpius
https://docs.hektorprofe.net/academia/django/introduccion/
b7001610-82fd-4abe-a037-6a8ca8f42e91
El sistema económico de las Islas Canarias Exposición que presenta el sistemaeconómico de las Islas Canarias. Se analizan los sectores de actividades y financieros. Rápida presentación del turismo, la industria agroalimentaria, el tabaco, el petróleo, los productos que exportan, la ZEC y el gobierno. II) Los sectores de actividadesA. El turismoB. La industria del petróleoC. La industria agroalimentariaD. La industria del tabacoIII) El sector financiero Alexandre B.Commercial / Marketing / PublicitéÉconomie généraleEl sistema económico de las Islas Canarias
es
escorpius
https://www.docs-en-stock.com/sciences-politiques-economiques-administratives/islas-canarias-economia-turismo-petroleo-tabaco-429592.html
5d39d24c-0325-4daa-9d5e-e96923b8827d
Para acceder a la pantalla Buscar productos deberá seleccionar la pestaña Almacén (1) y luego pulsar el botón Buscar productos (2). Al hacerlo, podrá elegir entre las dos pantallas que detallaremos a continuación: En Documentos y Consultar Producto. En Documentos: busca productos en documentos existentes La opción Buscar productos en documentos le permite acceder a un registro detallado de todos los documentos en los que se encuentra reflejado el producto: desde pedidos de proveedor a órdenes de trabajo hasta presupuestos o facturas. ​Esta pantalla es muy importante ya que permite buscar datos en las líneas de los documentos. De este modo, se convierte en una herramienta esencial a la hora de recopilar productos donde no se ha indicado el código del mismo, o se ha cambiado o añadido algún dato a la descripción, etc. Puede acceder a esta pantalla de dos formas: A través de la ruta Almacén > Buscar productos > En Documentos: Directamente desde el registro del producto que quiere consultar Almacén > Productos > Registro del producto: La única diferencia entre estos dos accesos es que en el primer caso, deberá buscar y seleccionar el registro que desea consultar mientras que en la segunda opción, la pantalla Buscar productos en documentos le reflejará automáticamente el registro de documentos de ese producto. Pantalla Productos: Buscar en documentos Buscar productos en líneas de documento En este panel situado a la izquierda de la pantalla deberá especificar las condiciones de búsqueda: Documentos: seleccione qué documentos quiere consultar. La opción Todos marca automáticamente todos los documentos disponibles. Condición: indique si el registro a buscar es igual a el dato indicado en el campo filtro posteriormente o simplemente contiene el dato indicado en el campo filtro. Filtro: el dato a buscar para encontrar el registro. Puede ser una descripción, el código del registro, etc. Si lo prefiere, también puede buscarlo abriendo la pantalla Búsqueda de registros pulsando el botón de tres puntos o pulsando la tecla F2. Una vez completados todos los campos, obtendrá un listado de todos los documentos en los que aparece el producto seleccionado. Por último, para consultar cualquiera de los documentos, haga doble clic sobre el mismo o un clic con el botón derecho del ratón para ver más opciones: Consultar Producto: consultar los precios y stock de un producto La pantalla Consultar Producto ofrece los principales datos de venta y stock del producto. Para acceder a esta pantalla, primero seleccione la pestaña Almacén y luego pulse el botón Buscar productos. Por último, seleccione la opción Consultar producto: A continuación, se abrirá la pantalla Consultar precios de producto: Para introducir el producto que desea consultar, si conoce el código introdúzcalo directamente en el espacio en blanco habilitado para ello en la zona superior de la pantalla o directamente utilice su lector de código de barras si lo tuviera. El botón de tres puntos (rojo) le dará acceso a la pantalla Búsqueda de registros donde podrá buscar y seleccionar el producto que desea consultar, en caso de que no conozca el código. Una vez abierto, mediante el botón de la flecha (verde) podrá abrir la pantalla de registro del producto. Una vez introducido el producto la pantalla le ofrecerá los siguientes datos: PVP: Precio de venta al público. PVP + IVA: Precio de venta al público con IVA. Stock: el stock físico del producto. En caso de disponer de más de un almacén, en este campo se mostrará la suma total del stock de todos ellos. Stock disponible: el stock físico más las unidades pendientes de recibir menos las unidades pendientes de servir. Pendiente de recibir: Unidades que se encuentran en pedidos de proveedor. Pendiente de servir: Unidades que se encuentran en pedidos de clientes. Unidades reservadas: unidades que están en el almacén pero no se puede disponer de ellas porque están reservadas.
es
escorpius
https://docs.activaerp.com/es/documentacion/buscar-productos/42
433d578d-0a1b-41f9-94ea-0d4179b1ffdc
Sistema de Gestión documental (DMS) ActivaERP está dotada de un Sistema de Gestión Documental o DMS (Document Managment System) encargado de almacenar, administrar y concentrar los documentos adjuntos de la empresa. Esta herramienta resulta fundamental para la digitalización de la documentación de la empresa, permitiendo el acceso a la totalidad de los mismos. Mediante el Sistema de Gestión Documental usted podrá: Concentrar todos los archivos de la empresa en una única ubicación. Adjuntar archivos asociados a cualquiera de las pantallas: clientes, proveedores, productos, etc. Acceder a los documentos desde cualquier lugar en cualquier momento. Gestionar la documentación de la empresa de una manera mucho más eficiente y segura que la opción en papel, evitando posibles pérdidas o deterioros. El Sistema de Gestión Documental es una herramienta fundamental para el almacenamiento y la gestión de documentos en línea. De esta forma, puede acceder a todos los archivos de la empresa en cualquier momento y desde cualquier dispositivo. Esta herramienta está habilitada en todas las pantallas de gestión de entidades de ActivaERP: Clientes, Albaranes, Facturas, Productos, Órdenes de trabajo, etc y se accede a la misma a través del icono de clip situado en la barra superior de cada una de las pantallas: Para adjuntar un archivo haga clic sobre el icono de clip. A continuación, se le abrirá una pantalla con dos paneles: a la izquierda para adjuntar archivos a la derecha para tener una vista previa del archivo seleccionado a la izquierda A continuación, para subir el documento haga clic sobre el mensaje "Haga clic aquí o arrastre los archivos para guardarlos en la nube" y selecciónelo en la ubicación de su dispositivo o arrástrelo haciendo clic con el botón izquierdo del ratón sobre el archivo ubicado en la carpeta de su ordenador correspondiente y manteniéndolo pulsado hasta soltarlo sobre la pantalla de ActivaERP: Al cerrar esta pantalla, comprobará que el clip utilizado previamente para subir el archivo ahora aparece con un punto en verde. Este símbolo significa que el archivo se ha cargado correctamente en el Sistema de Gestión Documental y se mantendrá de esta forma siempre y cuando haya archivos asociados a la misma: Finalmente, tenga en cuenta que si bien el almacenamiento de documentos es ilimitado, los archivos no pueden tener un tamaño superior a los 15MB cada uno. Además, los archivos permitidos para su carga son: Hojas de cálculo Excel (xls, xlsx) EJEMPLO: Adjuntar albarán de proveedor a su registro correspondiente en ActivaERP Para facilitar la gestión documental al departamento contable existe la opción de adjuntar el albarán facilitado por el proveedor al registro correspondiente introducido en ActivaERP. A continuación, le explicamos paso a paso cómo hacerlo: Seleccione la pestaña Compras Seleccione la pestaña Albaranes de proveedores Abra el albarán de proveedor al que quiere adjuntar el archivo Seleccione el icono de adjuntar archivos (clip) situado en la parte superior Acto seguido, adjunte el archivo arrastrándolo manteniendo el botón izquierdo del ratón pulsado. Observe cómo una vez adjuntado el archivo el icono del clip aparece con un punto verde sobre él. Esto significa que el archivo se ha adjuntado correctamente. EJEMPLO: Adjuntar factura de proveedor a su registro correspondiente en ActivaERP Como explicábamos en el ejemplo anterior, es muy recomendable para ahorrar trámites e intercambios de documentación con el departamento contable adjuntar la factura facilitada por el proveedor a su registro correspondiente en ActivaERP. De este modo, cualquier usuario con permisos para gestionar la documentación adjunta podrá acceder al archivo en cualquier momento. A continuación, le explicamos cómo hacerlo paso a paso: Seleccione el icono Facturas de proveedor Abra la factura de proveedor a la que quiere adjuntar el archivo Pulse el icono de adjuntar archivos (clip) situado en la parte superior Haciendo clic sobre el archivo a la derecha de la pantalla se carga una vista previa del mismo: Para eliminar un archivo, sitúe el cursor del ratón sobre el archivo a eliminar. Se habilitará un icono de cruz en la parte superior derecha del recuadro del archivo. Simplemente pulse sobre este icono para eliminar el archivo. A continuación, aparecerá un mensaje de confirmación. Pulse SÍ para eliminar el archivo definitivamente. Para descargar un archivo almacenado en el Sistema de Gestión Documental, sitúe el cursor del ratón sobre el archivo a descargar. Se habilitará un icono de descarga en la parte superior izquierda del recuadro del archivo. Simplemente pulse sobre este icono para descargarlo. A continuación, se abrirá una ventana para que seleccione la carpeta en la que quiere guardar el archivo. Finalmente, para modificar un archivo descárguelo y modifíquelo en su dispositivo. Una vez actualizado, bastará con volver a adjuntarlo al Sistema de Gestión Documental. En el caso de que lo adjunte manteniendo el nombre de la primera versión del mismo, ActivaERP le preguntará si desea reemplazar el archivo antiguo por el nuevo. Pulse sí para confirmar la acción.
es
escorpius
https://docs.activaerp.com/es/documentacion/sistema-de-gestion-documental-dms/20
34b09f72-2de8-447b-bbd8-3ceebdc87414
En una implementación grande que comprende miles de servidores virtuales, se registra toda la información relacionada con SSL. Anteriormente, filtrar los éxitos y fallas de autenticación de cliente y protocolo de enlace SSL para algunos servidores virtuales críticos no era fácil. La búsqueda de todo el registro para obtener esta información fue una tarea laboriosa y tediosa, ya que la infraestructura no ofrecía el control para filtrar los registros. Ahora, puede registrar información relacionada con SSL en ns.log, para un servidor virtual específico o para un grupo de servidores virtuales. Esta información es especialmente útil para errores de depuración. Para registrar esta información, debe agregar un perfil de registro SSL. Consulte la salida de ejemplo de ns.log para obtener una autenticación de cliente correcta al final de esta página. Importante: Establezca el nivel de registro de syslog en DEBUG. En el símbolo del sistema, escriba: set audit syslogParams -logLevel DEBUG Un perfil de registro SSL proporciona control sobre el registro de los siguientes eventos para un servidor virtual o un grupo de servidores virtuales: Errores y errores de autenticación de cliente, o solo errores. El éxito y los fallos del protocolo de enlace SSL, o solo los errores. De forma predeterminada, todos los parámetros están inhabilitados. Un perfil de registro SSL se puede establecer en un perfil SSL o en una acción SSL. Si se establece en un perfil SSL, puede registrar tanto la autenticación del cliente como la información de éxito y error del protocolo de enlace SSL. Si se establece en una acción SSL, solo puede registrar la información de error y éxito de autenticación de cliente porque el protocolo de enlace se ha completado antes de que se evalúe la directiva. Los errores y los errores de autenticación de cliente y protocolo de enlace SSL se registran incluso si no se configura un perfil de registro SSL. Sin embargo, el registro selectivo solo es posible si se utiliza un perfil de registro SSL. El perfil de registro SSL es compatible con configuraciones de clúster y alta disponibilidad. Nombre del perfil de registro SSL. Debe comenzar con un carácter alfanumérico o de subrayado (_) ASCII y debe contener solo caracteres alfanuméricos ASCII, guión bajo, hash (#), punto (.), espacio, dos puntos (:), en (@), igual (=) y guión (-). No se puede cambiar después de crear el perfil. Nombre es un argumento obligatorio. Longitud máxima: 127 Registre todos los eventos de autenticación de cliente. Incluye eventos de éxito y de fracaso. Registrar todos los eventos de error de autenticación de cliente. Registre todos los eventos relacionados con el protocolo de enlace SSL. Incluye eventos de éxito y de fracaso. Registre todos los eventos de error relacionados con el protocolo de enlace SSL. Ver todos los perfiles de registro SSL mediante la interfaz gráfica de usuario Vaya a Sistema > Perfiles > Perfil de registro SSL. Todos los perfiles están listados. Adjuntar un perfil de registro SSL a un perfil SSL Puede adjuntar (establecer) un perfil de registro SSL en un perfil SSL cuando cree un perfil SSL, o más adelante editando el perfil SSL. Puede registrar los éxitos y errores de autenticación de cliente y el protocolo de enlace. Adjuntar un perfil de registro SSL a un perfil SSL mediante la interfaz gráfica de usuario Adjuntar un perfil de registro SSL a una acción SSL Solo puede establecer un perfil de registro SSL mientras crea una acción SSL. No puede modificar una acción SSL para establecer el perfil de registro. Asocie la acción a una directiva. Solo puede registrar los éxitos y errores de autenticación de cliente.
es
escorpius
https://docs.citrix.com/es-es/citrix-adc/current-release/ssl/selective-ssl-logging.html
9d79ee1f-c7f2-4d82-9e42-3bd03c5f285e
ShaderLab: Legacy Lighting Los parámetros del material y de la iluminación se utilizan para controlar la iluminación incorporada del vértice. El Vertex lighting (iluminación de vértices) es el modelo de iluminación Direct3D/OpenGL estándar que se calcula para cada vértice. Lighting on lo enciende. La iluminación se ve afectada por los comandos Material, ColorMaterial y SeparateSpecular. Nota: Los comandos Material/Lighting no tienen efecto cuando se utilizan vertex programs; Como en ese caso todos los cálculos se describen completamente en el shader. Es aconsejable usar shaders programables en estos días en lugar del legacy vertex lighting. Para estos no utilice ninguno de los comandos que se describen aquí, sino que defina sus propios vertex y fragment programs donde usted hace toda la iluminación, texturas y cualquier otra cosa usted mismo. Vertex Coloring & Lighting es el primer efecto que se calcula para cualquier geometría renderizada. Funciona en el nivel de vértice y calcula el color base que se utiliza antes de aplicar texturas. Los comandos de nivel superior controlan si se debe utilizar una iluminación de función fija o no y algunas opciones de configuración. La configuración principal se encuentra en el Material Block, detallado más adelante. Configura el objeto en un color sólido. Un color es cuatro valores RGBA entre paréntesis o un nombre de propiedad de color entre corchetes cuadrados. El Material block se utiliza para definir las propiedades del material del objeto. Para que los ajustes definidos en el Material block tengan algún efecto, debe activar la iluminación con el comando Lighting On. Si la iluminación está desactivada, el color se toma directamente del comando Color. Este comando hace que la specular lighting (iluminación especular) se agregue al final del pass del shader, por lo que la iluminación especular no se ve afectada por la texturización. Sólo tiene efecto cuando se utiliza Lighting On. ColorMaterial AmbientAndDiffuse | Emission Hace que el color por vértice se use en lugar de los colores configurados en el material. AmbientAndDiffuse reemplaza los valores Ambient y Diffuse del material; Emission sustituye un Valor de emisión del material. Contiene ajustes de cómo el material reacciona a la luz. Cualquiera de estas propiedades se puede dejar de lado, en cuyo caso por defecto caen a negro (es decir, no tienen ningún efecto). Diffuse color: El componente de color difuso. Este es el color base de un objeto.
es
escorpius
https://docs.unity3d.com/es/2019.4/Manual/SL-Material.html
5add1e80-5c2f-43d8-bd5d-26a3876869b4
Firma digital y certificación de Documentos Acerca del servicio de firma El servicio Signature permite a su organización proteger la seguridad y la privacidad de los documentos Adobe PDF que distribuye y recibe. Este servicio utiliza las firmas digitales y la certificación para garantizar que solo los destinatarios deseados pueden alterar los documentos. Como las características de seguridad se aplican al documento mismo, el documento permanece seguro y controlado durante todo su ciclo de vida. Un documento permanece seguro más allá del servidor de seguridad, cuando se descarga sin conexión y cuando se envía de nuevo a la organización. Puede crear un controlador de firma personalizado para el servicio Signature que se invoca cuando se invocan determinadas operaciones, como la firma de un documento PDF. Nombres de campos de firma Algunas operaciones del servicio de firma requieren que especifique el nombre del campo de firma en el que se realiza una operación. Por ejemplo, al firmar un documento PDF, se especifica el nombre del campo de firma que se va a firmar. Supongamos que el nombre completo de un campo de firma es form1[0].Form1[0].SignatureField1[0] . Puede especificar SignatureField1[0] en lugar de form1[0].Form1[0].SignatureField1[0] . A veces, un conflicto hace que el servicio Signature firme firme (o realice otra operación que requiera el nombre del campo de firma) el campo incorrecto. Este conflicto es el resultado de que el nombre SignatureField1[0] aparezca en dos o más lugares del mismo documento PDF. Por ejemplo, considere un documento PDF que contenga dos campos de firma con el nombre form1[0].Form1[0].SignatureField1[0] y form1[0].Form1[0].SubForm1[0].SignatureField1[0] el nombre y especifique SignatureField1[0] . En este caso, el servicio de firma firma firma firma el primer campo de firma que encuentra mientras se iteran todos los campos de firma del documento. Si hay varios campos de firma dentro de un documento PDF, se recomienda especificar los nombres completos de los campos de firma. Es decir, especifique form1[0].Form1[0].SignatureField1[0] en lugar de SignatureField1[0] . Puede realizar estas tareas mediante el servicio Signature: Añada y elimine los campos de firma digital en un documento PDF. (Consulte Añadir campos de firma). Recupere los nombres de los campos de firma ubicados en un documento PDF. (Consulte Recuperación de nombres de campos de firma). Las firmas digitales aparecen en los campos de firma, que son campos de formulario que contienen una representación gráfica de la firma. Los campos de firma pueden ser visibles o invisibles. Los firmantes pueden utilizar un campo de firma preexistente o se puede agregar un campo de firma mediante programación. En cualquier caso, el campo de firma debe existir para poder firmar un documento PDF. Puede agregar un campo de firma mediante programación mediante la API de Java del servicio de firma o la API del servicio web de firma. Puede agregar más de un campo de firma a un documento PDF; sin embargo, cada nombre de campo de firma debe ser único. Algunos tipos de documentos PDF no permiten agregar un campo de firma mediante programación. Para obtener más información sobre el servicio Signature y la adición de campos de firma, consulte Referencia de servicios para AEM Forms . Para agregar un campo de firma a un documento PDF, realice las siguientes tareas: Obtenga un documento PDF al que se agrega un campo de firma. adobe-signatures-client.jar adobe-utilities.jar (requerido si los AEM Forms están implementados en JBoss) jbossall-client.jar (requerido si los AEM Forms se implementan en JBoss) Para agregar correctamente un campo de firma a un documento PDF, especifique los valores de las coordenadas que identifican la ubicación del campo de firma. (Si agrega un campo de firma invisible, estos valores no son obligatorios). Además, puede especificar qué campos del documento PDF se bloquean después de aplicar una firma al campo de firma. Guardar el documento PDF como archivo PDF Una vez que el servicio Signature haya agregado un campo de firma al documento PDF, puede guardar el documento como archivo PDF para que los usuarios puedan abrirlo en Acrobat o Adobe Reader. Añadir campos de firma mediante la API de Java Incluya archivos JAR de cliente, como adobe-signatures-client.jar, en la ruta de clases del proyecto Java. Cree un SignatureServiceClient objeto utilizando su constructor y pasando el ServiceClientFactory objeto. Obtener un documento PDF al que se ha agregado un campo de firma Cree un java.io.FileInputStream objeto que represente el documento PDF al que se agrega un campo de firma utilizando su constructor y pasando un valor de cadena que especifique la ubicación del documento PDF. Cree un PositionRectangle objeto que especifique la ubicación del campo de firma utilizando su constructor. En el constructor, especifique los valores de las coordenadas. Si lo desea, cree un FieldMDPOptions objeto que especifique los campos bloqueados cuando se aplique una firma digital al campo de firma. Añada un campo de firma en un documento PDF invocando el SignatureServiceClient método addSignatureField del objeto y pasando los valores siguientes: A com.adobe.idp . Document objeto que representa el documento PDF al que se agrega un campo de firma. Un valor de cadena que especifica el nombre del campo de firma. Un java.lang.Integer valor que representa el número de página al que se agrega un campo de firma. Un PositionRectangle objeto que especifica la ubicación del campo de firma. Objeto FieldMDPOptions que especifica los campos del documento PDF que se bloquean después de aplicar una firma digital al campo de firma. Este valor de parámetro es opcional y se puede pasar null . Un PDFSeedValueOptions objeto que especifica varios valores de tiempo de ejecución. Este valor de parámetro es opcional y se puede pasar null . El addSignatureField método devuelve un com.adobe.idp . Document objeto que representa un documento PDF que contiene un campo de firma. Puede invocar el SignatureServiceClient método del addInvisibleSignatureField objeto para agregar un campo de firma invisible. Cree un java.io.File objeto y asegúrese de que la extensión del archivo sea .pdf. Invoque el com.adobe.idp . Document método copyToFile del objeto para copiar el contenido del Document objeto en el archivo. Asegúrese de utilizar el com.adobe.idp . Document objeto devuelto por el addSignatureField método. Añadir campos de firma mediante la API de servicio Web Para agregar un campo de firma mediante la API de firma (servicio Web): Cree un proyecto de Microsoft .NET que utilice MTOM. Asegúrese de utilizar la siguiente definición WSDL: http://localhost:8080/soap/services/SignatureService?WSDL&lc_version=9.0.1 . Cree un SignatureServiceClient objeto utilizando su constructor predeterminado. Cree un SignatureServiceClient.Endpoint.Address objeto mediante el System.ServiceModel.EndpointAddress constructor. Pase un valor de cadena que especifique el WSDL al servicio de AEM Forms (por ejemplo, http://localhost:8080/soap/services/SignatureService?WSDL ). No es necesario usar el lc_version atributo. Este atributo se utiliza al crear una referencia de servicio). Cree un System.ServiceModel.BasicHttpBinding objeto obteniendo el valor del SignatureServiceClient.Endpoint.Binding campo. Convierta el valor devuelto a BasicHttpBinding . Asigne el nombre de usuario de los formularios AEM al campo SignatureServiceClient.ClientCredentials.UserName.UserName . Asigne el valor de contraseña correspondiente al campo SignatureServiceClient.ClientCredentials.UserName.Password . Cree un BLOB objeto con su constructor. El BLOB objeto se utiliza para almacenar el documento PDF que contendrá un campo de firma. Cree un System.IO.FileStream objeto invocando su constructor y pasando un valor de cadena que representa la ubicación del archivo del documento PDF y el modo en que se abre el archivo. Añada un campo de firma en el documento PDF invocando el SignatureServiceClient método addSignatureField del objeto y pasando los valores siguientes: Objeto BLOB que representa el documento PDF al que se agrega un campo de firma. Un valor entero que representa el número de página al que se agrega un campo de firma. Un PositionRect objeto que especifica la ubicación del campo de firma. El addSignatureField método devuelve un BLOB objeto que representa un documento PDF que contiene un campo de firma. Cree un System.IO.FileStream objeto invocando su constructor y pasando un valor de cadena que represente la ubicación del archivo del documento PDF que contendrá el campo de firma y el modo en que se abrirá el archivo. Cree una matriz de bytes que almacene el contenido del BLOB objeto devuelto por el addSignatureField método. Rellene la matriz de bytes obteniendo el valor del miembro de BLOB datos del binaryData objeto. Cree un System.IO.BinaryWriter objeto invocando su constructor y pasando el System.IO.FileStream objeto. Escriba el contenido de la matriz de bytes en un archivo PDF invocando el System.IO.BinaryWriter método Write del objeto y pasando la matriz de bytes. Recuperación de nombres de campos de firma Puede recuperar los nombres de todos los campos de firma ubicados en un documento PDF que desee firmar o certificar. Si no está seguro de los nombres de los campos de firma que se encuentran en un documento PDF o desea comprobar los nombres, puede recuperarlos mediante programación. El servicio Signature devuelve el nombre completo del campo de firma, como form1[0].grantApplication[0].page1[0].SignatureField1[0] . Para recuperar los nombres de los campos de firma, realice las siguientes tareas: Obtenga el documento PDF que contiene campos de firma. Recupere los nombres de los campos de firma. Para obtener información sobre la ubicación de estos archivos JAR, consulte Inclusión de archivos de biblioteca Java para AEM Forms. Recuperar nombres de campo de firma mediante la API de Java Obtener el documento PDF que contiene campos de firma Cree un java.io.FileInputStream objeto que represente el documento PDF que contiene campos de firma utilizando su constructor y pasando un valor de cadena que especifique la ubicación del documento PDF. Recuperar nombres de campo de firma Recupere los nombres de los campos de firma invocando el SignatureServiceClient método getSignatureFieldList del objeto y pasando el com.adobe.idp.Document objeto que contiene el documento PDF que contiene los campos de firma. Este método devuelve un java.util.List objeto, en el que cada elemento contiene un PDFSignatureField objeto. Con este objeto, puede obtener información adicional sobre un campo de firma, como si está visible. Repita el java.util.List objeto para determinar si hay nombres de campo de firma. Para cada campo de firma del documento PDF, puede obtener un PDFSignatureField objeto independiente. Para obtener el nombre del campo de firma, invoque el PDFSignatureField método del getName objeto. Este método devuelve un valor de cadena que especifica el nombre del campo de firma. Recuperar campo de firma mediante la API de servicio Web Recuperar nombres de campo de firma mediante la API de firma (servicio Web): Cree un BLOB objeto con su constructor. El BLOB objeto se utiliza para almacenar el documento PDF que contiene campos de firma. Recupere los nombres de los campos de firma invocando el SignatureServiceClient método del getSignatureFieldList objeto y pasando el BLOB objeto que contiene el documento PDF que contiene los campos de firma. Este método devuelve un objeto de MyArrayOfPDFSignatureField colección donde cada elemento contiene un PDFSignatureField objeto. Repita el MyArrayOfPDFSignatureField objeto para determinar si hay nombres de campo de firma. Para cada campo de firma del documento PDF, puede obtener un PDFSignatureField objeto. Para obtener el nombre del campo de firma, invoque el PDFSignatureField método del getName objeto. Este método devuelve un valor de cadena que especifica el nombre del campo de firma. Modificación de los campos de firma Puede modificar los campos de firma que se encuentran en un documento PDF mediante la API de Java y la API de servicio Web. La modificación de un campo de firma implica la manipulación de los valores del diccionario de bloqueo de campos de firma o de los valores del diccionario de valores de raíz. Un diccionario de bloqueo de campos especifica una lista de campos que se bloquean cuando se firma el campo de firma. Un campo bloqueado impide que los usuarios realicen cambios en el campo. Un diccionario de valores raíz contiene información de restricción que se utiliza en el momento en que se aplica la firma. Por ejemplo, puede cambiar los permisos que controlan las acciones que pueden producirse sin invalidar una firma. Al modificar un campo de firma existente, puede realizar cambios en el documento PDF para reflejar los cambios en los requisitos comerciales. Por ejemplo, un nuevo requisito comercial puede requerir bloquear todos los campos de documento después de firmar el documento. En esta sección se explica cómo modificar un campo de firma modificando los valores del diccionario de bloqueo de campos y del diccionario de valores de inicialización. Los cambios realizados en el diccionario de bloqueo de campos de firma hacen que todos los campos del documento PDF se bloqueen cuando se firma un campo de firma. Los cambios realizados en el diccionario de valores de inicialización prohíben tipos específicos de cambios en el documento. Para obtener más información sobre el servicio de firmas y la modificación de los campos de firma, consulte Referencia de servicios para AEM Forms . Para modificar los campos de firma ubicados en un documento PDF, realice las siguientes tareas: Obtenga el documento PDF que contiene el campo de firma que desea modificar. Defina los valores del diccionario. Modifique el campo de firma. Para obtener información sobre la ubicación de estos archivos JAR, consulte Inclusión de archivos de biblioteca Java de LiveCycle. Obtenga el documento PDF que contiene el campo de firma para modificar Recupere un documento PDF que contenga el campo de firma que desea modificar. Definir valores de diccionario Para modificar un campo de firma, asigne valores a su diccionario de bloqueo de campo o diccionario de valores de raíz. Especificar los valores del diccionario de bloqueo de campos de firma implica especificar los campos de documento PDF que se bloquean cuando se firma el campo de firma. (En esta sección se explica cómo bloquear todos los campos). Se pueden definir los siguientes valores del diccionario de valores de inicialización: Comprobación de revisión: Especifica si se realiza la comprobación de revocación cuando se aplica una firma al campo de firma. Opciones de certificado: Asigna valores al diccionario de valores de raíz del certificado. Antes de especificar las opciones de certificado, se recomienda familiarizarse con un diccionario de valores de raíz de certificado. (Consulte Referencia pdf_reference_1-7.pdf PDF). Opciones de resumen: Asigna algoritmos de compendio que se utilizan para firmar. Los valores válidos son SHA1, SHA256, SHA384, SHA512 y RIPEMD160. Filtro : Especifica el filtro que se utiliza con el campo de firma. Por ejemplo, puede utilizar el filtro Adobe.PPKLite. (Consulte Referencia pdf_reference_1-7.pdf PDF). Opciones de indicador: Especifica los valores del indicador asociados a este campo de firma. Un valor de 1 significa que un firmante debe utilizar solo los valores especificados para la entrada. Un valor de 0 significa que se permiten otros valores. Estas son las posiciones de Bit: 1(Filtro): Controlador de firma que se va a utilizar para firmar el campo de firma 2 (Subfiltro): Matriz de nombres que indica codificaciones aceptables para usar al firmar 3 V) : El número mínimo de versión requerido del controlador de firma que se va a utilizar para firmar el campo de firma 4 (Motivos): Matriz de cadenas que especifica los posibles motivos para firmar un documento 5 (PDFLegalWarnings): Una matriz de cadenas que especifican posibles autenticaciones legales Afirmaciones legales: Cuando un documento está certificado, se escanea automáticamente para buscar tipos específicos de contenido que puedan hacer que el contenido visible de un documento sea ambiguo o engañoso. Por ejemplo, una anotación puede oscurecer el texto que es importante para comprender lo que se está certificando. El proceso de análisis genera advertencias que indican la presencia de este tipo de contenido. También proporciona una explicación adicional del contenido que puede haber generado advertencias. Permisos : Especifica los permisos que se pueden usar en un documento PDF sin invalidar la firma. Razones : Especifica los motivos por los que se debe firmar este documento. Marca de hora: Especifica las opciones de marca de hora. Por ejemplo, puede establecer la dirección URL del servidor de marca de hora que se utiliza. Versión : Especifica el número de versión mínimo del controlador de firma que se va a utilizar para firmar el campo de firma. Modificación del campo de firma Después de crear un cliente de servicio de firma, recuperar el documento PDF que contiene el campo de firma para modificarlo y establecer los valores del diccionario, puede indicar al servicio de firma que modifique el campo de firma. A continuación, el servicio Signature devuelve un documento PDF que contiene el campo de firma modificado. El documento PDF original no se ve afectado. Guarde el documento PDF que contiene el campo de firma modificado como archivo PDF para que los usuarios puedan abrirlo en Acrobat o Adobe Reader. Modificación de campos de firma mediante la API de Java Cree un java.io.FileInputStream objeto que represente el documento PDF que contiene el campo de firma que se va a modificar mediante su constructor y pasando un valor de cadena que especifique la ubicación del documento PDF. Cree un PDFSignatureFieldProperties objeto con su constructor. Un PDFSignatureFieldProperties objeto almacena información del diccionario de bloqueo de campos de firma y del diccionario de valores de raíz. Cree un PDFSeedValueOptionSpec objeto con su constructor. Este objeto permite definir valores de diccionario de valores de inicialización. No permitir cambios en el documento PDF invocando el PDFSeedValueOptionSpec método del setMdpValue objeto y pasando el valor de la MDPPermissions.NoChanges lista desglosada. Cree un FieldMDPOptionSpec objeto con su constructor. Este objeto permite definir valores del diccionario de bloqueo de campos de firma. Bloquear todos los campos del documento PDF invocando el FieldMDPOptionSpec método del setMdpValue objeto y pasando el valor de la FieldMDPAction.ALL lista desglosada. Configure la información del diccionario de valores de inicialización invocando el PDFSignatureFieldProperties método setSeedValue del objeto y pasando el PDFSeedValueOptionSpec objeto. Para definir la información del diccionario de bloqueo de campos de firma, invoque el método del PDFSignatureFieldProperties objeto y pase el setFieldMDP objeto FieldMDPOptionSpec . Para ver todos los valores del diccionario de valores de raíz que puede establecer, consulte la referencia de la PDFSeedValueOptionSpec clase. (Consulte Referencia de la API de AEM Forms). Modifique el campo de firma invocando el SignatureServiceClient método modifySignatureField del objeto y pasando los siguientes valores: El com.adobe.idp.Document objeto que almacena el documento PDF que contiene el campo de firma que se va a modificar Un valor de cadena que especifica el nombre del campo de firma El PDFSignatureFieldProperties objeto que almacena la información del diccionario de bloqueo de campos de firma y del diccionario de valores de raíz El modifySignatureField método devuelve un com.adobe.idp.Document objeto que almacena un documento PDF que contiene el campo de firma modificado. Cree un java.io.File objeto y asegúrese de que la extensión del nombre de archivo sea .pdf. Invocar el com.adobe.idp.Document método del copyToFile objeto para copiar el contenido del com.adobe.idp.Document objeto en el archivo. Asegúrese de utilizar el com.adobe.idp.Document objeto que devolvió el modifySignatureField método. Modificación de campos de firma mediante la API de servicio Web Modifique un campo de firma mediante la API de firma (servicio Web): Cree un BLOB objeto con su constructor. El BLOB objeto se utiliza para almacenar el documento PDF que contiene el campo de firma que se va a modificar. Rellene el BLOB objeto asignando su MTOM propiedad al contenido de la matriz de bytes. Cree un PDFSignatureFieldProperties objeto con su constructor. Este objeto almacena información del diccionario de bloqueo de campos de firma y del diccionario de valores de raíz. No permitir cambios en el documento PDF asignando el valor de MDPPermissions.NoChanges lista desglosada al miembro de PDFSeedValueOptionSpec datos del mdpValue objeto. Bloquear todos los campos del documento PDF asignando el valor de FieldMDPAction.ALL lista desglosada al miembro de FieldMDPOptionSpec datos del mdpValue objeto. Defina la información del diccionario de valores de inicialización asignando el PDFSeedValueOptionSpec objeto al miembro de datos del PDFSignatureFieldProperties objeto seedValue . Para definir la información del diccionario de bloqueo de campos de firma, asigne el FieldMDPOptionSpec objeto al miembro de datos del PDFSignatureFieldProperties objeto fieldMDP . El BLOB objeto que almacena el documento PDF que contiene el campo de firma que se va a modificar El modifySignatureField método devuelve un BLOB objeto que almacena un documento PDF que contiene el campo de firma modificado. Cree una matriz de bytes que almacene el contenido del BLOB objeto que devuelve el addSignatureField método. Rellene la matriz de bytes obteniendo el valor del miembro de BLOB datos del MTOM objeto. Firma digital de Documentos PDF Las firmas digitales se pueden aplicar a documentos PDF para proporcionar un nivel de seguridad. Las firmas digitales, como las manuscritas, proporcionan un medio para que los firmantes se identifiquen y hagan declaraciones sobre un documento. La tecnología utilizada para firmar digitalmente documentos ayuda a garantizar que tanto el firmante como los destinatarios tengan una idea clara de lo que se firmó y tengan la certeza de que el documento no se alteró desde que se firmó. Los documentos PDF se firman mediante tecnología de clave pública. Un firmante tiene dos claves: una clave pública y una clave privada. La clave privada se almacena en las credenciales de un usuario que deben estar disponibles en el momento de la firma. La clave pública se almacena en el certificado del usuario que debe estar disponible para que los destinatarios puedan validar la firma. La información sobre los certificados revocados se encuentra en las respuestas de listas de revocación de certificados (CRL) y del protocolo de estado de certificados en línea (OCSP) distribuidas por las entidades emisoras de certificados (CA). La hora de firma se puede obtener de un origen de confianza conocido como Autoridad de marca de hora. Para poder firmar digitalmente un documento PDF, debe asegurarse de agregar el certificado a los AEM Forms. Se agrega un certificado mediante la consola de administración o mediante programación mediante la API del administrador de confianza. (Consulte Importación de credenciales mediante la API del Administrador de confianza). Puede firmar digitalmente documentos PDF mediante programación. Al firmar digitalmente un documento PDF, debe hacer referencia a una credencial de seguridad que exista en AEM Forms. La credencial es la clave privada que se utiliza para firmar. El servicio Signature realiza los siguientes pasos cuando se firma un documento PDF: El servicio Signature recupera las credenciales del Truststore pasando el alias especificado en la solicitud. Truststore busca la credencial especificada. La credencial se devuelve al servicio Signature y se utiliza para firmar el documento. Las credenciales también se almacenan en la caché con el alias para solicitudes futuras. Para obtener información sobre la gestión de las credenciales de seguridad, consulte la guía Instalación e implementación de AEM Forms para su servidor de aplicaciones. No todos los documentos PDF admiten la firma. Para obtener más información sobre el servicio Signature y los documentos de firma digital, consulte Referencia de servicios para AEM Forms . El servicio Signature no admite archivos XDP con datos PDF incrustados como entrada para una operación, como la certificación de un documento. Esta acción provoca que el servicio de firmas emita un PDFOperationException . Para resolver este problema, convierta el archivo XDP a un archivo PDF mediante el servicio Utilidades de PDF y, a continuación, pase el archivo PDF convertido a una operación de servicio de firma. (Consulte Uso de las utilidades PDF). Credencial nShield HSM de cifrado Cuando se utiliza una credencial nShield HSM de Cipher para firmar o certificar un documento PDF, no se puede utilizar la nueva credencial hasta que se reinicie el servidor de aplicaciones J2EE en el que se implementan los AEM Forms. Sin embargo, puede establecer un valor de configuración, lo que resulta en que la operación de firma o certificación funcione sin reiniciar el servidor de aplicaciones J2EE. Puede agregar el siguiente valor de configuración en el archivo cknfastrc, que se encuentra en /opt/nfast/cknfastrc (o c:\nfast\cknfastrc): CKNFAST_ASSUME_SINGLE_PROCESS=0 Después de agregar este valor de configuración al archivo cknfastrc, la nueva credencial se puede utilizar sin reiniciar el servidor de aplicaciones J2EE. La firma no es de confianza Al certificar y firmar el mismo documento PDF, si la firma certificadora no es de confianza, aparece un triángulo amarillo contra la primera firma al abrir el documento PDF en Acrobat o Adobe Reader. La firma certificadora debe ser de confianza para evitar esta situación. documentos de firma que son formularios basados en XFA Si intenta firmar un formulario basado en XFA con la API de servicio de firma, es posible que falten datos del View sitio Signed Version de Acrobat. Por ejemplo, considere el siguiente flujo de trabajo: Mediante un archivo XDP creado con Designer, se combina un diseño de formulario que contiene un campo de firma y datos XML que contienen datos de formulario. El servicio Forms se utiliza para generar un documento PDF interactivo. Puede firmar el documento PDF con la API de servicio de firma. Para firmar digitalmente un documento PDF, realice las siguientes tareas: Cree un cliente de servicio de firma. Obtenga el documento PDF para firmar. Guarde el documento PDF firmado como archivo PDF. Al firmar un documento PDF, puede definir las opciones en tiempo de ejecución que utiliza el servicio Signature. Puede definir las siguientes opciones: Comprobación de revocación Las opciones de apariencia se definen mediante un PDFSignatureAppearanceOptionSpec objeto. Por ejemplo, puede mostrar la fecha dentro de una firma invocando el PDFSignatureAppearanceOptionSpec método setShowDate del objeto y pasando true . También puede especificar si desea o no realizar una comprobación de revocación que determine si se ha revocado el certificado que se utiliza para firmar digitalmente un documento PDF. Para realizar la comprobación de revocación, puede especificar uno de los siguientes valores: NoCheck : No realice la comprobación de revocación. BestEffort : Intente siempre comprobar la revocación de todos los certificados de la cadena. Si se produce algún problema al comprobar, se supone que la revocación es válida. Si se produce algún error, supongamos que el certificado no se revoca. CheckIfAvailable: Compruebe la revocación de todos los certificados de la cadena si hay información de revocación disponible. Si se produce algún problema al comprobar, se supone que la revocación no es válida. Si se produce algún error, supongamos que el certificado se ha revocado y no es válido. (Este es el valor predeterminado). AlwaysCheck : Compruebe la revocación de todos los certificados de la cadena. Si la información de revocación no está presente en ningún certificado, se supone que la revocación no es válida. Para realizar la comprobación de revocación en un certificado, puede especificar una URL para un servidor de lista de revocación de certificados (CRL) mediante un CRLOptionSpec objeto. Sin embargo, si desea realizar una comprobación de revocación y no especifica una URL a un servidor CRL, el servicio Signature obtiene la URL del certificado. En lugar de utilizar un servidor CRL, puede utilizar un servidor de protocolo de estado de certificado en línea (OCSP) al realizar la comprobación de revocación. Normalmente, cuando se utiliza un servidor OCSP en lugar de un servidor CRL, la comprobación de revocación se realiza más rápido. (Consulte "Protocolo de estado de certificado en línea" en https://tools.ietf.org/html/rfc2560 ). Puede establecer el orden de los servidores CRL y OCSP que utiliza el servicio de firmas mediante las aplicaciones y los servicios de Adobe. Por ejemplo, si el servidor OCSP se establece primero en Aplicaciones y servicios de Adobe, se comprueba el servidor OCSP, seguido del servidor CRL. (Consulte "Administración de certificados y credenciales mediante el almacén de confianza" en la Ayuda de AAC). Si especifica que no se debe realizar la comprobación de revocación, el servicio Signature no comprueba si se ha revocado el certificado utilizado para firmar o certificar un documento. Es decir, se ignora la información del servidor CRL y OCSP. Aunque se puede especificar una CRL o un servidor OCSP en el certificado, puede anular la URL especificada en el certificado mediante un CRLOptionSpec objeto y un OCSPOptionSpec objeto. Por ejemplo, para anular el servidor CRL, puede invocar el CRLOptionSpec método setLocalURI del objeto. La marca de hora se refiere al proceso de seguimiento de la hora en que se modificó un documento firmado o certificado. Una vez que se firma un documento, éste no debe ser modificado, ni siquiera por el propietario del documento. La marca de hora ayuda a garantizar la validez de un documento firmado o certificado. Puede definir las opciones de marca de hora mediante un TSPOptionSpec objeto. Por ejemplo, puede especificar la dirección URL de un servidor de proveedor de marca de hora (TSP). En las secciones de Java y servicio Web y en los inicios rápidos correspondientes, se utiliza la verificación de revocación. Dado que no se especifica ninguna CRL ni información de servidor OCSP, la información de servidor se obtiene del certificado utilizado para firmar digitalmente el documento PDF. Para firmar correctamente un documento PDF, puede especificar el nombre completo del campo de firma que contendrá la firma digital, como form1[0].#subform[1].SignatureField3[3] . Al utilizar un campo de formulario XFA, también se puede utilizar el nombre parcial del campo de firma: SignatureField3[3] . También debe hacer referencia a una credencial de seguridad para firmar digitalmente un documento PDF. Para hacer referencia a una credencial de seguridad, debe especificar un alias. El alias es una referencia a una credencial real que puede estar en un archivo PKCS#12 (con la extensión .pfx) o en un módulo de seguridad de hardware (HSM). Para obtener información sobre las credenciales de seguridad, consulte la guía Instalación e implementación de AEM Forms para su servidor de aplicaciones. Guardar el documento PDF firmado Una vez que el servicio Signature firme digitalmente el documento PDF, puede guardarlo como archivo PDF para que los usuarios puedan abrirlo en Acrobat o Adobe Reader. Firmar digitalmente documentos PDF mediante la API de Java Crear un cliente de firmas Obtener el documento PDF para firmar Cree un java.io.FileInputStream objeto que represente el documento PDF para firmar digitalmente utilizando su constructor y pasando un valor de cadena que especifique la ubicación del documento PDF. Firme el documento PDF invocando el SignatureServiceClient método sign del objeto y pasando los siguientes valores: Un com.adobe.idp.Document objeto que representa el documento PDF que se va a firmar. Un valor de cadena que representa el nombre del campo de firma que contendrá la firma digital. Un Credential objeto que representa las credenciales utilizadas para firmar digitalmente el documento PDF. Cree un Credential objeto invocando el método estático del Credential objeto y pasando un getInstance valor de cadena que especifica el valor de alias que corresponde a la credencial de seguridad. Un HashAlgorithm objeto que especifica un miembro de datos estático que representa el algoritmo hash que se va a utilizar para compender el documento PDF. Por ejemplo, puede especificar HashAlgorithm.SHA1 el uso del algoritmo SHA1. Un valor de cadena que representa el motivo por el que el documento PDF se firmó digitalmente. Un valor de cadena que representa la información de contacto del firmante. Un PDFSignatureAppearanceOptions objeto que controla el aspecto de la firma digital. Por ejemplo, puede utilizar este objeto para agregar un logotipo personalizado a una firma digital. Un java.lang.Boolean objeto que especifica si se va a realizar la comprobación de revocación en el certificado del firmante. Un OCSPOptionSpec objeto que almacena las preferencias para la compatibilidad con el protocolo de estado de certificado en línea (OCSP). Si no se realiza la comprobación de revocación, este parámetro no se utiliza y puede especificar null . Objeto CRLPreferences que almacena las preferencias de lista de revocación de certificados (CRL). Si no se realiza la comprobación de revocación, este parámetro no se utiliza y puede especificar null . Objeto TSPPreferences que almacena las preferencias de compatibilidad con el proveedor de marca de hora (TSP). Este parámetro es opcional y puede ser null . Para obtener más información, consulte Referencia de API de AEM Forms. El sign método devuelve un com.adobe.idp.Document objeto que representa el documento PDF firmado. Invoque el com.adobe.idp.Document método del copyToFile objeto y pase java.io.File para copiar el contenido del Document objeto en el archivo. Asegúrese de utilizar el com.adobe.idp.Document objeto devuelto por el sign método . Firma digital de documentos PDF mediante la API de servicio web Para firmar digitalmente un documento PDF mediante la API de firma (servicio web): Cree un BLOB objeto con su constructor. El BLOB objeto se utiliza para almacenar un documento PDF con firma. Cree un System.IO.FileStream objeto invocando su constructor y pasando un valor de cadena que represente la ubicación del archivo del documento PDF que se va a firmar y el modo en que se abre el archivo. Un BLOB objeto que representa el documento PDF que se va a firmar. Un Credential objeto que representa las credenciales utilizadas para firmar digitalmente el documento PDF. Cree un Credential objeto con su constructor y especifique el alias asignando un valor a la Credential propiedad alias del objeto. Un valor booleano que especifica si se utiliza el algoritmo hash. Un valor de cadena que representa la ubicación del firmante. Un System.Boolean objeto que especifica si se va a realizar la comprobación de revocación en el certificado del firmante. Si esta comprobación de revocación se realiza, se incrusta en la firma. El valor predeterminado es false . Un OCSPOptionSpec objeto que almacena las preferencias para la compatibilidad con el protocolo de estado de certificado en línea (OCSP). Si no se realiza la comprobación de revocación, este parámetro no se utiliza y puede especificar null . Para obtener información sobre este objeto, consulte Referencia de API de AEM Forms. Objeto TSPPreferences que almacena las preferencias de compatibilidad con el proveedor de marca de hora (TSP). Este parámetro es opcional y puede ser null . El sign método devuelve un BLOB objeto que representa el documento PDF firmado. Cree un System.IO.FileStream objeto invocando su constructor. Pase un valor de cadena que represente la ubicación del archivo del documento PDF firmado y el modo en que se abre el archivo. Cree una matriz de bytes que almacene el contenido del BLOB objeto devuelto por el sign método. Rellene la matriz de bytes obteniendo el valor del miembro de BLOB datos del MTOM objeto. Firma digital de formularios interactivos Puede firmar un formulario interactivo que cree el servicio Forms. Por ejemplo, considere el siguiente flujo de trabajo: Puede combinar un formulario PDF basado en XFA creado mediante Designer y datos de formulario ubicados en un documento XML mediante el servicio Forms. El servidor de Forms procesa un formulario interactivo. El formulario interactivo se firma con la API de servicio de firma. El resultado es un formulario PDF interactivo con firma digital. Al firmar un formulario PDF basado en un formulario XFA, asegúrese de guardar el archivo PDF como un formulario PDF estático de Adobe. Si intenta firmar un formulario PDF guardado como un formulario PDF dinámico de Adobe, se producirá una excepción. Dado que va a firmar el formulario que se devuelve desde el servicio Forms, asegúrese de que el formulario contiene un campo de firma. Para poder firmar digitalmente un formulario interactivo, debe asegurarse de agregar el certificado a los AEM Forms. Se agrega un certificado mediante la consola de administración o mediante programación mediante la API del administrador de confianza. (Consulte Importación de credenciales mediante la API del Administrador de confianza). Al utilizar la API de Forms Service, establezca la opción de tiempo de GenerateServerAppearance ejecución en true . Esta opción en tiempo de ejecución garantiza que el aspecto del formulario generado en el servidor siga siendo válido cuando se abre en Acrobat o Adobe Reader. Se recomienda definir esta opción en tiempo de ejecución al generar un formulario interactivo para firmar mediante la API de Forms. Antes de leer Formularios interactivos de firma digital, se recomienda que esté familiarizado con la firma de documentos PDF. (Consulte Firma digital de Documentos PDF). Para firmar digitalmente un formulario interactivo que devuelve el servicio Forms, lleve a cabo las siguientes tareas: Crear un cliente de Forms y Signatures. Obtenga el formulario interactivo mediante el servicio Forms. Firme el formulario interactivo. Creación de un cliente de formularios y firmas Dado que este flujo de trabajo invoca los servicios Forms y Signature, cree un cliente de servicio Forms y un cliente de servicio Signature. Obtener el formulario interactivo mediante el servicio Forms Puede utilizar el servicio Forms para obtener el formulario PDF interactivo que desea firmar. A partir de AEM Forms, puede pasar un com.adobe.idp.Document objeto al servicio Forms que contenga el formulario que se va a procesar. El nombre de este método es renderPDFForm2 . Este método devuelve un com.adobe.idp.Document objeto que contiene el formulario que se va a firmar. Puede pasar esta com.adobe.idp.Document instancia al servicio Signature. Del mismo modo, si utiliza servicios Web, puede pasar la BLOB instancia que el servicio Forms devuelve al servicio Signature. El inicio rápido asociado con la sección Formularios interactivos de firma digital invoca el renderPDFForm2 método . Firmar el formulario interactivo Al firmar un documento PDF, puede definir las opciones de tiempo de ejecución que utiliza el servicio Signature. Puede definir las siguientes opciones: Una vez que el servicio Signature firme digitalmente el documento PDF, puede guardarlo como archivo PDF. El archivo PDF se puede abrir en Acrobat o Adobe Reader. Firma digital de un formulario interactivo mediante la API de Java Firmar digitalmente un formulario interactivo mediante la API de formularios y firmas (Java): Incluya archivos JAR de cliente, como adobe-signatures-client.jar y adobe-forms-client.jar, en la ruta de clases del proyecto Java. Cree un FormsServiceClient objeto utilizando su constructor y pasando el ServiceClientFactory objeto. Cree un java.io.FileInputStream objeto que represente el documento PDF que se va a pasar al servicio Forms mediante su constructor. Pase un valor de cadena que especifique la ubicación del documento PDF. Cree un java.io.FileInputStream objeto que represente el documento XML que contiene datos de formulario para pasarlos al servicio Forms mediante su constructor. Pase un valor de cadena que especifique la ubicación del archivo XML. Cree un PDFFormRenderSpec objeto que se utilice para definir las opciones de tiempo de ejecución. Invocar el PDFFormRenderSpec método del setGenerateServerAppearance objeto y pasarlo true . Invoque el FormsServiceClient método del renderPDFForm2 objeto y pase los valores siguientes: Un com.adobe.idp.Document objeto que contiene el formulario PDF que se va a procesar. Un com.adobe.idp.Document objeto que contiene datos para combinar con el formulario. Un PDFFormRenderSpec objeto que almacena opciones de tiempo de ejecución. Un URLSpec objeto que contiene valores de URI necesarios para el servicio Forms. Puede especificar null para este valor de parámetro. Un java.util.HashMap objeto que almacena archivos adjuntos. Es un parámetro opcional y puede especificar null si no desea adjuntar archivos al formulario. El renderPDFForm2 método devuelve un FormsResult objeto que contiene una secuencia de datos de formulario Recupere el formulario PDF invocando el FormsResult método getOutputContent del objeto. Este método devuelve un com.adobe.idp.Document objeto que representa el formulario interactivo. Un com.adobe.idp.Document objeto que representa el documento PDF que se va a firmar. Asegúrese de que este objeto es el com.adobe.idp.Document objeto obtenido del servicio Forms. Un valor de cadena que representa el nombre del campo de firma que se firma. Un Credential objeto que representa las credenciales utilizadas para firmar digitalmente el documento PDF. Cree un Credential objeto invocando el Credential método estático getInstance del objeto. Pase un valor de cadena que especifique el valor de alias que corresponde a la credencial de seguridad. Un OCSPPreferences objeto que almacena las preferencias para la compatibilidad con el protocolo de estado de certificado en línea (OCSP). Si no se realiza la comprobación de revocación, este parámetro no se utiliza y puede especificar null . Cree un java.io.File objeto y asegúrese de que la extensión de nombre de archivo sea .pdf. Invoque el com.adobe.idp.Document método del copyToFile objeto y pase java.io.File para copiar el contenido del Document objeto en el archivo. Asegúrese de utilizar el com.adobe.idp.Document objeto que devolvió el sign método. Firma digital de un formulario interactivo mediante la API de servicio web Firmar digitalmente un formulario interactivo mediante la API de Forms y Signature (servicio web): Cree un proyecto de Microsoft .NET que utilice MTOM. Dado que esta aplicación cliente invoca dos servicios de AEM Forms, cree dos referencias de servicio. Utilice la siguiente definición WSDL para la referencia de servicio asociada con el servicio Signature: http://localhost:8080/soap/services/SignatureService?WSDL&lc_version=9.0.1 . Utilice la siguiente definición WSDL para la referencia de servicio asociada al servicio Forms: http://localhost:8080/soap/services/FormsService?WSDL&lc_version=9.0.1 . Debido a que el tipo de datos es común a ambas referencias de servicio, califique completamente el tipo de datos BLOB BLOB cuando lo utilice. En el inicio rápido correspondiente del servicio Web, todas BLOB las instancias están completamente cualificadas. Cree un BLOB objeto con su constructor. El BLOB objeto se utiliza para almacenar datos de formulario. Cree un System.IO.FileStream objeto invocando su constructor y pasando un valor de cadena que representa la ubicación del archivo XML que contiene los datos del formulario y el modo en que se abre el archivo. Cree un PDFFormRenderSpec objeto que se utilice para definir las opciones de tiempo de ejecución. Asigne el valor true al PDFFormRenderSpec campo del generateServerAppearance objeto. Un BLOB objeto que contiene el formulario PDF que se va a procesar. Un BLOB objeto que contiene datos para combinar con el formulario. Parámetro de salida largo utilizado para almacenar el número de páginas del formulario. Parámetro de salida de cadena que se utiliza para el valor de configuración regional. Un FormResult valor que es un parámetro de salida que se utiliza para almacenar el formulario interactivo. Recupere el formulario PDF invocando el FormsResult campo del outputContent objeto. Este campo almacena un BLOB objeto que representa el formulario interactivo. Un BLOB objeto que representa el documento PDF que se va a firmar. Utilice la BLOB instancia devuelta por el servicio Forms. Un OCSPPreferences objeto que almacena las preferencias para la compatibilidad con el protocolo de estado de certificado en línea (OCSP). Si no se realiza la comprobación de revocación, este parámetro no se utiliza y puede especificar null . Para obtener información sobre este objeto, consulte Referencia de API de AEM Forms. Certificación de Documentos PDF Puede asegurar un documento PDF certificándolo con un tipo particular de firma denominada firma certificada. Una firma certificada se distingue de una firma digital de las siguientes formas: Debe ser la primera firma aplicada al documento PDF; es decir, en el momento de aplicar la firma certificada, cualquier otro campo de firma del documento debe ser unsigned. Solo se permite una firma certificada en un documento PDF. Si desea firmar y certificar un documento PDF, debe certificarlo antes de firmarlo. Después de certificar un documento PDF, puede firmar digitalmente campos de firma adicionales. El autor o creador del documento puede especificar que el documento se puede modificar de determinadas formas sin invalidar la firma certificada. Por ejemplo, el documento puede permitir rellenar formularios o comentarios. Si el autor especifica que no se permite una modificación determinada, Acrobat impide que los usuarios modifiquen el documento de esa manera. Si se realizan dichas modificaciones, como por ejemplo mediante otra aplicación, la firma certificada no es válida y Acrobat emite una advertencia cuando un usuario abre el documento. (Con las firmas no certificadas, no se evitan las modificaciones y las operaciones de edición normales no invalidan la firma original). En el momento de la firma, el documento se analiza para detectar tipos específicos de contenido que podrían hacer que el contenido de un documento sea ambiguo o engañoso. Por ejemplo, una anotación podría oscurecer algún texto de una página que sea importante para comprender lo que se está certificando. Se puede proporcionar una explicación (autenticación legal) sobre dicho contenido. Puede certificar documentos PDF mediante programación mediante la API de Java del servicio de firmas o la API del servicio web de firmas. Al certificar un documento PDF, debe hacer referencia a una credencial de seguridad que exista en el servicio de credenciales. Para obtener información sobre las credenciales de seguridad, consulte la guía Instalación e implementación de AEM Forms para su servidor de aplicaciones. Al certificar y firmar el mismo documento PDF, si la firma del certificado no es de confianza, aparece un triángulo amarillo junto a la primera firma de firma cuando se abre el documento PDF en Acrobat o Adobe Reader. Debe confiarse en la firma certificadora para evitar esta situación. Cuando se utiliza una credencial nShield HSM de Cipher para firmar o certificar un documento PDF, no se puede utilizar la nueva credencial hasta que se reinicie el servidor de aplicaciones J2EE en el que se implementan AEM Forms. Sin embargo, puede establecer un valor de configuración, lo que resulta en que la operación de firma o certificación funcione sin reiniciar el servidor de aplicaciones J2EE. Para certificar correctamente un documento PDF, necesita los siguientes valores de entrada que utiliza el servicio Signature para certificar un documento PDF: documento PDF: Un documento PDF que contiene un campo de firma, que es un campo de formulario que contiene una representación gráfica de la firma certificada. Un documento PDF debe contener un campo de firma para poder certificarlo. Se puede agregar un campo de firma mediante Designer o mediante programación. (Consulte Añadir campos de firma). Nombre del campo de firma: Nombre completo del campo de firma que está certificado. El siguiente valor es un ejemplo: form1[0].#subform[1].SignatureField3[3] . Al utilizar un campo de formulario XFA, también se puede utilizar el nombre parcial del campo de firma: SignatureField3[3] . Si se pasa un valor nulo para el nombre del campo, se crea y certifica dinámicamente un campo de firma invisible. Credenciales de seguridad: Una credencial que se utiliza para certificar el documento PDF. Esta credencial de seguridad contiene una contraseña y un alias, que deben coincidir con un alias que aparece en la credencial que se encuentra dentro del servicio de credenciales. El alias es una referencia a una credencial real que puede estar en un archivo PKCS#12 (con la extensión .pfx) o en un módulo de seguridad de hardware (HSM). Algoritmo hash: Algoritmo hash que se usará para resumir el documento PDF. Motivo de la firma : Valor que se muestra en Acrobat o Adobe Reader para que otros usuarios sepan el motivo por el que se certificó el documento PDF. Ubicación del firmante : Ubicación del firmante especificada por la credencial. Información de contacto: Información de contacto, como la dirección y el número de teléfono, del firmante. Información de permisos: Permisos que controlan las acciones que un usuario final puede realizar en un documento sin que la firma certificada no sea válida. Por ejemplo, puede establecer el permiso para que cualquier cambio en el documento PDF haga que la firma certificada no sea válida. Explicación legal: Cuando se certifica un documento, se escanea automáticamente en busca de tipos específicos de contenido que puedan hacer que el contenido de un documento sea ambiguo o engañoso. Por ejemplo, una anotación podría oscurecer algún texto de una página que sea importante para comprender lo que se está certificando. El proceso de análisis genera advertencias sobre estos tipos de contenido. Este valor proporciona una explicación adicional del contenido que puede haber generado advertencias. Opciones de aspecto: Opciones que controlan el aspecto de la firma certificada. Por ejemplo, la firma certificada puede mostrar información de fecha. Comprobación de revocación: Este valor especifica si la comprobación de revocación se realiza para el certificado del firmante. La configuración predeterminada de false significa que no se ha realizado la comprobación de revocación. Configuración de OCSP: Configuración de la compatibilidad con el protocolo de estado de certificado en línea (OCSP), que proporciona información sobre el estado de las credenciales que se utilizan para certificar el documento PDF. Por ejemplo, puede especificar la dirección URL del servidor que proporciona información sobre las credenciales que utiliza para iniciar sesión en el documento PDF. Configuración de CRL: Configuración de las preferencias de lista de revocación de certificados (CRL) si se ha realizado la comprobación de revocación. Por ejemplo, puede especificar que siempre se compruebe si se revocó una credencial. Marca de hora : Configuración que define la información de marca de hora que se aplica a la firma certificada. Una marca de hora indica que se establecieron datos específicos antes de un determinado momento. Este conocimiento ayuda a construir una relación de confianza entre el firmante y el verificador. Guardar el documento PDF certificado como archivo PDF Una vez que el servicio Signature certifique el documento PDF, puede guardarlo como archivo PDF para que los usuarios puedan abrirlo en Acrobat o Adobe Reader. Certificar documentos PDF mediante la API de Java Obtener el documento PDF para certificar Cree un java.io.FileInputStream objeto que represente el documento PDF que se va a certificar mediante su constructor y pasando un valor de cadena que especifique la ubicación del documento PDF. Certificar el documento PDF Certifique el documento PDF invocando el SignatureServiceClient método del certify objeto y pasando los siguientes valores: El com.adobe.idp.Document objeto que representa el documento PDF que se va a certificar. Un valor de cadena que representa el nombre del campo de firma que contendrá la firma. Un Credential objeto que representa las credenciales utilizadas para certificar el documento PDF. Cree un Credential objeto invocando el método estático del Credential objeto y pasando un getInstance valor de cadena que especifica el valor de alias que corresponde a la credencial de seguridad. Un HashAlgorithm objeto que especifica un miembro de datos estático que representa el algoritmo hash utilizado para resumir el documento PDF. Por ejemplo, puede especificar HashAlgorithm.SHA1 el uso del algoritmo SHA1. Un valor de cadena que representa el motivo por el que se certificó el documento PDF. Un MDPPermissions objeto que especifica las acciones que se pueden realizar en el documento PDF que invalidan la firma. Un PDFSignatureAppearanceOptions objeto que controla el aspecto de la firma certificada. Si lo desea, modifique el aspecto de la firma invocando un método como, por ejemplo, setShowDate . Un valor de cadena que proporciona una explicación de las acciones que invalidan la firma. Un java.lang.Boolean objeto que especifica si se va a realizar la comprobación de revocación en el certificado del firmante. Si esta comprobación de revocación se realiza, se incrusta en la firma. El valor predeterminado es false . Un java.lang.Boolean objeto que especifica si el campo de firma que se está certificando está bloqueado. Si el campo está bloqueado, el campo de firma se marca como de solo lectura, sus propiedades no se pueden modificar y nadie que no tenga los permisos necesarios no puede borrarlo. El valor predeterminado es false . Objeto TSPPreferences que almacena las preferencias de compatibilidad con el proveedor de marca de hora (TSP). Por ejemplo, después de crear un TSPPreferences objeto, puede establecer la dirección URL del servidor TSP invocando el TSPPreferences método del setTspServerURL objeto. Este parámetro es opcional y puede ser null . Para obtener más información, consulte Referencia de servicios para AEM Forms . El certify método devuelve un com.adobe.idp.Document objeto que representa el documento PDF certificado. Invocar el com.adobe.idp.Document método del copyToFile objeto para copiar el contenido del com.adobe.idp.Document objeto en el archivo. Certificar documentos PDF mediante la API de servicio web Cree un BLOB objeto con su constructor. El BLOB objeto se utiliza para almacenar un documento PDF certificado. Cree un System.IO.FileStream objeto invocando su constructor y pasando un valor de cadena que represente la ubicación del archivo del documento PDF que se va a certificar y el modo en que se abre el archivo. Rellene el BLOB objeto asignando a su miembro MTOM de datos el contenido de la matriz de bytes. El BLOB objeto que representa el documento PDF que se va a certificar. Un Credential objeto que representa las credenciales utilizadas para certificar el documento PDF. Cree un Credential objeto con su constructor y especifique el alias asignando un valor a la Credential propiedad del alias objeto. Miembro de datos estático de un MDPPermissions objeto que especifica las acciones que se pueden realizar en el documento PDF que invalidan la firma. Un valor booleano que especifica si se debe utilizar el MDPPermissions objeto que se pasó como el valor del parámetro anterior. Un valor de cadena que explica qué acciones invalidan la firma. Un PDFSignatureAppearanceOptions objeto que controla el aspecto de la firma certificada. Cree un PDFSignatureAppearanceOptions objeto con su constructor. Puede modificar el aspecto de la firma estableciendo uno de sus miembros de datos. Un System.Boolean objeto que especifica si el campo de firma que se está certificando está bloqueado. Si el campo está bloqueado, el campo de firma se marca como de solo lectura, sus propiedades no se pueden modificar y nadie que no tenga los permisos necesarios no puede borrarlo. El valor predeterminado es false . Un System.Boolean objeto que especifica si el campo de firma está bloqueado. Es decir, si pasa true al parámetro anterior, pase true a este parámetro. Un OCSPPreferences objeto que almacena las preferencias para la compatibilidad con el protocolo de estado de certificado en línea (OCSP), que proporciona información sobre el estado de la credencial que se utiliza para certificar el documento PDF. Si no se realiza la comprobación de revocación, este parámetro no se utiliza y puede especificar null . Objeto TSPPreferences que almacena las preferencias de compatibilidad con el proveedor de marca de hora (TSP). Por ejemplo, después de crear un TSPPreferences objeto, puede establecer la dirección URL del TSP estableciendo el miembro de datos del TSPPreferences objeto tspServerURL . Este parámetro es opcional y puede ser null . El certify método devuelve un BLOB objeto que representa el documento PDF certificado. Cree un System.IO.FileStream objeto invocando su constructor y pasando un valor de cadena que represente la ubicación del archivo del documento PDF que contendrá el documento PDF certificado y el modo en que se abrirá el archivo. Cree una matriz de bytes que almacene el contenido del BLOB objeto devuelto por el certify método. Rellene la matriz de bytes obteniendo el valor del miembro de BLOB datos del binaryData objeto. Verificación de firmas digitales Las firmas digitales se pueden comprobar para garantizar que no se haya modificado un documento PDF firmado y que la firma digital sea válida. Al verificar una firma digital, puede comprobar el estado de la firma y las propiedades de la firma, como la identidad del firmante. Antes de confiar en una firma digital, se recomienda verificarla. Al verificar una firma digital, haga referencia a un documento PDF que contenga una firma digital. Supongamos que se desconoce la identidad del firmante. Al abrir el documento PDF en Acrobat, aparece un mensaje de advertencia que indica que la identidad del firmante es desconocida, como se muestra en la siguiente ilustración. Del mismo modo, cuando se verifica mediante programación una firma digital, se puede determinar el estado de la identidad del firmante. Por ejemplo, si comprueba la firma digital en el documento mostrado en la ilustración anterior, el resultado sería que se desconoce la identidad del firmante. Para obtener más información sobre el servicio Signature y la verificación de firmas digitales, consulte Referencia de servicios para AEM Forms . Para comprobar una firma digital, realice las siguientes tareas: Obtenga el documento PDF que contiene la firma para comprobarlo. Configure las opciones de tiempo de ejecución de PKI. Compruebe la firma digital. Determine el estado de la firma. Determinar la identidad del firmante. Incluya los archivos necesarios en el proyecto de desarrollo. Si va a crear una aplicación cliente mediante Java, incluya los archivos JAR necesarios. Si utiliza servicios Web, incluya los archivos proxy. Antes de realizar una operación de servicio de firma mediante programación, cree un cliente de servicio de firma. Obtenga el documento PDF que contiene la firma para verificar Para comprobar una firma utilizada para firmar digitalmente o certificar un documento PDF, obtenga un documento PDF que contenga una firma. Definición de las opciones de tiempo de ejecución de PKI Defina estas opciones de tiempo de ejecución PKI que utiliza el servicio Signature al comprobar firmas en un documento PDF: Como parte de la configuración de estas opciones, puede especificar el tiempo de verificación. Por ejemplo, puede seleccionar la hora actual (la hora en el equipo del validador), que indica el uso de la hora actual. Para obtener información sobre los diferentes valores de tiempo, consulte el valor de VerificationTime lista desglosada en Referencia de API de AEM Forms. También puede especificar si desea realizar la comprobación de revocación como parte del proceso de verificación. Por ejemplo, puede realizar una comprobación de revocación para determinar si el certificado está revocado. Para obtener información sobre las opciones de comprobación de revocación, consulte el valor de RevocationCheckStyle lista desglosada en Referencia de API de AEM Forms. Para realizar la comprobación de revocación en un certificado, especifique una URL para un servidor de lista de revocación de certificados (CRL) mediante un CRLOptionSpec objeto. Sin embargo, si no especifica una URL para el servidor CRL, el servicio Signature obtendrá la URL del certificado. En lugar de utilizar un servidor CRL, puede utilizar un servidor de protocolo de estado de certificado en línea (OCSP) al realizar la comprobación de revocación. Normalmente, cuando se utiliza un servidor OCSP en lugar de un servidor CRL, la comprobación de revocación se realiza más rápido. (Consulte Protocolo de estado de certificado en línea). Puede establecer el orden de los servidores CRL y OCSP que utiliza el servicio de firmas mediante las aplicaciones y los servicios de Adobe. Por ejemplo, si el servidor OCSP se establece primero en Aplicaciones y servicios de Adobe, se comprueba el servidor OCSP, seguido del servidor CRL. Si no realiza la comprobación de revocación, el servicio Signature no comprueba si el certificado está revocado. Es decir, se ignora la información del servidor CRL y OCSP. Puede anular la dirección URL especificada en el certificado mediante un objeto CRLOptionSpec y OCSPOptionSpec . Por ejemplo, para anular el servidor CRL, puede invocar el CRLOptionSpec método setLocalURI del objeto. La marca de hora es el proceso de seguimiento de la hora en que se modificó un documento firmado o certificado. Después de firmar un documento, nadie puede modificarlo. La marca de hora ayuda a garantizar la validez de un documento firmado o certificado. Puede definir las opciones de marca de hora mediante un TSPOptionSpec objeto. Por ejemplo, puede especificar la dirección URL de un servidor de proveedor de marca de hora (TSP). En los inicios rápidos de Java y servicio Web, el tiempo de verificación se establece en VerificationTime.CURRENT_TIME y la comprobación de revocación se establece en RevocationCheckStyle.BestEffort . Dado que no se especifica ninguna CRL ni información de servidor OCSP, la información de servidor se obtiene del certificado. Verificar la firma digital Para verificar correctamente una firma, especifique el nombre completo del campo de firma que contiene la firma, como form1[0].#subform[1].SignatureField3[3] . Al utilizar un campo de formulario XFA, también puede utilizar el nombre parcial del campo de firma: SignatureField3 . De forma predeterminada, el servicio Signature limita la cantidad de tiempo que se puede firmar un documento después del tiempo de validación a 65 minutos. Si un usuario intenta comprobar una firma en este momento y la hora de firma es posterior a la hora actual y está a 65 minutos, el servicio Signature no crea un error de verificación. Para conocer otros valores que se requieren al verificar una firma, consulte Referencia de API de AEM Forms. Determinar el estado de la firma Como parte de la verificación de una firma digital, puede comprobar el estado de la firma. Determinar la identidad del firmante Puede determinar la identidad del firmante, que puede ser uno de los siguientes valores: Desconocido : Este firmante es desconocido porque no se puede realizar la verificación del firmante. Verificación de firmas digitales mediante la API de Java Verifique una firma digital mediante la API de servicio de firma (Java): Cree un java.io.FileInputStream objeto que represente el documento PDF que contiene la firma que se va a comprobar con su constructor. Pase un valor de cadena que especifique la ubicación del documento PDF. Cree un PKIOptions objeto con su constructor. Establezca el tiempo de verificación invocando el PKIOptions método setVerificationTime del objeto y pasando un valor de VerificationTime lista desglosada que especifique el tiempo de verificación. Establezca la opción de comprobación de revocación invocando el PKIOptions método del setRevocationCheckStyle objeto y pasando un valor de RevocationCheckStyle lista desglosada que especifique si desea realizar la comprobación de revocación. Compruebe la firma invocando el SignatureServiceClient método verify2 del objeto y pasando los siguientes valores: Un com.adobe.idp.Document objeto que contiene un documento PDF con firma digital o certificado. Un valor de cadena que representa el nombre del campo de firma que contiene la firma que se va a comprobar. Un PKIOptions objeto que contiene opciones de tiempo de ejecución PKI. Una VerifySPIOptions instancia que contiene información de SPI. Puede especificar null para este parámetro. El verify2 método devuelve un PDFSignatureVerificationInfo objeto que contiene información que se puede utilizar para verificar la firma digital. Determine el estado de la firma invocando el PDFSignatureVerificationInfo método del getStatus objeto. Este método devuelve un SignatureStatus objeto que especifica el estado de la firma. Por ejemplo, si no se modifica un documento PDF firmado, este método devuelve SignatureStatus.DocumentSigNoChanges . Determine la identidad del firmante invocando el PDFSignatureVerificationInfo método del getSigner objeto. Este método devuelve un IdentityInformation objeto. Invocar el IdentityInformation método del getStatus objeto para determinar la identidad del firmante. Este método devuelve un valor de IdentityStatus lista desglosada que especifica la identidad. Por ejemplo, si el firmante es de confianza, este método devuelve IdentityStatus.TRUSTED . Verificar firmas digitales mediante la API de servicio web Verifique una firma digital mediante la API de servicio de firma (servicio Web): Cree un BLOB objeto con su constructor. El BLOB objeto se utiliza para almacenar un documento PDF que contiene una firma digital o certificada que se va a comprobar. Rellene la matriz de bytes con datos de flujo invocando el System.IO.FileStream método Read del objeto. Pase la matriz de bytes, la posición inicial y la longitud del flujo para leerlos. Establezca el tiempo de verificación asignando al miembro de datos del PKIOptions objeto un valor de verificationTime VerificationTime lista desglosada que especifique el tiempo de verificación. Establezca la opción de comprobación de revocación asignando al miembro de datos del PKIOptions objeto un valor de revocationCheckStyle RevocationCheckStyle lista desglosada que especifique si desea realizar la comprobación de revocación. El BLOB objeto que contiene un documento PDF con firma digital o certificado. Para determinar el estado de la firma, obtenga el valor del miembro de PDFSignatureVerificationInfo datos del status objeto. Este miembro de datos almacena un SignatureStatus objeto que especifica el estado de la firma. Por ejemplo, si se modifica un documento PDF firmado, el miembro de status datos almacena el valor SignatureStatus.DocumentSigNoChanges . Determine la identidad del firmante recuperando el valor del miembro de datos del PDFSignatureVerificationInfo objeto signer . Este miembro devuelve un IdentityInformation objeto. Recupere el miembro de datos del IdentityInformation status objeto para determinar la identidad del firmante. Este miembro de datos devuelve un valor de IdentityStatus lista desglosada que especifica la identidad. Por ejemplo, si el firmante es de confianza, este miembro devuelve IdentityStatus.TRUSTED . Verificación de varias firmas digitales AEM Forms proporciona los medios para comprobar todas las firmas digitales que se encuentran en un documento PDF. Supongamos que un documento PDF contiene varias firmas digitales como resultado de un proceso empresarial que requiere firmas de varios firmantes. Por ejemplo, considere una transacción financiera que requiere la firma de un responsable de préstamos y de un administrador. Puede utilizar la API de Java del servicio de firmas o la API del servicio web para comprobar todas las firmas del documento PDF. Al verificar varias firmas digitales, puede comprobar el estado y las propiedades de cada firma. Antes de confiar en una firma digital, se recomienda verificarla. Se recomienda que esté familiarizado con la verificación de una sola firma digital. Para verificar varias firmas digitales, realice las siguientes tareas: Obtenga el documento PDF que contiene las firmas que se van a comprobar. Recupere todas las firmas digitales. Repetir a través de todas las firmas. Obtenga el documento PDF que contiene las firmas para verificar Defina estas opciones de tiempo de ejecución PKI que utiliza el servicio Signature al comprobar todas las firmas de un documento PDF: Para realizar la comprobación de revocación en un certificado, especifique una URL para un servidor de lista de revocación de certificados (CRL) mediante un CRLOptionSpec objeto. Sin embargo, si no especifica una URL para un servidor CRL, el servicio Signature obtendrá la URL del certificado. Recuperar todas las firmas digitales Para comprobar todas las firmas digitales ubicadas en un documento PDF, recupere las firmas digitales del documento PDF. Todas las firmas se devuelven en una lista. Como parte de la verificación de una firma digital, compruebe el estado de la firma. A diferencia de lo que sucede cuando se comprueba una sola firma digital, cuando se verifican varias firmas, no es necesario especificar el nombre del campo de firma. Repetir mediante todas las firmas Repita cada firma. Es decir, para cada firma, verifique la firma digital y la identidad del firmante y el estado de cada firma. (Consulte Verificación de firmas digitales). No es necesario repetir todas las firmas si el requisito es el documento completo. Verificación de varias firmas digitales mediante la API de Java Compruebe varias firmas digitales mediante la API de servicio de firma (Java): Cree un java.io.FileInputStream objeto que represente el documento PDF que contiene varias firmas digitales para comprobarlo con su constructor. Pase un valor de cadena que especifique la ubicación del documento PDF. Establezca la opción de comprobación de revocación invocando el método del PKIOptions objeto y pasando un valor de setRevocationCheckStyle RevocationCheckStyle lista desglosada que especifique si desea realizar la comprobación de revocación. Invoque el SignatureServiceClient método del verifyPDFDocument objeto y pase los valores siguientes: Un com.adobe.idp.Document objeto que contiene un documento PDF que contiene varias firmas digitales. El verifyPDFDocument método devuelve un PDFDocumentVerificationInfo objeto que contiene información sobre todas las firmas digitales ubicadas en el documento PDF. Repita todas las firmas invocando el PDFDocumentVerificationInfo método getVerificationInfos del objeto. Este método devuelve un java.util.List objeto en el que cada elemento es un PDFSignatureVerificationInfo objeto. Utilice un java.util.Iterator objeto para iterar a través de la lista de firmas. Con el PDFSignatureVerificationInfo objeto, puede realizar tareas como determinar el estado de la firma invocando el PDFSignatureVerificationInfo método del getStatus objeto. Este método devuelve un SignatureStatus objeto cuyo miembro de datos estáticos le informa sobre el estado de la firma. Por ejemplo, si la firma es desconocida, este método devuelve SignatureStatus.DocumentSignatureUnknown . Verificación de varias firmas digitales mediante la API de servicio web Compruebe varias firmas digitales mediante la API de servicio de firma (servicio Web): Cree un BLOB objeto con su constructor. El BLOB objeto almacena un documento PDF que contiene varias firmas digitales para comprobar. Cree un System.IO.FileStream objeto invocando su constructor. Pase un valor de cadena que represente la ubicación del archivo del documento PDF y el modo en que se abre el archivo. Un BLOB objeto que contiene un documento PDF que contiene varias firmas digitales. Repita todas las firmas obteniendo el miembro de datos del PDFDocumentVerificationInfo objeto verificationInfos . Este miembro de datos devuelve una Object matriz donde cada elemento es un PDFSignatureVerificationInfo objeto. Con el PDFSignatureVerificationInfo objeto, puede realizar tareas como determinar el estado de la firma obteniendo el miembro de datos del PDFSignatureVerificationInfo objeto status . Este miembro de datos devuelve un SignatureStatus objeto cuyo miembro de datos estáticos le informa sobre el estado de la firma. Por ejemplo, si la firma es desconocida, este método devuelve SignatureStatus.DocumentSignatureUnknown . Eliminación de firmas digitales Las firmas digitales deben eliminarse de un campo de firma para poder aplicar una firma digital más reciente. No se puede sobrescribir una firma digital. Si intenta aplicar una firma digital a un campo de firma que contiene una firma, se producirá una excepción. Para quitar una firma digital de un campo de firma, realice las siguientes tareas: Obtenga el documento PDF que contiene una firma para eliminar. Elimine la firma digital del campo de firma. Para quitar una firma de un documento PDF, debe obtener un documento PDF que contenga una firma. Quitar la firma digital del campo de firma Para eliminar correctamente una firma digital de un documento PDF, debe especificar el nombre del campo de firma que contiene la firma digital. Además, debe tener permiso para eliminar la firma digital; de lo contrario, se produce una excepción. Una vez que el servicio Signature haya eliminado una firma digital de un campo de firma, puede guardar el documento PDF como archivo PDF para que los usuarios puedan abrirlo en Acrobat o Adobe Reader. Eliminación de firmas digitales mediante la API de Java Obtener el documento PDF que contiene una firma para eliminar Cree un java.io.FileInputStream objeto que represente el documento PDF que contiene la firma que se va a quitar mediante su constructor y pasando un valor de cadena que especifique la ubicación del documento PDF. Elimine una firma digital de un campo de firma invocando el SignatureServiceClient método clearSignatureField del objeto y pasando los siguientes valores: Un com.adobe.idp.Document objeto que representa el documento PDF que contiene la firma que se va a quitar. Un valor de cadena que especifica el nombre del campo de firma que contiene la firma digital. El clearSignatureField método devuelve un com.adobe.idp.Document objeto que representa el documento PDF del que se ha eliminado la firma digital. Invocar el com.adobe.idp.Document método del copyToFile objeto. Pase el java.io.File objeto para copiar el contenido del com.adobe.idp.Document objeto en el archivo. Asegúrese de utilizar el Document objeto devuelto por el clearSignatureField método . Eliminación de firmas digitales mediante la API de servicio web Cree un BLOB objeto con su constructor. El BLOB objeto se utiliza para almacenar un documento PDF que contiene una firma digital que se va a quitar. Cree un System.IO.FileStream objeto invocando su constructor y pasando un valor de cadena que representa la ubicación del archivo del documento PDF firmado y el modo en que se abre el archivo. Elimine la firma digital invocando el SignatureServiceClient método clearSignatureField del objeto y pasando los siguientes valores: Un BLOB objeto que contiene el documento PDF firmado. Un valor de cadena que representa el nombre del campo de firma que contiene la firma digital que se va a quitar. El clearSignatureField método devuelve un BLOB objeto que representa el documento PDF del que se ha eliminado la firma digital. Cree un System.IO.FileStream objeto invocando su constructor y pasando un valor de cadena que representa la ubicación del archivo del documento PDF que contiene un campo de firma vacío y el modo en que se abre el archivo. Escriba el contenido de la matriz de bytes en el archivo PDF invocando el System.IO.BinaryWriter método del Write objeto y pasando la matriz de bytes.
es
escorpius
https://docs.adobe.com/content/help/es-ES/experience-manager-65/forms/developer-reference/programming-aem-forms-jee/performing-service-operations-using-apis/digitally-signing-certifying-documents.translate.html
7cf65dd6-90b5-4904-82de-9d4c721ad99a
Esta encuesta hace parte del estudio sobre la percepción y estado del Agility en Colombia. Sus resultados serán utilizados para la realización de propuestas campañas y piezas que promuevan el deporte en el país. La encuesta va dirigida a todas las personas que practiquen activamente el deporte en Colombia. Ciudad o municipio de residencia: * Equipo de Agility al que perteneces: * ¿Cómo te enteraste por primera vez de la existencia del Agility en Colombia?: * Prensa (revistas, periódicos, etc.) Referencia de familiar o amigo Página web de escuela de Agility ¿Hace cuánto tiempo practicas Agility?: * ¿Cuántos días al mes dedicas a entrenar agility? (sin incluir competencias): * ¿Cuál fue la MOTIVACIÓN MÁS FUERTE que te llevó a practicar Agility por primera vez con tu perro? (elige máx. 2 opciones): * Hacer un plan diferente con mi perro Compartir más tiempo con mi perro Compartir con otros amantes de los perros ¿Qué te motiva ACTUALMENTE a seguir practicando Agility con tu perro? (elige máx. 2 opciones): * El asenso de grado en el deporte La posibilidad de representar el país a nivel mundial ¿Cuál de las siguientes opciones consideras que es la mayor dificultad para practicar Agility en Colombia? (elige máx. 2 opciones): * El precio de los entrenamientos La disponibilidad de escuelas de Agility La ubicación es de las escuelas de Agility Mi desempeño en el deporte El desempeño de mi perro en el deporte Los requisitos para pertenecer a una escuela de Agility ¿Tienes alguna sugerencia para hacer del Agility un deporte más visible en Colombia?
es
escorpius
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfLp3buqM3EfW2JQH6-jvcPadbH6tkj_saS2z49kG4ojnnilg/viewform
dbd322b4-0b7c-4fea-8b64-59806d9f802d
El Manual de Organización y Funciones (MOF) es un instrumento normativo de gestión institucional que describe las funciones básicas a nivel depuestos de trabajo o cargos contenidos en el cuadro de asignación de personal (CAP), formula los requisitos esenciales exigibles y establece las relaciones internas del cargo. >> F. REG:2016-09-07 05:49:16 El Reglamento de Organización y Funciones (ROF) es un instrumento técnico normativo de gestión que determina la naturaleza, finalidad, competencia, estructura orgánica y relaciones de una entidad Pública, las funciones y la composición de cada una de sus dependencias; las atribuciones y jerarquías de decisión. >> F. REG:2016-09-07 08:26:58
es
escorpius
http://munimonsefu.gob.pe/Vista/docs.php?t1=13&m=RECURSOS%20HUMANOS&n0=
52113094-0edd-48c3-b99a-39ea10f9c19c
DONDE COMPRAR BILLETES FALSOS EN ESPAÑA DONDE COMPRAR BILLETES FALSOS EN ESPAÑA: Somos los mejores proveedores de alta calidad de todas las monedas. ¿Necesita una gran suma para cubrir sus contratos y comenzar otro negocio gratificante? Bueno, estamos aquí para hacer realidad tus fantasías. Tenemos todo el equipo y los profesionales configurados para obtener el mejor dinero falso que pueda encontrar en el mercado Dinero falso de nuestra tienda y disfrutar de los aspectos destacados de seguridad que lo acompañan. DONDE COMPRAR BILLETES FALSOS EN ESPAÑA: ( https://questglobalpropsndocs.co ) hoy y obtenga notas indetectables de calidad. Hemos tomado la impresión de billetes como un arte y esa es la razón por la que tenemos el mejor dinero falso indetectable que las máquinas no pueden rastrear de manera efectiva. DONDE COMPRAR BILLETES FALSOS EN ESPAÑA: se puede utilizar abiertamente en centros comerciales, clínicas, farmacias CVS, pequeñas tiendas y estaciones de servicio. Sin embargo, no es aconsejable guardar en bancos debido al hecho de que tienen una esperanza de vida de solo 8 meses. Por último, ahora puede comprar muchas otras notas asociadas desde este enlace. haga clic en el enlace para obtener billetes 100% MUNDIALES de la mayoríat proveedores de confianza. DONDE COMPRAR BILLETES FALSOS EN ESPAÑA ahora y benefíciese de los numerosos precios increíbles. Contáctenos hoy para pedir dinero falso 2021 que parece real. Nuestra tienda de falsificaciones ofrece dinero falso fantástico único. Imprimimos y vendemos billetes de grado A de más de 52 monedas diferentes en el planeta. Nuestro dinero es de primera categoría, indistinguible a la vista y al tacto. Enviamos en diferentes tamaños, paquetes y escondites. Todas nuestras notas falsas llevan todos los hologramas y marcas de agua y pasan la prueba del identificador de luz con facilidad. Enviamos a todo el mundo y la entrega es en su casa sin obstrucciones de Custom DONDE COMPRAR BILLETES FALSOS EN ESPAÑA sin ningún problema . Somos una de las mejores paradas donde puede obtener libras esterlinas 100% indetectables, dólares estadounidenses-canadienses, euros, yuanes chinos, coronas danesas y muchas otras monedas. Estamos impulsando a mayoristas y proveedores de dinero falso de primera calidad en línea. Ordene dinero falso 2021 ahora. COMPRAR BILLETES FALSOS EN ESPAÑA Compre el mejor dinero falso. Nuestro dinero falso es AAA + con algunas cualidades asombrosas: DONDE COMPRAR BILLETES FALSOS EN ESPAÑA: Todas las propiedades que se encuentran en los billetes emitidos por el gobierno: –Hologramas y tiras holográficas-Micro-letras-Tinta metalica e hilo-Marcas de agua-Detección de infrarrojos-Características ultravioleta-Ver a través de características-Serie diferente. Entonces, ¿por qué tiene que buscar más dónde pedir dinero falso 2021? Estamos aquí con las mejores notas y precios para todos. Nuestro dinero falso se puede utilizar en lugares como tiendas McDonald's, restaurantes, supermercados, gasolineras, salas de juegos, centros comerciales, parques de juegos y atracciones, tiendas de electrónica, taxis, estaciones de metro y tren, autobuses utilizados para pagar. Cualquier transporte y se puede utilizar para otros fines personales. Somos líderes en calidad en la impresión de Billetes de Banco Auténticos, SOLUCIONES SSD y Billetes Prop. Nuestro trabajo abarca desde la producción de sustratos y elementos de seguridad, pasando por la impresión de billetes y la aplicación web, hasta la ingeniería de plantas. Nuestras soluciones de alta tecnología garantizan que producimos los mejores billetes del mundo. Authentic tiene los mejores billetes a la venta. Desarrollos recientes en tecnologías fotográficas, informáticas y de impresión, junto con la disponibilidad de equipos de bajo costo, han hecho que la producción de dinero de utilería sea relativamente fácil. DONDE COMPRAR BILLETES FALSOS EN ESPAÑA : Somos diferentes de todas las demás empresas en que producimos sin ser detectados prop notas o billetes de banco. dónde comprar billetes falsos en españa DONDE COMPRAR BILLETES FALSOS EN ESPAÑA: Utilizamos tecnología de punta para producir el mejor juego. Papel de seguridad y dinero para documentos que transmiten valor, identidad y confianza. Con nuestros procesos de impresión avanzados, servicios administrados y un enfoque distintivo en la calidad, hacemos que cada moneda sea única, segura y solución rentable. Los billetes son la tarjeta de presentación de un país, y los imperativos del diseño y sus propiedades únicas incluyen cambio de color, tacto, y los elementos interactivos permiten que sean autenticados y procesados mecánicamente
es
escorpius
https://questglobalpropsndocs.co/donde-comprar-billetes-falsos-en-espana/
f4b94e87-e416-4f2d-99ef-7570c6f124ba
Si se usa Auto inscripción, en Configuraciones > Administración del sitio > Plugins > Inscripciones > Auto inscripción: Haga cumplir el uso de clave de inscripción al activar la casilla para 'Requerir clave de inscripción' Hga cumplir la complejidad de la clave de inscripción al activar la casilla para 'Política para uso de contraseña' Deshabilite la pista para adivinar/recordar la Clave de inscripciónal dejar des-seleccionada la casilla para 'Mostrar pista' Aumente la privacidad de los estudiantes al ocultar campos de usuario que normalmente aparecerían en las páginas de perfil de los usuarios, y en algunos casos, en las páginas de los participantes en los cursos. La configuración hiddenuserfields está en Configuraciones > Administración del sitio > Usuarios > Permisos Políticas del usuario. Los campos de usuario que pueden ocultarse con: Descripción, ciudad, país, página web, Número ICQ , ID de Skype, ID de Yahoo, ID de AIM, ID de MSN, primer acceso, último acceso, última IP conocida y Mis cursos.
es
escorpius
https://docs.moodle.org/all/es/Aumentando_la_privacidad_en_Moodle
48c144b3-d258-42cc-9817-c7922510414b
Requerir autenticación de dos factores en tu organización Los propietarios de la organización pueden requerir que los miembros de la organización, colaboradores externos y gerentes de facturación habiliten la autenticación de dos factores para sus cuentas personales, lo que hace que sea más complicado para los actores maliciosos acceder a los repositorios y parámetros de una organización. Antes de que puedas requerir que los miembros de la organización, colaboradores externos y gerentes de facturación utilicen la 2FA, debes habilitar la autenticación de dos factores para tu propia cuenta personal. Cuando requieres el uso de autenticación de dos factores para tu organización, los miembros, colaboradores externos y gerentes de facturación (incluidas las cuentas de bot) que no utilicen la 2FA se eliminarán de la organización y perderán el acceso a sus repositorios. También perderán acceso a sus bifurcaciones de los repositorios privados de la organización. Puedes reinstalar sus privilegios y parámetros de acceso si habilitan la autenticación de dos factores para su cuenta personal en el transcurso de los tres meses posteriores a la eliminación desde tu organización. Si un propietario de la organización, miembro, gerente de facturación o colaborador externo inhabilita la 2FA para su cuenta personal después de que hayas habilitado la autenticación de dos factores requerida, se lo eliminará automáticamente de la organización. Si eres el único propietario de una organización que requiere autenticación de dos factores, no podrás inhabilitar la 2FA de tu cuenta personal sin inhabilitar la autenticación de dos factores para la organización. Antes de que requieras el uso de autenticación de dos factores, recomendamos que se lo notifiques a los miembros de la organización, colaboradores externos y gerentes de facturación y les solicites que configuren la 2FA para sus cuentas. Puedes ver si los miembros y colaboradores externos ya utilizan la 2FA en la página de Personas de tu organización. En la barra lateral izquierda, da clic en Seguridad de la organización. Debajo de "Autenticación", selecciona Requerir autenticación de dos factores para todos en tu organización, y después da clic en Guardar. Si se te solicita, lee la información acerca de los miembros y colaboradores externos que se eliminarán de la organización. Teclea el nombre de tu organización para confirmar el cambio y posteriormente da clic en Eliminar miembros & requerir autenticación de dos factores. Si algún miembro o colaborador externo se elimina de tu organización, te recomendamos enviarle una invitación para reinstalar sus privilegios antiguos y el acceso a tu organización. Deben habilitar la autenticación de dos factores para poder aceptar la invitación. Para ver las personas que se eliminaron automáticamente de tu organización por no cumplir cuando les requeriste la autenticación de dos factores, puedes buscar el registro de auditoría de tu organización para las personas eliminadas de tu organización. El evento de registro de auditoría mostrará si se eliminó a una persona por no cumplir con la 2FA. En la barra lateral de Parámetros, haz clic en Audit Log (Registro de auditoría). Ingresa tu consulta de búsqueda. Para buscar por: Miembros de la organización eliminados, utiliza action:org.remove_member en tu consulta de búsqueda Colaboradores externos eliminados, utiliza action:org.remove_outside_collaborator en tu consulta de búsqueda Gerentes de facturación eliminados, utiliza action:org.remove_billing_manageren tu consulta de búsqueda También puedes ver las personas que se eliminaron de tu organización utilizando un período de tiempo en tu búsqueda. Si algún miembro o colaborador externo se eliminó de la organización cuando habilitaste el uso requerido de autenticación de dos factores, recibirá un correo electrónico que le notifique que ha sido eliminado. Debe entonces habilitar la 2FA para su cuenta personal y contactarse con un propietario de la organización para solicitar acceso a tu organización.
es
escorpius
https://docs.github.com/es/github/setting-up-and-managing-organizations-and-teams/requiring-two-factor-authentication-in-your-organization
0ee608e8-bce3-4e27-847e-e658f6567acb
"En Let Each One Go Where He May no quise proponer la película como representación de un pueblo, sino como el mito de éste. Rodando con película de 16mm., podía transmitir lo que yo considero el aura de lo fotográfico, una especie de imagen hiperbólica, algo más real, que alcanza más, que va más allá." El cineasta norteamericano Ben Russell (1976) ganó el Gran Premio Punto de Vista 2010 por Let Each One Go Where He May, un filme que aporta una mirada rupturista al cine etnográfico mezclando documental y ficción. Rodado en Surinam a base de 13 planos-secuencia de casi idéntica duración (un rollo de 16 mm.), Russell ha sido objeto de una retrospectiva en el último Documenta Madrid, celebrado del 7 al 16 de mayo en la capital de España, donde tuvimos la ocasión de entrevistarle. El ciclo ha permitido conocer a un creador sin igual, con un gran respeto por el celuloide y sus posibilidades estéticas, algo que pone de manifiesto su serie de seis Trypps, concebidos "como un viaje espacial pero también como una experiencia sensorial", explicaba en uno de los pases. Estas "alucinaciones", juegos de luz y sombras propios del op-art, trazan un recorrido desde figuras abstractas en blanco y negro en dos piezas mudas hasta la última, representacional y ensayo del largo galardonado en Navarra. Se relaciona directamente ésta con sus Recent Anthropologies, compuestas por Daumë y Tjúba Ten/The Wet Season, en las que Russell reflexiona con humor sobre la imposibilidad del cine antropológico para entender las realidades que estudia, aún más cuando ejerce esta relación desde la postura del conquistador blanco. Completaron la retrospectiva la sugerente Terra Incognita, rodada sin lente en la isla de Pascua, y Workers Leaving the Factory (Dubai), que traslada el ejercicio de los hermanos Lumière al emirato árabe para petardear el concepto de remake. Como broche final, el artista llevó a cabo una de sus performances más conocidas, The Black and the White Gods, en la que manipula dos proyectores de 16 mm. sobre una pantalla en la que ha colocado previamente una calavera humana. ¿Por qué decidió pasar de los Trypps, más abstractos, hacia un tipo de trabajo más representacional? De hecho sólo los dos primeros son abstractos porque no hay formas representacionales en ellos. En su conjunto, son bastante concretos y hay un movimiento real a lo largo de toda la serie. Los Black & White Trypps número 1 y 2 sí que son abstractos, pero no representativos de lo que he venido haciendo en los últimos diez años. Let Each One Go Where He May guarda una relación con gran parte de las piezas de esa serie y otras que he hecho fuera de ella. Respecto a los Trypps en sí mismos, surgen de una frustración personal por las posibilidades del cine. Estaba haciendo una película más larga y me encontré atascado, me había mudado a un sótano donde siempre estaba rodeado de una música muy dinámica, que desprendía una gran energía cinética, y quería trasladar ese sentimiento al cine. Ese fue el origen de la serie. Con el tiempo ha ido evolucionando, y cada pieza va resolviendo un nuevo problema. Se aprecia un desarrollo. Sí, dos de ellas son mudas y abstractas hasta cierto punto. Al principio pensé para ellas una banda sonora, pero hacerlas así habría sido muy fácil, por lo que decidí probar con algo diferente. ¿Cómo se relacionan sus performances y otros trabajos fuera del cine con éste? Es todo lo mismo. Empecé haciendo performances por sus propiedades curativas, aunque nunca las vi como tal, y luego me he ido pasando a la fotografía, las instalaciones, vídeo, películas… Pero no hay nada primordial, que sea más importante que lo demás. Todo forma un conjunto. Ahora he vuelto a hacer performances porque tengo una participación más activa con el cine, y además he estado viajando mucho. Creí que si iba a estar presente en todos esos programas, debería tener una razón para acudir. En realidad son maneras diferentes de enfrentarse a problemas similares. Usted es un artista que ha entrado en la institución cine, y ahora muchos directores están invadiendo los museos ¿Por qué existe aún esa distinción? Hace poco que he empezado a llamarme artista. Cuando comencé a hacer películas, por ser experimentales, fueron situadas en la línea de las vanguardias, y es cierto que eso está ahí, pero no es mi punto de referencia principal. Me llevó un tiempo sentirme seguro, ser consciente de lo que estaba haciendo, y poder salir de ahí. Lo que quiero decir es que en el mundo del arte contemporáneo te encuentras con profesionales que están haciendo piezas para todo tipo de medios y plataformas, así que ser un cineasta tiene tanto sentido como ser un pintor. O sea, no mucho sentido. Por supuesto, para los de mi generación. Entiendo que para los que me precedieron era distinto. Sobre la distinción entre cine y museo, por lo menos en los EE.UU. tiene que ver con cuestiones económicas. Incluso si la película se consigue con el mismo proceso fotográfico que una instantánea, una de Cindy Sherman se vende por 30.000 o 50.000 dólares, mientras que una serigrafía de Andy Warhol anda por tres o cuatro veces su coste. Es por su carácter de reproductibilidad, y una película, cuanto más la muestras, más se devalúa. Es una cuestión económica. De hecho a la gente que empezó en el arte y se pasó al cine, como Sharon Lockhart, le ha ido mejor que a los que han hecho lo inverso, porque ya tenían una galería, una representación, un estatus, un espacio. De esa manera no es tan difícil realizar ese traslado. En Let Each One Go Where He May, ¿por qué se decidió por los 16 mm. y los planos- secuencia? Básicamente, estoy más familiarizado con la película de 16 mm. que con el vídeo-arte. Es más fácil para mí, porque sé muy bien cómo usar las cámaras, cómo montar con el software, ya llevo haciendo filmes por mi cuenta mucho tiempo… Técnicamente me va. Conceptualmente, era algo que también tenía que valorar. En el contexto de la película, me pareció que si la grababa en vídeo, acabaría siendo muy presente e inmediata, demasiado pegada a la tele-realidad, a las series, a todos esos elementos que están tan ligados al vídeo. Para mí, era muy importante escapar de eso y no proponer la película como representación de un pueblo, sino como el mito de éste. Rodando con película, podía transmitir lo que yo considero el aura de lo fotográfico, que es una especie de imagen hiperbólica, algo más real, que alcanza más, que va más allá. Y en un nivel más básico, el rollo de 400 pies impone un límite temporal en el que trabajo muy bien. Con vídeo, pudiendo grabar durante una hora, mis opciones habrían sido demasiadas en cierto modo. Además, el coste de cada rollo me obliga a comprometerme con el acto de producción. Aún así, los 40 rollos con los que contaba dan para mucho. Sí, tenía esa posibilidad, pero como cada plano debía durar 10 minutos, o un rollo, cuando pulsaba el botón de la cámara, me comprometía a usarlo, y cuestan 120 dólares. Eso me obligaba a esa relación específica con el tiempo, la acción, la casualidad y el azar. Eso es muy productivo y no creo que el vídeo permita esa relación. Foto Víctor Paz Morandeira Me pregunto qué hay de planeado y qué de fortuito en cada plano. Por ejemplo, en la calle del pueblo que uno de los protagonistas cruza en una de las secuencias, hay un momento en el que la cámara lo pierde de vista, sigue su camino, documentando el día a día de la localidad, y luego vuelve a encontrarlo como por arte de magia ¿Estaba planeado o no? Todo estaba planeado, aunque lo único sobre lo que tenía control era sobre mí mismo, el operador de cámara y los sujetos. No puedo predecir que pasen unos pájaros volando o unos coches, o que gente que conocemos entre en el encuadre. Diría que establecí las condiciones para que se desarrollasen los acontecimientos que son significativos en mi jerarquía de significados. En todo momento, el camino que recorríamos estaba marcado, hasta el punto de que podíamos planear lo que ocurriría, por dónde iría la cámara, cuándo giraría, cuándo estaría de frente o detrás… Éstas eran decisiones que íbamos tomando. Por ejemplo, el baile y el ritual mortuorio eran dos escenas en las que sabía lo que iba a ocurrir, pero no cómo se iban a desarrollar. Para mí es mucho más interesante adaptarse a lo que pasa que seguir un guión cerrado. La influencia de Jean Rouch es interesante. Como hombre blanco, colonizador, él dejaba que sus personajes se expresasen por sí mismos porque no podía impedir que su mirada estuviese contaminada ¿No hay algo de eso en Let Each One Go Where He May? El título ya es bastante significativo. He vivido dos años allí y mi saramacán (idioma nativo de Surinam) es fluído. Los EE.UU. han tenido una relación colonial con el Surinam. Mi aproximación sería distinta si yo fuese holandés. Hay una manera de hablar del colonialismo como idea general, pero el hecho es que hay relaciones específicas, y yo estoy implicado en cierto modo desde esa posición de poder. Si hubiese hecho la película en Nicaragua, donde la CIA llevó a cabo operaciones secretas, o en Irak o Afganistán, o en Vietnam, todo habría sido distinto, por la relación que tenemos con estos países, aunque no sea colonial. Sobre la cuestión etnográfica. Mis personajes no hablan. Y de hecho fue un mandato que les impuse, el de no introducir el lenguaje en el filme porque, mientras que Jean Rouch intentaba dotar de entidad a sus personajes con este procedimiento hace cuarenta años, a mí me interesa menos eso. Prefiero hacer la película que me apetece, tan ética y sana como pueda hacerla. Siempre había un diálogo con los personajes pero finalmente acabábamos rodando lo que yo decidía. No les dejo hablar porque no quería que esa información le llegase al espectador, que se le explicase lo que ocurre, y eso es lo que el lenguaje permite de forma directa. De hecho, en la última escena no sabemos si los protagonistas vuelven a casa o prosiguen su viaje ¿Era lo que pretendía? Reman río arriba. Puedes ver el movimiento del agua contra la canoa durante 10 minutos. Para mí el viaje está bastante claro, pero eso no es tan importante, porque en la película no está ordenado. Es decir, pretende serpentear de un lado a otro, hacia adelante y hacia atrás, y en algún momento volverán a la ciudad después de ir aquí y allá. Así es como ha venido ocurriendo en la realidad desde hace 300 años, así que no hay un análisis crítico de unos acontecimientos ordenados que se tienen que desarrollar, si no habría dado más información. No todos los planos agotan el rollo, no son idénticos en su duración. A la hora de montar, ¿cómo decidía cuándo cortar y por qué 13 tomas? Rodé 15 escenas, pero dos no funcionaban. Una de ellas fue la primera que grabamos y no encajaba como performance, ni temática, ni espacialmente y la otra era muy bonita, pero tampoco iba bien en la película. En cierto modo, se descartaron solas. En total, usé 28 rollos para las 15 escenas y desde el primer momento tuve muy claro lo que funcionaba y lo que no a nivel de ritmo. Sólo en dos casos, creo, corté un poco antes y era porque no pasaba nada. Le pido al público que sea generoso con su tiempo al verla, pacientes, pero había algunas cosas que creí preferible eliminar, que no eran necesarias. La verdad es que si lo piensas hay muchos cortes dentro del plano, por la manera en la que se mueve la cámara. En el decimosegundo rollo, por ejemplo, es muy importante estar atento a qué pasa en cada momento y qué sigue para establecer una relación gráfica o espacial. Entre planos también es significativa, y uno de los factores que me motivaban. En fin, lo tenía bastante claro. Voy a hacer otro Trypp la semana que viene –sobre el 20 de mayo de 2010– en las Badlands, en Dakota del Sur. Será un único plano que juega con más dispositivos ópticos y con uso de drogas de por medio. Tiene que ver con lo sublime, lo trascendente, de la imposibilidad de todo esto y de cómo se podría sustituir. De nuevo, es un juego meta-fílmico. También estoy empezando a perfilar un proyecto con Ben Rivers en Noruega. Es un gran amigo. Lo conozco desde hace tiempo. Como cineastas hemos recorrido los mismos circuitos y ahora vamos a hacer esta película juntos, que será sustancial, como de 90 minutos, y que incluye Black Metal, actores vikingos y comunas. Intentamos averiguar algo en lo que ambos estamos interesados, que es la posibilidad de una existencia espiritual en un estado secular. Esencialmente, tener creencias sin creer. Se llamará Spell to Ward off the Darkness (Hechizo para ahuyentar la oscuridad).
es
escorpius
http://www.blogsandocs.com/?p=562
eb3ebcb3-04a3-46c5-9eb0-f62280507871
María Cristina Rosas - Páginas Personales UNAM María Cristina Rosas Currículum Vitae resumido Licenciada, Maestra y Doctora en Relaciones Internacionales por la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales de la Universidad Nacional Autónoma de México. Maestra en Estudios de Paz y Resolución de Conflictos por la Universidad de Uppsala, Suecia. Asimismo también es Doctora en Estudios Latinoamericanos por la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Tiene estudios de especialización y ha realizado estancias de investigación en las Universidades de Columbia, Nueva York, EEUU; Coleraine, Irlanda del Norte; San Diego, California, EEUU; la Universidad de Ottawa, Ontario, Canadá; la Universidad de las Naciones Unidas en Tokio, Japón; el Instituto de Derechos Humanos de la Universidad de Turku, Finlandia, y la Universidad Nacional de la Defensa en Washington, EEUU. Actualmente se desempeña como profesora de carrera de tiempo completo en la Facultad de Ciencias Políticas y Sociales de la UNAM. Ha sido docente en el Colegio de la Defensa Nacional. Asimismo, desde hace 26 años ha sido catedrática en el Centro de Estudios Superiores Navales de la Secretaría de Marina-Armada de México. Pertenece al Sistema Nacional de Investigadores. Autora de numerosos artículos sobre las relaciones económicas y políticas internacionales en revistas como Comercio Exterior, Negocios, Aportes, Ciclos, Voices of México, Nueva Sociedad y otras más. Es igualmente autora de 64 libros sobre economía y política internacionales, así como en tópicos relacionados con la seguridad nacional e internacional. Sus libros más recientes se titulan China en el siglo XXI: ¿hacia una nueva bipolaridad?, publicado por la UNAM y la Universidad Nacional de Australia (2007), La seguridad por otros medios. La agenda de seguridad internacional en el siglo XXI: lecciones para México, publicado por el Centro de Análisis e Investigación sobre Paz, Seguridad y Desarrollo Olof Palme A. C. (2011), Terrorismo, democracia y seguridad. 11 de septiembre: diez años después (2011) y ¿Seguridad amplia o militarización? Rumbo a una agenda de seguridad nacional para México (2012), publicado todos ellos por el Centro Olof Palme en coedición con la UNAM y la Universidad Nacional de Australia. Ha fungido como consultora del gobierno mexicano, del sector privado y de organismos internacionales en Ginebra sobre temas de economía y política internacionale, particularmente en materia de comercio, regionalismo y en las negociaciones de tratados comerciales internacionales, al igual que en lo debates sobre la seguridad internacional y hemisférica. Es miembro de Panel de Expertos de la Comisión Ambiental para América del Norte del Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN). Es Presidente del Centro de Análisis e Investigación sobre Paz, Seguridad y Desarrollo Olof Palme A. C. Asimismo, recibió el Premio ARosario Castellanos@ de parte de la Asociación Mundial de Mujeres Periodistas y Escritoras en 1993. En 1994 fue distinguida con la Beca ACitibank@ de Periodismo en Economía y Finanzas. Ha sido galardonada en tres ocasiones, con el Premio en Investigación Económica "Maestro Jesús Silva Herzog" por parte del Instituto de Investigaciones Económicas de la UNAM. Le fue otorgada la Distinción Universidad Nacional para Jóvenes Académicos 1999 por parte de la Universidad Nacional Autónoma de México. Es columnista en las revistas etcétera, y Negocios, al igual que en el portal de México Seguridad.
es
escorpius
http://esdocs.com/doc/206390/mar%C3%ADa-cristina-rosas---p%C3%A1ginas-personales-unam
45b772fc-f502-4397-8f13-117b5357fce6