url
stringlengths
34
127
title
stringlengths
3
254
download_url
stringlengths
71
74
filepath
stringlengths
42
43
content
stringlengths
0
2.75M
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-past-simple-past-perfect.html
Тест "Past Simple Past Perfect"
https://doc4web.ru/uploads/files/87/603a1e41c71443d55a45373c823618cd.docx
files/603a1e41c71443d55a45373c823618cd.docx
1.We (not / have) a holiday last year. A didn't have B haven't had C hadn't have   2.      My parents (be) to the USA many times. A have been B were C have being   3.      I (buy) a new dress last week, but I (not / wear) it yet. A have bought                        A haven't worm B bought                                 B wore C had bought                          C didn't wear   4.      ... it (stop) raining yet? A Did it stop B Is it stopped C Has it stopped   5.      Don't worry about your letter. I (send) it the day before yesterday. A sended B have sent C sent   6.      I (lose) my glasses. I (have) them when I came to the college this morning. A losed                                       A have had B have lost                                 B had C lost                                         C have   7.      When Jill (finish) school? A When had Jill finished B When has Jill finished C When did Jill finish   8.      When I was a child, I (always / be) late for school. A have always been B was always late C had always been   9.      I can't find my umbrella. I think somebody (take) by mistake. A took B takes C has taken   10.  – Are you tired?        – Yes, a little. I (paint) the ceiling today. A have painted B painted C paint   11.  We (not / see) Peter this week, but we (see) him a couple of weeks ago. A didn't see                               Asaw B haven't saw                           B have saw C haven't seen                          C have seen   12.  – Have you got any money?        – Yes, I (borrow) it from my brother. A borrowed B have borrowed C did borrow   13.  – Where is Jane?        – She (go) the shops. She'll be back soon. A went B has gone to C has been to   14.  My husband (work) in the bank for three years since 1990 to 1993. A has worked B had worked C worked   15.  Mom (lose) her car keys, so we have to open the door by force. A has lost B lost C losed   16.  One of the passengers (die) in that accident. A has died B died   17.  My sister and her husband (be married) since last Christmas. A were married B have married C have been married   18.  .... the post (come) today? A Did the post come B Has the post come C Has the post came   Exercise 1. Open the brackets and use the verbs in Past Simple or Past Perfect. 1) I (thank) her for everything she (do). 2) When I got to the office, I (realize) that I (forget) to lock the front door. 3) When they (finish) their work, they (go) home. 4) I __(give) her flowers which I __(buy) for her. 5) I __(say) they __(visit) London last month. 6) When I (listen) to the news, I (go) to bed. 7) Mike __(say) that he __(catch) a big bee. Начало формы Конец формы Exercise 3.Join the sentences using Past Simple and Past Perfect. 1) I read the book. I saw the film. (before) 2) Her children left home. She started writing. (after) 3) We got to the theatre. The play started. (when) 4) I had a bath. I went to bed. (after)
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-angliyskogo-yazika-vo-klasse-at-do-you-ant-to-be-fgos-ucheb.html
Урок английского языка во 2 классе «What do you want to be?» ФГОС (учебник Верещагиной И.Н, Бондаренко К.А, 2 класс углубленное изучение)
https://doc4web.ru/uploads/files/31/a9c3f8e012e2fd51c61359402f08e028.doc
files/a9c3f8e012e2fd51c61359402f08e028.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-angliyskogo-yazika-vremya-klass.html
Урок английского языка «Время» 3 класс
https://doc4web.ru/uploads/files/43/c6c14ffdc82d757bb744f0a612dab496.doc
files/c6c14ffdc82d757bb744f0a612dab496.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-angliyskogo-yazika-vo-klasse-po-teme-moy-drug.html
Урок английского языка во 2 классе по теме «Мой друг»
https://doc4web.ru/uploads/files/25/b5d3ca979057afc7cdfc895e23fb7b77.doc
files/b5d3ca979057afc7cdfc895e23fb7b77.doc
null
https://doc4web.ru/astronomiya-/metalurgiyna-promislovist-chorna-metalurgiya.html
Металургійна промисловість Чорна металургія
https://doc4web.ru/uploads/files/235/d170cc11cacc5d89425bb5d2583ab5fc.docx
files/d170cc11cacc5d89425bb5d2583ab5fc.docx
Відкритий урок з економічної географії Тема: „Металургійна промисловість. Чорна металургія” Мета: - сформувати уявлення учнів про металургійну промисловість України як галузь спеціалізації в господарстві країни; показати особливості способів виробництва в чорній металургії, форму організації підприємств – комбінування; розвивати вміння і навички роботи з картою і статистичною інформацією, вміння працювати в групах та самостійно, здобувати знання за допомогою підручника і тематичних карт атласу; виховувати в учнів позитивне ставлення до вітчизняного виробництва. Тип уроку: урок засвоєння нових знань. Обладнання: карта металургійної промисловості України, плакати „Виробництво чорних металів”, „Виробництво електросталей”, атласи, контурні карти. Структура уроку: Організаційний момент – 1 хв. Мотивація навчальної діяльності - 2 хв. Актуалізація опорних знань і вмінь учнів - 5 хв. Сприйняття і осмислення нового матеріалу -26 хв. Закріплення і узагальнення знань і вмінь учнів - 8 хв. Підсумок уроку - 3 хв. Домашнє завдання – 2 хв. ХІД УРОКУ І. Організаційний момент. ІІ. Мотивація і актуалізація знань учнів Бесіда (уявний мікрофон) Пригадайте і назвіть основні, найважливіші галузі промисловості України. Як ви думаєте, чому металургійна промисловість належить до галузі важкої промисловості? Де, в яких галузях господарства використовують метал? Чому в метало будуванні використовують алюміній? Чому в ювелірній промисловості використовують золото, срібло, платину? ІІІ. Сприйняття і осмислення нових знань. Як ви зрозуміли з нашої бесіди, сьогодні на уроці мова піде про металургійну промисловість. Тема нашого уроку: Металургійна промисловість. Чорна металургія. (записують тему в зошити). Що ви знаєте про металургійну промисловість і про що ви сподіваєтесь дізнатися сьогодні на уроці? (Діти передають один одному „мікрофон” і висловлюють свої сподівання). Металургійна промисловість України є однією з галузей промислової спеціалізації країни, яка найбільш орієнтована на експорт. Так, у 2000 році в Україні вироблено 32 млн.т сталі, з них спожито в країні 5 млн.тон, а інші 80 % - експортовані (статистичні дані на дошці). Є підстави вважати, що в результаті зростання інвестицій співвідношення внутрішнього і зовнішнього попиту на метал надалі буде змінюватися на користь внутрішнього ринку. ( В 1990 році в Україні виробили 50% загальносоюзної продукції чавуну і 40% - сталі і прокату). Це говорить про високий рівень розвитку чорної металургії в Україні. Розглянемо структуру металургійної промисловості. Металургійна промисловість Чорна металургія Кольорова металургія Добування Виробництво Добування Виплавка залізних і прокату і руд кольо- кольорових марганцевих феросплавів рових металів металів руд Виплавляння Збагачення кольор.метал. Сталі і чавуну Сьогодні на уроці ми з вами розглянемо своєрідність металургійної промисловості України і головної її галузі чорної металургії. Металургійна промисловість - це сукупність підприємств, що спеціалізуються на видобутку, збагачені й металургійній переробці руд чорних і кольорових металів, а також нерудної сировини для металургії, виробництві чавуну, кольорових і дорогоцінних металів, сплавів, прокату, переробці вторинної сировини. Знайдіть і прочитайте, що таке металургійна промисловість у підручнику. Запис поняття в зошит. Повторюємо. Як ви вважаєте, чи е в Україні умови для розвитку чорної металургії? Які? Фактори розвитку чорної металургії 1. 2. 3. . 6.Отже, в Україні склалися всі необхідні умови для розвитку чорної металургії. У нас є для цього: потужна сировинна база; транспортна мережа: електроенергія: висококваліфіковані кадри Ще з початку уроку клас поділений на групи. Кожна група має завдання на картках ( 4 групи). Розглянемо географію чорної металургії. І група Для виплавки 1т чавуну необхідно: до 3т залізної руди, до 1,1т коксу 0,5т вапняку 10-20т води марганцева руда флюси Чорна металургія сировинна база залізна марганцеві флюсові коксівне руда руди вапняки вугілля вогнетривкі глини Визначає, яка необхідна сировина для розвитку чорної металургії: знайдіть у підручнику, яка необхідна сировина для розвитку чорної металургії ІІ група. Учні знаходять на карті і за допомогою підручника, де в Україні знаходяться родовища: залізної руди; марганцеві руди; коксівне вугілля; вогнетривкі глини; флюси Заповнюють таблиці. На листках, а потім на дошці (1 учень заповнює таблиці, 2-й показує на карті). Вид сировини Місце видобутку Де знаходиться 1.Залізні руди - Криворізький залізнорудний басейн (90% руди в Україні) - Кременчуцький басейн - Керченський басейн - Бєлозерський басейн - Дніпропетровська область - Полтавська область - АР Крим - Запорізька область 2.Марганцеві руди - Нікопольський басейн (Нікополь, Марганець) Дніпропетровська і Запорізька область 3.Вогнетривкі глини - Новорайське родовище - Часов Яр - Кіровоградське - П”ятихатське - Донбас (Донбас, Луганськ, Харків) Наддніпрянщина 4.Флюси Донецька область, Наддніпрянщина, АР Крим 5.Коксівне вугілля Донбас Донецька, Луганська область Вияснимо, де в Україні заводи чорної металургії. ІІІ група За допомогою карти „Металургійна промисловість” знаходять і називають міста, де розташовані підприємства Чорної металургії. Географія підприємств чорної металургії.(Помічають на карті) Кривий Ріг, Запоріжжя, Алчевськ, Дніпродзержинськ, Краматорськ, Стаханов, Єнакіево, Макіївка, Горлівка, Донецьк, і т.ін. Дивлячись на ці таблиці ми робимо висновок, що підприємства чорної металургії розташовуються поблизу сировинних баз. Це важка промисловість. ІУ група Робить висновок. Аналізує таблицю „Способи виробництва сталі” в якому регіоні України розташовані підприємства чорної металургії? (Донбас, Придніпров’я, Призов” я, Крим) Фактори розміщення підприємств чорної металургії 1.Сировинний 2.Н.Т.П. 3.Енергетичний 4.Людський Цим регіонам належить провідне місце по виробництву чорної металургії в світі. Чому? (Сировина, дороги, люди) В наш час розміщені підприємства чорної металургії необхідно зважати на такі фактори: 1.Сировинний . На нього припадає 85-90% усіх виробничих витрат. Із середини ХУІІ ст.. і до початку ХІХ ст.. чорна металургія орієнтується на територіальне об’єднання кам’яного вугілля і залізної руди. 2. Під впливом НТП змінилася технологія виробництва сталі. Найбільш передовими способами виробництва сталі: - киснево-конверторний; - електроплавильний; - прямого відновлення заліза; - порошкова металургія; - безкоксове (бездоменне) виробництво – є енергоємними. Тому важливим чинником розміщення стає близькість джерела дешевої електроенергії. Давайте розглянемо, які є в Україні способи виробництва чорних металів. (таблиця на дошці) Переробна металургія Способи виробництва чорних металів Виробництво сталі, прокату Виробництво чавуну, сталі, прокату Виробництво феросплавів електросталей Електрометалургія Металургія повного циклу (доменного процесу) Бесіда: 1. Які є принципи розміщення названих виробництв? Де в основному розміщені центри: - металургії повного циклу? І група - переробної металургії? ІІ група - електрометалургії? ІІІ група 3. Чому в Україні переважають центри металургії повного циклу? 4. Як змінилося виробництво продукції чорної металургії в період з 1990 по 2004 рр.? Розглянемо, що являють собою процеси виробництва чорної металургії (схема на дошці). На дошці у нас плакат виробничі процеси чорної металургії. Аналіз схеми доменний і бездоменний процес. За допомогою атласу ми вияснили, що в Україні переважають заводи (металургійні комбінати) повного циклу. Чорна металургія – одна з найстаріших галузей господарства. З часом удосконалюються технологія виробництва сталі і сплавів; для різних галузей і насамперед, для машинобудування, потрібні все складніші феросплави, а потреба в чавуні зменшується. Тому все більше виробляється сталі в електропечах. Даний спосіб заснований на збагаченні залізної руди й одержанні металізованих котунів, а потім в електропечах відбувається виплавка високоякісної сталі. Ми бачимо, що на кожній основній стадії циклу утворюється певна кількість побічних матеріалів, що можуть слугувати сировиною для виробництва різної продукції. Наприклад, при коксуванні вугілля виділяється азот(1) і його сполуки, з яких, зокрема одержують азотні добрива; Шлак з доменної печі (2) використовують у будівельних галузях для виробництва шлакобетону, тощо. Таким чином, металургії притаманне комбінування. Що це таке? Як ви вважаєте? Комбінування – це поєднання на одному підприємстві - комбінаті кількох взаємозв’язаних за технологічним процесом виробництв, які іноді належать до різних галузей промисловості. Комбінування створює сприятливі умови для найповнішого використання сировини, відходів виробництва і зменшення забруднення навколишнього середовища. Знаходимо поняття в підручнику. Закріплюємо. Чорна металургія формує навколо себе потужні і різнобічно розвинуті промислові комплекси. Найтиповішою формою підприємства металургії е комбінат – об’єднання промислових підприємств різних галузей, в якому продукція одного слугує сировиною, або напівфабрикатом для іншого, або кілька спеціалізованих підприємств, що послідовно обробляють сировину, пов’язані технологічним ланцюжком. З розвитком НТП в металургії впроваджуються безвідходні технології, нових продуктивних способів виплавки металу, які забезпечують його високу якість і різноманітні види кінцевої продукції прокату. Найповніший спосіб одержання металу – бездоменний, електролітичний. Він більш екологічно чистий і дешевий. ІУ. Закріплення нових знань („мікрофон”) З яких галузей складається Металургійна промисловість? Що необхідно для розвитку чорної металургії? Назвіть принципи розміщення підприємств чорної металургії? Які є способи виробництва чорної металургії? Чим відрізняється доменний процес виробництва від електроплавильного? Що таке комбінування? Чим ви можете пояснити велику кількість металургійних центрів в Україні? Чому металургія є галуззю спеціалізації? У. Підсумок уроку. Сьогодні на уроці ми познайомилися з однією з провідних галузей промисловості України – з металургійним комплексом. Чи збулися ваші сподівання? („мікрофон”) Так. Я дізнався… Я дізнався… Оцінки. (Учениця протягом уроку ставить за кожний виступ +) УІ. Домашнє завдання : Опрацювати § 15 стор.57-72 Переглянути конспект уроку. На контурній карті нанести сировинні бази центри чорної металургії.
https://doc4web.ru/astronomiya-/internettelefonii-vdo-pone.html
Internet-телефонії VDO Phone
https://doc4web.ru/uploads/files/225/ff2600dbecd98b04819b3d47d8f49141.docx
files/ff2600dbecd98b04819b3d47d8f49141.docx
Реферат на тему: “Internet-телефонії VDO Phone” Людство любить поговорити. Спілкування - одна з головних потреб розумної істоти. Первісна людина, нашкрябавши кілька символів на камені і запустивши ним у товариша, сама того не підозрюючи, відкрила еру телекомунікацій. З тієї пори люди чого тільки ні роблять, намагаючись залучити до себе увага вилученого співрозмовника: б'ють у барабани, палять багаття, кидають пляшки в море, пишуть листа. Чи думав Олександр Белл, прикручуючи проводки до свого першого телефону, що його винахід переверне увесь світ? Напевно, так. Кожен винахідник мріє про це. Тим часом навіть він не припускав, у що перетворять його ідею жадібні до спілкування нащадки. Вдумайтеся, адже саме з павутини телефонних проводів і народився Інтернет! Народився, устав на ноги і, не довго думаючи, вирішив всотати в себе і сам телефон, його що породив. З моменту народження телефон перетерпів не занадто багато змін: та ж трубка, пускай і напхана електронікою, перетворить звук в електричні сигнали. Потрап изобретатель телефону в наш час, він легко догадався б як користатися сучасним апаратом. Вся і різниця, що замість лементів "Панянка! Панянка!", потрібно кілька разів тикнути пальцем у кнопки. Незрівнянно великим змінам піддалися телефонні мережі, перетворивши в складну систему телекомунікацій. Маленької телефонної станції Белла, побудованої в 1878 році в містечку Нью-Хейвен (США), і в страшному сні не могли привидітися мудрі шляхи, якими сьогодні звуки досягають ушей телефонних співрозмовників. Сигнал летить по повітрю, лізе під землею, булькає в океані і навіть перевертається в космосі! І все це іноді лише для того, щоб дві нудьгуючі домогосподарки, що живуть у сусідніх будинках, обговорили погодні умови і поскаржилися на здоров'я. У більшості країн телефонний зв'язок монополізований чи, принаймні, жорстко контролюється державою. Саме від його політики і залежить процвітання галузі. Не дивно, що рівень розвитку, якість послуг і ціни сильно відрізняються. Вартість хвилини розмови в різних країнах може відрізнятися на порядок! Гріх не скористатися цим, спробувавши перехитрити зайво жадібну телефонну компанію. Так з'явилася, сьогодні дуже популярна в усьому світі, система CallBack. Принцип її дії простий: CallBack - зворотний дзвоник. Як правило, платить за телефонну розмову той, хто дзвонить. Система CallBack порушує традицію. Місцева АТС буде вважати ініціатором дзвоника вашого співрозмовника, і рахунок вам не надішле (хоча оплачувати розмова прийдеться все рівно вам). Візьмемо, наприклад, США. Стараннями вітчизняних телефоністів дзвоник з Росії в Сполучені Штати обходиться в багато разів дорожче, ніж дзвоник зі США в Росію. Рішення напрошується саме собою: потрібно змусити закордонного абонента подзвонити вам. Цей процес нескладно автоматизувати, надавши користувачу можливість обхідним, але все рівно більш дешевим шляхом дзвонити на будь-який телефон світу. Чим і займаються фірми, що спеціалізуються на CallBack. А що ж Інтернет? Ідея передавати по мережі Інтернет у реальному часі звук і відео не нова. Спроби зробити це починалися давно, але через низьку якість звуку дотепер повсюдного захоплення інтернет-телефонією не виникало. Мало того, ще бродить думка (іноді неї озвучують навіть комп'ютерні фахівці), що домогтися прийнятної якості передачі звуку по мережі Інтернет узагалі неможливо. Не можна погодитися. З появою нових алгоритмів стиску даних доступне для передачі по Мережі якість звуку істотно підвищилося і стало нітрохи не гірше звуку в трубці звичайного телефону (не занадто утішне порівняння, але, говорячи про телефон, - з телефоном і порівнюємо). Незабаром на зміну звичному IP протоколу прийде новий протокол IPv6. Він ліквідує "рівноправність" пакетів у мережі Інтернет і дозволить мультимедіа даним (до яких відноситься і звук) добиратися по призначенню значно швидше. Голосові пакети одержать вищий пріоритет, і усі будуть уступати їм дорогу. Передбачається, що IPv6 цілком зніме багато роблем інтернет-телефонії. Цікаво, що від безмірного нарощування функціональних можливостей і роздування розмірів розроблювачі систем для мережі Інтернет поступово перейшли до пошуку оптимальних і економічних механізмів передачі інформації. Розгорнулося дійсне змагання: хто краще стисне звук і зображення і швидше доставить його користувачу. Так що тепер для одержання звуку і відео - раніше, здавалося, зовсім недоступних матеріалів - необов'язково мати модем із супервисокою швидкістю. Що таке інтернет-телефонія? Ви купили модем з функцією Voice і вкладеним у коробку мікрофоном. Не це чи і є інтернет-телефон? На жаль, модем з функцією Voice не більш телефон^-інтернет-телефон, чим телефон звичайний. Він придатний лише на те, щоб спорудити автовідповідач. Інтернет-телефонією називається система, що дозволяє вести розмову в реальному часі, одним з ланок якої є мережа Інтернет. Попросту говорячи, шлюз здатний з'єднати звичайний телефон з мережею Інтернет. Але дані можуть надходити і з інших джерел. У теорії обмежень на спосіб зв'язку немає: ви можете скористатися комп'ютером (якщо спілкуються два комп'ютери, іноді можна обійтися зовсім без шлюзу), звичайним телефоном, радіопередавачем, постукати по батареї парового опалення і т.п. Головне, щоб шлюз сприймав сигнали, що прийшли до нього. У загальному виді схема зв'язку виглядає так: Абонент 1 - [локальна телефонна мережа 1] - [шлюз 1] - Інтернет - [шлюз 2] - [локальна телефонна мережа 2] - Абонент 2. Ключовим елементом інтернет-телефонії є зв'язування шлюз - Інтернет. Шлюз являє собою комп'ютер-сервер, доповнений спеціальними платами розширення і відповідним програмним забезпеченням. Він служить інтерфейсом між передавальним звук пристроєм користувача (телефоном, комп'ютером і т.п.) і мережею Інтернет. Шлюз забезпечує прийом і перетворення даних у форму, зручну для пересилання по Мережі (і зворотне перетворення). Вам (абоненту 1) усього лише потрібно зв'язатися з ним тим чи іншому способу. Шлюз, що має вихід в Інтернет, передасть по Мережі дані на інший такий же шлюз, найближчий до абонента номер 2, після чого, перетерпівши зворотне перетворення, звук досягне мети своєї подорожі. Який вплив робить мережа Інтернет на звуковий сигнал? Чи не приводить настільки незвичайна подорож до погіршення якості? Розглянемо варіанти використання інтернет-телефону й оцінимо вплив Мережі в тім і іншому випадку. Комп'ютер - комп'ютер Два комп'ютери, підключені до мережі Інтернет, можуть спілкуватися без посередників. З загальної схеми зник шлюз, оскільки необхідність перетворення сигналу відпала (якщо бути більш точним, як шлюз виступає деяка програма - телефон^-інтернет-телефон, запущена на обох комп'ютерах). Дані відразу передаються по стандартних протоколах Інтернету, тому перешкоди проникнути в пакет даних не можуть. Усі, на що перешкоди здатні, - це затримати пакети в шляху. Не дивно, що саме затримки є головною проблемою інтернет-телефонії. Причин їхнього виникнення трохи. Одні зв'язані з принципом побудови мереж TCP/IP і особливостями комутації пакетів, інші залежать від загального завантаження мережі, якості лінії зв'язку і швидкості модему. Якщо затримка перевищує 250 миллисекунд, вона стає помітною. Оскільки програма в суть розмови не вникає, паузи вклинюються в бесіду випадковим образом - частіше на півслові. Закінчення слова виникає в чи навушниках колонках після секундного затишку. Утім, до такого діалогу дуже швидко звикаєш і після декількох хвилин спілкування пауз уже не зауважуєш. Уплинути на якість звуку можна, лише купити більш швидкий модем і вибравши провайдера з могутніми каналами зв'язку. Затівайте розмову в годинник з найменшим завантаженням (ніч - ранок), обмежуйте завантаження відеозображень, і затримки досаждати не будуть. Будучи пристроєм багатофункціональним, комп'ютер легко знімає обмеження на способи спілкування, властивому звичайному телефону. Ви зможете не тільки чути співрозмовника, але і бачити його. Якщо комп'ютер оснащений цифровою відеокамерою, образ з'явиться на екрані комп'ютера. Але і це не все! Спілкуючись, ви можете не просто бовтати і корчити пики. Комп'ютери дозволяють людям обмінюватися текстовою інформацією, разом малювати на "грифельній дошці", пересилати один одному файли і звукові листи. Зв'язок комп'ютер - комп'ютер дозволяє зовсім обійтися без послуг провайдера телефонії-інтернет-телефонії. Однак у цьому випадку ви позбавляєтеся ряду корисних функцій. Наприклад, ви не зможете подзвонити на звичайний телефон, подзвонити вам теж буде непросто. Телефон - телефон Якщо ви ще не розучилися користатися звичайним телефоном, те дзвінкий через мережу Інтернет за допомогою телефонного апарата не викликає утруднень. Послідовність дій така: ви набираєте телефонний номер найближчого шлюзу телефонії-інтернет-телефонії (попередньо потрібно підписатися на його послуги); переключивши телефонний апарат у тоновий режим, набираєте номер абонента; уводите свій ідентифікаційний номер - і готово, розмовляйте на здоров'я. Ви не догадаєтеся, що говорили через мережу Інтернет, поки не порівняєте два рахунки: від телефонної компанії і від провайдера інтернет-телефонії. Рахунок за розмову через мережу Інтернет виявиться значно менше (іноді на порядок) рахунка за ідентичний за часом розмова по традиційному міжміському телефоні! Для зв'язку в режимі телефон - телефон не потрібний ні комп'ютер, ні модем (як ви розумієте, підключення до мережі Інтернет і зв'язані з цим витрати теж не будуть потрібні). До шлюзу сигнал добирається нарівні з рядовими телефонними дзвониками. При цьому в нього (як і в будь-який інший телефонний сигнал) можуть доміситися перешкоди. З іншого боку, будь-які затримки на "Останній милі" цілком відсутні. На рівень затримок, а отже, на комфортність і якість розмови в режимі телефон - телефон вплив роблять лише пропускна здатність ліній зв'язку провайдера телефонії-інтернет-телефонії і завантаженість мережі Інтернет на маршруті проходження пакетів. Претендуючи на повноцінний сервіс, фірма, що пропонує послуги інтернет-телефонії, зобов'язана забезпечити своїм клієнтам можливість подзвонити на будь-який телефон світу. Зрозуміло, немислимо поставити в кожнім місті по шлюзі. Як же тоді здійснюються дзвоники в місця, де власного шлюзу немає? Інтернет дозволяє провайдерам інтернет-телефонії обмінюватися трафиком, переадресуючи дзвоники один одному. Найбільша мережа інтернет-телефонії Delta Three побудована за принципом Інтранет/Інтернет. Доступ до її ресурсів відкриває самі забуті куточки планети, дозволяючи дзвонити по дуже низькій ціні. За допомогою Delta Three можна подзвонити навіть в Антарктиду! Якщо в безпосередній близькості від абонента шлюзу все-таки не виявилося, дзвоник відправляється по звичайних телефонних маршрутах. Однак і в цьому випадку його вартість виявляється істотно нижче вартості прямого телефонного зв'язку. Напевно в читача виникне питання: чи можна пересилати факси? Передача факсів по мережі Інтернет проблеми не складає. Однак факсовий сигнал трохи відрізняється від голосового, і способи його передачі теж відрізняються. Це жадає від провайдера виділення для факсів окремої телефонної лінії. Хоча і з невеликим запізненням, провайдери інтернет-телефонії додають до списку своїх послуг і режим факс - факс. Комп'ютер - телефон (телефон - комп'ютер) Установивши на свій комп'ютер програму телефонії-інтернет-телефонії, ви не втратите можливості зв'язатися з не володіє комп'ютером людиною. Навпроти, комп'ютер розширить ваші можливості і полегшить дозвон: тепер буде досить увести лише телефонний номер абонента в поле введення чи програми ще простіше - вибрати його ім'я з телефонної книги. Щоб повною мірою використовувати можливості інтернет-телефону, необхідно підписатися на послуги провайдера телефонії-інтернет-телефонії. Віртуальний офіс Ви можете організувати свій власний "віртуальний офіс", зв'язавши через мережу Інтернет представництва фірми в різних містах. Досить помістити в комп'ютери спеціальні плати розширення (наприклад, Dialogic [www.dialogic.com]),перетворивши їх тим самим у шлюзи, установити програмне забезпечення VocalTec і підключитися до Інтернету. Вартість дзвоника в цьому випадку виявиться еквівалентній лише сумі, виплачуваної провайдеру за користування Інтернетом. Кому б те ні було платити за міжнародну/міжміський зв'язок уже не прийдеться. Телефонним зв'язком можна оснастити навіть веб-страницу! Користувач клацне по посиланню й одержить можливість поговорити, наприклад, з оператором служби підтримки вашої фірми. Потрібно сказати, що подібний сервіс доступний тільки відвідувачам, що мають на своєму комп'ютері програму чи телефонії-телефонії модуль, що підключається, (plug-in) до броузеру. Розроблений VocalTec модуль, що підключається, що дозволяє дзвонити з веб-страници, називається Surf&Call. (На жаль, що текет версія програми відмовляється працювати з деякими російськими версіями Windows 95, що нелишне мати на увазі при проектуванні веб-узла.) Як це виглядає? Мій друг, що зараз живе і працює в Америці, недавно скаржився, що в годинник пікового навантаження з високошвидкісної лінії Т1 удається витягати дані на швидкості, лише деяким переважаючий швидкість роботи модему 14 400! Чи можливо вести розмова в реальному часі на такій швидкості? Давайте подивимося. Мій, хоча і досить могутній, комп'ютер оснащений простеньким модемом US Robotics Sportster 14 400 (пристрій повільніше сьогодні можна знайти хіба що в антикварному магазині). Чистота експерименту дотримана, спробуємо. Завантаживши й установивши програму Internet Phone 5 фірми VocalTec (www.vocaltec.com)(8,7Мбайт - дуже значний дистрибутив, але програма коштує витраченого часу), починаємо розмову. Простіше і дешевше всего почати освоєння програми з відвідування голосового chat-сервера (ніяких витрат на цьому етапі не потрібно). Ви ніколи не пробували заговорювати з перехожими на вулиці? Саме це вам і має бути. Єдина відмінність у тім, що "перехожі", що відвідали голосовий chat-сервер, самі прийшли сюди побалакати. Змело вступайте в разго- злодій - ніхто вас не скривдить; можливо, ви навіть знайдете цікавих співрозмовників (до речі, людей, що говорять по-російському, досить багато). Істотна відмінність голосового chat-сервера від текстового - у рівні анонімності. Навіть з модемом 14 400 (насправді, реальна швидкість мого пристрою рідко перевищує 12 000 bps) голос співрозмовника чутний добре. По деяких параметрах якість краще телефонного, оскільки цілком усунуті іноді виникаючі в слухавці дивні щиглики і подихи. Єдиною незручністю виявляються вже згадувані затримки. На щастя, до них дійсно легко пристосуватися. При поганому зв'язку в програмі Internet Phone фірми VocalTec може виникнути проблема іншого роду. Справа в тім, що з метою прискорення передачі даних у ній не використовується режим повторного запиту пакетів. Це значить, що якщо пакет утратився на просторах мережі Інтернет, ви його більше ніколи не побачите (вірніше, не почуєте). Утрата до 10% пакетів не робить серйозного впливу на сприйняття мови (адже і ми, розмовляючи, найчастіше "ковтаємо" букви і цілі склади), але при великих утратах мова стає схожої на цапине бекання. Одночасне завантаження відеозображення і звуку модемом 14 400 можливі, однак затримки в такому режимі неминуче збільшаться. Набагато розумніше вручну регулювати надходження тих чи інших даних (у програмі Internet Phone така можливість є). Наприклад, якщо в розмові зависла пауза, завантажите чи зображення намалюйте що-небудь на грифельній дошці, а при поновленні цікавої бесіди відключите ці джерела перешкод. Інтернет-телефонія в Україні Як обстоять справи з інтернет-телефонією в Росії? Ризикнемо пророчити бурхливий ріст інтересу до неї. У цьому напрямку зараз працюють багато фірм. Плоди не змусять себе довго чекати, і дуже незабаром інтернет-телефон стане рядовою послугою будь-якого поважаючого себе провайдера. Так, наприклад, уже сьогодні телефонна система фірми Plug Communications (www.plugcom.ru)дозволяє дзвонити на будь-який телефон світу, включаючи Росію і країни СНД. Працюючу службу інтернет-телефонії можна знайти у фірмі Goldnet (www.goldnet.ru),кілька провайдерів перебувають у стадії тестування й останніх готувань до запуску. На початку 1998 року повинна заробити система інтернет-телефонії у фірмі Tario Trading (www.tario.com).Великий обсяг інформації з всіх аспектів інтернет-телефонії доступний на сервері фірми Comptek (www.comptek.ru). Сьогодні шлюзи встановлені лише в декількох великих містах Росії. Є вони в Москві, Іркутську, Нижнім Новгороді, Ростову-на-Дону, Красноярську, Владивостоці, Санкт-Петербурзі, Сургуте, Новосибірську, Мурманську й ін. Установка шлюзу не вимагає занадто великих капітальних витрат, і список міст швидко поповнюється. Програми інтернет-телефонії На сьогоднішній день існує досить багато програм для голосового спілкування в Мережі. На жаль, не усі один з одним сумісні. Незважаючи на те, що існує загальний стандарт, заснований на рекомендаціях Н.323 ITU (International Telecommunications Union), більшість розроблювачів, хоча і включають його в нові версії програм, перевагу віддають власним протоколам передачі і стиску даних. Напевно, головним "монстром" інтернет-телефонії є Internet Phone фірми VocalTec (www.vocaltec.com).Повний набір інструментів, включаючи відео, голосову пошту, грифельну дошку, голосовий і текстовий чати, конференції і т.п. Internet Phone зберігає дуже гарна якість звуку навіть при швидкості 14 400, має багатолюдні чат-сервери і сервери конференцій. Для ознайомлення з програмою надається безкоштовний двотижневий період. Рекомендуємо відразу завантажити останню, п'яту, версію програми. Хоча вона разу в два більше попередньої, витрати себе виправдають. Інші програми по своїх функціональних можливостях коштують на кілька сходинок нижче, однак і вони іноді демонструють непогані результати. Хочеться відзначити, напевно, першу вітчизняну розробку, інтернет-телефон Easy Talk фірми AMSD (www.amsd.ru).Програма максимально пристосована до російських вибоїв. Ви можете почути голос співрозмовника навіть при швидкості передачі даних 2400! Причому програма автоматично відслідковує зміни в лінії, при необхідності чи знижуючи підвищуючи якість звуку. Для вільного спілкування організований чат-сервер. Найближчим часом планується створити шлюз у міську телефонну мережу. Для нових розробок, що намагаються проникнути на ринок інтернет-телефонії, велике значення має сумісність із уже діючими системами. Готуючи статті, я скористався Easy Talk, щоб поговорити з представником фірми AMSD, а заодно випробувати роботу програми Easy Talk. Мене цікавила сумісність з іншими програмами інтернет-телефонії. "Стандарт ITU H.323 знаходиться в нашому полі зору. Нові версії програми будуть розроблятися з його обліком. Ми сподіваємося, що його використання дозволить нам підключатися до віртуальних аудио- і відео конференціям, організованим за допомогою софта інших фірм", - слова інженера служби підтримки Олександра Мишина були чутні цілком чітко, хоча іноді і виникали паузи (утім, у той день зв'язок був з рук геть погана). Для повноти відчуттів я поговорив з ненавмисно забрели на сервер ньюйоркцем. Якщо з Олександром ми розмовляли, знаходячись, можливо, усього в декількох кілометрах друг від друга, то тепер розмова велася з різних півкуль. На якості звуку відстань позначилася в кращу сторону. У моїх навушниках іноді виникали паузи, але американець клявся, що чує мене чудово. Це ще одна особливість інтернет-телефонії: якість зв'язку залежить не стільки від відстані, скільки від пропускної здатності ліній зв'язку і їхній поточний завантаженості. Із систем, що добре працюють на низьких швидкостях, визначений інтерес може представляти програма Free Tell (www.freetel.com).Вона залучає, насамперед, маленьким розміром (близько 300 кб) і непоганою якістю звуку. Немаловажно і те, що програма поширюється безкоштовно. Не можна не згадати ще одного лідера в області послуг зв'язку комп'ютер-телефон, фірму Net2Phone (www.net2phone.com).Мережею телефонних серверів Net2Phone (порівнянної з мережею Delta Three) охоплені практично всі мало-мальськи розвиті регіони. Система дозволяє користувачам мережі Інтернет дзвонити на звичайний телефон, не відходячи від комп'ютера (і тільки так: у режимі телефон-телефон система не функціонує). У програми Net2phone дивно гарна якість звуку навіть на повільних лініях. У цьому легко переконатися, завантаживши останню версію програми. Вона дозволяє безкоштовно дзвонити на телефонні номери, що починаються з 800 і 888 - безкоштовні американські і європейські номери (ними, як правило, оснащені служби підтримки великих компаній). Перед початком роботи з програмою потрібно зареєструватися на сервері і вибрати собі ідентифікаційний код (не турбуйтеся, за це з вас грошей не зажадають). Однак якщо ви захочете одержати можливість дзвонити на будь-який іншій, крім 800-их, телефонний номер, вам доведеться відкрити власний рахунок (чи придбати дебетную карту), з якого і будуть стягуватися гроші за кожну хвилину розмови.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-po-angliyskomu-yaziku-lingvisticheskiy-marafon-klass.html
Урок по английскому языку "Лингвистический марафон" 3-4 класс
https://doc4web.ru/uploads/files/19/d470c1bd068218dc27ce812ac889edbd.docx
files/d470c1bd068218dc27ce812ac889edbd.docx
Spelling Station Make the words from the letters according to the card (Составь слова из букв в соответствии с заданием карточки) 1 слово = 1 балл Задания для «Грамматической станции» (Grammar Station) Do the quiz One of these sentences is incorrect (неправильный).  1. I've got a sandwich.  2. He's got some cheese.  3. She's got any apples. The teacher is talking to the class. What does he say? Sitting down children!   Sit down children!    Sat down children! One of these sentences is incorrect.  1. The hamster is in the table.  2. The cat is behind the sofa.  3. The dog is under the table. Two of these sentences are in the present simple and one isn't. We are at school.   He is being naughty.   It is hot today. One of these sentences is incorrect. I've got a new blue pen.   I've got a pen blue.   I've got a new pen. Two of these sentences are incorrect. Fatima don't like tomatoes.   Jenny like pizza.   We don't like olives. Станция «Фразеологическая» Задание. Подбери фразеологизм к его толкованию. За каждый правильно подобранный фразеологизм – 1 балл 1. Овладевать собой, успокаиваться. Тряхнуть стариной. 2. Привлекать к себе внимание; быть особенно заметным. С иголочки. 3. Прежде всего, в первую очередь. Брать себя в руки. 4. Недружно, в постоянной ссоре. Носом к носу. 5. Становиться благоразумнее, образумливаться. Волчий аппетит. 6. Тревожить, беспокоить кого-нибудь. Каши не сваришь. 7. Испытывать тревогу, переживать, беспокоиться о ком или о чём. Браться за ум. 8. Совершенно безразлично, всё нипочём, ничего не действует. Мёртвым сном. 9. Помогать в трудную минуту, выручать. В один голос. 10. Временно, незаконно. Щекотливый вопрос. 11. Поступать так, как прежде, в молодости. Ни на шаг. 12. Перестать беспокоить, тревожить кого-либо. Откуда ни возьмись. 13. Притворяться, прикидываться, не быть самим собой. Море по колено. 14. Очень близко, рядом. Бросаться в глаза кому-либо. 15. Постепенно, неуклонно, последовательно. Играть роль. 16. Добиваться хорошего положения в жизни, в обществе. Как снег на голову. 17. Прийти в состояние крайнего раздражения. Не давать покоя. 18. Усиленно думать над трудным вопросом. Держать язык за зубами. 19. Всё хорошо, всё в порядке (об успешном завершении дела). Упустить из виду. 20. Иногда, не часто. Не сегодня – завтра. 21. Вдоволь, без ограничения. Хоть отбавляй. 22. Нисколько, ничуть (не продвинуться, не отступить). Как с гуся вода. 23. Моментально, вдруг появился, показался. Во все лопатки, во весь дух. 24. Самым серьёзным образом. В первую голову. 25. Осмеять, сделать предметом насмешки Шаг за шагом. 26. Пропадает всякое желание, охота что-либо делать. Битком набито. 27. Небрежно, кое-как. Поднять на смех. 28. Очень быстро, стремительно бежать, мчаться. Сколько душе угодно. 29. Все вместе, одновременно говорить, отвечать и т.д. Время от времени. 30. Наспех, быстро, торопливо. Как кошка с собакой. 31. Внезапно, неожиданно (появляться, приезжать). Болеть душой. 32. Некстати, невпопад. Зарубить себе на носу. 33. Забыть о чём-нибудь, оставить без внимания. Спустя рукава. 34. Очень сильный аппетит. Руки опустились. 35. Очень крепко (уснуть). Не на шутку. 36. Окончательно, решительно, бесповоротно. Дело в шляпе. 37. Очень тесно, очень много людей, каких-либо предметов. Протянуть руку помощи. 38. Близко, вплотную друг с другом. Ломать голову. 39. Очень скоро, на днях. Оставить в покое. 40. Внезапно, неожиданно, неизвестно откуда (появиться). На скорую руку. 41. Слишком много. Раз и навсегда. 42. Бесконечное повторение одного и того же. Выходить в люди. 43. Хорошенько запомнить. На птичьих правах. 44. Не говорить ничего лишнего, молчать, когда нужно. В нескольких шагах. 45. Всё нипочём, ничего не страшно (с насмешкой). Тут как тут. 46. Вопрос, требующий для своего решения большой осмотрительности, такта. Ни к селу, ни к городу. 47. Не сговоришься, не договоришься, никакого дела не сделаешь с кем-либо. Выйти из себя. 48. Совсем, совершенно новый, только что изготовленный. Сказка про белого бычка. Правильные ответы: За каждый правильно подобранный фразеологизм – 1 балл. 1. Овладевать собой, успокаиваться. раздражения. 1. Брать себя в руки. 2. Привлекать к себе внимание; быть особенно заметным. 2. Бросаться в глаза кому-либо. 3. Прежде всего, в первую очередь. 3. В первую голову. 4. Недружно, в постоянной ссоре. 4. Как кошка с собакой. 5. Становиться благоразумнее, образумливаться. 5. Браться за ум. 6. Тревожить, беспокоить кого-нибудь. 6. Не давать покоя. 7. Испытывать тревогу, переживать, беспокоиться о ком или о чём. 7. Болеть душой. 8. Совершенно безразлично, всё нипочём, ничего не действует. 8. Как с гуся вода. 9. Помогать в трудную минуту, выручать. 9. Протянуть руку помощи. 10. Временно, незаконно. 10. На птичьих правах. 11. Поступать так, как прежде, в молодости. 11. Тряхнуть стариной. 12. Перестать беспокоить, тревожить кого-либо. 12. Оставить в покое. 13. Притворяться, прикидываться, не быть самим собой. 13. Играть роль. 14. Очень близко, рядом. 14. В нескольких шагах. 15. Постепенно, неуклонно, последовательно. 15. Шаг за шагом. 16. Добиваться хорошего положения в жизни, в обществе. 16. Выходить в люди. 17. Прийти в состояние крайнего раздражения. 17. Выйти из себя. 18. Усиленно думать над трудным вопросом. 18. Ломать голову. 19. Всё хорошо, всё в порядке (об успешном завершении дела). 19. Дело в шляпе. 20. Иногда, не часто. 20. Время от времени. 21. Вдоволь, без ограничения. 21. Сколько душе угодно. 22. Нисколько, ничуть (не продвинуться, не отступить). 22. Ни на шаг. 23. Моментально, вдруг появился, показался. 23. Тут как тут. 24. Самым серьёзным образом. 24. Не на шутку. 25. Осмеять, сделать предметом насмешки. 25. Поднять на смех. 26. Пропадает всякое желание, охота что-либо делать. 26. Руки опустились. 27. Небрежно, кое-как. 27. Спустя рукава. 28. Очень быстро, стремительно бежать, мчаться. 28. Во все лопатки, во весь дух. 29. Все вместе, одновременно говорить, отвечать и т.д. 29. В один глосс. 30. Наспех, быстро, торопливо. 30. На скорую руку. 31. Внезапно, неожиданно (появляться, приезжать). 31. Как снег на голову. 32. Некстати, невпопад. 32. Ни к селу, ни к городу. 33. Забыть о чём-нибудь, оставить без внимания. 33. Упустить из виду. 34. Очень сильный аппетит. 34. Волчий аппетит. 35. Очень крепко (уснуть). 35. Мёртвым сном. 36. Окончательно, решительно, бесповоротно. 36. Раз и навсегда. 37. Очень тесно, очень много людей, каких-либо предметов. 37. Битком набито. 38. Близко, вплотную друг с другом. 38. Носом к носу. 39. Очень скоро, на днях. 39. Не сегодня – завтра. 40. Внезапно, неожиданно, неизвестно откуда (появиться). 40. Откуда ни возьмись. 41. Слишком много. 41. Хоть отбавляй. 42. Бесконечное повторение одного и того же. 42. Сказка про белого бычка. 43. Хорошенько запомнить. 43. Зарубить себе на носу. 44. Не говорить ничего лишнего, молчать, когда нужно. 44. Держать язык за зубами. 45. Всё нипочём, ничего не страшно (с насмешкой). 45. Море по колено. 46. Вопрос, требующий для своего решения большой осмотрительности, такта. 46. Щекотливый вопрос. 47. Не сговоришься, не договоришься, никакого дела не сделаешь с кем-либо. 47. Каши не сваришь. 48. Совсем, совершенно новый, только что изготовленный. 48. С иголочки. Space Race task Find the words with the sound [au] The key: Now Cow Down How Clown Bounce House Trousers Shout Loud Flower Town Cloud Mouse Mouth Brown Crown Максимум 17 баллов 1 правильный ответ = 1 балл Задания для станции «Порядок слов в предложении» (Word Order Station) It’s a boy’s letter to Santa Claus but something has happened to it. Put the sheets of paper into the correct order. (Текст разрезан на отдельные словосочетания) Dear Santa, how are you? I hope you are well. For Christmas I would like some toys, please. I’d also like some chocolates and some books. I have been very good all year. I always clean my teeth. I often help my family at home. I walk the dog every day. I’m a perfect student at school. Thank you and best wishes. Максимум 10 баллов. 1 правильно составленное предложение = 1 балл Таблица Лингвистический марафон № Кабинет (Room) Станции (Stations) Баллы (Scores) Роспись (Sign) 1 27 Word Order Station 2 38 Space Race 3 20 Grammar Station 4 18 Phraseological Station 5 19 Spelling Station Итого (Total)
https://doc4web.ru/astronomiya-/metodi-analizu-i-prognozuvannya-rozvitku-pidpriemstv.html
Методи аналізу і прогнозування розвитку підприємств
https://doc4web.ru/uploads/files/229/19d784f5a5c88e43bbb0c6af472213d0.docx
files/19d784f5a5c88e43bbb0c6af472213d0.docx
1 МЕТОДИ АНАЛІЗУ І ПРОГНОЗУВАННЯ РОЗВИТКУ ПІДПРИЄМСТВ СФЕРИ ПОСЛУГ У вступі доведено актуальність теми дисертації; окреслено мету і задачі дослідження, об’єкт, предмет та методи дослідження, анотовано елементи наукової новизни, що обґрунтована автором; розкрито практичне значення і зв’язок роботи з науковими програмами; наведено відомості про апробацію результатів дослідження. У першому розділі ”Основи функціонування і розвитку підприємств сфери послуг” проаналізовано різні трактування сутності послуги та запропоновано таке уточнене її визначення. Послуга - це вид діяльності, результатом якої є особливий продукт, як правило такий, що не має матеріально-речовинної форми, чи такий, що матеріалізується в зміненому стані або якості об'єкта і задовольняє потреби особистості, колективу, суспільства в цілому. Підкреслено, що обов'язковою умовою надання послуги є її адресність, тобто наявність замовника (клієнта). Сучасне трактування економічної діяльності дозволяє вважати виробничою і діяльність по наданню послуг, а, отже, враховувати їх у складі ВВП. У результаті дослідження доведено, що в процесі статистичної діяльності також формується особливий продукт, який втілюється в конкретних статистичних показниках про економічні і соціальні явища та процеси – статистичний продукт. Статистичний продукт приймає форму послуги, яка відрізняється від інших видів послуг і процесом виробництва, і її споживанням, тому що цифрові показники можуть зберігатись, накопичуватись, багаторазово використовуватись. Автором запропоновано методичний підхід, що дозволяє оцінити статистичний продукт у натуральній формі (у вимірниках обсягу інформації) і в грошовому еквіваленті. Вартість його може бути оцінено підсумовуванням витрат держбюджету на утримання установ державної статистики, а також виручкою від їх надання різним споживачам на платній основі. Вивчення теорії і методології відтворення дозволило обґрунтувати групу-вальні ознаки та розробити класифікацію послуг на основі різних концептуальних підходів до їх сутності. У дореформений період сфера послуг представлялась як похідний комплекс. З урахуванням сучасних концепцій економічної теорії, класифікації видів економічної діяльності сферу послуг визначено як комплекс підприємств і підрозділів, для яких надання послуг є основним чи побічним видом діяльності. Підприємства сфери послуг – це господарюючі суб’єкти, для яких надання послуг є основним видом діяльності. Вони утворюють виробничо-економічну систему, в якій проявляється дія послуги як економічної категорії. Виокремлення в складі суспільного виробництва підприємств сфери послуг як специфічної цілісної системи, характеристики якої представлені в табл.1, базується на визнаній теорії трисекторного розподілу економіки й концепції системи національних рахунків. Таблиця 1 Характеристики виробничо-економічної системи підприємств сфери послуг Характеристики системи Зміст 1. Мета Досягнення організаційно-економічних, техніко-економіч-них, соціально-економічних ефектів: найбільш повне задоволення суспільних, виробничих і особистих потреб 2. Входи Ресурси (матеріальні, фінансові, трудові, інформаційні) хронологічно і просторово визначених суб'єктів, що мають конкретні потреби, інтереси, цілі 3. Виходи Ринкові і неринкові послуги 4. Обмежуючі фактори Рівень розвитку продуктивних сил і технологій, місткість інформаційного ринку, обмеженість доходів населення, ступінь розвитку соціального складу суспільства (готовність до споживання послуг епохи НТР); управлінські дії (здатність прискорювати чи гальмувати процес розвитку) 5. Збурюючі фактори Політика держави, соціальні й ідеологічні орієнтири населення (сприйняття філософії підприємництва чи вибір соціальної пасивності), вплив міжнародного оточення, національне правове поле 6. Зворотний зв'язок Інформація про ефективність функціонування системи Виокремлення в складі сфери послуг підприємств як виробничо-еконо-мічної системи ґрунтується на методологічних засадах переходу України на міжнародні стандарти обліку і статистики. Сфера послуг розвивається у певній сукупності економічних відносин, аналіз яких дозволив простежити генезис її формування та розробити основні положення сучасної концепції сфери послуг (табл. 2). Таблиця 2 Генезис формування сучасної концепції сфери послуг № пп Аспекти порівняння Основи попередньої концепції Положення сучасної концепції 1 Методологія визначення валового продукту Розподіл економіки на сферу матеріального виробництва і невиробничу сферу Охоплення всіх сфер економіки 2 Облік послуг у валовому продукті Роботи і послуги виробничого характеру Послуги усіх видів діяльності 3 Особливості досягнення цілей діяльності Масове охоплення споживачів послуг Пошук споживача, що забезпечує підприємствам одержання максимального прибутку 4 Організація діяльності Вузький асортимент, однорідність послуг, послуги без сервісу Розширення спектра послуг, комплексні послуги 5. Домінуючі функції в організації Планування, контроль, облік, аналіз, регулювання Цілеполагання, мотивація 6. Наукові основи управління Класичне управління, кількісний підхід, систематизація Ефективний менеджмент, ситуаційний підхід 7. Ставлення до ресурсів Система централізованого матеріально-технічного постачання Ринок ресурсів, управління запасами 8. Оплата і продуктивність праці Низька вартість робочої сили, низький рівень продуктивності праці Висока вартість робочої сили, високий рівень продуктивності праці та темпів її зростання 9. Пріоритети Випереджальний розвиток виробничої сфери щодо сфери послуг Оцінка рівня розвитку країни за показниками сфери послуг Організаційний аспект управління підприємствами сфери послуг в дисертації розглянуто з точки зору нових реєстрів і класифікацій, що запроваджені у практику. У другому розділі “Концептуальні основи застосування методів аналізу і прогнозування в управлінні підприємствами сфери послуг” обґрунтовано, що перехід від індустріального до інформаційного суспільства змінив роль інформації, яка стає одним з факторів виробництва і виробничих відносин. В управлінському процесі статистична інформація служить не тільки засобом відображення подій і процесів, але і є основою для розробки стратегії розвитку різноманітних економічних систем. Так, як і будь-який інший товар, статистична інформація як інструмент управління і фактор виробничої діяльності може бути об'єктом купівлі-продажу. У роботі сформульовано вимоги, що висуваються до статистичної інформації, виділено класифікаційні ознаки, запропоновано такі групування: інформаційних потреб користувачів (постійні, періодичні, разові, епізодичні); користувачів інформації (органи влади і управління, суб'єкти господарювання і підприємці, навчальні заклади, науково-дослідні інститути, громадські організації та інші користувачі); а також інформації за видами (загального користування – для широкого кола, цільового призначення – для фахівців різного профілю; спеціальна інформація, підготовлена на замовлення). У результаті проведеного дослідження ідентифіковано і зведено в систему показники для підприємств сфери послуг усіх форм власності й організаційно-правових форм господарювання (рис.1). У складі наведених груп виділяються показники різних видів послуг, що дозволяє робити наскрізні зіставлення відповідних груп показників за всіма видами діяльності, що надають послуги. Розроблена концепція застосування методів аналізу і прогнозування розвитку підприємств сфери послуг, яка представлена на рис.2, включає виявлення проблем, визначення мети, постановку задач, формування розвиненої статистичної інфраструктури (класифікацій, реєстрів, групувань), методичне, інформаційно-технологічне й інформаційно-обчислювальне забезпечення, оцінку результату й ефективності функціонування системи. Інформація, система показників, методи аналізу і прогнозування служать обов'язковими інструментами управління сферою послуг на різних рівнях: підприємство, організація, установа, сектор економіки, вид діяльності, регіон, держава. Застосування методів аналізу і прогнозування дозволяє забезпечити оптимізацію управлінської діяльності, вирішення проблем відповідності наданої інформації існуючому попиту, контролю повноти і вірогідності інформації, а також обґрунтовувати управлінські рішення в сфері послуг на різних рівнях. У третьому розділі “Методи обґрунтування управлінських рішень у сфері послуг” розроблено методи оцінки сфери послуг на макроекономічному рівні і для підприємств сфери послуг регіонів. У розвинених країнах сфера послуг є найбільшим сектором економіки. До кінця 90-х років частка послуг транспорту, зв'язку, оптової та роздрібної торгівлі, фінансово-кредитних установ, страхового бізнесу, побутових, ділових і соціально-культурних послуг досягла 62-74% у ВВП; 63-75% – у загальній чисельності зайнятих; у сферу послуг спрямовано більше 50% капіталовкладень (без житлового будівництва). В Україні, як і в інших постсоціалістичних країнах, – інша ситуація. Фінансування сфери послуг завжди здійснювалось по залишковому принципу. За даними Держкомстату, в Україні в 2000 р. виробництво послуг складало близько 69 млрд. грн., т.ч. платні послуги населенню – 15,8 млрд. грн.. Обсяг вироблених послуг підприємствами цієї сфери у 2000 р. склав 26,5 млрд.грн., в 2001р.– 30,5 млрд..грн., тобто збільшився у фактичних цінах на 15,1%. Доход від реалізації послуг складав 29,1 и 33,4 млрд..грн. відповідно. Роль сфери послуг у сучасній економіці визначається також структурними змінами у складі зайнятих і у виробництві ВВП (табл.3). Таблиця 3 Динаміка частки сфери послуг у складі зайнятих і у ВВП України за 1990 - 2001р. Показники 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 Чисельність зайня-тих в економіці, млн. чол. 25,4 25,0 24,5 23,9 23,0 23,7 23,2 22,6 22,3 21,8 21,3 20,9 У т.ч. чисельність зайнятих у сфері послуг, млн. чол. 10,2 10,0 10,3 10,2 10,3 11,1 11,4 11,5 11,5 11,5 11,4 11,2 Частка зайнятих у сфері послуг, % 40,2 40,0 42,0 42,7 44,8 46,8 49,1 50,9 51,6 52,8 53,3 51,3 Частка послуг у ВВП, % 28,2 30,5 33,1 48,6 38,2 39,1 43,8 44,9 43,1 40,2 40,6 … Як свідчать наведені дані, загальна чисельність зайнятих у всіх сферах економіки скоротилась в порівнянні з 1990 р. на 4,5 млн. чол. або на 17,7%. При цьому чисельність зайнятих у сфері послуг зростала до 1999 р. Можна вважати, що на фоні глибокої економічної кризи, яка супроводжувалась згортанням виробництва та скороченням числа робочих місць, з виробничої сфери відбувся “перелив” 1,2 млн. чол. працюючих у сферу послуг. В результаті частка зайнятих у сфері послуг зросла з 40,2% у 1990 р. до 53,3% у 2000 р. Чисельність працюючих в підприємствах сфери послуг в 2001 р. становила 1661,4 тис.осіб. У структурі послуг превалює частка ринкових. Однак співвідношення між ринковими і неринковими послугами змінювалось. Так, у 1990 р. на частку ринкових послуг приходилося 60,9%, у 1993 р. – 75,0%, у 1995 р. – 66,0%, а на частку неринкових – відповідно 39,1%, 25%, 34,4%. Для оцінки внеску сфери послуг у розвиток економіки країни і підприємств сфери послуг, зокрема, а також для міжнародних порівнянь розроблено інтегральний коефіцієнт макроекономічної трансформації сфери послуг. Його розрахунок базується на даних офіційної статистики, які дозволяють визначити структурні характеристики сфери послуг, та на використанні середньої геометричної: , де kінт – інтегральний коефіцієнт макроекономічної трансформації сфери послуг; dп – частка послуг у валовому внутрішньому продукті; dз – частка зайнятих у сфері послуг від загальної чисельності працюючих; dоф – частка основних фондів сфери послуг у загальній вартості основних фондів країни; dпл.п – частка платних послуг у їх виробництві; dстр – частка платних послуг у складі споживання товарів та платних послуг (структура споживання). Означені показники характеризують матеріальні ресурси, трудовий та виробничий потенціал сфери послуг, ступінь розвитку ринкових відносин і структуру споживання населення. На основі показників, що використовувались для розрахунку інтегрального коефіцієнта, запропоновано ряд узагальнюючих характеристик (табл.4). У їх складі узагальнюючий коефіцієнт значимості сфери послуг в економіці країни має такий вигляд: ; узагальнюючий коефіцієнт виробничого потенціалу сфери послуг: ; узагальнюючий коефіцієнт ступеня розвитку ринкових відносин у сфері послуг: . З огляду на те, що головне призначення сфери послуг – створення умов для підвищення рівня і якості життя, в інтегральній оцінці сфери послуг присутній показник структури споживання, що відображає рівень життя. Частка послуг, вироблених підприємствами цієї сфери, в 2000 р. становила – 18,0%, в 2001 – 17,5%. Таблиця 4 Динаміка узагальнюючих показників підприємств сфери послуг України Узагальнюючі коефіцієнти 1999 2000 1. Коефіцієнт значимості сфери послуг 0,505 0,503 2. Коефіцієнт виробничого потенціалу 0,513 0,512 3. Коефіцієнт ступеня розвитку ринкових відносин 0,416 0,418 4. Інтегральний коефіцієнт макроекономічної трансформації 0,421 0,423 Як свідчать виконані розрахунки, внесок сфери послуг у розвиток економіки України в 1999 р. склав 42,1%, а в 2000 р. – 42,3%. Значимість підприємств сфери послуг в 2000 р. за запропонованим коефіцієнтом – 11,9%, коефіцієнт ступеня розвитку ринкових відносин – 18,1%. Незначне зростання коефіцієнта макроекономічної трансформації сфери послуг на даному етапі відповідає тенденції розвитку, яка намітилася в економіці України в цілому. Для комплексної оцінки підприємств сфери послуг на мезорівні запро-поновано інтегральний показник, розрахунок якого робиться з використанням методу багатомірної середньої. Базою порівняння є кращі показники за усіма видами наданих послуг, які досягнуті в окремих регіонах (табл.5). Отримані одиничні й інтегральні показники дозволяють ранжирувати регіони за рівнем розвитку підприємств сфери послуг, виділяти окремі групи областей з урахуванням їх специфіки, розробляти стратегію розвитку та конкретні соціальні заходи. Запропонований метод доцільно застосувати для рейтингової оцінки підприємств, що надають послуги. Використання даного методу дозволило побудувати графічну модель сегментування сфери послуг. Для наочності порівняння на рис.3 представлено графічне зображення інтегрального показника ступеня розвитку сфери послуг для України і Донецької області. На радіальних осях відкладені значення одиничних коефіцієнтів відповідно виду послуг. У четвертому розділі “Економіко-статистичні моделі як інструмент управління розвитком підприємств сфери послуг” досліджено закономірності формування платних послуг населенню та їх взаємозв'язок з найважливішими макроекономічними показниками на основі методу багатофакторного кореляційно-регресійного аналізу. Оцінено вплив на обсяг платних послуг населенню таких факторів, як показники валової доданої вартості (х1,) грошових доходів населення (х2,) структури споживання населення, рівня продуктивності праці (х4), частки зайнятих, а також середньорічної чисельності населення регіонів України (х6). Побудована багатофакторна модель гребеневої регресії відображає сукупний вплив суттєво значущих факторів на обсяг платних послуг: . Економічна інтерпретація параметрів отриманої моделі є аналогічною рівнянням множинної регресії. Статистичні характеристики, розраховані для рівняння множинної гребеневої регресії (відносна похибка апроксимації дорівнює 9,9%; критерій Дарбіна-Уотсона 2,139; критерій Фішера – значення 93,341), доводять, що отримане рівняння статистично істотне та надійне. Коефіцієнт множинної детермінації для рівняння гребеневої регресії, який дорівнює 0,949, показав, що варіація обсягу платних послуг по регіонах України на 94,9% пояснюється впливом аналізованих факторів, інші 5,1% – це вплив неврахованих у даному дослідженні факторів. На основі розробленої моделі було визначено резерви зростання платних послуг для окремих областей України. З урахуванням сформованих соціально-економічних умов резерви збільшення обсягів платних послуг населенню є у Вінницькій, Донецькій, Житомирській, Луганській, Рівненській, Хмельницькій, Чернігівській і окремих інших областях. Дослідження закономірностей формування обсягу платних послуг показало наявність диференціації розвитку цієї сфери в регіональному аспекті, що потребує адекватних заходів при розподілі фінансових ресурсів, створенні робочих місць на діючих і нових підприємствах сфери послуг, вирішенні проблеми зайнятості населення регіонів, формуванні програм розвитку окремих підприємств, галузей і регіонів країни. Ступінь задоволення потреб населення в послугах значною мірою розкривається показником платних послуг у розрахунку на душу населення (У). На величину цього показника впливають структура зайнятості населення, рівень продуктивності праці, частка виробництва послуг у ВВП, а також частка платних послуг населенню в складі їх виробництва. Для кількісної оцінки детермінованих зв'язків запропоновано індексну функціональну модель мультиплікативного типу: , де ПП – обсяг платних послуг населенню в порівняних цінах; – середньорічна чисельність населення; – середньорічна чисельність зайнятих у всіх сферах економічної діяльності; ВВП – валовий внутрішній продукт; ВДВ посл – валова додана вартість з виробництва послуг. Установлено, що позитивна динаміка обсягу платних послуг на душу населення пов'язана тільки з підвищенням рівня продуктивності праці. Зміна інших включених у модель факторів сприяла зниженню середньодушового рівня споживання послуг. Таким чином, індексна функціональна модель дозволила дослідити детерміновані зв'язки між соціально-економічними процесами, що дозволяє запропонувати як інструмент управління. Динаміка показників, які відображають розвиток сфери послуг України, і в т.ч. підприємств відрізняється нестаціонарним характером. Тому для їх прогнозування в дисертації використано різні види трендових і авторегресійних моделей, що дозволяють врахувати не тільки тенденцію процесів розвитку в сфері послуг, але також випадкову і сезонну компоненти. Прогнозні розрахунки представлено в табл.6. Таблиця 6 Прогнозні показники розвитку сфери послуг № Показники Оптималь- на модель прогнозу Похибка прогнозу, % Прогнозна оцінка 2003 2004 2005 1 Кількість зайнятих у сфері послуг, млн. чол. Параболічний тренд 2,0 11,92 12,0 12,05 2 Частка зайнятих у сфері послуг, % Модель Олімп 1,0 56,1 56,3 57,7 3 Частка послуг у ВВП, % Модель Бокса-Дженкінса 3,5 42,31 43,12 43,94 4 Частка платних послуг населенню в їх виробництві, % Гіперболічний тренд 0,8 23,0 23,06 23,1 5 Частка основних фондів сфери послуг у загальній їх вартості, % Модель Олімп 0,2 52,69 52,69 52,69 6 Обсяг платних послуг населенню, млрд. грн. Модель Бокса-Дженкінса 8,2 22,94 24,98 27,03 7 Виробництво послуг, млрд.грн. Модель Олімп 8,7 98,3 110,0 121,9 Результати виконаних прогнозів дозволяють зробити висновок про те, що за всіма показниками, що характеризують сферу послуг, в т.ч її підприємства у наступні роки очікується позитивна динаміка, що буде сприяти вирішенню проблем соціальної політики й економічного зростання країни. Слід зазначити, що прогнозні показники розвитку підприємств і сфери послуг в цілому узгоджуються з напрямками розробленої “Концепції і моделі сучасного економічного розвитку України”. У п’ятому розділі “Інтеграція національного ринку послуг у світову економіку” проаналізовано стан і динаміку експорту та імпорту послуг, розглянуто можливість застосування коефіцієнту внутрішньовидової міжнародної спеціалізації і показника експортної (імпортної) квоти на послуги як інструментів регулювання зовнішньої торгівлі послугами, виконано прогнозні розрахунки, запропоновано модифікований метод обчислення індексу розвитку людського потенціалу. Зовнішньоекономічній діяльності приділяється особлива роль у забезпеченні інтеграції ринку послуг України у світову економіку. Зовнішня торгівля України послугами на відміну від торгівлі товарами протягом 1994-2001 рр. характеризувалася позитивним сальдо. У динаміці експорту послуг можна виділити два етапи: зростання експорту з 1994 р. по 1997 р., а потім до 2000 р. – зниження. Для імпорту – зростання з 1994 р. по 1998 р. і зменшення з 1999 р. по 2001 р. (табл.7). З урахуванням сформованих тенденцій виконано прогноз експорту (а) й імпорту (б) послуг за наступними моделями : а) ; б) . Розрахунки свідчать, що у наступному періоді обсяг експорту послуг України буде змінюватись: у 2004-2005 р. він скоротиться і до 2006 р. досягне 4018,97 млн. дол., що нижче рівня 2002 р. Імпорт послуг щорічно буде знижуватись в середньому на 316,7 млн. дол. і до 2006 р. складе 1461,78 млн. дол. (рис.4). Коефіцієнт внутрішньовидової міжнародної спеціалізації традиційно використовують при оцінці зовнішньої торгівлі товарами. У дисертації його застосовано для аналізу послуг ЗЕД. Виконані розрахунки (табл.7) показали, що в досліджуваному періоді Україна переважно експортувала послуги, про що свідчить позитивний коефіцієнт внутрішньовидової спеціалізації, величина якого коливалась в достатньо широкому діапазоні. В експорті послуг більша частина належить транспортним послугам (за рахунок трубопровідного), тому у підвищення коефіцієнта обумовлено, в основному, зростанням обсягів послуг транспорту (головним чином трубопро-відного), у складі імпорту переважна частка припадає на різні державні послуги. Виконані прогнозні розрахунки свідчать, що й у наступному періоді очікується нестабільна динаміка коефіцієнта внутрішньовидової міжнародної спеціалізації. Відомо, що величина експортної квоти характеризує відкритість економіки окремих країн, а величина імпортної квоти – ступінь залежності країни від зовнішнього ринку. Однак як інструмент регулювання їх традиційно використовують при аналізі зовнішньої торгівлі товарами. У роботі обґрунтовано доцільність застосування показників експортної (імпортної) квоти в аналізі експорту й імпорту послуг. Таблиця 7 Динаміка коефіцієнта внутрішньовидової міжнародної спеціалізації зовнішньої торгівлі послугами України за 1994-2001 рр. Роки Оборот зовнішньої торгівлі, млн. дол. Експорт послуг, млн. дол. Імпорт послуг, млн. дол. Сальдо () експорту та імпорту, млн. дол. Коефіцієнт внутрішньовидової міжнародної спеціалізації, % 1994 2427,8 2118,4 309,4 1809,0 74,5 1995 3252,6 2621,5 631,1 1990,4 61,2 1996 5951,1 4746,6 1204,5 3542,1 59,5 1997 6156,7 4738,4 1418,3 3320,1 53,9 1998 5250,7 3819,8 1430,9 2388,9 45,5 1999 4727,1 3613,9 1113,2 2500,7 52,9 2000 4637,7 3486,8 1150,9 2335,9 50,4 2001 4693,1 3544,7 1148,4 2396,3 51,0 Експортно-імпортні квоти формуються під впливом найважливіших соціально-економічних факторів, облік яких дозволив розробити модель експортної квоти на послуги і використовувати її в аналітичних цілях. Модель експортної квоти має вигляд: , де d – частка послуг у валовому внутрішньому продукті; С – коефіцієнт співвідношення між кінцевими споживчими витратами і виробництвом послуг; ІК – частка імпорту послуг у кінцевих споживчих витратах (одиничний показник імпортної квоти на послуги); К – коефіцієнт покриття імпорту послуг їх експортом. У 2000 р. експортна квота по послугах для України складала 13,73% і в порівнянні з попереднім роком знизилась на 0,73 процентних пункту, до чого привело скорочення частки послуг у ВВП і зменшення коефіцієнта покриття імпорту послуг їх експортом, два інших фактори сприяли її зростанню. Дослідження показали, що величина експортної квоти на послуги по країнах світу, і по Україні в тому числі, нижча, ніж на товари, тобто діапазон відкритості економіки країн по послугах інший. Цей висновок ставить проблему експертної оцінки і встановлення ступеня відкритості економіки окремих країн щодо зовнішньої торгівлі послугами. Роль сфери послуг у сучасній економіці зв'язана не тільки з її перевагою в структурі національного господарства. У ній формуються найважливіші фактори економічного зростання, вона забезпечує умови життєдіяльності людей, сприяє підвищенню рівня життя населення. На даний момент ранжирування країн за рівнем життя здійснюється за допомогою індексу розвитку людського потенціалу (ІРЛП). Однак при його визначенні роль сфери послуг практично не враховується. Тому для підвищення обґрунтованості оцінки й удосконалення методу розрахунку ІРЛП поряд з діючими показниками доцільно врахувати найбільш важливу характеристику сфери послуг – частку зайнятих у цій сфері. Варто підкреслити, що діюча методика розрахунку індексу розвитку людського потенціалу з метою спрощення передбачає використання формули середньої арифметичної простої. З огляду на те, що ІРЛП визначається на основі коефіцієнтів, більш коректно його розрахунок здійснювати, використовуючи формулу середньої геометричної, оскільки коефіцієнти не підсумовують. Отже, формула, що пропонується, повинна мати вигляд: , де I – індекс розвитку людського потенціалу; I1 – індекс середньої тривалості майбутнього життя; I2 – індекс досягнутого рівня освіти; I3 – індекс ВВП на душу населення в паритеті купівельної спроможності валют; I4 – індекс частки зайнятих у сфері послуг від загальної чисельності працюючих. Найбільш діючою й ефективною політикою для інтеграції України у світову економіку є поєднання структурної перебудови з орієнтацією економіки на активне зростання і стимулювання експорту різноманітних видів послуг, ефективне управління сферою послуг у зовнішньоекономічному секторі країни. У шостому розділі “Напрямки розвитку підприємств сфери послуг і підвищення ефективності їх діяльності” наведено основні положення розробленої програми розвитку підприємств сфери послуг України і Донецької області, виокремлено пріоритети, механізм реалізації, фінансове і кадрове забезпечення, очікувані результати. Із застосуванням кількісних методів оцінено економічну ефективність діяльності підприємств сфери послуг. Рівень розвитку підприємств сфери послуг України значно відстає від країн, що стабільно розвиваються. Практика радянських років підтверджує, що “економія” на послугах приводить до великих втрат і в матеріальному виробництві, і в соціальній сфері. Для формування розвиненої сфери послуг потрібен комплекс заходів соціальної політики з необхідним правовим, економічним і організаційним забезпеченням. Реалізація заходів повинна здійснюватись на основі Концепції і моделі сучасного економічного розвитку України. Серед основних задач програми слід виокремити: забезпечення більш повної та ефективної зайнятості населення за рахунок розвитку діючих і нових підприємств, перш за все, малого і середнього бізнесу у сфері послуг; формування оптимальної структури господарства, реструктуризації підприємств (зокрема вугільної промисловості), переорієнтації їх діяльності на надання послуг; запровадження передових технологій надання послуг, інформаційно-обчислювального обслуговування, вихід на світовий ринок послуг; прискорення розвитку підприємств, що виробляють високоякісні послуги на внутрішній і зовнішній ринок; формування та удосконалення економічного механізму регулювання сфери послуг, що дозволить підприємствам адаптуватися до умов ринкової економіки; покріплення фінансової бази підприємств сфери послуг, залучення додаткових джерел фінансових ресурсів, у т.ч. іноземних інвестицій для розвитку сфери послуг. Застосування аналітичного угрупування дозволило виокремити три групи міст Донецької області в залежності від стану розвитку підприємств сфери послуг. Першу групу складають міста з відносно достатнім рівнем розвитку підприємств сфери послуг; другу групу – міста, які взмозі розвивати їх, спираючись на власний потенціал і внутрішні ресурси; третя група об’єднує міста, підприємства яких потребують зовнішньої підтримки в плані фінансового, матеріального, інформаційного, кадрового забезпечення. Це викликає необхідність розробки організаційно-методичних положень з управління підготовкою кадрів для підприємств сфери послуг. Основним інструментом управління цими процесами визначено кадрове планування, що дозволяє регулювати відносини перерозподілу трудових ресурсів за видами економічної діяльності з їх необхідною професійною підготовкою. ВИСНОВКИ У дисертації наведено теоретичне узагальнення й отримано нове вирішення наукової проблеми розробки системи методів аналізу і прогнозування розвитку підприємств сфери послуг. Результати дослідження, проведеного на теоретико-методологічному, інструментальному і прикладному рівнях, дозволяють зробити наступні висновки. 1. Проблема зведеної характеристики діяльності підприємств сфери послуг з метою підвищення ефективності управління пов’язана з їх різноманітністю, специфікою та різноаспектністю. Аналіз сутності послуг і узагальнення різних підходів дозволив дати їх наступне визначення. Послуга – це вид діяльності, результатом якої є особливий продукт, який, як правило, не має матеріально-речової форми або може матеріалізуватися в змінний стан чи якість об’єкту, і задовольняє потреби особистості, колективу, суспільства в цілому. Як результат економічної діяльності слід розглядати і статистичний продукт, сутність якого дозволяє віднести його до послуги. 2. Сфера послуг об’єднує підприємства і їх підрозділи, для яких надання послуг є основним чи другорядним видом економічної діяльності. Підприємствами сфери послуг вважаються такі, для яких надання послуг є основним видом діяльності. Підприємствам сфери послуг як виробничо-економічній системі притаманні характеристики системи: мета - досягнення соціально-економічного ефекту функціонування системи; матеріальні, трудові, фінансові, інформаційні ресурси; результат - ринкові й неринкові послуги; обмежуючі чинники - рівень розвитку продуктивних сил, ємність інформаційного ринку, обмеженість грошових доходів населення та ін.; збурюючі фактори – політика держави, соціальні та ідеологічні орієнтири населення, вплив міжнародного оточення , та ін., зворотний зв’язок - інформація про ефективність системи. 3. Процеси реформування відображаються структурними змінами, що відбуваються в економіці. Ці процеси висвітлюються за допомогою показників інституціональних перетворень, розвитку підприємництва, розподілу підприємств, у тому числі малих за формами власності, видами діяльності та організаційно-правовими формами господарювання. Конче необхідні такі дані про чисельність та якісні характеристики підприємств сфери послуг. 4. В ринкових умовах інформація, перш за все статистична, стає необхідною умовою і фактором виробництва й управління, якщо вона відповідає певним вимогам: всебічність, періодичність, своєчасність, доступність, вірогідність, надійність, якість. 5. Ефективність управління обумовлюється наявністю своєчасної інформації, системи показників, що всебічно відображають діяльність підприємств сфери послуг, і адекватними методами аналізу і прогнозування. 6. Обґрунтування управлінських рішень потребує узагальнюючих й інтегральних методів оцінки підприємств сфери послуг як об’єкта управління. Для макрорівня і міжнародних співставлень запропоновано інтегральний коефіцієнт, обчислення якого базується на використанні середньої геометричної й структурних характеристик сфери послуг. Для підприємств сфери послуг регіонів комплексну оцінку доцільно виконувати з використанням системи показників регіональної статистики і методу багатомірної середньої. Для підтримки управ-лінських рішень розроблено графічну модель сегментування за видами послуг. 7. Як інструмент управління важливе значення набувають економіко-статистичні методи і моделі аналізу і прогнозування розвитку підприємств сфери послуг. 8. Використання індексного і кореляційно-регресійного методів дозволило оцінити вплив соціально-економічних чинників на обсяги реалізації послуг, установити диференціацію регіонів України за рівнем розвитку підприємств сфери послуг, визначити напрямки її подальшого розвитку і необхідні обсяги інвестицій. 9. Реалізація соціальної політики базується на програмах соціально-економічного розвитку країни, регіонів, окремих територій. Для їх розробки необхідні прогнозні показники розвитку підприємств сфери послуг. Розрахунки прогнозних показників рекомендовано здійснювати за допомогою побудованих в роботі трендових і авторегресійних моделей, які враховують тенденції, що склалися, сезонну і випадкову компоненти. 10. Комплексне дослідження підприємств сфери послуг повинно охоплювати також послуги зовнішньоекономічної діяльності, яка є однією з важливіших пріоритетних складових стратегії росту. Доведена необхідність удосконалення аналізу послуг ЗЕД для обґрунтованості регулювання зовнішньої торгівлі на основі використання узагальнюючих показників, системи індексів вартісного, фізичного обсягів і тарифів на послуги, економіко-статистичних методів моделювання і прогнозування. 11. Доцільно поширити використання коефіцієнту внутрішньовидової міжнародної спеціалізації, експортної (імпортної) квоти на послуги в сполученні з факторним аналізом у якості інструментів державного регулювання. 12. Задоволення потреб у послугах впливає на рівень життя населення і на економіку країни. Ранжування країн за рівнем життя здійснюється за допомогою індексу розвитку людського потенціалу, при обчисленні якого практично не враховується значення сфери послуг. Для підвищення обґрунтованості оцінки доведена необхідність врахування однієї з важливих характеристик сфери послуг - частки зайнятих у цій сфері. 13. Для формування розвиненої системи підприємств сфери послуг потрібен комплекс заходів з необхідним економічним, організаційним і кадровим забезпеченням. Інструментом управління визначено кадрове планування, що дозволяє регулювати підготовку, перепідготовку і перерозподіл трудових ресурсів, їх професійну підготовку для підприємств сфери послуг. СПИСОК ОПУБЛІКОВАНИХ РОБІТ ЗА ТЕМОЮ ДИСЕРТАЦІЇ Монографії Сидорова А.В. Экономико-статистические методы в управлении сферой услуг. Монография. – Донецк: ДонНУ, 2002. – 239 с. (15 д.а.). Cидорова А.В. Управление развитием отраслей культуры и искусства в регионе // Управление экономическим и социальным развитием области: Монография. – К.: Наукова думка, 1987. – С.223-230 (0,49 д. а.). Навчальні посібники з грифом Міністерства освіти і науки України Сидорова А.В. Статистика финансов: Учеб. пособие. (Рекомендовано Министерством образования Украины в качестве учебного пособия для студентов экономических специальностей высших учебных заведений). – Донецк: КИТИС, 1998. – 200 с. (12 д.а.). Сидорова А.В. Статистика внешнеэкономической деятельности: Учеб. пособие. (Рекомендовано Министерством образования Украины в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений спец. “Международная экономика”) – Донецк: ДонГУ, КИТИС, 1998. – 200 с. (11,62 д.а.). Сидорова А.В. Практикум по международной статистике: Учеб. пособие. (Рекомендовано Министерством образования и науки Украины в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений специальности “Международная экономика”). – Донецк: УкрНТЭК, 2001. – 188 с. (9,87 д. а.). Социально-экономическая статистика: Учеб. пособие / Под ред. А.В.Сидоровой. (Рекомендовано Министерством образования и науки Украины в качестве учебного пособия для студентов экономических специальностей высших учебных заведений). – Донецк: УкрНТЭК, 2001. – 236 с. (14,5 д. а., у т.ч. 2,08 д.а. особисто: вступ, гл.7; в співавторстві: гл.1 § 4; гл. 4 § 1,2). Публікації у провідних фахових виданнях 1. Сидорова А.В., Пикалова Л.Г., Погосов П.А. Особенности управления социальной инфраструктурой региона //Сб. науч. тр.: Совершенствование систем управления производством. – Донецк: ИЭП АН УССР, 1986. – С.26-30. (0,42 д. а.). Особистий внесок: запропоновано метод оцінки рівня розвитку соціальної інфраструктури для удосконалення управління (0,21 д. а.). 2. Сидорова А.В., Ваганова Л.Г. Приватизация небольших государственных предприятий // Сб. науч.тр.: Регулирование преобразования производства в условиях становления рыночных отношений. – Донецк: ИЭП АН Украины, 1993. – С.97-101. (0,4 д.а.). Особистий внесок: сформульовано особливості приватизації підприємств торгівлі та побутового обслуговування (0,2 д. а.). 3. Сидорова А.В., Ваганова Л.Г. Финансовые проблемы социальной сферы // Сб. науч. тр.: Современные проблемы управления экономикой. Донецк: ИЭП НАН Украины, 1994. – С.52-56 (0,4 д.а.). Особистий внесок: обґрунтовано негативний вплив залишкового принципу фінансування соціальної сфери, доведено необхідність перерозподілу фінансів держави, а також розкрито механізм управління соціально-економічними процесами за допомогою фінансів (0,2 д.а.). 4. Сидорова А.В. К вопросу о внедрении международных классификаторов в статистическую практику // Сб. науч. тр.: Финансы, учет, банки. – Донецк: Донбасс, 1998. – С.97-100 (0,36 д. а.). 5. Сидорова А.В. Становление системы показателей статистики туризма // Сб. науч. тр.: Проблемы развития внешнеэкономических связей и привлечения иностранных инвестиций: региональный аспект. – Донецк: Донеччина, 1999. – С.211-215 (0,62 д. а.). 6. Сидорова А.В. Оценка приоритетных направлений инвестирования развития предприятия // Вісник Тернопільської академії народного господарства: Спец. випуск (за матер.IV Міжнар. наукової конф.),1999. – №10. – С.63-65 (0,28 д. а.). 7. Сидорова А.В., Малыгина В.Д. Статистические методы в управлении риском потребления // Сб. науч.тр.: Финансы, учет, банки. – Донецк: Донбасс, 1999. – С.267-270 (0,38 д. а.). Особистий внесок: запропоновано економіко-статистичну модель як інструмент управління ризиком споживання (0,19 д. а.). 8. Сидорова А.В. Интегральная оценка сектора услуг. // Вісник Донецького університету. Науковий журнал. Серія В. Економіка і право. – Донецьк, 2000. – С.50-56 (0,42 д. а.). 9. Сидорова А.В. Концепция статистического менеджмента // Вісник Тернопільської академії народного господарства. Науковий журнал. “Проблеми економічної інтеграції України в Європейський союз”: Європейські студії. Ч.4. Тернопіль: Економічна думка. – 2000. – С.31-34 (0,41 д. а.). 10.Сидорова А.В. Моделирование внешнеэкономических связей страны // Сб. науч. тр.: Проблемы развития внешнеэкономических связей и привлечения иностранных инвестиций: региональный аспект. – Донецк: Донеччина, 2000. – С.146-147 (0,27 д. а.). 11.Сидорова А.В. Управленческие новации в статистическом менеджменте // Маркетинг в Украине. Спецвыпуск, № 4, 2000. – С.103-104 (0,49 д. а.). 12.Сидорова А.В. Функции и задачи статистического менеджмента // Сб. научн. трудов: Финансы, учет, банки. – Донецк: Донбасс. – 2000. –С.119-123 (0,41 д.а.). 13.Сидорова А.В. Методологічні аспекти функціонування і розвитку підсистем суспільного виробництва // Економічна кібернетика. Міжнародний науковий журнал. – 2001. – № 5-6. – С.10-16 (0,67 д. а.). 14.Сидорова А.В. Оценка демографической ситуации и ее влияние на эффективность занятости // Вісник Донецького університету. Науковий журнал. Серія В. Економіка і право, 2001 – № 1 – С.47-51 (0,34 д. а.). 15. Сидорова А.В. Оценка современного состояния сектора услуг в контексте международных стандартов // Сб. науч. тр.: Проблемы развития внешнеэкономических связей и привлечения иностранных инвестиций: региональный аспект. – Донецк: ДонНУ, 2001 – С.260-262 (0,36 д. а.). 16.Сидорова А.В., Гонта О.І. Потенціал сектора послуг прикордонного регіону // Вісник Тернопільської академії народного господарства. Науковий журнал. Спец. випуск, 2001 – № 18. – Ч.3. – С.85-88 (0,47 д. а.). Особистий внесок: обґрунтовано напрями дослідження і формування умов реалізації потенціалу сфери послуг, виконано групування регіонів України за інтегральним показником її розвитку (0,23 д. а.). 17.Сидорова А.В. Региональные особенности развития сферы услуг в Украине // Сб. науч. тр.: Финансы, учет, банки. – Донецк: Донбасс. Выпуск №7, 2002. – С.22-29 (0,63 д. а.). 18.Сидорова А.В. Становление статистического менеджмента в Украине // Вісник Донецького університету. Науковий журнал. Серія В Економіка і право, 2002. – №1. – С. 149-155 (0,51 д. а.). 19.Сидорова А.В. Мониторинг экономических подсистем, формирующих уровень человеческого развития // Сб. науч. тр.: Проблемы развития внешнеэкономических связей и привлечения иностранных инвестиций: региональный аспект. – Донецк: Донеччина, 2002. – С. 268-271 (0,51 д.а.). 20.Сидорова А.В. Комплексна оцінка розвитку сектора послуг на регіональному рівні // Статистика України. – 2002. – №1. – С. 46-51 (0,65 д. а.). 21.Сидорова А.В. Моделирование платных услуг как инструмент обоснования управленческих решений // Вісник Технологічного університету Поділля. Науковий журнал. –Хмельницький, 2002.–№5. – Ч.2. –Т.2. –С.144-148. (0,62 д.а.). 22.Сидорова А.В. Сфера услуг в транзитивной экономике // Вісник Донецького університету. Науковий журнал. Серія В Економіка і право, 2002. – № 2 – С. 371- 375. (0,48 д. а.). Усього 10,1 д. а., у тому числі – 9,06 особисто. Публікації в інших виданнях А.Сидорова. Про деякі проблеми організації статистики ЗЕД / Особливості економічної політики постсоціалістичних країн в умовах глобалізації світової економіки (приклад України). – Київ: ІМВ Київського університету ім. Тараса Шевченка, 1999 – с.111–114 (0,27 д. а.). А.В.Сидорова. Сегментиране на международния туризъм в сферата на услугите / Бизнес, управление: Издание на висшата бизнесшкола – Свищов, Болгария, 2000, № 2 – С.17 – 24 (0,62 д. а.). А.В.Сидорова. Статистическая оценка вклада сектора услуг на макроуровне / Количествени методи в икономиката – класика и новаторство. – Болгария, Свищов: Стопанска академия “Д.А.Ценов”, 2000 – с.36 – 42 (0,52 д. а.). Методические рекомендации по разработке долгосрочной комплексной целевой программы развития города и превращения его в образцовый / Н.Г. Чумаченко, А.В. Сидорова, Л.Г. Пикалова, П.В. Плотников. / Под ред. Н.Г. Чумаченко – Донецк: ИЭП АН УССР, 1982. – 57с. (3,5 д. а.). Особистий внесок: обґрунтовано виділення окремих підпрограм цільової програми розвитку міста, запропоновано методичний підхід до їх оцінки (0,88 д. а.). АНОТАЦІЯ Cидорова А.В. Методи аналізу і прогнозування розвитку підприємств сфери послуг. – Рукопис. Дисертація на здобуття наукового ступеня доктора економічних наук за спеціальністю 08.06.01 – Економіка, організація та управління підприємствами. – Донецький національний університет Міністерства освіти і науки України. – Донецьк, 2003. Проведено комплексне дослідження природи, сутності, особливостей послуг як економічної категорії та підприємств сфери послуг як системи. Наведено визначення послуг, на підґрунті економічних теорій розроблено їх класифікацію. Розглянуто організаційний аспект управління підприємствами сфери послуг. Розроблено концепцію застосування статистичної інформації, системи показників і методів аналізу і прогнозування розвитку підприємств сфери послуг. Для обґрунтування управлінських рішень запропоновано методи інтегральної оцінки діяльності сфери послуг на різних рівнях: підприємство, регіон, економіка в цілому. За допомогою кореляційно-регресійного та індексного методів досліджено вплив соціально-економічних чинників на обсяги послуг. Виконано прогнозні розрахунки розвитку підприємств сфери послуг з використанням побудованих трендових і авторегресійних моделей. Досліджено тенденції та перспективи розвитку зовнішньої торгівлі послугами. Запропоновано кількісні характеристики як інструменти регулювання інтеграції ринку послуг у світову економіку. Розроблено програму розвитку підприємств сфери послуг. Ключові слова: методи аналізу і прогнозування, моделі, послуги, підприємства сфери послуг, статистична інформація, показники, обґрунтування управлінських рішень, управління. АННОТАЦИЯ Сидорова А.В. Методы анализа и прогнозирования развития предприятий сферы услуг. – Рукопись. Диссертация на соискание научной степени доктора экономических наук по специальности 08.06.01 – Экономика, организация и управление предприятиями. – Донецкий национальный университет Министерства образования и науки Украины. – Донецк, 2003. Выполнено комплексное исследование природы, сущности и особенностей услуг как экономической категории и предприятий сферы услуг как системы. Сфера услуг представляет собой комплекс предприятий и подразделений, для которых оказание услуг является основным или побочным видом деятельности. Самостоятельным объектом статистического наблюдения выступают предприятия сферы услуг – это совокупность хозяйствующих субъектов, для которых оказание услуг является основным видом экономической деятельности. Дано уточненное определение услуг, на основе экономических теорий разработана их классификация. Рассмотрен организационный аспект управления предприятиями сферы услуг с точки зрения новых реестров и классификаций, внедренных в практику. Предложена авторская концепция применения методов и моделей анализа и прогнозирования развития предприятий сферы услуг на основе статистической информации. Для обоснования управленческих решений разработаны методы интегральной оценки деятельности сферы услуг на разных уровнях. Для определения вклада сферы услуг в развитие экономики страны сконструирован интегральный коэффициент, рассчитываемый на основе ее важнейших структурных характеристик. Их использование позволяет построить обобщающие показатели, отражающие отдельные аспекты функционирования сферы услуг и ее предприятий, в том числе. Для комплексного анализа деятельности предприятий сферы услуг отдельных регионов предложены частные, обобщающие и интегральные коэффициенты, расчет которых основан на использовании метода многомерной средней. Исследованы взаимосвязи реализованных услуг с важнейшими социально-экономическими факторами на основе применения корреляционно-регрессионного и индексного методов. Разработаны модели, отражающие стохастические и детерминированные связи. Выполнены прогнозные расчеты развития предприятий сферы услуг на основе построенных трендовых и авторегрессионных моделей. Полученные результаты позволяют использовать разработанные модели в качестве инструмента управления. Исследованы тенденции и перспективы развития внешней торговли услугами, которая является одной из приоритетных составляющих стратегии экономического роста, обеспечивая интеграцию рынка услуг Украины в мировую экономику. Обоснована целесообразность применения коэффициента внутриви-довой международной специализации и экспортной (импортной) квоты в анализе экспорта и импорта услуг и использования их в качестве инструментов государст-венного регулирования. Обосновано применение методов анализа и прогнози-рования процессов интеграции национального рынка услуг в мировую экономику. Доказано, что в структуре национального хозяйства сфере услуг отводится особая роль, поскольку в ней формируются важнейшие факторы экономического роста, она обеспечивает условия жизнедеятельности людей, способствует повы-шению уровня жизни. Поэтому при ранжировании стран по индексу развития че-ловеческого потенциала необходимо учитывать влияние сферы услуг. Для опре-деления индекса развития человеческого потенциала разработан модифицирован-ный метод, позволяющий оценить воздействие сферы услуг на условия жизне-деятельности людей. Для повышения эффективности функционирования сферы услуг Украины разработаны программные мероприятия развития предприятий этой сферы, опре-делены приоритеты, механизм реализации, финансовое и кадровое обеспечение, ожидаемые результаты. Отражено применение методов анализа и прогнозирования для разработки направлений реализации этих мероприятий. Сформулированы организационно-методические положения по управлению подготовкой кадров для предприятий сферы услуг. Основным инструментом управления этими процессами определено кадровое планирование, позволяющее регулировать процессы перераспределения трудовых ресурсов по видам эконо-мической деятельности с их необходимой профессиональной подготовкой. Ключевые слова: методы анализа и прогнозирования, модели, услуги, предприятия сферы услуг, статистическая информация, показатели, обоснование управленческих решений, управление. SUMMARY Sidorova A.V. Methods of analyze and forecasting of human services enterprises’ development . – Manuscript. Thesis for a Candidate degree in Economic Sciences on speciality 08.06.01 – Economics, organization and management of enterprises. Donetsk national university of Ministry of education and science of Ukraine. – Donetsk, 2003. The integrated analysis of nature, essence and particularities of services as economic category and human services enterprises as system is executed in the dissertation work. The definition of services is presented and their classification is developed. The organizational aspect of management of enterprises that belong to human services is examined. The conception of application statistical information, index system and methods of analyze and forecasting in human services enterprises is developed. For substantiation of management decision the methods of integral estimation of human services activity on different levels are elaborated. The intercommunications of sale services with major social and economic factors are investigated with the use of correlation-regression and index methods. Forecasting calculations of human services enterprises’ development are performed with the use of constructed trend and auto-regression models. Tendencies and prospects of development of external services trade are investigated. Quantitative characteristics as a tool of regulation of national services market integration into world economy are proposed. To increase the effectiveness of human services functioning the program measures of development of human services enterprises of Ukraine are formulated; priorities, realization mechanisms, financial and staff supplying, expected results are defined. Organization and methodical thesis for management of staff training for human services enterprises are formulated. The primary mechanism of management of these processes is defined as staff planning. Key words: methods of analyze and forecast, services, human services, statistical information, indexes, models, management decisions’ substantiation, management.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-angliyskogo-yazika-znakomaya-neznakomka.html
Урок английского языка «Знакомая незнакомка»
https://doc4web.ru/uploads/files/29/0311e6ea4f6b2f07f60d2ac82d990603.doc
files/0311e6ea4f6b2f07f60d2ac82d990603.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-angliyskogo-yazika-v-klasse-chto-idet-na-ekranah-kakie-film.html
Урок английского языка в 9 классе "Что идет на экранах. Какие фильмы стоит посмотреть"
https://doc4web.ru/uploads/files/21/fda14dd9e9f1ccb1daa49d1f20605db6.doc
files/fda14dd9e9f1ccb1daa49d1f20605db6.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-povtorenie-izuchennogo-leksicheskogo-ma.html
Урок для 3 класса по теме: "Повторение изученного лексического материала и грамматических конструкций"
https://doc4web.ru/uploads/files/18/c3e5d808d724bfcc8fcf32659d90a04b.docx
files/c3e5d808d724bfcc8fcf32659d90a04b.docx
план-конспект урока. 3 класс Тема урока: Повторение изученного лексического материала и грамматических конструкций. Тип урока: повторение, обобщение знаний, закрепление умений. Форма урока: повторительно-обобщающий урок. Цель урока: повторить основной лексический и грамматический материал, изученный в 3-ей четверти, закрепить приобретенные умения в чтении, говорении, аудировании и письме. Задачи урока: Обучающая - закрепить полученные умения и навыки по темам «Животные», «Одежда» и «Музыкальные инструменты». Практическая - практика навыков говорения, аудирования, чтения, работы в парах. Развивающая - развитие навыков монологической речи, навыков чтения и правильного произношения, развитие памяти и внимания; развитие навыков наглядно-образного мышления, слуха, зрительной памяти, тренировка языковой догадки, способности к имитации. Воспитательная - воспитание доброжелательности по отношению к животному миру, повышение интереса к изучению английского языка, воспитание уважительного отношения друг к другу. Оснащение урока: УМК: “Millie” (3-й класс). Оборудование: смарт-доска, аудиозапись песни, картинки животных, одежды, музыкальных инструментов, карточки - распечатки. Ход урока. I. Организационная часть. Приветствие. – Good morning, boys and girls! I am so glad to see you! Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning, good morning, I am glad to see you too! Good morning, good morning, Good morning to you! Good morning, good morning, We are glad to see you too! Учитель приветствует детей. Дети читают рифмовку. II. Основная часть. Сообщение целей урока Warming up Фонетическая зарядка Речевая зарядка Повторение алфавита Письмо и говорение Динамическая пауза (упражнения для глаз) Аудирование Пантомима Чтение Песенка\relaxing moment Загадки – рифмы Назови одежду Игра «Найди пару» Говорение (парная работа) Говорение Песенка – Thank you! Sit down, please. Are you ready for the lesson? – Today at our lesson we shall do many interesting exercises, read, write, speak and sing songs. - Take this faces, please and show me the card which characterizes your mood. - Oh, I see. Let’s see what it will be like at the end of the lesson. Сегодня здесь у нас гости. Давайте познакомиться с нашими гостями. - Who are this people? Who came with you today? Thank you for your coming. Let us start. -Who is this? Who is this? Is it a cat? Вспомните, когда-то и вы были второклассниками и в первый раз изучали английские буквы, а помните ли вы эти буквы сейчас?! - Name the English ABC all together. – Let’s play the ABC with bears! The task is to call the letters and make up the word. Назовите буквы и образуйте слова с ними. (t, g, i, r, e - tiger) (o, m, k, y, e, n - monkey) (b, u, a, f, f, l,o - buffalo ) (p, n, a, a, d - panda) (e, r, b, a - bear) (i, l, n, o - lion) Давайте проверим, знаете ли вы животных, которые есть на картинках? - Write down the animals on the blackboard. - Let us repeat all of these words. Let us have a rest. Давайте отдохнем и сделаем упражнения для глаз. – Close your eyes. Move your eyes by circle. Сделайте круговые движения глазами, не двигая шеей. – Close your eyes and count 1,2,3,4,5! Open your eyes, look at your nose. – Не поворачивая головы посмотрите: up, to the right, down, to the left and now at me и в обратную сторону, a теперь вдаль. Listen and clap your hands, when you hear the words of the topic «Animals»: Monkey, board, crocodile, book, fox, pig, elephant, pen, wolf, panda, family, bear, desk, koala, lion, dog, tiger, boy, cow, mother, cat, eraser, kangaroo, horse. - Let’s play a game «a good actor»: 1. a monkey 2. a crocodile 3. an elephant 4.a kangaroo 5. a bear 6. a lion 7. a dog Very good! Thank you! - Now we see how good you know animals. - Let’s read more about them. - Can you answer the questions to the text? - Let us have a pause and sing our song about a music man. - Listen to me and try to guess the riddles : Ткани куплен мне отрез: Буду шить для куклы ... (dress) Я сейчас ношу берет, Подрасту - надену ... (hat) В башмаке опять песок, Он испачкать может ... (sock) Я с иголочки обут, Только жмёт мой левый (boot - высокий ботинок) Надеть сегодня я решусь На каблуках высоких ... (shoes - туфли) Целый день мне мама шьёт, Как у папы, в клетку ... (shirt) Связала мама Свете Пушистый тёплый ... (sweater - свитер). - Name please the colour and clothes. - I have pairs of cards. Find them and put aside. - What is this boy wearing? - Tell me what are they wearing? - We have some time let us sing the song once again to the music. - Yes, we are. This is my mother\ father\ grandmother. She\He is nice, kind, funny, clever … Yes, they are the animals. Yes, it is/ No, it isn’t Родители, гости и дети поднимают карточки с лицами, которые характеризуют их настроение. (все по очереди называют с кем они пришли и говорят какой это человек). Видят карточки с животными и отвечают на вопрос. Хором называют алфавит. Получают карточку называют буквы алфавита и составляют животное Выходят к доске по очереди и записывают по одному животному, затем называют его. Хором называем всех найденных животных. Делают зарядку для глаз. Слушают и хлопают только тогда, когда слышат название животного. Каждый по очереди подходит к учителю и вытягивает лепесток ромашки, где нарисовано животное, показывает мимикой, движением без слов этого животного. Остальные отгадывают. Читают и переводят текст, отвечают на вопросы. Отгадывают загадки. Называют цвет и одежду. Ищут и называют пары слов. Описывают картинку. Во что одет мальчик. Получают карточку и описывают героя на ней. Поют песенку. III. Заключительная часть Подведение итогов урока. Рефлексия – Our lesson is ending! Let’s say goodbye. You worked excellent! Your marks are… – I’ll give you three “faces”. – Выберите смайлик, который отражает ваше настроение. Довольны ли вы своей работой? Понравился ли вам урок? - Show me your “faces”! – Now we can see the result of our lesson. We have so many smile faces, that's why I can say we have spent our time usefully. Thank you for your work. The lesson is over. Good bye! Выставление отметок. Получают смайлики, выбирают тот, который отражает свое настроение. Получают призы за работу на уроке.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-produkti-pitaniya-po-uchebniku.html
Урок для 4 класса по теме: "Продукты питания по учебнику"
https://doc4web.ru/uploads/files/15/f12e7d00a12aa339ea850fe51d85f201.docx
files/f12e7d00a12aa339ea850fe51d85f201.docx
4 класс. Продукты питания по учебнику(Бибалетовой) Цели: введение новой лексики по теме: « Продукты питания” и ее закрепление в речи; формирование навыков устной речи; развитие навыков аудирования на материале диалога. Оборудование: жетоны для игры назови рифму, картинки по теме продукты. Ход урока 1.Орг.момент It’s time to say hallo (hallo) It’s time to say hallo (hallo) It’s time to say hallo (hallo) And start our lesson. -I am glad to see you 2. Фонетическая зарядка [ei], [f], [ai], [p], [w], [r], [z], [s]. 3.Активизация лексического материала по теме: “Продукты” Игра назови рифму. 1. eat (sweet) 3.make(cake) 5.daughter (water) 7.please(cheese) 2.we(tea) 4.silk(milk) 6.red(bread) 8.Sam(Jam) 4.Развитие навыков аудирования I’d like you to open your textbooks p92 ex24.Read the task,please.You will listen to the dialogue and answer the question from the task. 5.Введение новых лексических единиц по теме продукты . Children, open your textbooks p.93 ex25 look at the pictures and try to translate the words combinations from ex25.Let’s read the words after the speaker.Will you read the words all together? 6.Физкультминутка Игра будь внимателен. Учитель произносит слово-команду, а выполняет другое движение. Ученики должны выполнить нужную команду. 7.Закрепление вводной лексики по теме продукты питания. -It’s time to complete the story from ex26 p93 let’s read the text with the words from the box.Who wants to start? Will you open your workbooks?write down the word combination in ex14 p51 8.Развитие навыков устной речи по теме продукты питания Do you have birthday parties? Who helps you to prepare your party? Do you help your mother? Can you guess what baby elephant does to prepare his birthday party? The words from ex27 p93 will help you , the next task is ex28 p93.It’s time to work in pairs. Read the task of ex29 p94.Are you ready to share your ideas? 9.Подведение итогов урока -We had a good lesson today Do you like it? It’s time to learn a new poem about Benjiamin. Benjiamin has some ham Benjiamin has some jam Benjiamin is eating Some jam and some ham I hope you like the poem.Tomorrow we will remember and read it again.But now the lesson is over and your home task ex7 p97.Goodbye
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-razvitie-navikov-ustnoy-monologicheskoy.html
Урок для 11 класса по теме: "Развитие навыков устной монологической и диалогической речи по теме «Карьера и профессии»"
https://doc4web.ru/uploads/files/17/11de59c53a4a33bec595209fd4430f00.doc
files/11de59c53a4a33bec595209fd4430f00.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-reading-fairy-tales.html
Урок для 4 класса по теме: "Reading fairy tales"
https://doc4web.ru/uploads/files/12/c0125f46c2481038070a7724a2bc8c10.docx
files/c0125f46c2481038070a7724a2bc8c10.docx
МБОУ Лукояновская СОШ №1 Учитель : Гусева Татьяна Викторовна Предмет: английский язык Класс: 4 Тема: «Reading fairy tales» Тип урока: комбинированный урок. Цели по содержанию: 1. Практическая Совершенствование грамматического навыка (построение вопросительных структур в прошедшем времени) Развитие умения чтения Формы работы: фронтальная, индивидуальная Технологии: личностно-деятельностно-коммуникативная, Метод: коммуникативный Средства обучения: УМК Биболетовой М.З., Денисенко О.А., Трубаневой Н.Н. «EnjoyEnglish4», тематическая наглядность в форме компьютерной презентации № Этапы урока. Деятельность учителя Деятельность учащихся. Время (мин.) 1 Организационный этап. Активизация внимания учащихся. Фронтальная работа с классом. Do you like to read books? Did you read stories about animals ? What are they? Учащиеся отвечают на вопросы учителя. 2 2 Постановка целей и задач урока. Мотивация учебной деятельности учащихся. Today we are going to read stories again. Look at the board and tell me what kind of stories we will read at the lesson. Учащиеся отвечают на вопросы, вспоминают сказки (на доске подсказки), пытаются понять какую сказку они будут читать сегодня. 3 Фонетическая зарядка What tense do we use to tell fairy tales? And to ask some questions about the story ? And now let’s revise the poem with the verbs in the Past Simple Tense. Учащиеся повторяют за учителем стихотворение.Читают сами.Обращают внимание на вопрос в прошедшем времени. 4 3 Речевая подготовка Let`s remember some more verbs and their forms. Заполняют пропуски. 4 Основной этап. Работа с текстом. Look at the picture and say what the story is about.Read the story and check yourselves. Учащиеся читают сказку и сравнивают свои ответы с текстом. 6 Применение знаний и способов действий. Самостоятельная работа. Учитель напоминает, как отвечать на вопросы в прошедшем времени Отвечают на вопросы, затем сравнивают свои ответы с правильными. 5 Даёт установку на составление вопросов в прошедшем времени Предлагает вспомнить содержание басни, которую дети читали на русском языке. Составляют вопросы из слов и сравнивают с правильными. Вспоминают сюжет басни, высказывают предположения о содержании сказки на английском языке. 5 2 Now let`s read and compare the Russian tale with the English one. Читают и ищут соответствия(несоответствия )содержания сказок.(упр.32 стр.60) 5 Учитель напоминает как строятся специальные впросы и ориентирует на выполнение упр.34 Выполняют упр. И сравнивают свои ответы с правильными. 6 4 Подведение итогов работы на уроке,объяснение д.з.,рефлексия Your home task is ex.35 p.60 Оценивают работу при помощи рефлексивных карт. 3
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/scenariy-vneklassnogo-meropriyatiya-parad-angliyskih-tradiciy-kl.html
Сценарий внеклассного мероприятия "Парад английских традиций" 10 класс
https://doc4web.ru/uploads/files/80/37c463f0d6f8c0ccdd2f2dfdadcb4d9b.doc
files/37c463f0d6f8c0ccdd2f2dfdadcb4d9b.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-angliyskogo-yazika-v-klasse-dmitry-ivanovic-mendeleyev-a-gr.html
Урок английского языка в 7 классе «Dmitry Ivanovich Mendeleyev – a great Russian scientist»
https://doc4web.ru/uploads/files/35/451d75bdba4add3e68ad824df6deafe3.docx
files/451d75bdba4add3e68ad824df6deafe3.docx
Урок английского языка в 7 классе «Dmitry Ivanovich Mendeleyev – a great Russian scientist» Тип урока: комбинированный Цель урока: расширить и углубить знания учащихся о великом русском ученом Д. И. Менделееве. Класс: 7 Литература: http://www.homeenglish.ru/ArticlesMendeleev.htm http://www.aphorisme.ru/about-authors/mendeleev/?q=1032 http://www.physchem.chimfak.rsu.ru/Source/History/Persones/Mendeleev.html Ход урока. Good morning, ladies and gentlemen. Today we are going to speak about great Russian scientist D. I . Mendeleev. What do you know about this personality? (A great Russian scientist, a world-known chemist, a public leader, a correspondent member of the Academy of Sciences). To warm up do exercise 1. Exercise 1 Write down as many words as you can GREAT SCIENTIST To get more information about his life I’d like you to read the following text. Text Read the text, put the abstracts into the necessary order. Think of the title. A Mendeleev’s parents were Maria Mendeleeva and Ivan Mendeleev. He was the seventeenth child in his family. His father worked as a teacher. Maria Mendeleeva worked in the glass factory which belonged to her family. When Mendeleev was 13 he entered the Gymnasium in Tobolsk. B From 1859 to 1861 Mendeleev worked in Heidelberg. In April 1862 he married Feozva Nikitichna Leshcheva. Two years later Mendeleev became a professor at the Saint Petersburg Technological Institute. In 1865 he became a professor at Saint Petersburg State University. The same year Mendeleev completed his dissertation "On the Combinations of Water with Alcohol". C Dmitri Ivanovich Mendeleev was born on 8 February 1834 near Tobolsk. He was a great Russian scientist, talented chemist. He is best known for his development of the periodic law of the properties of the chemical elements. D In 1849 his family moved to Saint Petersburg. In 1850 Mendeleev joined the Main Pedagogical Institute. Later Mendeleev became a science master of the Simferopol. F After this, Mendeleyev tried to classify the elements according to their chemical properties. In 1869 he published his first version of what became known as the periodic table, in which he demonstrated the periodic law. In two years he published the second version, in which he left the gaps for elements that were not yet known. By 1871 Saint Petersburg was known as a center for chemistry research. E Mendeleev got a lot of awards from different scientific organizations but he resigned from Saint Petersburg University in 1890. Three years later Mendeleev became Director of the Bureau of Weights and Measures. His task was to formulate new standards of measures. Mendeleev worked out new principles of metrology. At the age of 73 Dmitri Mendeleev died of influenza in Saint Petersburg. 1 2 3 4 5 6 Words: Property – свойство To belong – принадлежать Master of Science – Магистр наук Gap – пропуск Award - награда Exercise 2. Think of the possible Russian equivalents Periodic table Chemical symbol Chemical element Non metal Inert gases Periodic law Metric system Periodicity Atomic weight - After reading match the date and the event. Exercise 3. Look through the text again and match the date and the fact 1907 A famous periodic table appeared 1859 Mendeleev was born 1869 A great scientist died 1893 He finished his work on water and alcohol 1834 Mendeleev lived and worked in Germany 1865 Mendeleev started to develop the principles of metrology As you understood from the text the most important discovery made by D. I. Mendeleev was the Periodic Table. When did the periodic table appear? (1869) Read exercise 2 and choose true or false. Exercise 4. Write True (T )or False(F) 1. Each element has 2 cells in the table. 2. There are 7 periods in the Periodic table. 3. The Periodic table has 8 groups. 4. All the elements are classified as metals and non metals. 5. There are 108 chemical elements in the table. - I hope, you liked the lesson and got more information about such a famous scientist. If you have questions, you may ask me.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urokdelovaya-igra-reklama-za-i-protiv-angliyskiy-yazik-v-klasse.html
УРОК-ДЕЛОВАЯ ИГРА «РЕКЛАМА: ЗА И ПРОТИВ» (английский язык) в 9 классе
https://doc4web.ru/uploads/files/43/1020718ac0a79653e2a7d6b14dbce868.doc
files/1020718ac0a79653e2a7d6b14dbce868.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-past-simple-tense.html
Урок для 4 класса по теме: "Past Simple Tense"
https://doc4web.ru/uploads/files/15/79e09db56ca4b8815b7cb018a78cbc88.doc
files/79e09db56ca4b8815b7cb018a78cbc88.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/teoreticheskie-i-prakticheskie-osnovi-perevoda-klass.html
Теоретические и практические основы перевода, 9 класс
https://doc4web.ru/uploads/files/80/6a8ad146b86c8b05322b7a9dc8e3c0d1.doc
files/6a8ad146b86c8b05322b7a9dc8e3c0d1.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-angliyskogo-yazika-v-m-klasse-po-teme-morning-meal-utrennya.html
Урок английского языка в 3-м классе по теме: «Morning meal.- Утренняя еда»
https://doc4web.ru/uploads/files/52/cbfb8eaf50b81351e64d6f66ff776e8c.doc
files/cbfb8eaf50b81351e64d6f66ff776e8c.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-travelling-round-te-native-place.html
Урок для 5 класса по теме: "Travelling round the native place"
https://doc4web.ru/uploads/files/12/271887d354b2538e2274e0ae4dd43395.doc
files/271887d354b2538e2274e0ae4dd43395.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/tvorcheskie-zadaniya-po-angliyskomu-yaziku-klass.html
Творческие задания по английскому языку 3 класс
https://doc4web.ru/uploads/files/47/e318e352f3ee78b9b3aef19d9a2ec1a7.docx
files/e318e352f3ee78b9b3aef19d9a2ec1a7.docx
Занимательный английский язык 3 класс 1. Разгадай кроссворд «Что Винни любит есть на завтрак». 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1.Капуста 2.Хлеб 3.Чай 4.Мясо 5.Торт 6.Кофе. 7.Морковка. 8.Суп. Масло. 2. Соедини стрелкой английское предложение с его переводом на русский язык. 1. You can speak English well. Ты умеешь говорить по-английски хорошо? 2. Can you speak English well? Мы пьешь кофе на завтрак? 3. You have six big sweets. У тебя есть шесть больших конфет? 4. Have you six big sweets? Ты пьешь кофе на завтрак. 5. You drink coffee for breakfast. Ты умеешь говорить по-английски хорошо. 6. Do you drink coffee for breakfast? У тебя есть шесть больших конфет. 3.Выбери нужное слово и заполни пропуски. Образец: She has coffee for breakfast, (have/ has) 1.Tom____________in the park with his friends, (walk/walks) 2.I have ___________green apples, (much/many) 3.Kate a nice little girl, (is/are) 4.They_________jam for breakfast, (eat/eats) 5. __ you play in the park? (Do/Are) 6.You drink __________juice, (much/many) 7. ____ he a good teacher? (Is/Can) 4.Ответь на вопросы. Yes, I am./No, I am not. Yes, I do/ No, I don’t. Yes, I can/ No I can’t. Yes, I have/ No, I haven’t. 1..Are you a pupil? — 2.Do you live in the forest? — 3.Are you strong? — 4.Do you like cheese for breakfast? — 5.Are you ten? — 6.Can you ride a horse? — _ 7.Have you many friends? — 5.Прочитай рассказ и поставь «+», если предложение верно, или «-», если предложение неверно. Little Mary lives in town. The town is big and nice. Mary is seven. She goes to school. She is a good pupil. She can read well. She has many friends. They like to go to the park. The park is nice and green. Mary and her friends take a lot of food to thе park. They like to eat apples and cakes. They like to drink milk and orange juice. 1.Mary lives in a little town. 2.Mary is a pupil. 3.Mary can't read. 4.Mary goes to the park. 5.Mary and her friends like to drink milk for breakfast. 6.Mary and her friends don't like the park. 7.Mary and her friends like to eat cakes in the park. 6. Заполните таблицу, распределите слова по группам: a cat, a fox, a tiger, a dog, a monkey, a crocodile, a chicken, a bear, a rabbit, a pig Дикие животные Домашние животные 7. Слова, соответствующие картинкам будут написаны по горизонтали, вертикали или диагонали. Найди их и обведи карандашом. a а v n l e m o n j f p g s c m i a c u d t p p x j l v o i b n u l w h k s y c c o f f e e p i r e a d b o z m a s u t r j p q w r f b h c r k c a t d c a k e o t n y r k x n a o t o m a t o l a i y u i y a s c b n k g v x z c a b b a g e
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-tea-party.html
Урок для 4 класса по теме: "Tea Party"
https://doc4web.ru/uploads/files/14/e793f8103686ddd76fda54eb7dc1d805.docx
files/e793f8103686ddd76fda54eb7dc1d805.docx
Габдрахманова Екатерина Сергеевна Конспект урока по английскому языку в 4-м классе с использованием ИКТ ( к УМК Н.И. Быковой, Д. Дули «Английский в фокусе» 4 класс) Тема: «Tea Party» Тип урока: урок комплексного применения знаний и способов деятельности. Цель урока: коммуникативно-речевое развитие учащихся через обогащение знаний о продуктах питания, порядковых числительных, прошедшего времени глагола «to be». Задачи урока:  Обучающие: -систематизировать лексический и грамматический материал по теме, формировать коммуникативные умения и навыки через монологическую и диалогическую речь, обучать поисковому чтению. Развивающие: -развивать логическое мышление и познавательную активность, умение планировать своё высказывание (в устной и письменной форме). Воспитательные:  - способствовать обогащению жизненного опыта школьников и формированию устойчивого познавательного интереса к традициям стран изучаемого языка. Методы и формы обучения: аудиовизуальный, коммуникативно - деятельностный, практический метод, проблемно-поисковый, метод самоконтроля. Оснащение: Компьютер. Интерактивная доска. Карточки (для работы в группах). Ход урока: 1. Организационный момент.   Сообщение темы и целей урока. - Good afternoon, my friends! I am glad to see you. Take your seats and get ready for the lesson. How are you? - I am very well too. Do you know what date it is today? - Yes, right you are. It is the 27th of January. Our topic is “Tea Party”. So what are we going to do today? We are going to revise ordinal numbers, the verb “to be” in Past Simple, to read the text, to make up dialogues. 2. Речевая зарядка. - Do you know children that today we are going to have a tea party because of our English friends’ birthdays? Let’s set a table for them. Работа с итерактивной доской. - Well, children you can see different food here. Remember, please, how we name this food. What’s this? 3. Актуализация лексики по теме. Работа с итерактивной доской (слайд с названиями блюд, буквы перепутаны). - Look here. The letters in these words are mixed. Help Chuckles to make the words right to continue our tea party. Guess and put the letters in the right order. - Great job, my friends! Thank you so much! 4. Закрепление порядковых числительных. - Now children, it’s time for us to give cakes to our English friends. Работа с интерактивной доской. - It’s for Betsy’s first birthday. Altogether: first. - Try to make up a sentence. It’s for Maya’s second birthday. Altogether: second. - Make up a sentence, please. It’s for Paco’s third birthday. Altogether: third. - You are perfect! Well done! - Now look at the screen. Let’s remember how we form the ordinal numbers. We should add the ending –th. Проговаривается каждое числительное. - This cake is for Nanny’s 21st birthday. - Try to name ordinal numbers. Учащиеся поочередно называют числительные. 5. Составление диалогов. - Well, my friends, the next task for you is to make up short dialogues. Look at the screen. You can see the example here. - When is your birthday? - It’s on the 15th of April. - Now make up your own dialogues. - Are you ready? Let’s start. Учащиеся рассказывают диалоги. 6. Физкультминутка. - It’s time to relax. Let’s play a game. I wiil throw you the ball and name the number and you will throw me the ball and name the month of the year in the right order. For example, 1st – January. 7. Аудирование. - So, my friends, I am going to read a text for you. Please, be attentive. You will hear the text twice. It was Larry’s 7th birthday last year. Larry and his friends were at the zoo. There were a lot of funny animals there: seals, dolphins and crocodiles. It was great! - Now answer my questions. Which birthday was it? Where were Larry and his friends? What animals were there? 8. Закрепление глагола ‘to be’ в Past Simple. Работа с интерактивной доской. - Well, children, look at the screen. You can see the verb “to be” here. Let’s remember what forms it has in Past Simple. I was, you were etc. - How do we form questions? We should make was, were the first ones. He was happy. – Was he happy? - Now make up questions. - To form negatives we should add not after was/were. Make these sentences negative. 9. Поисковое чтение (работа с учебником). - Please, open your books at page 75, ex. 3. Here you can see dialogue. Look through the text and find out the sentences with was. Read them. Now find sentences with were. Read, please. 10. Работа с текстом. - Let’s make two teams. You will be the first team and you will be the second one. Who wants to be the captains? I’ll give you texts. You should complete these texts using was or were. Is it clear? Then start. - Are you ready? Two captains come here and read your answers aloud. Other children check these answers. They are on the board. За каждый правильный ответ команда получает одно очко в виде вырезанной конфеты и прикрепляется на доску. 11. Подведение итогов. Домашнее задание. - You worked hard today. I am so satisfied with your answers. Your marks are… - Your home task is to make up a short story about your last birthday. 12. Рефлексия. Ребятам предлагается поднять разноцветные шарики. Ученики, выбравшие красный шарик, считают, что они отлично работали на уроке, желтый означает, что не все получилось, зеленый – материал урока показался сложным и ребята с ним не справились.
https://doc4web.ru/astronomiya-/komponenti-ta-preparati-krovi.html
Компоненти та препарати крові
https://doc4web.ru/uploads/files/229/41aca8fe9401001a0ea48ad5455af4c9.docx
files/41aca8fe9401001a0ea48ad5455af4c9.docx
КОМПОНЕНТИ ТА ПРЕПАРАТИ КРОВІ За останні десятиріччя служба переливання крові досягла значних успіхів. Навряд чи хтось заперечує велике значення гемотрансфузії для лікування цілої низки захворювань. Але практика свідчить, що хворий, навіть за великої крововтрати, не потребує переливання цільної крові. Можна задовольнитися переливанням її препаратів. Так, хворому в стані шоку вводять свіжозамороже-ну і нативну плазму, у разі великих крововтрат — еритроцитарну масу тощо. Завдяки успіхам у галузях хімії, біології, медицини, розроблено методи одержання окремих фракцій крові. Всі компоненти і препарати крові можна розділити на кілька груп: 1) препарати з протианемічною дією (еритроцитарна маса); 2) препарати — коректори системи згортання крові (тромбоцитарна маса, фібриноген, фібри-нолізин, антигемофільна плазма, гемостатична губка, тромбін, кріопре-ципітат); 3) препарати комплексної дії (плазма, альбумін, протеїн); 4) препарати імунологічної дії (імуноглобу-ліни); 5) препарати для протиінфек-ційної терапії (лейкоцитарна маса). Всі ці препарати знаходять широке застосування у клінічній практиці. Еритроцитарна маса — це кров, з якої видалено 60—65 % плазми. Вона буває нативною, бідною на лейкоцити і відмитою. Нативна маса, крім еритроцитів, містить 35—40 % плазми (від початкової кількості), лейкоцити, тромбоцити. Відмита не має у своєму складі цих елементів. Застосовується за спеціальними показаннями у разі непереносності білків плазми. Еритроцитарна маса, бідна на лейкоцити, є проміжною між нативною і відмитою. Має в своєму складі 20 % плазми, 10—20 % тромбоцитів, 30—40 % лейкоцитів. Відмиті еритроцити повинні бути використані протягом 6 год. Показанням до переливання ерит-роцитарної маси є значне зниження кисневої ємності крові, що буває у разі вираженої анемії (гіпоксії), зумовленої крововтратою, недостатністю кровотворення та іншими причинами, які призводять до зменшення кількості еритроцитів у крові. Переливання відмитих еритроцитів показане у разі вираженої сенсибілізації організму хворого до факторів плазми крові донора. Коли з крові, яка відстоялася, відсмоктати плазму і додати таку саму кількість ізотонічного розчину натрію хлориду, одержимо еритроцитарну суспензію. Протипоказане переливання ерит-роцитарної маси у разі гемоконцент-рації, схильності крові хворого до гіперкоагуляції. Строки зберігання еритроцитарної маси і суспензії — 14 діб. Довгий час можна зберігати еритроцити у замороженому стані. Метод корисний, але дорогий, використовується для зберігання крові дуже рідкісних груп. Після розморожування еритроцити можуть зберігатися не довше 24 год. Вони містять незначну кількість лейкоцитів, тромбоцитів і плазми. Плазма крові — жовтого кольору рідина, багата на білки. Крім того, в ній містяться різні електроліти, вуглеводи, ліпіди, гормони, вітаміни та інші речовини. Одержують її з цільної крові шляхом відстоювання або центрифугування. Альтернативною процедурою є «афереза» («забирання»). Під час плазмаферезу у донора беруть кров, від плазми відокремлюють еритроцити і повертають їх донору, а плазму використовують для переливання. Оскільки плазмові білкові фракції можуть відновлюватися набагато швидше, ніж еритроцити, від одного донора можна брати великі об'єми плазми протягом тривалого часу. Плазма може бути нативною (у рідкому стані), висушеною методом нагрівання у вакуумі і висушеною у замороженому стані. Остання може бути свіжозамороженою або довгостроково замороженою. Свіжозаморо-жена плазма, за умови зберігання за температури — 30 °С, містить усі фактори згортання крові. Відігрівають таку плазму протягом 60 хв, після чого протягом 4 год вона повинна бути використана, бо у разі тривалішого зберігання вона втрачає V і VIII фактори. Свіжозаморожена плазма повинна суміщатися за системою АВО з кров'ю реципієнта. Свіжозаморожена плазма — дуже добрий засіб для лікування усіх видів кровотеч. Пацієнтові треба перелити 800 мл (4 донорські дози) протягом 60 хв. Свіжозаморожену плазму можна зберігати в домашньому холодильнику. У деяких західних країнах виробляють довгостроково заморожену суху плазму. Її виготовляють з багатьох донорських доз (так званий малий пул). У ній змішано кров різних груп за системою АВО, а тому її можна вливати пацієнтам з будь-якою групою крові. Суха заморожена довгострокова плазма може зберігатися до 5 років. Перед застосуванням висушену плазму розводять ізотонічним розчином натрію хлориду. Термін зберігання нативної плазми — 1 доба, висушеної — 3 роки. Переливання плазми сприяє нормалізації білкового складу крові, зменшенню проникності судин. У кровоносному руслі затримується рідка частина крові, нормалізуються кровообіг і окисні процеси. Переливання плазми показано хворим із травматичним шоком, що супроводжується крововтратою і зневодненням, хворим зі зниженою кількістю білка або відсутністю деяких білкових компонентів, при септичному стані. Її застосовують з гемостатичною метою, вона сприяє швидшому згортанню крові. Не рекомендується переливати велику кількість плазми (понад 1,5 л) з метою запобігання таким ускладненням, як синдром масивних трансфузій, а також розвиток синдрому гомологічної крові на грунті тканинної несумісності іму-ноплазмових факторів. Розчиняючи суху плазму не в 200 мл, а в 50 мл або у меншому об'ємі, можна одержати плазму в концентрованому вигляді (плазмол). Така плазма зумовлює дегідратацію тканин, що важливо під час лікування набряку мозку. Крім звичайної нативної чи сухої плазми, виготовляють ще плазму спеціального призначення: антигемо-фільну, антистафілококову, антиси-ньогнійну та ін. З плазми виділяють інші компоненти крові: альбумін, поліглобулін, фібриноген, у-глобулін, протромбін, антигемофільний глобулін, які використовуються як лікувальні препарати. Альбумін — основна фракція плазми, з якої його одержують. Розчини бувають 5, 15, 25 % концентрації. 5 % розчин застосовують для швидкого збільшення ОЦК, а 15, 25% — для корекції гіпопротеїнемії. Висока ефективність препарату пояснюється високою онкотичною і реологічною власти востями. Альбумін активно залучає в кров'яне русло тканинну рідину, посилює реакцію аутогемодилюції, поповнює ОЦК, сполучається з токсинами і виводить їх з організму. Застосовують альбумін для лікування виснажених хворих з вираженою гіпо-волемією і гіпопротеїнемією, а також при опіковому шоку, .крововтратах. Протеїн — 4—8 % розчин білків плазми, випускається в дозах по 100 і 200 мл. Одержують його з ретро-плацентарної крові. Містить альбумін (75—80 %) і стабільні ос- і (3-глобу-ліни (20—25 %). Показання до застосування такі самі, як і для альбуміну. Застосовують у поєднанні з донорською кров'ю або еритроцитар-ною масою. Фібриноген — один із білків системи згортання крові. Випускають у флаконах у сухому вигляді. Перед засто суванням розводять бідистильованою водою. Для одержання терапевтичного ефекту хворому потрібно ввести 5— 6 г сухого препарату; 1—2 г сухого препарату можна одержати з 1 л донорської крові. Застосовують за патологічних станів, які супроводжуються зниженням кількості фібриногену в крові у разі фібринолізу після кровотеч в акушерській практиці, при захворюваннях печінки, селезінки, ДВЗ-синд-ромі. Для запобігання тромбоемболії переливання фібриногену треба поєднувати з уведенням малих доз гепарину. Фібриноген випускають у стандартних флаконах (як для переливання крові) по 0,2—1 г. Строк придатності — 2 роки. Фібриноген протипоказаний при тромбофлебіті, тромбозах та декомпенсованих вадах серця. Фібринолізин одержують із донорської плазми або сироватки плацентарної крові. Це теж порошок білого кольору. Випускають його в таких самих флаконах, як фібриноген. У флаконі міститься 10 000 — 20 p00 -ЗО 000 ОД специфічної активності. Строк зберігання фібринолізину такий самий, як і фібриногену. Препарат вводять разом із гепарином. Він показаний при тромбоемболії легеневої і периферичних артерій, інфаркті міокарда, тромбофлебіті. Фібринолізин часто вводять разом із тромболітичними препаратами — стрептазою, стрептокіназою, стреп-тодеказою, урокіназою. Тромбоцитарна маса складається із суспензії 60—70 % тромбоцитів у 40 мл плазми. Для гемостазу потрібно 5—6 донорських доз. Переливання тромбоцитарної маси повинно проводитися одразу після заготівлі її, бо зберігатися вона не може. Тромбоцити відіграють певну роль у процесі згортання крові. Під час дотику до сторонньої поверхні вони розпадаються, виділяючи речовини, які містяться в пластинках і прискорюють перетворення фібриногену на фібрин. Використовують тромбоцитарну масу при кровотечах, зумовлених дефіцитом тромбоцитів (менше за 20 000 • lO''/л). Вона показана також хворим з крововтратою після масивних переливань консервованої крові. Поза-як тромбоцитарна маса має певну кількість еритроцитів, бажано підбирати донорську кров за системою АБО. Кріопреципітат містить не менше 200 ОД антигемофільного глобуліну (VIII фактор згортання крові) у одній дозі, фібриноген і невелику кількість інших білків, у тому числі й фібрино-стабілізуючий фактор (XIII фактор). Виготовляють з одної донорської дози. Препарат використовують для лікування і профілактики кровотеч у хворих на гемофілію, а також у разі кровотеч іншої етіології, де спостерігається зменшення в крові кількості VIII і XIII факторів згортання крові. Гемостатична губка. Застосовують місцеве, як кровоспинний препарат. Виготовляють з плазми крові і випускають у висушеному вигляді. Тромбів — ефективний місцевий кровоспинний засіб, який застосовують пщ час капілярної кровотечі і при інших станах, що супроводжуються дрібними геморагіями, при оперативних втручаннях на паренхіматозних органах. Лейкоцитарна маса — компонент крові, який містить багато білих клітин периферичної крові з домішкою тромбоцитів, еритроцитів, плазми. Одержати лейкоцитарну масу можна шляхом відстоювання крові або цитафе-рез^у. При цьому беруть кров від донора, й диференційовано центрифугують, забирають необхідні компоненти (лейкоцити, тромбоцити), а решту складників уводять назад донорові. Випускають лейкоцитарну масу у флаконах по 50 мл. У цій кількості міститься одна доза лейкоцитарної маси (відповідає кількості лейкоцитів у 500 мл крові). Під час переливання треба враховувати групову належність крові донора і реципієнта. Зберігають лейкоцитарну масу не довше однієї доби. Частіше ії використовують як компонент протиінфекційної терапії. Механізм лікувальної дії по лягає в тому, що разом із лейкоцитарною масою в організм реципієнта вводять дефіцитні функціонально повноцінні нейтрофільні гранулоцити, які є основним клітинним фактором протимікробного захисту. Переливають лейкоцитарну масу курсами з інтервалом 2—3 доби. Імунологічні препарати за механізмом дії діляться на дві групи: неспецифічні (неспецифічний у-глобулін, поліглобулін) та специфічні. Неспецифічні містять широкий набір антитіл проти збудників різних вірусних і бактеріальних інфекцій. Їх застосовують для пасивної імунізації проти таких захворювань, як стрептококова інфекція, грип, низка дитячих інфекцій. Виготовляють із донорської і плацентарної плазми (сироватки). Сьогодні великого значення надають одержанню імуноглобулінів спрямованої дії. Їх лікувальна і профілактична дія спрямована на боротьбу з певною інфекцією. Цього досягають шляхом активної імунізації донорів відповідним антигеном, одержання імунної плазми і виділення імуногло-булінової фракції. Одержаний препарат імуноглобуліну має високу специфічну активність проти збудника інфекційного захворювання, антиген якого був використаний для імунізації. Серед таких препаратів широко застосовують антистафілококовий Y-глобулін, антистафілококовий поліглобулін, протиправцевий, антире-зус (D), антигепатитний, протисказо-вии імуноглобуліни. Імунологічні препарати спрямованої дії виготовляють з плазми з високими показниками титру відповідних антитіл, плазми реконвалесцентів і плазми донорів, які були активно імунізовані відповідними антигенами. Всі імунологічні препарати випускаються у ампулах по 1—1,5—3 мл і зберігаються у холодильнику за температури 2—10 °С. Строк зберігання — до З років. Вводять внутрішньо-м'язово.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-angliyskogo-yazika-v-klasse-cristmas-lesson.html
Урок английского языка в 3 классе «Christmas Lesson»
https://doc4web.ru/uploads/files/34/efb512902175832c0e1cf7974823b8e9.docx
files/efb512902175832c0e1cf7974823b8e9.docx
Урок английского языка в 3 классе «Christmas Lesson» Автор: Овчаренко Наталья Александровна Учитель английского языка Феодосийская специализированная школа I- III ступеней №2 с углубленным изучением английского языка им. Д.И.Ульянова г.Феодосия, Республика Крым Описание материала: Материал содержит методический план-конспект урока английского языка. Урок построен с учетом принципов наглядности, доступности и соответствия излагаемого материала возрастным особенностям учащихся начальных классов. Ведущая роль при построении урока отведена игровым технологиям, применение которых направлено на максимальную включенность учащихся в работу на уроке и удержание их внимания и интереса к сюжету учебной игры на протяжении всего урока. Материал будет полезен учителям и преподавателям курсов английского языка, работающим в группах детей младшего школьного возраста. Цели и задачи урока: 1. Практические: активизация лексики по теме "Праздники"; развитие говорения (умения сообщать, объяснять, рассказывать). развитие умения аудировать; 2. Образовательные: приобретение знаний об истории и традициях Великобритании, связанных с праздником "Рождество"; знакомство с некоторыми литературными произведениями известных британских поэтов. 3. Воспитательные: воспитание положительного отношения к культуре народа изучаемого языка; развитие уважения и интереса к иностранной литературе. 4. Развивающие: развитие творческих способностей учащихся; развитие умения общаться, а также таких черт характера как трудолюбие, целеустремленность, активность, самостоятельность, инициативность. Оснащение: магнитофон (для исполнения песен); тексты стихотворений по теме Подготовка к уроку. Изготовление декораций для украшения класса Подготовка тематических костюмов Подготовка реквизитов для инсценировок Разучивание тематических песен и стихов Проведение урока предполагает использование игровых технологий, в частности, таких игровых приемов как игра-драматизация, игра- соревнование. Урок –праздник «Christmas Lesson» Урок проводится в праздничной атмосфере Европейского Рождества, которая создается декорациями: картинками, свечами, сувенирными атрибутами рождественских праздников. Детям разрешается подготовить свой собственный рождественский образ и облачиться в костюмы и маски. Начало урока. Организационный момент. Dear boys and girls! I am very glad to see you ! Please, take your seats and get ready for our lesson. Today we’re having an unusual occasional lesson – the Christmas lesson! But at first, please, answer my questions: On what day do people have Christmas? (December,25) What do people decorate on Christmas? (Christmas tree) Who comes to their houses on Christmas? (Santa Claus) Основная часть урока. Look around! There are so many pictures in our classroom, on the blackboard… what can you see in the pictures? P1, P2, P3, …. Christmas is coming! On Christmas children usually have Christmas party. They wear costumes and masks. Let us see, what masks there are at our party. Who are you? I am … I am … …. Children usually meet friends on Christmas. Let us see how they do it … Учащиеся разыгрывают ситуацию знакомства на рождественском вечере в произвольной форме с опорой на структуру учебного диалога. Примерное содержание диалогов: Dialogue 1: How do you do! How do you do! I am a Snowman. Who are you? I am a Mouse! I live in the winter park. And you? I live in the house, behind the fireplace. Let’s be friends! Okay! Dialogue 2: Hello! Hi! What is your name? My name is Santa! And what is your name? I am Princess. I can dance and sing. What can you do? I can bring Christmas presents! Let’s be friends! Okay! You know, children often recite poems on Christmas… do you know Christmas poems? Who wants to recite? Учащиеся рассказывают знакомые им стихотворения о Рождестве, зиме и Новом Годе на английском языке. So, who comes to children on Christmas? What does he bring? Where does he put presents? Where do children put stockings? What do they find there in the morning? As I know, heroes from our Welcome1 books have Christmas too. Let us listen how they celebrate it… Please, listen and be ready to answer my questions..: Звучит фонограмма текста для аудирования по теме. Контроль понимания: Who is in the house? What does Tom have for Santa Claus? What do they put at the fireplace? Whose stocking is big and funny? What has Masid got from Santa? 5.Look at the blackboard. These are the pictures of the house. Look! Whose house is this? It is Santa’s house! What rooms are there in Santa’s house? There is a living-room There is a bedroom There is a kitchen … Let us have a competition! So, we have Christmas team 1 and Christmas team 2. Let us describe Santa’s house! Please, make sentences one by one. You will get а snowflake for each sentence. Start! 6.The next competition! What is the symbol of Christmas? (Christmas tree) At what hour does Santa Claus come? (12 o’clock) I need two pupils from both Christmas teams … Your task is… to draw a Christmas tree, decorate it and say what you have! You have only 12 minutes to do it! The class will count from 1 to 12. Start!!! 7. Thank you for your active work. Now, let us have some fun! Let us sing a Christmas song «Jingle Bells». You may dance if you like! Звучит фонограмма песни. Дети поют, танцуют. Завершение урока. So, children, what can you say about the Christmas Holiday? What kind of holiday is it? - It is a bright holiday! - it is a merry holiday! - it is a funny holiday! - it is a beautiful holiday! So, my dear boys and girls, Merry Christmas!!! Wish you good luck and a happy New Year! Игра на уроке, по мнению автора—залог успеха учебной деятельности и достижения поставленных учителем целей. Наибольшую актуальность игровые приемы приобретают в процессе работы с младшими школьниками. Ведущая роль при построении урока отведена игровым технологиям, применение которых направлено на максимальную включенность учащихся в работу на уроке и удержание их внимания и интереса к сюжету учебной игры на протяжении всего урока. Изучение иностранного языка на игровом уроке осуществляется в непринужденной обстановке, благоприятной и комфортной детей. Список использованных материалов: УМК «Welcome 1» , Oxford University Press Welcome 1 CD3 Стихотворения на английском языке из материалов интернета.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-angliyskogo-yazika-vo-klasse-po-uchebniku-biboletovoy-mz.html
Урок английского языка во 2 классе по учебнику Биболетовой М.З.
https://doc4web.ru/uploads/files/3/f0720e7e43e049ec7ab758aa9c54fcb1.doc
files/f0720e7e43e049ec7ab758aa9c54fcb1.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urokdiskussiya-sport-can-cange-te-orld.html
Урок-дискуссия «Sport can change the world»
https://doc4web.ru/uploads/files/15/656eb2c9d14063c90acf072d7f575124.doc
files/656eb2c9d14063c90acf072d7f575124.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-chteniya-po-kommunikativnoy-metodike-v-klasse-a-kids-best-f.html
Урок чтения по коммуникативной методике в 4 классе «A Kid's best friend»
https://doc4web.ru/uploads/files/15/b786d2872d16ccb45f7ed62944f64909.doc
files/b786d2872d16ccb45f7ed62944f64909.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-pravila-dorozhnogo-dvizheniya-v-rossii.html
Урок для 5 класса по теме: "Правила дорожного движения в России"
https://doc4web.ru/uploads/files/21/f762a0b840526b04466ca495bba8a731.docx
files/f762a0b840526b04466ca495bba8a731.docx
План-конспект урока Английского языка в 5 классе общеобразовательной школы по теме «Правила дорожного движения в России» по УМК «Spotlight 5» Савинова Лариса Михайловна, учитель английского языка ГБОУ СОШ № 291 Красносельского района Санкт-Петербурга Технологии: ИКТ, проблемно-поисковые технологии Цели урока: практическая: - создание учебной презентации о правилах дорожного движения в России. • обучающие: — освоить во всех видах речевой деятельности новые лексические единицы по теме «Виды транспорта, правила дорожного движения, дорожные знаки»; • развивающие: — развивать умения во всех видах речевой деятельности; — развивать умения систематизировать новые лексические единицы для их осознанного усвоения (используя spidergrams); • воспитательные: — воспитывать уважение к правилам поведения на дороге, умение соблюдать правила, уважать закон; — воспитание и самовоспитание в образовательном процессе комплекса качеств, обеспечивающих самореализацию личности в различных сферах деятельности; — саморазвитие личности в образовательном процессе. Задачи урока: - развитие умений прогнозирования, просмотрового и поискового чтения; - развитие умений диалогической речи; - развитие умений аудирования; - развитие умений продуктивного письма. Оборудование урока: - УМК «Английский в фокусе - 5» (Spotlight 5) для средней школы общеобразовательных учреждений (авторы Н. И. Быкова, Д. Дули, М. Д. Поспелова, В. Эванс), - аудио CD к учебнику "Английский в фокусе" для 6 класса, - компьютеры, - электронная интерактивная доска SMARTboard, - презентация, - электронное приложение к учебно-методическому комплекту по английскому языку с аудиокурсом («Просвещение» – ABBYY®) ХОД УРОКА № Этапы урока Действия учителя Действия учащихся Примечания 1. 2 мин Организационный момент Задачи: снять напряжение; настроить детей на работу; ввести в атмосферу иноязычной речи, погрузить в языковую среду. Цели и задачи урока. Good morning, boys and girls. I’m very glad to see you. What season is it now? What’s the weather like today? Do you like the weather? Вопросы учителя учащимся о готовности к работе: Are you ready for the lesson? Seat down, please! Учитель объясняет учащимся цели и задачи урока: Сегодня мы с вами выучим новые слова по теме, будем учиться читать и находить в тексте нужную информацию, слушать и понимать английскую речь, составлять и проигрывать диалоги. И самое главное – мы сегодня разработаем учебную презентацию о правилах дорожного движения в России. Good morning, teacher! It’s autumn. It’s … and … . Yes, I do / No, I don’t. Yes, we are! Презентация. Слайд 2. 2. 1 мин Фонетическая зарядка Цель: подготовить учеников к работе Английские скороговорки. Let’s listen and read. Who’s the best? Ученики слушают и повторяют скороговорку. Ray Rag ran across a rough road. Across a rough road Ray Rag ran. Where is the rough road Ray Rag ran across? Презентация. Слайд 3. 3. 3 мин Вводная беседа (Before you start) Задачи: мотивировать учащихся на работу с новой темой; активизировать изученную ранее лексику по теме «Транспорт». What do you think: Is the road safety important for people? Should people learn them? Do you always remember the road safety when you cross the street/ go to school/ walk in the city? Divide our class into 3 groups. Take the cards with names of vehicles and find your group. Дети высказываются по теме. Yes, it is. All people should know the road safety, especially children. Yes, I do. Учащиеся берут карточки со словами по теме «транспорт» и находят свои группы. Чтобы вовлечь всех детей в беседу, предлагаем согласиться или не согласиться с мнением друг друга. Двигательная активность на уроке. Здоровье сберегающие технологии 4. 4 мин Vocabulary. Задачи: повторение изученных слов и введение новой лексики по теме «Транспорт, правила уличного движения». T: Which of these things can you see outside the school? T: Which can you see outside your home? Учитель предлагает учащимся выполнить задание на знание лексики. Match the words and their definitions. Who’s the best? S1: Traffic lights. S2: Traffic signs. Etc. S1: Yellow lines. S2: A zebra crossing. Etc. Учащиеся работают в группах. Ответы: Seat belt - attached to the seat of a car or plane which you fasten around yourself for protection in an accident. Underground - a railway system under the ground. Traffic lights - a set of red, yellow, and green lights that control traffic. Zebra crossing - a place marked with black and white lines where people who are walking can cross a road safely. Parking space/place - a place in a street, car park etc where a vehicle can be left. Презентация. Слайд 4. Презентация. Слайд 5. Приложение 1. Групповая работа. Слабым ученикам предлагается поработать с приложением ABBYY Lingvo (модуль 3, задания «Знакомство», «Варианты», «Мозаика») Презентация. Слайд 7. 5. 6 мин Reading Упр. 1, с. 31 Задача: развитие умений прогнозирования, просмотрового и поискового чтения. a) Listen to the sounds. Imagine the scene. What can you see, hear, smell? b) Read the title and the subheadings. What is the text about? Listen, read and check. Public transport - means of transport that all people can use. What kind of public transport do you know in London? c) Answer questions 1-3. Give reasons. Учащиеся слушают запись и дают свои ответы. Предполагаемый ответ: I can hear the tube/metro and the buses and cars beeping. I can see the tube coming, a bus stopping and cars on the streets. I can smell fumes. Используя в качестве опоры рисунки, учащиеся догадываются о значении слов — заглавий и темы текста: The text is about London transport. There are big buses – double-deckers, black taxis and a metro. Учащиеся при ответе стараются обосновать свои ответы, выборочно зачитывая строки из текста. Ответы: 1 B: … use the Underground or Tube; 2 A:… but they are not very fast; 3 C … take a test of …. Учебник. Слайд 6. Аудиозапись. Групповая работа – учащиеся обсуждают вопросы и формулируют правильные ответы. 6. 6 мин Speaking Упр. 2, с. 31 Задача: развитие умений диалогической речи: работа над диалогом — обменом информацией. Discuss in your group: Which forms of transport can a tourist use in London? Try to describe them. Учащиеся в группах разыгрывают диалоги по заданной теме. Which forms of transport can a tourist use in London? - The tourist can use a bus. It called a double-decker. It is a bus with two levels. It’s usually red. — Do you think there is a metro in London? — Yes, it is called tube or underground. What kind of transport can a tourist use in London? – He/she can use a taxi. It’s a car and driver that you pay to take you somewhere. etc. При выполнении данного задания ученики могут пользоваться Longman English Dictionary Online http://www.ldoceonline.com/ 7. 1 мин Динамическая пауза. Look left, right Look up, look down Look around. Look at your nose Look at that rose Close your eyes Open, wink and smile. Your eyes are happy again Учащиеся выполняют задание по алгоритму. Здоровье сберегающие технологии 8. 5 мин Listening Упр. 3 Задача: развитие умений аудирования с целью получения заданной информации. Read the subheadings in the poster. What is it about? What words are missing from the gaps 1-6? Listen and complete. Were your guesses correct? Write the heading of the poster. Учащиеся читают заголовки, обсуждают в группах, формулируют ответ: It’s about driving rules. Учащиеся пытаются предположить, какое слово (часть речи) пропущено (например: 2 number; 5 noun, etc.). — Во время прослушивания учащиеся заполняют пробелы. Сравнивают ответы и выписывают их на доске, обсуждая друг с другом. Ответы: 1 left 2 30 3 ready 4 traffic lights 5 car 6 motorbike Учащиеся обсуждают в группах и предлагают свои названия. Записывают на доске. Be safe on the road! The Rules of the Road. Работа в группах. Важно, чтобы при обсуждении учащиеся объясняли свои предположения. Технология «мозгового штурма» 9. 15 мин Project (a poster) Упр. 4, с. 31 Задача: развитие умений продуктивного пись ма: создание плаката о правилах дорожного движения в России. Учитель предлагает учащимся обсудить вопросы безопасности на дорогах России. Do the Russians drive on the left hand side of the road? What is the speed limit in cities and towns in Russia? What kind of traffic lights do we have in our country? What should you do when the light is red? What should you always do when you travel by car? What should each person wear when he/she ride a motorbike? What are the rules for driving in our country? Make a presentation with rules for tourists. Учитель помогает учащимся в создании презентации. Учащиеся обсуждают вопросы в группах и отвечают на них. No, they do not. They drive on the right hand side of the road. 60 km/h Red: stop Yellow: get ready but don't move Green: go if the way is clear I / we should stop. I should use a seat belt. He /she should wear a crash helmet. Учащиеся работают над созданием презентации на заданную тему. Учащиеся работают в группах. Предполагаемый текст презентации: RULES OF THE ROAD IN RUSSIA Driving Russians drive on the right hand side of the road. Speed Limits For Cars Cities 60 km/h Towns 40 km/h Highways 100 km/h Traffic Lights Red: stop Amber: get ready Green: go if the way is clear Pedestrian Crossings Cross the road only at zebra crossings but look both ways first, especially if there are no traffic lights. Seat belts Always wear your seat belt when you travel by car. Crash Helmets Always wear your crash helmet while on a motorbike. Ответы записываются в тетради. При выполнении задания учащиеся могут пользоваться Интернет-ресурсами, словарями и учебником. 15. 1 мин Подведение итогов. Рефлексия. Выставление оценок. Итак, ребята. Что мы успели сделать за урок? Справились ли мы с нашими целями и задачами? Do you like the lesson? Will you tell your parents about it? Can you do your h/w? Учитель выставляет оценки за работу на уроке. We’ll watch and discuss your presentations next time, won’t we? Учащиеся отвечают на вопросы. Работа над презентацией может занять больше времени. Целесообразно дать учащимся возможность дома доделать работу. 16. 1 мин Домашнее задание: Откройте ваши дневники и запишите домашнее задание: презентация; WB с. 20 Посмотрите задание в рабочей тетради. Есть у вас вопросы? Может ли это задание помочь вам в работе над презентацией?
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-scool-subects.html
Урок для 3 класса по теме «School subjects!»
https://doc4web.ru/uploads/files/26/9b3b19855210f042bee4ec5b21235e2b.doc
files/9b3b19855210f042bee4ec5b21235e2b.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-pamyatniki-mirovoy-kulturi-v-opasnosti.html
Урок для 8 класса по теме: "Памятники мировой культуры в опасности"
https://doc4web.ru/uploads/files/17/bdd5d3bd769e66b7d7acc16f2527bba2.doc
files/bdd5d3bd769e66b7d7acc16f2527bba2.doc
null
https://doc4web.ru/astronomiya-/klimatichni-umovi.html
Кліматичні умови
https://doc4web.ru/uploads/files/221/3ef66c40f271bf6fd59a9149be78cd03.docx
files/3ef66c40f271bf6fd59a9149be78cd03.docx
Кліматичні умови Кліматичні умови грають важливу роль в житті людей. На формування клімату впливають кліматообразуючи чинники: кількість сонячної радіації, рух повітряних мас, характер підстилаючої поверхні. Вплив кожного чинника неоднаковий за різного часу року і в різних районах території України. Сонячна радіація - головний чинник кліматообразування. Сонячна радіація - це сонячне випромінювання. Рівень сонячної радіації вимірюється на 1 м2земної поверхні в одиницю часу (МДж/м2). Її розподіл залежить від широти місцевості, якій обумовлений ріг падіння сонячного проміння, і тривалості дня, що у свою чергу впливає на тривалість і інтенсивність сонячного сяйва, показники сумарної сонячної радіації і середню температуру повітря за рік. 20% сонячної радіації, що поступає на Землю, відображається атмосферою. Інша її частина досягає земної поверхні - це пряма сонячна радіація. Частина радіації поглинається і розсівається краплями води, криги, частинками пилу, хмарами. Така радіація називається розсіяною. Пряма і розсіяна складають сумарну. Частина радіації відображається від поверхні Землі - це відображена радіація. На півночі України 4/5 сонячній радіації йде на випаровування води, а 1/5 - безпосередньо на нагрівання повітря. На півдні країни витрати сонячного тепла розподіляються рівномірно на випаровування і нагрівання повітря. Інша частина, яка нагріває поверхню, - поглинена радіація. Одним з важливих показників сонячної радіації є радіаційний баланс. Це різниця між сумарною радіацією і відображеною. В Україні радіаційний баланс позитивний. Рухи повітряних мас. Повітряна маса - великий об'єм повітря в тропосфері, що володіє характерними властивостями (температурою, вогкістю, прозорістю). Утворення різних типів повітряних мас відбувається в результаті нерівномірного нагрівання земної поверхні. Вся система руху повітря називається атмосферною циркуляцією. На формування клімату України роблять вплив помірні, арктичні і тропічні повітряні маси. Пануючими повітряними масами в Україні є помірні континентальні повітряні маси, вони і формують на значній території країни помірно континентальний тип клімату. Лише на Південному березі Криму сформований субтропічні тип клімату. Між повітряними масами розташовуються перехідні області шириною в декілька десятків кілометрів. Ці області називаються атмосферними фронтами. Атмосферні фронти знаходяться в постійному русі. При цьому відбувається зміна погоди, зміна повітряних мас. Фронти діляться на теплі і холодні. Теплий фронт утворюється, коли тепле повітря наступає на холодний і відтісняє його. Холодний фронт утворюється, коли холодне повітря переміщається у бік теплого і відтісняє його. Теплий фронт приносить потеплення, осідання. Холодний фронт приносить похолодання і прояснення. З атмосферними фронтами пов'язаний розвиток циклонів і антициклонів. В Україні влітку і взимку переважає широтний (захід - схід) рух повітря, а навесні і восени - меридіональне (північ - південь) рух повітря. Підстилаюча земна поверхня впливає на розподіл сонячної радіації, рух повітряних мас. Рівнинний рельєф більшої частини України обумовлює збільшення показників сонячної радіації і середньої температури з півночі на південь; не перешкоджає проникненню повітряних мас з різних сторін. Карпатські і Кримські гори перешкоджають проникненню холодних повітряних мас. В горах збільшується кількість опадів і знижується температура повітря. На клімат України великий вплив надають повітряні маси з північної частини Атлантичного океану, у меншій мірі - збоку Північного Льодовитого океану. На мікроклімат території роблять вплив річкова сіть, грунтово-рослинний покрив, забудова і т. д. Основні кліматичні показники Україна майже вся розташована в межах помірно континентального пояса. Тільки для Південного берега Криму характерний субтропічні середземноморський клімат. Клімат, що сформувався, в Україні є результатом взаємодії трьох кліматообразуючих чинників. Основними показниками клімату є: температура повітря, атмосферний тиск, атмосферні осідання, напрям і сила вітру. Температура повітря. Середні температури повітря в межах України збільшуються від +6ºС на півночі до +13ºС на півдні. Абсолютний максимум температур в Україні (+41ºС) зареєстрований в Одеській області, а мінімум (-42ºС) в р. Луганську. Найнижчі температури в Україні спостерігаються в січні-лютому і змінюються з півночі на південь і з північного заходу на південний схід. Середні січневі температури на сході України і в горах складають -7º.. .-8ºС. В Криму (рівнинна частина) січневі температури 0ºС, а на Південному березі Криму +3º.. .+4ºС. Середні температури липня в північній частині складають +17º...+19ºС, а на півдні України +22º ...+23ºС. Коли до України приходить жарке повітря з південного заходу, температура підвищується до +34º.. .+36ºС. В Криму літня температура підіймається до+40º...+41ºС. Атмосферні осідання. Їхня кількість зменшується із заходу на південь, від 600 - 700 мм до 300 мм. Щонайбільша кількість опадів випадає в горах: в Карпатах 1600 мм і більш, в Кримських горах до 1200 мм. Для рівнинної частини країни і Карпат характерний літній максимум опадів, для Кримських гір – зимний максимум. Важливим показником, що характеризує умови збільшення рослинності, є коефіцієнт зволоження. Він визначається як відношення кількості опадів за рік до випаровуваності - кількості вологи, яка може випаруватися. Чим більше територія одержує опадів, тим більше випаровувань. Якщо коефіцієнт зволоження більше 1, то територія вважається надмірно зволоженою. В Україні надмірне зволоження характерний для Карпат, західної і північної частин. На крайньому півдні коефіцієнт зволоження 0,3 (недостатнє). Вітровий режим Протягом року змінюється вітровий режим. Зміни відбуваються у напрямі і швидкості вітру. Ці зміни залежать від центрів атмосферного тиску. Через Україну проходить смуга високого тиску. На північ від цієї смуги переважають вітри західного напряму, на південь - східного. Середня швидкість вітру в Україні складає 4 м/сек. Сезонні особливості клімату України В Україні виділяють чотири кліматичні сезони. Зима - кліматичний сезон з середньодобовою температурою повітря нижче 0ºС. Зима триває від 140 днів на північному сході до 60 днів на півдні і південному заході. Зима помірно м'яка на заході; на півдні - м'яка; на сході і північному сході - прохолодна. Весна - сезон з середньодобовою температурою від 0º до +15ºС. Продовжуються 100 днів в Карпатах, до 50 днів на сході. Для весни характерна нестійка погода. Літо - сезон з середньою температурою повітря більш +15ºС. Продовжується від 140 днів на побережжі морів - до 95-100 днів на півночі і заході України, де воно прохолодніше. На початок року на рівнинній частині України і в Карпатах доводиться максимум річних опадів, друга половина року жарка і суха. Осінь - сезон з середньою температурою повітря від +15º до 0ºС. Погода, як і навесні, нестійка. Осінь продовжується від 65 днів на сході до 100 днів в Карпатах і на Південному березі Криму. Кліматичні ресурси - це оцінка елементів клімату для різних галузей господарства. Найважливішою є оцінка агрокліматичних ресурсів. Показником цих ресурсів є тривалість вегетаційного періоду. Його тривалість збільшується від 190 днів на північному сході до 290 днів на Південному березі Криму. Кліматом визначається тривалість опалювального сезону. Енергетичні ресурси клімату використовуються на сонячній електростанції, а енергія вітру - на вітрових електростанціях (Крим). В районах, де клімат робить благосприятливий вплив на здоров'ї людей, створюються зони відпочинку і санаторно-курортні райони (Південний берег Криму, Карпати, Закарпаття). В цілому клімат України сприятливий для розвитку сільського господарства, життя і відпочинку населення. Оцінка кліматичних особливостей території і прогнозування погоди дуже важлива для життя людей. Прогнозуванням займається Національна гідрометеорологічна служба. В неї входять метеорологічні станції, бюро погоди, які проводять спостереження за станом погоди, складають синоптичні карти, на підставі яких складається прогноз погоди на певний період.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/scenariy-vneklassnogo-meropriyatiya-po-angliyskomu-yaziku-dlya-k.html
Сценарий внеклассного мероприятия по английскому языку для 5 класса на тему "The Battle of Britain"
https://doc4web.ru/uploads/files/23/9f643e583b6b8476cb8a1131ccbf2352.doc
files/9f643e583b6b8476cb8a1131ccbf2352.doc
null
https://doc4web.ru/astronomiya-/konceptualni-zasadi-vprovadzhennya-socialnogo-medichnogo-strahuv.html
Концептуальні засади впровадження соціального медичного страхування в Україні
https://doc4web.ru/uploads/files/248/26b702e8ead71b889fabfdc106df05ab.docx
files/26b702e8ead71b889fabfdc106df05ab.docx
Концептуальні засади впровадження соціального медичного страхування в Україні Верховна Рада України прийняла у першому читанні проект Закону України «Про загальнообов’язкове державне соціальне медичне страхування», який пропонується до обговорення на конференції. Здоров’я громадян є найвищою суспільною та індивідуальною цінністю, оскільки значною мірою впливає на процеси і результати економічного, соціального та культурного розвитку країни, демографічну ситуацію і стан національної безпеки, а також є важливим соціальним критерієм рівня розвитку і добробуту суспільства. Недоліки існуючої системи охорони здоров’я, кардинальні зміни у соціально-економічній сфері, несприятлива екологічна ситуація, поглиблена наслідками Чорнобильської катастрофи, критична демографічна ситуація і незадовільний стан здоров’я населення вимагають нагального вирішення актуальних проблем галузі, удосконалення організації й поліпшення її діяльності. У Концепції розвитку охорони здоров’я населення України визначені основні стратегічні напрями реформування галузі, які покликані вирішити дві головні і взаємопов’язані проблеми: забезпечення ефективного використання наявних ресурсів та залучення додаткових джерел до фінансування галузі. Одним зі шляхів вирішення зазначених проблем є обов’язкове медичне страхування, засноване на принципі соціальної солідарності, яке широко використовується у багатьох державах. Його організація на загальнонаціональних засадах дозволить гарантувати пацієнту надання медичної допомоги на сучасному рівні, забезпечити ефективніше використання фінансових ресурсів та незалежний позавідомчий контроль якості медичного обслуговування громадян. Запровадження загальнообов’язкового соціального медичного страхування передбачає залучення додаткових позабюджетних джерел фінансування галузі та одночасне здійснення глибокої внутрішньої перебудови національної системи охорони здоров’я. Додаткові витрати, на які має піти суспільство, повернуться для громадян поліпшенням здоров’я, а для суспільства в цілому - підвищенням продуктивності праці. Найважливішою перевагою системи загальнообов’язкового соціального медичного страхування є відхід від залишкового принципу фінансування охорони здоров’я. При цьому втрачається безадресність, притаманна загальним податковим надходженням. Основним джерелом фінансових ресурсів стає стабільний норматив відрахувань до фонду оплати праці працюючих громадян та страхові внески за непрацююче населення. Це дозволяє забезпечити охорону здоров’я фінансами на регулярній і повноцінній основі. Розмір страхового внеску не пов’язується зі станом здоров’я застрахованого і з обсягом одержаної медичної допомоги. Кошти загальнообов’язкового соціального медичного страхування вважаються цільовими і не можуть використовуватися ні на які потреби, крім відшкодування витрат на медичну допомогу. Зазначена система фінансування спрямована на підвищення фінансової сталості загальнообов’язкового соціального медичного страхування. Бюджетні асигнування на охорону здоров’я мають виділятися для фінансування медико-санітарних та оздоровчо-профілактичних цільових програм і видів медичної допомоги особливої соціальної значимості, забезпечення ліками пільгових категорій населення згідно з чинним законодавством, надзвичайні заходи щодо боротьби з епідеміями, цільові витрати на капітальні вкладення тощо. Не варто залишати поза увагою той факт, що запровадження нового страхового внеску, віднесення його на валові витрати може призвести хоча й до незначного, але збільшення вартості кінцевої продукції та податкового навантаження. Проте у світовій практиці витрати на медичну допомогу є складовою частиною вартості робочої сили. Тому наявність платежів для відновлення одного з основних ресурсів - виробничої сили - економічно виправдана. Принциповою особливістю загальнообов’язкового соціального медичного страхування є погодження державних гарантій щодо надання медичної допомоги з фінансовими ресурсами системи. Сьогодні державні зобов’язання перед населенням у сфері охорони здоров’я занадто високі і не підкріплені реальним фінансуванням. Обсяг зобов’язань у системі загальнообов’язкового соціального медичного страхування постає у вигляді базової програми, яка являє собою гарантований державою обсяг, рівень і умови надання медичної допомоги. Важлива характеристика соціального медичного страхування - введення в систему незалежного фінансового посередника в особі страховика - Фонду загальнообов’язкового соціального медичного страхування, який є некомерційною самоврядувальною організацією і діє під наглядом держави. Фонд виступає головним утримувачем коштів системи соціального обов’язкового медичних страхування і покупцем медичної послуг для населення. Перехід до медичного страхування найчастіше піддається критиці за неефективність із погляду адміністративних витрат. Проте багато в чому рішення цієї проблеми залежить від схеми організації системи страхування. Реалізація економічних відносин потребує наявності у їх суб’єктів визначеного юридичного й економічного статусу. Закладам охорони здоров’я необхідно надати статус юридичної особи й усі права оперативно-господарчої діяльності. Їх доходи повинні формуватися залежно від обсягу і якості медичної допомоги. Підвищенню витратної ефективності використання ресурсів охорони здоров’я слугує відповідна схема фінансування медичних установ. Заклади охорони здоров’я мають отримувати кошти без розподілу за кодами економічної кваліфікації видатків на основі договорів із Фондом медичного страхування під погоджений обсяг і якість робіт. Таким чином підвищується відповідальність медичних закладів за результати своєї діяльності і створюються умови для конкуренції всередині системи між закладами охорони здоров’я. Головним результатом переходу до загальнообов’язкового соціального медичного страхування повинна стати активізація структурних перетворень у галузі. За умови, що будуть використані ефективні механізми розподілу ресурсів, під тиском економічних стимулів система охорони здоров’я буде трансформуватися у бік оптимального співвідношення первинної, спеціалізованої і високоспеціалізованої лікувально-профілактичної допомоги. Разом з тим, сьогодні на шляху запровадження соціального обов’язкового медичного страхування існує ряд суттєвих, але не нездоланних перешкод, а саме: відсутність відповідної організаційної інфраструктури для здійснення медичного страхування; відсутність достатнього досвіду роботи в умовах договірних відносин; відсутність адекватних інформаційних технологій. Таким чином, можна стверджувати, що перехід до нової системи охорони здоров’я - це важлива соціальна інновація, яка потребує комплексного підходу. Змінюється не лише характер взаємовідносин лікувальних закладів з органами управління, а й функції та умови діяльності всіх сторін. Необхідно по-новому формувати бюджет лікувальних закладів, шукати нові методи організації й оплати праці, формулювати вимоги до якості медичної допомоги, створювати систему моніторингу та оцінки діяльності медичних працівників. Потрібна розвинена система акредитації і ліцензування, аудиторська служба. Розуміння глибини, масштабності та складності майбутніх перетворень дозволить запобігти прийняттю непродуманих рішень та необачних дій. Перетворення в організації системи охорони здоров’я на засадах медичного страхування мають здійснюватися зважено зі врахуванням досвіду країн, що першими запровадили подібну реформу.
https://doc4web.ru/astronomiya-/konceptualna-model-marketingu-medichnih-poslug-v-imitaciynomu-mo.html
Концептуальна модель маркетингу медичних послуг в імітаційному моделюванні системи охорони здоро
https://doc4web.ru/uploads/files/250/2576d9bb8682c5f92d5e281b7dc07bdd.docx
files/2576d9bb8682c5f92d5e281b7dc07bdd.docx
Концептуальна модель маркетингу медичних послуг в імітаційному моделюванні системи охорони здоров'я Моделювання системи охорони здоров'я, зокрема пошук оптимальних моделей діяльності лікувально-профілактичних заснувань (ЛПУ) системи обов'язкового медичного страхування (ОМС), являє собою приклад трудноформализуемой, з погляду математики, задачі. Проте, рішення подібних задач починає успішно здійснюється на основі методів моделювання з використанням сучасних систем штучного інтелекту – нечіткої логіки, нейросетевых технологій, методів імітаційного моделювання. Дії керівника по керуванню лікувально-профілактичним заснуванням, що функціонує в системі ринкових відносин, особливо в умовах нестабільного фінансування, вимагають постійного аналізу різних варіантів можливих управлінських рішень. Миниминизация витрат, перехід на нові фінансові інструменти, оптимізація матеріально-технічної і кадрової бази відповідно до параметрів характеризующими якість медичної допомоги (КМП) – от далеко не повний перелік деяких насущних задач, розв'язуваних керівником ЛПУ в рамках реформування охорони здоров'я. У сучасних умовах широкого впровадження в лікувально-профілактичних заснуваннях інформаційних технологій актуальні наукові дослідження, що розкривають роль і ступінь формалізації управлінської і лікарської діяльності і можливості ее моделювання. Програми ситуаційного моделювання, у принципі, дозволяють динамічно й оперативно програвати різні сценарії розвитку подій, здійснювати пошук оптимизационных станів системи керування і прогнозувати з високою часткою імовірності результат тех або інших дій. Для розуміння сутності перекладу лікувально-профілактичних заснувань з адміністративно-управлінської системи в систему з елементами ринкових отношений, у рамках основ моделювання маркетингової системи медичних послуг пропонується використання концептуальної структурно-логічної моделі системи охорони здоров'я представленої на малюнку 1. Рис.1. Модель медичної діяльності маркетингової системи Концептуальна модель досліджуваного об'єкта характеризується як модель абстрактного, описового типу, у якій відбиті парадигма і визначені представлення дослідника про сутність форми, змісту і, зокрема, процесів функціонування досліджуваного об'єкта, у границях, обумовлених поставленими цілями. Представлена концептуальна модель відрізняється від чисто словесного опису системи охорони здоров'я ринкових відносин визначеним рівнем формалізації. Хоча рівень представленої моделі досить високий, щоб назвати її математичної, але разом з тим, можливий і достатній ступінь її формалізації дозволяє дати чітке математичне формулювання при постановці і рішенні приватних задач. Наукові дослідження дозволили здійснити побудова системної логистической моделі на основі характеристик структурно-логічних зв'язків елементів маркетингової системи, умовно названих тріадами [1]. Розкрито і приведені співвідношення понять загального маркетингу і маркетингу медичних послуг [2]. Розроблено і представлені способи формалізації окремих видів медичної діяльності [3,4], як одного з методів, використовуваного при впровадженні систем імітаційного моделювання в охороні здоров'я. Логічно здійснений перехід від моделі системи, що представляється, маркетингу медичних послуг і формализации формалізації до методу структурного моделювання. Системно представлене сімейство блок-схем і модулів (агрегатів), що послідовно розкривають логіку і функціональну сутність зв'язків і взаємин елементів, що характеризують медичну діяльність при ринкових отношениях [5]. Приклад одного з таких агрегатів представлений на малюнку 2, де SPO –случай медичного обслуговування, PC – пацієнт, MP – медична процедура, Cost MP – вартість медичної процедури. Рис.2. Агрегат попиту на медичну процедуру Концептуальна модель системи маркетингу медичних послуг дозволяє здійснювати постановку деяких приватних задач і побудова класу можливих ситуаційних моделей, для використання в системах структурного імітаційного моделювання. Логічним етапом розвитку концептуальної моделі маркетингової системи, як парадигми ситуаційного моделювання в охороні здоров'я, з'явилася побудова математичних моделей і проведення досліджень науково-прикладного значення по побудові й іспиту імітаційних моделей лікувально-профілактичного заснування, що складає з одного лікаря, що лікує хворих з одним, двома чи декількома діагнозами. Проаналізовано залежність деяких умовних параметрів якості роботи лікаря від способів оплати його праці [6]. З використанням засобів системи структурного моделювання iThink Analyst v4.0.2 фірми High Performance Systems, Inc., на базі Владимирського державного університету при спільному співробітництві Владимирського обласного фонду ОМС і Владимирського обласного департаменту охорони здоров'я, проведені визначені дослідження й отримані деякі результати по використанню систем імітаційного моделювання для керування фінансовими потоками на рівні лечебно - профілактичного заснування. Література Тогунов И.А. Концептуальне обґрунтування застосування методу системного підходу до оцінки якості медичної допомоги. // Ж. Проблеми соціальної гігієни й історія медицини - № 3.- 1998. Тогунов И.А. Співвідношення й адекватність понять моделі маркетингової системи і категорій системи охорони здоров'я, що функціонує в умовах ринку. // Ж. Економіка охорони здоров'я - №7 – 1998. Тогунов И.А. Модель маркетингової системи як парадигма ситуаційного моделювання в охороні здоров'я. // Сб. Фізика і радіоелектроніка в медицині і біотехнології: Матеріали III міжнародної науково – технічної конференції ФРЭМБ'98. Володимир, -1998 Тогунов И.А. Медична послуга і методологія експертизи (до питання формалізації медичної допомоги) // Ж. Проблеми соціальної гігієни й історія медицини - № 4.- 1996. Тогунов И.А. Ситуаційне моделювання як перспективний метод прогнозування якості медичної допомоги. // Бюлетень НДІ СГЭ й УЗ ім. Н.А. Семашко. - 1998. - Вып. 3. Тогунов И.А., Демидов К.В. Імітаційне моделювання способів оплати медичних послуг як метод прогнозування якості медичної допомоги. // Сб. Досвід застосування автоматизованої технології експертизи якості медичної допомоги в окремих регіонах Російської Федерації (Збірник доповідей Міжрегіональної робочої наради. м.Бєлгород, 14-15 травня 1998 р.) – Бєлгород- 1998.- с. 95 - 98
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-angliyskogo-yazika-v-klasse-den-rozhdeniya.html
Урок английского языка в 3 классе "День рождения"
https://doc4web.ru/uploads/files/7/45634763f0ca9fa18fdffb8dad1eb13f.docx
files/45634763f0ca9fa18fdffb8dad1eb13f.docx
Урок английского языка в 3 классе Учитель: Сысоева Ирина Николаевна, МБОУ ЯСОШ №9 г.Ярцево УМК: М.З.Биболетова, О.А.Денисенко, Н.Н.Трубанева. «Английский с удовольствием/ Enjoy English для 4 класса общеобразовательных учреждений.» – Обнинск: Титул,2008 Место урока в КТП: Цикл 3, урок 42, февраль 2012г. Тема урока: День рождения. Цели и задачи урока: Образовательные: Формировать у учащихся умения монологической речи по теме «День рождения»; Ознакомить учащихся с грамматическим материалом: отсутствие/наличие предлога после глагола play. Совершенствовать навык употребления порядковых числительных при назывании даты; Практиковать в аудировании, чтении, говорении в рамках темы. Развивающие: Развивать наблюдательность, умение анализировать. Развивать социокультурную компетентность: этикет поздравления, ситуация дарения подарка. Воспитательные: Прививать хорошие манеры, чувство благодарности, внимательное отношение к близким, друзьям. Оборудование: звукозаписи упр.1 (стр.72), упр.2 (стр.73), упр.5 (стр.74) предметы в праздничной упаковке, имитирующие подарки мультимедийный проектор Ход урока. 1.Начало урока. Hello, students. It’s nice to see you all. How are you? Have you got any questions? Are you ready to start? First of all let’s talk about today’s day. What’s the date today? What day is it? What’s the weather like? Is it cold/sunny/windy today? Do you like today’s weather? Итак, погода сегодня замечательная/не очень удалась, и/но день обязательно будет удачным. А знаете почему? Потому что мы будем сегодня говорить о празднике, которые все вы без исключения очень любите. Догадались, о каком празднике я говорю? – Конечно же, это день рождения. Мы уже с вами узнали, как в семье Браунов отметили день рождения Рекса. И помним, что Мисс Четтер и ее ученики приглашены на день рождения к Джиму, не так ли? Хотите узнать, как все прошло? Тогда вперед! 2.Развитие социокультурной компетенции. а) А вы знаете о что-нибудь о традициях, связанных с празднованием дня рождения в англоязычных странах? Да, все верно, это и подарки, и сюрпризы, и торт со свечками и … специальная песня, которая в обязательном порядке звучит и для каждого маленького ребенка, и для взрослого, и даже для президентов! Догадались, о какой песне идет речь? Now let us sing it all together. Please, open your books on page 72. Find ex.1. What’s written here? – Happy birthday to you! б) And now look at ex.2 on p.73. Listen, read and act out. О чем говорят Джил и Джим? Правильно, Джил поздравляет брата с днем рождения и передает ему подарок, а Джим, как каждый вежливый человек, благодарит ее и хвалит полученный подарок. В Британии и других странах принято высказать похвалу подарку даже и в том случае, если он не слишком нравится, чтобы не обидеть дарящего. Надеюсь, вы будете помнить об этом правиле, когда вам дарят подарок! Now you act it out! (Дети разыгрывают ситуацию дарения, используя предметы, изображающие подарки) 3. Ознакомление с новым грамматическим материалом, активизация его употребления в речи учащихся Ну, а теперь пора узнать, как прошел праздник у Джима. Но прежде давайте посмотрим, какое правило подготовил для нас наш мистер Рул. Посмотрите на рамку, сможете ли вы сами понять и сформулировать правило? (В случае затруднения наводящими вопросами учитель подводит детей к формулировке правила – если после глагола play упоминается название игры, то предлог отсутствует, а если указывается с кем или с чем идет игра, то употребляется предлог with) Well, look at the pictures in ex.3 and complete the sentences. Do you think they have a good time? 4.Практика в аудировании. Активизация употребления порядковых числительных в датах. Look who comes to Jim’s birthday party? Billy, Pam, Mary, Thomas, Jack, Martin. Would you like to know when their birthdays are? Then listen to their stories and try to guess. (На доске или на экране проектора слева в ряд написаны имена или рисунки, изображающие персонажей Лесной школы, справа даты. Учитель зачитывает рассказы от имени персонажей, а затем учащиеся называют их дни рождения. ) Billy May 10 Pam July 3 Mary November 13 Martin January 27 Billy: I like my birthday very much. My friends come to see me. We eat jam and honey and a lot of sweets. Then we play games and sing songs. I’m sorry we can’t play football because my birthday is in winter and it’s snowy and cold. Pam: My birthday is when it’s very hot and sunny. So we can have a picnic in the forest and swim in the river. We like to drink cold juice and ice cream on my birthday. Mary: The weather is usually fine on my birthday. My friends often give nice flowers for my birthday because spring is a good season for them. We play badminton or tennis and eat cakes and cheese. Martin: My birthday is in autumn and the weather is often rainy and windy, but I love it because we can eat new carrots and apples, play games and tell funny stories with my friends at home. 5. Развитие навыков чтения Внимательный хозяин не только старается угостить гостей, но и развлечь. Давайте посмотрим, как с этой задачей справлялся Джим. Let’s do ex.4 on p.74. Here we can read the conversation between Jim and Martin. What words are missing? (Учащиеся прочитывают текст диалога про себя, затем одна пара зачитывают диалог, вставляя слова, другие учащиеся могут выдвигать свои варианты пропущенных слов. Для проверки прослушивается звукозапись упр.5 (стр.74). Затем все читают диалог в парном режиме ) 6. Физкультминутка Ребята, как вы думаете, когда собирается большая компания, важно, чтобы никто не скучал, верно? В этом случае хорошо бы сыграть в какую-нибудь общую игру, правда? И такие игры есть и у нас, и у британских детей. Одна из них называется «Simon says», и я предлагаю сейчас в нее поиграть. Суть игры заключается в том, что водящий дает команды выполнить какие-то действия, но игроки выполняют эти команды только в том случае, если их предваряют слова «Саймон говорит», по-английски «Simon says». Now let’s play. Simon says JUMP, Simon says SWIM, TURN AROUND, Simon says TOUCH YOUR NOSE и т.д. (Чтобы запутать игроков, водящий-учитель сам совершает все называемые действия, отмечая тех, кто не выполнил правила игры) 7.Обучение монологическому высказыванию по образцу. А вам не хочется рассказать о том, как вы празднуете свой день рождения? Как вы думаете с чего начать? Вы можете вспомнить или посмотреть, как и что рассказывалось о праздновании дней рождения Джима и Рекса. (Учащиеся высказывают свои идеи, учитель подводит их к логическому порядку предложений, записывая опоры на доске или на заранее подготовленном слайде мультимедийного проектора) My birthday is on…. …. come to see … …. have got a birthday cake, … We dance, play games, …. I’ve got a lot of ….. I’m happy. I like my birthday party. (Несколько учащихся из числа наиболее подготовленных рассказывают о своих днях рождения) *8. (Если осталось время)Активизация грамматического навыка употребления форм глагола like Let’s do ex.6 on p.74 (Выполняются упражнения 6 и 7 на стр.74) Заключительный этап урока. Рефлексия So we are coming to the end. Your home work is ex.8(p.74), AB page 47. Скажите мне, пожалуйста, понравилась вам наша совместная работа сегодня? Что особенно понравилось? Что вызвало трудности, неприятные ощущения? Как вам кажется, справитесь вы с домашним заданием? Помогите мне, кому какие оценки сегодня за урок можно поставить?
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/scenariy-vneklassnogo-meropriyatiya-po-angliyskomu-yaziku-v-klas.html
Сценарий внеклассного мероприятия по английскому языку в 4 классе «Рождество по- английски»
https://doc4web.ru/uploads/files/52/df15aa8b5aead45905865b30c1468396.docx
files/df15aa8b5aead45905865b30c1468396.docx
Государственное бюджетное образовательное учреждение Центр образования №1861 « Загорье» Южный административный округ г. Москва Сценарий внеклассного мероприятия по английскому языку в 4 классе « Рождество по- английски» подготовили учителя английского языка Кузнецова Елена Александровна, Васильева Екатерина Анатольевна г. Москва 2013 Сценарий внеклассного мероприятия по теме «Рождество» в 4 классе. Внеклассная работа по иностранному языку является одним из эффективных средств решения многих задач, стоящих перед учителем: повышение мотивации изучения иностранного языка, активизация учебных умений и навыков, расширение базового уровня знаний учащихся о культуре англоязычных стран. Такой вид работы предполагает более близкое общение с учащимися, являясь тем самым важным воспитательным моментом. Ребята с удовольствием принимают участие во внеклассной работе, проявляя свою активность, любознательность, заинтересованность. А учителю внеурочное общение позволяет лучше понять и раскрыть личность каждого ребенка. Хотим поделиться своим опытом и предлагаем сценарий праздника «Рождество». При подготовке к мероприятию нами учитывался высокий интерес к культуре и традициям страны изучаемого языка. Воспитательные задачи: Формирование у школьников уважения и интереса к культуре и народу страны изучаемого языка. Развивающие задачи: Развитие коммуникативных и познавательных способностей учащихся. Образовательные задачи: Расширение языковой и коммуникативной компетенции учащихся. ТСО: Аудиозаписи мелодий и песен: “We wish you a Merry Christmas, “Jingle Bells”, “Ave Maria”, “My Bonny”. Плакаты с изображением Санта-Клауса, рождественской ёлки и т.д. Рождественские атрибуты: бубенцы, шарики, свечи, гирлянды носочки, чулочки на камине, коробки с подарками; горящий камин создает атмосферу уюта и тепла. Оформление сцены: стол, покрытый белой скатертью, на нем свечи, открытки, рождественский пирог. Костюмы ангелов, танцующих снежинок, зверей. Проект« Рождество», созданный в программе Microsoft Power Point. The hall is decorated with Christmas lights, candles, Christmas drawing and pictures; a beautiful fireplace, a small table and two chairs are near it. 1-ый чтец: Борис Пастернак «Рождественская звезда» ( Приложение №1 «Рождественская звезда») Ведущие: Good evening, ladies and gentlemen! There are a lot of wonderful holidays in Europe, America and Russia. The theme of our party is Christmas. We’d like to create the atmosphere of a great holiday and tell you about Christmas in Europe. Звучит мелодия «Ave Maria», выходит пять ангелов. The 1st Angel: Christmas! A moment of magic in all our lives. It’s a special time when we wish you and your families love, health and happiness. The 2nd Angel: In Europe, people celebrate Christmas on the 25th of December. As you know, Christmas is a religious holiday. Families come together to share their happiness, attend church and exchange gifts. The 3rd Angel: The Christmas story comes from the Bible. It tells us the interesting story of shepherds, who were watching their sheep when an angel appeared to them. He told them that a Saviour had been born in Bethlehem. The 4th Angel: The shepherds went there to see Jesus. The baby Jesus was born in a stable. His mother was the Virgin Mary and his father was Joseph. The 5th Angel: The Bible tells us how the wise men followed the star until it led them to Jesus. (Речь ангелов сопровождается демонстрацией слайдов на тему «Рождение Иисуса Христа») The 1st Angel: Рождество- это особенный праздник. Это День Рождения Иисуса Христа, нашего Спасителя. Он родился более 2000 лет назад, и именно 25 декабря христиане, живущие в Европе и Америке, отмечают его рождение. The 2nd Angel: У Иосифа была жена Мария, которой незадолго до этого явился ангел Господень Гавриил и сказал следующее «Родишь ты сына и дашь ему имя Иисус. Он будет велик и наречется сыном Всевышнего, и царству его не будет конца». The 3rd Angel: Случилось так, что Иосифу с Марией пришлось отправиться в Иудейский город Вифлеем. Когда же они там были, наступило время Марии родить. И родила Мария сына своего, спеленала его и положила в ясли для скота в хлеву, потому что не досталось им места на постоялом дворе. The 4th Angel: В той стране на поле были пастухи. И сказал им сияющий ангел, слетевший с неба: «Не бойтесь, я принес вам радостную весть, сегодня родился ваш Спаситель, Иисус Христос. И вот вам знак: вы найдёте младенца, лежащего в яслях. The 5th Angel: Когда ангел улетел, пастухи отправились в пещеру и, увидев там божественное Дитя, поклонились ему. Над пещерой, где родился Иисус Христос, засияла необычайно красивая большая звезда, Рождественская звезда. (Музыка становится громче, зажигается Рождественская звезда) Звучит “Лунная соната” Л. Бетховена. Чтец 2-ой: A child has come from Heaven To bring the waiting earth New hope and joy and meaning By his incarnate birth. Чтец 3-ий: A child has come from Heaven As love made manifest, That hearts which will receive Him May be forever blest. Чтец 4-ый: A child has come from Heaven To teach each eager mind Man’s vast potentiality To love and serve mankind. Чтец 5-ый: A child has come from Heaven To lead where He has trod The path of truth and righteousness That keeps man close to God. Звучит песня “When Christ Was a Child” в исполнении ученицы 5 класса. Диалог “At the fireplace”. Mum: What are you doing now? Alice: I’m making a Christmas card for my aunt Mary. I’d like to wish her a Merry Christmas. Have a look! Is it nice? Mum: Yes, it’s lovely. Alice: Oh, Mum. You look great! What a lovely blouse on you! Mum: Thanks. It’s a Christmas present from Moscow, Russia. Alice: Our pen-friends from America have sent us beautiful Christmas cards. Mum: I have already cooked the Christmas pudding and the turkey. Will you help me to decorate the Christmas cake? Alice: Yes, I will. With great pleasure. Dad: I have put the Christmas tree. Mary, Kate, let’s decorate it. Mary, Kate: We’d love to. (together) Mary: Daddy, where are the toys? Dad: They are in the box on the table. Dad: I’ll put your stockings near your beds or hang them near the fireplace. Marry, Kate: For sure. Good night, Daddy. Dad: Good night. Танец-балет “Snowflakes” в исполнении учащихся класса. Звучат рождественские стихи: Чтец 1-ый: Glimmer and glow Sending your light Through the soft-falling snow Shine, Christmas candle, Riinding the earth Of a long-ago stars Of a long-ago birth And a long-ago birth. Shine in riibrance Of the night that He came, Writing a faith. Warm and bright as your flame. Чтец 2-ой: The snowflakes are falling By one’s and by two’s There is snow on my coat And snow on my shoes There is snow on the planets And snow on the trees, And snowflakes all round me Like many white bees. Чтец 3-ий: Christmas Message By Longfellow I heard the bells on Christmas Day, Their old familiar carols play And wild and sweet The words repeat Of peace on earth, good will to men. Чтец 4-ый: Я слышал колокольчик Рождества, Его привычно старые мотивы И вольные, и нежные слова, Слова, что в памяти народной живы О мире на земле и счастье для людей. Чтец 5-ый: Why do the bells of Christmas ring? Why do little children sing? Чтец 6-ой: Once a lovely shining star, Seen by shepherds from afar, Gently moved until its right Made a manger’s cradle bright. Чтец 7-ой: There a darling baby lay, Pillowed soft upon the hay; And its mother sang and smiled: “This is Christ, the holy Child!” Чтец 8-ой: Therefore bells for Christmas ring, Therefore little children sing. Исполняется песня “Jingle Bells” хором учащихся 4 классов. Монологические высказывания учащихся о Рождестве в Европе. Чтец 1-ый: The 25th of December is Christmas Day. It’s a happy holiday for many people in different countries. Some weeks before Christmas English people are busy. They send greeting cards to all their relatives and friends. You can buy Christmas cards or you can make their cards at school. Чтец 2-ой: People buy a Christmas tree and decorate it with toys, coloured balls and coloured lights. Чтец 3-ий: On Christmas Eve people put their presents under the tree. When children go to bed, they put their stockings near their beds. Чтец 4-ый: At night Father Christmas comes. He has got a big bag of presents for children. He puts the presents into the children’s stockings. Чтец 5-ый: In the evening before Christmas people like to come to Trafalgar Square to look at the tree. On Christmas Eve the streets in London are decorated, too. Чтец 6-ой: 25 декабря - Рождество. Это семейный праздник. Люди дарят друг другу подарки, рождественские открытки, украшают ёлку. Ночью Санта Клаус кладёт подарки детям в их носочки и чулочки. В центре Лондона, на Трафальгарской площади стоит огромная, украшенная игрушками ёлка. Звучит песня “Happy New Year” группы “Abba”. Демонстрация слайдов. XII. Сценка “In the Forest”. Tony: Are you in? Come out! Look about! Look about! It’s a magic day Let’s go this way. To the wood away from the house. In the wood we can see Santa Claus. I’m not afraid of frost. I’m not afraid of getting lost. Bony: To the winter wood I go. There is a lot of snow There is so much snow everywhere I need my skis to go there. Tony: Look! In the wood snow falls. Little mouse plays snowfalls. Mice: Snowfalls! Snowfalls! I like to plays snowfalls. Bony: And a little snowflake dances and sings! Bear: I have made a skating ring! The skating ring is very good. You can play hockey in the wood Hare: I say! I can play hockey all the day Frog: I can play hockey with you. Cat: It’s very interesting, mew-mew. Crow: I fly here and there I can talk about hockey everywhere. The hockey game begins at last! Bear: The frog and the hare play. The game is very gay. Crow: Santa Claus is here! Santa Claus: Hello! In my sledge I go I see you like to ski and skate. I don’t think I’m late. I see you are having a lot of fun I have a present for everyone. Mice: Merry Christmas, Santa Claus! Santa Claus: The same to you! Cat: Please, can you make our wishes come true? Bear: And I would like to ride with you. Children, how about you? In the East and the West Christmas day is the best! XII. Ведущий: We have small presents for our guests. Will you congratulate them on the occasion of Christmas and coming New Year’s Day? (Вручение подарков, исполнение песенки “Му Bonny” всеми участниками концерта. Далее следует чаепитие с рождественским пирогом). Литература: Английские стихи для детей/ Сост. В. А. Верхогляд. - 4-ое издание - М.: Рольф, 2000 Верещагина И.Н., Притыкина Т. А. Английский язык для 3 класса - Просвещение, 2008 Кауфман К.И., Кауфман М.Ю. Счастливый английский.ру Happy English.ru, - Титул, 2008 Щапова И.А. Детские спектакли на английском языке. Под редакцией E.JI. Заниной - М.: Рольф, 1999 Щуркова Н.Е. Классное руководство: Игровые методики. Издание 2-ое. Педагогическое общество России - Москва, 2002 6.Фотоматериалы. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://images.yandex.ru, свободный Приложение №1 Рождественская звезда Б. Пастернак …Стояла зима. Дул ветер из степи. И холодно было Младенцу в вертепе На склоне холма. Его согревало дыханье вола. Домашние звери Стояли в пещере, Над яслями теплая дымка плыла. ... Вдали было поле в снегу и погост, Ограды, надгробья, Оглобля в сугробе, И небо над кладбищем, полное звезд. ... А рядом, неведомая перед тем, Застенчивей плошки В оконце сторожки Мерцала звезда по пути в Вифлеем. ... Она возвышалась горящей скирдой Соломы и сена. Средь целой вселенной, Встревоженной этою новой звездой. ... Светало. Рассвет, как пылинки золы, Последние звезды сметал с небосвода. И только волхвов из несметного сброда Впустила Мария в отверстье скалы. ... Он спал, весь сияющий, в яслях из дуба, Как месяца луч в углубленье дупла. Ему заменяли овчинную шубу Ослиные губы и ноздри вола. Стояли в тени, словно в сумраке хлева, Шептались, едва подбирая слова. Вдруг кто-то в потемках, немного налево. От яслей рукой отодвинул волхва, И тот оглянулся: с порога на Деву, Как гостья, смотрела звезда Рождества. 10 11
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/scenariy-vneklassnogo-meropriyatiya-po-angliyskomu-yaziku-dlya-1.html
Сценарий внеклассного мероприятия по английскому языку для 5 классов по теме "История возникновения праздника "Halloween""
https://doc4web.ru/uploads/files/78/dcc1e7df1a8d3318cd7e287a334e1ca4.docx
files/dcc1e7df1a8d3318cd7e287a334e1ca4.docx
«Муниципальное общеобразовательное учреждение Лицей №33 г.Комсомольска-на-Амуре» Сценарий внеклассного мероприятия по английскому языку для 5 классов по теме «История возникновения праздника «Halloween»» Подготовил: Спесивцева Светлана Николаевна Учитель английского языка Г.Комсомольск-на-Амуре 2014г. Внеклассное мероприятие по английскому языку для 5 классов по теме «История возникновения праздника «Halloween»» Цель: расширение знаний учащихся о стране изучаемого языка. Задачи: - прививать интерес к культуре, традициям, достопримечательностям англоязычных стран; - воспитывать умение работать в коллективе; - активизировать имеющиеся знания учащихся. Оборудование: диски с музыкой и песнями к празднику, костюмы, атрибуты, плакаты. Ход мероприятия: 1. Организационный момент. Приветствие. Good morning, boys and girls! Today is 31st of October. Welcome to our Halloween party! The air is cool, the season fall, Soon Halloween will come to all. Ghosts and goblins, spooks galore … Tricky witches at your door. Knock! Knock! – Who are you? Happy Halloween to you! Trick or treat! Give me cheese, Give me a red apple, please! Give me candies and a cake, Pumpkin pies for ghost’s sake! 2. Возникновение праздника Учащиеся делятся на 3 команды. Каждая команда рассказывает теории возникновения праздника Halloween. Учащиеся запоминают информацию. На доску выписывается ключевая лексика по теме, которая поможет учащимся ответить на вопросы викторины, участвовать в конкурсах (fruits, Halloween, Trick-or-Treating, Jack-o-lanterns, bubble gum, plums, nuts, puddings, pumpkin, Ireland, black, orange, apples in caramel, witch, monsters, vampires, devils, ghosts, a black cat). 3. Конкурсы (3 команды) - Halloween quiz (Answer my questions, please) 1. What country started to celebrate Halloween first? (Ireland) 2. What are the main colours of this holiday? (black and orange) 3. What is the most favourite food for Halloween? (apples in caramel) 4. Which costumes do people prefer to wear? (monsters, vampires, witches, devils, ghosts) 5. What is a well-known lantern made of pumpkin? (Jack-o-lantern) - Crossword «Snake» (Look at the green board and find out the words) Halloweenpumpkincandlecostumeghostwitchesmonsterappletrickcake (Halloween, pumpkin, candle, costume, ghost, witches, monster, apple, trick, cake) - Pumpkin (Каждой команде выдаются карточки с предложениями, команды должны поставить предложения в правильном порядке) Let’s put the sentences in the right order to find out how to make Jack o’Lantern. Put the candle inside the pumpkin. (4) Cut a nose and a mouth. (2) Cut eyes. (3) Take a huge yellow pumpkin. (1) Light the candle. (5) Put the pumpkin near or in the house.(6) - Treat for you (Look at the words and make up the meaningful sentences) Eat, cucumbers, apples, people, nuts and puddings. (People eat cucumbers, apples, nuts and puddings) Juices, bubble gum, children, like, and. (Children like juices and bubble gum) A lot of, eat, vegetables, fruit, and, people. (A lot of people eat vegetables and fruits) - Riddles (Listen to me very attentively and guess the words) She always flies on her broom, She always flies around the moon With a black hat on her head And what do you think, who is that? (a witch) It means bad luck, don’t look at it If it crosses your path And who do you think we call it? ( a black cat) I am a big and round Once upon a time I grew on the ground Now I have a mouth, 2 eyes and a nose Who am I do you suppose? (a pumpkin) 4. Подведение итогов (подсчитываются баллы каждой команде, распределяются места, раздаются призы). Учащиеся поют песню. Hello? Remember me? Who’s there? I’ve got your number Oh no, no I’m back to haunt you No, stay away Ha ha ha ha ha It’s Friday night So creepy outside It’s is thundering and lightning There’s nobody home Cause I’m all alone It’s scary and it’s frightening The sound of shoes A shadow that moves Something odd is tic tac ticking Someone’s in here I’m so full of fear The telephone is ringing Now I can see you Oh no, please no Now I can touch you Oh god, please go I am right here now Oh please, tell me where Ha ha ha ha I’m in a nightmare You better run I’m back to haunt you down Halloween, in the death of the night, hear me scream I’m coming, I’m coming Halloween, is the fear that I fight, in my dream Keep running, keep running Just keep running — oh, keep on running, yeah Just keep running Just keep running — oh, keep on running, yeah Just keep running Список использованной литературы: “Английский язык. Занимательный урок: сборник дополнительных материалов. 10-11 класс”/ Сост. Е.А. Балк, М.М. Леменев. – М.: Просвещение, 2006. “Игровой метод в обучении иностранному языку”/ А.В. Конышева. – СПб.: КАРО, 2006. “Методика обучения иностранным языкам”/ Е.Н.Соловова. – М.: Просвещение, 2006. Салищева М. Хэллоуин. Изд-во «Карапуз», 2009 г., 28с. “Cool English” №34. СПб.: Eclectic Publishing East Europe, 2007. “New Millennium English” учебник для 10 классов общеобразовательных учреждений/ О.Л. Гроза, О.Б. Дворецкая, Н.Ю. Казырбаева и др. – Обнинск: Титул, 2006. Интернет-источники http://www.everythinghalloween.com http://www.halloweenmagazine.com http://www.history.com/minisites/halloween
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/shkolnaya-olimpiada-po-angliyskomu-yaziku-dlya-h-klassov.html
Школьная олимпиада по английскому языку для 4-х классов
https://doc4web.ru/uploads/files/19/6181990113d4772ec095f4f3d7260d85.doc
files/6181990113d4772ec095f4f3d7260d85.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/testovaya-rabota-po-angliyskomu-yaziku.html
Тестовая работа по английскому языку
https://doc4web.ru/uploads/files/99/e4f03945bfdcf8ea20be54edb56921df.docx
files/e4f03945bfdcf8ea20be54edb56921df.docx
КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ Проверка № урока Дата Тема, тип урока (страницы учебника Решаемые проблемы (цели) Планируемые результаты (в соответствии с ФГОС) предметные результаты универсальные учебные действия (УУД) личностные результаты план факт и рабочей тетради) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 I четверть ЧИСЛА ОТ 1 ДО 100 Сложение и вычитание (8 ч) 1 Повторение: сложение и вычитание, устные приемы сложения и вычитания (постановочный, вводный). Учебник, ч. 1, с. 3–4. РТ*, ч. 1, с. 3 Проблема: Как выполнять устные вычисления? Цель: проверить умения самостоятельно работать на уроке, обосновывать выполненные действия, находить закономерность в построении ряда чисел, усвоение понятий «число», «цифра», структуры двузначных, трехзначных чисел; сформированность вычислительных умений и навыков, умение сравнивать трехзначные числа и 1 Научатся: называть последовательность натуральных чисел от 1 до 100, записывать числа цифрами; выполнять устные приемы сложения и вычитания чисел в пределах 100; составлять и решать простые задачи; объяснять верность равенств, составлять верные равенства из числовых выражений; сравнивать трехзначные числа; находить признаки сходства и различия многоугольников Познавательные: устанавливать взаимосвязь в явлениях и процессах и представлять информацию в знаково-симво-лической и графической форме; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; использовать математические термины, сим-волы и знаки; выполнять учебные действия в устной и письменной форме. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, выска-зывать свою позицию; строить речевое высказывание в устной форме Проявлять интерес к изучению учебного предмета математики (к освоению математических способов решения познавательных задач) Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 находить признаки сходства и различия многоугольников 2 Письменные приемы сложения и вычитания. Работа над задачей в два действия (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 5. РТ, с. 4 Проблема: Какими свойствами сложения можно воспользоваться для выполнения письменных приемов сложения и вычитания удобным способом? Цель: проверить умения составлять и решать простые задачи, усвоение переместительного и сочетательного свойств сложения, сформированность вычислительных умений и навыков в пределах 100 с переходом через разряд, составлять верные равенства из числовых выражений 1 Научатся: выполнять письменные приемы сложения и вычитания чисел в пределах 100 с переходом через разряд; составлять и решать простые задачи и задачи разными способами; объяснять верность равенств, составлять верные равенства из числовых выражений; пользоваться изученной математической терминологией Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения Представлять значение математических знаний в жизни человека, при изучении других школьных дисциплин Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 Решение уравнений способом подбора неизвестного. Буквенные выражения (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 6. РТ, с. 4. Проблема: Что такое буквенные выражения? Цель: проверить умения применять латинские буквы в выражениях с переменной, решать уравнения, вычислять периметр геометрической фигуры, выполнять вычисления в столбик; сформированность вычислительных умений и навыков 1 Научатся: применять латинские буквы в выражениях с переменной; находить значения буквенных выражений, выполнять письменные приемы сложения и вычитания чисел; работать с геометрическими фигурами, вычислять периметр многоугольника; решать геометрическую задачу Познавательные: фиксировать математические отношения между объектами и группами объектов в знаково-символической форме (на моделях). Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме, использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию Понимать универсальность математических способов познания окружающего мира 4 Решение уравнений (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 7. РТ, с. 5. Проблема: Как решить уравнение с неизвестным слагаемым? Цель: совершенствовать вычислительные умения и навыки, умения решать уравнения на основе соотношения между целым и частью, 1 Научатся: решать уравнения на нахождение неизвестного слагаемого на основе взаимосвязи чисел при сложении; сравнивать уравнения и выражения с переменной; объяснять решение, пользуясь изученной математической терминологией, выполнять проверку; решать текстовые задачи Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения; осуществлять Применять правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 на основе взаимосвязи между компонентами и результатами действий, решать текстовые задачи, находить закономерности в записи таблиц и ряда чисел поиск средств для достижения учебной задачи. Коммуникативные: применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности 5 Решение уравнений с неизвестным уменьшаемым (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 8. РТ, с. 5. Проблема: Как решить уравнение с неизвестным уменьшаемым? Цель: способствовать развитию умений решать уравнения на нахождение неизвестного уменьшаемого на основе взаимосвязи чисел при вычитании, сравнивать числовые выражения, решать текстовую задачу, измерять длину отрезка 1 Научатся: решать уравнения на нахождение неизвестного уменьшаемого на основе взаимосвязи чисел при вычитании, объяснять решение уравнений, пользуясь изученной математической терминологией, выполнять проверку; решать текстовую задачу Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять эти выводы; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи. Коммуникативные: использовать речевые средства и средства информационных и коммуникационных технологий в группе в ходе решения учебно-познавательных задач Самостоятельно выполнять определенные учителем виды работ (деятельности), понимая личную ответственность за результат 6 Входная контрольная работа. Проблема: Как решить уравнение с неизвестным вычитаемым? 1 Научатся: решать уравнения на нахождение неизвестного вычитаемого на основе взаимосвязи чисел при Познавательные: проводить сравнение по одному или нескольким признакам и на этой основе делать выводы. Понимать значение математических знаний Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Цель: способствовать развитию умений решать уравнения с неизвестным вычитаемым, объяснять решение уравнений, пользуясь изученной математической терминологией, выполнять проверку вычитании, объяснять решение уравнений, пользуясь изученной математической терминологией, выполнять проверку Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию в собственной жизни 7 Решение уравнений с неизвестным вычитаемым (обобщение и систематизация знаний). Учебник, с. 9. РТ, с. 6 Обозначение геометрических фигур буквами Учебник, с. 10. РТ, с. 7. Проблема: Для чего необходимо обозначать фигуры буквами? Цель: способствовать развитию умений распознавать геометрические фигуры, обозначать геометрические фигуры буквами, работать с чертежно-измерительными инструментами 1 Научатся: обозначать геометрические фигуры латинскими буквами, читать буквенные обозначения фигур; сравнивать предметы по размеру; работать с чертежно-измерительными инструментами Познавательные: понимать базовые межпредметные и предметные понятия (геометрическая фигура). Регулятивные: самостоятельно делать несложные выводы о математических объектах и их свойствах. Коммуникативные: согласовывать свою позицию с позицией участников по работе в паре, признавать возможность существования различных точек зрения Проявлять положительное отношение к урокам математики, к учебе, к школе 8-10 Повторение пройденного: «Что узнали? Чему научились?» Проверка знаний и способов действий.) Уч., с. 14–16 Проблемы: Что узнали? Чему научились? Цель: способствовать закреплению умений выполнять устные и письменные приемы сложения и 3 Научатся: выполнять устные и письменные приемы сложения и вычитания; использовать математическую терминологию; решать задачи разных видов; находить значения Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами. Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Контрольная работа №1 по теме «Повторение изученного во 2 классе» Работа над ошибками вычитания, использовать математическую терминологию, решать задачи разных видов, находить значения числовых выражений, определять верные и неверные неравенства числовых выражений, содержащих 2–3 действия (со скобками и без скобок); определять верные и неверные неравенства Регулятивные: выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке и по результатам изучения темы; проводить пошаговый контроль самостоятельно. Коммуникативные: контролировать свои действия при работе в группе и осознавать важность своевременного выполнения взятого на себя обязательства для общего дела Проявлять мотивацию учебной деятельности и личностного смысла изучения математики Умножение и деление (56 ч) 11 Конкретный смысл умножения и деления (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 17–18. РТ, с. 8 Проблема: Что такое умножение? Цели: способствовать развитию умений понимать конкретный смысл умножения, заменять сумму одинаковых слагаемых умножением, сравнивать произведение двух чисел с суммой нескольких одинаковых слагаемых; учить составлять задачу по 1 Научатся: использовать математическую терминологию при чтении и записи математических выражений; различать суммы с одинаковыми и разными слагаемыми; объяснять, что означает каждое число в записи двух чисел со знаком умно- жения; составлять задачи по кратким записям Познавательные: прогнозировать содержание раздела; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы; проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения; осуществлять поиск средств для ее достижения. Понимать значение математики в жизни и деятельности человека Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 краткой записи (рисунку) Коммуникативные: использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства 12-13 Связь умножения и деления (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 19. РТ, с. 9 Проблема: Как связан каждый множитель с произведением? Цель: способствовать развитию умений по заданному примеру на умножение составлять два выражения на деление, объяснять, как получили, используя математическую терминологию 2 Научатся: называть компоненты и результаты умножения и деления, устанавливать взаимосвязь между результатом и компонентами умножения; составлять карточки-схемы; читать математические выражения Познавательные: проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов Проявлять положительное отношение к урокам математики, к учебе, к школе 14-15 Четные и нечетные числа. Таблица умножения и деления с числом 2 (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 20. Проблема: Какие числа называются четными, а какие нечетными? Цель: способствовать развитию умений вы-полнять вычисления на основе знания таблицы умножения и деления с числом 2, 2 Научатся: различать четные и нечетные числа; применять математическую терминологию; работать над разными видами текстовых и логических задач; составлять программы решения Познавательные: понимать базовые межпредметные и предметные понятия (число). Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме, использовать математические термины, символы и знаки. Проявлять интерес к применению поисковых и творческих подходов к выполнению заданий Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 определять четные и нечетные числа, составлять программу решения текстовой задачи арифмети-ческим способом задачи; выполнять задания на развитие творческого нестандартного мышления Коммуникативные: конструктивно разрешать конфликты, учитывать интересы сторон и сотрудничать с ними 16 Таблица умножения с числом 3 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 21. РТ, с. 10. Проблема: Для чего необходимо знать таблицу умножения? Цель: способствовать развитию умений при-менять в разных игровых формах знание таблицы умножения с числом 3, работать с программами решения задач, находить периметр фигуры, выполнять проверку вычислений 1 Научатся: применять в разных игровых формах знание таблицы умножения с числом 3; работать с программами решения задач; находить периметр фигуры; соблюдать порядок выполнения действий при решении числовых выражений, выполнять проверку вычислений Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения Проявлять мотивацию учебной деятельности и личностного смысла изучения математики 17 Связь между величинами: цена, количество, стоимость. Решение задач. (изучение новых знаний и способов действий). Проблемы: Что такое цена, количество, стоимость? Как связаны данные величины? Цель: способствовать развитию умений ре- 1 Познакомятся с понятиями «цена», «количество», «стоимость». Научатся: решать новый вид задач; выполнять разные Познавательные: фиксировать математические отношения между объектами и группами объектов в знаково-символической форме (на моделях); делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Понимать необходимость бережного отношения к природе, к своему здоровью и здоровью других людей Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Учебник, с. 22. РТ, с. 11. шать текстовые задачи на основе знания связи между величинами: цена, количество, стоимость, составлять задачи на нахождение цены по известным величинам – стоимость и количество и решать их, решать уравнения, числовые выражения формы записи условия задачи, составлять задачи на нахождение цены по известным величинам – стоимость и количество и решать их; решать уравнения, числовые выражения Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию; принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства 18-19 Связь между величинами: масса одного предмета, количество предметов, масса всех предметов (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 23. РТ, с. 12. Проблемы: Что такое масса одного предмета, количество предметов, масса всех предметов? Как связаны данные величины? Цель: способствовать развитию умений решать задачи на нахождение массы одного предмета, если известны количество предметов и общая масса этих предметов, составлять задачу на нахождение массы 2 Научатся: анализировать ошибки в ходе коллективной и индивидуальной работы; решать задачи с величинами на нахождение массы одного предмета, если известны количество предметов и общая масса этих предметов, сопоставлять с другими видами задач; составлять задачи на нахождение массы Познавательные: осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами; проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; использовать математические термины, символы и знаки. Применять правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 нескольких одинаковых предметов, если известны масса одного предмета и количество этих предметов нескольких одинаковых предметов; составлять числовые выражения и находить их значения Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения 20 Порядок выполнения действий в числовых выражениях (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 24–25. РТ, с. 13. Проблема: В каком порядке выполняются действия в числовых выражениях со скобками? Цель: способствовать развитию умений устанавливать и использовать правила порядка выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, находить значение выражений, решать уравнения на основе взаимосвязи между компонентами и результатами действий 1 Научатся: вычислять значение числовых выражений в два-три действия со скобками и без скобок; составлять карточки-схемы; решать уравнения на основе взаимосвязи между компонентами и результатами действий, математические ребусы; использовать математическую терминологию при чтении и записи числовых выражений Познавательные: проводить несложные обобщения и ис-пользовать математические знания в расширенной области применения; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию Понимать значение математических знаний в собственной жизни 21 Порядок выполнения действий в выражениях со скобками и без скобок Проблема: В каком порядке выполняются действия в числовых выражениях, если в выражение без скобок 1 Научатся: применять правила порядка выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок при Познавательные: фиксировать математические отношения между объектами и группами объектов в знаково-символической форме (на моделях); проводить несложные Проявлять положительное отношение к урокам матема- тики, к учебе, к школе Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 26. РТ, с. 14 входят только сложение и вычитание или только умножение и деление? Цель: способствовать развитию умений применять правила порядка выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок при вычислениях значений числовых выражений, использовать различные приемы проверки правильности вычисления значения числового выражения числовых выражениях со скобками и без скобок при вычислениях значений числовых выражений, использовать различные приемы проверки правильности вычисления значения числового выражения (с опорой на свойства арифметических действий, на правила о порядке выполнения действий в числовых выражениях) обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме, использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: согласовывать свою позицию с позицией участников по работе в паре, признавать возможность существования различных точек зрения, корректно отстаивать свою позицию 22 Связь между величинами: расход ткани на одну вещь, количество вещей, расход ткани на все вещи (изучение новых знаний и способов действий). Проблема: Какая существует взаимосвязь между величинами: расход ткани на одну вещь, количество вещей, расход ткани на все вещи? Цель: способствовать развитию умений 1 Научатся: понимать взаимосвязь между результатом и компонентами действий; сравнивать именованные числа; решать текстовые задачи и составлять обрат- ные к ним; вычислять значение числового Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: проводить пошаговый контроль под руководством учителя, а в некото- рых случаях – самостоятельно; планировать свои действия Проявлять интерес к применению поисковых и творческих подходов к выполнению заданий, предложенных в учебнике или учителем Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Учебник, с. 27. РТ, с. 14. понимать взаимосвязь между результатом и компонентами действий, сравнивать именованные числа, решать текстовые задачи и составлять обратные к ним выражения, содержащего 2–3 действия (со скобками и без скобок) в соответствии с поставленной учебной задачей. Коммуникативные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями и действиями других участников, работающих в паре 23-24 «Проверим себя и оценим свои достижения» (тестовая форма, 10–12 мин). Анализ результатов (проверка знаний и способов действий). Учебник, с. 29–33 Проблемы: Что узнали? Чему научились? Цель: способствовать развитию умений находить значения числовых выражений, применяя изученные правила о порядке выполнения действий, включающих только сложение и вычитание, только умножение и деление, сложение, вычитание, умножение и деление, сравнивать величины, решать текстовые задачи, составлять обратные к ним 2 Научатся: применять правила порядка выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок; понимать взаимосвязь между результатом и компонентами действий; сравнивать именованные числа; решать текстовые задачи и составлять обратные к ним; анализировать результат самостоятельной работы Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять эти выводы; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: адекватно про-водить самооценку результатов своей учебной деятельности, понимать причины неуспеха на том или ином этапе. Коммуникативные: использовать речевые средства в соответствии с учебной ситуацией, применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Осуществлять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности Контрольная работа № 2 по теме «Решение задач» (проверка знаний и способов действий) Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 25 Работа над ошибками. Таблица умножения и деления с числом 4 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 34. РТ, с. 15. Проблема: Как выполнить умножение и деление с числом 4? Цель: способствовать развитию умений составлять таблицу умножения и деления с числом 4, используя рисунок, решать уравнения, текстовые задачи с величинами и простые задачи на умножение, записывать условие задачи в таблицу 1 Научатся: составлять таблицу умножения и деления с числом 4, используя рисунок; решать уравнения, задачи с величинами и простые задачи на умножение; записывать условие задачи в таблицу; вычислять значение числового выражения, содержащего 2–3 действия Познавательные: фиксировать математические отношения между объектами и группами объектов в знаково-символической форме (на моделях); делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию Самостоятельно выполнять определенные учителем виды работ (деятельности), понимая личную ответственность за результат 26 Таблица Пифагора (обобщение и систематизация знаний). Учебник, с. 35. РТ, с. 16 Проблема: Что такое таблица Пифагора? Как ею пользоваться? Цель: способствовать развитию умений вос-производить по памяти таблицу умножения и соответствующие случаи деления с числом 4, применять знание данной таблицы при 1 Познакомятся с таблицей Пифагора. Научатся: воспроизводить по памяти таблицу умножения и соответствующие случаи деления с числом 4, применять знание данной таблицы при вычислении значений числовых выражений и решении задач Познавательные: проводить несложные обобщения и ис-пользовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: самостоятельно делать несложные выводы о математических объектах и их свойствах; использовать математические термины, символы и знаки. Понимать универсальность математических способов познания окружающего мира Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 вычислении значений числовых выражений и решении задач Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства 27 Задачи на увеличение числа в несколько раз (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 36. РТ, с. 17 Проблема: Как решать задачи на увеличение числа в несколько раз? Цель: способствовать развитию умений решать текстовые задачи на увеличение числа в несколько раз с опорой на схематический рисунок, составлять обратные задачи, решать уравнения, числовые выражения 1 Научатся: анализировать текстовую задачу и выполнять краткую запись задачи разными способами, в том числе в табличной форме; решать уравнения, составлять обратные задачи; вычислять значение числового выражения, содержащего 2–3 действия Познавательные: осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи. Коммуникативные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями и действиями других участников, работающих в паре Проявлять интерес к изучению учебного предмета математики 28 Задачи на увеличение числа в несколько раз Проблема: Как различать задачи на увеличение числа в несколько 1 Научатся: анализировать текстовую задачу и выполнять Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Применять правила общения, осваивать навыки сотрудничества Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 37. РТ, с. 18 раз и на несколько единиц? Цель: способствовать развитию умений выполнять краткую запись задачи разными способами (в табличной форме, с помощью схематического рисунка, чертежа), составлять и решать задачи, обратные данной краткую запись задачи разными способами (в табличной форме, с помощью схематического рисунка, чертежа), составлять обратные задачи; различать задачи на увеличение числа в несколько раз и на несколько единиц Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточ- нения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения учебной деятельности 29 Задачи на уменьшение числа в несколько раз (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 38. РТ, с. 19. Проблема: Как решать задачи на уменьшение числа в несколько раз? Цель: способствовать развитию умений решать текстовые задачи на уменьшение числа в несколько раз с опорой на схематический рисунок, составлять и решать задачи, обратные данной, определять верные и неверные неравенства 1 Научатся: решать текстовые задачи на уменьшение числа в несколько раз с опорой на схематический рисунок, составлять и решать задачи обратные данной; определять верные и неверные неравенства Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме, использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: конструктивно разрешать конфликты, учитывать интересы сторон и сотрудничать с ними Понимать универсальность математических способов познания окружающего мира Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 30 Задачи на уменьшение числа в несколько раз (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 39. РТ, с. 20 Проблема: Как решать задачи на уменьшение числа в несколько раз? Цель: способствовать развитию умений решать и сравнивать решения задач на уменьшение числа в несколько раз и на несколько единиц, опираясь на схематические рисунки, чертежи, вычислять значение числового выражения, содержащего два действия 1 Научатся: различать задачи на уменьшение числа в несколько раз и на несколько единиц, решать их, опираясь на схематические рисунки, чертежи; вычислять значение числового выражения, содержащего 2–3 действия (со скобками и без скобок) Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы; строить модели. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: признавать возможность существования различных точек зрения, корректно отстаивать свою позицию; принимать активное участие в работе групп Проявлять интерес к расширению знаний, к применению поисковых и творческих подходов к выполнению заданий 31 Таблица умножения и деления с числом 5 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 40. РТ, с. 21. Проблема: Как составить таблицу умножения и деления с числом 5? Цель: способствовать развитию умений составлять таблицу умножения и деления с числом 5, решать текстовые задачи 1 Научатся: составлять таблицу умножения и деления с числом 5; решать текстовые задачи арифметическим способом; выполнять действия с буквенными выражениями; вычислять значение числового выражения, содержащего 2–3 действия Познавательные: проводить сравнение по одному или нескольким признакам и на этой основе делать выводы. Регулятивные: адекватно проводить самооценку результатов своей учебной деятельности, понимать причины неуспеха на том или ином этапе. Проявлять положительное отношение к урокам математики, к учебе, к школе Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 арифметическим способом, выполнять действия с буквенными выражениями Коммуникативные: применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности 32 Задачи на кратное сравнение чисел. Кратное сравнение чисел (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 41. РТ, с. 22 Проблема: Как решать задачи на кратное сравнение? Цель: способствовать развитию умений решать задачи на кратное сравнение с опорой на рисунок, решать уравнения на нахождение неизвестного множителя, делимого, делителя, вычислять значение числового выражения, содержащего 2–3 действия 1 Научатся: решать задачи на кратное сравнение с опорой на рисунок; применять правила нахождения неизвестного числа в уравнениях; вычислять значение числового выражения, содержащего 2–3 действия (со скобками и без скобок) Познавательные: осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: самостоятельно планировать и контролировать учебные действия в соответствии с поставленной целью; находить способ решения учебной задачи. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства Проявлять мотивацию учебной деятельности и личностного смысла изучения математики 33 Задачи на кратное сравнение чисел. Кратное сравнение чисел Проблема: Как правильно выбрать арифметическое действие при решении задач на кратное сравнение? 1 Научатся: применять способы решения задач на разностное и кратное сравнение, обосновывать выбор арифметичес- Познавательные: проводить несложные обобщения и ис-пользовать математические знания в расширенной области применения; осмысленно читать тексты математического Представлять значение математических знаний в жизни человека, при изучении Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 42. РТ, с. 23. Цель: способствовать развитию умений различать задачи на разностное и кратное сравнение чисел, решать их, опираясь на схематические рисунки, чертежи, обосновывать выбор арифметического действия кого действия; приме-нять правила нахож-дения неизвестного числа (слагаемого, уменьшаемого или вычитаемого); соблюдать порядок выполнения действий в выражениях содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: самостоятельно делать несложные выводы о математических объектах и их свойствах. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию других школьных дисциплин 34 Задачи на кратное и разностное сравнение чисел (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 43. РТ, с. 24. Проблема: Как различать задачи на кратное и разностное сравнение чисел? Цель: способствовать развитию умений различать и решать задачи на кратное сравнение, выполнять построение геометрических фигур, определять длину карандаша с помощью чертежного инструмента 1 Научатся: различать и решать задачи на кратное сравнение; выполнять построение геометрических фигур; определять длину карандаша с помощью чертежного инструмента; соблюдать порядок действий в выражениях со скобками и без скобок Познавательные: проводить сравнение по одному или нескольким признакам и на этой основе делать выводы. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей. Коммуникативные: конструктивно разрешать конфликты, учитывать интересы сторон и сотрудничать с ними Осознанно проводить самоконтроль и адекватную само-оценку результатов своей учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 35 Таблица умножения и деления с числом 6 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 44. РТ, с. 25. Проблема: Как составить таблицу умножения и деления с числом 6? Цель: способствовать развитию умений составлять таблицу умножения и деления с числом 6, вычислять значения буквенных выражений при заданных значениях букв, находить и исправлять ошибки в ходе решения урав- нений 1 Научатся: составлять таблицу умножения и деления с числом 6; увеличивать и уменьшать числа в 6 раз; вычислять значения буквенных выражений при заданных значениях букв; находить и исправлять ошибки в ходе решения уравнений Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию, применять изученные правила общения; осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Понимать значение математики в жизни и деятельности человека 36-37 Закрепление по теме «Умножение и деление» (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 45. РТ, с. 26 Проблемы: Что знаем? Чему научились? Цель: способствовать закреплению умений воспроизводить по памяти таблицы умножения и деления, выполнять сопоставления в ходе решения текстовых задач на увеличение (уменьшение) числа в несколько раз, выражений с переменной, 2 Научатся: воспроизводить по памяти таблицы умножения и деления, выполнять сопоставления в ходе решения текстовых задач на увеличение (уменьшение) числа в несколько раз, выражений с переменной; работать с геометрическим материалом Познавательные: осуществлять поиск и выделять необходимую информацию для выполнения учебных заданий. Регулятивные: проводить пошаговый контроль под руководством учителя, а в некоторых случаях – самостоятельно. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточ- нения, четко и аргументированно высказывать Применять правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Контрольная работа № 3 по теме «Табличное умножение и деление» (проверка знаний и способов действий) Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 работать с геометрическим материалом свои оценки и предложения 38 Задачи на нахождение четвертого пропорционального (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 46. РТ, с. 27 Проблема: Как решать задачи на нахождение четвертого пропорционального? Цель: способствовать развитию умений решать задачи на нахождение четвертого пропорционального, использовать знание таблиц умножения и деления с числами 2, 3, 4, 5, 6 при нахождении значений числовых выражений 1 Научатся: решать задачи на нахождение четвертого пропорционального, использовать знание таблиц умножения и деления с числами 2, 3, 4, 5, 6 при нахождении значений числовых выражений; сравнивать решения задач; решать уравнения, числовые выражения Познавательные: осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи. Коммуникативные: использовать речевые средства при работе в паре в ходе решения учебно-познавательных задач; осознавать важность качественного выполнения заданий Оценивать учебную деятельность, понимать оценку учителя 39 Задачи на нахождение четвертого пропорционального (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 47. РТ, с. 28–29 Проблема: Как составить задачу по заданному числовому выражению? Цель: способствовать развитию умений решать задачи на нахождение четвертого пропор- 1 Научатся: решать задачи изученного вида; составлять задачи по программам, по заданным числовым выражениям; решать уравнения; использовать знания Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами; проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Проявлять интерес, переходящий в потребность к расширению знаний, предложенных в учебнике или учителем Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ционального, исполь- зовать знание таблиц умножения и деления с числами от 2 до 6 при нахождении значений числовых выражений таблиц умножения и деления с числами от 2 до 6 при нахождении значений числовых выражений Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения. Коммуникативные: применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности 40 Таблица умножения и деления с числом 7 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 48. РТ, с. 30–31. Проблема: Как составить таблицу умножения и деления с числом 7? Цель: способствовать развитию умений составлять таблицу умножения и деления с числом 7, решать уравнения способом подбора, изменять длины отрезков в соответствии с условием задания, решать составную задачи на включающие увеличение (уменьшение) числа в несколько раз и на несколько единиц 1 Научатся: составлять таблицу умножения и деления с числом 7; решать уравнения способом подбора; изменять длины отрезков в соответствии с условием задания; решать составные задачи, включающие увеличение (уменьшение) числа в несколько раз и на несколько единиц; сравнивать числовые выражения Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: адекватно проводить самооценку результатов своей учебной деятельности, понимать причины неуспеха на том или ином этапе. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов; понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения Проявлять интерес к изучению учебного предмета математики Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 41–43 Повторение пройденного: «Что узнали? Чему научились?» (Обобщение и систематизация знаний.) Учебник, с. 52–55. РТ, с. 32–33 Проблемы: Что узнали? Чему научились? Цель: способствовать развитию умений решать составные задачи на увеличение (уменьшение) числа в несколько раз и на несколько единиц, числовые выражения на порядок действий, содержащие сложение, вычитание, умножение и деление со скобками и без скобок 3 Научатся: решать составные задачи на увеличение (уменьшение) числа в несколько раз и на несколько единиц, (определять структуру задач, составлять план решения и записывать решение); соблюдать порядок действий в выражениях со скобками и без скобок Познавательные: выделять из содержания урока известные знания и умения, определять круг неизвестного по изучаемой теме. Регулятивные: осознавать результат учебных действий, описывать результаты действий, использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: осуществлять взаимный контроль и оказывать в сотрудничестве необходимую взаимную помощь; применять изученные правила общения Понимать смысл выполнения самоконтроля и самооценки результатов учебной деятельности 44 Повторение пройденного: «Что узнали? Чему научились?» (Обобщение и систематизация знаний.) Учебник, с. 52–55. РТ, с. 32–33 Проблема: Как проверить знание таблицы умножения, умение решать задачи изученных видов? Цели: создать условия для обобщения полученных знаний (табличные случаи умножения и деления, порядок выполнения действий в выражениях, 1 Научатся: работать самостоятельно; выполнять письменные умножение и деление; соблюдать порядок выполнения действий в выражениях, решать текстовую задачу; вычислять периметр фигуры; осуществлять самопроверку и рефлексию деятельности Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять эти выводы; проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке и по результатам изучения темы. Осуществлять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 решение задачи, вычисление периметра фигуры); организовать проверку знаний обучающихся Коммуникативные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями II четверть 45 Площадь. Способы сравнения фигур по площади (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 56–57. РТ, с. 34–35. Проблема: Как найти площадь фигуры? Цель: способствовать развитию умений определять площади разных фигур с помощью наложения, сравнивать фигуры по площади; решать уравнения, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях 1 Познакомятся с понятием «площадь фигуры». Научатся: определять площади разных фигур с помощью наложения, сравнивать фигуры по площади; решать уравнения; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок Познавательные: понимать базовые межпредметные и предметные понятия (геометрическая фигура); делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию; принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог Понимать значение математических знаний в собственной жизни 46 Единица площади – квадратный сантиметр Проблемы: В каких единицах измеряется площадь фигуры? Как записать единицы площади? 1 Познакомятся: с единицей площади – квадратный сантиметр, условным Познавательные: осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями Понимать универсальность математических способов познания окружающего мира Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 58–59. РТ, с. 36–37. Цели: способствовать ознакомлению с единицей площади (м2); содействовать развитию умений находить площадь фигуры при помощи мерки (м2), решать составные задачи обозначением. Научатся: записывать единицы площади; находить площадь фигуры при помощи мерки; решать задачи на нахождение четвертого пропорционального и задачами; понимать базовые понятия (величина). Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения 47 Площадь прямоугольника (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 60–61. РТ, с. 38–39. Проблема: Как найти площадь прямоугольника? Цель: способствовать развитию умений находить площадь прямоугольника в практической деятельности; выполнять чертеж квадрата заданных размеров, делить квадрат на квадратные сантиметры, вычислять площадь фигуры; составлять равенства 1 Научатся: находить площадь прямоугольника (на практической основе); выполнять чертеж фигуры заданных размеров; делить квадрат на квадратные сантиметры, вычислять площадь фигуры; составлять равенства, решать задачу на нахождение четвертого пропорционального Познавательные: осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, в обсуждении стратегии успешной математической игры Представлять значение математических знаний в жизни человека, при изучении других школьных дисциплин Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 48-49 Таблица умножения и деления с числом 8 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 62–63. РТ, с. 40–41. Проблема: Как составить таблицу умножения и деления с числом 8? Цель: способствовать развитию умений составлять таблицу умножения и деления с числом 8, решать задачи на нахождение площади прямоугольника, пользуясь правилом, решать уравнения, составлять числовые выражения, подставляя числа вместо геометрических фигур 2 Научатся: составлять таблицу умножения с числом 8; решать задачи на нахождение площади прямоугольника, пользуясь правилом; решать уравнения; составлять числовые выражения, подставляя числа вместо геометрических фигур; вычислять значение выражений Познавательные: фиксировать математические отношения между объектами и группами объектов в знаково-символической форме (на моделях). Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения. Коммуникативные: согласовывать свою позицию с позицией участников по работе в паре, признавать возможность существования различных точек зрения, корректно отстаивать свою позицию Понимать необходимость бережного отношения к своему здоровью и здоровью других людей 50–51 Закрепление по теме «Таблица умножения и деления» (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 64. РТ, с. 42–43 Проблемы: Что узнали? Чему научились? Как решать задачи на нахождение площади прямоугольника? Цель: способствовать развитию умений воспроизводить по памяти таблицу 2 Научатся: решать задачи на нахождение периметра и площади прямоугольника с использованием чертежа и правила; наблюдать за изменением делителя и частного в числовых выражениях; Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами; использовать математические знания в расширенной области применения. Осознанно проводить самоконтроль и адекватную само-оценку результатов своей учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Контрольная работа № 4 по теме « Таблица умножения и деления» (проверка знаний и способов действий) умножения и деления с числом 8, решать задачи на нахождение площади прямо-угольника, пользуясь чертежом и правилом, составлять геометрические фигуры составлять геометрические фигуры из частей Регулятивные: адекватно про-водить самооценку результатов своей учебной деятельности. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства 52 Таблица умножения и деления с числом 9 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 65. РТ, с. 44–45. Проблема: Как составить таблицу умножения и деления с числом 9? Цель: способствовать развитию умений составлять таблицу умножения и деления с числом 9, объяснить значения выражений в контексте задачи, переводить одни единицы длины в другие, вычислять площадь и периметр квадрата 1 Научатся: составлять таблицу умножения и деления с числом 9; объяснять значения выражений в контексте задачи; работать с единицами длины – переводить одни единицы длины в другие; вычислять площадь и периметр квадрата Познавательные: осуществлять поиск и выделять необходимую информацию для выполнения учебных и поисково-творческих заданий. Регулятивные: самостоятельно делать несложные выводы о математических объектах и их свойствах; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию; применять изученные правила общения Проявлять интерес к изучению учебного предмета математики Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 53 Единица площади – квадратный дециметр (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 66–67. РТ, с. 46–47. Проблема: Какие еще существуют единицы площади? Цель: способствовать развитию умений соотносить единицы измерения площади, сравнивать их, определять количество квадратных сантиметров в квадратном дециметре, решать текстовые задачи на нахождение четвертого пропорционального и геометрические задачи на нахождение площади фигуры 1 Познакомятся с единицей площади – квадратный дециметр, его условным обозначением. Научатся: записывать условное обозначение единиц площади; соотносить единицы измерения площади, сравнивать их; определять количество квадратных сантиметров в квадратном дециметре; решать текстовые и геометрические задачи Познавательные: понимать базовые межпредметные и предметные понятия (величина); делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; использовать математические термины, знаки. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения Применять правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности 54 Сводная таблица умножения (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 68. РТ, с. 48–49 Проблема: Как составить сводную таблицу умножения? Цель: способствовать развитию умений составлять сводную таблицу умножения, различать 1 Научатся: составлять сводную таблицу умножения, решать текстовые задачи на нахождение четвертого пропорционального и кратное Познавательные: фиксировать математические отношения между объектами и группами объектов в знаково-символической форме (на моделях). Регулятивные: находить способ решения учебной задачи Понимать значение математики в жизни и деятельности человека Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 четные и нечетные числа, решать текстовые задачи на кратное сравнение, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, сравнивать предметы (во сколько раз меньше) сравнение чисел; выполнять действия в выражениях со скобками и без скобок; сравнивать предметы (во сколько раз меньше) и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства 55 Решение задач (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 69. РТ, с. 50–51 Проблема: Как различать виды задач? Цель: способствовать развитию умений решать разные виды задач с помощью схематического чертежа, выполнять устные и письменные вычисления, проверять ход выполнения работы по таблице на обороте обложки учебника, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях 1 Научатся: решать разные виды задач с помощью схематического чертежа, выполнять устные и письменные вычисления, проверять ход выполнения работы по таблице на обороте обложки учебника; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок Познавательные: самостоятельно осуществлять расширенный поиск необходимой информации в учебнике, в справочнике и других источниках. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме, использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию Понимать значение математических знаний в собственной жизни Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 56 Единица площади – квадратный метр (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 70–71. РТ, с. 52. Проблема: Какие еще существуют единицы площади? Цель: способствовать развитию умений записывать единицы площади, находить площадь классной комнаты, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, решать задачи на кратное сравнение 1 Познакомятся с новой единицей площади – квадратный метр и его условным обозначением. Научатся: записывать единицы площади, решать геометрические задачи, задачи на кратное сравнение; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях Познавательные: самостоятельно осуществлять расширенный поиск необходимой информации в учебнике, в справочнике и других источниках. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения. Коммуникативные: применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Проявлять положительное отношение к урокам математики, к учебе, к школе 57 Закрепление по теме «Таблица умножения» (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 72. РТ, с. 53–54 Проблемы: Что узнали? Чему научились? Цель: способствовать развитию умений решать текстовые задачи изученных видов (расчет стоимости товара, нахождение площади и периметра прямоугольника), составлять обратные задачи, переводить одни единицы длины в другие, составлять 1 Научатся: использовать изученную информацию в вычислениях, выполнять действия с величинами, переводить одни единицы длины в другие; решать текстовые и геометрические задачи изученных видов (на нахождение неизвестной величины (цены, Познавательные: самостоятельно находить необходимую информацию и использовать знаково-символические средства для ее представления, для построения моделей изучаемых объектов и процессов. Регулятивные: самостоятельно планировать и контролировать учебные действия в соответствии с поставленной целью; находить способ решения учебной задачи. Осуществлять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 числовые выражения со скобками, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок количества, стоимости), площади и периметра прямоугольника); составлять обратные задачи, числовые выражения со скобками Коммуникативные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями и действиями других участников, работающих в паре; применять изученные правила общения 58-59 Повторение пройденного: «Что узнали? Чему научились?» (Обобщение и систематизация знаний.) Учебник, с. 76–78. РТ, с. 55 Проверочная работа «Проверим себя и оценим свои достижения» (тестовая форма). Анализ результатов (проверка знаний и способов действий). Учебник, с. 79–81 Проблемы: Что узнали? Чему научились? Цель: способствовать развитию умений решать задачи геометрического содержания (построение и преобразование фигур), осуществлять подбор делимого и делителя для составления выражения, находить длину стороны треугольника по известным двум и периметру 2 Научатся: решать задачи геометрического содержания (построение и преобразование фигур); осуществлять подбор делимого и делителя для составления выражения; находить длину стороны треугольника по известным двум и периметру Познавательные: проводить сравнение по одному или нескольким признакам и на этой основе делать выводы. Регулятивные: адекватно про-водить самооценку результатов своей учебной деятельности, понимать причины неуспеха на том или ином этапе. Коммуникативные: конструктивно разрешать конфликты, учитывать интересы сторон и сотрудничать с ними; осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Проявлять интерес к расширению знаний, к выполнению заданий, предложенных в учебнике или учителем 60 Контрольная работа №5 по текстам администрации Проблема: Как оценить свои достижения по математике? 1 Научатся: выполнять устные вычисления и выбирать выражения с одинаковым Познавательные: фиксировать математические отношения между объектами и группами объектов в знаково-символи- Проявлять мотивацию учебной Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Цель: способствовать развитию умений выполнять устные вычисления и выбирать выражения с одинаковым результатом, решать задачи геометрического содержания на построение и преобразование фигур, осуществлять проверку выполненной тестовой работы, анализировать ошибки результатом; решать задачи геометрического содержания на построение и пре-образование фигур; осуществлять проверку выполненной тестовой работы, анализировать ошибки ческой форме (на моделях). Регулятивные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями и действиями других участников, работающих в паре, в группе. Коммуникативные: контролировать свои действия при работе в группе и осознавать важность своевременного и качественного выполнения взятого на себя обязательства для общего дела деятельности и личностного смысла изучения математики 61 Анализ результатов Умножение на 1 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 82. РТ, с. 56. Проблема: Что получится в результате умножения на 1? Цель: способствовать развитию умений умножать число на 1, анализировать задачи, составлять план и решать текстовые задачи разных видов, выполнять устные математические вычисления, решать уравнения на основе взаимосвязи между 1 Научатся: применять правило умножения на 1; решать задачи разных видов; определять длины сторон по данному периметру; выполнять устные математические вычисления, решать уравнения на основе взаимосвязи между компонентами и резуль- татами арифметических действий Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: самостоятельно планировать и контролировать учебные действия в соответствии с поставленной целью; находить способ решения учебной задачи; проводить пошаговый контроль под руководством учителя. Проявлять интерес к изучению учебного предмета математики Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 связи между компонентами и результатами арифметических действий Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства 62 Умножение на 0 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 83. РТ, с. 57. Проблема: Что полу-чится в результате умножения на 0? Цели: способствовать развитию умений при-менять правило умножения числа на 0, выполнять устные вычисления, решать уравнения на сложение, вычитание, умножение и деление, задачи разных видов; способствовать развитию логического мышления 1 Научатся: применять правило умножения числа на 0; выполнять устные вычисления; решать уравнения на сложение, вычитание, умножение и деление, задачи разных видов; способствовать развитию логического мышления (перекладывать палочки, чтобы получились другие фигуры) Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами; использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения. Коммуникативные: использовать речевые средства и средства информационных и комму-никационных технологий при работе в паре, в группе в ходе решения учебно-познавательных задач Представлять значение математических знаний в жизни человека, при изучении других школьных дисциплин 63 Деление вида: а : а, 0 : а (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 84. РТ, с. 60–61. Проблема: Как выполнять деление числа на само себя и с нулем? 1 Научатся: применять частные случаи деления на основе взаимосвязи умножения и деления; определять фигуру наибольшей площади, периметр большей Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Понимать универсальность математических способов познания окружающего мира Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Цель: способствовать развитию умений применять частные случаи деления на основе взаимосвязи умножения и деления, выделять фигуру с наибольшей площадью, решать составную задачу фигуры; давать общее название геометрическим фигурам Регулятивные: проводить пошаговый контроль под руководством учителя, а в некоторых случаях – самостоятельно. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, в обсуждении стратегии успешной математической игры, высказывать свою позицию 64 Деление вида: а : а, 0 : а (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 85. РТ, с. 62–63. Проблема: Какое существует правило деления с числом 0? Цель: способствовать развитию умений владеть приемами деления: а : а, 0 : а, анализировать задачи, составлять план и решать текстовые задачи разных видов, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок 1 Научатся: владеть приемами деления: а : а, 0 : а, анализировать задачи, составлять план и решать текстовые задачи разных видов; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок Познавательные: проводить несложные обобщения и ис-пользовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: согласо- вывать свою позицию с позицией участников по работе в группе, признавать возможность существования различных точек зрения Осознанно проводить самоконтроль и адекватную само-оценку результатов своей учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 65 Текстовые задачи в три действия (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 86–87. РТ, с. 64–65. Проблема: Как решать задачи в три действия? Цель: способствовать развитию умений выполнять устные и письменные вычисления, представлять краткую запись условия задачи и составлять выражения к задачам в три действия, составлять выражения на основе текстовой записи 1 Научатся: составлять выражения к задачам в три действия; дополнять равенства и неравенства; сравнивать выражения; решать уравнения на сложение, вычитание, умножение; находить площади фигур Познавательные: осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи. Коммуникативные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями; строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию Применять правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности 66 Доли. Образование и сравнение долей (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 91–93. РТ, с. 68. Проблемы: Что такое доли? Как сравнивать доли? Цель: способствовать развитию умений находить заданную долю числа, сравнивать доли с опорой на рисунок; решать практические задачи на определение доли числа и числа по его доле, уравнения 1 Научатся: применять понятие «доли» в устных ответах; находить заданную долю числа; сравнивать доли с опорой на рисунок, решать практические задачи на определение доли числа и числа по его доле, уравнения на основе взаимосвязи между Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; планировать свои действия в соответствии с поставленной задачей для ее решения. Оценивать учебную деятельность, понимать оценку учителя Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 на основе взаимосвязи между компонентами и результатом арифметических действий компонентами и результатом арифметических действий Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства 67 Круг. Окружность (центр, радиус, диаметр) (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 94–95. Проблема: Что такое круг, окружность? Цели: способствовать ознакомлению с понятиями «круг», «окружность», «центр окружности», «радиус»; содействовать развитию умений вычерчивать окружность с использованием циркуля, решать выражения, соблюдая порядок выполнения действий, задачи на нахождение четвертого пропорционального, называть и сравнивать доли 1 Познакомятся с понятиями «круг», «окружность», «центр окружности», «радиус». Научатся: вычерчивать окружность с использованием циркуля, решать вы-ражения, соблюдая порядок выполнения действий, задачи на нахождение четвертого пропорционального; называть и сравнивать доли Познавательные: понимать базовые межпредметные и предметные понятия (геометрическая фигура); использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения; выполнять учебные действия в устной и письменной форме. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию; принимать участие в обсуждении математических фактов Понимать значение математики в жизни и деятельности человека 68 Круг. Окружность (центр, радиус, диаметр) (комплексное применение знаний Проблема: Как начертить окружность? Цель: способствовать развитию умений вычерчивать 1 Научатся: вычерчивать окружность с использованием циркуля; применять Познавательные: самостоятельно осуществлять расширенный поиск необходимой информации в учебнике. Проявлять интерес к применению поисковых и творческих подходов к вы-полнению заданий Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 и способов действий). Учебник, с. 96. РТ, с. 70. окружность с использованием циркуля, применять понятие «диаметр» на практике, находить радиус и диаметр круга, решать простые задачи на нахождение доли числа, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок понятие «диаметр» на практике; находить радиус и диаметр круга; решать простые задачи на нахождение части числа; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скоб-ками и без скобок Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения и пр., предложенных в учебнике или учителем 69 Задачи на нахождение доли числа и числа по его доле (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 97. РТ, с. 75. Проблема: Как решать задачи на нахождение доли числа и числа по его доле? Цель: способствовать развитию умений решать задачи на нахождение доли числа и числа по его доле, решать уравнения, выполнять проверку вычислений, чертить окружность (круг) с использова- нием циркуля 1 Научатся: решать задачи на нахождение доли числа и числа по его доле; решать уравнения на основе взаимосвязи между компонентами и результатами арифметических действий, выполнять проверку вычислений; чертить окружность (круг) с использованием циркуля Познавательные: осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи; применять изученные правила общения Осуществлять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной дея-тельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 70 Единицы времени: год, месяц, сутки (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 98–99. Проблема: Какие единицы времени существуют? Цель: способствовать развитию умений пользоваться табелем-календарем, определять по календарю количество дней в месяце, рассчитывать продолжительность каникул 1 Познакомятся с табелем-календарем. Научатся: применять знания о единицах времени при выполнении практических заданий с опорой на календарь; решать текстовые задачи арифметическим способом Познавательные: понимать базовые межпредметные и предметные понятия (величина). Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: задавать вопросы для уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения Проявлять мотивацию учебной деятельности и личностного смысла изучения математики 71-73 Единицы времени: год, месяц, сутки (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 100. РТ, с. 76. Контрольная работа № 6 за 2 четверть (проверка знаний и способов действий) Проблемы: Сколько часов в сутках? Как определить время по часам? Цель: способствовать развитию умений называть единицы времени, переводить одни единицы времени в другие и определять время по часам; выполнять умножение числа на 1 и 0, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях 3 Познакомятся с понятием «сутки», его условным обозначением. Научатся: называть единицы времени, решать задачи с величинами – единицами времени; сравнивать единицы времени; выполнять умножение числа на 1 и 0; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять эти выводы; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: согласовывать свою позицию с позицией участников по работе в группе, в паре, корректно отстаивать свою позицию Проявлять положительное отношение к урокам математики, к учебе, к школе Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 74-75 Работа над ошибками. Повторение пройденного: «Что узнали? Чему научились?» (Обобщение и систематизация знаний.) Учебник, с. 104–105. РТ, с. 77 Проблемы: Что узнали? Чему научились? Цель: способствовать развитию умений применять вычислительные навыки, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, осуществлять перевод одних единиц измерения в другие; решать текстовые задачи 2 Научатся: применять вычислительные навыки; составлять равенства и неравенства из данных выражений; находить периметр и площадь фигуры, переводить одни единицы измерения в другие; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок Познавательные: осуществлять расширенный поиск информации и представлять информацию в предложенной форме. Регулятивные: выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке и по результатам изучения темы. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства Проявлять интерес к изучению учебного предмета математики 76 Повторение пройденного: «Что узнали? Чему научились?» (Оценка и коррекция знаний и способов действий.) Учебник, с. 106–108. РТ, с. 78–79 Проблемы: Что узнали? Чему научились? Цель: способствовать развитию умений применять вычислительные навыки, составлять верные равенства из данных выражений, находить периметр и площадь фигуры, 1 Научатся: применять вычислительные навыки; составлять равенства и неравенства из данных выражений; находить периметр и площадь фигуры, использовать чертежные инструменты для построения геомет- рических фигур Познавательные: фиксировать математические отношения между объектами и группами объектов в знаково-символи- ческой форме (на моделях). Регулятивные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями и действиями других участников, работающих в паре, в группе. Осуществлять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 использовать чертежные инструменты для построения геометрических фигур Коммуникативные: применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности 77 Закрепление. Контроль и учет знаний по теме «Табличное умножение и деление» (проверка знаний и способов действий). Учебник, с. 110–111 Проблема: Что умеем делать хорошо, а над чем придется поработать? Цель: организовать проверку умений применять полученные знания в самостоятельной работе (знание таблицы умножения и деления, соблюдение порядка выполнения действий в выражениях, использование чертежных инструментов для построения отрезков) 1 Научатся: применять полученные знания в самостоятельной работе (знание таблицы умножения и деления, соблюдение порядка выполнения действий в выражениях, использование чертежных инструментов для построения отрезков заданной длины) Познавательные: выделять из содержания урока известные знания и умения, определять круг неизвестного по изученным темам. Регулятивные: самостоятельно планировать и контролировать учебные действия в соответствии с поставленной целью; проводить пошаговый контроль самостоятельно. Коммуникативные: строить высказывания в соответствии с учебной ситуацией; контролировать свои действия при работе в группе Понимать смысл выполнения самоконтроля и самооценки результатов учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 III четверть Внетабличное умножение и деление (28 ч) 78 Приемы умножения и деления для случаев вида: 20 ∙ 3, 3 ∙ 20, 60 : 3 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, ч. 2, с. 3–4. РТ, ч. 2, с. 3–5. Проблема: Как выполнять умножение для случаев вида: 20 ∙ 3, 3 ∙ 20, 60 : 3? Цель: способствовать развитию умений различать приемы умножения, применять порядок действий в выражениях без скобок, выполнять устное и письменное умножение и деление, составлять числовой ряд по правилу 1 Научатся: различать приемы умножения; применять порядок действий в объяснениях; выполнять устные и письменные приемы умножения и деления; составлять числовой ряд по правилу; решать задачи на деление и умножение Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию; использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства Понимать универсальность математических способов познания окружающего мира 79 Прием деления для случаев вида 80 : 20 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 5. РТ, с. 6–7. Проблема: Как выполнить деление для случаев вида 80 : 20? Цель: способствовать развитию умений выполнять деление двузначных чисел, подробно объясняя прием вычислений, 1 Научатся: выполнять деление двузначных чисел, подробно объясняя прием вычислений; анализировать текстовую задачу, выполнять краткую запись условия Познавательные: проводить сравнение по одному или нескольким признакам и на этой основе делать выводы; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Применять правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 анализировать текстовую задачу, выполнять краткую запись разными способами, в том числе в табличной форме, решать задачи арифметическими способами, объясняя выбор действия для решения разными способами, в том числе в табличной форме; решать задачи арифметическими способами, объясняя выбор действия для решения; соблюдать порядок выполнения действий в выражениях Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи. Коммуникативные: использовать речевые средства в ходе решения учебно-познавательных задач; понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения 80 Умножение суммы на число (обобщение и систематизация знаний). Учебник, с. 6. РТ, с. 8–9. Проблема: Как умножить сумму на число? Цель: способствовать развитию умений умножать сумму на число двумя способами, опираясь на схематические рисунки, решать составные задачи разными способами, опираясь на знания правил об умножении суммы на число, соблюдать порядок выполнения действий в выражениях 1 Научатся: применять различные способы умножения суммы на число; находить периметр прямоугольника; решать составные задачи разными способами, опираясь на знания правил об умножении суммы на число; соблюдать порядок выполнения действий в выражениях Познавательные: проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию Понимать значение математических знаний в собственной жизни Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 81 Решение задач несколькими способами (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 7. РТ, с. 10–13. Проблема: Как решать задачи разными способами? Цель: способствовать развитию умений выполнять умножение суммы на число разными способами в ходе решения текстовых задач, сравнивать выражения без вычислений (на основе доказательства). 1 Научатся: умножать сумму на число разными способами в ходе решения текстовых задач; сравнивать выражения без вычислений (на основе доказательства); решать уравнения на основе взаимосвязи между компонентами и результатами арифметических действий Познавательные: осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения. Коммуникативные: согласовывать свою позицию с позицией участников по работе в группе, корректно отстаивать свою позицию Проявлять мотивацию учебной деятельности и личностного смысла изучения математики 82 Приемы умножения для случаев вида: 23 ∙ 4, 4 ∙ 23 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 8. РТ, с. 14–15. Проблема: Как выполнить умножение для случаев вида: 23 ∙ 4, 4 ∙ 23? Цель: способствовать развитию умений выполнять внетабличное умножение в пределах 100 разными способами, использовать переместительное свойство умножения, 1 Научатся: выполнять внетабличное умножение в пределах 100 разными способами; использовать переместительное свойство умножения, свойства умножения суммы на число; решать составные и логические задачи; переводить одни величины длины в другие; соблюдать порядок действий в выражениях со скобками и без скобок Познавательные: осуществлять поиск и выделять необходимую информацию для выполнения учебных заданий; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: самостоятельно делать несложные выводы о математических объектах и их свойствах. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточ- Проявлять положительное отношение к урокам матема- тики, к учебе, к школе Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 свойства умножения суммы на число, решать составные и логические задачи, переводить одни величины длины в другие, соблюдать порядок действий в выражениях нения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения; принимать участие в обсуждении матема-тических фактов 83 Закрепление приемов умножения и деления (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 9. РТ, с. 16–17 Проблема: Как выполнить умножение для случаев вида: 23 ∙ 4, 4 ∙ 23? Цель: способствовать развитию умений выполнять умножение вида: 23 · 4, 4 · 23, подробно объяснять прием вычислений, решать уравнения с одинаковыми числами. 1 Научатся: применять алгоритм умножения в вычислениях, объяснять прием вычислений; решать уравнения с одинаковыми числами, текстовые задачи арифметическим способом; чертить отрезки заданной длины Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять эти выводы; использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями и действиями других участников, работающих в паре. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию Понимать значение математики в жизни и деятельности человека 84 Решение задач на нахождение четвертого пропорционального (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 10. РТ, с. 21–22. Проблема: Как составить план решения задачи? Цель: способствовать развитию умений выполнять внетабличное умножение и деление, составлять по таблице 1 Научатся: выполнять внетабличное умножение и деление, составлять план и программу решения задачи; выполнять умножение на 1 и 0; находить периметр Познавательные: осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; выполнять Проявлять интерес к изучению учебного предмета математики Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 задачу на нахождение четвертого пропорционального и решать ее, составлять обратные задачи, соблюдать порядок выполнения действий в выражениях геометрической фигуры; соблюдать порядок выполнения действий в выражениях со скобками и без скобок учебные действия в устной и письменной форме. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства 85 Выражение с двумя переменными (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 11. РТ, с. 20–21. Проблема: Как решать выражения с двумя переменными? Цель: способствовать развитию умений находить значение выражения с двумя переменными, использовать мате-матические термины в устных ответах, составлять краткую запись условия задачи и решать ее арифметическим способом 1 Научатся: решать задачи изученных видов; находить значение выражения с переменной; использовать математические термины в устных ответах; составлять краткую запись условия задачи и решать ее арифметическим способом Познавательные: самостоятельно осуществлять расширенный поиск необходимой информации в учебнике; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию Представлять значение математических знаний в жизни человека, при изучении других школьных дисциплин 86 Деление суммы на число (изучение новых знаний и способов действий). Проблема: Как выполнить деление суммы на число? Цель: способствовать развитию умений применять прием 1 Научатся: применять прием деления суммы на число; решать задачи разными способами; составлять задачи по выражению; соблюдать Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в Самостоятельно выполнять определенные учителем виды работ (деятельности), Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Учебник, с. 13. РТ, с. 23. деления суммы на число, решать задачи разными способами, составлять задачи по выражению, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, составлять задачу по выражению и решать ее порядок выполнения действий в числовых выражениях со скоб-ками и без скобок; составлять задачу по выражению и решать ее устной и письменной форме; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточ- нения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения понимая личную ответственность за результат 87 Деление суммы на число (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 14. РТ, с. 24. Проблема: Какой способ деления суммы на число удобно использовать? Цель: способствовать развитию умений выполнять деление суммы на число, выбирая удобный способ, решать задачи разными способами, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях 1 Научатся: выполнять деление суммы на число, выбирая удобный способ; решать текстовые задачи разными способами; составлять выражения; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок Познавательные: проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: самостоятельно планировать и контролировать учебные действия в соответствии с поставленной целью. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию Проявлять интерес к выполнению заданий, предложенных в учебнике или учителем Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 88-89 Закрепление. Деление суммы на число (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 15. РТ, с. 25. Проблема: Как выполнить деление двузначного числа на однозначное? Цель: способствовать закреплению умений заменять числа суммой разрядных слагаемых, выполнять алгоритм деления суммы на число, подбирать недостающие данные в задаче, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, распознавать углы 2 Научатся: заменять числа суммой разрядных слагаемых; выполнять алгоритм деления суммы на число; подбирать недостающие данные в задаче; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок; распознавать углы Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения; адекватно проводить самооценку резуль- татов своей учебной деятельности, понимать причины неуспеха. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства Применять правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Контрольная работа № 7 по теме «Деление суммы на число» 90 Связь между числами при делении (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 16. РТ, с. 26. Проблема: Какая су-ществует связь между числами при делении? Цель: способствовать развитию умений находить взаимосвязь действий умножения и деления, делить двузначное число на однозначное 1 Научатся: находить взаимосвязь действий умножения и деления; делить двузначное число на однозначное с опорой на алгоритм; решать текстовые и логические задачи Познавательные: устанавливать взаимосвязь в явлениях и процессах и представлять информацию в знаково-символической и графической форме. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи. Проявлять уважение к семейным ценностям Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 с опорой на алгоритм, решать текстовые и логические задачи Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию 91 Проверка деления умножением (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 17. РТ, с. 27–28. Проблема: Как выполнить проверку умножения? Цель: способствовать развитию умений находить взаимосвязь умножения и деления, выполнять проверку деления умножением, решать уравнения, текстовую задачу, находить площадь фигуры 1 Научатся: находить взаимосвязь умножения и деления, выполнять проверку деления умножением; решать уравнения на основе взаимосвязи между компонентами и результатами действий; находить площадь геометрической фигуры Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять эти выводы; проводить несложные обобщения. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи. Коммуникативные: использовать речевые средства в ходе решения учебно-познавательных задач; контролировать свои действия при работе в группе Понимать универсальность математических способов познания окружающего мира 92 Приемы деления для случаев вида: 87 : 29, 66 : 22 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 18 РТ, с. 29. Проблема: Как выполнить деление двузначного числа на двузначное? Цель: способствовать развитию умений находить частное способом подбора для случаев деления вида 66 : 22 и 87 : 29, решать урав- 1 Научатся: находить частное способом подбора для случаев деления вида 66 : 22 и 87 : 29; решать уравнения на деление, задачи на нахождение числа по его доле; осуществлять сбор и представление информации, связанной Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; использовать математические термины, символы и знаки. Проявлять положительное отношение к урокам матема- тики, к учебе, к школе Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 нения на деление, задачу на нахождение числа по его доле; осуществлять сбор и представление информации, связанной со счетом со счетом; решать нестандартные математические задачи Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию 93 Проверка умножения с помощью деления (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 19. РТ, с. 30–31. Проблема: Как выполнить проверку умножения? Цель: способствовать развитию умений выполнять проверку умножения с помощью деления, находить взаимосвязь умножения и деления, работать с отрезками (чертить, находить неизвестную величину), дополнять недостающими данными задачу и решать ее 1 Научатся: выполнять проверку умножения с помощью деления; находить взаимосвязь умножения и деления; работать с отрезками (чертить, находить неизвестную величину); дополнять недостающими данными задачу и решать ее; осуществлять самопроверку Познавательные: проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения Самостоятельно выполнять определенные учителем виды работ (деятельности), понимая личную ответственность за результат 94 Решение уравнений на основе связи между результатами и компонентами умножения и деления Проблема: Как решать уравнения на умножение и деление? 1 Научатся: решать уравнения на основе знания связи между результатом и ком- Познавательные: фиксировать математические отношения между объектами и группами объектов в знаково - символи- Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 20. РТ, с. 32. Цель: способствовать развитию умений решать уравнения на основе знания связи между результатом и компонентами действия умножения, выполнять проверку вычислений, решать составные задачи с недостающими данными, составлять задачи по выражению, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок понентами действия умножения; выполнять проверку вычислений; решать составные задачи с недостающими данными; составлять задачи по выражению; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок ческой форме (на моделях); делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; проводить пошаговый контроль под руководством учителя, а в некоторых случаях – самостоятельно. Коммуникативные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями и действиями других участников, работающих в паре, в группе Понимать значение математики в жизни и деятельности человека 95 Решение уравнений на основе связи между результатами и компонентами умножения и деления (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 21. Проблема: Как решать уравнения на нахождение неизвестного множителя, делимого, делителя на основе знания связей между результатом и компонентами действий умножения и деления? 1 Научатся: решать уравнения на нахождение неизвестного множителя, делимого, делителя на основе знания взаимосвязи между результатом и компонентами действий умножения и деления; выполнять отбор и решение Познавательные: осуществлять расширенный поиск информации и представлять информацию в предложенной форме; выполнять классификацию по нескольким предложенным или самостоятельно найденным основаниям. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии Самостоятельно выполнять определенные учителем виды работ (деятельности), понимая личную ответственность за результат Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Цель: способствовать развитию умений решать уравнения на нахождение неизвестного множителя, делимого, делителя на основе знания взаимосвязи между результатом и компонентами действий умножения и деления, находить площадь прямо-угольника, соблюдать порядок выполнения действий в выражениях со скобками и без скобок уравнений по заданию; исправлять ошибки в вычислениях; оперировать математическим языком в ходе организации игры; находить площадь прямоугольника; соблюдать на порядок выполнения действий в выражениях со скобками и без скобок с поставленной учебной задачей для ее решения; выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке. Коммуникативные: применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности; понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргумен-тированно высказывать свои оценки и предложения 96-97 Повторение пройденного: «Что узнали? Чему научились?» (Комплексное применение знаний и способов действий.) Учебник, с. 24–25 Контрольная работа № 8 по теме «Решение уравнений» Проблема: Что узнали? Чему научились? Цель: способствовать закреплению умений выполнять вычисления с проверкой; решать уравнения на основе знания взаимосвязи между компонентами и результатом действий умножения и деления, внетабличного умножения 2 Научатся: решать уравнения на основе знания взаимосвязи между компонентами и результатом действий умножения и деления, выполнять внетабличное умножение и деление; осуществлять проверку арифметический действий; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скоб-ками и без скобок Познавательные: проводить несложные обобщения и ис-пользовать математические знания в расширенной области применения; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: адекватно про-водить самооценку результатов своей учебной деятельности, понимать причины неуспеха. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства Представлять значение математических знаний в жизни человека, при изучении других школьных дисциплин Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 и деления; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях 98 Деление с остатком (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 26. РТ, с. 33. Проблема: Как выполнить деление с остатком? Цель: способствовать развитию умений выполнять деление с остатком с опорой на схематический рисунок, решать текстовые задачи, вычислять площадь фигуры (целого числа по его доле) 1 Научатся: понимать конкретный смысл деления с остатком; выполнять деление с остатком с опорой на схематический рисунок; решать текстовые задачи; вычислять площадь фигуры (целого числа по его доле) Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами. Регулятивные: адекватно про-водить самооценку результатов своей учебной деятельности. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию Понимать значение математических знаний в собственной жизни 99 Деление с остатком (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 27. РТ, с. 34. Проблема: Какое правило необходимо соблюдать при выполнении деления с остатком? Цель: способствовать развитию умений соотносить значение остатка и делителя, решать 1 Научатся: соотносить значение остатка и делителя; решать текстовые задачи на нахождение числа по его доле, на определение продолжительности событий; Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять эти выводы; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Проявлять мотивацию учебной деятельности и личностного Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 текстовые задачи на нахождение долей, на определение продолжительности событий, находить варианты решений нестандартных задач, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, распознавать фигуры с острыми углами, вычислять периметр геометрических фигур находить варианты решений нестандартных задач; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок; распознавать фигуры с острыми углами; вычислять периметр геометрических фигур Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточ- нения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения смысла изучения математики 100 Приемы нахождения частного и остатка (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 28. РТ, с. 35. Проблема: Какие приемы удобно использовать при нахождении частного и остатка? Цели: организовывать работу исследовательской лаборатории (выявление необходимости знания таблицы умно-жения и деления); способствовать развитию умений выполнять 1 Научатся: осознавать необходимость знания таблиц умножения и деления в повседневной жизни; выполнять деление с остатком разными способами; решать текстовую задачу арифметическим способом; строить отрезок заданной Познавательные: проводить несложные обобщения и ис- пользовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; использовать математические термины, символы и знаки. Понимать универсальность математических способов познания окружающего мира Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 деление с остатком разными способами, решать текстовую задачу арифметическим способом, строить отрезок заданной длины, переводить одни единицы длины в другие длины, переводить одни единицы длины в другие; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях Коммуникативные: контролировать свои действия при работе в группе и осознавать важность своевременного и качественного выполнения взятого на себя обязательства для общего дела 101 Приемы нахождения частного и остатка (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 29. РТ, с. 36. Проблема: Как построить алгоритм деления с остатком? Цель: способствовать развитию умений при-менять метод подбора при выполнении деления с остатком, решать и составлять текстовые задачи, обратные данной, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок 1 Научатся: применять метод подбора при выполнении деления с остатком; решать и составлять задачи, обратные данной; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок Познавательные: фиксировать математические отношения между объектами и группами объектов в знаково-символи- ческой форме (на моделях). Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей. Коммуникативные: согласовывать свою позицию с позицией участников по работе в группе, в паре, признавать возможность существования различных точек зрения, корректно отстаивать свою позицию Применять правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 102 Приемы нахождения частного и остатка (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 30. РТ, с. 37. Проблема: Как найти частное при делении с остатком? Цель: способствовать развитию умений применять метод подбора при выполнении деления с остатком, решать и составлять задачи, обратные данной, объяснять значение выражений, составленных к задаче, строить логические высказывания с помощью связок «если…, то…» 1 Научатся: применять метод подбора при выполнении деления с остатком; решать задачи на нахождение четвертого пропорционального, составлять задачи, обратные данной, объяснять значение выражений, составленных к задаче; строить логические высказывания с помощью связок «если…, то…» Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: конструктивно разрешать конфликты, учитывать интересы сторон и сотрудничать с ними; принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию Понимать значение математических знаний в собственной жизни 103 Деление меньшего числа на большее (обобщение и систематизация знаний). Учебник, с. 31. РТ, с. 38 Проблема: Как можно выполнить деление меньшего числа на большее? Цель: способствовать развитию умений применять частные случаи деления с остатком, делить меньшее число на большее, решать 1 Научатся: применять частные случаи деления с остатком; решать задачи, вычислять значение выражения с одной переменной; находить корень уравнения; соблюдать порядок выполнения действий в числовых Познавательные: самостоятельно осуществлять расширенный поиск необходимой информации в учебнике; делать выводы по аналогии и проверять эти выводы. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения; проводить пошаговый контроль под руководством учителя, а в Проявлять интерес к применению поисковых и творческих подходов к выпол- нению заданий Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 текстовые задачи, вычислять значение выражения с одной переменной, находить корень уравнения выражениях со скобками и без скобок некоторых случаях -самостоятельно. Коммуникативные: использовать речевые средства в ходе решения учебно-познавательных задач 104 Проверка деления с остатком (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 32. Проблема: Как выполнить проверку деления с остатком? Цель: способствовать развитию умений применять двухступенчатую проверку деления с остатком, решать задачи геометрического содержания, нестандартные задачи на определение продолжительности события, чертить квадрат заданной площади, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях 1 Научатся: применять двухступенчатую проверку деления с остатком; решать задачи геометрического содержания, нестандартные задачи на определение продолжительности события; чертить квадрат заданной площади; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скоб-ками и без скобок Познавательные: устанавливать взаимосвязь в явлениях и процессах и представлять информацию в знаково-символической и графической форме; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: самостоятельно планировать и контролировать учебные действия в соответствии с поставленной целью; находить способ решения учебной задачи; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Понимать значение математических знаний в собственной жизни Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 105–106 Повторение пройденного: «Что узнали? Чему научились?» (Комплексное применение знаний и способов действий.) Учебник, с. 33–35. Проблемы: Что узнали? Чему научились? Цель: способствовать закреплению умений выполнять деление с остатком и осуществлять его проверку, делить меньшее число на большее, составлять последовательность чисел по заданному правилу, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях 2 Научатся: выполнять деление с остатком и осуществлять его проверку, делить меньшее число на большее; составлять последовательность чисел по заданному правилу; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скоб-ками и без скобок Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями и действиями других участников, работающих в паре, в группе; выполнять учебные действия в устной и письменной форме. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства Осуществлять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности Контрольная работа № 9 по теме «Внетабличное умножение и деление» 107-108 Проект «Задачи-расчеты». Проверим себя и оценим свои достижения. Анализ результатов (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 36–39 Проблемы: Для чего необходимо изучать математику? Какие задачи вы умеете решать? Цель: способствовать развитию мотивации учебной деятельности при выполнении 2 Научатся: понимать значимость математики в жизни людей; находить и читать информацию, представленную разными способами; решать задачи-расчеты; использовать приобретенные математические знания для описания и объясне- ния окружающих Познавательные: выполнять мыслительные операции анализа и синтеза, делать умозаключения, устанавливать аналогии и причинно-следственные связи; стремиться использовать свои творческие возможности. Регулятивные: планировать деятельность на уроке, понимать и принимать учебную задачу, осуществлять ее решение; использовать математические Проявлять интерес к математике, заинтересован- ность в приобретении и расширении знаний и способов действий Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 заданий, организовывать подготовительный этап проектной деятельности: мотивацию, постановку учебной задачи, планирование деятельности по выполнению проекта, определять способы работы с информацией, формы презентации и критериев оценивания результатов процессов, для оценки их отношений; анализировать и представлять информацию в разных формах термины, символы и знаки. Коммуникативные: совместно оценивать результат работы на уроке, строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию ЧИСЛА ОТ 1 ДО 1000 Нумерация (12 ч) 109 Устная нумерация (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 41–42. РТ, с. 39. Проблема: Как из сотен образуется тысяча? Цель: способствовать развитию умений различать числа натурального ряда от 100 до 1000, переводить одни единицы измерения в другие. 1 Научатся: различать числа натурального ряда от 100 до 1000; переводить одни единицы измерения в другие; составлять числовые выражения на основе текстового предложения, находить значение; решать задачи; решать текстовые задачи Познавательные: понимать базовые межпредметные и предметные понятия (число). Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, аргументированно высказывать свою оценку Представлять значение математических знаний в жизни человека, при изучении других школьных дисциплин Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 110 Письменная нумерация (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 43. РТ, ч. 2, с. 40. Проблема: Как образуются трехзначные числа? Цель: способствовать развитию умений определять десятичный состав трехзначных чисел от 100 до 1000, считать сотнями, работать на счетах, составлять и решать уравнения, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок 1 Научатся: различать десятичный состав трехзначных чисел от 100 до 1000; записывать трехзначные числа; считать сотнями; работать на счетах; составлять и решать уравнения; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок Познавательные: проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; использовать математические термины и знаки. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию; контролировать свои действия при работе в группе Применять правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности 111 Разряды счетных единиц (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 44–45. РТ, с. 41. Проблема: Как называются разряды чисел? Цель: способствовать развитию умений называть разряды счетных единиц, читать и записывать трехзначные числа, объяснять, что обозначает каждая цифра в их 1 Научатся: называть разряды счетных единиц, читать и записывать трехзначные числа, объяснять, что обозначает каждая цифра в их записи; осуществлять перевод одних величин в другие; составлять Познавательные: выполнять классификацию по нескольким предложенным или самостоятельно найденным основаниям; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения Самостоятельно выполнять определенные учителем виды работ (деятельности), понимая личную ответственность за результат Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 записи, осуществлять перевод одних величин в другие, составлять задачи по таблице и решать их, строить прямоугольник с заданными сторонами, выделять третью часть цветом. задачи по таблице и решать их; строить прямоугольник с заданными сторонами, выделять третью часть цветом; содействовать развитию умения пользоваться чертежными инструментами учебной задачи; находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме. Коммуникативные: применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности; принимать участие в обсуждении математических фактов 112 Натуральная последовательность трехзначных чисел (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 46. Проблема: Что обозначает каждая цифра в записи трехзначных чисел? Цель: способствовать развитию умений читать и записывать трехзначное число, называть десятичный состав чисел, составлять задачи по выражению, сравнивать площадь и периметр квадрата, переводить одни величины площади в другие, дополнять условие задачи числами и решать ее 1 Научатся: читать и записывать трехзначное число; называть десятичный состав чисел; составлять задачи по выражению; сравнивать площадь и периметр квадрата; переводить одни величины площади в другие, дополнять условие задачи числами и решать ее разными способами Познавательные: устанавливать закономерность следования чисел и определять недостающие в ней элементы. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию; применять изученные правила общения Понимать значение математики в жизни и деятельности человека Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 113 Увеличение (уменьшение) числа в 10, в 100 раз (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 47. РТ, с. 42. Проблема: Как можно получить число, которое больше или меньше данного в 10, 100 раз? Цель: способствовать развитию умений увеличивать (уменьшать) числа в 10, 100 раз, составлять последовательность чисел по заданному правилу, решать уравнения с проверкой, изменять вопрос задачи в соответствии с изменением способа решения, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях 1 Научатся: увеличивать, уменьшать числа в 10, 100 раз; составлять последовательность чисел по заданному правилу; решать уравнения с проверкой; изменять вопрос задачи на кратное и разностное сравнение в соответствии с изменением способа решения, сравнивать единицы длины и площади; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях Познавательные: проводить сравнение по одному или нескольким признакам и на этой основе делать выводы; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства; строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию Понимать значение математических знаний в собственной жизни 114 Замена трехзначного числа суммой разрядных слагаемых (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 48. РТ, с. 43–46. Проблема: Как выполнить замену трехзначного числа суммой разрядных слагаемых? Цель: способствовать развитию умений заменять числа суммой разрядных слагаемых, записывать трехзначные числа, выполнять устные 1 Научатся: заменять числа суммой раз- рядных слагаемых; выполнять устные вычисления, основанные на разрядном составе чисел; решать задачи на нахождение четвертого пропорционального; соблюдать порядок выполнения действий Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи. Проявлять положительное отношение к урокам матема- тики, к учебе, к школе Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 вычисления, основанные на разрядном составе чисел, решать задачи на нахождение четвертого пропорционального, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях в числовых выражениях со скобками и без скобок Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию; понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения 115 Сложение (вычитание) на основе десятичного состава трехзначных чисел (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 49. РТ, с. 47. Проблема: Как выполнить сложение (вычитание) на основе десятичного состава трехзначных чисел? Цель: способствовать развитию умений выполнять сложение (вычитание) на основе десятичного состава трехзначных чисел, вычислять площадь квадрата, дополнять условие и решать составленную задачу, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выра- жениях со скобками и без скобок 1 Научатся: выполнять сложение (вычитание) на основе десятичного состава трехзначных чисел, вычислять площадь квадрата; дополнять условие и решать составленную задачу; решать задачи на определение продолжительности события, вычислять значение выражений, определять порядок действий в выражениях со скобками и без скобок Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами; проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме. Коммуникативные: контролировать свои действия при работе в группе и осознавать важность своевременного и качественного выполнения взятого на себя обязательства для общего дела Проявлять мотивацию учебной деятельности и личностного смысла изучения математики Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 116-117 Сравнение трехзначных чисел (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 50. РТ, с. 48–49. Проблема: Как сравнивать трехзначные числа? Цель: способствовать развитию умений записывать числа в порядке убывания, применять способы сравнения чисел в письменных вычислениях, решать уравнения разных видов, находить значения выражений с переменной при заданном значении букв 2 Научатся: применять способы сравнения чисел в письменных вычислениях; решать уравнения разных видов, выражения с переменной, выполнять сложение и вычитание на основе десятичного состава трехзначных чисел Познавательные: проводить сравнение по одному или нескольким признакам и на этой основе делать выводы. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию; использовать умение вести диалог Осознанно проводить самоконтроль и адекватную самооценку результатов своей учебной деятельности Контрольная работа № 10 за 3 четверть 118 Определение общего числа единиц (десятков, сотен) в числе (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 51. РТ, с. 50 Проблема: Как определить общее число единиц (десятков, сотен) в числе? Цель: способствовать развитию умений понимать выражения «число десятков» – «всего десятков», определять общее число единиц, десятков, сотен в числе, представлять трехзначные числа в виде суммы 1 Научатся: понимать выражения «число десятков» – «всего десятков»; опреде-лять общее число единиц, десятков, сотен в числе; пред-ставлять трехзначные числа в виде суммы разрядных слагаемых; решать геометрические задачи; выполнять деление с остатком, выполнять проверку вычислений Познавательные: понимать базовые межпредметные и предметные понятия (число); делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения. Представлять значение мате- матических знаний в жизни человека, при изучении других школьных дисциплин Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 разрядных слагаемых, решать геометрические задачи Коммуникативные: применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности; контролировать свои действия при работе в группе 119 Единицы массы: кило-грамм, грамм (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 54–57. РТ, с. 51. Проблема: Как узнать массу предмета? Цель: способствовать развитию умений выбирать гири определенной массы для набора заданного количества граммов, решать составные задачи разными способами, находить значение числовых выражений с именованными числами, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, решать уравнения 1 Познакомятся с единицами массы: кило-грамм, грамм. Научатся: выполнять вычисления с именованными числами, выбирать гири определенной массы для набора заданного количества граммов; решать составные задачи разными способами; соблю- дать порядок выпол-нения действий в числовых выражениях; решать уравнения Познавательные: понимать базовые межпредметные и предметные понятия (величина); осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме, использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, в обсуждении стратегии успешной математической игры, высказывать свою позицию Понимать универсальность математических способов познания окружающего мира Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 120-122 Проверочная работа «Проверим себя и оценим свои достижения» (тестовая форма). Анализ результатов (оценка и коррекция знаний и способов действий). Учебник, с. 58–64 Проблема: Как оценить свои достижения по математике? Цель: способствовать развитию умений читать и записывать трехзначные числа цифрами, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, решать задачу, находить площадь фигуры, применять полученные знания при выполнении проверочной работы, осуществлять само-проверку 3 Научатся: работать самостоятельно; применять полученные знания при выполнении проверочной работы (записывать трехзначные числа цифрами, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, решать задачу, находить площадь фигуры); осуществлять самопроверку Познавательные: выделять из содержания урока известные знания и умения, определять круг неизвестного по данной теме; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: осуществлять самоконтроль, фиксировать по ходу урока и в конце его удовлетворенность / неудов- летворенность своей работой на уроке. Коммуникативные: строить устные высказывания в соответствии с учебной ситуацией; применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Понимать смысл выполнения самоконтроля и самооценки результатов учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 123 Контроль и учет знаний (проверка знаний и способов действий) Проблема: Что умеете делать хорошо, а над чем придется поработать? Цели: создать условия для обобщения полученных знаний на уроках математики по изучаемой теме (порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, решение текстовой задачи; нахождение периметра, площади геометрической фигуры; использование чертежных инструментов для выполнения построений, перевод одних величин длины в другие); организовать проверку знаний учащихся 1 Научатся: работать самостоятельно, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок; решать текстовую задачу; находить периметр, площадь геометрической фигуры; пользоваться чертежными инструментами для выполнения построений, осуществлять перевод одних величин длины в другие; осуществлять самопроверку Познавательные: выделять из содержания урока известные знания и умения, определять круг неизвестного по изученным темам; проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке и по результатам изучения темы; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: строить устные высказывания в соответствии с учебной ситуацией; применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Понимать смысл выполнения самоконтроля и самооценки результатов учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 IV четверть Сложение и вычитание (11 ч) 124 Приемы устных вычислений (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 65–66. РТ, с. 52. Проблема: Как выполнить сложение и вычитание чисел, оканчивающихся нулями? Цель: способствовать развитию умений соотносить новый материал с уже известным, называть разрядный состав чисел от 100 до 1000, выполнять устные вычисления, выбирать способ решения уравнений на нахождение неизвестного множителя и делителя; решать задачи на нахождение массы, выполнять перевод одной величины в другую, проверять решение задачи 1 Научатся: соотносить новый материал с уже известным; называть разрядный состав чисел от 100 до 1000; выполнять устные вычисления; переводить одни единицы длины в другие: мелкие в более крупные и крупные в более мелкие, сопоставлять величины; выбирать способ решения уравнений на нахождения неизвестного множителя и делителя; решать задачу на нахождение массы предмета Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами, делать выводы по аналогии и проверять их; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию; контролировать свои действия при работе в группе Проявлять интерес, переходящий в потребность к расширению знаний, к применению поисковых и творческих подходов к выполнению заданий 125 Приемы устных вычислений Проблема: Как использовать разные способы вычислений в устных вычислениях? 1 Научатся: выполнять сложение и вычитание вида: 450 ± 20, 380 + 20, Познавательные: осуществлять поиск и выделять необходимую информацию для выполнения учебных заданий; делать выводы по аналогии и проверять их. Оценивать учебную дея- тельность, понимать оценку учителя Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 67. РТ, с. 53. Цель: способствовать развитию умений вы-полнять сложение и вычитание вида: 450 ± 20, 380 + 20; 620 – 200, опираясь на изученные приемы вычислений, деление с остатком, решать со-ставные задачи, задачи на нахождение площади прямоугольника 620 – 200, опираясь на изученные приемы вычислений; планировать ход решения задачи; решать составные задачи, задачи на нахождение площади прямоугольника; выполнять проверку письменных вычислений Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения 126 Приемы устных вычислений (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 68. РТ, с. 54. Проблема: Как использовать разные способы вычислений в устных вычислениях? Цель: способствовать развитию умений применять свойства сложения в устных вычислениях, находить значения выражений удобным способом, делить с остатком, решать текстовые задачи 1 Научатся: применять свойства сложения в устных вычислениях; находить значения выражений удобным способом, выполнять проверку вычислений; делить с остатком; решать текстовую задачу, характеризующую процесс работы Познавательные: самостоятельно осуществлять расширенный поиск необходимой информации в учебнике. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной форме. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, в обсуждении стратегии успешной математической игры, высказывать свою позицию Проявлять положительное отношение к урокам матема- тики, к учебе, к школе Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 127 Разные способы вычислений. Проверка вычислений (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 69. РТ, с. 55. Проблема: Как использовать разные способы вычислений в устных вычислениях? Цель: способствовать развитию умений использовать разные способы вычислений, преобразовывать выражения для выполнения действий с ними, составлять задачу по таблице и решать ее, представлять текст задачи в виде чертежа, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях 1 Научатся: использовать разные способы вычислений; преобразовывать выражения для выполнения действий с ними; составлять задачу по таблице и решать ее, представлять текст задачи в виде чертежа; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скоб-ками и без скобок Познавательные: стремиться полнее использовать свои творческие возможности; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения; находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме. Коммуникативные: контролировать свои действия при работе в группе и осознавать важность своевременного и качественного выполнения взятого на себя обязательства для общего дела Понимать значение математики в жизни и деятельности человека 128 Приемы письменных вычислений (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 70. РТ, с. 56. Проблема: Как удобно выполнять сложение и вычитание трехзначных и двузначных чисел? Цель: способствовать развитию умений выбирать удобный способ 1 Научатся: выбирать удобный способ для письменных вычислений в столбик; решать геометрические задачи на нахождение площади фигуры; переводить одни единицы длины в другие; соблюдать Познавательные: проводить сравнение по одному или нескольким признакам и на этой основе делать выводы. Регулятивные: выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке. Самостоятельно выполнять определенные учителем виды работ (деятельности), понимая личную ответственность за результат Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 для письменных вычислений в столбик, решать геометрические задачи на нахождение площади, периметра фигуры, переводить одни единицы длины в другие порядок выполнения действий в числовых выражениях со скоб-ками и без скобок Коммуникативные: согласовывать свою позицию с позицией участников по работе в группе, признавать возможность существования различных точек зрения, корректно отстаивать свою позицию 129 Алгоритм письменного сложения (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 71. РТ, с. 57. Проблема: Как составить алгоритм письменного сложения чисел? Цель: способствовать развитию умений составлять алгоритм письменного сложения трехзначных чисел, дополнять условие, составлять и решать задачи, обратные данной, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок 1 Научатся: составлять алгоритм письменного сложения трехзначных чисел; дополнять условие, составлять и решать текстовые задачи арифметическим способом; составлять задачи, обратные данной; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скоб-ками и без скобок Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами. Регулятивные: самостоятельно пла-нировать и контролировать учебные действия в соответствии с поставленной целью; находить способ решения учебной задачи. Коммуникативные: контролировать свои действия осознавать важность своевременного и качественного выполнения задания; принимать участие в обсуждении математических фактов Понимать необходимость бережного отношения к своему здоровью и здоровью других людей 130 Алгоритм письменного вычитания (комплексное Проблема: Как составить алгоритм письменного вычитания чисел? 1 Научатся: составлять алгоритм письменного вычитания Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами; проводить несложные обобщения Применять правила общения, осваивать навыки Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 применение знаний и способов действий). Учебник, с. 72. РТ, с. 58. Цель: способствовать развитию умений составлять алгоритм письменного вычитания трехзначных чисел, подбирать пропущенные данные в уравнение, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок трехзначных чисел; подбирать пропущенные данные в уравнении; решать текстовые задачи арифметическим способом; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: использовать речевые средства в ходе решения учебно-познавательных задач; применять изученные правила общения сотрудничества в учебной деятельности 131 Виды треугольников (по соотношению сторон) (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 73. Проблема: Как называются треугольники по длине их сторон? Цель: способствовать развитию умений классифицировать треугольники по длине их сторон: равнобедренные (равносторонние), разносторонние, называть их существенные признаки, соблюдать порядок выполнения 1 Научатся: складывать треугольники из полос бумаги; владеть понятиями «равнобедренный» («равносторонний»), «разносторонний» треугольники, называть их существенные признаки; сравнивать единицы длины; соблюдать порядок выполнения дейст- вий в числовых выражениях со скобками и без Познавательные: понимать базовые межпредметные и предметные понятия (геометрическая фигура); делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: самостоятельно делать несложные выводы о математических объектах и их свойствах. Коммуникативные: применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности; принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства Оценивать учебную деятельность, понимать оценку учителя Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 действий. скобок 132 Закрепление изученного материала (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 74. Проблемы: Что узнали? Чему научились? Цель: способствовать развитию умений применять алгоритмы письменного сложения и вычитания, составлять выражения и подбирать варианты их решения, решать составные задачи на нахождение четвертого пропорционального, находить ошибки в вычислениях, определять треугольники по соотношению длин сторон 1 Научатся: применять алгоритмы письменного сложения и вычитания, составлять выражения и подбирать варианты их решения; выполнять проверку результата вычислений; решать составные задачи на нахождение четвертого пропорционального; находить ошибки в вычислениях; определять тре-угольники по соотношению длин сторон Познавательные: самостоятельно осуществлять расширенный поиск необходимой информации в учебнике; использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: конструктивно разрешать конфликты, учитывать интересы сторон и сотрудничать с ними; контролировать свои действия при работе в группе Осуществлять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности 133– 134 Повторение пройденного: «Что узнали? Чему научились?» Проблемы: Что узнали? Чему научились? Цель: способствовать развитию умений применять 2 Научатся: применять алгоритмы письменного сложения и вычитания; состав- лять выражения и Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке и по результатам Проявлять мотивацию учебной Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (Комплексное применение знаний и способов действий.) Учебник, с. 76–80 Контрольная работа № 11 по теме «Сложение и вычитание» алгоритмы письменного сложения и вычитания, составлять выражения и подбирать варианты решения, решать составные задачи на нахождение четвертого пропорционального подбирать варианты решения; решать составные задачи на нахождение четвертого пропорционального; выполнять тестовую работу, осуществлять взаимопроверку изучения темы; проводить пошаговый контроль самостоятельно. Коммуникативные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями и действиями других участников, работающих в паре, в группе деятельности и личностного смысла изучения математики Умножение и деление (14 ч) 135 Приемы устных вычислений (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 81–82. РТ, с. 59. Проблема: Как выполнить деление трехзначных чисел, оканчивающихся нулями? Цель: способствовать развитию умений использовать приемы умножения и деления чисел от 100 до 1000 в устных вычислениях, решать текстовые задачи на нахождение целого по его доле, на нахождение четвертого про- 1 Научатся: использовать приемы умножения и деления чисел от 100 до 1000 в устных вычислениях; решать текстовые составные задачи на нахождение целого по его доле, на нахождение четвертого пропорционального, составляя условие в таблицу, арифметическим способом; Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения. Проявлять мотивацию учебной деятельности и личностного смысла изучения математики Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 порционального, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения 136 Приемы устного умножения и деления (обобщение и систематизация знаний). Учебник, с. 83. РТ, с. 60. Проблема: Как выполнить разными способами умножение и деление суммы на число? Цель: способствовать развитию умений выполнять умножение и деление суммы на число, решать задачи разными способами, работать с программами равенств, находить недостающие числа, определять виды треугольников по длине сторон, углам 1 Научатся: использовать приемы умножения и деления чисел в устных вычислениях; решать задачи разными способами; работать с программами равенств, находить недостающие числа; определять виды треугольников по длине сторон (равносторонние, разносторонние), углам (острый, тупой, прямой) Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; планировать действия; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию; применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Проявлять интерес к изучению учебного предмета математики Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 137-138 Приемы устного умножения и деления (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 84. РТ, с. 61. Проблема: Как выполнить устно умножение и деление трехзначных чисел? Цель: способствовать развитию умений применять взаимосвязь умножения и деления при выполнении вычислений, исправлять неверное решение уравнений, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок. 2 Научатся: применять взаимосвязь умножения и деления при выполнении вычислений; исправлять неверное решение уравнений; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выраже-ниях со скобками и без скобок; распознавать геометрические фигуры Познавательные: проводить сравнение по одному или нескольким признакам и на этой основе делать выводы. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной форме; использовать математические термины; выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства Понимать универсальность математических способов познания окружающего мира 139 Виды треугольников по видам углов (обобщение и систематизация знаний). Учебник, с. 85. РТ, с. 62–63 Проблемы: Какие существуют виды углов? Как их различать? Цель: способствовать развитию умений классифицировать треугольники по видам углов, зная их существенные признаки, 1 Научатся: классифицировать треугольники по углам, зная их существенные признаки: остроугольные, прямоугольные, тупо-угольные; чертить треугольники с помощью чертежного инструмента – линей- Познавательные: понимать базовые межпредметные и предметные понятия (геометрическая фигура); проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: самостоятельно делать несложные выводы о математических объектах Представлять значение математических знаний в жизни человека, при изучении других школьных дисциплин Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 чертить треугольники, обозначать вершины углов буквами, решать и сравнивать составные задачи, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок. ки, обозначать вершины углов буквами; решать и сравнивать составные задачи; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок; выполнять деление с остатком с проверкой и их свойствах; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию; принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства 140-141 Закрепление (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 86. РТ, с. 64 Проблема: Как различать треугольники? Цель: способствовать развитию умений сравнивать способы решения задач, составлять задачи по выражению, проверять деление с остатком, выполнять деление суммы на число, умножение однозначного числа на трехзначное, соблюдать порядок выполнения действий. 2 Научатся: сравнивать способы решения задач, составлять задачи по выражению; проверять деление с остатком; выполнять деление суммы на число, умножение однозначного числа на трехзначное; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях без скобок Познавательные: осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; адекватно проводить самооценку результатов своей учебной деятельности. Коммуникативные: контролировать свои действия при работе в группе и осознавать важность качественного выполнения задания Осуществлять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 142 Прием письменного умножения на однозначное число (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 88. РТ, с. 65. Проблема: Какой прием удобно использовать при вычислении трех-значного числа на однозначное? Цель: способствовать развитию умений выполнять умножение трехзначного числа на однозначное в столбик, составлять алгоритм умножения, составлять краткую запись условия задачи и решать ее, составлять верные равенства с помощью знаков действий, соотносить решение с результатом, использовать единицы измерения массы и соотношения между ними 1 Научатся: выполнять умножение трехзначного числа на однозначное в столбик; составлять алгоритм умножения; составлять краткую запись условия и решать задачи; составлять верные равенства с помощью знаков действий, соотносить решение с результатом; использовать единицы измерения массы и соотношения между ними Познавательные: фиксировать математические отношения между объектами и группами объектов в знаково-символической форме (на моделях); делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: находить способ решения учебной задачи и выполнять учебные действия в устной и письменной форме; использовать математические термины, знаки; проводить пошаговый контроль под руководством учителя, а в некоторых случаях – самостоятельно. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения Проявлять интерес, переходящий в потребность к расширению знаний, к выполнению заданий, предложенных в учеб- нике или учителем 143 Прием письменного умножения на однозначное число Проблема: Как составить алгоритм письменного умножения трех-значного числа на 1 Научатся: составлять алгоритм умножения с переходом через разряд; составлять Познавательные: осуществлять расширенный поиск информации и представлять информацию в предложенной форме; Применять правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 89. РТ, с. 66. однозначное число? Цель: способствовать развитию умений составить алгоритм умножения трехзначного числа на однозначное с переходом через разряд, составлять вопрос к задаче и решать ее, пользоваться инструментами для построения отрезка вопрос к задаче, решать текстовые составные задачи арифметическим способом, находить целое по его части; использовать геометрический инструмент (линейку) для построения отрезка делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения; осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию; применять изученные правила общения 144 Прием письменного умножения на однозначное число (изучение новых знаний и способов действий). Учебник, с. 90 Проблема: Как пользоваться алгоритмом письменного умножения на однозначное число? Цель: способствовать развитию умений использовать алгоритм письменного умножения трехзначного числа на однозначное, разные способы краткой записи условия задачи, решать задачи. 1 Научатся: применять способы устных и письменных приемов умножения в вычислениях; использовать разные способы краткой записи условия задачи; решать нестандартные задачи, уравнения на нахождение неизвестных множителя, делимого, делителя, Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять эти выводы; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; использовать математические термины, символы и знаки; выполнять самоконтроль и самооценку резуль- Понимать значение математических знаний в собственной жизни Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 уравнения на нахождение неизвестного ком-понента действия, осуществлять выбор равно-сторонних треугольников из предложенных фигур, находить периметр треугольника с использованием правила уравнения на нахож-дение неизвестного компонента действия; осуществлять выбор равносторонних тре-угольников из предложенных фигур; находить периметр треугольника с использованием правила татов своей учебной деятель-ности на уроке. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства; применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества в учебной деятельности 145-146 Закрепление изученных приемов умножения (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 91 Контрольная работа № 12 по текстам администрации. Проблема: Как использовать алгоритм письменного умножения на однозначное число? Цель: способствовать развитию умений использовать приемы умножения, выполнять деление с остатком, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, находить значения числовых 2 Научатся: использовать приемы умножения, выполнять деление с остатком, выполнять проверку результата вычислений; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок; находить значения числовых выражений; решать нестандартные задачи Познавательные: самостоя- тельно осуществлять расширенный поиск необходимой информации в учебнике; использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке. Коммуникативные: использовать речевые средства и средства информационных и комму-никационных технологий при работе в паре, в ходе решения учебно-познавательных задач Осуществлять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 выражений, решать нестандартные задачи 147 Прием письменного деления на однозначное число (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 92. РТ, с. 67. Проблема: Как выполнить деление трехзначного числа на однозначное? Цель: способствовать развитию умений составить алгоритм письменного деления на однозначное число (в столбик), преобразовывать задачу и выполнять ее решение, вычислять площадь и периметр квадрата, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях 1 Научатся: составлять алгоритм письменного деления на однозначное число; преобразовывать задачу на нахождение четвертого пропорционального и на нахождение доли числа и числа по его доле, решать ее; вычислять площадь и периметр квадрата, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях Познавательные: осуществлять расширенный поиск информации и представлять ее в предложенной форме. Регулятивные: осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи. Коммуникативные: принимать участие в обсуждении математических фактов, высказывать свою позицию; понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения, четко и аргументированно высказывать свои оценки и предложения Проявлять мотивацию учебной деятельности и личностного смысла изучения математики 148-149 Прием письменного деления на однозначное число (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 93–94. РТ, с. 68. Проблема: Как составить алгоритм письменного деления трехзначного числа на однозначное? Цель: способствовать развитию умений 2 Научатся: применять алгоритм письменного деления трехзначного числа на однозначное; классифицировать уравнения по груп- пам; решать текстовые составные Познавательные: стремиться полнее использовать свои творческие возможности; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей; выполнять учебные действия в Проявлять положительное отношение к урокам математики, к учебе, к школе Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 применять алгоритм письменного деления трехзначного числа на однозначное; классифицировать уравнения по группам, решать текстовые задачи; называть тре-угольники по соотношению длин сторон задачи разными способами; называть треугольники по соотношению длин сторон письменной форме, использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию 150-151 Проверка деления умножением. Закрепление (комплексное применение знаний и способов действий). Учебник, с. 95. РТ, с. 69. Проблема: Как выполнить проверку деления умножением? Цель: способствовать развитию умений применять алгоритм письменного деления трех-значного числа на однозначное, выполнять проверку деления умножением, решать уравнения, составлять схематический чертеж и определять расстояние между объектами 2 Научатся: применять алгоритм письменного деления трехзначного числа на однозначное, выполнять проверку деления умножением; решать уравнения на нахождение неизвестного множителя, делимого, делителя; составлять схематический чертеж и определять расстояние между объектами Познавательные: проводить сравнение по одному или нескольким признакам и на этой основе делать выводы. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения; выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства Понимать значение математики в жизни и деятельности человека Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 152-153 Проверка деления умножением. Закрепление (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 96. РТ, с. 70 Проблема: Как выполнить проверку деления умножением? Цель: способствовать развитию умений применять алгоритм письменного деления трех-значного числа на однозначное, выполнять проверку деления умножением, решать текстовые задачи, вычислять значения выражений с двумя переменными 2 Научатся: применять алгоритм письменного деления трехзначного числа на однозначное, выполнять проверку деления умножением; применять вычислительные приемы в пределах 1000; решать уравнения разными способами, текстовые задачи, вычислять значения выражений с двумя переменными Познавательные: строить модели, отражающие различные отношения между объектами. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; осуществлять поиск средств для достижения учебной задачи; выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке. Коммуникативные: согласовывать свою позицию с позицией участников по работе в группе, в паре, признавать возможность существования различных точек зрения Представлять значение математических знаний в жизни человека, при изучении других школьных дисциплин 154 Знакомство с калькулятором (изучение новых способов действий). Учебник, с. 97–98. РТ, с. 71 Проблема: Что такое калькулятор, как им пользоваться? Цели: познакомить с калькулятором, его условными знаками арифметических действий; способствовать развитию умений пользоваться калькулятором – 1 Познакомятся: с калькулятором, условными знаками арифметических действий. Научатся: пользоваться калькулятором – выполнять письменные вычисления, проводить проверку Познавательные: проводить сравнение по одному или нескольким признакам и на этой основе делать выводы; осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами. Регулятивные: понимать, принимать и сохранять различные учебные задачи; использовать математические термины, символы и знаки. Понимать значение математики в жизни и деятельности человека Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 выполнять письменные вычисления, проводить проверку правильности вычислений с использованием калькулятор правильности вычислений Коммуникативные: строить речевое высказывание в устной форме, использовать математическую терминологию Повторение и обобщение изученного материала (7 ч) 153-156 Повторение пройденного: «Что узнали? Чему научились?» (Комплексное применение знаний и способов действий.) Учебник, с. 99–102 Проблемы: Что узнали? Чему научились? Цель: способствовать развитию умений представлять многозначное число в виде суммы разрядных слагаемых, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок, сравнивать величины; вычислять частное и остаток, осуществлять проверки, решать текстовые задачи, составлять краткую запись, используя условные знаки 4 Научатся: представлять многозначное число в виде суммы разрядных слагаемых; соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях со скобками и без скобок; сравнивать величины; вычислять частное и остаток, осуществлять проверки; решать текстовые задачи, составлять краткую запись, используя условные знаки Познавательные: стремиться полнее использовать свои творческие возможности; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: планировать свои действия в соответствии с поставленной учебной задачей для ее решения; проводить пошаговый контроль под руководством учителя. Коммуникативные: принимать активное участие в работе в паре и в группе, использовать умение вести диалог, речевые коммуникативные средства; применять изученные правила общения, осваивать навыки Осуществлять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 сотрудничества в учебной деятельности 155-157 Обобщение и систематизация изученного материала (обобщение и систематизация знаний). Учебник, с. 103–104 Проблемы: Что узнали? Чему научились? Цели: способствовать за-креплению умений читать и записывать любое натуральное число в пределах класса единиц и класса тысяч, определять место каждого из них в натуральном ряду, решать задачи, составлять задачи, обратные данной, решать нестандартные задачи, вычислять значения выражений удобным способом, представлять многозначное число в виде суммы разрядных слагаемых 3 Научатся: читать и записывать любое натуральное число в пределах класса единиц и класса тысяч, определять место каждого из них в натуральном ряду; решать задачи; составлять задачи, обратные данной; решать нестандартные задачи; вычислять значения выражений удобным способом; представлять многозначное число в виде суммы разрядных слагаемых Познавательные: осмысленно читать тексты математического содержания в соответствии с поставленными целями и задачами; проводить несложные обобщения. Регулятивные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями и действиями других участников, работающих в паре, в группе; выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке. Коммуникативные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями и действиями других участников, работающих в паре, в группе; применять изученные правила общения Оценивать учебную деятельность, понимать оценку учителя 156-158 Комплексная работа Обобщение и систематизация изученного материала Проблемы: Что узнали? Чему научились? 3 Научатся: выполнять умножение и деление чисел, Познавательные: самостоятельно осуществлять расширенный поиск необходимой Понимать универсальность Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 (обобщение и систематизация знаний). Учебник, с. 105–106. РТ, с. 73–74 Цель: способствовать закреплению умений выполнять умножение и деление чисел, осуществлять проверку вычислений, решать уравнения на нахождение неизвестного компонента действия, составлять и решать задачи по известным данным, по вопросу, по действию осуществлять проверку вычислений; решать уравнения на нахождение неизвестного компонента действия; составлять и решать задачи по известным данным, по вопросу, по действию; находить площадь и периметр фигур информации в учебнике, справочнике и других источниках. Регулятивные: адекватно про-водить самооценку результатов своей учебной деятельности, понимать причины неуспеха. Коммуникативные: понимать различные позиции в подходе к решению учебной задачи, задавать вопросы для их уточнения математических способов познания окружающего мира 159 Контрольная работа № 12 по теме «Умножение и деление чисел» (проверка знаний и способов действий) Проблема: Что умеете делать хорошо, а над чем придется поработать в четвертом классе? Цели: создать условия для обобщения полученных знаний на уроках математики в третьем классе; организовать проверку знаний обучающихся 1 Научатся: работать самостоятельно, обобщать знания, полученные на уроках математики в третьем классе, организовывать проверку знаний учащихся; выполнять самопроверку, рефлексию деятельности Познавательные: выделять из содержания урока известные знания и умения, определять круг неизвестного по изученным темам. Регулятивные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями. Коммуникативные: конструктивно разрешать конфликты, учитывать интересы сторон и сотрудничать с ними Понимать смысл выполнения самоконтроля и самооценки результатов учебной деятельности Продолжение табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 160 Анализ и работа над ошибками (оценка и коррекция знаний и способов действий). Учебник, с. 107–108. РТ, с. 75 Проблема: Как выполнить работу над ошибками? Цели: способствовать развитию умений анализировать типичные ошибки, читать, записывать, сравнивать трех-значные числа; заменять их суммой разрядных слагаемых, выполнять сложение (вычитание) на основе десятичного состава трехзначных чисел, определять общее число единиц (десятков, сотен) в числе; содействовать закреплению умений соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях 1 Научатся: анализировать типичные ошибки; читать, записывать, соблюдать порядок выполнения действий в числовых выражениях; сравнивать трехзначные числа; заменять их суммой разрядных слагаемых, выполнять сложение (вычитание) на основе десятичного состава трехзначных чисел; определять общее число единиц (десятков, сотен) в числе; составлять и решать задачи Познавательные: делать выводы по аналогии и проверять эти выводы; проводить несложные обобщения и использовать математические знания в расширенной области применения. Регулятивные: самостоятельно планировать и контролировать учебные действия в соответствии с поставленной целью; находить способ решения учебной задачи; использовать математические термины, символы и знаки. Коммуникативные: контролировать свои действия и соотносить их с поставленными целями и действиями других участников, работающих в паре, в группе; применять изученные правила общения, осваивать навыки сотрудничества Проявлять интерес к изучению математики: количественных и пространственных отношений, зависимостей между объектами, процессами и явлениями окружающего мира и способами их описания на языке математики Окончание табл. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 161– 164 165-170 Обобщение и систематизация изученного материала (закрепление знаний и способов действий). Учебник, с. 109–111. РТ, с. 76–79 Резервные часы Проблема: Над чем придется поработать в четвертом классе? Цель: способствовать развитию умений рас-познавать и изображать геометрические фигуры, строить квадрат и прямоугольник по заданным значениям длин сторон с помощью линейки и угольника, находить площадь, периметр фигуры по значениям ее длины и ширины, обозначать буквами фигуры 4 Научатся: решать уравнения на нахождение неизвестных слагаемого, уменьшаемого, вычитаемого, множителя, делимого, делителя; выполнять письменное сложение и вычитание трехзначных чисел, осуществлять проверку правильности вычислений; различать геометрические фигуры; находить площадь и периметр фигуры Познавательные: устанавливать математические отношения между объектами; делать выводы по аналогии и проверять их. Регулятивные: выполнять самоконтроль и самооценку результатов своей учебной деятельности на уроке. Коммуникативные: использовать речевые средства и средства информационных и коммуникационных технологий при работе в паре, в группе в ходе решения учебно-познавательных задач, во время участия в проектной деятельности Проявлять интерес к изучению математики
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/scenariy-vneklassnogo-meropriyatiya-po-angliyskomu-yaziku-englis.html
Сценарий внеклассного мероприятия по английскому языку "ENGLISH LITERARY CLUB" 7 класс
https://doc4web.ru/uploads/files/80/9e5f283bde43e6ba4ab6c530363b4e5b.doc
files/9e5f283bde43e6ba4ab6c530363b4e5b.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-sravnenie-past-indefinite-i-present-per.html
Урок для 6 класса по теме: "Сравнение Past Indefinite и Present Perfect"
https://doc4web.ru/uploads/files/17/6c986ac299fa0ade86f5d56638fad8f3.docx
files/6c986ac299fa0ade86f5d56638fad8f3.docx
План - конспект урока Учим грамматику английского языка 1.Категория материала. План-конспект урока в 6 классе по программе М.З.Биболетовой “Happy English”.2.Предмет – английский язык .Тема: Сравнение Past Indefinite и Present Perfect 3.Устинова Елена Владимировна – учитель английского языка 4.Цели:1.Активизация трех форм английских глаголов в устной и письменной речи. 2.Актуализация УУД в использовании Past Indefinite и Present Perfect. 3.Тренировка грамматических навыков (сравнение Past Indefinite и Present Perfect) в устной речи , в чтении короткого текста, построенного на знакомом языковом материале, в устной речи. 4.Совершенствование умений и навыков диалогической речи. Ход урока. 1.Организационный момент. Good morning ,children! –Good morning ,Elena Vladimirovna! It`s time to say: ”Hello!” It`s time to say: “ Hello!” It`s time to say: ”Hello!’ And start our lesson! Are all pupils present? Today we`ll remind three forms of English verbs, compare the Past Indefinite and the Present Perfect tenses, read the text, act out dialogues. ,do some exercises. 2.Фонетическая зарядка. Look at the blackboard and read the following verbs. Can you divide them into three groups? Will you read them? Played ,collected ,listened, helped, cleaned, stopped, invited, climbed, walked, opened, answered ,created, asked, counted. 3.Речевая разминка. It`s time to remember the forms of the verbs. Let`vs play with a ball. Catch the ball and name the second and the third forms of regular and irregular verbs. Be-was-were-been,play-played-played,collect-collected-collected,take-took-taken,meet-met-met,sit-sat-sat,decide-decided-decided,eat-ate-eaten,help-helped-helped,go-went-gone,stop-stopped-stopped,fly-flew-flown,invite-invited-invited,build-built-built,climb-climbed-climbed 4.Актуализация неправильных глаголов. We shall remember the irregular verbs. Each pair will have the card of irregular verbs, the verbs are mixed. Match the forms of the verbs: Draw-drew-drawn, see-saw-seen, meet-met-met, eat-ate-eaten , write-wrote-written , give-gave-given , buy-bought-bought , do-did-done, have-had-had , teach-taught-taught , go-went-gone, hear-heard-heard . 5.Актуализация использования the Past Indefinite и Present Perfect tenses. Open your Workbooks on page 59 . Look at the table and remember the rule. Answer my questions, please. 1)What do we use the the Past Indefinite for? 2)What auxiliary verb do we use? 3)When do we use the main verb in the infinitive form? 4)What do we use the Present Perfect for? 5)What auxiliary verbs do we use? 6)What form does the main verb have? 5.Совершенствование навыков диалогической речи.Make up dialogues, use these word expressions: To make friends , to meet your granny Use Present Perfect and Past Indefinite tense. 6.Физкультминутка. I see you are tired. Will you stand up , please? Listen and do exercises. Can you hop like a rabbit? Сan you jump like a frog? Сan you walk like a duck? Can you run like a dog? Can you fly like a bird? Can you swim like a fish? Can you be a good child As still as you wish? 7.Тренировка навыков грамматики. Open your Workbooks on page 58 exercise 4.Complete the story of Maria`s day,open the brackets. Then,write questions you may ask Maria. I (leave) home at 8 a.m. yesterday morning and (go) to the college by bus.I (arrive) there at 9 a.m. My lessons (begin) at 9.30. and (finish) at 1 p.m.I (go) to an Italian restaurant for lunch.I(meet) my brother there and we (have) lunch together. We both (eat) spaghetti. After lunch I (buy) a birthday present for my father, and my brother (go) to the sport centre to play volleyball. In the evening I (stay) at home and(watch) TV. 1.When did you leave home? 2.How ? 3.When ? 4.Where ? 5.Who ? 6.What ? 7.Where ? 8.Aктивизация настоящего совершенного времени и прошедшего времени в письменной речи. Exercise 9 on page 58 in you Workbooks is to be written. 1.When \John\lose his job? - 3 weeks ago. 2.When\ the last time\you\have a holiday? - last year. 3.How long\Jill\have a cat? - since January. 4.What time\you\finish work? - at 9 a.m. 5. How long\you\watch TV\last night? - all evening. 6.When\Chris\go out?- ten minutes ago. 7.How long\your father\be in hospital? – since Monday. I would like Mary to collect the Workbooks. 9.Get your things together .Goodbye ,children. You were at your best. Your homework is Ex. 34(b) on page 114 and Ex.10 on page 119 in your Student`s books.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-in-englis-on-grammar-modal-verbs-te-t-form-kkaufman.html
Test in English on Grammar (Modal verbs), the 8th form, K.Kaufman
https://doc4web.ru/uploads/files/69/a24950f948386210b15e3ac8ae4f895a.doc
files/a24950f948386210b15e3ac8ae4f895a.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-sopping-for-clotes.html
Урок для 4 класса по теме: “Shopping for clothes”
https://doc4web.ru/uploads/files/13/6a9fea505255dd115762a24bafad14fb.doc
files/6a9fea505255dd115762a24bafad14fb.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/statya-sozdanie-situacii-uspeha-na-urokah-angliyskogo-yazika-pos.html
Статья. Создание ситуации успеха на уроках английского языка посредством проектной методики. Проект "It'sDelicious!” – “Очень вкусно!”
https://doc4web.ru/uploads/files/19/003f605e6ec54d8681811b4f951c85da.doc
files/003f605e6ec54d8681811b4f951c85da.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-dlya-klassa-po-teme-scool-subects-in-russian-and-englis-sco.html
Урок для 5 класса по теме «School subjects in Russian and English school»
https://doc4web.ru/uploads/files/65/ffd11a3f215f74e8bc30f031f4e1e7b5.doc
files/ffd11a3f215f74e8bc30f031f4e1e7b5.doc
null
https://doc4web.ru/astronomiya-/komp-yuterne-modelyuvannya-skladnih-sistem.html
Комп ютерне моделювання складних систем
https://doc4web.ru/uploads/files/219/55eac292b81731715389b0f18d0329b1.docx
files/55eac292b81731715389b0f18d0329b1.docx
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ УКРАЇНИ ЧЕРНІВЕЦЬКИЙ ДЕРЖАВНИЙ УНІВЕРСИТЕТ ім. Ю.ФЕДЬКОВИЧА Фізичний факультет Кафедра ЕОМ Комп’ютерне моделювання складних систем Виконала Заяц О.Я. Перевірив Вовк С.М. Чернівці-1998. Машинне моделювання за декілька останніх дисятилiть перетворилось із інструменту багатьох рішень різних рівнянь в потужній апарат дослідження народногосподарських проблем. Метод моделювання з успіхом примiняється в таких областях, як економіка, автоматизація проектування, організація роботи обчислювальних комплексів, транспорту, сфера обслуговування, системний аналіз рiзних сторін діяльності людини, автоматизацій не управління виробничими i іншими процесами. Появлення потужнiх обчислювальних систем i їх швидкий розвиток дозволили різко збільшити складність моделей. Інакше говорячи, появилась можливість будувати моделi, які враховують значне різноманіття діючих факторів, а не підганяючи моделі під існуючі математичні методи i засоби. В широкому змісті, моделювання виступає в якості одного iз основних способів вивчення навколишньої реальності. Якщо говорити про науки, то найбільш розповсюдженнями є фізичне i математичне моделювання. Процес фізичного моделювання основується, як правило, на теорiї подібності. Фізична модель представляє собою практично деякий макет i потребує, щоб i математична модель складної системи структурно i динамічно відповідала б реальній системі. Але i це ще не все. Для того, щоб ЕОМ розуміла i обробляла математичну модель, її перетворюють в машинну модель - програму. Машинні програми для імітації динаміки моделi можуть будуватися із використанням різних програмних засобів. Найбільш використовуваними на сьогоднішній день є мови програмування i мови моделювання. Використання мов програмування зводиться до того, що співвідношення, що описують динаміку моделi, програмуються на одному iз таких мов. Подібний підхід породжує ряд проблем. Одним i з головних є трудоємкiсть i в зв’язку з цим недостатня гнучкість. Мови моделювання формально не використовують математичну модель системи, а оперують iз її змістовним описом. Однак, фактична модель присутня як би всередині мови - мовний опис переводиться в модель описаного вище класу. Наявність тут математичної моделі відображається в наявності ряду обмежень, що повідомляються користувачу, наприклад, в переліку тих характеристик, які вони можуть получити виступає алгоритм, записаний у вигляді відповідної програми, або, як його називають, моделюючий алгоритм. Моделюючий алгоритм проявляється в результаті перетворення машинної моделі в форму, придатну для наступного рахунку на ЕОМ і описує послідовність елементарних подій, які проходять в системі і визначають їх динаміку. Однак зрозуміло, що зміни моделюючого алгоритму при варіації показників роботи системи – річ нереальна; як дослідні системи, так і моделюючі алгоритми звичайно досить складні. Тому при моделюванні складних систем, як правило, ідуть по іншому шляху, який можна назвати імітаційним. Причому прагнуть до того, щоб моделюючий алгоритм і його структура залежали б не від вибору а вказівників роботи системи, а лиш від самої математичної моделі. Звичайно, цього добиваються тим, що окремі операції моделюючого алгоритму відповідають “елементарним явищам, які проходять в системі, а послідовність виконання цих операцій – взаємодій вказаних явищ або структурі системи”. А по скільки моделюючий алгоритм виконує роботу математичної моделі, то “імітаційний підхід” вивчаючої системи з збереженням природи цієї системи. Однак, фізичний тип моделі має граничну сферу доповнення не для всякого явища і об’єкта можуть бути побудовані “зменшені” фізичні аналоги, а іноді це роблять простіше не цілеспрямовано. В цьому випадку приходять до математичного моделюванні. Математичне моделювання базується на різних вивчаючих явищах і можуть мати однакове математичне описання. Добре відомим прикладом являється описання одним і тими ж рівняннями, наприклад, електричного коливального контуру. Математична модель складної системи представляє собою нерівну конструкцію із взаємодіючих елементів і її формальне описання складається із схеми напруження (описання адресації сигналів в системі) і елементів (представляючи собою динамічні системи в широкому змісті). Свідомість складних систем підчиняється таким основним принципам: 1)формулювання вимоги до системи і застосування технічного завдання на проектування, 2)розробка ескізного зразка, 3)створення досвідченого зразка, 4)випробовування досвідченого зразка і його можлива доопрацювання. 5)виготовлення і ввід в експлуатацію готового зразка системи, 6)досвідчена експлуатація і доопрацювання головних зразків, 7)організація випуску, монтаж, наладка і ввід в експлуатацію серійних зразків, 8)експлуатація і моделювання системи. При цьому для кожної моделі задачі досліджування розбиваються на два класи: задачі аналізу і синтезу. Рішення задачі аналізу означає отримання інформації про властивість системи і її параметрів і структури системи. Задача синтезу в відомому змісті обернена задачі системи і містить в надходженні визначених параметрів або структури системи по набору потребуючих засобів. Переважно ці задачі рішаються разом, оскільки найчастіше задачі синтезу і більш складні рішаються з використанням задач аналізу. Говорячи про проблеми машинного моделювання, необхідно перш за все вияснити, що ж собою представляє машинна модель, Оскільки мова іде про моделі, реалізовані на ЕОМ, а остання розуміє лиш мову машинних програм, то, як відмічалось, а ролі машинної моделі. Слід відмітити, що перераховані вище мови добре пристосовані для опису системи типу систем масового обслуговування, вивчаючих в теорії надійності, управлінні запасами і т.д. Практичний вибір тієї або іншої мови найчистіше диктується відповідних трансляторів і підготовки програмістів, ніж їх порівняльними якостями. Література Вовк С.Н., Моник "Некласическая методология и многофакторный подход" Черновцы "Прут" 1996 Амосов Н.М. "Моделирование мышления и психики" М.: Наука, 1965 Веденов А.А. "Моделирование мышления" М.: Наука, 1988 Шеннон Р. "Имитационное моделирование систем - искусство и наука" М.: Мир, 1978 5. Штофф В.А. "Моделирование и философия" М.: Наука, 1966
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-na-temu-appy-englisru-.html
Тест на тему «Happy English.ru 10»
https://doc4web.ru/uploads/files/35/58f22b913827b1a9535147a2ca44a30d.docx
files/58f22b913827b1a9535147a2ca44a30d.docx
Тест на тему «Happy English.ru 10» I Choose the odd word: 1.simulation Honesty Illusion lie 2. blockbuster Comedy Drama rehearsal 3. cinema opera house stage theatre 4. director playwright performance producer 5. thrilling Exciting Boring fascinating II Choose the correct verbs: 1. Did the film _____ you so much you can hardly talk after it? Impress Enjoy create 2. The comedy was so funny, we ______ throughout all the film. cried screamed screamed laughed 3. I don’t know why you ______ him, it must be something personal. Disgust lie despise 4. All the tickets were ______, so we didn’t buy any. come out gone out sold out 5. A very famous play ______ at the local theatre. Would you like to see it? is going is is on 6. You ________ to translate the article by tomorrow. are must will 7. I _________ the town last week. must left had to leave has to leave 8. This science fiction story _______ fantasy in some way. is based up on is made of belongs to 9. He was _______at the age of 60, but he still has a wish to work. retired retained retailed 10. He had to ______ a very complicated story about the robbery to make someone else guilty. lie pretend make up III Choose the correct words: 1. The _______ you decide what you want, the ______ for you. sooner, better soon, good as soon, better 2. The _______ I read the book, the ________ I liked it. more, most more, more much, more 3. If you want to learn to play the piano, you must _______ a lot every day. Practice Perform rehearse 4. I read the ______ of the film I saw and I completely disagree with the critic’s opinion. Book Article review 5. I heard that he’s one of the most __________ ballet dancers. successful expression animation 6. The book made a really good ______ on me. Expression impressive impression 7. I’ll never tell her that I’m sorry. It’s beneath my ________. Snobbery Dignity Reward 8. It was a successful premiere, at the end of it the audience burst into _______. agreement applause approve 9. There are many famous _____ in this performance. Scenery stages actors 10. What a _____! It’s the most boring film I’ve ever seen. Drag Sadness mess IV Choose the correct translation: 1. Тебе надо встать пораньше. You ought to get up earlier. You ought to have got up earlier. 2. Однажды теплым июльским утром он пришел и сказал всю правду. On warm July morning he came and told all the truth. On a warm July morning he came and told all the truth. 3. You could have saved all your money. Ты можешь сохранить все свои деньги. Ты мог бы сохранить все свои деньги. 4. You should have lent him your car. Тебе следовало бы одолжить ему свою машину. Ты должен одолжить ему свою машину.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-dlya-klassa5.html
Тест для 6 класса
https://doc4web.ru/uploads/files/92/91787e6cb31a35ee3e2fc73059a25a3d.docx
files/91787e6cb31a35ee3e2fc73059a25a3d.docx
6th form Unit 6 Test 1. Choose the right word for each sentence: The students have …. studied the new rules. yet B. last month C. already D. now Did you do the test well …… ? yesterday B. usually C. already D. recently Scientists have described about 1mln different animals …… . just B. never C. so far D. last year Have you fed your pet … ? last month B. yet C. never D. often We discussed a very interesting project…… . lately B. at the last lesson C. never D. often Use the verb in brackets in either Past Simple or Present Perfect: – Hi, mum! Let’s make an apple pie today! – A good idea! But I’m afraid we have no eggs and apples at home. – Oh, I (1)…. (to buy) already everything: eggs, butter, milk! –How clever of you! When (2)……you ….(to go)shopping? –I (3) (to go) there right after school. – (4) …. Nick and Mike …. (to phone) you recently? – No, they (5) …. . I think they (6) …….. (not to come) from holidays yet. –I see. (7) …… they …… (to leave) two weeks ago ? – No, they only (8) ….. (to leave) last Tuesday. 6th form Unit 6 Test 2. Choose the right word for each sentence: My family arranged a fancy dress party …... yet B. last night C. already D. lately Have they decorated the hall …… ? yesterday B. usually C. already D. yet Wilderness Parks have …….saved a lot of endangered animals. just B. never C. already D. last year I have … heard about this organization before. last month B. yet C. never D. often It’s the nicest cake we’ve …… eaten. lately B. ever C. never D. often Use the verb in brackets in either Past Simple or Present Perfect: – Dad, (1)…… you ever ….. (to play) the guitar? – Well, in fact, yes, I (2)…. . I (3)….. (to learn) to play it when I was at college. – Really? But I (4)…. never (to hear) you playing! –You see, I last (5)……( to take) a guitar in my hands about ten years ago. – Ann, (6) …. you …. (to do) your homework yet? – No, I (7) …. . I only (8) …….. ( to write) my exercise in English so far. –It’s bad. What other subjects do you have to do? – Maths and Biology. But I (9) ….. (to draw) my picture in Arts last Monday.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-po-teme-artikli.html
Тест по теме «Артикли»
https://doc4web.ru/uploads/files/91/3ceec7583b8e4bc6b6c1ccac3717d6ab.doc
files/3ceec7583b8e4bc6b6c1ccac3717d6ab.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/sopping-klass.html
“Shopping” 5 класс
https://doc4web.ru/uploads/files/81/48b7b95f0a61489be7a21f5f50146ccb.doc
files/48b7b95f0a61489be7a21f5f50146ccb.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/testi-po-angliyskomu-yaziku-dlya-klassov.html
Тесты по английскому языку для 5-6 классов
https://doc4web.ru/uploads/files/23/36c7cf9623da4d7f4c3687cd16796679.doc
files/36c7cf9623da4d7f4c3687cd16796679.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-na-temu-ack-invited-bob-to-te-party-yesterday.html
Тест на тему "Jack invited Bob to the party yesterday"
https://doc4web.ru/uploads/files/70/507c1973fd12e0cc3350fdc96a83df0b.doc
files/507c1973fd12e0cc3350fdc96a83df0b.doc
null
https://doc4web.ru/astronomiya-/komunikativniy-pidhid-u-vivchenni-gramatiki.html
Комунікативний підхід у вивченні граматики
https://doc4web.ru/uploads/files/240/bfade55fb9628bfbb9c79a8eb4e8a9aa.docx
files/bfade55fb9628bfbb9c79a8eb4e8a9aa.docx
РЕФЕРАТ на тему: “Комунікативний підхід у вивченні граматики” І. Bienvenue en France! Яка кількість франкомовних людей сьогодні налічується у світі? (169 млн.) Яка форма державного правління у Франці? (республіка). Яка площа Франції (551602 км2) Яка кількість населення у Франції (59 млн. чол.) Яке місто є столицею Франції? (Париж) Яку фразу говорив про Париж Ернест Хемінгуей? (“Свято, яке завжди з тобою”). Яке місто знаходиться в центрі річки Гарони і є центром виноробства? (Бордо). Який регіон є центром виноробства? (Аквітанія) Скільки разів на 2 роки в Аквітанії проводяться міжнародні виставки виноробства? (1). В якому місті Франції працює Європейський парламент? (Страсбург). Яке місто є столицею Ельзасу? (Страсбург) Скільки разів у Страсбурзі проходить промислові ярмарки європейського масштабу (2). На березі якої річки розташоване місто Страсбург? (Рона). Яке місто є столицею Бургундії? (Діжон) Які три речі прославили Діжон на весь світ? (піжонська гірчиця, бургунські вина і слимаки). Про яке місто говорять “місто гір і університетів”? (Гренобль). Яке місто є столицею Французьких Альп? (Гренобль). Яке місто в 1968 р. стало столицею Х Зимових Олімпійських ігор? (Гренобль). Про яке місто говорять “південні морські ворота Франції”? (Марсель). Скільки років старовинному місту Марсель? (2500). Яка річка проходить через Париж? (Сена). ІІ. Paris – ville lumičre Як називають Париж? (місто вогнів) Що є символом Парижу? (Ейфелева вежа). На честь кого було названа вежа? (Justrave Eiffel) (Гюстава Ейфеля). В якому році її було збудовано? (1889). Яка висота Ейфелевої вежі? (300, 21 м). На якому острові розташований Собор Паризької Богоматері? (острів Сіте). В якому романі згадується Собор Паризької Богоматері? (Віктор Гюго “Собор Паризької Богоматері). Як називається базиліка побудована в 1871 р. на вершині одного пагорба? (базиліка – Святе серце). Це один із національних символів, в ній розміщена могила Невідомого солдата? Що це за споруда? (Тріумфальна Арка). На честь кого була побудована Тріумфальна арка в Парижі? (Наполеона). Найбільший музей у світі, що розташований у Парижі? (Лувр). Відома паризька вулиця в кінці якої розташована Тріумфальна арка? (Єлисейські поля). ІІІ. Ze cinéma drançais Яке справжнє ім’я і прізвище французького кіноактора Жана Рено? (Хуан Морено). де народився Жан Геро? (Касабланка). Хто головний герой фільму “Fanfan la Tulipe” (“Фанфар Тюльпан”) (Жер ар Філер). Яка із французьких акторок стала лауреатом “Оскару” за роль другого плану в фільмі “Англійський пацієнт” (Жюльєн Вінот). З якого року в Канах проводиться міжнародний кінофестиваль? (з 2948 р.) Деякий час образ Маріанни, символа Французької Республіки, проглядався в лиці відомої французької кіноактриси. Хто це? (Катрін Деньов). ІV. Napoléon. Де народився Наполеон Бонапарт? (в столиці Корсики). В якому році Наполеон оголосив себе імператором? (1804). Якої форми був знаменитий капелюх Наполеона? (трьохгранної). V. Za mode. На якій вулиці у 1919 р. Коко Шанель відкрила свій будинок моди? У 1921 р. весь світ дізнався про неповторний запах туалетної води від Коко Шанель? “Шанель № 5). З якого року фірмою, яку створила Коко керував...? (Карл Лагерфельд). VІ. Za Cote d’Azur Де знаходиться знаменитий Лазурний Берег? (берег Середземного моря). Яке місто є столицею лазурного Берега (Ніцца). В якому місті Лазурного берега проходить щорічний Міжнародний кінофестиваль? (Канни). Знаменитий бульвар Канн, як він називається? (Круазет). Головний військовий порт Франції? (Тулон). Як називається маленьке князівство на території Франції? (Монако). Яку територію займає Монако? (1,95 км2). Скільки жителів налічується у Монако (30000 жителів). VІІ. Z’histoire Які кольори має прапор Франції? (синій, білий, червоний). Що означають кольори прапора Франції? ( свобода – рівність – братерство). Як називається державний гімн Франції? (“Марсельєза”). Яка основна грошова одиниця Франції? (євро). Яка тваринка є символом республіки Франції (півень). Який острів належить до Франції? (о. Корсика). Як називалася дочка Ярослава Мудрого, яка стала королевою Франції? (Анна). Комунікативний підхід у вивченні граматики Граматика — це один з важливих розділів мови, якому вчитель повинен присвятити якомога більше уваги при роботі з учнями. Вивчення граматики потрібне для підтримки комунікативного аспекту при викладанні французької мови, який допомагає учням розкрити в повній мірі свої лінгвістичні навички. Викладати граматичні структури треба таким чином, щоб учні набували навички на всіх чотирьох рівнях комунікації: аудіювання (слухання), говоріння, читання, письмо. Опанування цими навичками означає, що учень повинен вміти впізнавати необхідну структуру в усній формі, ототожнювати її письмову форму та розуміти її використання в поданому контексті, а також генерувати нові речення за допомогою вивченої граматичної структури. Отже, постає питання, як правильно навчити учня необхідним граматичним структурам не вдаючись до описовості; іншими словами, якими повинні бути дії вчителя іноземної мови (в нашому випадку французької мови), що викладає граматику? Потрібно зауважити, що мова йде не про курс граматики, а тільки про серію уроків, присвячених певній темі. В цьому випадку вчителю іноземної мови необхідно уникати повної граматичної зайнятості учнів. Граматична серія уроків включає 6 аспектів (етапів): перевірка, введення, маніпуляція, закріплення, застосування, оцінювання. ПЕРЕВІРКА Цей етап найделікатніший в серії уроків, присвячених граматиці, г вимагає від учителя повного розуміння змісту перевірки. Для деяких викладачів перевірка полягає в опитуванні учнів щодо матеріалу з попереднього уроку, використовуючи при цьому такі запитання: "Qui peut nous dire ce que nous avons vu la dernière fois? Qui peut nous dire quel est le titre de la dernière leçon!" Яка б відповідь не була на ці питання, перевірку не можна вважати довершеною, бо Ви отримаєте лише невичерпний переказ останнього уроку. Отже, якщо Ви хочете перейти до фази перевірки, яка є фазою вторинного використання попередньо вивчених структур, то потрібно ставити учням запитання, які змушували б їх використовувати всі необхідні і вже засвоєні структури (як приклад далі будемо розглядати утворення passé composé). Перевірка, що вводить утворення passé composé, повинна поширюватися на: • вміння розміщувати факти в часі (aujourd'hui, le matin, le soir, à huit heures, etc.); • вміння відмінювати дієслова être et avoir au présent de l'indicatif; • Вірне вживання необхідного дієслова буде знаком для вчителя, що учні засвоїли відмінювання дієслів au présent de l'indicatif. ВВЕДЕННЯ Введення нової структури, яку треба представити, повинен робити вчитель, а не учні. Нову структуру (новий граматичний матеріал) не можна представляти в теоретичному вигляді як, наприклад, у фразі: "Aujourd'hui nous allons étudier le passé composé." Нова структура повинна бути присутньою скоріше в чітко визначеній комунікативній ситуації. Мова йде про те, щоб вчитель пропонував учням зв'язний текст, який включав би нове поняття для вивчення. Такий текст повинен бути комунікативне спрямованим, тобто, він повинен складатися з мовленнєвих актів, що реалізуються, і демонструвати реальне використання мови. Необхідно уникати речень поза контекстом. Саме цей маленький текст можна назвати основою. Слід зазначити, що вчитель не повинен розділяти, ксерокопіювати чи роздавати статті; необхідний матеріал можна записати на дошці (багато часу? Але ж дивляться всі). Щоб викласти passé composé можна використати, як основу наступні речення: "Quand j'ai réveillé ma sœur et mes frères" ce matin, nous nous sommes lavés immédiatement. Ensuite, ma sœur a balayé la maison, mes frères ont lavé les assiettes, nous avons pris le petit déjeuner, et nous sommes allés en classe." Для того, щоб основу можна було використовувати належним чином, вона повинна бути представлена якісно і кількісно - вона повинна включати п'ять чи шість випадків структури, які треба викласти, а формулювання правила треба робити починаючи з перших слів повідомлення. І нарешті, основа повинна дозволяти учням відчувати форму і зміст (спрямованість) структури, як в усному, так і в письмовому мовленні. МАНІПУЛЯЦІЯ Цей етап полягає в тому, що вчитель підштовхує учнів до формулювання правила нової граматичної структури засобами індукції. Ця вправа базується на деяких заходах, які повинні підвести учнів до основи за допомогою "підказок" вчителя. Вчитель повинен чітко, ясно і просто сформулювати "підказки" в своїх картках чи в зошиті для підготовки уроку (наявність останнього конче НЕОБХІДНА). Саме таку злагоджену роботу вчителя і учнів називають маніпуляцією основи. При вивченні passé composé слід звернути увагу на таку послідовність дій: • читання тексту на дошці (в підручнику, якщо пощастило з останнім); • виділення підметів; • виділення дієслів, які відмінюються, визначення того, як вони представлені; • визначення дієслів і часу, в якому вони вжиті. Складність цієї структури полягає в другій частині дієслова. Не треба запитувати учнів, як ця частина називається, але сказати самому, що це le participe passé (вони ж цього не знають). Під кінець маніпуляцій учні повинні розбиратися в структурі sujet+verbe être ou avoir au présent de l'indi-catif+participe passé = passé composé. Подібне схематичне формулювання, негайно "оздоблене" прикладом, повинно бути в зошиті кожного учня. ЗАКРІПЛЕННЯ Закріплення полягає в тому, що учням пропонують на слух розпізнати нову структуру, для цього етапу доречним буде запитання типу: "Et vous, qu'avez-vous fait ce matin?" Всі учні мають відповісти, оскільки вони щойно зробили маніпуляції і основа залишається на дошці. ЗАСТОСУВАННЯ Цей етап серії уроків складається з вторинного використання структури, за допомогою різноманітних усних та письмових вправ. Вчитель повинен використовувати вправи з підручника, який є в учнів і пропонувати власні розробки, підготовлені в своєму зошиті. Протягом цієї фази уроку мета полягає в тому, щоб підвести учнів до введення вивченої структури в мовленнєві ситуації. ОЦІНЮВАННЯ Оцінювання - це останній етап серії уроків, присвячених граматиці, як будь-якої діяльності навчання. Саме за допомогою оцінювання викладач може зрозуміти, чи досягнув він своєї мети. Мова йде про те, щоб поставити учня в умови, при, яких необхідно використати вивчену структуру. Для цього можна запропонувати завдання з великим вибором відповідей (тести, тексти з пропусками) чи завдання, спрямовані на короткі, але розгорнуті відповіді (тексти на переклад чи складання, де нова структура змішана з іншими). Умови успіху комунікативного підходу у вивченні граматики • Обов'язкова перевірка необхідних і вже засвоєних структур. У даному випадку, треба переконатись, що учні вміють розміщувати факти в часі і відмінювати дієслова être et avoir au présent de l'indicatif. • Під час уроків граматики єдину складність повинна представляти лише нова структура. Таким чином, в основі не повинні бути невідомі учням слова, які потребують додаткових пояснень. • Перш ніж переходити до етапу закріплення, вчитель повинен переконатися, що учні дійсно зрозуміли новий матеріал і встигли все занотувати. • Розгляд граматики не повинен перевищувати 25 хвилин, проте учні повинні мати час для осмислення матеріалу, перш ніж почнеться фаза застосування. • Під час уроку французької мови треба уникати формалізованої метамови, яка служить тільки для того, щоб говорити про мову чи описувати її. Використана література: 1. Agbeh A. Le français en sous régime dans Francophonie du Sud, 2002; 2. Blanche P. Cours réciproques de langues dans Le français dans le monde, 2002; 3. Blanche P. Taking second language learners beyond thé classroom: Gathering natural speech samples dans Modem English Teacher, 1989; 4. Seppo E. Une approche communicative de la grammaire dans Francophonie du Sud, 2002.
https://doc4web.ru/astronomiya-/akcii-.html
Акції 2
https://doc4web.ru/uploads/files/239/96675812b03ee60bf6920ea481ce5be0.docx
files/96675812b03ee60bf6920ea481ce5be0.docx
Міністерство освіти і науки України Луцький державний технічний університет РЕФЕРАТ На тему: „АКЦІЇ” Підготував: студент групи МО-22 Сидун Олексій Перевірила: Байдакова І. М. Луцьк 2002 ПЛАН: Поняття „акції”. Випуск акцій. Облігації. Опціони. Лізинг. АКЦІЯ - відбиває відношення між власниками підприємства з приводу їхньої частки в статутному капіталі підприємства і їх участю у керуванні нею. Важливим питанням фінансового керування є визначення ціни акції. Фінансовому менеджерові приходиться визначати ціну акції при емісії і при оцінці ефективності фінансових рішень. Доцільність випуску акцій у моногом визначається витратами випуску. Існує два типи витрат нового випуску: адміністративні витрати і дисконт випуску. Адміністративні витрати - це оплата праці професіоналів, що будуть займатися підготовкою випуску і реалізацією акцій; сплата реєстраційного збору за емісійний проспект, що відповідає податку, витрати на печатку. Дисконт випуску - це різниця між ціною емісії цінних паперів і їх поточною ринковою ціною. У витратах випуску є постійна і перемінна частини, що робить випуск великої кількості цінних паперів більш економічним за рахунок зменшення частки постійних витрат. Однак надмірне збільшення кількості акцій збільшує ризик їх нереалізації й утрудняє керування. Якщо номінал зависити, то число потенційних інвесторів відразу ж зменшується, і, навпаки, заниження номіналу приводить до необґрунтованого росту витрат. З огляду на сформовану ситуацію при визначенні номінальної ціни акцій необхідно орієнтуватися не стільки на визначення потреби підприємства фінансових ресурсів, скільки на платоспроможний попит населення: наявність у нього вільних грошей і довіру до продукції, що випускається даним підприємством. Підприємство може збільшувати число інвесторів шляхом зменшення номінальної вартості акцій. Це так називаємий сплит - членування акцій на менші акції: замість старих акцій, що вилучаються, акціонерам вручаються нові акції на ту ж загальну суму, але з більш дрібним номіналом. В умовах інфляції, якщо акції підприємства продаються по занадто низькому курсу, керівництво фірми може удатися до консолідації. Вона протилежна сплиту. Виконуючи свої зобов'язання перед акціонерами, підприємство може практикувати скрип дивіденду, тобто виплачувати дивіденди не в грошовій формі, а новими акціями. Це надає підприємству можливість росту. Скрип дивіденду дозволений нашим законодавством і може використовуватися на практиці. Але інтерес до нього з'являється в інвестора тільки при наявності податкових вигод; у протилежному випадку акціонери воліють одержувати дивіденди в грошовій формі. Таким чином, ухвалення рішення про випуск акцій - складне фінансове питання. Для його обґрунтованого рішення необхідно визначити: витрати випуску; номінальну ціну акції, що буде влаштовувати і підприємство, що випускає акції, і інвесторів; очікувану ринкову вартість акції в процесі звертання. Останнє в свою чергу залежить від очікуваних дивідендів і прогнозованої величини віддачі на капітал. Рівновага на ринку настає тільки при рівності віддачі. Яку може запропонувати фірма-емітент, і віддачі на капітал, що буде влаштовувати інвестора. Без попереднього аналізу доцільності випуску акцій підприємство даремно витратить гроші на підготовку емісії. Необґрунтований випуск акцій як замінників грошей приведе до збільшеня інфляції інфляцію. Неприпустимий випуск акцій без попереднього розрахунку очікуваного дивіденду і ринкової ціни. Це може привести до росту нестабільності економіки і підривові довіри населення до акціонування. З погляду інвесторів випуск звичайних акцій має деякі переваги. По-перше, процвітання підприємства веде до підвищення номінальної вартості акцій завдяки нарощуванню вартості майна підприємств і високого дивіденда. По-друге, звичайні акціонери мають право голосу. Що дає можливість контролю над керуванням підприємством. По-третє, якщо мова йде про акції відомих, стабільно працюючих компаній, їх легко при необхідності продати. Привабливий варіант випуску звичайних акцій і для фірми-емітента. Насамперед на відміну від зобов'язань по облігаціях звичайні акції не вимагають обов'язкової виплати дивідендів, якщо справи у фірми йдуть не досить добре, або якщо керівництво вважає більш доцільним робити упор на фінансування розвитку підприємства. З тим у звичайних акцій з погляду емітента є і недоліки. По-перше, збільшення обсягу акціонерного капіталу веде до росту числа його власників і відповідно до потенційної можливості втрати контролю над компанією з боку засновників. По-друге, практика показує, що весь необхідний капітал неможливо одержати за допомогою випуску звичайних акцій. По-третє, випуск акцій може згодом обернутися для підприємства великими витратами в порівнянні з випуском облігацій, оскільки, хоча розмір дивідендів по акціях регулюється в залежності від фінансового стану фірми, вони повинні виплачуватися постійно. Власні фінансові ресурси фірми обмежені статутним фондом, прибутком за винятком податків і емісії акцій. Однак потреби фірми у фінансових засобах можуть бути більше. Тоді приходиться звертатися до боргових фінансових джерел. Поряд до кредитів до цих джерел відносяться облігації, лізинг і факторинг. Будь-яка юридична особа або фізична особа, що постачає фірму борговими фінансовими ресурсами, є кредитором. Фінансування фірми завжди носить ризиковий характер. Кредитор, так само як і власник, ризикує. Найбільш розповсюдженими способами зменшення цього ризику є: вимоги матеріального забезпечення під займ; обмеження граничної величини боргу; контроль за співвідношенням узятих у борг і власні фінансові ресурси; право при висновку контракту вимагати постійного контролю (моніторингу) підприємницької діяльності фірми-позичальника, одержання регулярної фінансової і т.д. Кредитори мають пріоритет перед власниками у виплаті відсотка, у погашенні основної суми капіталу, якщо фірма ліквідується. Зупинимося на аналізі деяких форм боргових фінансових ресурсів. Облігація - це цінний папір, що засвідчує відношення позики між її власником (кредитором, інвестором) і особою, що випустила документ (боржником, емітентом). Власники облігацій одержують доход, виплачуваний щорічно у вигляді фіксованого відсотка (дивіденду). Термін дії облігації, порядок і розміри виплати доходу і викупу облігацій визначаються при випуску облігаційної позики. Володіння облігацією не надає право власності, але передбачає переважне право в порівнянні з акціонерами на прибуток, що розподіляється, і на активи суспільства при його ліквідації. Облігації бувають під заставу і без застави нерухомості, довгострокові і короткострокові. Короткострокові облігації випускаються з дисконтом або з премією. Облігації з дисконтом - це облігації, за якими не виплачується відсоток і які оцінюються на момент випуску зі знижкою від ціни погашення. По облігаціях із премією також не виплачується відсоток, але вони продаються по номіналу, і погашаються по номіналу плюс премія. Доцільність випуску облігацій визначається попитом на них фондовому ринку і витратами випуску. Ціна облігації з моменту її випуску й у плині всього терміну постійно коливається. Вона встановлюється на такому рівні, при якому одна сторона угоди згодна купити облігацію, а інша - продати. Ринкова ціна насамперед визначається прибутковістю. Прибутковість облігації являє собою відношення виплачуваних по ній відсотків до ринкової ціни. Можна виділити три фактори, що визначають співвідношення попиту та пропозиції на ринку облігацій а, отже, і рух ринкової ціни: підвищення ринкових процентних ставок приводить до падіння ціни облігацій, що знаходяться в оберті, і, навпаки, чим ближче термін оплати облігацій, тим за інших рівних умов вище їхня ціна; погіршення матеріального становища позичальника і зв'язані з ним побоювання щодо перспектив погашення облігацій можуть привести до падіння цін на облігації даної фірми. Випуск облігацій з погляду фірми-емітента має цілий ряд переваг. По-перше, продаж облігацій не зв'язана з установленням контролю над підприємством, тому що власники облігацій не мають право голосу. По-друге, випуск облігацій є більш дешевим способом фінансування, ніж випуск акцій, тому що виплати відсотків продовжуються лише обмежене число років, а також унаслідок більш низького рівня відсотка в порівнянні з дивідендом у зв'язку з його більш високою надійністю. Саме у високій надійності і полягає основна перевага облігацій для інвестора. Разом з тим випуск облігацій зв'язаний з деякими недоліками для підприємства: несплата відсотків може привести до оголошення підприємства банкрутом, а збільшення випуску облігацій, як і будь-яких інших зобов'язань,- до переходу права власності на фірму-кредитора. Новим джерелом фінансування підприємств у ринковій економіці може стати опціон - право вибору дій у терміни, обумовлені договором. Це договірне зобов'язання купити або продати визначений вид цінностей або фінансових прав по фіксованій у момент висновку угоди ціні й у межах погодженого періоду часу в майбутньому. В обмін на одержання такого права покупець опціону сплачує продавцеві визначену суму - премію. Ризик покупця опціону обмежується цією премією, а ризик продавця знижується на величину отриманої примии. Можливий выпук "колл" опціону, що дає право купити цінний папір, і "пат" опціону, що дає право продати. Ціна, по якій здійснюється покупка або продаж, називається ціною виконання. Опціон, що повинний бути виконаний у визначену дату, називається європейським, а опціон, що може бути виконаний у будь-який час визначеного терміну, американським. Від чого залежить ціна опціону? У першу чергу на нее впливає ціна акції або облігації. Наприклад, чим вище ціна акції, тим більше ціна опціону. Ціна опціону залежить від різниці між сьогоднішніми цінами на цінні папери фірми і поточною вартістю ціни виконання. Опціон не тільки дозволяє фірмі залучити додаткові фінансові ресурси. Випуск опціонів - це спосіб самострахування фірми від ризиків ринкового коливання ціни. Якщо підприємство побоюється, що в майбутньому курсова вартість його цінних паперів не підніметься, то, продаючи опціон на покупку своїх цінних паперів, воно може компенсувати частина втрати доходів. Часне підприємство може не мати достатньої кількості вільних коштів для купівлі устаткування, кредит же одержати на тривалий час дуже складно і дорого. У результаті гальмується процес відновлення застарілого парку устаткування. Виходом із ситуації, що створилася, може бути розвиток лізингу. Як показує світова практика, лізинг сприяє швидкій зміні технологічного устаткування, стимулює виробництво нової техніки. У результаті активізується виробництво, засноване на передових досягненнях науки і техніки. Майно при лізингу не відбиває на балансі підприємства-користувача, оскільки право власності зберігається за орендодавцем, тобто лізинг не утяжеляет активів. До того ж орендна плата цілком відноситься на витрати виробництва, знижуючи налооблагаемую прибуток. Таким чином, фінансові ресурси підприємства, що використовує лізинг, стають більш гнучкими, а технічне відновлення прискорюється. Основними видами лізингу є фінансовий (капітальний), оперативний (сервісний) і поворотний. Лізинг вигідний тому, що орендні платежі як форма операційних витрат цілком вилучені з оподатковування. Це дозволяє одержувачу лізингу платити за використання устаткування з поточного, вільного від податків доходу за рахунок включення платежів по оренді в собівартість. Особливо вигідний лізинг, якщо при покупці устаткування одержувач позбавляється можливості в повному обсязі скористатися інвестиційним податковим кредитом або прискореною амортизацією. У випадку повної сплати податків лізинг менш привабливий, чим покупка. Додатковим оперативним фінансуванням фірми може бути факторинг, або дискаунтинг, в основі якого лежить дисконтування дебіторської заборгованості. Факторинг дозволяє фірмі швидко збалансувати свої фінансові потреби з можливостями. Відповідно до нашого законодавства послуги по факторингу включаються в собівартість продукції, що робить його привабливим джерелом фінансування для деяких підприємств. Таким чином, у ринковій економіці зростає розмаїтість притягнутих джерел фінансування фірми. Фірма в залежності від її положення може вибрати найбільш привабливий з них з них.
https://doc4web.ru/astronomiya-/agrobiologichni-osoblivosti-formuvannya-vrozhayu.html
Агробіологічні особливості формування врожаю
https://doc4web.ru/uploads/files/238/3706585de9709fa7732d96e7a56b51de.docx
files/3706585de9709fa7732d96e7a56b51de.docx
1 АГРОБІОЛОГІЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ФОРМУВАННЯ ВРОЖАЮ КАПУСТИ БРОКОЛІ В УМОВАХ ПРАВОБЕРЕЖНОГО ЛІСОСТЕПУ УКРАЇНИ Експериментальні дослідження проводили протягом 1998-2000 рр. на дослідному полі кафедри овочівництва Уманської державної аграрної академії (УДАА), розташованому в правобережній частині Лісостепу Україні; виробничі - в овочево-кормовій сівозміні ТОВ “Краснопілка” Уманського району Черкаської області. Грунт дослідного поля – чорнозем опідзолений малогумусний важкосуглинковий на лесі, який характеризується невисоким вмістом гумусу (2,9-3,8%) в орному шарі. Ступінь насиченості профілю ґрунту основами знаходиться в межах 91-91,8%, реакція ґрунтового розчину слабокисла (рНсол 6,0-6,1), гідролітична кислотність – 18-20 смоль/кг ґрунту, вміст рухомих форм фосфору і калію (за методом Чирікова) – 101-119 мг/ кг ґрунту, азоту лужногідролізованих сполук (за методом Корнфілда) 64 мг/ кг ґрунту. Погодні умови за період проведення досліджень були досить контрастними. Середньорічна кількість опадів за 1998-2000 рр. складала 663 мм і коливалася в окремі роки від 550 до 778 мм, що обумовлювало істотні зміни в продуктивності рослин капусти броколі і ефективності добрив. Найменш сприятливі погодні умови були в 1999р., що пов’язано з високими середньодобовими температурами повітря в літні місяці (17,3-23,7 0С) та значним дефіцитом вологи в повітрі та ґрунті. Схема досліду, де досліджувався вплив віку розсади і способів її вирощування на продуктивність рослин капусти броколі, включала три способи вирощування розсади і різний вік рослин: безгорщечний - віком 60 днів; горщечний - віком 60 днів; безгорщечний - віком 50 днів ( контроль); горщечний - віком 50 днів і касетний - віком 50, 40 і 30 днів. При вивченні площ живлення та схем розміщення рослин варіантами досліду були такі схеми: рядкова з міжряддями 50, 60, 70 см; стрічкова дворядкова 90+50 см і стрічкові трирядкові 90+45+45 та 70+55+55 см з відстанню між рослинами 25, 30, 35, 40 і 45 см. Контрольним варіантом є схема 70х25 см (57 тис. рослин/га). У досліді з вивчення впливу норм та способів внесення мінеральних та органічних добрив на величину та строки надходження врожаю капусти броколі варіанти включали норми мінеральних добрив на запланований врожай 150 і 200 ц/га і два способи їх внесення: врозкид (повна розрахункова норма) та локально (половина розрахункової норми). В якості органічних добрив використовували перегній, мінеральних – аміачну селітру (34%), простий гранульований суперфосфат (19,5%), калійну сіль (40%). Дію регуляторів росту ( івін, гумісол та емістим С ) на рослини капусти броколі досліджували у вигляді розчинів: для намочування насіння - концентрацією відповідно 0,1; 20 і 0,001% ; для обприскування рослин у фазі 5-6 справжніх листків і на початку формування головки - концентрацією відповідно – 0,001; 4 і 0,0001%. Контроль – передпосівне намочування насіння у воді. При вивченні продуктивності сортів капусти броколі вітчизняної та іноземної селекції в умовах проведення досліджень варіантами досліду були ранньостиглі сорти: Вітамінна (Україна) - контроль, ВБ-96(Англія), Вітамінна (Чехія), Тонус(Росія), Цезар (Чехія), Себастьян (Польща). Повторність дослідів 3-4 кратна, варіанти розміщували методом рендомізованих блоків. Схема садіння рослин 70х25-30см (крім варіантів з вивчення площ живлення та схем розміщення рослин). Загальна площа ділянки 38,5м2, облікової - 18-21м2. Попередник – однорічні трави. У дослідах проводили такі обліки, спостереження і аналізи: 1. Фенологічні спостереження: початок і масову появу сходів, появу першого та 5-6 справжніх листків, початок і масове формування головок, початок і кінець плодоношення рослин; 2. Біометричні вимірювання: висоти рослин, діаметра стебла біля кореневої шийки і діаметра центральної та бокових головок у фазі технічної стиглості. 3. Фізіологічні спостереження: визначали площу листкової поверхні (Камчатний В.І.,1997) та чисту продуктивність фотосинтезу. 4.Облік врожаю проводили з кожної ділянки ваговим методом через 3-5 днів у міру наростання головок, виділяючи центральні і бокові. Продукцію з облікової ділянки розділяли на товарну і нетоварну. У товарній частині окремо враховували стандартну і нестандартну продукцію згідно з вимогами діючого стандарту РСТ УССР 1483-89. 5. Лабораторні дослідження включали визначення: сухої розчинної і нерозчинної речовини, цукру, аскорбінової кислоти, нітратів. Кількість сухої нерозчинної речовини в головках і листках капусти броколі визначали шляхом висушування при температурі 1050С до постійної ваги протягом 4-6 годин. Сухі розчинні речовини в головках визначали за допомогою рефрактометра РПЛ-3; цукор – фериціанідним методом; аскорбінову кислоту – за методом Муррі; нітрати – за допомогою іонселективних електродів. Математичну обробку результатів досліджень проводили методом дисперсійного аналізу (Мойсейченко В.Ф., 1992). ВІК І СПОСОБИ ВИРОЩУВАННЯ РОЗСАДИ КАПУСТИ БРОКОЛІ Виробництво розсади є одним з найвідповідальніших заходів для одержання високоякісного врожаю овочевих культур. Особливе значення розсада набуває з метою одержання раннього врожаю. Фенологічні спостереження за ростом і розвитком розсади показали, що незалежно від способу вирощування масові сходи у всіх варіантах досліду з’явились на 3-4 день після сівби. Фаза третього справжнього листка у рослин наступала на 21-22 день від масових сходів при ранніх і на 15-16 день при більш пізніх строках сівби при касетному способі вирощування. Різницю в темпах формування третього справжнього листка можна також пов’язати з процесом приживання сіянців після пікірування у варіантах з традиційною технологією вирощування. Аналіз біометричних показників розсади капусти броколі показав, що розвиток рослин у розсадному віці в значній мірі залежить не лише від віку рослин, але й від способів її вирощування (табл.1). Найбільшу висоту мали рослини при безгорщечному та горщечному способах вирощування з віком розсади 60 днів (30,7 та 30,9 см). У віці 50 днів розсада мала висоту 24,1 при вирощуванні без горщечків та 28,7 см у горщечках. Розсада вирощена в касетах віком 50, 40 і 30 днів мала висоту 15,6, 14,4 і 11,3 см відповідно, що пов’язано як з її віком так і з малим об’ємом ґрунту в чарунках. Аналогічна закономірність спостерігалась і при визначенні товщини стебла, кількості листків і площі асиміляційної поверхні. В процесі досліджень встановлено кореляційну залежність між віком розсади, її висотою, товщиною стебла і кількістю листків (r=0,88-0,93). Незважаючи на те, що розсада вирощена в касетах значно поступалась за біометричними показниками рослинам, які вирощувались за традиційними технологіями, вона цілком відповідала технологічним вимогам за фазою розвитку. Завдяки непошкодженості кореневої системи при пересаджуванні касетний спосіб вирощування розсади забезпечив підвищення приживання рослин у відкритому ґрунті на 8-9% і наступне інтенсивне наростання асиміляційної поверхні порівняно з варіантом безгорщечного способу вирощування. На період масового надходження бокових головок, через 65-70 днів після садіння, величина асиміляційної поверхні рослин з касетної розсади віком 30 і 40 днів становила 29-35 тис. м2/га, що перевищило контроль на 18-22%. Отже, касетний спосіб вирощування розсади дозволяє не лише зберегти повністю кореневу систему рослин, що сприяє швидкому приживанню їх у відкритому ґрунті при пересаджуванні, але й забезпечує інтенсивне наростання вегетативної маси рослин, що в кінцевому результаті підвищує їх продуктивність. Таблиця 1 – Біометричні показники розсади залежно від віку та способів її вирощування (середнє за 1998-2000 рр.) Спосіб вирощування Вік розсади, днів Висота рослин, см Діаметр стебла біля кореневої шийки, см Кількість листків, шт./рослину Площа листкової поверхні, см2/рослину Безгорщечний 60 30,7 0,67 8,2 244 Горщечний 60 30,9 0,77 8,7 287 Безгорщечний (контроль) 50 24,1 0,57 7,4 164 Горщечний 50 28,7 0,66 8,2 198 Касетний 50 15,6 0,38 6,5 57 Касетний 40 14,4 0,25 5,3 36 Касетний 30 11,3 0,23 4,5 19 Ефективність будь - якого агротехнічного заходу визначається виходом продукції з одиниці площі. Важливою особливістю культури капусти броколі є те, що врожай, завдяки регенеративній здатності, надходить протягом тривалого періоду вегетації рослин. Найвищу ранню врожайність головок 20,4-24,9 ц/га забезпечив горщечний спосіб вирощування розсади віком 50 і 60 днів, тобто в 1,6-1,7 раза більший, ніж в контрольному варіанті (табл. 2). Зниження величини раннього врожаю головок у варіантах з касетною розсадою пояснюється її меншим віком та розмірами. Найбільшу врожайність капусти броколі за роки досліджень одержано у варіантах, де розсада вирощувалась в касетах 40 і 30 днів (105-104 ц/га), у порівнянні з контролем приріст становив 31 і 30 ц/га відповідно. У варіанті, де розсада вирощувалась без горщечків протягом 60-ти днів, врожайність неістотно перевищувала контрольний варіант (на 3 ц/га). При вирощуванні розсади в горщечках врожайність капусти була вищою за контроль на 12-15 ц/га, або на 5-12%. У варіантах, де розсада вирощувалась в касетах протягом 30, 40, 50-ти днів вона перевищувала контрольний варіант на 17-31 ц/га Таблиця 2 – Врожайність капусти броколі залежно від віку розсади та способів її вирощування Спосіб вирощування Вік розсади, днів Рання врожайність, ц/га Загальна врожайність, ц/га ± до контролю, ц/га 1998р. 1999р. 2000р. середнє Безгорщечний 60 15,7 81 49 101 77 3 Горщечний 60 24,9 89 56 122 89 15 Безгорщечний (контроль) 50 11,9 75 45 102 74 0 Горщечний 50 20,4 88 59 113 86 12 Касетний 50 11,5 107 64 103 91 17 Касетний 40 10,5 114 75 127 105 31 Касетний 30 9,9 110 77 126 104 30 НІР05 7,6 5,3 8,6 Вивчення строків надходження продукції показало, що у рослин з 60-ти денної розсади, незалежно від способу її вирощування, основна віддача врожаю (майже 72-75 % від загального) припадає на червень (в контрольному варіанті цей показник становив лише 54%). У варіантах з касетною розсадою врожай почав надходити у другій і третій декадах червня, що на 6-8днів пізніше порівняно з контролем. Таким чином, для одержання надраннього врожаю капусти броколі ефективним є застосування горщечної росади, для масових строків його надходження розсади, вирощеної в касетах, віком 30-40 днів. ПРОДУКТИВНІСТЬ КАПУСТИ БРОКОЛІ ЗАЛЕЖНО ВІД ПЛОЩІ ЖИВЛЕННЯ ТА СХЕМ РОЗМІЩЕННЯ РОСЛИН Одним з факторів, що визначає врожайність та якість капусти броколі є правильний вибір площі живлення та схеми розміщення рослин. Незалежно від схеми розміщення рослин головки капусти броколі вступали у фазу технічної стиглості на 11-13 день від дати початку формування. Від схеми розміщення рослин броколі залежала тривалість періоду надходження врожаю. В середньому за три роки досліджень найбільш тривалим він був у варіантах за схемами розміщення 60 х 30 см, 45+45+90 х 30 см, 45+45+90 х 40 см, 55+55+70 х 30 см, 55+55+70 х 40 см і становив 35-37 днів. При інших схемах надходження врожаю продовжувалось протягом 31-33 днів. Дослідженнями встановлено, що в умовах нестійкого зволоження у фазі стиглості центральних головок найбільшу асиміляційну поверхню формують рослини з площею живлення 0,240-0,245 м2 (40,8-41,7 тис. шт. на гектар). Так, в перерахунку на одиницю площі величина листкової поверхні становила 8,5-9,2 тис. м2/га. При густоті садіння 55,5 тис. шт./га кращі результати одержано у варіантах із схемою садіння 60х30 см і 55+55+70 х 30 см - 9,2-9,5 тис.м2 /га відповідно. За результатами досліджень найвищу врожайність головок (75,1-77,6 ц/га) одержали при розміщенні рослин за схемами 55+55+70 х 30 см і 60х30 та 50х35 см в кількості 55,5- 57,1 тис. шт./га. За період досліджень найбільш сприятливим виявився 2000 рік в якому за виділеними схемами садіння врожайність становила відповідно 99,1; 104,4; 98 ц/га (табл. 3). Таблиця 3 – Вплив схеми розміщення та густоти стояння рослин на врожайність капусти броколі Схема розміщення, см Кількість рослин на 1га, тис. шт. Врожайність, ц/га ± до контролю, ц/га 1998 р. 1999р. 2000 р. Середня 70х25-(контроль) 57,1 66,5 42,5 78,3 62,4 0 50х35 57,1 78,8 56,0 98,0 77,6 15,2 90+50х25 57,1 58,7 45,7 77,5 60,6 -1,8 60х30 55,5 72,8 48,8 104,4 75,3 12,9 45+45+90х30 55,5 57,9 43,2 88,7 62,3 -0,1 55+55+70х30 55,5 73,7 52,4 99,1 75,1 12,7 45+45+90х40 41,7 50,2 42,2 85,2 59,2 -3,2 55+55+70х40 41,7 70,2 45,9 89,6 68,6 6,2 70х35 40,8 70,7 43,8 81,3 65,3 2,9 90+50х35 40,8 65,0 41,0 78,6 61,5 -0,9 70х45 31,7 65,7 40,0 77,5 61,1 -0,8 90+50х 45 31,7 66,6 39,7 81,7 62,7 0,3 НІР05 5,0 5,8 8,2 В структурі товарного врожаю частка центральних головок складала 31-42% від загального, кращі результати одержано при розміщенні рослин за схемою 55+55+70х30 і 55+55+70х40 см – 41 і 42%. В даному варіанті протягом вегетації для рослин склалися більш оптимальні умови мікроклімату. Вихід товарного врожаю становив 86-88%, що на 5-7% вище порівняно з контролем. Отже, для рослин капусти броколі найбільш продуктивними виявились схеми садіння 50х35 см, 60х30 см та 55+55+70х30 см. ВПЛИВ РІЗНИХ НОРМ ДОБРИВ ТА СПОСОБІВ ЇХ ВНЕСЕННЯ НА ВЕЛИЧИНУ ТА СТРОКИ НАДХОДЖЕННЯ ВРОЖАЮ Для одержання високих і сталих врожаїв необхідною умовою є застосування раціональної системи удобрення, яка ґрунтується на основі вимогливості рослин до природної родючості грунту, післядії попередньо внесених добрив. Оскільки досліджень з питань мінерального живлення капусти броколі в умовах України майже не проводилось, актуальним є вивчення впливу норм і способів внесення мінеральних та органічних добрив на продуктивність рослин, строки надходження та якість врожаю. Спостереження за ростом і розвитком рослин показали, що швидкість проходження основних біологічних фаз істотно не залежала від доз і способів внесення мінеральних добрив. Поодиноке формування центральних головок у варіантах відмічено на 20-24 день після висаджування розсади. Дещо швидше розвиток рослин проходив в 1999 і 2000 роках, що пов’язано із більш високими температурами повітря протягом вегетаційного періоду. Перший збір центральних головок проведено на початку другої декади червня, тобто через 80-84 дні після появи масових сходів. Реакція рослин на покращення умов мінерального живлення при внесенні добрив проявилась в активному формуванні листків. В період надходження врожаю бокових головок площа асиміляційної поверхні рослин у варіантах при внесенні мінеральних добрив була 0,47-0,55 м2/рослину і перевищувала контрольний варіант (при застосуванні розкидного способу на 0,1-0,15 м2/ рослину, а локального – на 0,12-0,18 м2/рослину), що сприяло підвищенню продуктивності рослин. Оскільки дослідження проводились без зрошення, то великий вплив на рослини мали природні погодні умови. Негативний вплив мали дефіцит вологи в повітрі і ґрунті, особливо в період приживання розсади і наростання асиміляційної поверхні листків, а також пошкодження рослин весняними заморозками, які мали місце у 1999 і 2000 роках. Проте внесення мінеральних і органічних добрив і в цих умовах сприяло збільшенню, порівняно з контролем загальної врожайності при застосуванні мінеральних добрив врозкид на 13,4-21,7 ц/га (17-26%), а локально половинної дози добрив на 21-27% (табл. 4). Товарність продукції підвищилась на 4-7% проти контролю. Отже, внесення половинної норми мінеральних добрив локально забезпечує таку ж врожайність капусти броколі, як і повна розрахункова норма внесено врозкид. Незалежно від норм та способу внесення мінеральних добрив рання врожайність за роки досліджень становила 32,5-36,5 ц/га, що на 7,3-11,3 ц/га більша ніж у контрольному варіанті. При внесенні перегною в лунки при садінні розсади цей показник підвищився на 8,6 ц/га. Таблиця 4 – Врожайність капусти броколі залежно від норм та способів внесення добрив Варіант досліду Врожайність, ц/га Товарність, % 1998 р. 1999 р. 2000 р. середня Без добрив (контроль) 79,6 37,7 113,9 77,1 86 N96P10K75 врозкид 92,3 52,1 127,2 90,5 91 N48P5K38 локально 90,2 53,4 136,7 93,4 92 N165 P70K120 врозкид 98,8 54,5 143,2 98,8 92 N83P35K60 локально 97,1 54,8 142,2 98,0 93 Перегній (0,5 кг/рослину) локально - 57,6 117,8 87,6* 90 НІР05 6,1 5,1 9,4 Примітка:* середнє за 1999-2000 рр.. Мінеральні добрива внесенні під капусту броколі покращили товарність та якість врожаю. Вміст цукру в головках збільшився на 0,25-0,51%, аскорбінової кислоти – на 13,1-29,9 мг/100 г, при внесенні перегною – відповідно на 0,22% і 5,3 мг/100 г сирої маси. Вміст нітратів підвищився до 490-577 мг/кг продукції, проте їх кількість не перевищувала МДР (900 мг/кг). Отже, органічні та мінеральні добрива поліпшують режим живлення рослин капусти броколі, позитивно впливають на врожайність та якість продукції. Найбільш ефективним є варіант з локальним внесенням мінеральних добрив. ВПЛИВ РЕГУЛЯТОРІВ РОСТУ НА РІСТ, РОЗВИТОК ТА ВРОЖАЙНІСТЬ КАПУСТИ БРОКОЛІ Одним з нових напрямків у світовій і вітчизняній науці є застосування регуляторів росту, що забезпечує підвищення продуктивності рослин та покращення якості продукції. За даними проведених досліджень передпосівне намочування насіння капусти броколі у розчинах івіну, гумісолу та еміcтиму С при вирощуванні розсади позитивно вплинуло на швидкість появи масових сходів та утворення першого і третього справжніх листків. По відношенню до контролю це прискорення становило 2-3 дні. Подальший розвиток рослин показав, що порівняно з контролем у рослин вирощених з обробленого насіння на 8-19% збільшилась кількість листків на період висаджування розсади, спостерігалось потовщення стебла біля кореневої шийки на 0,15-0,20 см. За площею листкової поверхні і маси розсади кращими були варіанти із використанням розчину гумісолу та емістиму С (314 і 281 см2 та 30,5 і 27,7 г відповідно). При обприскуванні рослин у фазі 5-го справжнього листка більш якісна розсада була у варіантах, де застосовували гумісол та емістим С – 7 і 8 справжніх листків з площею асиміляційної поверхні 249 і 274 см2 на рослину проти 6 і 165 см2 у контролі. Передпосівне намочування насіння препаратами гумісол та емістим С сприяли збільшенню маси кореневої системи на 0,7 і 0,6 г/рослину, прискоренню настання фази початку утворення центральних головок на 4-5 днів, період надходження продукції тривав 31-36 днів, що на 3-6 днів довше, ніж у контрольному варіанті. У варіанті з намочуванням насіння в розчині гумісолу рання врожайність становив 48,9 ц/га, що на 10,5-16,2 ц/га більше, ніж при застосуванні інших препаратів. При обприскуванні рослин кращу дію на загальний стан вегетативної маси показали препарати івін та емістим С - в цих варіантах достигання врожаю прискорилось відповідно на 10 і 3 дні порівняно з контролем. Рання врожайність головок капусти броколі становила 41 і 42 ц/га, що на 18 і 19 ц/га більше, ніж у варіанті без застосування регуляторів росту. За величиною загального врожаю при намочуванні насіння в розчині івіну, гумісолу і емістиму С не було істотної різниці між варіантами, але порівняно до контролю приріст становив 19-24%. Підвищення врожайності на 19,4 ц/га (23%) забезпечив варіант обприскування рослин розчином івіну у фазі 5-го справжнього листка і на початку формування головки. При обприскуванні рослин розчинами гумісолу та емістиму С приріст врожаю був недостовірним. Товарність порівняно з контролем збільшилась на 2-6%. Проведеними дослідженнями встановлено, що регулятори росту не лише підвищують продуктивність рослин, а й покращують якість продукції. Застосування розчину емістиму С сприяє більшому накопиченню сухої речовини на 0,9-1,1%, цукрів на 0,16-0,19% , вітаміну С до 74 мг/100 г. У варіанті з намочуванням насіння у розчині івіну головки містять цукрів на 0,32 % і вітаміну С на 24 мг/100 г більше порівняно з контролем. Отже, передпосівне намочування насіння капусти броколі регуляторами росту івін, гумісол та емістим С покращило якість розсади, врожайність підвищилась на 19; 22 і 24 % порівняно до контролю. В період вегетації обприскування рослин більш доцільно проводити розчином івіну (0,001 %). ПІДБІР СОРТІВ ДЛЯ ВИРОЩУВАННЯ В УМОВАХ ПРАВОБЕРЕЖНОГО ЛІСОСТЕПУ УКРАЇНИ Одним з елементів ресурсозберігаючої технології вирощування овочевих культур є підбір високоврожайних сортів та гібридів з високою якістю продукції. В роки проведення досліджень насіння сортів капусти броколі висівали в першій декаді березня в парники. Масові сходи у сортів Вітамінна (Україна), ВБ-96 (Англія), Тонус (Росія), Цезар (Чехія) і Себастьян (Польща) з’явились на 4-5 день після сівби і на три дні пізніше – у сорту Вітамінна (Чехія). За темпами наростання справжніх листків значної різниці між сортами не виявлено. Спостереження за строками настання основних фенологічних фаз у відкритому ґрунті показали, що всі сорти належать до групи ранньостиглих. Тривалість вегетаційного періоду у весняно-літній культурі становила 81-88 днів. Перший збір врожаю провели на 35-39 день після садіння розсади. Найкоротшим цей період був у сортів Тонус і Себастьян з різницею до контролю в 4 дні. Тривалість плодоношення залежала від біологічних особливостей сорту та його регенеративних властивостей. Так, у сортів Тонус, Вітамінна (Чехія) і ВБ-96 врожай головок зібрали за 13 зборів протягом 46-54 днів. У сортів Цезар і Себастьян за низької здатності до гілкування врожай збирали лише 6-8 разів протягом 37 днів. Найвищу ранню врожайність головок забезпечили сорти Тонус і Цезар (12,2 і 11,0 ц/га), що перевищує контроль на 60 і 48 %. Інші сорти вступили у фазу плодоношення на 5-7 днів пізніше, що відобразилось на виході ранньої продукції (табл. 5). Величина і якість врожаю є основними критеріями при дослідженні інтродукованих сортів в певній кліматичній зоні. За одержаними даними трирічних випробувань найвищу загальну врожайність головок одержано у сортів Тонус – 130 ц/га, Вітамінна (Чехія) – 113 ц/га і ВБ-96 – 93 ц/га приріст до контролю становить відповідно 58; 41,3 і 21 ц/га. В цих же варіантах була і вища товарна якість продукції: діаметр центральної головки становив 12,5; 12,2 і 10,3 см, а маса 138; 207 і 114 г. Додатковою частиною врожаю від вирощування капусти броколі може бути зелена маса рослин для згодовування тваринам. Вихід зеленої маси капусти броколі, що залишається після останнього збору врожаю залежить не лише від умов вирощування, а й від сили росту і ступеня гілкування куща. У сильнорослих сортів Вітамінна (Чехія і Україна), ВБ-96 (Англія) врожайність зеленої маси становила 487; 404; 431, ц/га, у середньостиглого сорту Тонус – 330, а у низькорослих Цезар і Себастьян відповідно 238 та 249 ц/га. Таблиця 5 – Врожайність капусти броколі залежно від сорту (середнє за 1998–2000 рр.) Сорт Загальна врожайність, ц/га Врожайність на 15.06 Маса центральної головки, г Діаметр центральної головки, см ц/га % Вітамінна (Контроль) 71,9 7,4 12,0 91 8,6 ВБ-96 93,0 7,0 8,1 114 10,3 Вітамінна (Чехія) 113,2 8,4 9,5 207 12,2 Тонус 130,2 11,0 11, 5 138 12,5 Цезар 64,0 12,2 18,8 86 8,9 Себастьян 66,6 9,0 17,7 126 9,5 НІР05 1998 12,2 0,6 НІР05 1999 4,4 0,5 НІР05 2000 8,8 0,4 Дослідження показали, що головки капусти броколі різних сортів відрізняються не тільки за біометричними показниками, а й за їх біохімічним складом. За вмістом сухої речовини, цукру і вітаміну С в головках кращими були сорти Тонус та ВБ-96: різниця до контролю становила 0,4 і 1,4 %; 0,4 і 0,13 % та 7,9 і 4 мг/100 г відповідно. Отже порівняно до контролю найбільш врожайними з тривалим періодом плодоношення (46-54 дні) були сорти ВБ-96, Вітамінна (Чехія) і Тонус, які також мали кращі показники товарності та біохімічного складу головок. ЕКОНОМІЧНА ЕФЕКТИВНІСТЬ ВИРОЩУВАННЯ КАПУСТИ БРОКОЛІ Необхідною умовою будь-якого агротехнічного заходу є розрахунок його економічної ефективності, яка характеризується комплексом економічних показників. Основним критерієм, що впливає на показники економічної ефективності є врожайність, від рівня якої залежить обсяг валової продукції, продуктивність праці, сума прибутку, рівень рентабельності. Собівартість 1 т врожаю капусти сорту Вітамінна у варіанті використання розсади, вирощеної без горщечків, була вища порівняно з варіантом горщечної одного віку на 28,5-30,3 грн. Дещо нижчі показники собівартості продукції мали варіанти з використанням касетної розсади віком 30 і 40 днів (323 і 336 грн. за 1 т) при врожайності 10,5 і 10,4 т/га відповідно, що дозволяє за умовами вартості 1 т головок броколі 885 грн. забезпечити рівень рентабельності 164-174 %, що майже в 2 рази переважає контроль. Таке явище пов’язано із відсутністю виробничих затрат на пікірування у варіантах касетного вирощування розсади та значним підвищенням врожайності. Аналізуючи економічний ефект від застосуванням різних схем розміщення рослин слід відмітити, що основну різницю між варіантами визначає різна густота стояння рослин. У варіантах, де кількість рослин на 1 га була в межах 31,7-41,7 тис. шт., загальні витрати становили 3,02-3,46 тис. грн./га, що на 1,05-1,61 тис. менше порівняно до контрольного варіанту (табл. 6). Таблиця 6 – Економічна ефективність вирощування капусти броколі залежно від площі живлення та схеми розміщення рослин (середнє за 1998-2000 рр.) Схема розміщення,см Врожай- ність, т/га Вартість продукції, тис. грн/га Виробничі витрати, тис. грн/га. Собівартість, грн./т Чистий дохід, тис. грн/га Рівень рентабельності, % 70х25 (контроль) 6,24 5,52 4,07 652 1,45 35,6 50х35 7,76 6,87 4,13 532 2,74 66,4 90+50х25 6,06 5,36 4,06 671 1,30 32,0 60х30 7,53 6,66 4,05 538 2,61 64,4 45+45+90х30 6,23 5,51 4,00 643 1,51 37,7 55+55+70х30 7,51 6,65 4,05 540 2,59 64,0 45+45+90х40 5,92 4,53 3,40 574 1,13 33,4 55+55+70х40 6,86 6,07 3,46 504 2,16 75,4 70х35 6,53 5,78 3,42 524 2,36 69,0 90+50х35 6,15 5,44 3,41 554 2,04 59,8 70х45 6,11 5,41 3,02 491 2,23 79,0 90+50х45 6,27 5,55 3,03 483 2,52 83,3 Найнижчу собівартість однієї тонни товарної продукції (483-491 грн.) одержали за схемами садіння 70х45 і 90+50х45 см (31,7 тис. шт./га), що на 158-169 грн. менше по відношенню до контролю (70х25 см), а рівень рентабельності становив 79,0-83,3%. У варіантах, де врожайність головок була найвищою – 7,51-7,76 т/га (50х35 см, 60х30 см, 55+55+70х30 см) одержано додатковий чистий дохід 1,14-1,29 тис. грн. і рівень рентабельності підвищився на 28-31% до контролю навіть при високих виробничих витратах на вирощування розсади. Економічна оцінка вирощування різних сортів капусти показала, що найвищий економічний ефект одержано при вирощуванні сортів Тонус і Вітамінна (Чехія), додатковий чистий дохід порівняно до контролю становив 5,79 і 3,73 тис. грн./га (табл. 7). Сорти Цезар і Себастьян мали низький рівень рентабельності – відповідно 80-87%, проте за рахунок високої ціни реалізації продукції ця величина переважала контроль на 8,4 і 17,4%. Розрахунок економічної ефективності в дослідах з використанням регуляторів росту івіну, гумісолу та емістиму С дозволяє зробити висновок про їх ефективність при вирощуванні капусти броколі. Одержана надбавка врожаю дає додатковий прибуток при обробці насіння розчином івіну 1070 грн/га, гумісолу і емістиму С – відповідно 1620 і 1670 грн. В цих варіантах собівартість продукції була нижчою порівняно до контролю на 8,2-16,5%; одержано чистий прибуток 5,36 і 5,41 тис. грн/га, рівень рентабельності при цьому становив – 119; 141; 142%. Таблиця 7 – Економічна ефективність вирощування капусти броколі залежно від сорту (середнє за 1998-2000 рр.) Показник Сорт Вітамінна ВБ-96 Вітамінна (Чехія) Тонус Цезар Себастьян Врожайність, т/га 7,19 9,30 11,32 13,02 6,40 6,66 Вартість 1 т продукції, грн. 885 885 908 952 1020 1020 Вартість продукції з 1 га, тис. грн. 6,36 8,23 10,27 12,40 6,53 6,79 Виробничі витрати, тис. грн./га 3,66 3,75 3,88 3,91 3,62 3,63 Собівартість 1 т, грн. 510 403 339 300 566 545 Чистий дохід, тис. грн. 2,71 4,48 6,44 8,50 2,91 3,16 Рівень рентабельності, % 74,1 119,7 167,9 217,4 80,3 87,0 Оцінюючи економічну ефективність в дослідах із застосуванням різних норм і способів внесення мінеральних та органічних добрив, нами було встановлено, що незважаючи на збільшення матеріальних витрат, пов’язаних з придбанням, транспортуванням та внесенням добрив, збором додаткової продукції, собівартість 1 т зменшилась з 448 грн./т (у варіанті з N96Р10К75 при внесенні їх врозкид) до 414 (у варіанті з N83Р35К60, внесених локально). Вийнятком був варіант із застосуванням перегною (0,5 кг/рослину), собівартість 1 т продукції перевищувала контрольний варіант, де добрива не застосовувались. Рівень рентабельності у цьому варіанті був також дещо нижчим, ніж в контролі і становив 77,3%, що обумовлено збільшенням виробничих витрат, пов’язаних із внесенням органічних добрив та частковим використанням їх рослинами у перший рік вегетації. Найбільш високі показники рентабельності відмічено у варіантах з локальним внесенням половинної норми мінеральних добрив – 111-114%, що на 13-16% перевищували варіанти із внесенням повної дози врозкид. ВИСНОВКИ 1. На основі результатів експериментальних досліджень розроблені основні технологічні заходи вирощування та підібрані кращі сорти капусти броколі для умов правобережного Лісостепу України, які забезпечують збільшення виробництва продукції та покращують її якість. 2. Найвищу ранню врожайність (24,9 ц/га) забезпечив горщечний спосіб вирощування розсади віком до 60 днів, що 9,2 ц/га більше ніж в контролі (безгорщечний – 60 днів). 3. Для масового надходження продукції розсаду більш доцільно вирощувати в касетах з об’ємом чарунок 25 см3 і віком 30-40 днів. Невеликий розмір надземної частини рослини та цілковита збереженість кореневої системи забезпечують краще її приживання після пересаджування, швидке наростання площі листкової поверхні і приріст врожайності в середньому за три роки 30-31 ц/га. 4. Найвищу врожайність 75,3-77,6 ц/га одержано при розміщені рослин за схемами 60х30 см і 50х35 см, що відповідно на 12,9 та 15,2 ц/га більше, ніж у контрольному варіанті (70х25 см). При стрічковому розміщенні рослин кращою була схема 55+55+70х30 см, яка забезпечила, порівняно до контролю, приріст врожаю 12,7 ц/га. 5. Застосування мінеральних та органічних добрив підвищує врожайність капусти броколі на 14-28 % і на 5-6 днів подовжує строки надходження продукції. Локальне застосування половини розрахункових для суцільного внесення норм мінеральних добрив забезпечує практично однаковий врожай порівняно з повною їх нормою, що вносилась врозкид (93,4 і 98,0 ц/га проти 90,5 і 98,8 ц/га). Застосування мінеральних добрив не викликало підвищення вмісту нітратів в одержаній продукції вище МДР. 6. Обробка насіння розчинами регуляторів росту івін (0,1 %), гумісол (20 %) та емістим С (0,001 %) покращувала якість розсади та підвищувала вихід раннього врожаю на 69, 215 і 44 % і загального відповідно на 19, 22 і 24 % порівняно до контролю, при цьому поліпшувався біохімічний склад головок. 7. Обприскування рослин в період вегетації розчинами івіну (0,001%), емістиму С (0,0001 %) під час вирощування розсади та в період закладання центрального суцвіття прискорило надходження врожаю центральних головок на 10 і 3 дні та підвищило врожайність відповідно на 23,0 і 12,9 %. 8. В процесі агробіологічної оцінки сортів капусти броколі вітчизняної та зарубіжної селекції встановлено, що всі вони належать до групи ранньостиглих, технічна стиглість яких настає через 35-39 днів після садіння розсади. Найбільш врожайними з тривалістю періоду плодоношення (46-54 дні) були сорти Тонус, Вітамінна (Чехія) та ВБ-96. Вони забезпечили підвищення врожайності порівняно до контролю на 81, 58 і 29 % відповідно і мали при цьому кращі показники товарності та біохімічного складу головок. 9. Економічна оцінка ефективності основних технологічних заходів при вирощуванні капусти броколі виявила, що максимальний рівень рентабельності був отриманий при застосуванні касетного способу вирощування розсади віком 40 і 30 днів (164 і 174%), при розміщенні рослин за схемою 90+50х45 см (83,3%), локального способу внесення мінеральних добрив нормою N83P35K60 (114%), допосівного намочування насіння розчинами регуляторів росту гумісол та емістим С (141 і 142 %), кращих за врожайністю та якістю продукції сортів Вітамінна (Чехія) і Тонус (168 і 217%). 10. Для одержання надранньої продукції розсаду капусти броколі рекомендується вирощувати в горщечках віком 60 днів, а масового надходження врожаю в касетах віком 30, 40 днів. На присадибних ділянках рослини висаджувати за схемою 50х35, у виробничих умовах – 60х30 і 55+55+70х30 см; застосовувати передпосівне намочування насіння у розчинах регуляторів росту гумісол (20%) або емістим С (0,001%); мінеральні добрива вносити локально перед висаджуванням розсади; доцільно вирощувати сорти Тонус (Росія) та Вітамінна (Чехія). СПИСОК ПУБЛІКАЦІЙ ПО ТЕМІ ДИСЕРТАЦІЇ Ковтунюк З.І. Вплив площі живлення і схем розміщення рослин на врожайність капусти броколі в умовах центрального Лісостепу України // Зб. наукових праць Уманської державної аграрної академії. – Умань: УДАА. -2000. - С. 373-375. Лихацький В.І., Ковтунюк З.І. Продуктивність інтродукованих сортів капусти броколі в умовах Лісостепу України // Науковий вісник Національного Аграрного Університету. К. -2000.-№31.-С. 133-135. Ковтунюк З.І. Врожайність капусти броколі залежно від доз і способів внесення органічних і мінеральних добрив // Зб. наукових праць Уманської ДАА. - Умань: УДАА. – 2001 - С.127-131. Kowtonuk Z., Lychacki W., Wdowenko S. Odmiany brokula do uprawy warunkax Ukrainy Ogrodnictwo. – Roczniki akademii rolniczey w Poznaniu CCC XXXIII.-Poznan, 2000, Czesc II, N 31. - S. 319-323. Ковтунюк З.І. Способи вирощування розсади капусти броколі // Матеріали Всеукраїнської конференції молодих вчених. - Харків: ХДАУ, 2000. - С. 78-79. Ковтунюк З.І. Агробіологічні особливості формування врожаю капусти броколі в умовах правобережного Лісостепу України .- Рукопис. Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата сільськогосподарських наук за спеціальністю 06.01.06- овочівництво. – Національний аграрний університет, Київ, 2001. Робота присвячена вивченню сортового асортименту вітчизняних та інтродукованих сортів та вивченню ефективних технологічних заходів вирощування капусти броколі в умовах правобережного Лісостепу України без зрошення. Встановлено перевагу касетного способу вирощування розсади віком 30 і 40 днів у весняно-літній період перед безгорщечним. За ефективністю використання розсади встановлено, що з метою одержання найбільшого раннього врожаю кращим варіантом був горщечний спосіб з розміром горщечків 6х6 см і віком розсади 60 днів. Касетний спосіб вирощування розсади віком 30 і 40 днів забезпечив на 6-8 днів врожай пізніше, проте загальний був на 30-31 ц/га вищий при зменшенні затрат на вирощування розсади порівняно до традиційної технології вирощування розсади. Виділено кращі сорти капусти броколі: Тонус (Росія), Вітамінна (Чехія) та схеми садіння рослин: 50х35 см., 60х30 см., 55 + 55 + 70х30 см. Доведено, що локальний спосіб внесення половинної норми мінеральних добрив дає такий же ефект, як і повна норма внесена врозкид. Встановлено позитивний вплив регуляторів росту івін, гумісол та емістим С при намочуванні насіння або обприскуванні рослин під час вегетації. Ключові слова: капуста броколі, сорт, розсада, касета, площа живлення, добрива, регулятори росту. Ковтунюк З.И. Агробиологические особенности формирования урожая капусты брокколи в условиях правобережной Лесостепи Украины. -Рукопись Диссертация на соискание ученой степени кандидата сельскохозяйственных наук по специальности 06.01.06 – овощеводство - Национальный аграрный университет, Киев, 2001. Исследования проводились в течение 1998-2000 гг. Изучено три способа выращивания рассады капусты брокколи включая горшечный, безгоршечный и кассетный, влияние площади питания и схем размещения растений на их продуктивность, влияние минеральных и органических удобрений, регуляторов роста ивина, эмистима С и гумисола на урожай, сроки его поступления, проведена хозяйственная и биологическая оценка сортов брокколи, занесенных в Реестр сортов Украины , и сортов иностранной селекции при выращивании в условиях правобережной Лесостепи Украины без орошения. При изучении влияния возраста рассады и способов ее выращивания установлено, что существенных отклонений в сроках формирования количества листьев у рассады не наблюдалось, а ее биометрические показатели были в прямой зависимости от ее возраста (r=0,8-0,9). На момент выживания кассетная рассада, в связи с ограниченной площадью питания, имела значительно меньшие показатели по сравнению с безгоршечной того же возраста, но по фазе развития целиком соответствовала технологическим требованиям. При этом за счет сохранения корневой системы при пересаживании приживаемость кассетной рассады была выше. Наивысший ранний урожай головок брокколи обеспечил горшечный метод выращивания рассады возрастом 60 дней – 24,9 ц /га, общий урожай увеличился по отношению к контролю на 15 ц /га. В вариантах с применением кассетной рассады 40 и 30-ти дневного возраста ранний урожай начал поступать на 6-8 дней позже и был ниже на 1,4-2 ц/га. Вместе с тем прибавка общего урожая к контролю составила 30 и 31 ц /га. За счет увеличения выхода рассады с единицы площади до 900-950 шт. получен чистый доход 5,72-5,84 тис. грн., а уровень рентабельности составил 164-174%. Важным фактором повышения урожайности капусты брокколи является площадь питания растений и рациональная схема их размещения. Установлено, что в первый период после высаживания рассады отсутствует существенная разница в прохождении отдельных фаз развития растений. Высота растений капусты брокколи была больше в загущенных посадках (57,1 тыс. шт./ га), а величина листовой поверхности ей была большей при схемах посадки 60 х 30 см и 55+55+70 х 30 см с густотой стояния 40,8-41,7 тыс. шт./га. Среди исследуемых площадей питания и схем размещения растений по урожайности лучшими были варианты 50х35 см – 77,6 ц/га, 60х30 см, 55+55+70х30 см и 55+55+70 х 40 см, у которых прибавка к контролю составила 10-21%. В указанных вариантах были выше и экономические показатели. Так себестоимость снизилась на 114-148 грн./т, а уровень рентабельности составил 64-75%. Оценка сортов иностранной селекции ВБ-96 (Англия), Витаминная (Чехия), Себастьян (Польша), Цезар (Чехия) в условиях Украины показала, что по темпам прохождения основных фаз развития они относятся к группе раннеспелых; по урожайности выделелись: Тонус (130 ц/га), Витаминная (Чехия) (113 ц/га) и ВБ-96 (Англия) (93 ц/га). Внесение минеральных и органических удобрений под капусту брокколи обеспечивает существенное увеличение урожайности по сравнению с контролем (без удобрений). Эффективным оказалось внесение удобрений локально. Половинная норма от расчетной обеспечила одинаковую прибавку урожая, при этом товарность повысилась на 5-9 %. В вариантах с применением удобрений количество нитратов в продукции не превышало допустимого уровня. Наилучшими экономическими показателями характеризовались варианты с локальным внесением удобрений, чистый доход по сравнению с контрольным вариантом увеличился на 1,22- 1,48 тыс. грн/га, а уровень рентабельности составил 111-114 %. Предпосевная обработка семян капусты брокколи регуляторами роста (ивин, эмистим С и гумисол) ускорила темпы формирования растений в рассадном возрасте, способствовала увеличению массы надземной части и корневой системы. Препараты ивин и эмистим С ускорили поступление урожая на 10 и 3 дня. По величине общего урожая в вариантах с намачиванием семян исследуемыми препаратами не было существенной разницы, а по сравнению с контролем прибавка составила 19-24%. Увеличение урожайности брокколи на 19,4 ц /га обеспечил вариант с опрыскиванием растений препаратом ивин в фазе 5 настоящих листьев и в начале формирование головки. Ключевые слова: капуста брокколи, сорт, рассада, кассета, площадь питания, удобрения, регуляторы роста. Z. Kovtonyuk. Agrobiological peculiarities of forming the yields of broccoli in the Right – Bank Forest Steppe of Ukraine. –The Manuscript. The thesis is conferred for the scientific degree of the candidate of agricultural sciences on specialty 06.01.06 – Vegetable Growing. – National Agrarian University, Kyiv, 2001. The dissertation deals with studying local and introductiv varieties and identifying the effective technological means of broccoli growing without irrigation in the Right -Bank Forest Steppe of Ukraine. The priority of cassette method of transplants growing (the age of 30 – 40 days) in spring – summer period over potless method is established. By the efficacy of transplants use it is determined, that for getting the earliest crop the pot method with 6 х 6 cm and 60 days transplants is the best. The cassette method of growing transplants (the age of 30 – 40 days) has ensured getting the crop for 6 – 8 days later. The total yields are 104 – 105 cwt\ha. It is recommended to introduce to the Registry varieties of Ukraine for the Right – Bank Forest Steppe such varieties as Vitaminna ( Chech ), Tonus and V B – 96 ( England ). The better planting systems at the density of 55,5 and 41,7 th./ha are proposed. It is proved that the local method of half doze application of mineral fertilizers provided the same effect as that of the complete doze distributed in all directions. The positive influence of growth regulators such as ivin, humisol, emistym C under pre – sowing saturation, spraying plants in the productivity of broccoli is established. Key words: broccoli, variety, transplant, cassette, nutrition area, fertilizer, growth regulator.
https://doc4web.ru/astronomiya-/istoriya-zarodzhennya-i-rozvitku-fondovih-birzh.html
Історія зародження і розвитку фондових бірж
https://doc4web.ru/uploads/files/237/04accb582721ec4eb76dbda360b0bb6c.docx
files/04accb582721ec4eb76dbda360b0bb6c.docx
2 МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ РІВНЕНСЬКИЙ ДЕРЖАВНИЙ ГУМАНІТАРНИЙ УНІВЕРСИТЕТ КАФЕДРА ЕКОНОМІКИ ТА МЕНЕДЖМЕНТУ РЕФЕРАТ з дисципліни “Біржова діяльність” на тему: “Історія зародження і розвитку фондових бірж” Виконав: студент ІІІ курсу факультету ДКМ спеціальності “Економічна кібернетика” групи ЕК-31 Артюх Олег Володимирович Перевірив: доц. Окорський В.П. РІВНЕ-2004 ЗМІСТ 1. ФОНДОВИЙ РИНОК ТА ФОНДОВА БІРЖА 3 2. ІСТОРІЯ ЗАРОДЖЕННЯ І РОЗВИТКУ ФОНДОВИХ БІРЖ У СВІТІ 4 3. РОЗВИТОК ФОНДОВИХ БІРЖ НА ТЕРИТОРІЇ УКРАЇНИ 7 СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ 12 1. ФОНДОВИЙ РИНОК ТА ФОНДОВА БІРЖА Словом “фонд” широко користуються для визначення різних за змістом економічних понять, але найчастіше – для визначення суми грошових або матеріальних цінностей, що мають цільове призначення (основні та оборотні фонди, фонд заробітної плати, фонд розвитку виробництва, фонд накопичення, амортизаційний фонд, пенсійний фонд та інше). Так само називають і сукупність цінних паперів. Тому ринок, на якому обертаються (продаються та купуються) цінні папери, називається фондовим. Латинське fundus, французьке fond – це підстава, ґрунт. Понад триста років тому цей термін запозичила економіка. Спочатку його застосовували як назву капіталу, що має певне цільове призначення. В Англії, наприклад, фондові капітали спрямовувалися спочатку на погашення державних позик, а пізніше вони використовувалися на утримання урядових установ. В Німеччині та Росії у ХІХ ст. Термін “фонди” набрав нового значення: так стали називати білети державних позик, облігації і взагалі папери, що дають постійний відсотковий дохід. Згодом ця назва поширилася на акції та взагалі на всі цінні папери: терміни “фондовий ринок” і “ринок цінних паперів” стали майже синонімами. Організований в певному місці в певний час фондовий ринок називається фондовою біржею. На ній збираються продавці та покупці або їх представники для здійснення торгів цінними паперами та інших супровідних операцій. Фондова біржа – це насамперед місце, де знаходять один одного продавець та покупець цінних паперів, де ціни на останні визначаються попитом і пропозицією на них, а сам процес купівлі-продажу регламентується правилами та нормами, тобто фондова біржа – це певним чином організований ринок цінних паперів. Фондова біржа засновує свою діяльність на таких основних принципах: особиста довіра між брокером і клієнтом (наприклад, угоди на біржі укладаються усно і юридично оформлюються заднім числом); гласність (публікуються відомості про всі укладені угоди); жорстке регулювання адміністрацією біржі та аудиторами діяльності дилерських фірм шляхом встановлення правил торгівлі та обліку). 2. ІСТОРІЯ ЗАРОДЖЕННЯ І РОЗВИТКУ ФОНДОВИХ БІРЖ У СВІТІ Поява цінних паперів и здійснення з ними різних фінансових операцій має багатовікову історію. Прообразом фондових операцій є процес обміну валюти на іншу між торговцями на ярмарках. Внаслідок росту торгівлі і збільшення кількості укладених термінових угод об’єктом фінансових операцій поступово стали довгострокові розписки – векселі. Вексель – перший класичний цінний папір, який поклав початок виникненню і розвитку фондового ринку. Спочатку угоди з цінними паперами здійснювалися на товарних біржах та інших оптових ринках, але з плином часу виникла необхідність покращення такого роду операцій – сформувався ринок фондових цінностей. Початок епохи великих географічних відкриттів став поштовхом для формування організованої торгівлі цінними паперами і появи їх класичних типів. Організація морських експедицій і великих торгівельних караванів в країни Нового Світу потребувало значних капіталовкладень. Це зумовило об’єднання купців, судновласників, банкірів, промисловців у товариства для створення спільного капіталу. Внесення паю оформлювалося спеціальним документом, який засвідчував право власності на свою частку в спільному капіталі і право на отримання частини прибутку у випадку вдалого спільного підприємства. Цей документ отримав назву “акція”, а товариство стало називатися акціонерним, або компанією. Відомі перші в світі акціонерні товариства – Голландська і Англійська Ост-Індійська компанії. Почали з’являтися і урядові цінні папери – казначейські векселі і облігації, які стали об’єктом купівлі-продажу на фондових біржах. Вперше торги цінними паперами урядів Голландії, Німеччини, Франції, Англії, Бельгії, Іспанії відбулися в Антверпені у XVI столітті. Перші форми торгових і валютних бірж з’явилися вже в XVI ст.: в Італії (Венеції, Генуї, Флоренції), а також великих торгівельних містах інших країн Західної Європи – в Антверпені (1531), Ліоні (1545), Гамбурзі (1558), Лондоні (1566), Амстердамі (1608), Бремені (1613). Перша фондова біржа була створена в Амстердамі у XVII ст. До цього операції з цінними паперами здійснювалися на товарних біржах. Головні позиції на біржових торгах займали акції і облігації приватних компаній. Амстердамська фондова біржа грала у XVII ст. найбільшу роль. Тут здійснювалися котирування майже всіх типів цінних паперів різних емітентів. Активізація ринку фондових цінностей і бурхливий ріст біржової торгівлі припадає на XVIIІ ст. У другій половині XVIIІ ст. на перше місце в Європі виходить Лондонська фондова біржа (1773). У США початком функціонування фондової біржі вважається 1792 рік. Між фондовими біржами різних країн формувалися тісні взаємозв’язки. Проте національні фінансові ринки і фондові біржі різних держав набували характерні для них індивідуальні риси і особливості, що зумовлено винятковістю економіки кожної окремої країни. В кінці XVIIІ – початку ХІХ ст. роль фондової біржі зростає. Йде процес первісного накопичення капіталу. В країнах Європи і Америки з’являються перші акціонерні банки і промислові корпорації, хоча тоді операції з цінними паперами не здійснювали суттєвого впливу на економічні процеси. Фондові біржі не одразу, а поступово входили в систему фінансово-економічних відносин, ставали важливим елементом всього господарського механізму держави. Стихія ринку вільної конкуренції забезпечувала майже необмежене переливання великих грошових засобів з галузі в галузь, обминаючи державний розподіл, через фондову біржу і сферу кредитування. Такий інтенсивний ріст суспільного виробництва, який суттєво переважав попит, призвів до значного підйому життєвого рівня, а також до зміни ролі фінансового капіталу в системі економічних відносин. Даний період характеризується як період неорганізованого “дикого” ринку. Дійсно, тоді було майже відсутнє законодавство, яке б визначало ті чи інші господарські операції, не були сформовані органи регулювання, більшість операцій не реєструвалися. На межі ХХ століття світовий ринок фінансових активів починає помітно змінюватися. З виникненням монополій, великих об’єднань підприємств і збільшенням емісії цінних паперів росли як біржові, так і позабіржові обороти фінансових активів. Найбільшу роль при цьому відігравали комерційні банки, які здійснювали первинне розміщення акцій корпорацій. Фондовий ринок ставав все більш регульованим. Особливо широкий розвиток отримав ринок цінних паперів в США. Він помітно перегнав у своєму розвитку європейський, на ньому склався більш сучасний механізм здійснення фінансових операцій, і в даний час по праву вважається найбільш організованим і демократичним ринком цінних паперів. Проте фондовий ринок не може розвиватися без криз та потрясінь. Особливо страшною і грандіозною по своїх наслідках була біржова криза 1929 року, коли падіння курсу на Нью-Йоркській фондовій біржі призвело до світової економічної кризи. Після кризи 1929 – 1933 років уряди більшості країн, що пережили кризу, взяли курс на проведення економічних реформ. У зв’язку з цим різко зросла роль держави в економіці. В США у 1933 р. було прийнято закон про цінні папери, і поступово фондовий ринок набув свого сучасного вигляду. На фондовий ринок суттєвий вплив здійснювали війни, політична нестабільність, економічні депресії. В ці періоди життя на фондових біржах завмирало, емісія цінних паперів скорочувалася, кількість операцій падала. Проте будь-яке пожвавлення економіки одразу проявлялося на об’ємі фондових операцій, і відповідно, ринок цінних паперів завжди служив і служить індикатором фінансово-економічного здоров’я держави. В 60-ті роки ХХ ст. на фондовому ринку помітним стає новий сплеск біржової активності. Європа оговталася від наслідків Другої світової війни, стабілізувалася промисловість, з’явилися нові наукомісткі виробництва. Механізм фондової біржі сприяв перерозподілу грошових засобів на користь галузей, які забезпечували найбільшу норму прибутку. З допомогою фондової біржі величезні засоби, зібрані банками та іншими розрахунково-кредитними установами, направлялися на фінансування найбільш ефективних економічних програм, винаходів і впровадження нових технологій. В цей період відбувається також бурхливе зростання міжнародних операцій з цінними паперами. До кінця 70-х років ХХ ст. фінансові ринки країн з розвинутою ринковою економікою вже являли собою складне утворення з удосконаленим механізмом, з розгалуженою мережею допоміжних структур, а також тісними міжнародними зв’язками. Величезну роль на світовій арені стали відігравати транснаціональні промислові і банківські корпорації, які акумулювали значні грошові засоби і проводили політику експорту капіталу. За останні двадцять років міжнародна торгівля цінними паперами зросла в десятки разів порівняно з післявоєнним періодом. В обігу з’явилися євроакції та єврооблігації, які стали головним об’єктом операцій на світовому фінансовому ринку. Національні ринки фінансових активів функціонують в тісному взаємозв’язку один з одним. Емісія цінних паперів досягла таких розмірів, що в результаті міжнародний фондовий ринок став важливим елементом світової економіки. Тісні зв’язки національних ринків фінансових цінностей із загальним ринком світового економічного співтовариства проявляються в глибокому взаємозв’язку всіх найбільших країн світу. Коливання курсів акцій та інших фінансових активів на біржах одних країн обов’язково відображаються через біржовий механізм на ринковій кон’юнктурі інших. 3. РОЗВИТОК ФОНДОВИХ БІРЖ НА ТЕРИТОРІЇ УКРАЇНИ Під час виникнення фондових бірж Україна входила до Російської імперії, тому розвиток біржової торгівлі цінними паперами в Росії до розпаду СРСР безсумнівно пов’язаний з її розвитком на території України. В Російській імперії розвиток фондового ринку проходив ті ж етапи, що й в інших країнах, але із врахуванням місцевих особливостей. Операції з цінними паперами організовано стали здійснюватися ще в період правління Петра І. Спочатку угоди укладалися на зібраннях купців, а в 1703 років була відкрита перша в Російській імперії фондова біржа. На ній спочатку оберталися іноземні цінні папери, в основному векселі, але пізніше з’явилися акції та облігації як іноземних, так і вітчизняних емітентів. Вслід за Санкт-Петербурзькою з’явилися біржі в Одесі, Москві та інших містах. Розвиток капіталізму в Росії, відміна кріпосного права у 1861 році призвели до появи якісно нових товарно-грошових відносин, а також до розширення внутрішнього ринку на базі капіталістичних відносин. Були створені відповідні організаційні механізми функціонування ринку цінних паперів. При цьому було широко перейнято зарубіжний досвід, оскільки в економіці дореволюційної Росії іноземний капітал займав досить помітне місце. До кінця ХІХ ст. в Російській імперії не дуло жодної фондової біржі. Операції з цінними паперами (в основному – акціями) здійснювалися на товарних біржах у відповідності з правилами біржової торгівлі товарами. На території Росії існувала 21 товарна біржа, а фондові операції здійснювалися на семи: Санки-Петербурзькій, Московській, Варшавській, Київській, Харківській, Одеській і Ризькій. Продаж і реалізація державних облігацій проводилися через Державний банк, але за активного посередництва комерційних банків та інших кредитних інститутів. Рівень розвитку ринку цінних паперів в Російській імперії за своїми масштабами і глибині операцій значно відставав від рівня розвитку фондових ринків західних країн, насамперед від Німеччини, Франції, Англії, США. Крім того, на російському ринку цінних паперів було мало випусків облігацій підприємств та компаній. Свого апогею фондовий ринок Росії досяг у 1914 році. Після революції, громадянської війни і проведення всезагальної націоналізації засобів виробництва ринок цінних паперів як такий перестав існувати. В період НЕПу почалося певне пожвавлення ринку за рахунок випуску державних облігацій і незначної кількості акцій. Економіка набуває ринкового характеру, починає функціонувати відносно розгалужена кредитна система, використовується іноземний капітал. Проте ринок цінних паперів в період НЕПу носив досить обмежений характер. Період так званої індустріалізації і колективізації призвів до ліквідації комерційного кредиту, реформуванню багатьох кредитних інститутів, до централізації банківських ресурсів в руках Держбанку і галузевих банків, а також до обмеженого механізму ринку цінних паперів у вигляді випуску державних позичок. Причому обертання державних позичок носило добровільно-примусовий характер і таким чином вони розміщувалися в основному серед населення. До Великої Вітчизняної війни, а також в перші післявоєнні роки і до кінця 50-х це були виграшні позички з наступним періодичним погашенням облігацій. Головна їх мета полягала в додатковій мобілізації грошових засобів населення в народне господарство СРСР для відновлення його після війни і надалі для реалізації різних великих промислово-інвестиційних проектів. Проте в кінці 50-х років стало очевидним, що державі досить важко одночасно випускати позички і оплачувати їх населенню. Тому випуск таких позичок був зупинений, а виплати по них заморожені на досить довгий період. Єдиним видом цінних паперів залишився Державна 3-х відсоткова виграшна позичка, яка купувалася і продавалася через систему ощадних кас. Таким чином, відбулося ще більше звуження ринку. Ліквідація похідного ринку цінних паперів в радянський період була зумовлена розвитком командно-адміністративної системи управління, яка замінила ринкові відносини. З 1990 року в Україні почався етап відродження ринку цінних паперів і фондової біржі. Цей процес в умовах глибокої кризи проходив дуже боляче. По суті, ринок фінансових активів формувався в умовах економічної та політичної нестабільності. Тим не менше, в останні роки стає помітною тенденція до його успішного формування та подальшого розвитку. В Україні у 1991 році був зроблений перший крок на шляху становлення найважливішої ланки фондової системи – фондової біржі. 1991 рік став роком утворення Української фондової біржі, родоначальником якої вважається Київська біржа, утворена у 1865 році. Крім того, у 1991 році були зроблені певні кроки до розширення ринку цінних паперів України. Перш за все, це поява фондових бірж і фондових відділів товарних бірж. В цьому ж році було прийнято Закон України “Про цінні папери і фондову біржу”, в якому визначалися види цінних паперів, дозволені для випуску і обертання на території України, давалися їх характеристики, визначався порядок здійснення операцій з цінними паперами і реєстрації їх випуску, а також давалося поняття фондової біржі, визначені її правове положення, установки та правила. Одною з особливостей розвитку ринку цінних паперів в Україні є масовий випуск нового виду паперів – приватизаційного майнового сертифікату (ПМС). Він посвідчував право його власника на безумовне тримання в процесі приватизації частки майна державних підприємств. Пізніше в обіг був випущений новий папір – компенсаційний сертифікат (КС), який надавав право його власнику на компенсацію визначеної суми ощадних вкладів. 1996 рік ознаменував собою прийняття і введення в дію Закону України “Про державне регулювання ринку цінних паперів в Україні”. Цей закон визначає правові основи здійснення державного регулювання фондового ринку і державного контролю за випуском і обертанням цінних паперів та їх похідних в Україні. Як видно з вищесказаного, в умовах перехідної економіки приватизаційні процеси та розвиток фондового рину є взаємозалежними категоріями, що потребують ретельного вивчення впливу одне на одного. Грамотний аналіз цих явищ дасть змогу сформувати раціональну приватизаційну політику, яка приведе до стабільного розвитку фондового ринку і забезпечить здорове ринкове середовище в країні. СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ Мозговий О.М. Фондовий ринок: Навч. посібник. – К.: КНЕУ, 1999. – 316 с. Тьюлз Р., Брэдли Э., Тьюлз Т. Фондовый рынок. – 6-е изд., Пер. с англ. – М.: ИНФРА-М, 1997. – VIII + 648 с. – (Университетский учебник). Липилина С. Возникновение и развитие рынка ценных бумаг // Бизнес-Информ. – 1998. – №2. – С. 57 – 59. Червова Л., Беликова Е. Биржевой сегмент фондового рынка // Бизнес-Информ. – 1999. – №11 – 12. – С. 81 – 83. Костіна Н.І., Марахов К.С. Проблеми формування фондового ринку в Україні // Фінанси України. – 2000. – №2. – С. 30 – 36.
https://doc4web.ru/astronomiya-/konceptualni-metodi-diyalnosti-klasnogo-kerivnika-v-umovah-vidro.html
Концептуальні методи діяльності класного керівника в умовах відродження національної школи Украї
https://doc4web.ru/uploads/files/244/cf86674e42b793e56391344004d4239c.docx
files/cf86674e42b793e56391344004d4239c.docx
2 Реферат на тему: КОНЦЕПТУАЛЬНІ ЗАСАДИ ДІЯЛЬНОСТІ КЛАСНОГО КЕРІВНИКА В УМОВАХ ВІДРОДЖЕННЯ НАЦІОНАЛЬНОЇ ШКОЛИ УКРАЇНИ Сьогодні школа і суспільство переживають важкий період. Перспективи, які відкрилися перед нашою країною і пов’язані з побудовою суверенної держави, викликали серйозне переосмислення відношення до людини як до мети всієї соціальної політики. Реальна загроза існування людей на земній кулі призвела до розуміння необхідності нового мислення, складовою частиною якого є гуманістична мораль. Виникла необхідність переоцінки сутності процесу виховання підростаючого покоління, що і було зафіксовано у концепції середньої загальноосвітньої національної школи України. Щоб була зрозумілою подальша логіка розкриття цілей і завдань виховної діяльності класного керівника зобразимо ті ідеальні обриси школи, які виникають. Сьогодні - це школа без бюрократичного формалізму, без одноманітності у викладанні і у формах організації навчання, без адміністративно-командних методів управління, без наказового однодумства учнів і вчителів. У центр усієї роботи школи поставлена дитина - підліток - юнак з його віковими потребами, пізнавальними інтересами, здібностями. Нова школа пропонує вчителеві і учневі варіативність у виборі напрямів і способів навчальної роботи, різноманітні програми, диференційовану освіту. Вона створює умови для переходу від відношення субординації до відношення співробітництва дітей і дорослих, одних виховних систем з іншими, проголошує принцип відкритості школи для впливу на її розвиток всіх позашкільних громадських сил. Гуманістична школа здійснює рішучий поворот до особистості школяра. Він дійсно стає суб’єктом свого розвитку, а не засобом, за допомогою якого педагоги реалізують відчужені від даного індивіда абстрактні плани і програми. Така школа поважає власну гідність кожного учня, його індивідуальні життєві цілі, запити і інтереси, створює сприятливі умови для його самовизначення, самореалізації і саморуху у розвиткові. Передбачається, що у сфері позанавчальної виховної роботи школа перейде на принцип добровільності: на всі заходи учні йдуть лише за бажанням, кращою формою організації виховної роботи є клубна форма. Цей привабливий образ школи дійсно відповідає потребам нашого суспільного розвитку і залишається як перспектива, до якої наша освітня система повинна йти, не дивлячись на всі труднощі. Але ситуація в країні зараз складається таким чином, що надії на швидке просування країни в економічній і соціальній сферах не виправдовують себе. Складний шлях просування до ринку викликав масу проблем, пов’язаних із задоволенням елементарних потреб людей. Перехід до ринкових відносин супроводжується багатьма труднощами: грошова інфляція, порушення господарських зв’язків та інші негативні супутники ринку. Ці процеси викликають тривогу за фізичний і духовний стан підростаючого покоління. Пройде багато років, поки ми досягнемо того високого економічного і культурного рівня, який існує в більшості цивілізованих країни, і в освіті, і в вихованні. Культура і багатство країни виміряється простим критерієм: якою мірою сім’я займається вихованням своїх дітей. Одначе, нам ще чекати і чекати, поки ситуація у сім’ї і школі зміниться кардинально. Ось чому підхід до визначення цілей, змісту, організаційних форм роботи школи і класного керівника вимагає врахування тих реалій, у яких ми сьогодні живемо. І перш за все ми повинні враховувати стан справ у сім’ї. Чи готова сім’я взяти на себе все навантаження з виховання дітей шкільного віку? Звичайно, поки що неготова. Економічна нестабільність сім’ї, труднощі у забезпеченні продуктами харчування, одягом, моральний і культурний рівень сучасної сім’ї - все це не дає можливості будувати нашу освіту і виховання так, як це робиться у розвинених країнах. Біда ще у тому, що держава протягом десятиліть руйнувала сім’ю, відлучала дітей від батьків, займалася вихованням дітей через свої установи - дитячі садки, школи, училища. А виховання дітей у сім’ї - сама природня і благородна робота людини була зведена до примітивного рівня харчування, одягання і покарання. Питання про культуру спілкування між поколіннями, про престиж народних традицій у вихованні і не ставилося. Нам ще доведеться пізнати ті глибокі деформації у психології людей, які стали наслідками відсутності достатнього материнського тепла, атмосфери сімейного щастя на протязі багатьох десятиріч. Тож чи можемо ми у таких умовах відмовитися від людини, яка б взяла на себе духовне піклування про підростаюче покоління. Давайте уявимо, що ми раптом забрали інститут класного керівництва - діти протягом дня залишилися б без батьківської опіки і без опіки педагогічної. Звичайно, на уроці кожен вчитель може багато зробити для пробудження високих духовних прагнень дитини. Але вільний ринок приходить до нас з такими моральними рецидивами як користолюбство, хабарництво, крадіжки, організована злочинність, тощо. Виникає небезпека поваги не чесності і справедливості, а поклоніння перед багатством, владою грошей, “гарним життям”, незалежно від того, якою ціною воно досягнене. Під виглядом пропаганди загальнолюдських цінностей у нашу мораль входять нелюдські норми. В той час, коли стирається межа між добром і злом, між моральністю і аморальністю, доросле суспільство, яке усвідомлює свою відповідальність перед підростаючим поколінням, не може залишити його без підтримки і допомоги у важкий період самовизначення. І вчителі, і батьки, і кожна зріла людина повинні брати на себе завдання духовного наставництва. Тим більше це завдання повинні вирішувати професіонали - вчитель, вихователь, класний керівник. Ми почали з характеристики тієї ідеальної школи, яка необхідна новому гуманному суспільству. Без уяви про ідеал неможливо будувати виховну роботу, тим більше в умовах, далеких від ідеальних. Беручи до уваги нашу повсякденну реальність, ми повинні чітко усвідомлювати, куди веде вихователь вихованців, які цілі і завдання він реалізує. Коли говорять про загальні цілі виховання школяра, то мають на увазі, що реалізувати їх не може тільки вчитель-предметник, тільки класний керівник, тільки батьки. Формування особистості відбувається під впливом усіх інститутів виховання разом. Мета виховання - це ідеал, до якого прагне і суспільство, і окремі вихователі. Тому мова піде про такі орієнтири, які повинен мати і класний керівник, і сім’я, і кожен педагог. Цілі виховання не можуть бути виведені ні з чого іншого крім як із суспільних потреб. Іншими словами, основою для визначення цілей виховання школярів сьогодні стає їх практична досяжність, реалізм. У цьому розумінні програмне завдання - формування гармонійно, всебічно розвиненої особистості - повинно розглядатися як ідеальна мета, до якої прагне і суспільство, і школа. Але цілі, як відомо, бувають близькі і далекі. Чи можемо ми говорити про всебічний розвиток як про близьку перспективу? Чи є такі можливості у суспільства уже сьогодні? Можливостей, що кожний без виключення міг максимально розвинути свої розумові і художні здібності, технічний талант, дійсно оволодів фізичною і духовною культурою (а не просто познайомився з нею), щоб працював у тій сфері, яка найбільше сприятлива для розвитку його особистості і де б він міг розкрити весь свій творчий потенціал, - поки що немає. Заявляючи про всебічний розвиток особистості, як мету виховання, деякі теоретики мали на увазі створення матеріальних умов для занять дітей тією чи іншою діяльністю. Але не можна не враховувати і такий суб’єктивний фактор, як бажання і готовність самих учнів розвивати свої дарування і здібності. Цей фактор формується, звичайно, у результаті шкільного і сімейного виховання. Але у першу чергу є результатом впливу суспільної культури. Вона ж розвивається десятиліттями, якщо не віками. У розумінні цілей освіти і виховання нам слід відмовитися від формалізму і стати на реальний грунт. Сьогодні актуальною є розмова про базову освіту як про найближчу перспективу, про той мінімум, який необхідний кожному і який держава, суспільство можуть і повинні реально забезпечити, а учні, у залежності від здібностей, засвоїти. Ці питання займають головне місце в новій концепції виховання. Базова освіта включає у себе те обов’язкове, що дає можливість школяреві включитися у самостійне життя і вдосконалювати себе - свій розум, талант, свої індивідуальні обдарування - усе наступне життя. Реальна мета сьогодні - дати кожному школяреві базову освіту і культуру, і на їх основі надати умови для розвитку тих сторін особистості, для яких є найбільш сприятливі суб’єктивні умови (бажання індивіда) і об’єктивні можливості сім’ї, школи, громадськості. Реалістичний підхід до мети виховання відводить нас ще до одного важливого поняття - базова культура особистості. Базова структура особистості - це центральна мета в роботі класного керівника. В епоху побудови нашого суспільства повинні бути висунені такі цілі, які забезпечують не обов’язково універсальні, але обов’язково об’єктивно необхідні (базисні) якості для розвитку і людини, і суспільства на конкретному етапі. Центральним поняттям для групування цих базисних рис особистості повинно стати поняття базової культури. Чому ж необхідно зупинитися на цьому понятті? По-перше, саме у культурі (вірніше, у її відсутності) концентруються наші недоліки у вихованні і першочергові проблеми, вирішення яких повинно стати фундаментом всебічного розвитку майбутніх поколінь. По-друге, базова культура - це певна цілісність, що включає у себе мінімальну, а точніше оптимальну наявність властивостей, якостей, орієнтацій особистості, які дозволяють індивіду розвиватися у гармонії із суспільною культурою. Гармонія - це не просто поєднання емоційного, раціонального і поведінки в людині. Для різноманітного життя потрібні творчість, гнучкість, появилися необхідність звернутися до досвіду всього людства, тобто необхідна культура. Поняття “культура” - це гармонія культури знань, культури творчих дій, культури почуттів і спілкування. Культура - це досягнення особистістю певної гармонії, яка дає їй соціальне життя і працю, а також особистий комфорт. В базову культуру входять нехай і небагаточисельні, але кращі зразки світової, загальнолюдської, національної, загальнонародної культури, традиційні і сучасні їх зразки. Тим самим підкреслюється загально-культурне значення гуманістичного виховання. Такий підхід встановлює відношення з світовою культурою, забезпечує включення вітчизняної культури в світову культуру як її частину. Виходячи із сучасної соціально-педагогічної ситуації, доцільно виділити пріоритетні напрями базової культури, які можуть скласти основу змісту виховання. Це культура життєвого самовизначення і культура сімейних відносин; економічна культура і культура праці; політична, правова культура; інтелектуальна, моральна і культура спілкування; екологічна, художня і фізична культура. Базова основа культури містить в якості ядра загальнолюдські цінності і передбачає слідування актуальним вимогам з усунення недоліків виховання. Так, у плані культури праці сьогодні важливо формувати такі якості як діловитість, планомірність, робітнича гідність, вірність обов’язкам перед колегами і споживачами. Демократична культура вимагає розуміння нових відносин у системі “людина - суспільство - держава”, вміння вести дискусію, відстоювати свою точку зору, знання демократичних процедур, прав і обов’язків. Нові підходи до виховання, які можуть дати розробку базових основ культури, найбільш чітко проявляються у культурі життєвого самовизначення особистості, що є центральним поняттям базової культури. А тому культура життєвого самовизначення виступає теж як мета діяльності класного керівника. У системі цілей виховання, на жаль, ставились лише ті завдання, які виходять безпосередньо на суспільні потреби. У соціальному замовленні на виховання не вказувалося, чітко і наполегливо, на необхідність формування індивідуального стилю життя, забезпечуючи умови для повноцінного проживання не настільки вже й довгого людського життя і кожного його етапу: дитинства, отроцтва, юності, зрілості. Тобто мова йде про формування культури відношення людини не лише до суспільства, але й до себе, до свого здоров’я, способу життя, до свого таланту, прагнення і прихильності, режиму фізичної і інтелектуальної віддачі, вільного часу. Як бачимо, життєве самовизначення більш широке поняття, ніж тільки професіональне і навіть громадянське. Воно характеризує людину як суб’єкта власного життя і власного щастя, тому повинно стояти на першому місці у структурі цілей виховання як самореалізація людиною своїх сил і здібностей. На жаль, питання про самоцінність людини, її розвиток як вищу ціль суспільства фактично було зняте. У вихованні молоді домінувала мета - готувати людину для повної самовіддачі суспільству. Тим самим знімалось питання про індивідуальний, самобутній шлях людини. Індивідуальне прирівнювалось до соціального. З такого вульгарного розуміння змісту життя випливає декілька негативних наслідків. Перший - одностороннє розуміння категорії обов’язку. Другий наслідок - ігнорування дитячих інтересів. Наперекір гуманістичній лінії, яка проходить через всю історію педагогіки, педагогів і учнів вчили бачити зміст у результатах, які виходять за межі сьогоднішнього життя індивіда. Звідси дитинство, шкільні роки розглядалися не як саме життя, а лише як підготовка до нього. Таким чином, багато з того, що породжує живі почуття, що відповідає безпосереднім потребам дитинства, отроцтва, юності було поставлено поза цілями виховання. У формуванні цілей виховання теорія педагогіки повинна виходити з необхідності розвитку у дітей якостей, які б допомагали людині реалізувати себе і як особу суспільну, і як неповторну індивідуальність із своїми специфічними запитами та індивідуальними методами соціальної самореалізації. Мета життя - життя, тобто сам процес життя. Навчити цьому процесові повсякденного здорового проживання індивідуального життя в нормальних умовах - важливе завдання в системі цілей виховання. Центральним системоутворюючим поняттям, яке характеризує процес самореалізації людиною своїх сил і здібностей, є поняття культури самовизначення людини. Навчитися жити - значить виробити свою позицію у житті, своє світосприйняття, відношення до себе, до навколишнього середовища, зрозуміти себе, інших, суспільний процес, поставити собі завдання, щоб діяти у відповідності з ними. Без цього неможливий розвиток. Слід підкреслити, що у самовизначенні центральним компонентом є вироблення позиції. Саме у формуванні діяльної позиції творця - змінювача себе полягає специфіка виховної роботи класного керівника. Самовизначення передбачає як самостійність і позиційну визначеність, так і програму дій для її втілення. Основною умовою для дії цього механізму, його базою є наявність сфер самовизначення. Таких сфер чотири: людина, суспільство, природа, інтегративні продукти людської діяльності (неосфера). Сфера “Людина” передбачає самовизначення у розумінні самоцінності людського життя, індивідуальності, самобутності цього процесу, сенсу діяльності. Самовизначення у цьому забезпечує гуманістичний початок життєдіяльності і самого виховання. Самовизначення у сфері “Суспільство” відбувається через засвоєння цінностей такого порядку, як Батьківщина, правова держава, сім’я, праця. Самовизначення у сфері “Людина-природа” може будуватися через пізнання себе як частини природи, через вдосконалення себе, через розуміння власної відповідальності перед майбутніми поколіннями у процесі освоєння і перетворення природи. “Продукти людської діяльності” як сфера самовизначення передбачає усвідомлення моральної відповідальності у використанні продуктів науково-технічного прогресу, у засвоєнні людської духовної культури, у відтворенні національних традицій та їх розвитку як частини світової культури. Особливої уваги заслуговують виявлення і формування народних та національних основ культури особистості. Таким чином, ми та детально зупинилися на культурі відношення людини до самої себе, а через це - до інших людей, природи і суспільства тому, що це і є новий гуманістичний погляд на виховання. Допомогти людині, що росте, шукати свій сенс життя, створювати сприятливі умови, щоб з дитячих літ її буття і спілкування з іншими людьми, з навколишнім світом було гідним людини - це і значить виконувати головне призначення вихователя. Кожний педагог розуміє: без допомоги дорослого, діти досить довго не можуть зорієнтуватися у світі, їм важко вирішувати різні життєві завдання, набувати духовної культури. Що значить викликати у підлітка прагнення до духовного життя? Це значить виховувати прагнення до Правди, Добра і Краси. У процесі прагнення людини до Добра, Правди і Краси і відбувається її життєве самовизначення. Але у психолого-педагогічному плані недостатньо лише знати, що слід формувати у людини, важливо розуміти, яким чином відбувається засвоєння культури і саморозвиток особистості. Тобто, необхідно визначити завдання, які забезпечують “механізм” виховання. При цьому слід мати на увазі, що виховання без бажання самої дитини удосконалювати себе неможливе. Тому управління процесом розвитку особистості є ні що інше, як допомога школяреві у його саморозвитку. Це “само” і є основним орієнтиром педагога, бо здатність до самовизначення є головним механізмом розвитку вільної, гуманної, свідомої людини, яким повинен бути громадянин України. ЛІТЕРАТУРА Україна ХХІ століття. Державна національна програма “Освіта” // Освіта, 1992, № 70-73. Об основных подходах к содержанию деятельности классного руководителя в новых условиях // Вестник образования, 1991, № 8. Мацюк В.Я. Класний керівник: перебудова роботи // Радянська школа, 1990, № 2, С. 13-18. Мірочник Б.У. Класний керівник: пріоритетні напрями роботи // Рідна школа, 1997, № 8, С. 20-24. Скульський Р.П. Класний керівник: бути чи не бути? // Рідна школа, 1992, № 7-8, С. 14, 18.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/samostoyatelnaya-rabota-po-teme-present-perfect-and-past-simple-.html
Самостоятельная работа по теме "Present Perfect and Past Simple" 5 класс
https://doc4web.ru/uploads/files/4/d22fdcf3c45ec34f1f832c047897a6f7.docx
files/d22fdcf3c45ec34f1f832c047897a6f7.docx
МБОУ Средняя общеобразовательная школа №28 г. Северодвинска Самостоятельная работа по теме “Present Perfect and Past Simple” для 5 класса (УМК «Английский с удовольствием» Биболетовой М.З. и др.) Подготовила: Учитель английского языка Шлипакова Наталья Борисовна 2014г. СОДЕРЖАНИЕ: Самостоятельная работа состоит из 4 заданий: Задание на проверку умений отвечать на общие вопросы. Задание на проверку изученного грамматического правила. Задание на проверку лексики и грамматики. Задание на проверку умения находить и исправлять ошибки. Цель проверочной работы: проверка изученного грамматического материала ( Present Perfect and Past Simple), проверка изученной лексики по теме Test. Present Perfect or Past Simple. Answer the questions. Have you ever been to London? Did you go to school yesterday? Did your friends skate 2 days ago? Have you ever been to Archangelsk? Have you done your homework? Has your friend done his homework? Did your mother go shopping yesterday? Did your pet walk last week? Put the verbs in the correct tense. They (go) to the sport club 5 days ago. We already (write) the test. My sister (do) her homework today. I (play), (dance) and (sing) on the party yesterday. My pet (eat) meat just. Translate into English. Я уже написала письмо. Он ходил в школу вчера. Моя сестра только что выпила молоко. Они искупались сегодня. Мы смотрели телевизор, читали книги и играли вчера. Correct the mistakes. Did he played tennis yesterday? I has written a test. She has already dance on the concert. Did my mother read a book? – Yes, he did. Has it drunk milk? – No, it have not. Have you done your homework? – No, you have not. Keys. Индивидуальные варианты ответов. Went, has written, has done, played (danced, sang), has ate. Translate into English. I have already written a letter. He went to school yesterday. My sister has just drunk milk. They have swum today. We watched TV, read books and played yesterday. Correct the mistakes. Did he play tennis yesterday? I have written a test. She has already danced on the concert. Did my mother read a book? – Yes, she did. Has it drunk milk? – No, it has not. Have you done your homework? – No, I have not.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/testi-pervaya-pomosch-lekarstvennie-formi-predmeti-uhoda-za-boln.html
Тесты: «Первая помощь», «Лекарственные формы», «Предметы ухода за больными», «Болезни»
https://doc4web.ru/uploads/files/4/1146e8c78329e0001e7ee83cf756e5fc.docx
files/1146e8c78329e0001e7ee83cf756e5fc.docx
Тесты по темам медицинской направленности «Первая помощь», «Лекарственные формы», «Предметы ухода за больными», «Болезни». Составитель: Кириллова И. В., преподаватель английского языка, кандидат педагогических наук, ГБПОУ СПО ДЗМ Медицинский колледж № 6 I вариант Задание 1. Выберите подходящий вариант ответа. 1)  medicinal plant a) лекарственный препарат b)лекарственное растение c) медицинское учреждение 2) ointment a) мазь b) раствор c) отвар 3) to treat diseases a)лечить болезни b)вызывать болезни c)передавать болезни 4) heart drops a) сердечные капли b) капли в нос c)успокоительные капли 5) mustard plasters a) лейкопластырь b) гипс c) горчичники 6) sedative a) успокоительное b) слабительное c) снотворное 7) sore throat a) больные легкие b) боль в сердце c) больное горло 8) skin rash a) лихорадка b) скарлатина c) кожная сыпь Задание 2. Подберите правильный перевод к предложениям. 1) The medicine will be given to the patient in time. a) Пациент примет лекарство во время. b) Лекарство будет дано пациенту во время. с) Пациент принял лекарство во время. 2) The doctor said that the patient had been operated the day before. a) Врач сказал, что пациента прооперировали вчера. b) Врач сказал, что пациента прооперируют завтра. c) Врач сказал, что пациента оперируют в данный момент. 3) The doctor was asked when patient Ivanov would be discharged from hospital. a) Врач спросил, когда пациента Иванова выпишут из больницы. b) Врача спросили, когда пациента Иванова выпишут из больницы. с) Врач спросил, когда пациент Иванов поступит в больницу. Задание 3. Выберите правильный вариант ответа. 1) Measles is a … disease. a) infectious b) lung c) heart 2) Pneumonia is the disease of the … a) heart b) throat c) lungs 3) The symptoms of… are high temperature, headache, general pains. a) pneumonia b) influenza c) rickets 4) Lack of vitamin D in the food may cause … . a) pneumonia b) mumps c) rickets Задание 4. Составьте из слов предложение. Infectious, drugs, diseases, many, treat, sulfa. II вариант Задание 1. Выберите подходящий вариант ответа. 1) powder a) порошок b) мазь c) раствор 2) adhesive plaster a) лейкопластырь b) гипс c) горчичник 3) to prescribe the treatment a) прописывать рецепт b) прописывать постельный режим c) прописывать лечение 4) to suffer from a terrible heartache a) страдать от ужасной зубной боли b) страдать от ужасной сердечной боли c) страдать от ужасной головной боли 5) to vomit a) страдать рвотой b) покрываться сыпью c) кашлять 6) delirium a) сыпь b) бред c) корь 7) pain in the limbs a) боль в конечностях b) боль в суставах c) боль в коленях 8) poisoning a) рвота b) головокружение c) отравление Задание 2. Подберите правильный перевод к предложениям. 1) The patient with a sunstroke is taken into a cool and shady place. a) Пациент с солнечным ударом должен находиться в прохладном и тенистом месте. b) Пациента, у которого солнечный удар, переносят в холодное и тенистое место. с) Пациента с солнечным ударом перенесли в прохладное и тенистое место. 2) The professor explains to the students that a patient who is in shock must be kept warm. a) Профессор объясняет студентам, что пациент в шоке должен быть помещен в тепло. b) Профессор объяснил студентам, что пациент в шоке должен был находиться в тепле. c) Профессор объяснил студентам, что пациент в шоке будет находиться в тепле. 3) Mustard plasters were put on the patient`s back yesterday. a) Горчичники будут поставлены на спину пациента завтра. b) Горчичники были поставлены вчера на спину пациента. с) Пациент вчера поставил себе горчичники на спину. Задание 3. Выберите правильный вариант ответа. 1) The patient needs prompt medical … a) operation b) help c) care 2) Severe pain or strong emotion can cause … a) shock b) poisoning c) pheumonia 3) The face of a person in shock is usually … . a) red b) pale c) swollen 4) In ... a person looses consciousness. a) influenza b) rickets c) fainting Задание 4. Составьте из слов предложение. May, different, fainting, of, cause, the, be. III вариант Задание 1. Выберите подходящий вариант ответа. 1) to feel dizzy a) чувствовать боль b) чувствовать тошноту c) чувствовать головокружение 2) to strengthen heart a) укрепить сердце b)защитить сердце c) контролировать работу сердца 3) to take blood test a) измерить кровяное давление b) взять анализ мочи c) взять анализ крови 4) to suffer from a terrible toothache a) страдать от ужасной зубной боли b) страдать от ужасной сердечной боли c) страдать от ужасной головной боли 5) blood cells a) кровяное давление b) кровяные клетки c) анализ крови 6) shallow breathing a) поверхностное дыхание b) учащенное дыхание c) замедленное дыхание 7) pain in the joints a) боль в конечностях b) боль в суставах c) боль в коленях 8) to shake a thermometer a) прочитать показания градусника b) встряхнуть градусник c) поставить градусник Задание 2. Подберите правильный перевод к предложениям. 1) A cold compress was put on his back yesterday. a) Вчера ему на спину поставили холодный компресс. b) Завтра ему поставят холодный компресс на спину. с) Ему на спину обычно ставят холодный компресс. 2) Medicines are given to bed-patients by nurses every day. a) Медсестры вчера принесли лекарства лежачим больным. b) Медсестры приносят лекарства лежачим больным каждый день. c) Медсестры принесут завтра лекарства лежачим больным. 3) The doctor`s prescriptions have been carried out by the patient. a) Предписания врача будут выполнены больным. b) Предписания врача были выполнены больным. с) Предписания врача должны быть выполнены больным. Задание 3. Выберите правильный вариант ответа. 1) Read the…of the doctor before you give medicine. a) order b) prescription c) temperature chart 2) Nurses begin to … patients` temperature at 9 o`clock. a) read b) take c) examine 3) A nurse must notice any changes in the … of the pulse. a) beating b) strength c) artery 4) If a person has hypertension, he may often complain of… a) anaemia b) rash c) nose bleedings Задание 4. Составьте из слов предложение. Blood, is, a, pressure, low, disease, serious, not Ключи ответов к тестам по темам медицинской направленности «Первая помощь», «Лекарственные формы», «Предметы ухода за больными», «Болезни». 1 вариант Задание 1. 1- b, 2- a, 3-a, 4-a,5-c,6-a,7-c,8-c Задание 2. 1-b, 2-a, 3-b. Задание 3. 1-a, 2-c, 3-b,4-c. Задание 4. Sulfa drugs treat many infectious diseases. 2 вариант Задание 1. 1- a, 2- a, 3-c, 4-b,5-a,6-b,7-a,8-c Задание 2. 1-b, 2-a,3-b. Задание 3. 1-c,2-a, 3-b,4-c. Задание 4. The cause of fainting may be different. 3 вариант Задание 1. 1- c, 2- a, 3-c, 4-a,5-b,6-a,7-b,8-b Задание 2. 1-a, 2-b, 3-b. Задание 3. 1-a, 2-b, 3-a,4-c. Задание 4. Low blood pressure is not a serious disease. Литература 1. С.А. Тылкина, Н.А. Темчина. Пособие по английскому языку для медицинских училищ. М.: «АНМИ», 2000 – 160с., ил. 2. Т.В. Шадская, Л.В. Козырева. Английский язык для медицинских колледжей и училищ. Изд.7-е. – Ростов н/Д: Феникс, 2007. – 315 с.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/zaklyuchitelnoe-zanyatie-po-teme-companies-pri-izuchenii-elektiv.html
Заключительное занятие по теме «Companies» при изучении элективного курса «Business English for schools» в 11 классе
https://doc4web.ru/uploads/files/18/4aeb5d8c88c7f0a6d7ec2bd84201d40c.docx
files/4aeb5d8c88c7f0a6d7ec2bd84201d40c.docx
МБОУ СОШ с. Кировское Заключительное занятие по теме «Companies» при изучении элективного курса «Business English for schools» в 11 классе. Составитель: учитель английского языка Аверьянова Олеся Александровна Тымовское 2013г Задачи урока 1. Развитие лексических навыков. 2. Развитие речевых умений (монологическая и диалогическая речь). 3. Создание благоприятного психологического климата, способствующего формированию личности учащегося. Вступительное слово учителя: Dear friends! Welcome to the English courses for young businessmen! We have been discussing the problems of business for about half a year, and today, as a result of our work, you’ll have an opportunity to use your knowledge in new situations. I’m far from imagining that all of you will become businessmen, but I believe that the knowledge of business vocabulary will be of some use in your future occupation and everyday life. Следует заметить, что учащиеся уже усвоили значительное количество деловой лексики при чтении текстов, аудировании и выполнении упражнений ситуативного характера; при этом использовались материалы пособий “Business English for Teenagers” авторов А. Банкевич, В. Быкановой (СПб.: Просвещение, 1995) и “Business English for schools” авторов О.Б Дворецкой, Н.Ю Казырбаевой и Н.В Новиковой (Издательство.: Титул, 2006). Привожу примерный список слов и выражений, усвоенных учащимися в процессе работы, проведенной до нашего заключительного урока: Accountant — бухгалтер Accounts department — бухгалтерия Advantage — преимущество То be in business — иметь собственное дело, заниматься бизнесом То run business — руководить делом То be at the head of — возглавлять To be in charge of; to be responsible for — отвечать за To be in demand — пользоваться спросом To be in the same line of business — заниматься тем же бизнесом Customer — клиент, покупатель То be worth (discussing) — быть достойным (обсуждения) То deliver — доставлять (товар, груз) То do thp secretarial work — работать секретарем То employ — нанимать на работу Equipment — оборудование То compete — конкурировать То flourish — процветать Income — доход Profit — прибыль A well-established company — известная фирма То meet troubles — испытывать затруднения Top quality — высшее качество То sign — подписывать A discount — скидка A retailer — розничный торговец A wholesaler — оптовик То produce — производить Etc. (Всего около 70 слов и выражений.) Работа со знакомой лексикой по карточкам преследует цель ее повторения и закрепления (использования) в новых ситуациях (короткие диалоги с пропус-ками). Задание для учащихся: Fill in the necessary words and expressions and dramatize the dialogues. Образцы карточек для составления коротких диалогов Advantage Long-term contract То be worth Promising Do you know anything about a ... to build a highspeed railway between Moscow and St. Petersburg? Yes, certainly. This project ... discussing. What ... do you see in it? I suppose many countries are interested in this project. It is ... . Well, soon you’ll get to Moscow in 2 hours! To be in demand To put a new product on the market To produce Top quality goods Hi, Henry, how’s life? OK, thank you. I hear your firm ... sportswear? Yes, good sportswear ... now and we ... only ... . Are you planning to ...? Possibly. To employ* To recruit** To flourish *нанимать на работу (давать работу на производстве, в компании и т. д.) ** вновь набирать How many people do you...? Our company is ... and we ... more than a hundred workers. Every year we ... ten more. Great! To compete То be in the same line of business To produce To specialize in Everybody knows that “Puma”, “Adidas” and “Nike” ... sports-wear which can .... on the world market. —... your firm ...? Yes, we ... goods for children. Enterprise To run business To meet troubles To compete Does your family help you to ... your ...? — Certainly, my father is a senior manager. — Is your business ... large? — Rather. — Do you ... any ...? — You see, to ... with world-famous firms is a real struggle. The terms and con-ditions Promising To sign — Mr. Jones, let’s discuss ... of our new contract. — With pleasure. I find it very ... . — Shall we ... it tonight? — All right! Работа проходит в парах сменного состава, и в результате все учащиеся повторяют значительную часть лексики во всех диалогах. Затем учащиеся переходят к «презентации семейного бизнеса». Это было домашним заданием. Ребята по желанию создали три группы — «семьи», и из нескольких предложенных вариантов одна группа выбрала «производство безалкогольных напитков», вторая — «пиццерию», а третья — «фабрику электронных игрушек». Заданием для всех было представить «свой бизнес», опираясь на вопросы, которые были даны каждой группе заранее: Say... if you can give a name to your company; if you prefer to be a sole owner or you’ll try to find partners; if it is a family business, say what functions can be given to your relatives; what makes you think your business is a success; how large your company’s staff is; what troubles you are going to meet; if your business is a profitable one; etc. Вот так, например, происходила «презентация семейной фирмы», производящей электронные игрушки. Ученик 1. The name of our business enterprise is “Russian Electronics”. We believe it will be our family business, but we are going to find partners in different branches of industry and science. Our company’s staff is not big at present: 8—10 people. But if it flourishes, we’ll recruit more workers. As it is a family business, my father, Victor, is at the head of it. My sister and I are managers, and our mother is responsible for the accounts department. Also we employ some engineers and workers. Ученик 2. Now we’ll try to present our product. On the basis of the latest improvement and the newest technology we have designed our Sweety-Talkie. (Выходит девочка, одетая роботом.) Our product offers potential customers a set of new qualities. To be more specific, Sweety-Talkie is equipped with a new generation brain. It says 200 words, moves in all directions, opens and closes its eyes, claps its hands, chuckles, when a secret tickle- spot is touched. (Все эти действия демонстрирует «кукла».) Sweety-Talkie is equipped with a thermometer and a timer, so it can tell the time and temperature. It’s an attractive doll. It operates from batteries. Ученик 3. We hope our business will be a success and will bring us mufch profit, because more and more parents prefer to buy electronic toys for their children. А вот что мы узнали о «семейном бизнесе» другой группы. Ученик 1. Hello, dear friends! We run a soft drinks factory. It’s our family business. We’ve been in this business for a year only, so we are just beginners. Oh, here are our relatives! (Подходят другие члены «семьи».) Would you like to meet them? This is Mrs. Helen Petrova, our mother. She is at the head of our business. Meet Nadya — she is my twin sister. She is responsible for our production department. Let me introduce Julia, my cousin. She does the secretarial work. This is our sales manager, Olga. And I’m Kate. I’m in charge of the accounts department. I believe we are energetic and efficient. We also have Marketing, Personnel, Research and Development, and Delivery departments in our company. We produce ecologically-pure juices and soft drinks. We use only high-quality ingredients. We take care of our customers and want to see them healthy. We employ highly qualified workers and we believe our factory will flourish. Look at our Trade Mark! (Показывает рекламу яблочного сока.) Would you like to taste our best product? (Все присутствующие пробуют яблочный сок «производства этой фирмы».) Ученик 2. You see we are beginners, but we hope in the future our firm will be one of the most profitable. We realize that we are going to meet different troubles: it is a difficult task to compete with world-famous companies producing soft drinks, such as “Coca-Cola”, “Parmalat”, “Polustrovo” and others. Evidently it will be a problem to put our product on the world market and so on. But we hope for the best. We’ll work hard. We are sure that our energy, taste and honesty will bring us success. После выступления каждой группы члены других «семей» задают различные вопросы, выясняя подробности работы «фирм»: What’s the strong point of your business? Is there a security service in your company? Have you any junior or senior partners? What’s the average salary of your workers? Is your office well-equipped? Do you think your product can compete with world-famous companies, which are in the same line of business? Do you mark your workers’ birthdays in your office? Do you pay wages on a weekly basis? Are you satisfied with your company’s position on the market? Aren’t you planning to put your product on the foreign market? Your company is flourishing, isn’t it? Your product sells well because it is cheaper than that of other companies, is that right? Do you make your product of ecologically pure materials? Which companies are in the same line of business? Are you planning to increase your production? Do you contact any consulting firms? Do you sell your product yourself or with the help of smb else? Do you advertise your product? Are there any commercials of your product on TV? Do you have long-term contracts with foreign companies? What will you do if your sweet life comes to an end some day? Etc. Далее проводится игра «Угадай наш бизнес». Ребята делятся на две группы и вытя-гивают листки с названием «дела». Так, первая группа «занималась производст¬вом стиральных машин» (на карточке: You produce washing machines), а вто¬рая — производством гамбургеров (You make hamburgers). Угадывать нужно только с помощью различного рода наводящих вопросов. Вот такой диалог получился между второй группой (вопросы) и первой группой (ответы). Is your product 1. Neither big, nor very big? small. It’s medium size. Can we eat it or 2. No, no. play with it? What material is 3. Metal, plastic, it made of? What colour is it? 4. Mostly white. Do you make it 5. No, it’s not a toy. for children? Who are your 6. Men and women customers? of all ages, we think. Is it heavy? 7. Rather. Is it round or 8. We produce them square? both square and round. What world-famous 9. Well, you know, companies are we would prefer not in the same line? to tell you... but... OK, “Ariston”, “Electrolux”, “Bosch”. 10.Is your product 10. Oh, you know in demand now? it’s very popular and sells quite well. 11. OK, just a 11. Ha-ha! You are minute... Oh, we joking! Have you think we know, is it ever seen round a gas or an electric stoves? stove? 12.Oh, sorry. Well, 12. At last! Just so! then... it is a washing machine! Таким образом проходит работа по развитию речевых навыков старшеклассников. На занятиях ребята проявляют высокую активность и самостоятельность, они имеют свободу выбора («семейного бизнеса», например, и объединения в группы по желанию). Атмосфера урока — деловой игры помогла раскрытию творческих способностей старшеклассников: свободное дружеское общение, взаимопомощь, возможность высказать свои идеи, мысли, помечтать, задуматься о выборе будущей профессии, поддержка и одобрение учителя, роль которого сводилась лишь к ненавязчивому руководству «действием», а также видимое удовлетворение от результатов работы по английскому языку, часто звучащий смех — все это можно назвать благоприятным психологическим микроклиматом на уроке, благодаря которому мы увидели наших выпускников почти взрослыми людьми, вступающими в самый сложный, серьезный и интересный период своей жизни — выбор жизненного пути, профессии, вполне возможно связанной с английским языком. В конце урока учитель вручает сертификаты учащимся и говорит следующее: Dear students! I’d like to thank you for your work. You were really great! I hope you’ve learned much and perhaps will use your knowledge of English in the future. Now it’s time to give you the certificates, for all of you have successfully graduated from the English courses for young businessmen. Образец сертификата Certificate Issued to ... to state that she (he) graduated from the English courses for young businessmen at school No. ... in 2013 and can be recommended for work at joint ventures where English is required. Senior manager .... Примечания: Занятие рассчитано на сдвоенный урок. Во время работы в парах сменного состава и группах включается негромкая музыка. Учащиеся сами готовят плакаты и наглядные пособия для «семейного бизнеса». В заключение замечу, что необычная форма занятий, большой объем деловой лексики, свободное общение на английском языке дали возможность старшеклассникам проявить высокую активность, самостоятельность и творческое отношение к заданиям, повысили интерес к предмету «иностранный язык». Список использованных источников: Элективный курс для 10-11 классов профильной школы «Business English for schools» О.Б. Дворецкая, Н.Ю. Казырбаева, Н.В. Новикова. Научно-методический журнал «Иностранные языки в школе» 2002 № 1, 1-112.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/samostoyatelnaya-rabota-po-teme-past-simple-past-continuous-past.html
Самостоятельная работа по теме "Past Simple, Past Continuous, Past Perfect" 8 класс
https://doc4web.ru/uploads/files/4/31bb01f545d57185d39b15c874d48810.docx
files/31bb01f545d57185d39b15c874d48810.docx
МБОУ Средняя общеобразовательная школа №28 г. Северодвинска Самостоятельная работа по теме “Past Simple, Past Continuous, Past Perfect” для 8 класса (УМК «Английский с удовольствием» Биболетовой М.З. и др.) Подготовила: Учитель английского языка Шлипакова Наталья Борисовна 2014 СОДЕРЖАНИЕ: Самостоятельная работа состоит из 4 заданий: Задания на проверку употребления Past Simple . Задание на проверку умения задавать 5 типов вопросов. Задание на проверку умения употреблять Past Simple и Past Continuous . Задание на проверку умения употреблять Past Simple и Past Perfect. Цель проверочной работы: проверка изученного грамматического материала, проверка изученной лексики по теме Test yourself. Past Simple, Past Continuous, Past Perfect. Put verbs in Past Simple. On Tuesday I (get) up at half past six. I (go) to the bathroom and (wash) my hands and face and (clean) my teeth. Then I (dress), (go) to the kitchen and (cook) breakfast. I (not drink) tea. I (drink) coffee and (eat) sandwiches. After breakfast I (go) to work. In the evening I (be) at home. My husband and my son (be) at home, too. We (rest) in the evening. My son (watch) TV, my husband (read) newspapers and I (do) some work about the house. At eleven o'clock we (go) to bed. Ask 5 types of questions. We rested yesterday. Put verbs in Past Simple and Past Continuous. 1. They (to drink) tea when I (to come) home. 2. When I (to enter) the classroom, the teacher (to write) words on the blackboard and the pupils (to copy) them into their exercise-books. 3. They (to get) ready to go out when it (to begin) raining. 4. When he (to come) in, I (to do) my exercises. 5. You (to sleep) when I (to go) out. Put verbs in Past Simple and Past Perfect. 1. When he (to come) home, his mother already (to cook) dinner. 2. My sister (to take) my dress which I (to buy) in Morocco. 3. I (to work) on the computer which I (to buy) a week ago. 4. They (to sell) their house before they (to buy) the new one. 5. Yesterday I (to wake up), (to open) my eyes and (to remember) what I (to do) the day before. Keys. Got, went, washed, cleaned, dressed, went, cooked, didn’t drink, drank, ate, went, was, were, rested, watched, read, did, went. Did we rest? Did we rest or clean our room yesterday? What did we do yesterday? We rested yesterday, didn’t we? Who rested yesterday? Were drinking, came Entered, was writing, were copying Were getting, began Came, was doing Were sleeping, went Came, had cooked Took, had bought Worked, had bought Had sold, bought Woke, opened, remembered, had done.
https://doc4web.ru/astronomiya-/i-svitova-viyna.html
І світова війна
https://doc4web.ru/uploads/files/229/2f969a7f0624203b92a765242eb9b11c.docx
files/2f969a7f0624203b92a765242eb9b11c.docx
План Вступ Причини і характер І світової війни. Ст..2 Міжнародні відносини: Ст..16 Вступ в боротьбу Туреччини. Взаємовідносини держав Антанти в 1914 -1915 рр. Вступ в боротьбу Болгарії. Фінансові відносини країн Антанти в 1916 р. Міжсоюзницькі конференції на рубежі 1916-17рр. Дипломатія заключного періоду І світової війни. Ст..31 Висновок. Література. Причини і характер. На початку XX ст. у світі ще більше загострилися імперіалістичні суперечності. Але особливого поширення набув конфлікт між Англією і Німеччиною. Вже в 90-х роках XIX ст. Англію занепокоїло посилення конкуренції німецьких товарів на світовому ринку. Інтереси Англії і Німеччини зіткнулися в багатьох районах світу. Особливої гостроти англо-німецькі суперечності набули в Африці, Східній Азії і на Близькому Сході. Це були основні регіони експансії німецького імперіалізму. Наприкінці XIX ст. далекосяжні німецькі плани починають активно реалізовуватися в Східній Азії. З 1885 р. по 1893 р. експорт з Німеччини до Китаю збільшився з 16,5млн. до 33,25млн. марок. У 1897р. німецька імперія під виглядом «оренди» анексувала китайський порт Цзяочжоу, а потім поширила свій протекторат і на півострів Шаньдун. Це викликало серйозне занепокоєння в Англії, яка давно вже утверджувала свої інтереси в Китаї. Спільний похід у 1900 р. великих держав для придушення в Китаї іхетуанського антиімперіалістичного повстання не послабив напруженості в німецько-англійських суперечностях у Східній Азії. Водночас розпочинається активне проникнення німецького імперіалізму на Близький Схід. Цій експансії сприяло спорудження Багдадської залізниці. Концесію" на її будівництво було одержано в 1898 р. під час поїздки Вільгельма II до Туреччини. Багдадська магістраль відкривала Німеччині прямий шлях через Австро-Угорщину, Балканський півострів і Малу Азію до Персидської затоки. Спорудження такої дороги зміцнювало позиції Німеччини на Близькому і Середньому Сході та поблизу Суецького каналу, що створювало загрозу морським і сухопутним шляхам сполучення Англії з Індією. До початку війни Німеччина інвестувала в будівництво залізниці 1 млрд. марок. Проблема Багдадської магістралі стала найгострішою в англо-німецьких суперечностях на Близькому Сході. Вона торкалася також інтересів Росії і Франції, що значно ускладнювало тогочасне міжнародне становище. Неабияку роль у розв'язанні війни зіграли і франко-німецькі та російсько-німецькі суперечності. Після переможної війни 1870—1871 рр. над Францією німецькі правлячі кола намагалися назавжди закріпити за собою відірвані від Франції території Ельзасу і Лотарингії. Розуміючи, що французи не примиряться з втратою цих земель і будуть намагатися взяти реванш за поразку у війні 1870—1871 рр., німецькі можновладці шукали привід для того, щоб завдати Франції нового удару і назавжди позбавити її будь-якої надії на повернення цих територій. Арбітром Європи залишався німецький уряд. Після 1878 р., як і після 1871 р., основною, незмінною турботою Німеччини було ізолювати Францію і, особливо, перешкодити всякому союзу між нею і Російською імперією. На наступний день після конгресу Німеччина повинна була чекати вияви неприязності з боку великої північної імперії і її таємних підступів, направленого до того, щоб перешкодити проведенню в життя берлінського трактату. Уражений Горчаков був повний ненависті і злопам'ятності. Олександр II, незважаючи на залишок особистої прихильності до імператора Вільгельму, не міг приховати свою досаду. Протягом більше за рік російська преса була наповнена докорами і загрозами за адресою Німецької імперії. Відносини між обома кабінетами стали так же загостреними, скільки вони були сердечними в попередній період. Цар зосередив свої війська на західних кордонах Росії. Його рука відчувалася в тому опорі, яке боснійці досить довго надавали австро-угорським військам, і можливо, також в тому зволіканні і безглуздих спорах, за допомогою яких в 1878 і 1879 рр. Порту намагалася відхилитися від територіальних вимог Греції. Російський імператор своїм заохоченням слов'ян також посилив те внутрішнє нездужання, яким страждала імперія Габсбургів(№4, с.471). У зв'язку з цим вельми потривожений Франц-Іосиф незабаром звернув майже благальні погляди у бік Німеччини, який, зі своєї сторони, прагнула, беручи до уваги обставини, укласти з Австро-Угорщиною міцний союз, який замінив би те, що розсіялося як дим угода трьох імператорів. До того ж австрійський імператор відчував на заході загрозу італійського ірредентизму, маніфестації і крики якого римський кабінет допускав з явним потуранням. Для князя Бісмарка не склало труднощів переконати Андраши, що тільки тісний і позитивний союз з Німеччиною здатний оберегти його уряд від всіх загрозливих йому небезпек. Нехитро, що між двома великими центральними державами незабаром встановився вельми знаменний обмін добрими послугами, передвісник того пакту, про якого мріяв Бісмарк. У кінці 1878 р. віденський двір дав свідчення своїх германофильских тенденцій, погодившись, нарешті, на формальне скасування статті 5 Пражського договору, на яке ось вже дванадцять років як посилалися Данія і шлезвигці. Трохи пізніше, влітку 1879 р., дипломатична допомога Німеччини полегшила її майбутній союзнице оволодіння Базарським санджаком (він був зайнятий у вересні, після Боснії). Нарешті, під час свого побачення з Андраши в Гаштейне (серпень 1879 р.) залізний канцлер поклав основи договору, що замишляється ним: обидві імперії вступали в союз, щоб примусити поважати існуючі договори, і кожна з них, у випадку якби друга, вступивши в боротьбу з сусідньою державою, зазнала загрози з боку третьої держави, повинна була стримати цю останню. Це означало, що договір направлений головним чином, з одного боку, проти Франції, а з іншою проти Росії. З поваги до царя імператор Вільгельм(№4,с.472) не одразу погодився підписати подібний акт. Але канцлер загрожував відставкою. Старий монарх поступився, і Бісмарк після поїздки в Вену, де його дії отримали повне схвалення переможених при Садове, добився, нарешті, від нього затвердження договору (15 жовтня 1879 р. (№4,с.575) Хоч австро-німецький союз і був укладений в секретному порядку, кабінети не сповільнили дізнатися про нього. Незабаром після цього в противагу йому стала неначе організовуватися велика контрліга. Вона повинна була складатися з Франції, Росії і Англії. Дійсно, еволюція, що відбулася в британській політиці починаючи з 1880 р., робила це об'єднання якщо не цілком вірогідним, то, принаймні, вельми можливим. Поки лондонским кабінетом керував лорд Біконсфільд, британський уряд аплодував тенденціям і дипломатичним успіхам Бісмарка. Вірний своїй політиці завоювання міністра-тори, здавалося, з радістю створював собі приводи для війни і тримався особливо зухвало по відношенню до російської держави. У 1879 р. він був зайнятий, з одного боку, насильним підкоренням Зулуленда, а з іншою кривавою і боротьбою, що супроводилася самими драматичними інцидентами з афганцями, що не бажали підкоритися британському протекторату. Зрештою він натомив англійську націю, що не відчувала любові до некорисних війн, особливо коли вони не дуже вдалі. Берлінскі лаври не змогли захистити його від втрати популярності, що привела до його падіння в квітні 1880 р. Його постійний противник Гладстон знову прийшов до влади. Але, як і в колишній час, лідер лібералів свою увагу головним чином присвячував внутрішнім справам. Ірландія, невдоволення якої знову посилилося і прийняло грізні розміри при попередньому міністерстві, була головним об'єктом його турбот. Проте, відомо, які були його доктрини в області зовнішньої політики. Туреччина йому викликала відразу; він вважав її варварською державою, що абсолютно не піддається цивілізації. Він вважав, що для Англії не представляє ніякого інтересу її захищати і ризикувати ради неї вступом у відкриту боротьбу з Росією. Він був навіть вельми схилений зблизитися з останньою і домовитися з нею, якщо можливо, про розділ панування над Сходом. Майже негайно ж після свого повернення до влади він поспішив; покласти кінець війнам, зробленим його неспокійним попередником. Завдяки йому мир був відновлений в Південній Африці, і Трансвааль повернув собі свободу (1881 1882); англійці вивели свої війська з Афганістану (1880 1881) і, здавалося, дещо ослабили пильне спостереження за Туркестаном. Росіяни могли продовжувати своє завоювання. У 1884 р. вони оволоділи Мервом, і хоч в 1885 р. гарматні постріли в Пендже (№4,с.475) " ледве не викликали конфлікту між ними і їх суперниками,: міністерство вигов все ж діяло в досить перемирному дусі, щоб запобігти всякому розриву. Поведінка Гладстона на початку його нового правління дозволяла думати, що він бажає одночасно догодити і Росії і Франції. Так, в 1880 р. він надав енергійну допомогу Росії в справі передачі Черногорії территорій, володіння якими забезпечував цій країні Берлінський трактат. У 1881 р., з таким же, якщо не з більшою старанністю, ніж Франція, він добився, нарешті, у Порти надання невеликої частини Епіра і Фессалії Еллінському королевству. Якщо ми зіставимо ці факти з трагічною смертю Олександра II, убитого в С.-Петербурге нигилистами 13 березня 1881 р. і негайно ж заміщеного на престолі його сином Олександром III, государ, що живив, як говорили, сильну антипатію до Германії, то легко зрозуміємо, що в ту епоху можливість англо-франко-російської угоди не здавалася вже такої нездійсненною. Ця небезпека не могла вислизнути від уваги Бісмарка. Нехитро тому, що цей завжди пильний державний діяч невпинно трудився як над внутрішнім зміцненням імперії, так і над придбанням для неї нових зовнішніх союзників. У області внутрішньої політики він добився незадовго перед тим від рейхстагу (лякаючи його, за своєму звичаєм, Привидом французького реваншу поновлення на семирічний період військового закону 1874 р. і збільшення готівкового складу армії в мирний час з 401 тис. до 427 тис. чоловік (1880). Він старався шляхом ряду економічних законів, що викликали, проте, сильний опір, забезпечити імперській скарбниці фінансові ресурси, абсолютно незалежні від надходжень окремих німецьких держав. Продовженням на новий термін драконівського закону 1878 р.(№4,с.474) він тероризував в імперії не тільки соціал-демократичну партію, але і всю демократію загалом (1881). У той же час він старався відновити в Німеччині релігійний мир. Голоси депутатів центра були йому необхідні в рейхстагу, щоб забезпечити успіх його реакційній і монополістичній політиці. Проте, він давно вже протягав руку цьому центру. Ще з 1876 р., т. е. з того часу, коли завдяки перемозі республіканської партії у Франциї йому не доводилося більш побоюватися тісної згоди цієї держави з папським престолом, він вніс на практиці деякі пом'якшення в травневі закони. Він навіть перший пішов назустріч Ватікану. Але Пій IX досить холодно зустрів його загравання. Однак, коли цей незговірливий тато помер (7 лютого 1878 р.), Бісмарку повезло більш з його наступником Левом XIII, тонким і оступливим політиком, принаймні в питаннях формального порядку. У липні 1878 р. Бісмарк мав в Киссенгене побачення з нунцій Мазелла, і з цього моменту переговори між канцлером і татом не уривалися. У 1881 р. ні той, ні іншою не зробили ще ніяких принципових поступок. Але більшість німецьких єпіскопів була відновлена на своїх місцях; горезвісні закони були зведені фактично до вельми малому, з іншого боку, партія центра, слухняно та, що слідувала вказівкам Ватікану починав краще голосувати. Здавалося, що заграючи з Ватіканом, канцлер повинен був дещо ускладнити свої відносини з Квіріналом. Однак якраз в той час Бісмарк, що прагнув як можна швидше посилити австро-німецький союз, шукав дружбу Італії і не зовсім безуспішно. Коли канцлеру ставили на вигляд його загравання з папським престолом, він давав зрозуміти, що примирення Німеччини з татом полегшить в один прекрасний день примирення наступника Пія IX з наступником Еммануїла. До того ж цей останній, що помер 9 січня 1878 р., залишив свій престол государ, якого навряд чи торкали спогади об Мадженте і Сольферіно і всю відому галлофобия якого як би природно доповнювалася його що майже дійшла до пристрасті тевтономанією. З моменту свого знайдення на престол Умберто Iй з готовністю слухав німецьких спокусників. Бисмарк, відтоді як він залучив Франца-Іосифа в орбіту своєї політики, переконував італійський уряд в необхідності приборкувати ирредентизм, принаймні в його виявах, що загрожували Австро-Угорщині. Він доводив, проте, цьому уряду, що союз з Австро-Угорщиною є, бути може, засобом добитися в один прекрасний день полюбовно того самого Тіроля, який воно так хотіло б отримати від неї, і що цей союз міг би дати йому також Албанію. Він старався, головним чином, направити італійські жадання на деякі французькі провінції, якось: Савойю, Ніццу, Корсику. Він нашіптував нишком італійському уряду, що в особі Франції воно має свого найзлішого ворога. Він прекрасно використав суперництво інтересів, що виникло в Тунісе, головним чином в останні роки (1879 1880), між Францією і Італією. Зрозуміло, що коли Франція, статут від провокаційних витівок, ухвалила рішення відновити свої зневажені права і внаслідок короткої експедиції примусила Туніс внаслідок договору в Бардо прийняти її протекторат, канцлер повинен був випробовувати найживіше задоволення. Дійсно, Італія була поза собою від люті. Вона хотіла підняти на ноги всю Європу. Вона просила Німеччину про допомогу; проте, Бісмарк був далекий від того, щоб надати її Італії. У ту епоху він зовсім не бажав поривати з Францією; він був дуже радий, що турбота від віддалених інтересах відволікала цю останню на відомий період від Ельзаса. До того ж він говорив собі, що чим більш Франція зміцнить своє панування в Тунісе, тим менш Італія буде схильна до зближення з нею; і його умовиводи були досить правильними. Канцлер вказував також квиринальскому кабінету, що міг би полегшити Італії як в Африці, так і в інших місцях основа колоній, які були б для неї компенсацією, утіхою. З іншого боку, він ставив на вигляд Австро-Угорщини, що у разі виникнення війни між нею і Росією Німеччини буде неможливо надати їй безпосередню допомогу, бо доведеться стежити за Францією, і для цього знадобляться всі німецькі військові сили. Одна Італія зможе надати їй дійову допомогу. Необхідно тому привернути її на свою сторону. Ось чому король Умберто в кінці 1882 р. їздив в Вену і в Берлін, і це були не прості візити ввічливості. Ось яким чином в наступному році Італія формально приєдналася до австро-німецькому союзу(№4,с. 479). Доти у Франції був лише один ворог, що спостерігав за нею з висоти Вогезов. З 1882 р. вона придбала другого, в Альпах; і якби тільки це залежало від німецького уряду, у Франції з'явився би і третій на Піренеях в особі молодого іспанського короля, якого воно перемагало в тому самому році своїми приставаннями. На початку XX ст. гострі сутички між Німеччиною і Францією розгорнулися в сфері колоніальних інтересів. Франція була другою після Англії колоніальною державою. Ареною конфронтації стала Північна Африка. Конфлікти між Німеччиною і Францією, спричинені розподілом ще вільних територій у Марокко, приводили ці країни на грань війни двічі — у 1905 і 1911 роках. Наприкінці XIX ст. ускладнюються відносини Німеччини з Росією. Велике напруження в російсько-німецьких суперечностях відмічалося в митній війні. Німеччина була одним з важливих ринків для збуту російської сировини. У 1897 р. вона поглинала 30% експорту Росії. На російському ринку реалізовувалася значна частка промислових товарів, які вироблялися в Німеччині. Німецька буржуазія намагалася перетворити Росію в постачальника сировини і ринок збуту виробів своєї промисловості, в той же час вживаючи різноманітних заходів щодо обмеження ввозу російських сільськогосподарських продуктів до Німеччини. У 1887 р. німецький уряд заборонив ввозити російську худобу і підвищив податок на експорт німецьких товарів у Росію. Правлячі кола Росії особливо турбувала перспектива здобуття Німеччиною чорноморських проток, які мали для Росії важливе економічне і стратегічне значення. Німеччина стала основною перешкодою на шляху Росії до Константинополя. На початку XX ст. німецькі монополії досягли значних успіхів в економічному проникненні в балканські країни. В сферу німецького впливу потрапили Румунія і Болгарія, які мали для австро-німецького блоку велике стратегічне значення. Так, Болгарія була важливою ланкою між Німеччиною і Туреччиною. Для Росії балканські країни були найкоротшим сухопутним шляхом до чорноморських проток. Російсько-німецькі суперечності загострювалися ще й тим, що Німеччина підтримувала експансію Австро-Угорщини на Балканах, яка була основним супротивником Росії у боротьбі за керівну роль у цьому регіоні. На зламі XIX і XX ст. у боротьбі за світове панування все частіше стикалися між собою Німеччина і США, які розпочали боротьбу за перерозподіл європейських колоній в Азії, Африці та Латинській Америці. Таким чином, Німеччина втрутилась в іспано-американську війну 1898 р., що точилася за право володіння Філіппінськими островами, які з кінця XVI ст. були загарбані іспанцями, а в результаті національно-визвольного повстання 1896 р. проголосили себе незалежною республікою. Протистояння між США і Німеччиною набули настільки гострого характеру, що справа майже дійшла до військового конфлікту. Але Німеччина мусила поступитись своїми зазіханнями на далекі колонії Південно-Східної Азії на користь США, оскільки на перший план виступили суперечності між Англією і Францією, з одного боку, та Росією — з другого. Економічна і військово-технічна підготовка до війни супроводжувалася посиленим ідеологічним тиском на населення, для чого використовувалися основні засоби пропаганди: церква, школа, преса, література, мистецтво. Найбільш відкрито пропаганда мілітаризму проводилася в Німеччині. Причини цього явища лежать в історії німецького народу, який пройшов довгий і болісний шлях до об'єднання в єдину державу. Так звана «Священна Римська імперія» ( а саме так тривалий час іменували себе представники німецьких монархічно-династичних родів) в другій половині XVII ст. налічувала понад 300 окремих держав-князівств. Рішенням Віденського конгресу 1814—1815 рр. було створено Німецький союз під зверхністю Австрії, який складався з 35 держав та 4 вільних міст. Розвиток промисловості, буржуазно-демократична революція 1848—1849 рр., політичне суперництво Австрії та Пруссії, посилення процесів державно-національної ідентифікації в Європі призводило до численних воєнних конфліктів. Всі ці явища і процеси спонукали німецькі землі, з одного боку, до об'єднання, а з іншого — до мілітаризації. Об'єднання Німеччини здійснилося в результаті воєн Пруссії і Австрії проти Данії, австро-прусської війни 1866р. та франко-прусської війни 1870—1871 рр. У 1871р. Німеччину було проголошено імперією, а прусського короля Вільгельма І — імператором. Виразником агресивних намагань німецького імперіалізму стали ідеї пангерманізму, які набули значного поширення у 1891 р. у зв'язку з протестом проти англо-німецького договору, що передбачав колоніальні поступки на користь Англії. Пангерманісти вимагали завоювання англійських, французьких, бельгійських та португальських колоній, залізорудних районів Франції, всієї Бельгії, Голландії, відокремлення від Російської імперії Прибалтики, Польщі, України і Кавказу. В основі ідеології пангерманського союзу стверджувалася зверхність німецької нації. Ця доктрина поширювалася не тільки в Німеччині, айв Австро-Угорщині та Італії, які в 1879—1882 рр. створили так званий Троїстий союз— військово-політичний блок з метою підготовки війни за переділ світу. На противагу Троїстому союзу в 1904—1907 рр. Англія, Франція та Росія створили блок під назвою «Антанта». Таким чином європейські держави було розчленовано на два ворожі імперіалістичні угруповання. У державах Антанти агітація за війну не була такою відкритою, як у Німеччині. Але вона також мала місце. Так, в Англії в основу мілітаристської пропаганди було покладено проповідь колоніальної експансії. У 60—90-х роках XIX ст. з програмою активної колоніальної політики британського імперіалізму виступив історик Д.Фруд. У своїх працях він обстоював тезу про тотальне підпорядкування державної політичної програми завданням колоніальної експансії, а також закликав до переділу світу і завоювання найбагатших територій у європейських держав. У Франції широко розповсюджувалася різноманітна мілітаристська література. Шовіністична пропаганда велася під виглядом помсти за програну війну 1870—1871 рр. Найширшого розмаху вона набула після обрання президентом Франції Р.Пуанкаре, котрий надавав великого значення ідеологічній підготовці до війни. Політичні партії і правлячі кола Росії також закликали розпочати війну буцімто задля захисту «братів-слов'ян» та об'єднання всіх слов'янських народів під зверхністю Російської імперії. У пресі розгорнулася пропаганда великодержавного панславізму, що мав глибокі традиції в російському суспільстві. Таким чином, правляча еліта всіх європейських держав грала на національних почуттях і традиціях народів, використовувала їх патріотизм для стимулювання гонки озброєнь і таким чином готувалася розпочати війну для досягнення своїх загарбницьких цілей. Розробляючи план війни, німецький генеральний штаб насамперед дбав про те, щоб уникнути одночасного ведення її на двох фронтах — проти Росії і проти Франції. У серпні 1892р. начальник німецького генерального штабу генерал фон Шліффен, призначений на цю посаду у 1891 р., дійшов висновку, що у війні на два фронти спершу варто домогтися швидкої перемоги над Францією. Це стратегічне рішення було покладено в основу нового плану війни, згідно з яким Німеччина в 1914р. розгорнула свої сили. В меморандумі Шліффена проявилась доктрина «бліцкригу». Німеччина розраховувала вести війну проти Росії не одна, а спільно із своїм союзником —Австро-Угорщиною. Німецький генеральний штаб також покладав надію на союз з Румунією, яка у 1883 р. підписала відповідну таємну конвенцію з Австро-Угорщиною. Генералітет Німеччини, розроблюючи план війни на Північному морі, виходив з того, що сильніший англійський флот буде вести ближню блокаду німецького узбережжя. Це дасть змогу німецькому флоту, ведучи «малу війну», послабити сили ворога, а потім знищити його в генеральній битві. На відміну від плану на суші, де з самого початку пропонувалося вести рішучий наступ проти Франції, військово-морському флоту надавалась пасивна роль. Однією з причин обережності німецького морського командування було побоювання можливої загрози з боку російського Балтійського флоту, який у разі ослаблення німецького флоту в боротьбі з англійськими військово-морськими силами міг перейти до активних наступальних дій. Австро-Угорщина ще з часу укладання союзного договору з Німеччиною в 1879 р. своїми ворогами вважала Росію, Сербію і Чорногорію. Згідно з остаточним варіантом плану, на Австро-Угорщину покладалось основне завдання боротьби проти Росії. У відповідності з планом сухопутні сили Австро-Угорщини у складі 1.100 батальйонів (до 1,5млн.чол.) розподілялися натри великі групи, що створювало загрозу розгрому їх по частинах. Стратегічний задум Відня проти Росії полягав у тому, щоб частиною сил наступати на північ, а потім повернути на схід і спільно з правим крилом австро-угорського угруповання розбити зосереджені у Проскурові (нині Хмельницький) російські війська. Це б дало змогу відкинути основні сили росіян до Чорного моря або до Києва. При цьому у Відні розраховували на наступ німців із Східної Пруссії. Росія, як і інші європейські держави, почала розробляти план війни ще з кінця XIX ст. Мобілізаційний розклад 1890р. передбачав два варіанти дій, які зумовлювались географічним фактором. Очевидно, в цей час Росія покладала надії, що головний удар кайзерівська вояччина спрямує проти Франції. В такому випадку вона планувала вести військові операції, спрямовані головним чином проти Австро-Угорщини. Проте в 1900р. було розроблено новий план, згідно з яким всі російські військові сили на випадок війни об'єднувалися у дві групи: Північний фронт проти Німеччини, Південний — проти Австро-Угорщини. Цей план був цікавий тим, що в ньому вперше пропонувалося створення проміжної інстанції управління військами на території воєнних дій — командування фронтами. На Чорноморський флот покладалася блокада Босфору, а в разі необхідності він мав бути готовим до активних бойових дій. Французький план війни, який ще з 1872р. неодноразово зазнавав змін, на перший погляд хоч і був проникнутий наступальним духом, але насправді носив пасивно-вичікувальний характер. Зокрема, він передбачав взаємодії з англійським флотом. 10 лютого 1913р. між Англією і Францією було підписано морську угоду, згідно з якою головний тягар бойових операцій на Середземному морі був покладений на французький флот. Участь Англії у можливій війні проти Німеччини повністю визначилася вже з 1904 р., коли між Англією і Францією було підписано договір. Тривалий час Англія не мала чіткого плану дій сухопутної армії, оскільки її обмежені сили не могли мати вирішального значення у війні на материку. Основним завданням англійських морських сил на Середземному морі був захист своїх комунікацій, а також допомога союзникам у боротьбі з флотом Троїстого союзу. Імперіалістичні уряди та політичні партії прикривали грабіжницький характер війни. Вони заявляли, що ведуть війну задля щастя власного народу й вічного миру для майбутніх поколінь. Таку позицію підтримувала їх церква. Активно пропагувався мілітаризм, розпалювався шовінізм. Для цього широко використовували пресу і кіно. Світова війна була імперіалістичною, загарбницькою, несправедливою з обох боків. Вона поставила під загрозу долю багатьох держав і народів. Франко-прусська війна 1870 1871 рр. корінним образом змінила розставляння сил в Європі. На її політичній карті з'явилася Німецька імперія, що об'єднала невеликі німецькі держави, зосередивши значний промисловий потенціал. Очолив її перший канцлер Про. фон Бісмарк, людина з величезною силою волі і нерозбірливий в способах досягнення мети. Німецька імперія виявила себе як мілітаристську, агресивну державу. Окупація Німеччиною Ельзасу і Лотарингії, важкі для Франції умови світу в майбутньому неодмінно вносили в порядок денний нову війну з Францією, яка обов'язково спробує взяти реванш. Економічний підйом Німеччини і початок колоніальної експансії загострили англо-німецькі протиріччя і Подужали напруженість в Європі. Постійна загроза нової війни в Європі вела до мілітаризму, роздування шовіністичної пропаганди.Основною метою зовнішньополітичного курсу Німеччини стало створення військово-політичної коаліції європейських держав, направленої проти Франції. Правлячі кола в Берліні могли спиратися на Австро-Угорщину, яка після франко-прусської війни пішла на зближення з Німеччиною, в деякій мірі Італію, яка стала суперниця Франції в Середземному морі. З метою залучення в коаліцію Росії, потенційного союзника Франції, була висунена ідея загальної боротьби з міжнародним робочим рушенням. Значну тріщину дав Союз трьох імператорів у час близькосхідний кризи 1875-1878 рр. В 1875 р. прийшло до повстання у Герцеговині і Боснії. Причиною невдоволення був фінансовий утиск з боку турків. Економічна криза примушувала Порту стягати безоглядно податки, а державці доходів допускалися усяких надуживань. Через те чоловіче населення вхопилося за зброю і почало війну з турками, а жінки, старі люди й діти з усяким скарбом утікали за границю до Австрії або Чорногорії. Турки, якими провадив султанський син Мухтар-паша, не змогли придушити повстання на самім початку, і сили повстанців зросли за допомогою добровільних із Сербії і Чорногорії. За ініціативою австро-угорського міністра закордонних справ Андраші Австрія, Росія і Пруссія виступили перед Портою з нотою, в якій вимагали заспокоєння християнського населення. До цієї акції приєдналися також Франція й Італія, нарешті, й Англія, що не бажала поширення російських впливів на Балканах. У відповідь на ноту великий візир Мах-муд-паша заявив від імені Порти готовність дати християнинам рівні права з магометанами, скасувати аренду податків, подбати про поліпшення господарського становища населення та ін. Султанський едикт обіцяв амністію повстанцям та емігрантам, скасування десятини на один рік й інших податків на два роки. Проте повстанці не хотіли скласти зброю і вимагали, щоб ці уступки гарантували європейські держави. Але між окремими урядами не було згоди щодо напряму політики, і їх інтервенція залишилася без практичних наслідків. Боротьба поширилася наново. Широку революційну пропаганду вела «Омладіна» («Молодь»), товариство, що мало на меті об'єднання сербських земель. У травні з'їхалися у Берліні представники союзу трьох імператорів — Бісмарк, Андраші і Горчаков, — і вирішили вислати до Порти т. зв. меморандум, з погрозою, що коли Туреччина не заведе порядку, то вони самі вживуть «успішних засобів». Цієї ноти не хотіла вже підписати Англія, що бачила явне змагання Росії до війни. Виступ великодержав викликав у Туреччині грізну реакцію. Юрба, підбурена духовенством, почала нападати на християн, а врешті на вулиці вбито німецького і французького консулів. Причиною всього лиха вважали самого султана, що прихильно ставився до європейців. У травні 1876 р. його детронізували й убили, хоч офіціальна реляція донесла, що він сам відібрав собі життя.(№3,с.206) Новий султан Мурад V, людина нервово хвора, утримався тільки три місяці, а опісля престол дістав його брат Абдул-Хамід II (1876—1909). Тим часом проти Туреччини виступили болгари, а також Сербія і Чорногорія. Болгарське повстання турки відразу придушили, і турецькі охотники, «башибузуки», жорстокими способами приборкували болгарські села, так що по цілому світі пішли вісті про ці знущання. Не краще пішло й сербам, хоча у їх війську було немало російських офіцерів, а головне командування вів генерал Черняев. Турки йшли в бій з диким завзяттям і перемагали слов'ян. Європейська дипломатія супроти цих подій не була одно згідна. Росія рішуче змагала до війни й мобілізувала своє військо в Бессарабії. Цар Александр бажав втягнути у війну Австрію й пропонував їй спільну окупацію балканських країн. Але Андраші погодився тільки на прихильну нейтральність. Бісмарк не хотів встрявати у балканську справу, бо не бачив у ній користі, що варта була «костей одного поморського гренадера». Франція й Італія були зайняті внутрішніми справами. Тільки Англія рішуче протиставилася російській імперіалістичній політиці і готова була стати в обороні Туреччини. Але турецькі жорстокості у Болгарії викликали в англійській опінії неприхильність до Порти. Наприкінці грудня 1876 р. європейські посли в Константинополі зібралися на «перед конференцію» і спільно поставили вимогу до Порти провести реформи в Болгарії, Боснії і Герцеговині, що мали бути проведені під наглядом європейської сторожі безпеченства, складеної з 6000 людей. У відповідь на те турецький уряд подав проект конституції, що передбачала рівноправність усіх громадян і парламент, спільний для всієї держави. Християнські дипломати признали цей проект недостатнім і виставили в ультимативній формі вимогу, щоб їх держави допущено до нагляду над адміністрацією. Коли Туреччина це відкинула, всі посли покинули Константинополь. Це загострило протиріччя між Росією і Австро-Угорщиною, кожна з яких вважала Балкани сферою свого впливу. Німеччина, в свою чергу, підштовхувала Росію до війни з Туреччиною, сподіваючись тим самим розв'язати собі руки по відношенню до Франції. Російсько-турецька війна, (1877 1878 рр.) виявилася вдалої для Росії. Оволодівши рядом фортець і завдаючи поразки турецьким військам, російська армія просувалася до Константинополю. 3 березня 1878 р. був підписаний Стефанський договір, згідно з яким Сербія, Чорногорія і Румунія отримували незалежність, Боснія і Герцеговина автономію, утворювалося автономне Болгарське князівство. Росія значно зміцнювала свої позиції на Балканах. Однак умови договору - в Стефано порушували угоду між Росією і Австро-Угорщиною, підписану напередодні війни, про розподіл сфер впливу на Балканах, згідно з яким Австро-Угорщина діставала право на окупацію Боснії і Герцеговина. Відчувши себе ображеними, Австро-Угорщина і Англія, посилення позицій Росії, що не бажали па Балканах, почали загрожувати Росії війною. Росія була вимушена піти на перегляд умов світу на Берлінському конгресі в 1878 р., який задовольнив претензії Австро-Угорщини і дав можливість Англії окупувати острів Кіпр, а Болгарія була розділена на дві частини. Російсько-австрійські протиріччя і неоднозначна позиція Німеччини на Берлінському конгресі в підтримку Австро-Угорщини і Англії послужили причиною зміни позиції Росії відносно своїх союзниць. Це, в свою чергу, укріпило зв'язки між Німеччиною і Австро-Угорщиною. 7 жовтня 1879 р. ці держави підписали союзний договір, направлений проти Росії. (№9, с.112) Остаточно сформувався Троїстий союз в 1882 р., коли до підписаного в 1879 р. договору між Німеччиною і Австро-Угорщиною приєдналася Італія. Німеччина підтримала колоніальні претензії Італії на Туніс і зуміла залучити Італію до союзу, незважаючи на певні протиріччя між Італією і Австро-Угорщиною із-за Трієста і Трієнтіпо, які входили, до складу Австро-Угорщини. Союз 1882 р. був підписаний на 5 років і неодноразово поновлювався до 1915 р. Троїстий союз був направлений, з одного боку, проти Франції, а з іншою, проти Росії, що логічно підштовхувало обидві країни до більш тісної військово-політичної співпраці. Поразка у франко-прусській війні, втрата Ельзасу і Лотарингії погіршували стратегічне положення Франції і штовхали її на пошук союзників в Європі. Колоніальні конфлікти загострили відносини з Англією і залишили французькій дипломатії єдиний шлях на схід. У колоніальному питанні між Францією і Росією не було протиріч в Європі. Росія залишалася єдиною країною, від якої Франція могла отримати реальну військову допомогу у разі нової війни з Німеччиною. Важливим стимулом до франко-російського зближення були економічні питання. Німеччина стала перешкоджати ввезенню зерна з Росії. У 1891 р. між Росією в Францією був підписаний консультативний пакт, а в 1892 р. таємна військова конвенція, ратифікована в 1893 1894 рр., яка передбачала взаємну допомогу союзних армій у випадку, якщо Франція стане об'єктом нападу з боку Німеччини або Італії, або якщо Росія стане об'єктом нападу з боку Німеччини або Австро-Угорщини. У разі війни проти Німеччини Франція виставляла на німецькому кордоні армію в 1 млн. 300 тис. чоловік, Росія від 700 до 800 тис. чоловік. Англія залишалася позаблоковою державою, проводячи зовнішньополітичний курс, відомий під назвою політика «блискучої ізоляції». Спираючись на могутній флот і великий економічний потенціал, уміло спекулюючи на франко-німецьких і россійсько-австрійсько-німецьких протиріччях, Англії протягом деякого часу вдавалося залишатися не пов'язаної якими-небудь військовими зобов'язаннями. Однак зростання напруженості в Європі і протистояння між країнами за перерозподіл колоній робили таку позицію Англії дуже вразливої. Виступ Туреччини Воюючі сторони продовжували боротьбу за залучення Туреччини до свого табору. Через вплив на цю країну продовжувалося запекле змагання між Антантой і австро-німецьким блоком. Молодий турецький уряд схилявся до німецької орієнтації. Однак воно зустрічало протидію: фінансово-економічна залежність Туреччини від Антанти залишалася вельми значною. До того ж неважко було пересвідчитися, що берлінска дипломатія лише з метою маскування завіряла, неначе прагне до збереження територіальної цілісності Туреччини. Туреччина в 1914 р. не могла чекати нічого доброго від перемоги ні тієї ні іншої з воюючих сторін. Антанта загрожувала її розчленувати, Німеччина перетворити в свого васала. Але власні загарбницькі пантюркістські жадання молодих турок розповсюджувалися на території, що належали Росії і Англії. Пантюркісти мали намір захопити Кавказ, Крим, а найбільш завзяті тлумачили навіть про «долини Волги і Ками»(№10,с.6). Заявлялися панисламістскі претензії на Єгипет і інші арабські країни Північної Африки, на Індію і т. д. Пантюркістські і панисламістські домагання штовхали молодих турок до союзу з Німеччиною. Проте, рішення прийнято було в Константінополе не без коливань і не без боротьби. Великий візир (глава уряду) принц Саид-Халим-паша був прихильником союзу з Німеччиною. У керівному младо-турецькому тріумвіраті Епвер і Талаат були германофілами, але Джемаль мав славу прихильника Антанти. Напередодні війни прихильники Німеччини в турецьких правлячих колах пересилили: 22 липня 1914 р. військовий міністр Энвер-паша без ведена ряду членів уряду заявив німецькому послу про намір Туреччини вступити в союз з сусідньою Болгарією і з державами Троїстого союзу. На інший день після підписання секретного договору з Німеччиною турецький уряд опублікував декларацію про нейтралітет Османської імперії. Цей акт пояснюється тим, що Туреччина у військовому відношенні була не підготовлена. Характерно для вдач младотурецької дипломатії, що, підписавши союз з Німеччиною, Енвер негайно ж зав'яз переговори з російським послом Гирсом і з військовим агентом генералом Леонтьевим, пропонуючи їм укласти союз проти Німеччини. Энвер заявив Леонтьеву, що Туреччина живить неначе б до Росії самі дружні почуття. Вона-де не пов'язана з Німеччиною яким-небудь союзним договором і, більш того готова надати свою армію в повне розпорядження Росії і направити її проти будь-якого ворога по вказівці з Петербурга. За це Енвер вимагав повернення Туреччини Егейських островів і частини болгарської Фракиї. Російський міністр закордонних справ Сазонов з великою підозрою віднісся до пропозиції Енвера, не вірячи в його щирість. Надалі з'ясувалося, що, пропонуючи Росії союз, Енвер вдався до самому примітивного обману. Насправді він готувався до нападу на Росію і лише чекав приходу німецьких військових кораблів, що проривалися до проток з середземного море. За задумом німців і турок, ці кораблі повинні були змінити співвідношення сил па Чорному морі і загрожувати побережжю. Британський флот, що панував на середземному море, не перешкодив німецьким кораблям прорватися до мети: англійський уряд радий було утруднити російському союзнику шлях до проток і Константінополю. 1з серпня «Гебен» і «Бреслау» увійшли в Дарданелли. Через декілька Днів на них був піднятий турецький прапор, а командир «Гебена» був призначений командуючим військово-морськими силами Туреччини. Тепер не тільки турецька армія, але і флот виявилися під німецьким командуванням. Царський уряд хотів уникнути війни з Туреччиною. Вона створила б йому ще зайвий фронт і відвернула б в Закавказзя сили, до крайнощі необхідні для боротьби проти Німеччини. Щоб відстрочити, а бути може, і запобігти виступу Туреччини, Сазонов 12 серпня запропонував союзникам Росії гарантувати Туреччині у разі дотримання нею нейтралітету і демобілізації армії територіальну недоторканість, поступове скасування режиму капітуляцій, повернення острова Лемнос. Грій погодився запропонувати Туреччину гарантію територіальної недоторканості правда, лише на час поточної війни.(№10,с.8) Однак він відмовився передати їй Лемнос і відмінити режим капітуляцій. Ця урізана пропозиція не досягала мети: такій гарантії виявилося недостатньо для того, щоб добитися угоди з турецьким урядом. 9 вересня турецький уряд повідомило всім державам, що воно ухвалило рішення з 1 жовтня 1914 р. відмінити режим капітуляцій. Спроба Туреччини звільнитися від імперіалістичної кабали привела до своєрідного дипломатичного результату. Іноземні посли, акредитовані в Константінополе, негайно вручили турецькому уряду тотожні ноти з протестом проти «довільного скасування капітуляцій». Побоювання позбавитися без відповідних компенсацій імперіалістичних привілеїв в Туреччині об'єднало проти неї навіть найжорстокіших ворогів, що знаходилися в стані війни один з одним. Після вручення цих нот німецька дипломатія прийнялася переконувати турок, що для них саме краще швидше виконати союзні зобов'язання і почати війну. Тоді відносно країн Антанти питання про капітуляції відпаде сам собою; з державами ж Троїстого союзу Туреччина ніби завжди зможе домовитися. Зі своєї сторони дипломатія Антанти тепер також не відмовлялася обговорювати питання про скасування капітуляцій лише б Туреччина зобов'язалася дотримувати нейтралітет протягом всієї війни. Переговори про режим капітуляцій продовжувалися протягом всього вересня. Після поразки німців на Марне стало очевидно, що війна затягнеться. Це привело до того, що діяльність дипломатії по вербуванню союзників стала ще більш напруженою. 11 жовтня Німеччина надала Туреччині позику. Було домовлено, що Туреччина вступить у війну негайно ж після фактичного отримання наданих їй коштів. Однак до цього часу у багатьох членів турецького уряду зріс страх перед війною. У їх числі тепер виявився і великий візир. Поразка Німеччини на Марне і успіхи російських військ в Галиції посилювали ці побоювання. Внаслідок цього Енвер і німецьке командування вирішили поставити країну перед фактом, що здійснився. 29 жовтня 1914 р. турецький флот під командуванням німецького адмірала Сушона вийшов в море і без оголошення війни несподівано обстріляв російське побережжя Севастополь, Одесу, Феодосию і Новоросійськ.(№10,с.8-9) У той же день, 29 жовтня, російський посол в Константінополі отримав розпорядження зажадати свої паспорти. Багато які члени турецького уряду були перелякані провокаційними діями Енвера і німецького адмірала. Великий візир загрожував подати у відставку і його лише насилу умовили залишитися на своєму посту. Посли Антанти покинули Константінополь. 2 листопада 1914 р. у відповідь на напад турецького флоту Росія оголосила Туреччині війну. 5 і 6 листопада за нею пішли Англія і Франція. Так німецькі імперіалісти і їх агенти увергли турецький народ в згубну авантюру. Взаємовідносини держав Антанти в 1914 - 1915 рр. Боротьба за вербування нових союзників ускладнялася суперництвом між основними членами воюючих угрупувань. У таборі центральних держав Німеччина користувалася безумовним перевагою в силі. Це спрощувало міжсоюзницькі відносини. Однак і в цьому таборі мало місце значне тертя, як це розкрили, наприклад, австро-німецькі переговори відносно компенсацій для Італії. Незрівнянно більш складними були відносини в рядах Антанти. 5 вересня 1914 р. між Росією, Англією і Францією була підписана угода, по якій всі три держави приймали зобов'язання «не укладати сепаратного миру протягом справжньої війни» і не «ставити мирних умов без попередньої угоди з кожним з інших союзників». Ця угода була рівносильна союзному договору: три члени Антанти зобов'язувалися спільно вести війну і не виходити з неї інакше, як за взаємній згодою. Антанта перетворилася в формальний союз. Це не означає, однак, що протиріччя всередині Антанти зникли або слабшали. Спори через надання Італії южнославянских областей є одним з прикладів ускладнень, викликаних діленням ще не захопленої здобичі. З самого початку війни між союзниками виникли також розбіжності з питань стратегічного плану війни. Основним фронтом уряду Англії і Франції вважали Західний. Російській армії вони відводили саму невдячну роль: вона повинна була відтягати на себе сили противника в ті моменти, коли цього вимагали міркування англо-французького командування. Дійсно, в серпні вересні 1914 р. російський наступ на Східну Пруссію допомогло врятувати Париж і забезпечило успіх французи на Марне. Зате Росії воно коштувало найбільших жертв. Важка роль, яку західні союзники нав'язали Росії, була слідством залежності російського царизму від англо-французького капіталу, яка частково існувала вже і раніше, а під час війни різко зросла. Війна 1914 1917 рр. пред'явила до промисловість величезна, раніше небачені непередбачені вимоги на постачання зброї, боєприпасів, особливо артилерійських снарядів, і інших військових матеріалів. Відстала економіка царської Росії не устигала задовольняти ці вимоги. Літом 1915 р. недостатнє постачання боєприпасами повело до відступу російської армії, що залишилася без снарядів. Царському уряду доводилося звертатися до Англії і Франції. Прохання прислати боєприпаси і озброєння летіли з Петербурга і з російської ставки в Париж і в Лондон. Західні держави посилали деякі військові матеріали. Але вони робили це скупо і повільно. Не менш туго просувалися і переговори про об'єднання військових зусиль союзників на обох головних фронтах. Російське командування звичайно відгукувалося па потреби Західного фронту. Якщо в 1914 р. російські операції в Східній Пруссії допомогли виграти битву на Марне, то в 1916 р. блискуче настання Брусилова сприяло порятунку Вердена і стабілізації італійського фронту. Навпаки, Англія і Франція в справі координації бойових зусиль союзників не виявляли належної оперативності і навіть союзницької лояльності. Весною 1915 р. німецьке командування перенесло головний удар на Східний фронт. Результатом цього був відступ хоробро що билася, але погано озброєної і ще гірше забезпеченої російської армії. Проте вона вислизнула від кліщів, що підготовлювалися противником і продовжувала боротьбу. Досягнутий Німеччиною великий оперативний успіх не створив корінного перелому в ході війни. Начальник німецького генерального штабу генерал Фалькенгайн побоявся продовжувати настання в глибінь Росії. Він вважав, що наступ на Москву завів би німецьку армію «в область безбережного». Прийнявши на себе в кампанії 1915 р. головний удар німецьких полчищ, Росія забезпечила Англії і Франції час для повного розгортання їх сил, для мобілізації ресурсів і промисловості. Завдяки цьому до 1916 р. німці вже втратили ті переваги, якими вони мали в своєму розпорядженні, починаючи війну: в кількості і якості озброєння, в бойовій підготовці резервних формувань і Але Англія і Франція з свого боку майже нічого не зробили для того, щоб полегшити літом 1915 р. положення російської армії. Західні союзники не захотіли своєчасно зробити великий наступ на французькому фронті. І коли з великим запізненням все ж почався наступ в Шампані, то воно виявилося мізерним за своїми масштабами і результатами. Нескінченне зволікання в дипломатичних переговорах між країнами Антанти з питань координації фронтів сприяло затягуванню війни. У ставці французького головнокомандуючого в Шампані протягом 1915 р. відбулися міжсоюзницькі військові наради. Тут були прийняті рішення про одночасне настання навесні 1916 р. на всіх фронтах проти Німеччини і Австро-Угорщини. Однак до здійснення цих рішень західні союзники приступили із запізненням і недостатньо організовано. Тим часом вже в 1916 р. Антанта не тільки чисельно, але і технічно стала сильніше за Німеччину. Неузгодженість дій союзників допомагала німцям триматися. Ось що пише з цього приводу в своїх мемуарах Ллойд Джордж: «Я прийшов до висновку, що ми могли б добитися перемоги вже в 1916 р. або, найпізніше, в 1917 р., якби стратегічне керівництво військовими діями виявило більше уяви, здорового глузду і солідарності». Британський міністр не помилявся.»1 Багато місця в міжсоюзницькій політиці займали питання фінансування війни. Після початку війни у Франції був оголошений мораторій по всіх платежах. Царському уряду, що мав в своєму розпорядженні значні внески у французьких банках, протягом останніх місяців 1914 р. довелося затратити немало зусиль, щоб добитися від французького союзника можливості отримати свої ж гроші і використати їх для оплати військового постачання і інших витрат. Серед останніх основне місце займала виплата процентів по іноземних позиках. Таким чином, французи не виплачували Росії того, що вони були їй повинні, але з Росії вони борги отримували. Але головним кредитором всіх країн Антанти на перших же етапах воїни стали англійський уряд і англійський капітал. У час воїни Франція виставила велику армію і її військово-економічні можливості були напружені до межі. До того ж вона була ослаблена, втративши значну територію, в тому числі важливі промислові райони. Все це зменшило фінансову потужність Франції. Вона втратила здатність надавати своїм союзникам значні кредити. Мало того Франція сама вимушена була вдатися до лондонському грошового ринку. До нього ж довелося звернутися і царської Росії. Їй були потрібні величезні і всі кошти, що зростали у іноземній валюті на закупівлю за кордоном озброєння, боєприпасів і інших військових матеріалів. Британський уряд і банкіри Ситі позичали гроші. Кошти, що Надаються витрачалися російським урядом на потреби війни, яка велася Росією спільно з Англією. Кредити, відпущені Англією, використовувалися переважно для розрахунків по військових замовленнях в самій же Англії і в США. І проте англійський імперіалізм давав гроші на надто важких умовах. Англійський банк вимагав від царського уряду передачі йому золота на значну частку суми, що позичається як забезпечення боргу. Таким чином, військові позики служили засобом для перекачування з Росії в Англію можливо більшої частини великого золотого запасу, яким розташовувало до війни царське правління(№6,с.251-252). У січні 1915 р. в Парижі відбулася нарада трьох міністрів фінансів з питань фінансування війни. Царський міністр Барк вважав, що на 1915 р. Росії буде потрібний іноземний кредит в 100 млн. ф. ст. Він хотів отримати їх у вигляді довгострокової позики, без надання якого-небудь матеріального забезпечення. Ллойд Джордж, що займав тоді пост британського міністра фінансів, вимагав передачі золота. Після довгих суперечок 5 лютого 1915 р. було підписано угода. Росії надавався кредит французьким і англійським урядами рівними частками на загальну суму 100 млн.; ф. ст. Фактично кредит був відкритий кожною країною тільки на 25 млн. ф. ст., т. е. російський уряд отримало лише половину обіцяного. Інша угода торкалася спільної підтримки золотого запасу Англійського банку. У випадку якщо цей запас, що нараховував 90 млн. ф. ст. внаслідок платежів Америці або інших причин спустився б нижче за 80 млн., Росія і Франція зобов'язані були позичити банку золото до 6 млн. ф. ст. кожна. Була також укладена угода про централізацію розміщення військових замовлень всіх союзників в Сполучених Штатах і платежів по них. Все це вирішене було проводити через посередництво Лондона. Такий порядок усував згубну конкуренцію між країнами Антанти, що ганялися за американськими постачальниками. Але він привів надалі до встановлення фактичного контролю англійського уряду над росіянами і французькими військовими замовленнями.(№6,с.266) Нарешті, на нараді був встановлений порядок надання фінансовою допомоги малим союзним країнам. Вирішено було, що допомога ця буде виявлятися всіма трьома великими державами Антанти рівними частками. При цьому Росія вносила свою частку в рублях. Досягнута домовленість отримала гучне найменування угоди «про об'єднання фінансових ресурсів трьох союзних держав і їх взаємну підтримку в боротьбі із загальним ворогом». Воно закріпило керівне положення Англії в фінансуванні держав Антанти. Важливим доповненням до угоди трьох міністрів з'явилася операція, укладена англійським урядом 15 січня 1915 р. з банкірським будинком Моргана: відтепер вся закупівля англійського уряду в США повинна були проводитися через цю фінансову групу.При посередництві англійців в США було додатково замовлена велика кількість озброєння і військових матеріалів для російської армії за рахунок англійських кредитів. Замовлення ці були виконані з великим спізненням і не надали допомоги російської армії в самий важкий для неї період кампанії 1915 р. Платити за них проте довелося. Поступово США перетворилися в головного постачальника зброї і боєприпасів для всіх держав Антанти. Англія ж захопила собі впливову роль посередника. На секретному засіданні ради міністрів 19 серпня 1915 р. державний контролер П. А. Харітонов в наступних словах охарактеризував позицію союзників: «Значить, з ножем до горла притискують нас добрі союзники або золото давай, або ні гроша не отримаєш. Дай бог ним здоров'я, але так пристойні люди не поступають». Союзники, то говорив інший російський міністр «захоплюються нашими перемогами для порятунку союзних фронтів ціною наших власних поразок, а в грошах притискують не гірше любого лихваря»(№6,с.267). 30 вересня 1915 р. царський уряд отримало нову позику; свого англійського союзника. Він становив 300 млн. ф. ст., т. е. біля 3 млрд. крб., які надавалися протягом 12 місяців, не більш ніж по 25 млн. ф. ст. щомісяця, починаючи з жовтня 1915 р. Проте кредити фактично були відкриті тільки до квітня 1916 р. «Відносно зобов'язання забезпечити російський уряд кредитами на тичку; місяців з квітня по жовтень 1916 р., приведення у виконання цією угоди залежить, однак, від можливості для англійського уряду мати в своєму розпорядженні кошти платежу в Америці, достатні для покриття всіх тих зобов'язань різних союзних урядів в Америці, покриття яких взяло на себе англійський уряд»(№1,с.62-67) Щоб доставити Англії можливість «мати в своєму розпорядженні платіжні кошти» для розрахунків з Америкою, царський уряд погоджувався надати Англії для цієї мети золота до 40 млн. ф. ст. Вивозитися з Росії золото повинне було тільки у разі необхідності. Але наявність такої «необхідності» визначалася не російським урядом .Це було довірено Англійському банку. У додатковій угоді російський уряд «визнав, що в майбутньому всі пропозиції відносно постачання для Росії, що підлягає виробництву або в Британській імперії, або в Америці, будуть розглядатися в Лондоні». Жодне постачання для Росії, платежі за яку повинні бути зроблені з наданих Англією кредитів, не могло проводитися без консультації «з компетентною посадовою особою, призначеною англійським урядом». Так закріплялася англійська опіка над військовими замовленнями російського царизму і над розрахунками по них . То був вкрай важливий етап в посиленні залежності царської Росії від західного імперіалізму. 4 жовтня 1915 р. було підписано угода про надання Росії кредиту Францією. Він був значно менше англійського всього 562 млн. крб. Після того як в кінці 1914 р. на заході встановилася позиційна війна, в обох таборах почалися пошуки найуразливішої дільниці у противника, удар по якому дозволив би прискорити перемогу. Хоч французьке і англійське командування вважали що вирішує Західний фронт, але в таборі Антанти були прихильники перенесення головного удару на інші театри військових дій і особливо на Ближній Схід. Звідти, на думку прихильників цієї точки зору, можна було вірніше уразити Німеччину. До так званих «східників» у Франції належали генерали Галлієні і Франше д'Эспере. Але особливо сильні були « східників » в Англії. Там до їх числа належали так впливові люди, як військовий міністр Китченер, Черчилль і Ллойд Джордж. Це стратегічне питання було предметом переговорів між англійським і французьким урядами. 3 січня 1915 р. було прийнято рішення почати операції проти Дарданелл. «Західники» Жоффр, Мільеран і Френч противилися. Вони билися за кожну дивізію, що знімається з Західного фронту. Дарданелльська операція була почата союзниками з недостатніми силами і потерпіла повну невдачу. Це стало очевидним вже весною 1915 р. Однак до своєї невдачі дарданелльська операція встигла дати поштовх до завершення міжсоюзницьких переговорів про долі проток. Вступ в боротьбу Болгарії. Отже, Болгарія в умовах війни 1914 р. виявлялася ключем до всього Балканському півострова. Досягнути угоди з Болгарією Антанта могла тільки одним шляхом: примусити Сербію і Грецію поступитися Болгарії області, відняті ними у неї в 1913 р. Антантофіли, керовані Венізелосом, були схильні вступити у війну, але, звичайно, не для того, щоб самим платити за це поступкою території, яка належала Греції. Не дивно, що Англія, що вельми дорожила підтримкою тісних зв'язків з Грецією, аж ніяк не схвалювала політики російського уряду і навіть їй протидіяла. Сербія погоджувалася віддати Болгарії частину сербської Македонії, якщо війна закінчиться перемогою Антанти і Сербія отримає від Австрії її южнославянскі області. Зрозуміло, такою невизначеною перспективою важко було спокусити болгарський уряд: щоб прилучитися до Антанти, йому треба було отримати щось більш відчутне. Але крім Македонії, а також Західної Фракиї, якою володіла Греція, союзники обіцяли Болгарії лише Східну Фракию на заходу від лінії Енос Мідія, т. е. мали намір винагородити її за рахунок Туреччини. Ця обіцянка можна було виконати знов-таки тільки після перемоги. Однак болгарський прем'єр Радославов визначено давав зрозуміти, що лише негайна передача Македонії могла б спонукати Болгарію виступити на стороні Антанти. На це з сербської сторони відповідали, що сербський уряд швидше «вважатиме за краще залишити всю Сербію австрійцям, ніж поступитися клаптиком Македонії болгарам»(№10,с.75). Незрівнянно більш сильними були в Софії позиції центральних держав. Цар Фердінанд був на їх стороні. З перших днів війни австрійська і німецька дипломатія умовляли болгарський уряд напасти на Сербію. Дипломатії центральних держав допомагали обставини: основні територіальні домагання Болгарії розповсюджувалися на союзника Антанти Сербію. Німеччина і її союзники обіцяли Болгарії всю Македонію і навіть частину Старої Сербії. У разі приєднання Румунії до Антанте Болгарії обіцяли, крім того, не тільки повернути Південну Добруджу, але передати і північну частину цього краю. Однак Болгарія ще не встигла підготуватися до війни. Поки що вона вважала за краще залишитися нейтральною, не приєднуючись остаточно до центральних держав. Остаточно вирішило вихід боротьби за Болгарію зміна військової обстановки. За невдачею дарданелльской експедиції пішов відступ російської армії, яка залишила майже всю Галіцію, Польщу, Литву, частину Білорусії. Потім почалося зосередження на підмогу австрійцям німецьких військ проти Сербії. Військові успіхи Німеччини подолали страх болгарських правлячих кіл перед Антантою. Цар пішов на звабний для них, хоч і вкрай небезпечний, ризик. 3 вересня було підписано турецко-болгарську угоду, а 6 вересня союзний договір між Болгарією, Німеччиною і Австро-Угорщиною. Так створився Четвертний союз. Вельми гостро стояв і питання про Грецію. З ким вона піде? З Німеччиною або з Антантою? Вибори в грецький парламент в серпні 1915 р. знов привели до влади Венізелоса. Коли у вересні насунулася безпосередня загроза нападу Болгарії на Сербію, грецький прем'єр заявив посланникам Антанти, що може виконати зобов'язання Греції, передбачені греко-сербським союзним договором 1913 р., але при умові, що союзники прийдуть Греції на допомогу і висадять в Салониках 150-тисячну армію. Англійський і французький уряди прийняли пропозицію Венізелоса. Було вирішено послати в Салоники війська з Галліпольського полуострова: до цього часу безперспективність дарданелльської операції була вже абсолютно очевидна. Однак французький уряд насилу великим добився від головнокомандуючого Жоффра розпорядження про посилку в Салоники 64 тис. чоловік, включаючи і евакуйованих з Галліполі. Англійці обіцяли стільки ж. До 150 тис., запитаних Венізелосом, не вистачало 22 тис. Поки йшли ці переговори, король Костянтин повторно звільнив Венізелоса і підтвердив збереження нейтралітету. Практично в Салониках союзники встигли висадити порівняно невеликі сили. Ця повільність Англії і Франції немало сприяла тому, що в ніч на 14 жовтня Болгарія напала на Сербію, відкривши військові дії. Одночасно австро-німецькі сили, що діяли на Балканському фронті, зробили наступ на Сербію з півночі. У кінці жовтня в Салониках було всього 80 тис. союзних військ. Ці сили не зуміли запобігти поразці Сербії і перешкодити встановленню територіального зв'язку між Німеччиною і Туреччиною. Вся територія Сербії була захоплена Німеччиною і її союзниками. Залишки сербської армії евакуйовувалися на острів Корфу. Одночасно з дипломатичною боротьбою за вербування союзників між Антантою і центральними державами продовжувалося суперництво всередині табору Антанти. Воно було продовженням боротьби, що розвернулася в 1914 1915 рр. навколо договору про протоки. Після довгого і складного торгу союзники нарешті домовилися про розділ Азіатської Туреччини. Ініціатива належала західним державам. З англійської сторони переговори між ними вів Сайке, з французької Піко. 9 березня 1916 р. результати змови між Сайксом і Піко були повідомлені царському уряду. Те був план захоплення Антантою більшої частини Османської імперії, включаючи частину чисто турецьких областей. Сазонову дуже не сподобалося, що між майбутніми російськими, французькими і англійськими володіннями не залишено якої-небудь буферної держави. Так і крім цього у нього виник цілий ряд заперечень. Пішли нові переговори. Тільки після тривалої дискусії і ряду поправок російський уряд визнав англо-французьку угоду. 26 квітня відбулося підписання франко-російської угоди (надалі схваленого Англією) про розмежування обопільних претензій на Азіатську Туреччину. 9 і 16 травня вийшов висновок остаточних угод між Англією і Францією з того ж самого питання. Два останніх документи і увійшли в історію під найменуванням «угода Сайке Піко». Англія отримувала Месопотамію з Багдадом, але без Мосула. Велика частина Аравійського півострова признавалася сферою англійського впливу. У Палестині встановлювався міжнародний контроль, але Англії надавалися порти Хайфа і Акка. Франції по цьому розділу відходили Сирія, Ліван, Мала Вірменія, Килікия, значна частина Курдистану і навіть частина Східної Анатолії. Як сфера впливу вона придбала ще частину Аравії, привернену до півночі від кордону Неджда, і Мусульську область. Росії діставалися райони Трапезунда, Ерзерума, Бая зета, Вана і Бітлісу, частина Курдистану і смуга вздовж Чорноморського побережжя на заходу від Трапезунда. Все це - більше того, що їй було надано по угоді про Константинополь і протоки. Французькі залізничні концесії на території, що відходила до Росії, зберігали силу. Частки Італії не визначили, оскільки, почавши війну з Австро-Угорщиною, вона все ще барилася з оголошенням війни Німеччини. У серпні 1916 р. вона нарешті зважилася на цей крок, і після цього їй був викроєний на карті великий шматок Південної і Південно-Західної Анатолій, Адалію, що включав, Конью, Айдін і Смірну. Словом, від Туреччини вціліла тільки Центральна і Північна Анатолія. З самого початку війни Англія розвинула активну діяльність своєї агентури серед арабів, підвладних Османській імперії. У розділі агентури стояв знаменитий розвідник полковник Лоуренс. Цією східною дипломатією британського імперіалізму керувало не стільки міністерство іноземних справ, скільки органи розвідки. Знаходячись за допомогою розвідувальних органів в тісному контакті з арабами, ви будете направляти і погоджувати їх рухи. Нарешті, ви створите при собі раду, що складається з делегатів різних вождів, і будете направляти їх прагнення2. Вся ця політика активно підтримувалася капіталістами, що мали інтереси на Ближньому Сході. Вона була направлена на колоніальне поневолення арабських країн. Але її імперіалістична суть маскувалася підтримкою арабського національного рушення, що розширялося, оскільки воно було направлене проти Османської імперії. Уряди Англії і Франції не скупалися перед арабами на брехливі обіцянки незалежності. Після війни вся фальш цих запевнень була повністю викрита фактами англійської і французької політики, що постаралася перетворити арабські області колишньої Османської імперії в свої протекторати і колонії. Фінансові відносини країн Антанти в 1916 р. 14 липня 1916 р. в Лондоні відкрилася друга конференція міністрів фінансів держав Антанти. Рибо і Барк як і раніше представляли Францію і Росію; Англія була представлена своїм міністром фінансів Кенна (Ллойд Джордж до цього часу перейшов в міністерство постачання, а в грудні 1916 р. був призначений прем'єр-міністром). Учасників конференції стало тепер вже четверо додалася Італія, що була відсутня в Парижі на лютневій конференції 1915 р. Її представляв міністр фінансів Каркано. Французький уряд, що вже страждав від нестачі коштів і що обтяжувався англійською опікою, запропонував союзникам створити загальну організацію для узгодженого розміщення замовлень всіх держав Антанти і розрахунків по них, а також для спільного вишукування коштів на оплату постачання з Америки. Здійснення цього проекту зруйнувало б керівне посередницьке положення англійського імперіалізму всередині Антанти в справі фінансування війни і закупівлі в США. Не дивно, щоМак- Кенна категорично відхилив французький проект. Конференція обмежилася створенням в Лондоні комісії з взаємної інформації про великі замовлення, що розміщуються всіма членами Антанти. 24 серпня на англо-французькій нараді в Калі була досягнута домовленість про надання Англією позики Франції на суму 150 млн. ф. ст., забезпеченого передачею Англії «у позику» французького золота на 50 млн. ф. ст. Ще «більше, ніж Франція, потребувала коштів Росія. Барк і Сазонов дуже прагнули до звільнення від англо-французької монополії на кредитування Росії. Зробити це можна було тільки за допомогою прямого звертання до Уолл-Стріту. Однак отримати гроші в США царському уряду не вдавалося. «У відповідь на наш запит, повідомляв Барк, Америка пред'являє до нас дуже соромливі вимоги, на зразок іпотеки на залізниці і подвійного забезпечення». Доводилося хоч-не-хоч звертатися до старих кредиторів - Франції і Англії. (№6,с.340) З результаті переговорів між Барк і Рібо Франція підвищила щомісячні кредити Росії з125 млн. франків до 150 млн. «об право розпоряджатися цими кредитами було обмежено: кошти «по ним відпускалися всякий раз тільки із згоди французького міністра постачання на виробництво у Франції платежів за виготовлені там предмети для потреб російської армії. Найбільш важливими були для царського уряду переговори з англійцями. Барк вів їх, спираючись на успіхи, досягнуті російськими арміями Південно-Західного фронту. І проте Мак-Кенна виявився скупим і наполегливим до крайності. Він готовий був надати лише мінімальні кредити, а про більш значні пропонував відкласти розмови до листопада. Барк і його генерал, що супроводижував Беляев вказали англійцеві, що якщо його скаредність приведе до нових пропусків в постачанні російської армії, то генерал Олексія, начальник штабу верховного головнокомандуючого, змінить свої стратегічні плани. У цих словах звучала прихована, але дійова загроза: відмова російського командування від наступальних операцій зашкодила б положенню англійської армії на Західному фронті. Мак-Кенна злякався і негайно ж погодився на надання відразу всього кредиту, що проситься у нього в 150 млн. ф. ст. (біля 1500 млн. крб. по золотому паритету). Але поступившись в цьому питанні, на передачі золота англійський міністр продовжував наполягати. Барк відмовився дати свою згоду на цю вимогу і поїхав з Лондона, не підписавши угоди. Царський генерал Міхельсон, що брав участь в переговорах, з повною основою розцінив позицію англійського уряду, як «бажання... йти далі по шляху захоплення економічного впливу в Росії...» (№6,с357). Але кредити Лондон все ж повинен був надавати, щоб російська армія, поки продовжувалася війна, могла сприяти перемозі над Німеччиною. У серпні 1916 р. англійський уряд вирішив зробити ще одну поступку: замість 40 млн. ф. ст. воно готове було задовольнитись золотом на 20 млн. ф. ст. (зверх зумовленого по угоді 1915 р.), але з тим, щоб переклад його з Росії пішов на першу вимогу Англійського банку. Тон переговорів досяг при цьому граничної напруженості. Нарешті 27 жовтня 1916 р. посол Бенкендорф і Грій підписали угоду про кредити. Золото підлягало передачі тільки в тому випадку, якщо золотий запас Англійського банку впаде нижче за 85 млн. ф. ст. і принаймні не раніше 1 січня 1917 р. Всього англійці викачали з Росії до Лютневої революції золота на 60 млн. ф. ст. (40 млн. по угоді 1915 р. і 20 млн. по угоді 1916 р.) (№6,с.368-369) Царський уряд розмістив величезні замовлення в Сполучених Штатах. Воно вело там переговори про кредити з Морганом, «Нейшнл сити бэнк» і з деякими менш великими фірмами. Було укладено декілька угод, але все досить скромного масштабу. Загальний розмір американських кредитів до Лютневої революції не перевищував 250 млн. крб. Велика частина російських замовлень американської промисловості була оплачена не за рахунок позик, укладених в США, а через Лондон з кредитів, наданих Англією. У 1916 р. в США Росія могла б отримати і значно більші суми. «Нейшнл сити бэнк» був вельми зацікавлений в справах з Росією. Він відкрив там свої відділення. Міжсоюзницькі конференції на рубежі 1916-17 Конференція представників союзних командувань, що відбулася в Шантільі в листопаді 1916 р., постановила зробити узгоджений наступ союзників на всіх фронтах. Термін був намічений близький лютий 1917 р. Потім плани на 1917 р. обговорювалися трьома західними членами Антанти в Римі характерним чином, без участі представників Росії. За пропозицією Ллойд Джорджа було домовлено збільшити постачання російської армії, але зажадати за це від царського уряду формування і відправки на фронти нових дивизий. І, нарешті, делегації всіх чотирьох союзних великих держав зібралися ще на одну конференцію в Петрограді. Вона відкрилася лютого (19 січня) і закінчилася 20 (7) лютого 1917 р. Англійську делегацію очолив Мільнер, член військового кабінету, французьку делегацію- міністр колоній Думерг, що був прем'єр, російську - новий міністр закордонних справ Покровський.(№5,с.203) Представники російського командування вважали неможливим починати великий наступ раніше за травень. Царський уряд просив належного постачання, кредитів для його оплати і заходів по зміцненню швидко падаючого курсу рубля адже підтримувало ж воно своїм золотом курс фунта стерлінгів. На словах союзники на конференції пішли йому назустріч. Але англійська делегація підкреслила, що рекомендації конференції не є обов'язковими для її уряду. Делегація доповість кабінету про роботу конференції і лише тоді він ухвалить своє рішення. Коротше кажучи, царському уряду конференція не дала нічого, крім слів на майбутнє. Але участь в запланованому наступі союзники вимагали від Росії самого активного. Петроградська конференція була останньою міжнародною зустріччю, в якій брали участь представники російського царизму. На початку 1917 р. між російським і французьким урядами була укладена ще одна угода про умови майбутнього світу. Воно мало форму обміну нотами. Російський міністр закордонних справ 14 лютого виразив готовність підтримати Францію в її претензіях на Эльзас-Лотарінгию і Саарський вугільний басейн. Інші німецькі землі на лівому березі Рейна повинні були скласти «автономну і нейтралізовану державу». Воно буде зайнято французькими військами надалі до виконання Німеччиною (і її союзниками) всіх вимог майбутнього мирного договору. Французький уряд в ноту у відповідь від 11 березня підтверджував угоду про Константинополь і протоках і визнавало свободу Росії у визначенні її західних кордонів. Угода викликала невдоволення англійського уряду. Воно було незадоволене тим, що франко-російська операція відбулася без його участі, і не бажало такого значного посилення Франції. Внаслідок цього воно заперечувало передачі під її панування лівого берегу Рейну. Дипломатія заключного періоду І світової війни. Два із зайвим роки військових дій з серпня 1914 р. по кінець 1916 р. - не принесли вирішальної перемоги ні тій, ні іншій стороні. Військові досягнення Німеччини на перший погляд були більш значними, ніж успіхи Антанти. Німеччина зайняла всю Бельгію і значну частину Франції, Польщу, частину Прибалтики і Білорусії, розгромила Сербію і Румунію. Всьому цьому Антанта могла протиставити лише перемогу на Марні, порятунок Вердена і російські перемоги над австрійцями і турками. Територіальні захоплення держав Антанти по своєму значенню і розмірам далеко поступалися німецьким. Але що вдалося Антанте, так це зрив німецького стратегічного плану і розрахунків на коротку війну. Зрештою це зумовило перемогу союзників. Німеччина була краще підготовлена до війни. Але у Антанти було більше економічних ресурсів, більше людей і грошей. Зірвавши план Шліффена і затягши війну, держави Антанти забезпечили собі час для мобілізації своїх потенційно перевершуючих сил, наздогнали Німеччину по своїй військовій підготовці, звели тим самим на нівець головну її перевагу і зрештою перемогли її. Але в кінці 1916 р. було ще далеко не ясно, «чия візьме». Проте обидва воюючих табору стали відчувати потребу швидше закінчити війну. Дві основні причини викликали у імперіалістів потребу припинити затіяну ними війну: виснаження матеріальних ресурсів і зростання революційного настрою народної маси. Звідси виникали всі спроби, що частішали зав'язнути переговори про мир загальний або сепаратний. Обидві відмічені причини повороту від імперіалістичної війни до імперіалістичного миру в тій або іншій мірі відчувалися у всіх воюючих країнах. Але найбільш гостро вони дали себе знати в країнах німецького угрупування, а з держав Антанти в царській Росії. Незважаючи на всі військові успіхи Німеччини, війна затягувалася. А у війні на виснаження шанси неминуче складалися на користь Антанти. Британський флот поступово створив навколо Німеччини кільце блокади. У діяльності англійської дипломатії чимале місце займали тепер переговори з нейтральними країнами про обмеження їх експорту в Німеччину. При пануванні Англії на морях відмова загрожувала європейським нейтралам припиненням всякого підвезення. Набагато більше турбот доставляли Антанті США, які на перших етапах війни рішуче протестували проти англійської блокади. Велика частина торгівлі США йшла по Атлантичному океану. Англійська блокада порушувала американські торгові інтереси самим чутливим чином. Вона переривала нормальний торговий обмін зі значною частиною Старого Світу, а перед війною в одну тільки Німеччину йшло біля 15% експорту США. Блокада примусово обмежувала торгові зв'язку США з Європою. Уряд США вимагав, щоб Англія поважала «свободу морів». Під впливом протестів США англійський уряд 20 серпня 1914 р. заявив, що при здійсненні блокади воно буде дотримуватися Лондонської декларації 1909 р. «про правила морської війни» Декларація ця встановлювала досить ліберальний режим обмежуючи контрабанду:, числом товарів і забезпечуючи свободу доступу торгових судів в нейтральні порти. Однак і надалі англійський уряд поспішило звільниться від норм міжнародного права, що утрудняли його в необмеженому застосуванні блокади. Англійська дипломатія скористалася порушеннями встановлених норм морської війни, допущеними Німеччиною. Вона використала німецьке беззаконня, щоб 3 листопада 1914 р. оголосити все Північне море військовою зоною і утруднити доступ до нейтральних портів Нідерландів і Скандинавії, через які йшло ще досить рясне постачання Німеччини .(№5,с.275) Всупереч протестам нейтралів англійський уряд поступово посилював блокаду. Враховуючи інтереси США, бавовну довго не включали в число товарів, що забороняються. Але потім і він був оголошений контрабандою. Правда, на постачанні німцям каучуку самі англійці наживалися майже до кінця війни. По загалом англійський уряд значно розширило список товарів, оголошених військовою контрабандою. У інтересах війни проти Німеччини все менше і менше поваги виявляло воно до нейтрального прапору. 7 червня 1916 р. англійський уряд офіційно і публічно відмовилося від Лондонської декларації . Паріжська конференція Антанти в 1916 р. заснувала комітет, що зайнявся складанням переліку контрабандних товарів і «чорних списків» фірм, що підтримував торгівлю з Німеччиною. Цим фірмам загрожував бойкот, відмова в кредитах і інші покарання. У особливий, «сірий список» вносилися фірми, що перебували на підозрі. Після вступу у війну Італії всі сухопутні кордони Німеччини і її союзників, за винятком немецко-голландського, немецко-датського і швейцарського, перетворилися у фронти. Це привело до того, що ефективність англійської блокади зросла. Вона змусила Німеччину обійтися недостатніми ресурсами продовольства і стратегічної сировини країн Центральної і Південно-Східної Європи. Правда, захоплення Румунії дещо послабило ефективність блокади Німеччини. Але зернові і нафтові ресурси Румунії були абсолютно недостатні по масштабам величезних потреб Німецької імперії, Австро-Угорщини і їх союзників. Ще більш важким було положення царської Росії. Сировини і людей в країні було досить. Але економічна відсталість приводила до того, що ця сировина нелегко було добути, ще важче переробити і вже зовсім важко підвезти до місця споживання, будь те фронт або ж великі міські центри. Слабість промисловості і розлад транспорту робили економічне становище царської Росії відчайдушною і посилювали революційний підйом. Величезне значення мало ту обставину, що тільки в Росії вже була пролетарська партія нового типу, партія більшовиків, здатна і готова вести маси на вирішальні класові битви. Німецький уряд і його дипломатія враховували положення Царської Росії і зробили з нього свої висновки. Вже з 1915 р. з німецької сторони почалося дипломатичне зондування можливості сепаратного миру між Росією і Німеччиною. При цьому Берлін використав датського і шведського королів, особливо ж німецьку агентуру, що наповнювала придворні кола Петербурга. Німецький уряд домагався від турецької офіційної згоди на зміну Режиму проток в інтересах Росії. Німецька дипломатія і розвідка розраховували спиратися на давні симпатії найбільш реакційних кіл царської Росії до Німеччини і Австрії і їх огида до союзу з Англією. Але ось на початку 1916 р. головою ради міністрів цар призначив Штюрмера представника крайньої реакції, чиновника, відомого своїми німецькими симпатіями. Те була перемога германофільскої камарильї при царському дворі. У липні в Стокгольмі відбулося побачення між банкіром Варбургом, неофіційним агентом німецького уряду, і товаришем голови Державної думи Протопоповим, близьким іншим Распутіна. Варбург зондував грунт з приводу можливостей укладення миру між Німеччиною і Росією. Протопопов повідомив про цю бесіду деяким членам Думи і по виклику Миколи II доповів про все і йому. Все це було суворе конспіративною і неофіційною дипломатією. Міністр закордонних справ Сазонов відносився до неї негативно, однак при дворі вона знаходила підтримку. Думку про сепаратний мир підтримував Распутін. У липні 1916 р. Сазонов отримав відставку. Штюрмер «за сумісництвом» прийняв портфель міністра закордонних справ. У вересні 1916 р. цар призначив Протопопова керуючим міністерством внутрішніх справ. З призначенням Протопопова, прямого наставника Распутіна, на міністерський пост грунт для сепаратного миру став в Петербурге особливо сприятливої. Німецький уряд сам завдав удару власним задумам. 5 листопада 1916 р. Німеччина і Австро-Угорщина видали декларацію про створення «незалежної» Польщі, але тільки з польських губерній, відвойованих у Росії. Ні в Берліні, ні в Вені не подумували про звільнення польських земель, приєднаних в свій час до Пруссиї і Австрії. Польща мислилася в Берліні не інакше, як під опікою Німеччини. Микола був вельми роздратований цим актом. Царський уряд оголосив, що вважає декларацію недійсною. Вона видана, вказував російський уряд, лише з метою провести в російській Польщі набір для поповнення австро-німецьких армій. Разом з тим російський уряд ще раз підтвердив своє рішення «утворити цілу Польщу» під скіпетром російського царя. Під прапором «відновлення Польської держави» царизм в свою чергу замишляв підкорення польських земель, що належали його противникам. У колах російської буржуазії наростала опозиція царизму. У Державній думі Штюрмеру не дозволили говорити і примусили покинути трибуну. 14 (1) листопада Мілюков звинуватив в Думі Штюрмера в зраді. Лідер кадетів висловив думки, що розділялися в імперіалістичних правлячих колах Англії і Франції. Миколі довелося звільнити Штюрмера. На посту міністра закордонних справ його замінив Покровський, а як глава уряду А. Трепов. У Німеччині спостерігалася крайня недостача продовольства. Втрати на фронтах були величезні. У народі наростали революційні настрої. Канцлер Бетман-Гольвег і його уряд були стурбовані тим, як би ослабити невдоволення в країні. Одним з придатних для цього коштів ним малювалися пацифістські жести і маневри «на користь світу». Після взяття Бухареста в грудні 1916 р. німецька дипломатія вважала момент сприятливим, щоб, спираючись на цей успіх німецької зброї, виступити з пропозицією про укладення миру. 12 грудня 1916 р. німецький уряд звернувся до урядів нейтральних держав. У своїй ноті воно виражало готовність «негайно приступити до мирних переговорів». При цьому підкреслювалися перемоги і потужність центральних держав. Виступ німецької дипломатії був розрахований на одну з наступних двох цілей. По-перше, у разі відхилення Антантою пропозиції Берліна цей уявно миролюбний жест дозволив би запевняти масу, що німецький уряд жадає миру і що війну затягує противник. Якраз в цей час по наполяганню Тирпиці і військового командування в Німеччині велася підготовка до відкриття підводної війни. Мирна пропозиція і його відхилення, що очікувалося повинні були допомогти перекласти на Антанту відповідальність за піратські дії німецьких підводних човнів. По-друге, у разі згоди Антанти, німецька дипломатія сподівалася використати мирні переговори, щоб внести розкол в ряди противників і укласти сепаратний мир з будь-ким з них за рахунок інших членів протилежної коаліції. Вияв «мирної ініціативи» не перешкодив німецькому уряду в листопаді 1916 р. погодити з Австро-Угорщиною ті вимоги, з якими центральні держави виступлять на запропонованій німцями мирній конференції. Те була широка аннексионістська програма. Але дипломатія держав Антанти розгадала гру Бетмана. На інший день після того, як стала відома німецька нота, прем'єр і міністр закордонних справ Франції Бріан охарактеризував її як спробу внести розкол в ряди союзників. І держави Антанти відкинули німецьку пропозицію. Відповідь пішла 30 грудня 1916 р. Він свідчив, що мир неможливий «доти, поки не забезпечене відновлення порушених прав і свобод, визнання принципу національностей і вільного існування малих держав».(№10,с.34) Розумілося відновлення Бельгії, Сербії, ліквідація Габсбургської і Османської багатонаціональних імперій, союзних з Німеччиною, повернення Ельзас Лотарінгії і ще багато що інше, для німецького імперіалізму зовсім неприйнятне. Проте німці продовжували зондувати можливості сепаратного світу. У лютому 1917 р. австро-угорський міністр закордонних справ Чернін отримав через представника нейтральної країни пропозицію про сепаратний мир з Росією. Було домовлено про таємну зустріч росіян і австро-угорських представників. На початку березня принц Макс Баденський отримав від тітки Миколи II, герцогині Кобургської, зведення, що одна з російських великих княгинь готова взяти на себе посередництво між німецьким урядом і царем. 13 березня Макс Баденський написав Миколі II лист, в якому, залякуючи його революцією, умовляв укласти мир як можна швидше. Лист не дійшов за адресою: перешкодила та сама революція, якою принц мав намір налякати царя! Крах надій на мирні переговори і на розкол Антанти посилив в Німеччині позиції тих угрупувань, які вважали, що війну треба будь-якими коштами довести до переможного кінця. Таку точку зору відстоювало новопризначене верховне командування в особі генералів Гинденбурга і Людендорфа, а також надто права меншина рейхстагу. На думку найбільш агресивного крила німецьких імперіалістів, вирішальним засобом боротьби повинна була стати «необмежена підводна війна», т. е. потоплення в певних зонах торгових судів, під чиїм би прапором вони не йшли. Канцлер побоювався наслідків цієї міри. Він боявся спровокувати війну з Америкою. Навряд чи не головною опорою політики імперського канцлера були праві лідери соціал-демократії на чолі з социал-шовіністом Шейдеманом. Внутрішня боротьба між Бетман-Гольвегом і крайніми мілітаристами приводила до коливань. Протягом 1915 1916 рр. накази кайзера то послаблювали підводну війну, то знову її посилювали. Підводна війна нанесла Англії тяжкого збитку. Однак вона не зруйнувала її морської могутності і не змогла довести її до голоду. Зате підводна війна прискорила настання політичних подій, для Німеччини вельми небезпечних. У той час як США вели свій натиск на країни Карібського басейну і на Мексіку, міжнародний військово-політичний стан вніс свої поправки в первинну позицію Вільсона. Вже до зими 1914/15 м. стали ясні два факти: по-перше, що війна вимагає абсолютно небаченої кількості військового спорядження і боєприпасів; по-друге, що вона затягується і що, отже, потреба ця буде вельми тривалою. У листопаді 1914 р. представник Моргана відправився в Лондон для переговорів з британським урядом про фінансування військових замовлень союзників в США. З початку 1915 р. в США стали в достатку розміщуватися військові замовлення Антанти, і перед американським капіталізмом відкрився новий ринок величезних розмірів. Німеччина таких великих замовлень розмістити не могла по тій простій причині, що в Німеччину набагато важче було провозити американську продукцію. Англійська блокада утруднила доступ до німецьких портів. Цей захід мав незліченні наслідки. Англійська морська першість, порушивши торгівлю з Німеччиною і направивши потік американської військової продукції, продовольства і сировини в порти Антанти, прив'язала США до союзників новими міцними путами: американські монополії були зацікавлені в максимальних військових прибутках. Поразка Антанти нанесла б найсильнішого економічного збитку її кредитору американському імперіалізму і тим самим політичний удар Вільсону і демократичної партії допустити таку поразку уряд США ніяк не міг. Американський капітал могутнім потоком спрямувався в країни Антанти. Ось що писав державний секретар Лансинг президенту у вересні 1915 р.: «Безсумнівно, Мак-Аду1 обговорював з вами необхідність надання державної позики воюючим країнам, що закуповують в так великих кількостях товари в нашій країні, щоб уникнути серйозних фінансових ускладнень... Якщо європейські країни не зможуть знайти коштів для оплати надлишку свого імпорту над експортом, їм доведеться припинити закупівлю, і наш нинішній експорт відповідно скоротиться. Результатом з'явилося би скорочення виробництва, промислова депресія, надлишок капіталів і надлишок робочої сили, численні банкрутства, дезорганізація фінансів, хвилювання серед трудящих класів і їх важке положення. Я вважаю... що є лише один засіб уникнути цього положення, здатного викликати таке серйозне потрясіння економіки нашої країни, це широкий випуск зобов'язань урядами воюючих країн. У нас є і гроші для позики і бажання надати його». У 1915 р. Англія і Франція взяли в США першу велику позику на суму в 500 млн. долл. (біля 1 млрд. крб.). Проте, цієї позики далеко не хватило на оплату гігантського постачання державам Антанти. За першою позикою пішли нові. Але в основному з Америкою англійці розплачувалися, продаючи там американські цінні папери, до війни у величезній кількості що знаходилися в англійських руках. Внаслідок цього масового переходу до американців американських фондів сталося звільнення США від положення боржника Англії і їх перетворення в країну-кредитора. Найвпливовіші капіталістичні кола на чолі з Морганом вимагали від Вільсона підтримки щедрого покупця і боржника США Антанти. Якби навіть Вільсон цього і хотів, він не міг протистояти вимозі монополій. У випадку якби Англія була розбита і пішов крах фінансового благополуччя США ,могутня преса ділових кіл головну відповідальність за це поклала б на президента. Військова підготовка йшла в США повним ходом. Президент вів інтенсивні приготування до війни. Діяльність американської дипломатії в роки першої світової війни в дуже великій мірі служила обробці громадської думка. Протести і ноти в захист принципу «свободи морів» повинні були переконати демократично настроєного рядового американця в неможливості терпіти насильства і знущання німецьких мілітаристів. Величезну роль в агітації за виступ США на стороні Антанти зіграла кампанія проти безпощадної підводної війни, що проводиться Німеччиною. Ця війна була зроблена німецьким командуванням як спроба припинити потік американських товарів по тому єдиному руслу, в яке їх направила англійська морська першість, т. е. до портів Антанти. Потоплення «Лузітанії», «Арабіка» і особливо «Сассекса» викликало енергійні протести США. У травні 1916 р. підводна війна була ослаблена на вимогу Бетмана. Це було зроблене з побоювання штовхнути США в ряди противників Німеччини. І дійсно, в Америці прихильники залучення США до війни покладали на дії німецьких підводних човнів головні свої надії. «Здається дивним, писав в 1915 р. американський посол в Лондоні Пейдж полковнику Хаузу, найближчому раднику Вільсона, по єдиним вирішенням питання з'явилося би нова образа на зразок «Лузітанії», яка змусила б нас вступити у війну». (№10,с.39) Протягом перших років війни Вільсон і Хауз не раз виступали з посередницькими пропозиціями. Хауз їздив в Європу зондувати грунт для миру. Остання спроба такого роду була зроблена Вільсоном через Хауза взимку 1915/16 м., коли цей найближчий радник президента відвідав Європу. Він виклав Грію позицію уряду США; вона була зафіксована в меморандумі від 22 лютого 1916 р., складеному спільно Хаузом і Гріємо. З цього документа видно, що Вільсон готовий був взяти на себе ініціативу скликання мирної конференції, однак при умові, якщо Франція і Англія вважають момент для цього відповідним. Якби союзники погодилися взяти участь в конференції, а Німеччина відмовилася або ж зайняла б в ході це «безрозсудну» позицію, яка привела б до зриву конференції, то США вступили б в війну на стороні Антанти. Хауз запевняв, що конференція забезпечила б мир на умовах, вигідних для союзників. Малися на увазі їх територіальні домагання в Європі. Німеччина ж повинна була отримати компенсації «поза Європою», т. е. в колоніальній сфері.(№5,с.89) Не дивно, що Грій залишив цю пропозицію без наслідків. Адже однієї з цілей Англії якраз було вигнати Німеччину з колоніальної сфери. Взагалі Грій вважав би за краще добитися перемоги таким чином, щоб умови світу диктували союзники, а зовсім не США. Якби не американські імперіалісти, Англія могла розраховувати на вирішальне слово. Проте, сам Вільсон ослабив пропозицію свого уповноваженого. Замість твердої обіцянки вступити у війну у разі відмови Німеччини від американської пропозиції, Вільсон досить туманно заявив, що США, «ймовірно», зроблять це! Мета США як і раніше полягала в тому, щоб не допустити переважання в збиток для американського імперіалізму жодній з воюючих сторін, і особливо Німеччини. Для запобігання такій можливості вже тоді готувався грунт для вступу США у війну на стороні союзників. Але, готуючись до війни, президент ще уникав говорити про це відкрито. Він не випускав з уваги настрою маси. Президентську виборчу кампанію 1916 р. Вільсон провів під знаменом нейтралітету і стриманості від вступу у війну. Його розрахунок виявився правильним: він переміг республіканців, що відкрито знали до війни. Незабаром після свого переобрання президентом восени 1916 р. Вільсон вирішив. зробити ще один пацифістський маневр. Він. однак, трохи забарився, і Німеччина випередила його своєю «мирною пропозицією» від 12 грудня. Вільсон був незадоволений цією обставиною. Щоб дещо поправити справу, він, не дожидаючись офіційної відповіді союзників на німецький демарш, 18 грудня зі своєї сторони звернувся до воюючих держав. У своїй ноті Вільсон констатував, що, по заяві обох сторін, вони борються тільки за політичну і економічну свободу, за незалежність малих націй і за мир. Обидві сторони, продовжував президент, не пропонують, однак, конкретних умов світу. Президент запрошував заповнити цей прикрий інцендент. Нота Вільсона викликала невдоволення німецького уряду. Німецька дипломатія побоювалася, що Вільсон хоче виступити в ролі міжнародного арбітра і нав'язати Німеччині неприйнятні умови світу, вигідні для США. 26 грудня німецький уряд відповів Вільсону, що мир повинен бути досягнутий шляхом прямих переговорів між учасниками війни. Антанта спочатку також була незадоволена виступом Вільсона. Але, дізнавшись про негативну відповідь Німеччини, дипломатія союзників зміркувала, що німці самі поклали на себе відповідальність за зрив мирного посередництва президента. Чудово розуміючи, що тепер з цього посередництва все одно нічого не вийде, міжсоюзницька конференція в Лондоні в грудні 1916 р. вирішила дати американському президенту саму попереджувальну відповідь. 10 січня 1917 р. Вильсону була послана нота союзних держав. У ній перераховувалися конкретні умови світу, як того просив президент. Умови ці були такі: відновлення незалежності Бельгії, Сербії, Черногорії; евакуація німцями територій, зайнятих ними у Франції, в Росії, в Румунії; «повага національностей» і їх прав, що мало на увазі повернення Ельзаса і Лотарінгиї Франції і розчленування Австро-Угорщини і Османської імперії. Що стосується Австро-Угорщини, то в ноті містилася вимога звільнити чехів і словаків. З неї витікала також необхідність відняття у Австро-Угорщини польських областей. Щодо турок було сказано міцніше: необхідне «вигнання геть з Європи» Османської імперії, чужої західної цивілізації. Польське питання мало намір вирішити в дусі царського уряду: «відновити» Польщу під протекторатом царської Росії. Закінчувалася відповідь союзників вказівкою на необхідність реорганізації Європи з метою створення гарантій безпеки, свободи і т. д. Конечно, всі ці декларації щодо «поваги до національностей» були тільки дипломатичним і пропагандистським маневром. Треба було догодити Вільсону і продемонструвати своя миролюбність. Це полегшувало президенту задачу, яку він тепер собі ставив: підготовку вступу США у війну з Німеччиною, коли цього зажадають американські інтереси. Тим часом німецька дипломатія виявляла справді дивовижну незграбність. Німці самі в достатку давали Вільсону приводи для війни. Так, наприклад, англійська розвідка перехопила телеграму, адресовану відомством закордонних справ німецькому посланнику в Мексіці. Йому поручалося запропонувати мексіканському уряду приєднатися до Німеччини і напасти на Сполучені Штати! Злочини німецьких шпигунів і диверсантів в США також відновлювали американську громадську думку проти Німеччини. З числа керівників німецького шпигунства в США особливо «відрізнився» фон Папен, що перебував військовим аташе при німецькому посольстві. 31 січня 1917 р. німецький уряд повідомляло Вільсону свої умови світу. Німеччина вимагала встановлення на сході кордону, що забезпечує стратегічні і економічні інтереси Німеччини і Польщі. «Турбота» про Польщу на ділі пояснювалася, звичайно, наміром Німеччини перетворити її в свого васала. Колоніальне питання пропонувалося врегулювати таким чином, щоб Німеччині були забезпечені колоніальні володіння, відповідні чисельності її населення і її економічним інтересам. Відновлення Бельгії зумовлювалося створенням гарантій для «безпеки» Німеччини; питання це підлягало урегулюванню між обома країнами. Окуповані області Франції Німеччина погоджувалася звільнити, але при умові «виправлення кордонів» з урахуванням стратегічних і економічних міркувань, а також грошової компенсації. Взагалі повернення завойованих територій (яких у Німеччини було набагато більше, ніж у її противників) повинне було супроводитися грошовими і економічними компенсаціями. Передбачалися також компенсації німецьким підприємствам і приватним особам, потерпілим збитків внаслідок війни. Нарешті, Німеччина вимагала відмови від всіх договорів і заходів, що утрудняють свободу торгівлі, і забезпечення свободи морів.(№10,с41) Одночасно (31 січня) Німеччина сповістила США про поновлення необмеженої підводної війни. Вільсон відповів посланням до конгресу. Викриваючи Німеччину в порушенні урочисто прийнятих нею на себе зобов'язань, президент заявляв про розрив дипломатичних відносин з нею. Це сталося 3 лютого 1917 р. Безчинства німецьких підводних човнів енергійно використовувалися урядом США і буржуазною пресою з метою пропагандистської підготовки війни. Навесні 1917 р. Антанту осяг ряд великих невдач. По-перше, підводна війна спочатку виявилася вельми чутливою. Перед Англією постало питання голоду. По-друге, після Лютневої революції почалося розкладання царської армії. Російський народ прагнув вийти з нав'язаної йому імперіалістичної війни. Зросли давнішні, самі страшні побоювання уряду Сполучених Штатів: як би Німеччина не отримала перемоги! 6 квітня 1917 р. Сполучені Штати Америки оголосили війну Німеччині. Почавши необмежену підводну війну, німецькі мілітаристи - значно полегшили своїм ворогам залучення до війни Америки. Німці зробили це якраз в такий момент, коли імперіалістичне угрупування було ослаблене революцією в Росії. У самій Німеччині грунт все сильніше починав коливатися під ногами пануючих класів. Лютнева революція в Росії надала на Німеччину глибокий вплив. У квітні в Берліні і Лейпциге сталися грандіозні страйки на військових заводах. Подекуди мали місце спроби створити Ради. У серпні спалахнуло повстання на військовому флоті. Ресурси Німеччини підходили до кінця. А тим часом на Західному фронті очікувалася поява свіжої американської армії. Німецька дипломатія пробувала вдатися до всіляких маневрів, щоб врятувати положення. Весною 1917 р. вона використала вождів німецької соціал-демократії, не менше канцлера що боялися революції. Шейдеман прийнявся підготовлювати скликання міжнародної соціалістичної конференції. Німецькі імперіалісти розраховували, що на цій конференції їм вдасться схилити російських меншовиків і есерів, що складали тоді більшість Петроградського Ради, до сепаратного миру з Німеччиною. Німецький план був викритий більшовиками. Але меншовики і есери були готові взяти участь в конференції, хоч скликання її головним чином було продиктоване інтересами німецького імперіалізму. Місцем конференції був намічений Стокгольм. Уряди Англії і Франції перешкодили скликанню Стокгольмської конференції. Німецький маневр був зірваний. Тим часом серед німецької буржуазії посилювалася течія на користь найшвидшого закінчення війни компромісом. Прихильники «світу по угоді» посилилися, До них примикали тепер крім соціал-демократів прогресисти (ліберали, що стояли лівіше націонал-ліберальній партії) і велика частина католицького центра. 19 липня 1917 р. ці три партії провели в рейхстагу резолюцію про необхідність світу по обопільній угоді і без анексії.(№1,с.476) Не треба думати, що всі прихильники цієї резолюції дійсно відмовлялися від захоплень. Більшість їх, і передусім канцлер Бетман-Гольвег, мали намір здійснити їх в завуальованій формі, під виглядом створення «автономних» держав з маріонетковими режимами, очолюваними ставлениками німецького імперіалізму. Те була спроба врятувати німецький імперіалізм. Права меншина рейхстагу, що складалася з консерваторів і націонал лібералів, за якими стояло верховне командування і які спиралися на юнкерство і важку індустрію, зустріла, однак, резолюцію в багнети. Незважаючи на люті протести, їм не вдалося перешкодити прийняттю резолюції рейхстагом. Але за декілька днів до остаточного голосування крайні імперіалісти добилися від кейзера відставки Бетман-Гольвега. Новий канцлер, Міхаеліс, був слухняною маріонеткою Людендорфа. З боку урядів Англії, Франції і США резолюція рейхстагу не зустріла співчутливого відгуку. Колишній радник німецького посольства в Парижі фон дер Ланкен пропонував Бріану (в той момент що не займав поста в уряді) зустрітися в Швейцарії для секретних переговорів: Але французький уряд дав вказівку Бріану утриматися від зустрічі з Ланкеном. У серпні 1917 р. Ватікан вустами самого папи запропонував своє посередництво для укладення миру. Папа діяв в інтересах австро-німецького блоку. Він не хотів загибелі династії Габсбургів, здавна пов'язаної з церквою нерозривними нитками. Однак держави Антанти не слухали заклику Ватікану. Восени 1917 р. між Англією, США і Францією було досягнуто угода про розмежування їх діяльності в справі «допомоги» Росії. США брали на себе реорганізацію російських залізниць, Англія морський транспорт, Франція армию. Незабаром угода була видозмінена: «допомога» Мурманської дорозі відходила до Англії, а західним і південно-західним дорогам до Франції. Ця змова імперіалістів Антанти передбачала не тільки широке втручання у внутрішні справи Росії, але і початок її розділу на сфери впливу. 9 жовтня 1917 р. посли Англії, Франції і Італії відвідали Керенського і вручили йому колективну ноту. Три уряди вимагали відновлення боєздатності армії і розправи з революцією. Керенский і радий був би виконати вимоги союзників, але він був вже зовсім безпорадний. Тим часом внутрішнє положення в Росії ставало все більш напруженим. Криза наростала. 7 листопада (25 жовтня) 1917 р. здійснилася Велика Жовтнева соціалістична революція. Імперіалістичний Тимчасовий уряд був скинений повсталим народом. Утворився Радянський соціалістичний уряд. Росія стала на шлях виходу з імперіалістичної війни. Хід війни в 1918 р. був визначений революцією 1917 р. в Росії, встановленням там радянської влади, початком громадянської війни і іноземної інтервенції. Після укладення Брестського миру з Радянською Росією Німеччина змогла зосередити великі сили для вирішального наступу на Західному фронті. Загальний наступ почалося 21 березня, і до літа німецькі війська знов підійшли до Марні. Але в липні англо-французькі війська організували контрнаступ: ініціатива повністю перейшла до Антанти. Положення Німеччини і її союзників стало безнадійним. Після наступу Антанти в Салониках в деморалізованій болгарській армії почалося повстання, і 29 вересня Болгарія уклала перемир'я. 30 жовтня капітулювала Туреччина. Австро-Угорська імперія розвалювалася під тиском національно-визвольних рухів: були створені незалежні Чехословакія і Австрія. 3 листопада 1918 р. представники габсбургської династії підписали умови перемир'я. 3 листопада в Німеччині почалася революція. Була скинута монархія. 11 листопада 1918 р. в Комп'внськом лісі представники Антанти і німецького генералітету подписали перемир'я на 36 днів. Головними умовами договору були: евакуація німецьких військ з Бельгії, Франції, Люксембурга, Ельзаса і Лотарінгиї протягом 15 днів; відмова від Брест-Литовського договору, передача всього озброєння переможцям, повернення на батьківщину полонених. Перша світова війна закінчилася. Використана література: Емец В.А, Игнатьев А.В. «История внешней политики России.» – М.: Междунар. отношения,1997 «История первой мировой войны1914 – 1918.» под редакцией Ростунова И.И. –Т.2. – М.,1975 Крип’якевич І. “Всесвітня історія.” – Київ: ”Либідь” - 1995 Дебидур А. «Дипломатическая история Европы 1814-1878.» - Ростов-на-Дону: «Феникс»-1995 Похлёбкин В.В. «Внешняя политика в именах, датах, фактах.» – М.: Междунар. Отношения. -1995 Сидоров А.Л. «Финансовое положение России в годы первой мировой войны.» – М.,1960 – ч.1 "Первая мировая война. 1914 - 1918" (сборник научных статей) Редакционная коллегия: Сидоров (отв. ред.) и др. - Москва: "Наука" 1975 "Воспоминания" Сазонов С.Д. – Москва: "Международные отношения" 1991 Нотович Ф.І. ”Протиріччя напередодні першої світової війни.”-М.,1991. “История дипломатии.” – изд.2 – т.3 –Москва,1965 3
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/zadaniya-dlya-podgotovki-k-razdelu-govorenie-ege-g-umk-englis-.html
Задания для подготовки к разделу «Говорение» ЕГЭ 2015г. УМК “English 10-11”
https://doc4web.ru/uploads/files/37/d6fb5cbcefe63837000c52c5e6907c60.doc
files/d6fb5cbcefe63837000c52c5e6907c60.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/zadaniya-dlya-obuchayuschihsya-po-angliyskomu-yaziku-k-uchebnopr.html
Задания для обучающихся по английскому языку к учебно-практическим и учебно-познавательным задачам
https://doc4web.ru/uploads/files/3/bc8e4b697fb6423584ea5918453d8e6a.doc
files/bc8e4b697fb6423584ea5918453d8e6a.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/testi-po-teme-stepeni-sravneniya-prilagatelnih.html
Тесты по теме "Степени сравнения прилагательных" (The Comparison of the adjectives)
https://doc4web.ru/uploads/files/19/9d8d3d54b35e74ef1d45d63a8b19323c.doc
files/9d8d3d54b35e74ef1d45d63a8b19323c.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/soveti-vtoroklassnikam-a-takzhe-ih-roditelyam-a-takzhe-dedushkam.html
Советы второклассникам. А также их родителям. А также дедушкам и бабушкам в помощь обучению английскому языку
https://doc4web.ru/uploads/files/20/84dc921fcb19034997c38b086c7119c7.docx
files/84dc921fcb19034997c38b086c7119c7.docx
Сажина Наталия Алексеевна, учитель иностранного языка МКОУ СОШ №18 г.Асбест Свердловской области. Советы второклассникам. А также их родителям. А также дедушкам и бабушкам. Урок 1. Уважаемые мамы и папы, дедушки и бабушки! Наступило долгожданное 1сентября и ваш малыш снова пошел в школу и уже во второй класс. Перед ним открылись новые горизонты знаний. Ведь кроме изучаемых в первом классе предметов прибавился еще один - очень важный и необходимый, необходимый особенно в нынешней быстроменяющейся жизни. Предмет без которого сейчас никуда! предмет без которого и за «компом» не поиграть..да и заграницу без него как то не захочешь поехать…вдруг тебя не так там поймут на нашем родном русском..)) Итак! у нас новый предмет-АНГЛИЙСКИЙ!!!!и именно со множеством восклицательных знаков! самый лучший предмет в школе! Только…почему то иногда ваш ребенок боится его..ведь все говорят, что это «элитный» предмет и не каждому дается легко…Но данное утверждение в корне неверно! Мы с вами разговариваем на русском, а он, как известно, на втором месте по сложности после китайских иероглифов. Поэтому…английский. после изучения родного русского, это уже не семечки..а так..мелочь легкоусвояемая на оценку «пять». Приступаем и запоминаем несколько правил. Правило первое и всем хорошо известное: «повторение- мать учения», поэтому все, что проходили на уроке – обязательно повторите с ребенком, поверьте – займет это минут десять, но эффект скажется на ЕГЭ. То, что мы заложим сейчас, во втором классе- даст нам самый стойкий фундамент знаний на будущее.Второе- ребенок очень любит играть, имитировать .Дайте ему возможность выговориться. Поверьте, Он очень горд собой уходя с урока, Он выучил новые слова! Научился говорить какие-то фразы! Послушайте его. Пусть он посчитает свои шаги или дома по-английски. Пусть расскажет , что умеет делать соседская кошка Мурка и пусть он эту Мурку раскрасит (словами!) всеми знакомыми цветами! Ведь он уже выучил столько много слов через пару месяцев обучения! И надо все эти новые слова применить на практике!!!а иначе зачем он их старательно заучивал?? И самый главный совет- это поддерживайте своего малыша, хвалите его и он будет радовать вас своими знаниями и, может ,станет вашим незаменимым переводчиком в поездке к южным морям))) . А сейчас несколько практических советов. Уважаемые папы и мамы, бабушки и дедушки .Самый сложный этап в освоении английского языка на начальном этапе- это научить детеныша читать. И если он этот этап успешно пройдет- вздохните свободно! Ваш ребенок выучит язык на отлично. Вы можете возразить, что сами не изучали английский и помочь в чтение не сможете, но это не так. Латинский алфавит знают все! А правил чтения не так много. Первое правило с которым мы сталкиваемся- это чтение гласных . Их всего пять :a,e,i,o,u,y. Различаются слоги «открытый и закрытый».В упрощенной форме запоминаем, что «закрытый» этот тот, который заканчивается на согласную, т.е. не на те пять букв, которые были приведены выше. И запоминаем, что в закрытом слоге буква A читается как [ э], E читается как[ е], I произносится как [и], О -как [о], U читается как [а].Транскрипция дана в русском варианте. Думаю, что после такого экспресс урока по правилам чтения вы легко сможете продемонстрировать свои великолепные знания правил чтения своему ученику! Спасибо за внимание и встретимся на следующем уроке!You are welcome!
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/specifika-realizacii-fgos-na-urokah-angliyskogo-yazika-v-klasse.html
Специфика реализации ФГОС на уроках английского языка в 5 классе
https://doc4web.ru/uploads/files/2/7ea9f8b0c534c17bd122ba24f2de91ea.doc
files/7ea9f8b0c534c17bd122ba24f2de91ea.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-dlya-klassa4.html
Контрольная работа к учебнику К.Кауфман, М.Кауфман 8 класс «Happy English.ru 8» по 6 главе
https://doc4web.ru/uploads/files/91/0c4557ea71643d771d973691949ba130.doc
files/0c4557ea71643d771d973691949ba130.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/speckurs-po-himii-na-angliyskom-yazike-v-starshih-profilnih-klas.html
Спецкурс по химии на английском языке в старших профильных классах «Построение текстов по химии»
https://doc4web.ru/uploads/files/80/5b4740d832e0e99030c20bceea797ad0.doc
files/5b4740d832e0e99030c20bceea797ad0.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/sozdanie-kommunikativnoy-atmosferi-na-urokah-inostrannogo-yazika.html
СОЗДАНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ АТМОСФЕРЫ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА НА ОСНОВЕ ПРОБЛЕМНО-ПРОЕКТНОГО ОБУЧЕНИЯ
https://doc4web.ru/uploads/files/80/9d6d6251b031bb16b7f3dced36992933.doc
files/9d6d6251b031bb16b7f3dced36992933.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-na-temu-are-you-appy-at-scool.html
Тест на тему "ARE YOU HAPPY AT SCHOOL?"
https://doc4web.ru/uploads/files/26/cdcb3f1f6e6f58e8422ed8f30e67e7c7.doc
files/cdcb3f1f6e6f58e8422ed8f30e67e7c7.doc
null
https://doc4web.ru/astronomiya-/keynsiansk-arevolyuciya-v-makroekonomici.html
Кейнсіанськ ареволюція в макроекономіці
https://doc4web.ru/uploads/files/251/81db997e90eda274d53ba538b6ed08e8.docx
files/81db997e90eda274d53ba538b6ed08e8.docx
Міністерство освіти і науки України Луцький державний технічний університет Кафедра теорії економіки та менеджменту РЕФЕРАТ На тему: КЕЙНСІАНСЬКА РЕВО-ЛЮЦІЯ В МАКРО-ЕКОНОМІЦІ Підготував: студент групи МО-12 Сидун Олексій Перевірила: Галазюк Н.М. Луцьк 2002 План: “Загальна теорія...” Кейнса. Кейнсіанський хрест. Економіка у стані рівноваги. Модель IS-LM. Кеннеді, Кейнс і зниження податків 1964 року. Я доведу, що постулати класичної теорії можна застосувати тільки до особливого, а не загального випадку... Крім того, характерні риси цього особливого випадку, який розглядає класична теорія, не мають нічого спільного з рисами економічного суспільства, в якому ми живемо. Тому проповідування згаданих постулатів вводить в оману і призводить до згубних наслідків, коли їх намагаються застосувати на практиці. Джон Мейнард Кейнс, “Загальна теорія...” З поміж усіх е-них спадів особливо масштабною, руйнівною та повчальною була Велика депресія у 1930-х роках. Упродовж цього періоду населення США та багатьох інших країн переживало масове безробіття і значне зниження доходів. Цей спустошливий спад змусив багатьох економістів засумніватися в обґрунтованості класичної е-ної теорії. З позицій класичної теорії пояснити депресію неможливо. Після Великої депресії багато економістів зрозуміли, що потрібна нова модель, яка пояснила б такий значний та несподіваний економічний спад і запропонувала заходи державної політики для зменшення е-них труднощів, з якими зіткнулось стільки людей. У 1936 році англійський економіст Джон Мейнард Кейнс опублікував книгу під назвою “Загальна теорія зайнятості, процента і грошей”, яка революціонізувала е-ну науку. Кейнс запропонував новий підхід до аналізу е-ки, який він подав як альтернативу класичній теорії. Теорія Кейнса одразу стала предметом гострої полеміки. В ході дискусії навколо “Загальної теорії...” поступово складалось нове розуміння причин е-них коливань. Кейнс припускав, що недостатній сукупний попит є причиною низького рівня доходів і високого безробіття, що притаманні е-ним спадам. Він критикував класичну теорію за її твердження, що тільки сукупна пропозиція – капітал, праця і технології – визначає національний дохід. Економісти сьогодні поєднують ці два підходи за допомогою моделі сукупного попиту і сукупної пропозиції. Кейнсіанський хрест. У “Загальній теорії...” Кейнс висловив припущення, що у короткостроковому періоді сукупний дохід в е-ці визначають здебільшого видатки домогосподарств, фірм та уряду. Чим більше люди готові витрачати, тим більший обсяг товарів і послуг фірми можуть продати. Чим більше фірми можуть продати, тим більший обсяг продукції вони вироблятимуть і більшу к-ть робітників найматимуть. Отже, за Кейнсом, основною проблемою у роки спадів та депресій є те, що сукупні видатки недостатні. Кейнсіанський хрест – намагання пояснити цю ідею за допомогою моделі. Побудову кейнсіанського хреста розпочинають зі з’ясування відмінності між фактичними і запланованими видатками. Фактичні видатки – це сума, яку домогосподарства, фірми та уряд витрачають на купівлю товарів і послуг; фактичні видатки дорівнюють валовому внутрішньому продуктові е-ки (ВВП). Заплановані видатки – це сума, яку домогосподарства, фірми та уряд хотіли б витратити на товари і послуги. Чому фактичні видатки можуть відрізнятися від запланованих? Річ у тім, що фірми нерідко змушені робити незаплановані інвестиції у запаси, якщо рівень продажу несподівано відмінний від очікуваного. Якщо фірми продають меншу к-ть продукції, ніж запланували, їхні запаси зменшуються. Оскільки такі незаплановані зміни у запасах розглядають як інвестиційні видатки фірм, фактичні видатки можуть бути вищі або нижчі від запланованих. Розглянемо визначники запланованих видатків. Припустімо, що е-ка закрита, тому чистий експорт дорівнює нулю. Візьмемо заплановані видатки Е у вигляді суми споживання С, запланованих інвестицій І та державних закупівель G: Е=С+І+G. Додамо до цього рівня функцію споживання: С=С(Y-T). З цього рівняння випливає, що споживання залежить від використовуваного доходу (Y-T), який дорівнює різниці сукупного доходу Y і податків Т. Для простоти аналізу вважаємо, що рівень запланованих інвестицій незмінний: І=І`, G=G`, T=T`. Об’єднавши ці п’ять рівнів одержимо E=C(Y-T`)+I`+G` З рівняння видно, що заплановані видатки є функцією доходу Y, рівня запланованих інвестицій I` та змінних фіскальної політики G` I T`. Економіка у стані рівноваги. Наступним компонентом кейнсіанського хреста є припущення, що е-ка перебуває у стані рівноваги, коли фактичні видатки дорівнюють запланованим. Це припущення випливає з того, що коли люди реалізують свої плани, у них немає підстав для зміни своєї поведінки. Y як і ВВП дорівнює не лише сукупному доходові, а й загальним фактичним видаткам на товари і послуги. Отже умову рівноваги можна записати як: Фактичні видатки = заплановані видатки. Y=E. незаплановане зменшення запасів Фактичні Заплановані видатки видатки, Е Заплановані видатки А E=C+I+G Незаплановане нагромадження запасів 45о Рівноважний дохід Дохід, обсяг виробництва Y Графік 1: Кейнсіанський хрест. Стан рівноваги у кейнсіанському хресті досягається у точці А, де дохід (фактичні видатки) дорівнює запланованим видаткам. Як же е-ка досягає стану рівноваги? Важлива роль у цьому процесі належить записам. Якщо е-ка не перебуває у стані рівноваги, відбуваються незаплановані зміни у запасах фірм, що спонукає їх змінювати рівні в-ва. Зміни в-ва впливають на сукупний дохід і загальні видатки, що спрямовує е-ку до стану рівноваги. Загалом кейнсіанський хрест показує, як визначається дохід Y за даних рівнів запланованих інвестицій І та складових фіскальної політики G I T. Цю модель можна використати для аналізу напряму зміни доходу у разі зміни однієї із цих екзогенних змін. МодельIS-LM. Нині основним тлумачення теорії Кейнса є модель сукупного попиту, так звана модель IS-LM. Завдання цієї моделі – показати, які чинники визначають рівень національного доходу за будь-якого рівня цін. Є два способи тлумачення змісту цієї моделі. По-перше, модель IS-LM можна розглядати як таку, що показує чинники зміни доходу у короткостроковому періоді за незмінного рівня цін. По-друге, модель IS-LM можна тлумачити як модель, яка виявляє, що спричиняє переміщення кривої сукупного попиту. Ці два підходи до моделі еквівалентні, оскільки у короткостроковому періоді за незмінного рівня цін переміщення кривої сукупного попиту змінює рівень національного доходу. Двома складовими моделі IS-LM є, що не дивно, крива IS та крива LM. IS означає “інвестиції” та “заощадження”. Крива IS відображає ситуацію на ринку товарів та послуг. LM означає “ліквідність” та “гроші”. Крива LM відображає пропозицію грошей та попит на них. Оскільки процентна ставка впливає як на інвестиції, так і на попит на гроші, саме ця зміна пов’язує обидві частини моделі IS-LM. Модель відображає, як взаємодія цих ринків визначає положення і нахил кривої сукупного попиту, а отже, і рівень національного доходу у короткостроковому періоді. Кеннеді, Кейнс і зниження податків 1964 р. Коли Джон Кеннеді став у 1961 році президентом США, він привів у Вашингтон декількох блискучих молодих економістів для роботи у Раді е-них консультантів. Ці економісти, виховані на теорії Кейнса, винесли ідеї Кейнса на найвищий рівень е-ної політики. Однією з перших рекомендацій Ради був план збільшення національного доходу шляхом зниження податків. Його реалізація призвела до істотного зниження прибуткового податку з громадян і податку з прибутку корпорацій. Зниження податків мало стимулювати видатки на споживання та інвестиції і збільшити рівні доходу та зайнятості. Згідно з теорією економіки пропозиції, зі зниженням прибуткового податку працівники привласнюють вищу частку своїх заробітків, тому пропозиція праці істотно зростає, що збільшує сукупну пропозицію товарів та послуг. Натомість кейнсіанці наголошують на впливі зниження податків на сукупний попит. Вони розглядають зниження податків у 964 році як успішний досвіді стимулювання фіскальної політики і підтвердження економічної теорії Кейнса. Література: С.Будаговська. Мікроекономіка і макроекономіка. – К., 1998. П.І.Юхименко. Історія економічних вчень. – К., 2000. Н.Григорі Манків. Макроекономіка. – К., 2000.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-po-angliyskomu-yaziku-na-temu-traits-of-caracter.html
Тест по английскому языку на тему "Traits of Character"
https://doc4web.ru/uploads/files/23/dab7cc3227ac5a85f20d5fe8c6e0568f.doc
files/dab7cc3227ac5a85f20d5fe8c6e0568f.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/sochinenie-po-teme-dlya-chego-ya-izuchayu-angliyskiy-yazik-klass.html
Сочинение по теме: «Для чего я изучаю английский язык» 9 -11 классы (на русском и английском языках)
https://doc4web.ru/uploads/files/7/f8a06d92470e0cefcd53a9349f9ea17a.docx
files/f8a06d92470e0cefcd53a9349f9ea17a.docx
Анализ недели английского языка При обучении детей английскому языку перед учителем встает несколько проблем: как постоянно поддерживать интерес детей к изучению иностранного языка, как в рамках учебного процесса направить деятельность учеников в коммуникативное русло, как создать и поддерживать активную мотивацию у детей к изучению английского языка? Очень важно каждому ребенку на различных этапах изучения английского языка знать, где, когда и в каком объеме он может пользоваться уже имеющимся у него личностным опытом английского языка, к чему стремиться на следующем этапе изучения иностранного языка, зачем ему изучать его в дальнейшем. Для решения всех этих задач в школе проводится «Неделя английского языка». «Неделя английского языка» организуется на принципах личностно-ориентированного образования. Основной план проведения недели был составлен так, чтобы ученики различных классов могли выбрать творческое дело, исходя из интересов и имеющихся талантов». В процессе подготовки важно предоставить ученикам право выбора самореализоваться в том виде деятельности, в котором им хочется себя выразить. Цель проведения недели английского языка: Демонстрация достижений в изучении предмета и привлечение внимания всего коллектива к изучению учащимися иностранного языка, повышение уровня владения иностранной речью, развитие творческих способностей учащихся и в целом формирование многосторонней личности. Задачи: Активизация познавательной деятельности. Развитие творческих способностей. Так, в понедельник, придя в школу, учащиеся увидели такое объявление: “Dear boys and girls! You are welcome to take part in our English speaking week! Let us speak only English the whole week!”. А также программу недели: Во всех классах беседы и презентации по теме «Английский язык в мире». Сочинение по теме: «Для чего я изучаю английский язык» 9 -11 классы (на русском и английском языках). Конкурс рисунков по теме «Праздники Британии» 5-8 классы. Конкурс рисунков по теме «Моя любимая буква» 5 класс. Урок «Знатоки лексики» 6-9 классы. Конкурс по теме «Политические системы» 10-11 классы. Конкурс сочинений по теме «Страна моей мечты» 5-9 классы. Конкурс по теме”The Royal Family “ 10-11 классы. Конкурс «Лучший шифровальщик» 6-8 классы. (Расшифровать полученное письмо). Урок поэзии. Конкурс чтецов (поэтов). 7-9 классы. Олимпиада по страноведению «Знаете ли вы?» 10-11 классы.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/spotligt-modul-samostoyatelnaya-rabota.html
Spotlight 11 Modul 1 самостоятельная работа
https://doc4web.ru/uploads/files/27/250fcdc120c26ef614592438ed9050b7.docx
files/250fcdc120c26ef614592438ed9050b7.docx
Test 1 Fill in: tradition, stroll, concept, support, honour, priority, child. 1.My schoolwork is my top _____. 2. We like to exchange gifts on New Year’s Day. It is a family _____. 3. I can’t understand the ______ behind this machine. What is it supposed to do? 4. It is a great ______ for me to be part of your research team. 5. Without my husband’s ______ I wouldn’t have made it in the fashion business. 6. We’re sorry! You cannot use the Internet during work hours. It’s out company’s _______. 7. My husband is an only _______. He has no brothers or sisters. 8. After we did the washing up, we went for a _____ in the park. Match the descriptions to the family members. He is the father of my grandfather. Stepfather She is my sister’s daughter. Ex-husband He is my daughter’s son. Great-grandfather He used to be married. Niece She is my husband’s sister. e. Sister-in-law He is my mum’s new husband. f. Grandson III. Put the verbs into Present Simple, Past Simple or Future Simple. 1.I (to go) to bed at ten o'clock every day. 2. I (to go) to bed at ten o'clock yesterday. 3. I (to go) to bed at ten o'clock tomorrow. 4. I (not to go) to the cinema every day. 5. I (not to go) to the cinema yesterday. 6. I (not to go) to the cinema tomorrow. 7. You (to watch) TV every day? 8. You (to watch) TV yesterday? 9. You (to watch) TV tomorrow? 10. When you (to leave) home for school every day? 11. When you (to leave) home for school yesterday? 12. When you (to leave) home for school tomorrow? 13. My brother (to go) to work every day. He (to leave) home at a quarter past eight. IV. Complete the sentences with the following prepositions: about, to, of, for. 1.Margaret feels very close ___ her sister-in-law. 2. Aren’t you ashamed ___ treating her that way? 3. Frank has a great deal of respect ____ his teacher. 4. William is very attached ___ his friends at school. 5. Couples often argue ___ money. Fill in: across, into, over, up with, down with. 1.Dan came ______ some great ideas for his grandparents’ anniversary celebration. 2. The workers came ______ some ancient ruins while digging at the construction site. 3. We would like to come _____ tonight if that’s alright with you. 4. My body aches and I feel hot. I think I’m coming ____ the flu. 5. She came ____ a lot of money when her uncle died.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/zadaniya-po-grammatike-angliyskogo-yazika-klass.html
Задания по грамматике английского языка, 5-6 класс
https://doc4web.ru/uploads/files/80/cedf6f5d7e2b3c9347c3852089a436a7.doc
files/cedf6f5d7e2b3c9347c3852089a436a7.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/statya-govorenie-kak-cel-obucheniya.html
Статья "Говорение как цель обучения"
https://doc4web.ru/uploads/files/80/16ba8fb5070bee1684b81f529e774a5f.doc
files/16ba8fb5070bee1684b81f529e774a5f.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/statya-ispolzovanie-naglyadnosti-pri-obuchenii-audirovaniyu-prim.html
Статья "Использование наглядности при обучении аудированию. Применение наглядности при формировании лексических навыков говорения"
https://doc4web.ru/uploads/files/80/e0a3b66cffc1e0b34f5826bb4187fba2.docx
files/e0a3b66cffc1e0b34f5826bb4187fba2.docx
МАОУ «Лицей 121» Советского района г.Казани, республика Татарстан. Гарипова Алиса Камилевна, учитель английского языка. Предмет: английский язык. Тема: Использование наглядности при обучении аудированию. Применение наглядности при формировании лексических навыков говорения на начальном и среднем этапе обучения. Использование наглядности при обучении аудированию. Применение наглядности при формировании лексических навыков говорения. Необходимость научить большее количество людей говорить на иностранном языке и понимать иностранную речь возрастает с каждым годом в связи с ростом и развитием международных политических, экономических и культурных связей. Основную трудность при овладении иностранным языком представляет выработка навыков и умений аудирования и говорения. Причем, говорению невозможно научиться без аудирования. Они вместе образуют один акт устного общения. Аудирование является производным, вторичным в процессе коммуникации, оно сопровождает говорение и синхронно ему. Развитие навыков аудирования как вида речевой деятельности является одной из самостоятельных задач обучения иностранному языку. Аудирование основано на умении, и как всякое умение оно опирается на определенные навыки, главными из которых являются: • навыки подсознательного распознавания грамматических форм речи на морфологическом и синтаксическом уровне; • навыки непосредственного понимания слов и словосочетаний; • навыки подсознательного восприятия звуков, звукосочетаний и интонаций, то есть звуковой стороны речи. Ведущую роль в развитии этих навыков играют технические средства слуховой, зрительной и зрительно-слуховой наглядности. Наглядность обучения – это специально организованный, целенаправленный показ учебного материала с целью подсказать учащимся законы изучаемого явления (в конкретном случае – иностранного языка), позволяющие увидеть общее через частное, языковой закон через речевое действие. Наглядность используется для того , чтобы “перекрыть” канал родного языка и побудить учащегося слушать и говорить на иностранном языке. Аудирование, как и каждый другой вид деятельности, можно рассматривать как парную противоположность, то есть “слушание – аудирование”. При этом слушание – это восприятие речевого материала без извлечения информации, а аудирование преследует эту цель. Учителю важно это помнить при подборе материала для аудирования. Например, фонозаписи для тренировки произношения или первичного закрепления грамматических структур и лексических элементов языка требуют от учащихся простого проговаривания или воспроизведения услышанного. Для развития же навыков говорения следует подбирать материал, стимулирующий коммуникацию, дающий пищу для выражения собственного мнения, отношения, взглядов, мыслей. Процесс аудирования связан с механизмом слуховой памяти, которую помогают развивать тренировочные упражнения. Самым сложным в процессе аудирования является механизм логического понимания. В этом случае не требуется многократное восприятие и воспроизведение одного и того же материала. Полное понимание речи на слух должно осуществляться целостно при однократном восприятии. Задача учителя состоит в том, чтобы научить пониманию не отдельных слов и фраз, а общему пониманию: о чем идет речь, где и когда происходит действие, кто его главные участники, и нацелить учащихся на восприятие текста в целом. Однако, такое понимание возможно лишь при наличии у учащихся развитых до автоматизма в процессе систематической практики речевых навыков. При подборе материала важно учитывать, имеют ли учащиеся достаточный словарный запас для понимания, и, возможно, адаптировать выбранный текст в соответствии с уровнем знаний учеников. С самого начала следует приучать к восприятию речи в нормальном темпе и обязательно использовать возможность слушать устную речь в исполнении носителей языка. Магнитофонная учебная запись в настоящее время является самым распространенным средством слуховой наглядности. Однако, не следует забывать об определенной ограниченности аудиозаписи, а именно – отсутствии внешней стороны естественной речи: мимики, жестов, движений. Более широкие возможности предоставляют аудиовизуальные средства: кино, учебное телевидение, видеозаписи, которые имеют большие преимущества по сравнению с фонозаписями, где отсутствие зрительной наглядности мешают восприятию иноязычной речи. Видеофильмы, кинофрагменты, кинокольцовки используются в целях интенсификации учебного процесса и придания ему максимальной коммуникативной направленности. Они создают дополнительную языковую среду и воспроизводят речевую ситуацию звуковыми и зрительными средствами. За короткий промежуток времени, отведенный на просмотр видеосюжета или видеофрагмента, учащийся получает большой объем информации сразу по двум каналам: зрительному и слуховому. Зрительный ряд помогает лучше запомнить языковые структуры, расширить вокабуляр и стимулирует развитие речевых навыков и навыков аудирования. На начальном этапе обучения кадры видеосюжета должны быть однозначны, чтобы внимание учащихся сконцентрировать не на самом сюжете, а на конкретных предметах и ситуациях. По мере усложнения изучаемого материала усложняются и сами задания. Они приобретают характер коммуникативной направленности, например, пересказ фрагмента или рассказ о своем отношении к увиденному. Появляется возможность работы в парах по вопросно-ответной системе, что имитирует общение и развивает речевые умения. Можно предложить учащимся следующие задания: дать характеристику персонажей; определить и описать место и время событий; ответить на вопросы по содержанию; сгруппировать лексический материал по тематическому принципу; найти и определить конкретные языковые и лексические структуры; передать одну и ту же мысль разными языковыми средствами; назвать запомнившиеся фразы, выражения, идиомы; объяснить мотивы поступков действующих лиц; воспроизвести диалог между участниками; выступить в роли экскурсовода, комментатора, диктора. Последнее задание идеально для завершающего этапа работы над фильмом или кинофрагментом, когда демонстрацию можно произвести в немом варианте. Такая работа целесообразна на продвинутом этапе обучения для учащихся сильного уровня. Все вышеперечисленные задания дают возможность переноса учебного материала в новую языковую ситуацию. Говоря о роли технических средств в обучении аудированию, преимуществах одних и недостатках других, можно с уверенностью сказать, что ни одно из них, взятое в отдельности, не может полностью обеспечить успех обучения, и только правильное их сочетание, отвечающее особенностям изучаемого вопроса и познавательной деятельности учащихся, дает возможность достигнуть оптимальных результатов. Начинать обучение аудированию следует с таких упражнений, когда учащиеся не только слышат, но и видят говорящего. На начальном этапе они нацеливают на повторение услышанного, а не на проверку понимания. Не всегда обязательно требовать ответную реакцию. Это даже может иногда помешать обучению аудированию – ученик будет стараться обдумать ответ вместо анализа услышанного и более глубокого его понимания. Воспроизведение речи – это уже конечный результат, т.к. говорение является самым сложным аспектом языка. Хороший результат дают упражнения в слушании с целью узнавания, различения, сопоставления. Например: прослушай скороговорку и скажи, сколько ты услышал слов, начинающихся со звука [t]: Never trouble trouble till trouble troubles you, It only doubles trouble and troubles others too. Или упражнения на различения долготы звуков: [i] [i:] Или: прослушай ряд слов и назови номера тех, в которых есть звук [e]: bad, Ted, mat, sad, bear, red, fat, bed, Fred, cat, bed. На этом этапе обязательно включение упражнений, развивающих слух и произношение, например, такие, в которых нужно прослушать и выбрать правильный ответ на вопрос или высказывание из двух или нескольких вариантов. Аудирование диалогов необходимо включать с первых этапов обучения. Они содержат все типы предложений: вопросы, ответы, приказания, просьбы, советы и являются образцом живой повседневной речи. Диалоги имеют цель в разговорной форме дать образец лексических и грамматических моделей. Хорошо составленный диалог служит иллюстрацией языковых структур, а также включает материал страноведческого характера. Сначала диалоги небольшие по объему с основным упором на воспроизведение, т.е. проговаривание за диктором. Постепенно вводятся диалоги с записью естественных, живых, настоящих разговоров с включением повторов, междометий, сокращений, возможных в реальной беседе пауз и заминок и в сопровождении естественных шумов. Завершающим этапом работы над диалогом является его инсценировка и презентация. Однако, следует помнить, что учебные диалоги все же отличаются от естественных разговоров и бесед, где могут возникнуть непредвиденные повороты, где говорящие могут перебивать друг друга или внезапно сменить тему разговора или же в разговор могут вклиниться другие люди. Итак, задания для развития навыков аудирования различны на разных этапах обучения. Они зависят от поставленных учителем учебных задач и усложняются по мере усложнения изучаемого материала. Чтобы этот вид обучения был интересен учащимся или не наскучил им, учителю необходимо максимально разнообразить задания как для аудирования, так и виды контроля понимания. На начальном этапе контроль с помощью картинок, карточек, в виде выполнения просьб и команд, воспринимается учащимися как игра, например, выбрать картинку, соответствующую услышанному короткому рассказу или диалогу. Или: найти сходства и различия между картинкой и услышанным; выполнить определенные действия или команды, записанные на аудиопленку; задания на узнавание грамматических структур: прослушай предложения и назови номера предложений, соответствующих изученному грамматическому материалу. Такие задания и виды контроля воспринимаются учащимися как игра, а сложную работу над развитием навыков аудирования делают интересной, яркой, запоминающейся. На начальном этапе обучения имитационные упражнения “слушай и повторяй” сохраняются с целью совершенствования навыков произношения и интонации. Интересны задания выборочного характера: выбери правильный вариант ответа из 2-3 предложенных, а также задания на расширяющее повторение, так называемое “увеличение цепочки” Listen and repeat: a book; an interesting book; to read an interesting book; like to read an interesting book with friends; sisters like to read an interesting book with friends; two sisters like to read an interesting book with friends; two sisters like to read an interesting book with friends in the evening. Такие упражнения тренируют память, помогают запоминать все более длинные предложения. Включаются упражнения, тренирующие языковые модели: подстановочные упражнения, где элемент подстановки дается в виде подсказки и есть опора на текст, таблицу, схему или есть список слов и словосочетаний для подстановки. трансформационные упражнения, которые активизируют активность учащихся и необходимы для выработки автоматизма в процессе проговаривания. Например, изучив настоящее завершенное время, можно дать такое упражнение: Выслушай просьбу и скажи, что ты это уже сделал. Дается образец: - Please, do your homework. - But I have already done it. Так можно затренировывать любой грамматический и лексический материал: Учитель: She is so beautiful! Ученик: Yes, she is so beautiful! - упражнения на соединение 2-х и более моделей, например, учащийся прослушивает два простых предложения и выполняет задание соединить их в одно сложноподчиненное с помощью союзного слова. Запись: because I didn’t write a letter. I was short of time Ученик (в паузе): I didn’t write a letter because I was short of time. - дифференцированные упражнения, которые составляются по принципу противопоставления лексических и грамматических структур. Например, противопоставление утвердительной и отрицательной формы в настоящем длительном времени. Учитель: Olga is reading a book now. And you? Ученик: I am not reading a book now. Учитель должен помнить, что каждому упражнению на аудировании должна предшествовать четкая подробная инструкция – задание по его выполнению. Задание должно быть конкретным, понятным, доступным и дано в устной или письменной форме. Тексты для аудирования подбираются только на изученном материале и могут включать лишь небольшое количество незнакомых слов с целью развития языковой догадки. Технические средства могут выступать не только в роли обучения аудированию, но и как средство контроля. Они помогают за минимальное время проконтролировать большой объем языкового материала. Задания по форме могут совпадать с заданиями для обучения аудированию, но цель изменяется; меняется и форма проверки. Она может быть в письменной форме (например: прослушай и выбери правильный ответ из ряда данных или прослушай и дословно расшифруй фонозапись диалога, отрывка текста) и в устной форме, когда, например, учащимся предлагается записать свои высказывания на кассету или начитать на пленку отрывок текста для контроля техники чтения. Письменная речь может контролироваться с помощью аудиозаписи диктантов, изложений, письменных переводов. Таким образом, в силах учителя с помощью аудиовизуальных средств и путем подбора интересного, разнообразного материала и упражнений сделать трудоемкий процесс обучения аудированию увлекательным, эмоционально-привлекательным, способным поддерживать высокий мотивационный уровень учащихся и формировать устойчивый интерес к изучению иностранного языка. Современная жизнь требует от людей знаний и владения иностранными языками. И поэтому проблема изучения иностранных языков актуальна сейчас как никогда. Но недостаток словарного запаса – основная причина того, что учащиеся не владеют иностранным языком. Проанализировав лексические упражнения, можно сделать вывод, что структура лексического навыка говорения не всегда осознанно учитывается при построении комплекса лексических упражнений, что отрицательно сказывается на уровне владения учащимися лексической стороной говорения. Для повышения этого уровня необходимо использовать различные средства обучения. Так как иностранный язык изучается в искусственных условиях, это требует широкого применения наглядности в обучении, особенно на младшей и средней ступенях. В 8-14 лет у школьников интенсивно формируется их самосознание, интеллект, расширяются кругозор и опыт. В этом возрасте совершенствуются все психические процессы: мышление, память, внимание. Подростки перестают быть достаточно внимательными, плохо слушают на уроке учителя. Применение наглядности помогает организовать деятельность учащихся так, чтобы их внимание было устойчивым и сосредоточенным. Ценность чувственно-наглядного преподнесения материала состоит в том, что оно мобилизует психическую активность учащихся: вызывает интерес к занятиям иностранным языком, снижает утомление… Характеристика памяти также имеет важное значение в обучении иностранному языку. Развитие всех видов памяти связано с использованием наглядности в обучении. Наглядность обеспечивает правильное осмысление материала, служит опорой в его понимании на слух и создает условия для его практического применения. Принцип наглядности обучения – это один из самых интуитивно понятных принципов обучения, который вытекает из сущности процесса восприятия, осмысления и обобщения материала учащимися. Наглядность воздействует на эмоциональную сторону личности обучаемого. Известно, что органы зрения обладают большей чувствительностью. “Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать” – гласит русская пословица. “Пропускная” способность органов зрения в овладении информацией в пять раз больше, чем органов слуха. Эта информация запечатлевается в памяти человека легко, быстро и надолго. Применение наглядности в сочетании со словом преподавателя приводит в действие I и II сигнальные системы, что способствует более прочному усвоению материала. Средства наглядности помогают созданию образов, представлений, мышление же превращает эти представления в понятия. Иллюстрации способствуют развитию внимания, наблюдательности, эстетического вкуса, культуры мышления, памяти и повышают интерес к изучению иностранного языка. Рисунки, фотографии, схемы, таблицы, картинки являются внешним видом наглядности. Существует и наглядность внутренняя, которая вытекает из конкретного контекста, непосредственного языкового окружения. Наглядность есть проявление психических образов этих предметов, изображённых на фотографиях, рисунках и т.д. Когда говорят о наглядности, то имеют в виду образы этих предметов. Яркая наглядность создаёт представление о живых образах, вызывает соответствующие ассоциации, так как восприятие наглядности оказывает эмоциональное воздействие на обучаемого. Существует слуховая, зрительная и предметная наглядность. Использование предметной наглядности способствует развитию мышления на иностранном языке. Например, используя картины на уроках, можно заметить, что дети быстрее усваивают те или иные явления, более активно ведут себя на уроках. Картина всегда вносит оживление в урок. Дети с интересом слушают рассказ по картинке, которая помогает им понять смысл иностранной речи, они сами загораются желанием высказаться или ответить на вопросы по содержанию картины. Для введения предлогов места можно использовать игрушку. По ее расположению дети догадываются о переводе предлогов. После этого закрепляем эти предлоги в словосочетаниях и предложениях, описываем картинки. В данном случае предметная наглядность способствует установлению связи слова с представлением. При объяснении материала можно размещать на доске карточки с новыми словами, а рядом с ними соответствующие картинки. Учащиеся читают слова и по картинке догадываются об их значении. Пользуясь картинками, мы заставляем учащихся работать и активизируем их моторную память. Также желательно использовать принцип наглядности и на начальном этапе урока (в фонетической зарядке). Например, при работе со стихотворениями учащиеся имеют возможность наглядно представить, о чем идет речь. Помимо стихотворений, можно проводить игры, цель которых – проверить на сколько хорошо учащиеся знают слова и могут составлять с ними предложения. Для игр раздаются листки с изображением маленьких картинок, размещенных так, что новое слово начинается с последней буквы предыдущего слова. Также можно раздать картинки, под которыми написаны слова, задание учащихся составить как можно больше предложений с этими словами. Основную трудность при овладении иностранным языком представляет выработка навыков и умений аудирования и говорения. Причем, говорению невозможно научиться без аудирования. Они вместе образуют один акт устного общения. Аудирование является производным, вторичным в процессе коммуникации, оно сопровождает говорение и синхронно ему. Развитие навыков аудирования как вида речевой деятельности является одной из самостоятельных задач обучения иностранному языку. Начинать обучение аудированию следует с таких упражнений, когда учащиеся не только слышат, но и видят говорящего. На начальном этапе они нацеливают на повторение услышанного, а не на проверку понимания. Не всегда обязательно требовать ответную реакцию. Это даже может иногда помешать обучению аудированию – ученик будет стараться обдумать ответ вместо анализа услышанного и более глубокого его понимания. Воспроизведение речи – это уже конечный результат, т.к. говорение является самым сложным аспектом языка. Хороший результат дают упражнения в слушании с целью узнавания, различения, сопоставления. Говоря о роли технических средств в обучении аудированию, преимуществах одних и недостатках других, можно с уверенностью сказать, что ни одно из них, взятое в отдельности, не может полностью обеспечить успех обучения, и только правильное их сочетание, отвечающее особенностям изучаемого вопроса и познавательной деятельности учащихся, дает возможность достигнуть оптимальных результатов. Применение наглядности помогает организовать деятельность учащихся так, чтобы их внимание было устойчивым и сосредоточенным. Ценность чувственно-наглядного преподнесения материала состоит в том, что оно мобилизует психическую активность учащихся: вызывает интерес к занятиям иностранным языком, снижает утомление… Принцип наглядности обучения – это один из самых интуитивно понятных принципов обучения, который вытекает из сущности процесса восприятия, осмысления и обобщения материала учащимися. Средства наглядности помогают созданию образов, представлений, мышление же превращает эти представления в понятия. Иллюстрации способствуют развитию внимания, наблюдательности, эстетического вкуса, культуры мышления, памяти и повышают интерес к изучению иностранного языка. Использованная литература 1.А.А.Леонтьев “Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии” Москва – Воронеж, 2004, с.309. 2. Архангельский А. С. Обученность – главная переменная шкала отметок, градации контингента и функции оценивания учителя – М.: Знание, 1985. – 102 с. 3.Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика: Учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2004. 4.Екатерина Олеговна Хробостова,ГОУ СОШ № 1220, г. Москва («Английский в школе»,изд. «1 сентября»,№20/2009. 5. Зимняя И. А. Педагогическая психология – М.: Логос, 2000. – 384 с. 6.И.Е.Косачева,зав.кафедрой ин.языка АТИ;Ю. В. Косачева, «Английский в школе», изд. «1 сентября»,№15/2009. 7. Кадочникова Л.М. Выпускная квалификационная работа: Нетрадиционные формы урока.– Шуя: Шуйский гос. пед. ун-т, 2003. 8. Коджаспирова Г.М. Технические средства обучения и воспитания и методика
https://doc4web.ru/astronomiya-/kipinnya.html
Кипіння
https://doc4web.ru/uploads/files/237/63d03a1f40903c84aa9a80f3c67ac0af.docx
files/63d03a1f40903c84aa9a80f3c67ac0af.docx
Тема: Кипіння. Питання: 1. Кипіння. Залежність температури кипіння від тиску. 2. Критичний стан. Зрідження газів. Д./з. § 8.4-9, № 569, 571. 1. Другим видом пароутворення є кипіння. Кипінням називається процес пароутворення, який відбувається не тільки з вільної поверхні рідини, а і всередині рідини (є бульбашки розчиненого). В рідині є завжди розчинений газ, молекули якого прилипають до стінок посудини, утворюючи маленькі бульбашки газу. “Прилипання” молекул газу до молекул поверхневого шару твердого тіла називається адсорпією. В цих бульбашках знаходиться розчинений газ і насичена пара, які створюють внутрішній тиск, який залежить від температури. 1 етап – рідина повністю не прогріта, верхні шари холодніші від нижніх. На бульбашку діють зовнішній тиск і внутрішній. Внутрішній тиск створюється насиченою парою (тиском газу нехтуємо), а зовнішній тиск складається з атмосферного, гідростатичного і Лапласівського (тиск створений викривленої поверхні рідини, він обернено-пропорційний радіусу кривизни поверхні). Коли - бульбашка не міняє розмірів, - так як внутрішній тиск створюється насиченою парою На першому етапі під час підігрівання рідини тиск насиченої пари збільшується і бульбашка збільшується в розмірах. Коли Архімедова сила, що діє на бульбашку, стає більшою від молекулярних сил щеплення з твердою поверхнею бульбашка відривається і піднімається в гору, попадаючи в холодні шари рідини. Насичена пара конденсується її тиск зменшується і бульбашка зменшується в розмірах захлопуючись і створюючи характерний шум, який виникає перед закипанням води. 2 етап – рідина прогрілась. В процесі підйому бульбашки внутрішній тиск не міняється, а зовнішній тиск зменшується, так як зменшується гідростатичний і Лапласівський і тому в момент кипіння рідини В момент кипіння тиск нас. пари дорівнює атмосф. тиску, а тиск нас. пари залежить від температури. Таким чином температура кипіння рідини прямопропорційна залежність рідини від атмосферного тиску, чим він більший, тим більша температура при якій відбувається кипіння води. Температура при якій кипить рідина називається температура кипіння. Температура кипіння рідини при нормальному атмосферному тиску називається точкою кипіння. Для води вона становить 1000. Але вода може кипіти і при 1500, і при 2000, і т. д., а може кипіти і при 500, 100 і навіть при 00. Підвищений тиск і підвищена температура кипіння створюються в автоклавах. Температура кипіння води найбільша в шатах, а найменша в горах. При кипінні, при пониженому тиску температура рідини знижується, так як вони кипить за рахунок власної внутрішньої енергії. Тема: Теплове розширення. Питання: 1. Теплове розширення: а) лінійне розширення тіл під час нагрівання; б) об’ємне розширення тіл. 2. Значення теплового розширення в природі і техніці. Д./з. § 13.-13.6 № 698, 703, 734. 1. В процесі нагрівання зростає швидкість руху молекул, збільшується відстань між молекулами і речовина розширяється. Зміна розмірів і форми тіла в процесі нагрівання називається тепловим розширенням. Розрізняють лінійне і об’ємне розширення. а) Лінійне розширення – це зміна одного певного розміру твердого тіла - довжина при 00С - довжина при певній температурі (табл. 12) - коефіцієнт лінійного розширення б) Об’ємне розширення – це зміна об’єму тіла під час нагрівання. - об’єм при 00С - об’єм при певній температурі.  - коефіцієнт об’ємного розширення. Зв’язок між коефіцієнтом лінійного і об’ємного розширення. - площа при певній температурі. 2. Розширення тіл при нагріванні і стискання при охолодженні в природі відіграють величезну роль. Не рівномірне прогрівання повітря біля поверхні Землі створює конвекції потоки (вітер), які зумовлюють зміну погоди. Нерівномірне прогрівання води в морях і океанах створює течії, які впливають на клімат прибережних країн. Особливо в гірських місцевостях. Це призводить до розширення і стискання гірських порід. Оскільки такі зміни об’єму залежать від роду речовини, то в гірських породах, що мають складну будову, виникають тріщини, які поступово збільшуються, тобто ці породи руйнуються. У побуті і техніці залежність густини речовини, довжини і об’єму тіл від температури також має дуже велике значення. Залежність густини повітря від температури використовується в квартирах для рівномірного розподілу тепла, яке виділяють печі і радіатори, у грубках – для створення тяги, у холодильниках – для рівномірного охолодження камери. Залежність густини повітря від температури доводиться враховувати при натягуванні проводів на лініях електропередачі, під час прокладання паропроводів і рейок, спорудження мостів, тощо. 1. Є по 200 г. спирту і ефіру при температурі 293 К. Яку кількість тепла потрібно затратити, щоб перетворити ці рідини в пару? 2. Скільки тепла виділиться при конденсації 200 г. водяної пари з температурою 1000 і при охолодженні одержаної води до 200? Питання до теми. Що називається тепловим розширенням? Що таке лінійне розширення? Зобразіть на малюнку лінійне розширення. Запишіть формулу лінійного розширення і поясніть кожну букву з формули. Що таке об’ємне розширення? Запишіть формулу об’ємного розширення і поясніть кожну букву з формули. Запишіть зв’язок між коефіцієнтом лінійного і об’ємного розширення. Запишіть формулу довжини при певній температурі. Запишіть формулу площі при певній температурі. Напишіть значення теплового розширення в природі і техніці. Задача 1. На скільки видовжиться мідний телеграфний дріт на ділянці довжиною 60 м при підвищенні температури від 10 від 400. На скільки зменшиться дріт при пониженні температури від 10 до –300С? Задача 2. Стальна ферма залізничного моста має при температурі 100С довжину 75 м. Визначити величину переміщення візка, на якій перебуває кінець ферми, при зміні температури від 35 до 400С. Задача 3. При температурі 00С стальний куб має об’єм 800,0 см3. Вирахуйте об’єм при температурі 2000С.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/zadaniya-v-formate-ege-po-angliyskomu-yaziku-v-klasse.html
Задания в формате ЕГЭ по английскому языку в 7 классе
https://doc4web.ru/uploads/files/80/a1af5fe68a0976ef1f8ed71b53b91171.doc
files/a1af5fe68a0976ef1f8ed71b53b91171.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-dlya-klassa-reading-for-te-fourt-form.html
Тест для 4 класса "READING FOR THE FOURTH FORM"
https://doc4web.ru/uploads/files/92/0b74fe3d821f634d60f284454ed54a8e.docx
files/0b74fe3d821f634d60f284454ed54a8e.docx
TEST IN READING FOR THE FOURTH FORM Прочитайте текст, состоящий из 6 частей ( A-F). Перед вами 5 вопросов (1-5) к разным частям текста. Установите в каких частях текста можно найти ответы на эти вопросы. Ответ на каждый вопрос можно найти только в одной части текста. Занесите свои ответы в таблицу, приведенную ниже, где под номером вопроса впишите соответствующую букву. В задании одна часть текста лишняя. MR.RABBIT AND HIS FAMILY A. Once upon a time there lived a family of rabbits. There were five of them: Mr.Rabbit, Mrs.Rabbit and little baby-rabbits. Their parents called them “bunnies” and they loved them very much. B. Sweety was big and fat. He liked only sweets, chocolate, sugar and honey. He didn’t like vegetables and porridge. Their sister’s name was Fruity. As you can see by her name, she liked fruit very much. C. Mr. and Mrs. Rabbit bought their children the food they liked. D. One day Mrs. Rabbit went shopping and bought many apples, sweets, potatoes, oranges, cakes, a box of  chocolate, ice-cream, carrots and tomatoes for breakfast. E. She gave sweets, cakes, ice-cream and a box of chocolate to Sweety and he was happy. She gave apples and oranges to Fruity.She gave potatoes and carrots to Potato. F. But what about tomatoes? Whom did she give tomatoes to? What is a tomato? It is a fruit! So she gave tomatoes to Fruity. Questions Was Sweety big and fat? Whom did Mrs. Rabbit give tomatoes to? How did the parents call their children? What did Mrs. Rabbit give to Sweety? What did Mrs. Rabbit buy one day? 1 2 3 4 5 TEST IN GRAMMAR FOR THE FOURTH FORM Прочитайте письмо английского мальчика Майка Робинсона, который решил завести переписку с кем-нибудь в Австралии. В письме есть пропуски, обозначенные номерами А1-А10. Эти номера соответствуют заданиям А1-А10, в которых представлены возможные варианты ответов. Запишите номер выбранного вами варианта ответа. Например: А1-2. Dear Pen Friend, Hello! My name ( A1) Mike Robinson. I (A2) from Bodmin, it’s the town of Cornwall. It (A3) half an hour to get to the ocean from our place by car. We often (A4) there in the summer. I like swimming very much. I like football, too. We (A5) football at school. It’s a pity the field is rather small. Bodmin is on the hills and it’s difficult to find a place for the field. I have already (A6) to London. I have (A7) the Tower of London, St Paul’s Cathedral, Trafalgar Square and other interesting places. I have (A8) a lot about the history of London. Have you ever been to London? My favourite food is fish. My father (A9) a job in the bank. He says that in Australia there are a lot of people from Cornwall. They (A10) to Australia ten years ago. Write soon! Best wishes, Mike. A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9сс 1) am 1) am 1) take 1) go 1) play 1) be 1) see 1) learn 1) haveсс 2) is 2) is 2) takes 2) goes 2) plays 2) was 2) saw 2) learnsсс 2) hasсс 3) are 3) are 3) took 3) went 3) played 3) been 3) seen 3) learnt 3) had   TEST IN AUDING FOR THE FOURTH FORM Вы услышите 5 коротких объявлений директора школы на утреннем собрании перед учениками (ASSEMBLY), когда вся школа собирается, чтобы послушать последние новости о спортивной и учебной жизни заведения и получить наставления или порицания. Установите соответствие между объявлениями 1-5 и утверждениями, данными в списке A-F. Используйте каждую букву, обозначающую утверждение только один раз. В задании есть одно лишнее утверждение. Вы услышите объявление дважды. Занесите свои ответы в таблицу. ANNOUNCEMENTS Our football team is the best one in our city. Yesterday it was a football match between two best schools of the city. Our boys played very well. Let’s congratulate them. Yesterday some pupils were late for classes. Certainly, you know the proverb: “ Better late than never”. But you mustn’t be late for classes. Go to bed earlier and get up earlier. Come to school in time. Our school dining-room will not work tomorrow. You must take your lunch boxes. You can put there cookies, sandwiches, sweets and juice. Please, don’t forget about your uniform. We are sorry, but the teacher of Math is ill. Tomorrow you will not have Math , you will have Physical Education and Handicraft. Please, don’t forget about your uniform. On Friday it will be a very interesting film on at the cinema “ Odeon”. This cinema is not far from our school. It is near the Main Road and tickets are not very expensive. So we can go there after classes. This announcement is about: the place they can go after classes. the timetable for the next year. a packed lunch. pupils who were late for classes. the timetable for tomorrow. sport. Объявление 1 2 3 4 5 Утверждение             TEST IN READING FOR THE FOURTH FORM Прочитайте текст, состоящий из 6 частей (А-F). Перед вами 5 вопросов (1-5) к разным частям текста. Установите в каких частях текста можно найти ответы на эти вопросы. Ответ на каждый вопрос можно найти только в одной части текста. Занесите свои ответы в таблицу, приведённую ниже, где под номером вопроса впишите соответствующую букву. В задании одна часть текста лишняя. Last Tuesday after classes I went to see Andrew’s new flat. It was not far from our school. There was a beautiful garden with a lot of trees and flowers opposite it. We came in and went upstairs onto the second floor. Andrew opened the front door with the key as it was locked. As we came into the hall we took off our caps and jackets. The hall was not large but the carpet on the floor made it very comfortable. I saw a big bookcase in the corner, a mirrow and three pictures on the walls. In fact the hall was like a little room. Then we went to Andrew’s room, which was behind the sitting-room and next to his parents’ bedroom. There was not much furniture in Andrew’s room. There was a wardrobe near the sofa and next to it under the window his desk with a lot of exercise-books on it. There was nothing in the middle of the room, so we could play some games with a ball there. I liked Andrew’s armchair very much. It was next to the door and was very large and nice. Andrew’s mother wasn’t at home. We went into the kitchen to have lunch. We warmed the soup on the cooker and cooker and took some cold meat and vegetables from the fridge. Andrew took some cookies from the cupboard and we had them with milk. Everything was very tasty. We washed up after the meal. At half past five I left. I think Andrew’s new flat is very nice indeed. Questions Where did they see a bookcase? What was opposite Andrew’s flat? Where did they have for lunch? Where was Andrew’s room? Why did he like Andrew’s armchair?
https://doc4web.ru/astronomiya-/aktivni-formi-te-metodi-navchannya-na-urokah-tkm.html
Активні форми те методи навчання на уроках ТКМ
https://doc4web.ru/uploads/files/233/9574034d45ed364ddd39765905be6c16.docx
files/9574034d45ed364ddd39765905be6c16.docx
Коломийське ВПУ №17 Методична розробка: “Активні форми та методи навчання на уроках ТКМ” (з досвіду роботи над проблемою) Том’юк В. В. викладач спецпредметів 1999 р. Сучасний кваліфікований робітник повинен бути всесторонньо розвинутим, технічно освіченим, культурним, повинен володіти професійною майстерністю, здатним створювати і вдосконалювати нову техніку, примножувати традиції робітничого класу. Незважаючи на тимчасові економічні труднощі, які торкнулися всіх галузей машинобудівного комплексу, що виявляється в перебоях виробництва, навіть зупинці окремих малорентабельних заводів, не хватці робочих місць, необхідно учням системи профтехосвіти постійно і безперервно поглиблювати знання, вдосконалювати майстерність, щоб в недалекому майбутньому стати в ряд з висококваліфікованими робітниками сучасного машинобудування. Завданням вчителя спецпредметів є не тільки дати майбутньому робітнику, сьогоднішньому учню, певний об’єм знань, але навчити вирішувати виробничі завдання, зорієнтувати молоду людину – стати передовиком сучасного виробництва. Коломийське ВПУ №17 готує кваліфікованих робітників для машинобудівної промисловості, в основному заводу “Коломиясільмаш”, а тому учні повинні одержати максимум відомостей про розвиток заданого заводу від початку заснування його і до наших днів. На перших уроках я знайомлю учнів з історією розвитку цього заводу, я, підкріплюючи свою розповідь цифровими даними, діаграмами, проспектами, вирізками з газет, книжкою про Коломийський з-д “Сільмаш”, виданою до 100-річчя з дня заснування заводу, а також по можливості приймаю участь в екскурсіях. На мою думку особливо важливо навчати майбутніх робітників застосовувати на практиці принципи наукової організації праці, прививати інтерес до передової техніки, науковим досягненням, щоб вони не тільки розуміли суть вивчаючих положень, але і тенденції їх подальшого розвитку. Поряд з системою зв’язку знань всередені кожного навчального предмета я намагаюсь забезпечити і міжпредметні зв’язки. Вони використовуються тоді, коли знання по одному предмету потрібні при вивченні другого предмета або коли потрібно залучити знання з різних предметів. Працюючи викладачем спецдисциплін, я щорічно проводжу уроки по трьох-чотирьох предметах, зокрема по допусках і технічних вимірюваних, технології конструкційних матеріалів, матеріалознавству, технології машинобудування, технологічному обладнанню, тощо. Така різноманітна програма викладання вимагає підвищеної підготовки до уроків і створює ряд незручностей, зате поле діяльності до впровадження міжпредметних зв’язків необмежене. Крім того, я стараюсь залучати знання учнів з різних предметів загальноосвітнього циклу, зокрема хімії, фізики, математики, навіть історії. Так, наприклад, при вивченні основних вузлів металообробних верстатів, я тут же повторюю типи посадок з предмету “Допуски і ТВ” і марки сталей чи чавунів з предмету ТКМ або матеріалознавство. Міжпредметні зв’язки необхідні і тоді, коли явище повинно бути вивчено з різних сторінок, для чого потрібні знання по кількох навчальних предметах, наприклад, робота окремих машин і механізмів розглядається в світлі законів фізики і технічної механіки, при ознайомленні з конкретними технологічними процесами необхідні знання по технології конструкційних матеріалів, допусках, хімії, математиці. Мій власний досвід показує, що суттєві міжпредметні зв’язки розширюють розумовий кругозір учнів, сприяють формування в них пізнавальних інтересів і підвищення активності в одержанні нових знань і умінь. Так як тема методичної розробки пов’язана з предметом ТКМ, я в подальшому зупинюсь на активізації форм і методів на уроках саме по цьому предмету. При опитуванні учнів намагаюсь перевіряти їх знання по пройденому матеріалу взагалі, а не по одному-двох останніх уроках, як це практикується. Така метода себе оправдує, тому що учні змушені повторювати увесь матеріал, не знаючи, яке питання з якої теми я їм задам, і даний предмет вони краще засвоюють. При цьому я не забороняю користуватися конспектом. Тут я враховую користь зорового сприйняття і так зване “привикання” до конспекту. До речі, наявність конспекту в кожного учня обов’язкове, періодично я перевіряю конспект і виставляю оцінки за ведення конспекту, що в значній мірі стимулює і якось ведення конспекту. Наприклад, при опитуванні теми “Сталі”, я роздаю частині учнів або всім учням групи різноманітні металеві вироби (цвях, ключ, молоток, свердло, шуруп, ножик, напилок тощо) щоб вони визначили (наближено) марку сталі, її термообробку, призначення, спосіб виготовлення і т.д. Для визначення хімічного складу і механічних властивостей учні користуються довідниками, таблицями, підручниками, конспектом. До речі, всі таблиці, рисунки, схеми, графіки виготовлено силами учнів попередніх випусків. Систематично при опитуванні використовую опитувальні картки різної складності, які, як правило, вміщають від чотирьох до десяти запитань. На кожне питання є написано по чотири відповіді і тільки одна є вірна, решта три відповіді тільки вірогідні. Така форма опитування є зручна і не тривала, протягом 15-20 хв. я маю змогу опитати увесь клас. Опитувальні картки я розробив на всі теми. Протягом кількох років (з 1988 року) я вивчаю і впроваджую в свою роботу досвід роботи викладача матеріалознавства Тернопільського СПТУ №9 Василіва Володимира Іларіоновича. Силами учнів виготовлені опорні конспекти-плакати по 30 темах, є повні розробки по 7 темах, використовую методичний посібник-завдання викладання предмету під редакцією Василіва В. І. Сприйняття методики Василіва В. І. в групах на базі 9 класів і на базі ТУ не однакове, тому для учнів з трьох-чотирьох річним терміном навчання до опорного конспекту я подаю ще конспектування. Велике значення відіграють лабораторно-практичні заняття з предмету ТКМ, відпрацювання яких поглиблює знання учнів. Так, при відробці лабораторних по визначенню матеріалів для заданої деталі учні користуються довідниковою літературою, спеціальною технічною, що розвиває їхні знання. Такі теми учні відробляють фронтальним методом, решта лабораторно-практичних робіт учні виконують ланковим методом згідно графіка переміщення. Слід відмітити, що проведення лабораторно-практичних занять належним чином утруднено через недостатню, а можна сказати слабку матеріально-технічну базу. Для кращого засвоєння тем “Метали і їх сплави”, “Неметалічні матеріали”, “Металокерамічні сплави” і для урізноман6ітнювання уроків застосовую ігровий метод-гру в “доміно”. Суть гри полягає в тому, що на спеціальних картах, розбитих на дві частини, позначена марка якогось сплаву сталі, мінералу чи металокерамічного сплаву, а на другій половині назва будь-якого сплаву чи мінералу. Учні повинні прикласти назву даного сплаву до марки ідентичного сплаву чи мінералу. Хто з учнів це вправніше зробить, той і виграє. Гра може проводитись як індивідуально так і командно (2Х2 учні). За правильністю гри призначаю одного учня-арбітра. Гра проводиться до певної кількості очок, виграють ті учні, які набрали найменшу кількість очок. Така гра вносить загальне пожвавлення, розрядку, проявляється в учнів зацікавленість, азарт, відстаючі по знаннях учні намагаються правильно прикласти картку (я не заперечую користуватися конспектом). Особливий інтерес в учнів є тоді, коли арбітрами є самі учні. Окрім гри в “доміно” я використовую на уроках ТКМ інші ігрові моменти, зокрема розгадування кросвордів, чайнвордів, криптограм на технічні теми. Я практикую змагання, конкурси по кращому розв’язуванню вищезгаданих завдань. На мою думку такі форми навчання сприяють розвитку кмітливості, ерудиції, кращих знань саме предмету ТКМ (або матеріалознавства). Інколи я залучаю і самих учнів до складання кросвордів, чайнвордів, шарад. При вивченні тем “Сталі”, “Чавуни”, “Неметалічні матеріали” з групами першого курсу я проводжу тематичні конференції, зокрема “Чудодійні властивості металів”. Матеріалом для конференції служить те, що не увійшло в програмований матеріал, зокрема, благородні метали (золото, срібло, платина, магній тощо), рідкоземельні метали і т.д. Для цього залучаються з кожної групи по 2-4 учні, які пишуть реферати, опрацьовані в училищній бібліотеці, спеціальних анналах літератури. Цінним є те, що учні знайомляться з непередбаченими властивостями незнайомих їм металів, розвивають свою ерудицію, збагачують свій учнівський багаж знань. Проводячи уроки з ТКМ (матеріалознавству) я маю необмежене поле діяльності, тому що цей предмет є профілюючим у всіх групах машинобудівних професій і він тісно пов’язаний з іншими предметами профтехциклу. Тому, користуючись обізнаністю інших програм (слюсарів-ремонтиків, електрогазозварювальників, слюсарів-інструментальників і інших) я проводжу елементи ділової гри диспути, ув’язуючи програму ТКМ з іншими програмами. (Для програми тільки з тим такі форми навчання є надто утруднені, тут обов’язково потрібно ув’язати курс технології конструкційних матеріалів чи матеріалознавства з курсом по спецтехнології для згаданих професій). Придаючи велике значення застосуванню наочності в навчанні, в той же час я не намагаюсь її переоцінити, тому що чутливе сприйняття являє собою тільки початкову ступінь пізнання. Наступний етап пізнання – абстрактне мислення. Ще видатний педагог Я. Коменський попереджував, що якщо вони будуть доставляти пустий матеріал: “...Замість зерна і муки – м’якину, солому, пісок, опилки і що попало.” При використанні наочності, застосуванні роздаткового і наочного матеріалу при проведенні уроків я намагаюся дотримуватися методичних вимог: відбір тих чи інших видів наглядних посібників повинен вестися з врахуванням мети уроку; при роботі з наглядними посібниками я керую процесом сприйняття їх учнями, направляю їх (учнів) увагу на найбільш суттєві сторони вивчаючого предмета, створюючи умови для прояву максимальної активності і самостійності; не перевантажую урок наглядними посібниками, використовую їх в кількості, необхідній для досягнення учбової мети; якщо на уроці потрібно показати декілька посібників. то демонструю їх по мірі необхідності, але не всі зараз. Якщо вважаю за доцільне – демонструю діафільм (використанням ТСМ не захоплююся, тому що вважаю, що жива мова, показ експонатів, контакт між вчителем і учнем безпосередньо дає більше користі, а відповідно і знань, чим зображення в затемненому кабінеті, де контроль за учнями є більш утрудненим. Хоч ця думка моя може бути і хибна). Заключним акордом використання форм та методів навчання я вважаю є гра-конкурс по мотивам популярних телевізійних передач “Щасливий випадок”, “Що? Де? Коли?”, “Брейн-ринг”, “Поле чудес”. Як правило цей конкурс проводимо як підсумок тижня спецпредметів. Намагаюся до участі в цьому конкурсі залучити якнайбільше учнів з усіх груп. Заздалегідь підготовляються питання, визначаються учасники, залучаються інженерно-педагогічні працівники, розробляється сценарій і проводиться вечір-конкурс. Ці змагання є досить емоційними, участь приймають всі присутні і саме головне, це дає гарні результати. З метою свідомого і активного засвоєння учнями знань, навичок і умінь я підтримую постійний зв’язок з майстрами виробничого навчання. Вважаю, що вищою формою свідомості і активності учнів є їх творча активність, яка проявляється при оволодінні теоретичним матеріалом, виконанню завдань і творчих робіт в майстерні, у виробничих умовах. Учні училища приймають участь одночасно в двох видах діяльності – теоретично пізнавальній і виробничо-практичній, при цьому пред’являються особливі вимоги до характеру і способах реалізації дидактичних принципів і вимог. 2
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/speckurs-po-fizike-dlya-uchaschihsya-klassa-fizikomatematichesko.html
Спецкурс по физике для учащихся 11 класса физико-математического профиля
https://doc4web.ru/uploads/files/81/7fcaa10687f65b33ecb071db6357a32c.doc
files/7fcaa10687f65b33ecb071db6357a32c.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/trenirovochnie-uprazhneniya-po-teme-tere-istere-are-dlya-klassa.html
Тренировочные упражнения по теме "There is/there are" для 5 класса
https://doc4web.ru/uploads/files/78/91ebf536569e508355ff0048d47f9dec.doc
files/91ebf536569e508355ff0048d47f9dec.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/tradicii-rozhdestva-v-zhizni-sovremennoy-molodezhi-klass.html
Традиции Рождества в жизни современной молодежи, 11 класс
https://doc4web.ru/uploads/files/81/8fc514fcd32393ae9bca211d688d949e.doc
files/8fc514fcd32393ae9bca211d688d949e.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/trenirovochnie-i-kommunikativnie-uprazhneniya-pri-obuchenii-govo.html
Тренировочные и коммуникативные упражнения при обучении говорения на английском языке
https://doc4web.ru/uploads/files/81/b57b09b322139978689e6d0f5958fe94.doc
files/b57b09b322139978689e6d0f5958fe94.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/tradicionniy-zadachnik-vocabulary-and-grammar-klass.html
Традиционный задачник "Vocabulary and Grammar" 9-11 класс
https://doc4web.ru/uploads/files/78/6a23cbf322a24bc047e238c8181ddf30.docx
files/6a23cbf322a24bc047e238c8181ddf30.docx
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение лицей № 1 имени А.С. Пушкина г. Томска Традиционный задачник «Vocabulary and Grammar» подготовила учитель английского языка Ахунзянова Альфия Вагызовна г. Томск 2014 ТРАДИЦИОННЫЙ ЗАДАЧНИК ФИО автора: Ахунзянова Альфия Вагызовна Полное название учебного учреждения: Муниципальное автономное образовательное учреждение лицей №1 имени А.С. Пушкина, г. Томск Название разработки: Традиционный задачник “Vocabulary and Grammar” Предмет, класс: Английский язык, 9-11 классы Тема, в рамках которой рекомендовано использование заданий: Лексика и грамматика Среда, в которой выполнена разработка: Microsoft Office Word 2010 VOCABULARY AND GRAMMAR Find the words in B that have the same pronunciation as the words in A. A deer by for wear hour hole so too know see there hear meat would one eye weather new write son B no right buy our meet dear here their whether where wood sun won sew sea four I two whole knew Match the words that rhyme. cat small long laugh tall that write whose short fat green kissed hat strong shoes polite half mean list bought warm nice plain shy rice storm why train ours pay rose flowers hair night they wear near knows white beer 3. Match the adjectives with their opposites. big young happy good old cheap cold difficult lovely fast clever thick strong high rich tall open dry hard wide slow closed thin weak low soft wet narrow bad sad hot short horrible stupid easy small new poor expensive old 4. Choose the best noun to go with the adjective. Underline the word. 1a happy (pillow, child, bedroom) 2 a heavy (feather, suitcase, fork) 3 a long (road, chicken, hotel) 4 a careful (driver, comb, lamp) 5 an empty (skirt, tomato, bottle) 6 a broken (apple, window, meal) 7 an interesting (film, sausage, shoe) 8 a married (cat, man, child) 9 a sharp (table, knife, book) 10 an exciting (trip, cucumber, kitchen) 11 a bright (taste, smell, colour) 12 a round (parrot, ball, river) 13 a sunny (soup, girl, day) 14 a fast (bag, tortoise, car) 15 a high (animal, mountain, country) 16 a wooden (tie, fence, flower) 17 a right (answer, spoon, umbrella) 18 a noisy (bus, newspaper, party) 19 a comfortable (ice-cream, student, armchair) 20 a happy (child, living-room, pillow) 5. What are they? Choose from the words on the right: September and December are Birds Capital cities Clothes Colours Countries Fish Flowers Fruits Languages Meals Months Musical instruments Pets Relatives Rivers Sports Trees Vegetables Vehicles Wild animals A cat and a dog are A carrot and a cabbage are A tulip and a rose are A fox and a deer are A parrot and a caribou are A plum and a peach are A skirt and a shirt are A fir and a pine are A salmon and a herring are Spain and Germany are The Thames and the Volga are An aunt and an uncle are Moscow and London are French and Italian are A piano and a guitar are Skiing and swimming are Pink and violet are A plane and a train are Breakfast and dinner are 6. In each group of four words below, one is different. Underline the word that is different. Spider, fly, mouse, ant Tea, sausages, cheese, bread Cat, hen, dog, cow Rowing, tennis, cycling, skiing Cup, fork, spoon, knife Tomato, cucumber, melon, beet Table, door, chair, sofa Grape, plum, apple, pumpkin Daffodil, tulip, coconut, rose Cap, blouse, trousers, dress Newspaper, magazine, computer, television Carriage, plane, spaceship, helicopter Fairy tale, cartoon, novel, short story Saw, cooker, dishwasher, washing machine Biology, geography, farming, physics Post office, theatre, library, park News, bestseller, talk show, soap opera Light, blue, red, yellow Dutch, Irish, Japanese, Greece Blackberry, strawberry, currants, peach 7. Make up as many words as you can from the word SWEETHEART 8. Fill in the missing prepositions in the following sentences. 1 My brother is afraid………dogs a with b of c for 2 Yes, you’re right, Julie. I agree………..you. a to b with c on 3 They accused her………stealing the car. a of b with c at 4 Can you look …………..the children tonight? I have to go to a meeting. a at b after c for 5 Do you believe ………magic? a at b in c on 6 My children are looking forward……………Christmas. a with b to c against 7 You can depend………Paul. He is very reliable. a in b to c on 8 He is capable………doing it on his own. a for b at c of 9 Jane is amazing. I don’t know how she copes…..her children and her job at the same time? a at b with c on 10 She was absent………work last week. a at b in c from Choose the right variant. What (are/is) the news? Her hair (is/are) dark. What ( -/a) wonderful weather! Have you completed the task (yet already)? My little brother doesn’t like vegetables. I don’t like them (too/either). Why are your eyes so red? (Have/Had) you been crying? The doctor said he (would/will) prescribe me some medicine. Tom doesn’t let his sister (to touch/touch) his disks. Danny smiled at his father (cheerful/cheerfully). The park (is/is being) reconstructed at the moment. Has he (ever/never) been to Japan? I am the first on the list, (am not/aren’t) I? Nick told his father he (has/had) already made a paper ship. We came to the place and realized that the car (wasn’t/hadn’t been) there. Our teacher makes us (to do/do) the homework in time. It was so (dangerously/ dangerous) to climb the mountains. The stories (will be/were) published next month. (A/The) man standing over there is my uncle. “I (advise/advice) you to watch that film,” said the teacher. Children like sweets, and my little sister likes them (either/too). For sentences 1-5 replace the words in italics with a suitable phrasal verb from the box. There are 2 extra phrasal verbs, which you don’t need to use. stand up for come up with get on with keep on get over hold on cut down on see off get down to put off put up with come across Can you wait for a minute? I am on good terms with my sister. Helen is trying to reduce her consumption of meat. They continue learning English. John has found an excellent solution to our problem. The trip will help her recover from her friend’s death. Let’s postpone our trip to London. I hope you will support me. We start reading. He can’t tolerate such behavior. Список использованной литературы Дзюина Е.В. Поурочные разработки по английскому языку к УМК М.З. Биболетовой и др. «Enjoy English»: 9 класс. - М.: ВАКО, 2012. Liz and John Soars New Headway. –Oxford University Press, 2004.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-po-angliyskomu-yaziku-na-temu-te-united-kingdom-of-great-br.html
Тест по английскому языку на тему "The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland"
https://doc4web.ru/uploads/files/22/6e6b379e289479e36e9de6b992fcd613.doc
files/6e6b379e289479e36e9de6b992fcd613.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-v-klasse-po-angliyskomu-yaziku.html
Тест в 4 классе по английскому языку
https://doc4web.ru/uploads/files/19/0eb8d4c0fbcbaf4482e540f4a4af44b2.docx
files/0eb8d4c0fbcbaf4482e540f4a4af44b2.docx
4th form Unit 2 Test yourself Look at the picture and mark the sentences below T(true) or F(false): It is a bedroom. ______ It is not a kitchen._______ There is a desk in the right corner. _____ There are some shelves above the desk. _____ There is a computer under the desk. ______ There is no wardrobe in the room. ______ You can see a nice lamp between the bed and the desk. _____ They have got a clock on the wall. _____ There are two pictures above the bed. _____ There is a carpet on the floor. _____ Fill in is or are: Behind the door there …. a green sofa. There … a clock on the shelf in the corner. There … a lot of pupils in the classroom. There … ten pencils and two pens in the pencil box. There … no fireplace in the living room. There … no windows in the pantry. Match the Russian and the English sentences: There is a big armchair at the table. There are no books on the shelves. There is a nice brown table in the middle of the room. There is a fireplace between the window and the sofa. There is no carpet in the left corner of the living room. Между окном и диваном есть камин. В середине комнаты красивый коричневый стол. У стола большое кресло. На полках нет книг. В левом углу гостиной нет ковра.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/startovie-vhodnie-kontrolnie-raboti-po-angliyskomu-yaziku-dlya-k.html
Стартовые (входные) контрольные работы по английскому языку для 3-10 классов
https://doc4web.ru/uploads/files/15/127b30457ad8cf999727f51a87e3b4d0.docx
files/127b30457ad8cf999727f51a87e3b4d0.docx
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа п. Солидарность Елецкого муниципального района Липецкой области Стартовые (входные) контрольные работы по английскому языку Составлены учителем английского языка I квалификационной категории Кирсановой Натальей Николаевной Стартовая контрольная работа по английскому языку для обучающихся 3 класса Учитель: Кирсанова Н.Н. Цель работы – контроль навыков аудирования на основе материала, пройденного во 2 классе, контроль лексических навыков на основе материала 2 класса, контроль умения соотносить вопрос с ответом, используя грамматические навыки 2 класса Содержание работы Часть I. Аудирование Прослушай текст и выполни задания. Текст для аудирования Betty Betty is a nice kitten. She has got a mother and four brothers. They live in a big house. Betty and her brothers like to jump and play. They have got friends: pink pigs, yellow ducks, grey rabbits and one red fox. Pink pigs and yellow ducks are funny. Grey rabbits are sad. They are not strong. A red fox is slim. We can see her in the forest. 1. Выбери правильный ответ на вопрос: "What friends have Betty and her brothers got?" A. Pink pigs and green crocodiles. B. Pink pigs, yellow ducks, grey rabbits and one red fox. C. A mouse and a monkey. 2. Закончи предложение в соответствии с прослушанным текстом. Betty and her friends like to … A.… skip and run. B.… sing and skate. C.… jump and play. 3. Выбери неправильное предложение в соответствии с прослушанным текстом. A. They have got friends. B. They live on a farm. С. We can see a red fox in the forest. Часть II. Лексико-грамматический тест. 1. Какое из слов в каждой строчке лишнее? Выпиши его. a) I, you, he, my, she b) red, grey, blue, brave, black c) can, jump, sing, swim d) long, slim, nice, five, strong 2. Найди для каждого вопроса подходящий ответ. 1) Can you swim? a) Yes, he can. 2) Is his duck fat? b) Yes, she can. 3) Is Ben's fox slim? c) Yes, it is. 4) Can Ann jump? d) No, it isn't. 5) Can Nick sing? e) No, I can't. Правильные ответы. I. 1 – B 2 – C 3 – B II. 1. a) my b) brave c) can d) five 2. 1) – e) 2) – c)/d) 3) – d)/c) 4) - b) 5) – a) Шкала оценивания Количество баллов Оценка 11 - 12 5 8 - 10 4 6 - 7 3 < 6 2 Стартовая контрольная работа по английскому языку для обучающихся 4 класса Учитель: Кирсанова Н.Н. Цель работы – контроль навыков чтения на материале, изученном в 3 классе, контроль лексических навыков по темам «Числительные», «Еда», «Части тела», «Дни недели», контроль грамматических навыков по темам «Present Simple», «Исчисляемые / неисчисляемые существительные» Содержание работы Часть I. Чтение Прочитай рассказ и выполни задание. Tad and Fred Fred has got a little white puppy. His name is Tad. Tad and Fred are friends. They like to jump and run. They like to play hide-and-seek (прятки). One day (однажды) they play hide-and-seek in the park. Fred wants to find (найти) Tad but he can't see his puppy. Tad wants to find Fred, too. But he can't see his friend. Tad sees a big black dog. "Where is Fred?" the puppy says. "I am sorry, I don't know" (Я сожалею, но я не знаю), the dog says. Tad wants to find his house. He runs and runs. He sees a big red house. Tad says: "This house is very big. It's not my house". Then he sees a little blue house. Tad says: "This house is very little. It's not my house". Tad runs and runs. He sees a green house. It isn't very big and it isn't very little. Tad says: " It's my house". He sees Fred and his family. It's nice to be at home. Выбери правильный ответ в соответствии с прочитанным текстом. 1. Fred has got a) a dog b) a puppy c) a cat. 2. Tad is a) black b) grey c) white. 3. One day they play hide-and-seek a) in the park b) in the house c) in the forest 4. Fred wants to find a) his house b) Tad c) the park 5. "Where is …?" the puppy says. a) my house b) your house c) Fred 6. His house is a) green b) blue c)red. Часть II. Лексико-грамматический тест. 1. Какое из слов в каждой строчке лишнее? Выпиши его. a) ten, twelve, tea, fourteen, thirty b) hockey, tennis, football, corn, basketball c) cheese, bread, breakfast, meat, cake d) nose, rabbit, neck, teeth, arm e) Monday, Sunday, Wednesday, Tuesday, Ben. 2. Выбери нужное слово. a) Have you got many/much friends. b) He eats many/much bread for breakfast. c) His friend live/lives in the forest. d) Cats like/likes milk and fish. e) They go/goes to the park every day. Правильные ответы. I. 1 – b 2 – c 3 – a 4 – b 5 – c 6 – a II. 1. a) tea b) corn c) breakfast d) rabbit e) Ben 2. a) many b)much c)lives d)like e)go Шкала оценивания Количество баллов Оценка 14 – 16 5 11 - 13 4 8 – 10 3 < 8 2 Стартовая контрольная работа по английскому языку для обучающихся 5 класса Учитель: Кирсанова Н.Н. Цель работы – контроль навыков чтения по теме «Семья», контроль лексических навыков по темам «Одежда», «Животные, их места обитания», «Семья», «Школа», контроль грамматических навыков по темам «Present / Past / Future Simple», «Степени сравнения прилагательных» Содержание работы Часть I. Чтение Прочитай рассказ и выполни задание. Yesterday afternoon John’s mother was at work. John was at home with his father. They watched TV together. Then his father said: “Let’s cook dinner for Mum and we can all have dinner!” And they went to the kitchen. The father wanted to have some soup but John didn’t like it. They decided to have fish. The father took the fish and they started cooking it together. Then John went to his bedroom to do his homework. His father went to his room to read a book. They didn’t go to the kitchen again. After an hour, John’s mother came home. She was tired. But when she opened the door, she ran to the kitchen and cried: “Oh, no!” The kitchen was very dirty. They couldn’t eat the fish because it was black! John’s mother wasn’t happy. John and his father were sad, too. But then, John and his father cleaned the kitchen and cooked a pizza for dinner. Выбери правильный ответ в соответствии с прочитанным текстом. 1. Yesterday John was at home … a) with his mother b) with his father c) with his mother and father 2. Yesterday John’s father said: a) “Let’s cook dinner for Mum together”. b) “Let’s do your homework together”. c) “Let’s watch TV together”. 3. At first they decided to… a) cook fish for dinner. b) cook soup for lunch. c) cook a pizza for dinner. 4. They started cooking fish and … a) John went to his bedroom to read a book. b) John went to his bedroom to watch TV. c) John went to his bedroom to do his homework. 5. John’s mother was unhappy because… a) John didn’t do his homework. b) the kitchen was dirty. c) John and his father cooked a pizza for dinner. Часть II. Лексико-грамматический тест. 1. Какое из слов в каждой строчке лишнее? Выпиши его. a) boots, shoes, trainers, trousers b) ocean, river, lake, desert, sea c) granny, postman, grandpa, dad, brother d) sheep, horse, cow, camel, whale e) Maths, PE, Thursday, Reading, Russian 2. Выберите правильное слово. 1) Last year they … study English. a) began b) begins c) will begin 2) In winter my grandmother doesn’t … her flowers every day. a) watered b) water c) waters 3) He … London next summer. a) visits b) visited c) will visit 4) … the children play snowballs in the park yesterday? a) Do b) Will c) Did 5) In summer the days are … than in winter. a) long b) longer c) the longest Правильные ответы. I. 1- b) 2 – a) 3 – b) 4 – c) 5– b) II. 1. a) trousers b) desert c) postman d) whale e) Thursday III. 1) – a) 2) – b) 3) – c) 4) – c) 5) – b) Шкала оценивания Количество баллов Оценка 14 – 15 5 11 – 13 4 8 – 10 3 > 8 2 Стартовая контрольная работа по английскому языку для обучающихся 6 класса Учитель: Кирсанова Н.Н. Цель работы – контроль лексических навыков по темам «Школа», «Путешествуя по городу», контроль грамматических навыков по темам «Present / Past / Future Simple», «Present Continuous» Содержание работы I. Put in the words: play, speak, exchange, taught, take, hobbies, an interview, stay. Denis Korolev is a ten-year old student. His 1)_______ are sport and music. He can 2)______ the guitar well. He likes to 3)______ pictures of his friends. Denis can 4)_______ and read English. Last year Barbara Grey from Great Britain 5)______ him and his friends. She is going to arrange a students' 6)_______ . Yesterday Denis gave 7)________ to a youth magazine about the Russian-English student exchange. Denis is going to 8)_______ with his pen-friend's family. II. Make up the dialogue. Put the phrases in the correct order. A. – You are welcome. Have a nice day. B. – Excuse me, am I far from Trafalgar Square? С. – How can I get there? D. - I'm afraid you are. E. - It's very easy. Take bus No.64 and you'll be there in ten minutes. F. – Thank you very much. III. Choose the correct translation. 1. Сейчас ему необходим только горячий чай. a) He is needing only a cup of hot tea at the moment. b) He needs only a cup of hot tea at the moment. 2. Что Вы хотите? a) What do you want? b) What are you wanting? 3. Тише! Он пишет статью о Москве. a) Keep silence! He is writing an article about Moscow. b) Silence! He writes an article about Moscow. 4. Have you ever been to an ancient castle? a) Вы бывали когда-нибудь в старинном замке? b) Вы собираетесь побывать когда-нибудь в старинном замке? 5. This book is worth reading. а) Эту книгу следует прочитать. b) Эту книгу стоит прочитать. Правильные ответы I. 1)hobbies 2)play 3)takes 4)speak 5)taught 6)exchange 7)an interview 8)stay II. 1 – B 2 – D 3 – C 4 –E 5 – F 6 – A III. 1 – b) 2 – a) 3 – a) 4 – a) 5 – b) Шкала оценивания Количество баллов Оценка 18 – 19 5 13 - 17 4 9 – 12 3 < 9 2 Стартовая контрольная работа по английскому языку для обучающихся 7 класса Учитель: Кирсанова Н.Н. Цель работы – контроль навыков аудирования по теме «Праздники», контроль лексических навыков по теме «Животные», контроль грамматических навыков по темам «Present / Past / Future Simple», «Present Continuous», «Present Perfect» Содержание работы I. You will hear some short texts about holidays in Great Britain. Guess what holiday is described in each text. Christmas, Hallowe'en, Mother's Day, St.Valentine's Day, New Year's Day, Easter 1. On this day people visit their mothers and give them flowers and small presents. Husbands and children help with the meals and washing up. 2. On this day people usually visit their friends. They try to be the first person to wish good luck to their friends in the new year. There is a lot of dancing and eating. At midnight everybody joins hands and sings a special song. 3. On this day people send cards to their friends, parents and relatives. People put trees in their rooms and decorate them with toys and coloured lights. On this day children get up early in the morning. They want to see a stocking full of small presents on their beds. A traditional dinner on this holiday is roast turkey, roast potatoes and pudding. 4. People send special cards to people they love. They shouldn't write their names on the cards. The person who gets the card must guess who sent it. 5. At this holiday schools close for two weeks. People give each other chocolate eggs. Sometimes parents hide eggs in the house or in the garden and children look for them. 6. On this day they say ghosts and witches come out. Children make lanterns out of pumpkins. Some people have parties and dress as witches and ghosts. It is celebrated on the 31st of October. Children walk from house to house and ask "Trick or treat?" II. Put in the words: feeding time, full of fun, so, fight, shared, last Sunday, watch, jumped out, looked. Have you ever been to the zoo at 1)______? I was there 2)______. It was 3)______ interesting to 4)_______ the animals. As usual the monkeys were 5)_____. Big birds were stretching their wings and flying down to their food. Two dolphins 6)_____ of the water to catch their fish. Baby lions had a 7)______ for their meat. The elephant 8)________ hungry and I 9)_______ my orange with him. III. Choose the correct form of the verb. 1. The town … founded in 1368. a) is b)was c)were 2. They … already … Christmas presents for all their relatives. Now they are decorating the house. a) will … buy b) are going … to buy c) have … bought 3. What … your sister … at the moment? a) is … doing b) has … done c) does … do 4. Look! She … our pudding. a) is liking b) likes c) like 5. Next month I … in France. a) am b) will be c) have been Правильные ответы I. 1 - Mother's Day 2 - New Year's Day 3 – Christmas 4 - St.Valentine's Day 5 – Easter 6 - Hallowe'en II. 1) - feeding time 2) - last Sunday 3) – so 4) – watch 5) - full of fun 6) - jumped out 7) – fight 8) – looked 9)- shared III. 1 – b 2 – с 3 – a 4 – b 5 – b Шкала оценивания Количество баллов Оценка 19 – 20 5 15 - 18 4 10 – 14 3 < 10 2 Стартовая контрольная работа по английскому языку для обучающихся 10 класса Учитель: Кирсанова Н.Н. Цель работы – контроль навыков чтения с полным пониманием содержания по теме «Проблемы молодежи» Содержание работы Read the article and complete its summary. Fill in the words from the text. Don’t write more than two words in each gaps. Is it easy to be young in the 21st century? There is an opinion that youth is the best part of a person’s life. What is it – a fact or a stereotype? Happy Youth supporters’ arguments sound very convincing. According to them, when you are fifteen or sixteen, the future seems cloudless, the world around you is beautiful and friendly, and you feel strong and optimistic. Neither health nor other problems trouble you yet. You have the parents who protect and support you. You have friends who never betray you. Conflicts are certainly unavoidable, but they don’t last long, and it’s usually not a problem to survive through them. This is a conventional idea about young people. But is it true? Psychologists insist that they have lots of work with teenagers. In their “happiest” years they have too many problems, and in most cases they don’t know how to solve them. They lack life experience and are not self-confident enough. They are often too categoric and can’t forgive other people’s faults and mistakes. A quarrel or misunderstanding can lead to serious suffering. “I don’t feel happy at all”, says Jack Green, 14. “I have no friends. It always works the same. At first it seems that I’ve found a real friend, but then I feel very disappointed because he betrays me – tells silly stories about me in the school, or doesn’t help when I need help. It has happened many times.” “The thing which worries me a lot is my future job”, says Helen Carter, 15. “To have a good life in the future, I have to find a good job. If I want to find a good job, I have to get a good education first. But how am I supposed to choose my career line?! I don’t know what’s good and what’s bad for me. I cannot make an informal choice. I need to make some decision about my education very soon and I feel awfully scared. What if I make a mistake and get an education for a wrong job? This means that I’ll have to do the job which I don’t like or even hate. This makes me feel sick.” On reading these words we, adults, realize that being young is not so easy. It’s rather challenging to be a teenager of the 21st century, when the world changes so rapidly and people have to work very hard to keep pace with it (успевать за ним). Who can help young people feel less stressed out and more self-confident? Who can provide them with information and advice? The answer, I suppose, is evident. ___________________________ The author of the article thinks that the opinion that the youth is the best of human life may be true. He presents rather (1)_____________ arguments for the idea. The strongest argument is that teenagers have fewer (2) _____________ in comparison with adult people, let along the elderly. And it goes without saying that healthy people feel stronger, more energetic, more optimistic and consequently happier than people in poor health. However, the author also presents some facts which do not go with the (3) _____________ idea that “youth” and “happiness” are synonyms. Psychologists say that teenagers do have problems. Most of them are caused by their lack of (4) _____________ and lack of self-confidence Another typical teenage problem is that they cannot compromise. Looking for an ideal relationship they often feel bitterly (5) _____________ with their friends who are not able to meet high requirements. Worries about the future career add up to the teenager syndrome. It’s extremely difficult for a 15-16 year old person to make an (6) _____________, as they don’t have enough information yet. At the end of the article the author concludes that being a teenager in our dynamic world is rather (7) _____________. Adults should realize that teenagers often need their support and advice. Правильные ответы. 1) convincing 2) problems 3) convential 4) life experience 5) disappointed 6) informed choice 7) challenging Шкала оценивания Количество баллов Оценка 7 5 6 – 5 4 4 3 < 4 2 * На выполнение данных работ отводится от 20 до 25 минут.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/tematicheskoe-planirovanie-po-angliyskomu-yaziku-dlya-klassa-k-u.html
Тематическое планирование по английскому языку для 5 класса к УМК Н.И.Быковой, Дж.Джули и др. «Английский в фокусе»
https://doc4web.ru/uploads/files/80/4925bb3a31bffe6ac71fe75a35506a2c.doc
files/4925bb3a31bffe6ac71fe75a35506a2c.doc
null
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/trenazhyor-test-po-angliyskomu-yaziku-my-toys.html
Тренажёр - тест по английскому языку «My Toys»
https://doc4web.ru/uploads/files/20/ed206067942e6a54e485597b9872ea71.docx
files/ed206067942e6a54e485597b9872ea71.docx
Тренажёр - тест по английскому языку «My Toys» Подготовила: Лобанова Светлана Игоревна Учитель английского языка МАОУ СОШ № 36, г. Тамбов 2012 г. Методические рекомендации. Разработанный материал может быть применен для повторения и закрепления лексики по теме «Игрушки», а также для отработки предлогов места по УМК "Английский в фокусе" 2 класс. Интерактивный тренажёр помогает закрепить написание изученных слов и употребление предлогов места. Цель: • обобщить и систематизировать знания, умения и навыки по теме «My Toys» и предлоги места». Задачи: • активизировать употребление лексики по изученной теме; • тренировать учащихся в употреблении предлогов места; • активизировать речемыслительную деятельность учащихся. Тренажёр составлен с помощью триггеров. Учитель просит детей прочитать слово и выбрать правильный вариант ответа. При нажатии на правильную букву, она встаёт на место. При нажатии на неправильную букву, появляется окно «ПОДУМАЙ!!!». Переход на всех слайдах осуществляется по стрелке. Литература: Быкова Н. И., Дули Дж., Поспелова М.Д., Эванс В., Английский язык. Английский в фокусе: учеб. Для 2 кл. общеобразоват. учреждений — М.: Просвещение, 2011. - 152 с. Интернет-ресурсы: http://www.spotlightinrussia.ru/pict_flash/spot_2/spot_2_pages_31_46.pdf http://www.spotlightinrussia.ru/pict_flash/spot_3/spot_3_pages_31_46.pdf http://www.ikea.com/ru/ru/images/products/mammut-stol-detskij__0098620_PE239759_S4.JPG
https://doc4web.ru/astronomiya-/kohannya-i-seks.html
Кохання і секс
https://doc4web.ru/uploads/files/232/9c88b6c7034eb4cca2f46faa9ed3c066.docx
files/9c88b6c7034eb4cca2f46faa9ed3c066.docx
РЕФЕРАТ на тему: “Кохання і секс” Перша шлюбна ніч Про таїну шлюбної ночі ніхто не говорить вголос, навіть батьки скоромовкою й натяками пояснюють її молодятам. Чомусь вважають, що життя саме навчить і, наприклад, юнакові зовсім необов'язково знати про тонкощі психологічних переживань нареченої. Проте і сам наречений часто виявляється в стані повної психологічної розгубленості. Отже, грунтовно і безпомилково молодятам допомагає сама природа. Донедавна цнотливість, дівоча і юнацька чистота, збережена до часу соціальної зрілості, в окремих представників молоді викликали іронію, насмішки, нагороджувалися епітетом «міщанство». Це знову-таки наслідок віянь зарубіжних концепцій «вільного кохання». Виразники їх не тільки надокучили, а, відверто кажучи, остогидли безідейністю, одноманітною порожнечею, протиприродним нехтуванням почуттів, демонстративним зневажанням цнотливістю, чесністю й гідністю. Навіть у буржуазному світі помітно втрачається інтерес до цього протиприродного явища. Враховуючи нездорові віяння, ми, зобов'язані встановити тверду позицію щодо незайманості. Звичайно, дівчата, що втратили цнотливість, не повинні зазнавати зневаги. Проте незайманість, можливо, матиме все більше значення, і цьому потрібно приділити увагу. Анатомічна будова органів жінки має свої особливості. Дівоча пліва може бути тонкою, і це одразу призводить до незначної кровотечі після першої інтимної близькості. Потовщена дівоча пліва здатна розтягуватись і надриву її може не статися. Це треба знати юнакові, який може в цьому випадку засумніватися у незайманості своєї нареченої. Він повинен враховувати й те, що в більш ранньому, дитячому чи підлітковому періоді піхвова пліва може бути випадково чимось травмована, надірвана. Взагалі ж, гадаю, юнаки не повинні впадати у відчай, коли їхні обраниці не виявилися незайманими. Головне в єднанні шлюбної пари — це повне довір'я, щирість і любов. Саме ці якості уже першої шлюбної ночі і надалі допомагають відкрити в коханому чи коханій пайвищі моральні цінності, почуття, необхідні для щасливого життя. Зрештою цнотливиця може виявитися легковажною, розбещеною, зрадливою. Навпаки, жінка, що мала статевий досвід, здатна виявити несхитну відданість коханому. Молодий, недосвідчений чоловік, який нерідко покладається на поради товаришів, передусім повинен враховувати особисті почуття жінки, не травмувати їх. Необхідно враховувати і деякі поради спеціалістів-лікарів. Добре, коли до шлюбної ночі молодята не посоромляться звернутися за кваліфікованим медичним інструктажем. Завдяки цьому можна уникнути не тільки значних фізичних, а й психологічних травм. Не варто в першу шлюбну ніч чекати взаємного задоволення, втіхи, оргазму. Цьому може завадити не тільки біль при розриві пліви, а й багато інших зовнішніх обставин першого «статевого знайомства». В наступні моменти інтимного життя почне встановлюватися гармонія взаємин. Незграбність, помилки — явище для першої шлюбної ночі природне. Стриманість, іерпіщщ і надія на повну духовну і тілесну єдність завжди приведуть до бажаних наслідків. А щодо бажаного для молодят при статевих зносинах оргазму, то у жінок він нерідко запізнюється, наступає пізніше, іноді тільки після перших пологів. Тому не слід одразу називати дружину холодною. Коли це необхідно, досвідчений лікар-гінеколог чи сексолог завжди підкажуть і позу, і техніку, при яких статевий акт стане повноцінним і породить ні з чим не зрівнянне почуття близькості закоханих. Не менш важливий і наступний медовий місяць. Ось коли він і вона пізнають одне одного наодинці і в найнесподіваніших ситуаціях. В одному із загсів Москви протягом місяця зареєстрували шлюб трохи більше 400 чоловік, а подали на розлучення близько 300 молодят. В чому річ? В більшості заяв про розлучення було вказано на несумісність характерів. Насправді причина крилася в дивовижній подібності характерів. 60 процентів тих, що розлучалися, мали недоліки не тільки в статевому, а й у моральному вихованні. Тому у взаєминах замість гуманності, терплячості до звичок іншого, зумовлених попереднім сімейним виховним процесом, з обох боків виявлялася впертість, невміння поважати, любити одне одного. Певно, не вистачило терпіння зачекати, придивитися одне до одного, звикнути. Передчасні висновки про відсутність належного темпераменту, взаємна, нічим не стримувана дратівливість, а по суті, відсутність належного виховання, призвели до розлучення. В минулі часи свахи цікавились не тільки багатством, матеріальною забезпеченістю нареченого й нареченої. Цікавила їх і моральна репутація, ступінь вихованості, поваги до старших і до суспільства загалом. Свахи цікавилися і здоров'ям молодих. Вони розуміли і знали, що, наприклад, у людей, які зловживають алкоголем, народжуються діти недоумкуваті, хворі, а то й виродки. Враховувалась і наявність у сім ях нервово-психичніх хворих, які нерідко залишають дегенеративний слід у потомстві, схильність до захворювань. В наш час подібну всебічну консультацію можна безплатно дістати у лікаря. Роль свахи з успіхом могли б виконувати шлюбні бюро й консультації лікарів, юристів та інших спеціалістів. В багатьох містах подібні установи вже організовані. В нашій країні є чимало університетів педагогічних і медичних знань, гінекологічних консультацій, науково-популярної літератури, і, нарешті, кожен має особистий моральний досвід дружби й кохання. Крім того, батьки обов'язково мають позитивний чи негативний досвід кохання в минулому. Чому б батькові не поговорити зі своїм сином-підлітком, завтра юнаком, післязавтра нареченим і не поділитися думками про свої успіхи чи невдачі в моральному пізнанні найвищого із почуттів — кохання? Чи важко матері при нагоді подати дочці уроки життя, порадити, застерегти, навчити? Кохання зміцнюється толерантністю до вад минулого виховання, прагненням не охолоджувати почуття, а підігрівати його увагою, ніжністю, бажанням зробити коханому добро. Минуть роки, закохані відкриють в собі необхідні моральні якості. Вади характеру зникнуть, помилкові судження під впливом розсудливішого партнера обов'язково зазнають позитивних змін. Моральне злиття повною мірою відбудеться тільки тоді, коли обоє будуть працювати заради сім'ї і всього суспільства. Сімейний світ, відгороджений від зовнішнього середовища, рано чи пізно зламається. Соціологічні опитування молодих шлюбних пар приводять до висновку про те, що моральне самовиховання підвищує культуру сімейного життя. Наведемо приклад. Молодий чоловік заспав, поспішає на роботу, ще не привів себе в порядок. А дружина домагається від коханого негайних виявів почуття, обіймів, поцілунків. Звідси виникають негативні емоції, дратівливість, пов'язані з побоюванням запізнитися на роботу. Велике значення мають увага і ніжність в інтимному житті відразу після любовних пестощів. Ніщо так не ображає жінку, як вияв чоловіком навіть хвилинного збайдужіння до її пестощів. З різних причин можуть трапитися невдачі в статевій близькості. Але вони не повинні бути темою для розмов чи докорів. Це глибоко вражає. Тактовна, любляча жінка своєю поведінкою неодмінно усуне причину невдачі чоловіка й психологічно підготує його до почуття впевненості у собі. Статеві невдачі минають безслідно, і настає гармонія статевих взаємин. Скріплюється вона щирістю, вірністю, відданістю. Запобігання зачаттю Умови життя подружжя багатогранні й різноманітні. Бувають випадки, коли дитину тимчасово не можна мати. Іноді подружжя хоче спершу закінчити навчання, влаштуватися на новому місці, нерідко доводиться відмовлятися від другої дитини доти, доки підросте первісток, а іноді народження дитини доводиться відкласти до одужання когось з подружжя. Для запобігання зачаттю є чимало засобів, які у разі правильного застосування їх можуть бути для організму зовсім нешкідливими. Але перед тим, як обрати протизаплідний засіб, обов'язково слід порадитися з лікарем. Справа в тому, що залежно від стану статевих органів жінки, наявності в них запальних процесів, положення матки призначаються відповідні протизаплідні засоби. Неприпустимо користуватися з метою запобігання вагітності такими засобами, як змащування шийки матки та ЇЇ порожнини йодом. Такі змащування призводять до запалення матки, загального отруєння організму жінки йодом. Найпростішим методом запобігання вагітності є фізіологічний. Зачаття може статися лише протягом кількох днів менструального циклу. Запліднення відбудеться лише тоді, коли сперматозоїди зустрінуться із зрілою яйцеклітиною. Пам'ятаючи, що сперматозоїди зберігають здатність до запліднення в статевих органах жінки більше 2 діб, а яйцеклітина гине після овуляції на 3 —4-й день, то стає зрозумілим, що зачаття можливе найпізніше на 6-й день після овуляції. Отже, якщо статевий акт був раніше ніж за 2—3 дні до овуляції (час життєздатності сперматозоїдів) або через 6 днів після неї, то зачаття не буде. Складніше точно визначити настання овуляції. Для цього можна використати щоденний запис температури тіла. Першого дня овуляції температура тіла жінки звичайно підвищується на 0,5—0,8 градуса. Це підвищення температури тримається до менструації. Якщо в жінки менструація з'являється через певну кількість днів і підвищення температури припадає також на певний день, то впевненість у точному визначенні настання овуляції майже не викликає сумніву. Складніше, мякщо менструація проходить через різні проміжки часу. Тоді користуватися цим методом майже неможливо. Лікар Є.Г. Васильєва запропонувала метод визначення строку овуляції і зачаття. Наводимо її таблицю: Тривалість менструального циклу (в днях) Період, несприятливий для зачаття (до овуляції) Дні можливого зачаття Період, несприятливий для зачаття (після овуляції) 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 І3 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 Користуватися таблицею слід так: залежно від тривалості менструального циклу міняються дні несприятливого для зачаття періоду (тобто дні, коли малоймовірне настання вагітності). У другій колонці вказано цифри несприятливого періоду для зачаття, починаючи з першого дня менструації, в третій — дні найбільш можливого зачаття, і в четвертій колонці — знов число днів, несприятливих для зачаття. Наприклад, менструальний цикл у жінок 28 днів. Значить, у перші 9 днів після початку менструації практично запліднення неможливе, потім 8 днів найбільш сприятливі для зачаття й, нарешті, у наступні 11 днів перед менструацією запліднення знову не настане. Фізіологічний метод запобігання вагітності найбільш природний як для чоловічого, так і для жіночого організму. Немає травмуючої дії сторонніх предметів у статевих органах і гальмівного впливу запобіжних маніпуляцій. Крім того, сперма виливається у піхву і тут частина її всмоктується в організм, а ферменти і гормони, які є в спермі, позитивно впливають на організм жінки. Таким чином, цей метод запобігання — ідеальний, абсолютно нешкідливий і фізіологічний. Слід зазначити, що він не дає 100% гарантії успіху в запобіганні вагітності (до речі, такої гарантії не дає жоден метод), одначе з огляду на абсолютну нешкідливість у поєднанні з іншими способами запобігання його можна і слід застосовувати більшості подружжів. Окрім фізіологічного методу, існують механічні та хімічні протизаплідні засоби. Перші механічно перепиняють шлях сперматозоїдам до шийки матки, а другі створюють такі умови в піхві, за яких сперматозоїди швидко гинуть або втрачають свою рухливість. З механічних засобів найбільше поширений чоловічий презерватив. Це тонка гумова торбинка, яку одягають перед статевим актом на ерегований член. У неї під час еякуляції виливається сперма. Одягається презерватив на статевий член не до кінця — на сліпому кінці його має бути залишене місце для сперми, інакше презерватив може порватися. Перед одяганням презерватива на головку статевий член слід змастити борним вазеліном, ним же треба змастити зверху презерватив. Користування презервативом — найефективніший метод запобігання гагітності. Жінки користуються найчастіше ковпачком Кафки, який одягається на шийку матки. Його добирають залежно від положення матки, величини та форми її шийки. Робить це лікар. Як правило, одягає його й скидає також лікар. Гумовий ковпачок (КР), який вводять в піхву, утворює перетинку перед шийкою матки. Цей ковпачок жінка вводить у піхву сама на 2—3 дні, після чого він виймається й дезинфікується. Навчає жінку, як вводити гумовий ковпачок, лікар або досвідчений фельдшер. З хімічних протизаплідних засобів найбільш поширені різні таблетки, пасти, кульки, тампони, які продаються в аптеках. Непоганий ефект для запобігання вагітності дає спринцювання і промивання піхви після статевого акту. Для цього користуються теплою водою (36—38°), в літрі якої розчиняють дві чайні ложки борної кислоти або дві чайні ложки столового оцту. Спринцювання можна робити й розчином марганцевокислого калію 1 : 10 000. Іноді можна чути, що застосування протизаплідних засобів з маніпуляціями, що передують статевому акту, розхолоджує подружжя. Це не зовсім так. Якщо подружжя любить одне одного, і чоловік щиро піклується про здоров'я дружини, то підготовка до статевого акту ніколи не позначиться на почуттях подружжя. Крім того, завжди можна підібрати такі протизаплідні засоби, які найбільше підходять до індивідуальних нахилів подружжя. Буде набагато гірше, коли жінка завагітніє і їй доведеться вдатися до аборту, адже ніколи немає впевненості в тому, що ця операція не призведе до безплідності, а якщо в сім'ї ще немає дітей,— то до нещасливого сімейного життя.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-dlya-klassa-te-present-continuous-tense.html
Тест для 5 класса "The Present Continuous Tense"
https://doc4web.ru/uploads/files/87/90773d7213ffedb7d6773ff2d0694f56.docx
files/90773d7213ffedb7d6773ff2d0694f56.docx
Grammar Test The Present Continuous Tense Variant I Translate into English: Сейчас 6 часов вечера, моя бабушка и мой дедушка смотрят телевизор. Папа не читает газету в данный момент, он слушает музыку. Сейчас у меня урок английского. Аня не идёт домой в настоящее время. Они играют в футбол сейчас. Write the sentence in the negative form and in all the interrogative forms: I am waiting for my friend in the corner of the street now. Ask and answer the questions. Use the verbs in brackets: What the cat (to do) now? (to sleep on the mat) What you (to do) now? (to make a snowman) What they (to do) in the garden now? (to dig) Fill in the necessary form of the verb to be: ____Molly and Phil going to a coffee bar now? ____I lying in bed now? 3. ____the father hunting the ducks now? Write the sentences in the 3d person singular: They are listening to music now. We are playing rugby now. The birds are flying now. Change to the plural: I am going to bed now. David is smoking now. Liz is learning the poem now. Translate into English using the construction to be going to: Я собираюсь изучать французский язык в следующем году. Он собирается провести каникулы на юге. Мы собираемся поехать в Москву завтра. Grammar Test The Present Continuous Tense Variant II Translate into English: Моя мама не вяжет сейчас, она читает детектив. Я не делаю домашнее задание в данный момент. Они обедают сейчас. В настоящее время его сёстры играют с игрушками. Лена помогает бабушке мыть посуду сейчас. Write the sentence in the negative form and in all the interrogative forms: We are discussing a difficult problem now. Ask and answer the questions. Use the verbs in brackets: What David (to do) now? (to ski in the forest) What your family (to do) now? (to sit round the table) What his Granny (to do) now? (to knit a new sweater ) Fill in the necessary form of the verb to be: . they listening to opera now? . my little kittens sleeping now? . mother cooking dinner now? Write the sentences in the 3d person singular: The fishes are swimming now. The men are talking on the phone now. Julia and Jack are going to a disco club now. Change to the plural: His friend is feeling a dog now. I am decorating my room now. Your sister is cleaning the flat now. Translate into English using the construction to be soins to: Мои родители собираются провести уикенд на даче. Моя тётя собирается шить новое платье. Я собираюсь пойти в театр сегодня вечером.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-dlya-klassa-te-past-continuous-tense.html
Тест для 7 класса "The Past Continuous Tense"
https://doc4web.ru/uploads/files/87/b065bca6ff126635ef0c155542ff3c12.docx
files/b065bca6ff126635ef0c155542ff3c12.docx
Grammar Test The Past Continuous Tense I variant Pick out the sentences with the Past Continuous Tense: New factories were built in all towns. All were happy when the war was over. There were illuminations in all the streets. They were dusting the rooms and washing the floor all the morning. Read the sentence and answer the questions: At 12 o'clock on Sunday the children were skating on the pond in the park. Were the children skating on the pond in the park on Sunday? What were they doing? Where were the children skating? When were the children skating? Change the following sentence into the negative and interrogative: At three o'clock Ann was chattering with her friends. Change the following sentences into the Past Continuous Tense, making use of the given time indications: I am reading a letter now. (at 7 o'clock yesterday) She is waiting for her friend now. (from 5 till 6 yesterday) Mary and Helen are listening to music, (when I came) Answer the questions: What were your parents doing while you were doing your homework yesterday the evening? What were your friends and you talking about when the bell rang? What was your mother doing at 7 o'clock in the morning? Translate into English: Я пошёл домой в 7 часов. Я шёл домой в 7 часов. Что твой друг делал вчера вечером? В то время как ты рассказывал им смешные истории, твой брат разговаривал со мной в гостиной. Весь вечер Боб слушал музыку, он не делал уроки. Я встретил своего друга в библиотеке, когда он брал там книгу. Ребёнок спал, когда пришёл врач. Grammar Test The Past Continuous Tense II variant Pick out the sentences with the Past Continuous Tense: New factories were built in all towns. All were happy when the war was over. There were illuminations in all the streets. They were dusting the rooms and washing the floor all the morning. Read the sentence and answer the questions: At 12 o'clock on Sunday the children were skating on the pond in the park. Were the children skating on the pond in the park on Sunday? What were they doing? Where were the children skating? When were the children skating? Change the following sentence into the negative and interrogative: At three o'clock Ann was chattering with her friends. Change the following sentences into the Past Continuous Tense, making use of the given time indications: I am reading a letter now. (at 7 o'clock yesterday) She is waiting for her friend now. (from 5 till 6 yesterday) Mary and Helen are listening to music, (when I came) Answer the questions: What were your parents doing while you were doing your homework yesterday the evening? What were your friends and you talking about when the bell rang? What was your mother doing at 7 o'clock in the morning? Translate into English: Я пошёл домой в 7 часов. Я шёл домой в 7 часов. Что твой друг делал вчера вечером? В то время как ты рассказывал им смешные истории, твой брат разговаривал со мной в гостиной. Весь вечер Боб слушал музыку, он не делал уроки. Я встретил своего друга в библиотеке, когда он брал там книгу. Ребёнок спал, когда пришёл врач.
https://doc4web.ru/astronomiya-/gostri-otruennya-neyroleptikami.html
Гострі отруєння нейролептиками
https://doc4web.ru/uploads/files/242/259deb79476dcd7d1bf17825a3aee4fd.docx
files/259deb79476dcd7d1bf17825a3aee4fd.docx
Реферат на тему: ГОСТРІ ОТРУЄННЯ НЕЙРОЛЕПТИКАМИ Проблема гострих медикаментозних отруєнь є важливою не тільки для лікарів-реаніматологів, але й для психіатрів, оскільки в клініці гострого та резидуального періодів спостерігається поліморфна психопатологічна симптоматика.Перебіг гострих отруєнь нейролептиками поділяється на гострий період і період резидуальної симптоматики. На висоті оглушеності у значної кількості хворих спостерігаються екстрапірамідні розлади у вигляді паркінсонізму, гіперкінезів, акатизії. Соматовегетативні прояви характеризуються серцево-судинною патологією (падіння АТ, підвищення АТ, колапс, спазм периферійних судин, тахікардія, брадікардія та ін.). Характерні також розлади дихання (в основному його частоти та глибини), порушення периферійного кровообігу, зворотні реактивні розлади печінки. Найбільш тяжкий перебіг спостерігається при отруєннях лепонексом та фенотіазінами (аміназін та ін.), що зумовлено механізмами дії цих препаратів (кардіотоксичний ефект лепонекса та зниження судинного тонусу при прийомі фенотіазінів). Клініка та тривалість резидуального періоду гострого отруєння нейролептиками залежать від ведучого синдрому гострого періоду, виду нейролептика та психічних захворювань, що мали місце в преморбіді. В резидуальному періоді спостерігаються наступні психопатологічні синдроми: астенічний, деліріозний, аментивний, депресивний, галюцинаторно-маячний, адинамічний, амнестичний, психоорганічний. Лікування хворих в резидуальному періоді залежить від ведучого психопатологічного синдрому та включає медикаментозну терапію психотропними препаратами, вітамінотерапію, фізіотерапевтичні та інші методи. Хворим в коматозному стані проводиться контроль за диханням і, при необхідності, застосовується інтубація трахеї з штучною вентиляцією легенів. Для корекції гіпотензії вводять плазмозамінюючі розчини -поліглюксін 400 мл в/в або реополіглюкін 400 мл в/в або ін., при необхідності з додаванням дофаміну, починаючи з 3 мкг на добу. Корекція серцево-судинної патології проводиться введенням корглікону 0,6% 1 мл в/в, строфантину 0,5% 0,5 -1,0 мл в/в. При порушенні серцевого ритму призначають лідокаін 1 мг на кг в/в або новокаіномід 50 мг на хвилину в/в, але не більше, ніж 1,5 г на добу. Паралельно з вище перерахованими засобами проводиться промивання шлунку з активованим вугіллям; форсований діурез: введення рідини (фізіологічний розчин 1,5 -2,0 л на добу в/в) з наступним введенням фурасеміду 20-60 мг на добу в/в; лаваж кишковника; детоксикаційна гемосорбція.
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/test-dlya-klassa-ready-steady-go.html
Тест для 7 класса "Ready, steady, go"
https://doc4web.ru/uploads/files/87/af9a685d4f5e964b220a3e0021bf15fe.docx
files/af9a685d4f5e964b220a3e0021bf15fe.docx
Unit 1 Ready, steady, go! + 1. ready, steady, gol + 2. sports centre ++ 3. squash + 4. ping pong + 5. fitness training + 6. aerobics + 7. bowling + 8. karate ++ 9. weight training + 10. wrestling + 11. athletics + 12. skate + 13. ski + 14. ball games + 15. team ++ 16. outdoor sports ++ 17. enjoy + 18. football + 19. volleyball + 20. basketball + 21. tennis + 22. table tennis + 23. champion +++ 24. ambitious + 25. fast + 26. win ++ 27. gold/silver/bronze medals +++ 28. quiz ++ 29. below ++ 30. find out + 31. luck +++ 32. successful ++ 33. competition ++ 34. come first/second/third + 35. main ++ 36. keep on + 37. hard + 40. easy + 41. slow ++ 42. runner + 43. race ++ 44. to be good at +++ 45. probably +++ 46. succeed +++ 47. enough ++ 48. give up + 49. hour + 50. hate + 51. miss lessons +++ 52. pretend + 53. slim ++ 54. worry + 55. badminton +++ 56. self-conscious ++ 57. sports kit + 58. put on ++ 59. changing room + 60. gymnastics ++ 61. jump over the horse +++ 62. to be scared + 63. high + 64. move ++ 65. laugh ++ 66. joke ++ 67. hurry up + 68. gym + 69. PE +++ 70. kick out + 71. match + 72. player ++ 73. compete +++ 74. complain ++ 75. horrible + 76. difficult ++ 77. to be surprised ++ 78. marathon + 79. popular ++ 80. exciting + 81. happiness + 82. World Cup + 83. stupid + 84. boring ++ 85. ridiculous ++ 86. waste + 87. fan + 88. optimistic + 89. important ++ 90. positive ++ 91. negative + 92. healthy ++ 93. possible + база: 50 слов ++ база +: 80 слов +++ повышенный: 93 слова Unit 3 Sounds great ++ 1. sound + 2. musical instrument +++ 3. concert +++ 4. musician + 5. pop music + 6. opera + 7. folk music + 8. classical music + 9. rock music + 10. jazz + 11. country music + 12. techno music + 13. rap + 14. listen to ++ 15. relaxing + 16. sad + 17. boring ++ 18. cheerful ++ 19. loud +++ 20. calm + 21. fast ++ 22. energetic + 23. fantastic +++ 24. taste +++ 25. per cent ++ 26. to be interested in + 27. enjoy +++ 28. similar +++ 29. habit ++ 30. wake up + 31. magazine +++ 32. choir + 33. dancer ++ 34. composer ++ 35. guitarist + 36. singer ++ 37. poet +++ 38. miss ++ 39. perform +++ 40. rehearsal +++ 41. lyrics ++ 42. succeed +++ 43. experience ++ 44. performance ++ 45. performer + 46. band ++ 47. record + 48. guitar + 49. drums + 50. piano + 51. flute + 52. keyboards + 53. bagpipes + 54. violin + 55. saxophone + 56. banjo + 57. voice ++ 58. appearance ++ 59. original ++ 60. catchy + 61. brilliant ++ 62. excellent +++ 63. incredible + 64. tune +++ 65. continue 32 + 51 ++ 65 +++ Unit 4 Stars and Stripes + 1. the USA + 2. America + 3. north + 4. south + 5. population + 6. capital ++ 7. location + 8. language + 9. official ++ 10. race + 11. country + 12. state ++ 13. huge + 14. president +++ 15. mountain + 16. city ++ 17. skyscraper + 18. nation +++ 19. birthplace +++ 20. architecture + 21. wonderful +++ 22. view ++ 23. bridge + 24. modern + 25. old +++ 26. remind + 27. museum + 28. gallery + 29. university +++ 30. certainly + 31. flag + 32. independence + 33. star + 34. stripe ++ 35. colony ++ 36. corner + 37. statue + 38. liberty +++ 39. island +++ 40. harbor ++ 41. hold +++ 42. torch + 43. friendship + 44. freedom + 45. bell +++ 46. to be signed + 47. event ++ 48. importance +++ 49. weigh + 50. continent ++ 51. empire +++ 52. fighting 30 + 40 ++ 52 +++
https://doc4web.ru/angliyskiy-yazik/urok-po-teme-puteshestvie-po-strane-angliyskogo-yazika.html
Урок по теме: "Путешествие по стране английского языка"
https://doc4web.ru/uploads/files/12/64b0b185ee0cab5a650770ec033c2eb6.doc
files/64b0b185ee0cab5a650770ec033c2eb6.doc
null
https://doc4web.ru/astronomiya-/groshova-masa-.html
Грошова маса 2
https://doc4web.ru/uploads/files/225/2e3458577780d409feb214393f80c06f.docx
files/2e3458577780d409feb214393f80c06f.docx
Міністерство освіти і науки України Луцький державний технічний університет РЕФЕРАТ На тему: ГРОШОВА МАСА Підготував: студент групи МО-12 Ткачук Михайло Перевірив: Барський Ю.М. Луцьк 2002 Грошовий оборот забезпечується певною масою грошей, величина якої є важливою характеристикою стану грошового обороту та ринкової кон’юнктури в цілому. Зміна грошової маси безпосередньо впливає на інтенсивність обороту грошей, на формування платоспроможного попиту, на кон’юнктуру ринків, а значить – на економічний розвиток. Тому регулювання грошової маси є ключовим напрямком державної грошово-кредитної політики. Завдяки цьому вивчення і правильне визначення грошової маси в обороті має не тільки теоретичне, а й важливе практичне значення. Поняття грошової маси досить складне, оскільки складна сама категорія грошей, велика різноманітність їх форм та функцій. Не випадково в трактуванні змісту та показників вимірювання грошової маси є помітні збіжності. Під грошовою масою слід розуміти всю сукупність запасів грошей у всіх їх формах, які перебувають у розпорядженні суб’єктів грошового обороту в певний момент. Таким суб’єктами є приватні особи, підприємства, громадські організації, господарські об’єднання, державні установи тощо, які мають у своєму розпорядженні готівкові гроші чи вклади на різних рахунках у комерційних банках. Грошова маса має певний кількісний вираз (обсяг у мільярдах чи мільйонах грошових одиниць), надзвичайно складну структуру та динаміку руху. З точки зору якісної характеристики грошової маси важливе значення має її структура, а з погляду практики її регулювання – динаміка руху обсягу та структури. У структурному відношенні грошову масу можна розділити за кількома критеріями: За ступенем „готовності” окремих елементів до оборотності, тобто за ступенем їх ліквідності; За формою грошових засобів (готівкові, депозитні); За розміщенням у суб’єктів грошового обороту; За територіальним розміщенням та ін. Найбільшу складність має структуризація грошової маси за першим критерієм, оскільки немає однозначного розуміння ступеня ліквідності кожного її елемента, як і немає чіткого розмежування між власне грошима і високоліквідними фінансовими активами, які вже не є грошима. За цим критерієм наука і практика виділяють кілька елементів грошової маси, комбінацією яких можна визначити різні за складом і обсягом показники грошової маси, що називаються грошовими агрегатами. Грошовий агрегат – це специфічний показник грошової маси, що характеризує певний набір її елементів залежно від їх ліквідності. Кількість агрегатів, які використовуються в статичній практиці окремих країн, не однакова, що пояснюється істотними відмінностями в елементному складі грошової маси в регулятивних цілях. У статичній практиці України визначаються і використовуються для цілей аналізу і регулювання чотири грошові агрегати: М0, М1, М2, М3. Агрегат М0 відображає масу готівки, яка перебуває поза банками, тобто на руках у фізичних осіб і в касах юридичних осіб. Готівка в касах банків сюди не входить. Агрегат М1 включає гроші в агрегаті М0 + вклади в банках, які можуть бути використані власниками негайно, без попередження банків, тобто записи коштів на поточних рахунках та на ощадних рахунках до запитання. Агрегат М2 – це гроші в агрегаті М1 + кошти на всіх видах строкових рахунків, кошти на рахунках капітальних вкладів та інших спеціальних рахунках. Агрегат М3 охоплює гроші в агрегаті М2 + кошти на вкладах за трастовими операціями банків. Наведені грошові агрегати відрізняються між собою не тільки кількісно, а й якісно. Так, агрегат М1 виражає масу грошей, яка перебуває безпосередньо в обігу, реально виконуючи функції засобів обігу і платежу, і тому є найбільш ліквідною. Вона найтісніше пов’язана з товарною масою, що проходить процес реалізації, і безпосередньо впливає НП ринкову кон’юнктуру. Саме тому цей агрегат перебуває під найпильнішою увагою аналітиків та регулюючих органів. Пильної уваги також заслуговує агрегат М0. Він має ті ж самі якісні характеристики, що й грошова маса агрегату М1, але оборот готівки здійснюється поза банками і тому регулювання і контроль за ним складніші. В інших грошових агрегатах (М2,М3) ураховані також запаси грошей у різних організаційних формах заощаджень (строкові депозити, ощадні сертифікати, трастові вклади тощо). Ці гроші тимчасово перебувають у покої, виконуючи для їх власників функцію нагромадження вартості. Тому ліквідність грошової маси знижується з кожним наступним агрегатом. Найбільш ліквідним і готовим обслуговувати товарооборот є гроші агрегату М0. найнижчу ліквідність мають гроші агрегату М3, оскільки значна частина їх не може вступити в обіг без того, що власник заздалегідь не попередив про це банк і не зазнав певних фінансових утрат. Водночас агрегат М0 – найвужчий показник грошової маси, оскільки характеризує лише її елемент – готівкову масу. Найширшим агрегатом є М3, бо він охоплює всі елементи грошової маси, що перебувають в обороті. Показник грошової бази не є ще одним агрегатом грошової маси. Це якісно інший показник, що характеризує масу грошей з боку прояву її на балансі центрального банку. Тому цей показник інколи називають ще грошима центрального банку, який їх безпосередньо контролює і регулює, впливаючи в кінцевому підсумку і на загальну масу грошей. Грошова база включає запаси всієї готівки, яка перебуває в обороті поза банківською системою та в касах банків, а також суму резерву комерційних банків на їх кореспондентських рахунках у центральному банку. Величину грошової бази можна визначити за формулою: Гб=ГВИП+ГРЕЗ, де ГВИП – сума готівки, випущеної центральним банком і не поверненої в його фонди; ГРЕЗ – сума грошових коштів (резервів), які перебувають на кореспондентських рахунках банків у центральному банку. Перший елемент грошової бази відрізняється кількісно від грошового агрегату М0 – більший на суму готівки в касах банків. Другий елемент відрізняється і якісно, і кількісно від безготівкового елемента грошових агрегатів М1, М2, М3. він являє собою суму зобов’язань центрального банку перед комерційними. Вони формуються комерційними банками як за рахунок коштів, одержаних від центрального банку, тобто за рахунок ГРЕЗ, так і за рахунок створення грошей самими комерційними банками в процесі кредитної діяльності через механізм грошово-кредитного мультиплікатора. Тому безготівкові елементи грошових агрегатів значно більші за своїм обсягом від безготівкового елемента грошової бази. Завдяки цьому загальний обсяг кожного з грошових агрегатів (крім М0) перевищує обсяг грошової бази. Ступінь цього перевищення свідчить про величину грошово-кредитного мультиплікатора на рівні комерційних банків. В Україні маса грошей в обороті після грошової реформи 1996 р. характеризується високими темпами зростання та надмірно великою вагою в ній готівки. Протягом трьох післяреформених років грошова база та агрегати грошової маси зростали щорічно, збільшившись відповідно в 2,4 та в 2,3 рази. На фоні постійного скорочення реального обсягу ВВП – на 5,1% за три роки – зазначене зростання грошової маси видається надмірним. Воно було спричинене високим рівнем бюджетного дефіциту та не досить жорсткою грошово-кредитною політикою центрального банку. Такі ножиці в динаміці грошової маси та обсягу суспільного виробництва не могли не вплинути на вартість грошей: гривня за три роки втратила 36,5% своєї внутрішньої вартості і 55% зовнішньої. У 1998 та 1999 роках структура грошової маси дещо поліпшилася: почала з знижуватися питома вага готівки в широких грошах (в агрегаті М3), а збільшення грошової бази відбувалося повільніше, ніж зростання широких грошей, що свідчить про поступове посилення ролі комерційних банків у формуванні грошової маси та в управлінні грошовим оборотом. Проте ця позитивна тенденція розвивається дуже повільно і питома вага готівки в загальній грошовій масі все ще залишається надмірно високою – 43,4% на початок 2000 р. ____________________________________________ Література: Костіна Н.І. Гроші та грошова політика – К., 2001. Гроші та кредит / за ред. В.С. Івасєва – К., 1999. Гальчинський А.С. Теорія грошей – К., 1996. Гроші та кредит / за ред. Савлука М.І. – К., 2000.