id
int64 0
554k
| q
stringlengths 187
4.68k
| a
stringclasses 2
values |
---|---|---|
550,391 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: If you attempt to loosen those, they snap right off.
Thai: หากคุณพยายามคลายออกก็จะหลุดออกทันที
Assertion: "to" can be aligned with "พยายาม" statistically.” | True |
550,393 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: And yes, I've read Twilight too.
Thai: และใช่ฉันได้อ่านทไวไลท์ด้วย
Assertion: "And" can be aligned with "และ" statistically.” | True |
550,395 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It's not really "plug it in and go wireless" or anything like that.
Thai: ไม่ใช่ "เสียบเข้ากับอุปกรณ์ไร้สาย" หรืออะไรทํานองนั้น
Assertion: "anything" can be aligned with "อะไร" statistically.” | True |
550,396 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: They don'thing to hold onto anything.
Thai: พวกเขาไม่ได้ทําอะไรเลย
Assertion: "hold" can be aligned with "เขา" statistically.” | False |
550,397 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Other than that, so far it's great.
Thai: นอกจากนั้นจนถึงตอนนี้มันยอดเยี่ยมมาก
Assertion: "so" can be aligned with "ตอน" statistically.” | True |
550,398 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The songs are bland and forgettable.
Thai: เพลงนั้นสุภาพและไม่อาจจดจําได้
Assertion: "songs" can be aligned with "และ" statistically.” | False |
550,399 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Also there are a lot of "noise" caused when writing with it.
Thai: นอกจากนี้ยังมี "เสียง" จํานวนมากที่เกิดขึ้นเมื่อเขียนด้วย
Assertion: "of" can be aligned with "จาก" statistically.” | True |
550,400 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The items inside are very generic and hard to describe.
Thai: รายการข้างในนั้นกว้างมากและยากที่จะอธิบาย
Assertion: "to" can be aligned with "ยาก" statistically.” | False |
550,403 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It's one long rant against government.
Thai: เป็นการพูดจาโผงผางต่อรัฐบาลมานาน
Assertion: "one" can be aligned with "การ" statistically.” | True |
550,404 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It's hard to figure out what you are doing if you have no chapter titles listed anywhere.
Thai: เป็นการยากที่จะทราบว่าคุณกําลังทําอะไรหากคุณไม่มีชื่อบทใด ๆ
Assertion: "figure" can be aligned with "บท" statistically.” | False |
550,405 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The display says "Loading...Please wait a while." Now what?
Thai: หน้าจอแจ้งว่า "กําลังโหลด ... กรุณารอสักครู่" ตอนนี้คืออะไร
Assertion: "display" can be aligned with "จอ" statistically.” | True |
550,406 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: You will definitely need extra bungee cords when getting out of the float once you're on that floaty thing.
Thai: คุณจะต้องใช้สายบันจี้จัมพิเศษเมื่อออกจากทุ่นเมื่อคุณอยู่ในสิ่งที่ลอยนั้น
Assertion: "cords" can be aligned with "จะ" statistically.” | False |
550,408 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Not even worth attempting to return it, will have to super glue it back together.
Thai: แม้จะไม่คุ้มค่าที่จะส่งคืนก็จะต้องยึดติดกาวเข้าด้วยกัน
Assertion: "glue" can be aligned with "จะ" statistically.” | False |
550,409 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It was also defective right out of the box - there were black bands on it when I turned it on.
Thai: มันก็ชํารุดทันทีที่ออกจากกล่อง - มีแถบสีดําอยู่เมื่อฉันเปิดเครื่อง
Assertion: "bands" can be aligned with "แถบ" statistically.” | True |
550,411 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It was hard to keep your focus on what happened instead of concentrating on "who done it." The killer or killers turned out just as obvious by mid book and almost seemed like two different people.
Thai: เป็นการยากที่คุณจะให้ความสนใจกับสิ่งที่เกิดขึ้นแทนที่จะให้ความสนใจกับ "ใครเป็นคนทํา" นักฆ่าหรือนักฆ่าปรากฏออกมาอย่างชัดเจนจากหนังสือกลางและดูเหมือนว่าจะเป็นคนสองคน
Assertion: "was" can be aligned with "การ" statistically.” | True |
550,414 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: However, after using the scrub, i felt oily and greasy on both days.
Thai: อย่างไรก็ตามหลังจากใช้สครับฉันรู้สึกมันและมันเยิ้มทั้งวัน
Assertion: "and" can be aligned with "ไร" statistically.” | False |
550,415 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: While I can definitely believe reincarnation exists (it is pretty cool!),
Thai: ในขณะที่ฉันสามารถเชื่อได้ว่าการกลับชาติมาเกิดมีอยู่จริง (มันเจ๋งมาก!),
Assertion: "can" can be aligned with "สามารถ" statistically.” | True |
550,417 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: My hair is extremely thin, which means that the top layer is very thin.
Thai: ผมของฉันบางมากซึ่งหมายความว่าชั้นบนสุดบางมาก
Assertion: "is" can be aligned with "ของ" statistically.” | True |
550,420 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I received the package in time but it was not fit to my camry.
Thai: ฉันได้รับพัสดุตรงเวลา แต่มันไม่เหมาะกับคัมรี่ของฉัน
Assertion: "fit" can be aligned with "เวลา" statistically.” | False |
550,421 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I'm really disappointed and don't care if it's on sale again.
Thai: ฉันผิดหวังจริงๆและไม่สนใจว่าจะลดราคาอีกครั้งหรือไม่
Assertion: "care" can be aligned with "สนใจ" statistically.” | True |
550,423 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The edges aren't rounded, and it's kind of cheap looking to me.
Thai: ขอบนั้นไม่มนและมันดูราคาถูกสําหรับฉัน
Assertion: "edges" can be aligned with "ราคา" statistically.” | True |
550,425 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The history of quilt is so great that you'd expect more commentary on it, but there isn't.
Thai: ประวัติความเป็นมาของผ้าห่มนั้นยอดเยี่ยมมากจนคุณคาดหวังว่าจะได้คําอธิบายเพิ่มเติม แต่ก็ไม่มี
Assertion: "of" can be aligned with "ของ" statistically.” | True |
550,426 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Love the case as it isn't to bulky and easy for hands free operation.
Thai: ชอบเคสเพราะมันไม่ใหญ่และง่ายสําหรับการใช้งานแบบแฮนด์ฟรี
Assertion: "hands" can be aligned with "ชอบ" statistically.” | False |
550,427 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The end twist left me flabbergasted.
Thai: ปลายบิดทําให้ฉันงุนงง
Assertion: "end" can be aligned with "ปลาย" statistically.” | True |
550,429 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I'm anxious to see how well its held up and continue using it.
Thai: ฉันอยากรู้ว่ามันใช้งานได้ดีแค่ไหนและใช้งานต่อไปได้ดีแค่ไหน
Assertion: "anxious" can be aligned with "ไหน" statistically.” | True |
550,431 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Purchased at big lots.
Thai: ซื้อในล็อตใหญ่
Assertion: "at" can be aligned with "ใน" statistically.” | True |
550,433 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: As other reviewers have stated, the plot line and moral does not hold up well.
Thai: ดังที่ผู้ตรวจสอบคนอื่น ๆ ระบุไว้บรรทัดเรื่องและหลักจริยธรรมไม่ดี
Assertion: "reviewers" can be aligned with "ตรวจสอบ" statistically.” | True |
550,434 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: This is his favorite treat as far as I can tell.
Thai: นี่คือสิ่งที่เขาโปรดปรานที่สุดเท่าที่ฉันจะบอก
Assertion: "his" can be aligned with "โปรดปราน" statistically.” | False |
550,435 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Unfortunately there would be no way to use it.
Thai: น่าเสียดายที่ไม่มีวิธีการใช้งาน
Assertion: "to" can be aligned with "การ" statistically.” | True |
550,436 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: We took them off but they are still covered with fleas.
Thai: เราถอดมันออก แต่ก็ยังมีหมัด
Assertion: "took" can be aligned with "ออก" statistically.” | False |
550,437 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It's great for on the go too.
Thai: มันยอดเยี่ยมสําหรับการเดินทางเช่นกัน
Assertion: "the" can be aligned with "การ" statistically.” | True |
550,438 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Would like to be paid directly for returning it.
Thai: ต้องการชําระโดยตรงเพื่อส่งคืน
Assertion: "be" can be aligned with "ตรง" statistically.” | False |
550,439 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It's very disjointed.
Thai: มันแยกจากกันมาก
Assertion: "very" can be aligned with "มาก" statistically.” | True |
550,440 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It seems that one can never seem to get enough of the "old series" and I truly enjoyed catching up with all old friends again.
Thai: ดูเหมือนว่าเราจะไม่สามารถได้รับ "ซีรี่ย์เก่า" ได้มากพอและฉันก็สนุกกับการได้พบปะกับเพื่อนเก่าอีกครั้ง
Assertion: "up" can be aligned with "การ" statistically.” | False |
550,441 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: These work well but can be somewhat annoying.
Thai: ใช้งานได้ดี แต่ก็ค่อนข้างน่ารําคาญ
Assertion: "work" can be aligned with "งาน" statistically.” | True |
550,444 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I ordered an 8" by 12"x16" for my daughter and she loved it.
Thai: ฉันสั่งให้ลูกสาวของฉัน 8 นิ้ว x 12 นิ้วและเธอก็ชอบมัน
Assertion: "and" can be aligned with "เธอ" statistically.” | False |
550,445 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: none ever did such a good job as this.
Thai: ไม่มีใครทําได้ดีขนาดนี้เลย
Assertion: "ever" can be aligned with "ใคร" statistically.” | True |
550,447 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: There are no instructions with how to use them so we had difficulty figuring out what part didn't work.
Thai: ไม่มีคําแนะนําในการใช้งานดังนั้นเราจึงมีปัญหาในการค้นหาว่าส่วนใดไม่ทํางาน
Assertion: "figuring" can be aligned with "การ" statistically.” | True |
550,449 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: That would have been nice so you could read this one without knowing.
Thai: คงจะดีมากถ้าคุณอ่านมันโดยที่ไม่รู้ตัว
Assertion: "would" can be aligned with "จะ" statistically.” | True |
550,451 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The pros, they are great at keeping out bugs, which is the most important thing.
Thai: ข้อดีพวกมันยอดเยี่ยมในการกําจัดแมลงซึ่งเป็นสิ่งสําคัญที่สุด
Assertion: "keeping" can be aligned with "การ" statistically.” | True |
550,452 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: After using these at home just once, I find myself thinking about how amazing these are.
Thai: หลังจากใช้งานที่บ้านเพียงครั้งเดียวฉันพบว่าตัวเองคิดว่าน่าทึ่งขนาดไหน
Assertion: "After" can be aligned with "พบ" statistically.” | False |
550,453 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: They are brighter then the stock halogens I'm replacing by far.
Thai: พวกเขาจะสว่างขึ้นแล้วฮาโลเจนของหุ้นที่ฉันเปลี่ยนไป
Assertion: "by" can be aligned with "พวก" statistically.” | True |
550,454 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: A simple little addition to any canine or even feline owners accessory kit.
Thai: นอกจากนี้ยังมีชุดอุปกรณ์เสริมสําหรับเจ้าของสุนัขและแมว
Assertion: "simple" can be aligned with "นอก" statistically.” | False |
550,455 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The ones that are closest to my preference look like either very thin or too light.
Thai: สิ่งที่ใกล้เคียงกับความชอบของฉันดูเหมือนบางมากหรือเบาเกินไป
Assertion: "thin" can be aligned with "เบา" statistically.” | True |
550,457 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Not sure if it's supposed to come that way.
Thai: ไม่แน่ใจว่าควรจะเป็นเช่นนั้นหรือไม่
Assertion: "supposed" can be aligned with "ควร" statistically.” | True |
550,459 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The picture is a lot cuter than the real product.
Thai: ภาพน่ารักกว่าของจริงมาก
Assertion: "picture" can be aligned with "ภาพ" statistically.” | True |
550,460 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: That chapter really didn't help at all, and only got worse.
Thai: บทนั้นไม่ได้ช่วยอะไรเลยและแย่ลงกว่าเดิม
Assertion: "chapter" can be aligned with "เลย" statistically.” | False |
550,461 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The acting was decent, even though there wasn't tons of it.
Thai: การแสดงค่อนข้างดีแม้ว่าจะไม่มีอะไรมากมาย
Assertion: "acting" can be aligned with "แสดง" statistically.” | True |
550,463 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It lacks all of that info you might look for.
Thai: ไม่มีข้อมูลทั้งหมดที่คุณอาจมองหา
Assertion: "might" can be aligned with "อาจ" statistically.” | True |
550,464 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Excellent insight into what some "ordinary" folks had to go through in order to get their belongings and move into an apartment.
Thai: เข้าใจอย่างลึกซึ้งถึงสิ่งที่คนธรรมดาบางคนต้องผ่านเพื่อรับข้าวของและย้ายไปอยู่ในอพาร์ตเมนต์
Assertion: "some" can be aligned with "และ" statistically.” | False |
550,469 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Item is exactly what was ordered.
Thai: รายการเป็นสิ่งที่สั่ง
Assertion: "Item" can be aligned with "รายการ" statistically.” | True |
550,470 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: And it is amazing that the real people in this movie actually existed.
Thai: และมันก็เป็นเรื่องที่น่าอัศจรรย์ที่คนจริง ๆ
Assertion: "And" can be aligned with "คน" statistically.” | False |
550,472 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: My wife like her new kindle.
Thai: ภรรยาของฉันชอบจุดไฟใหม่ของเธอ
Assertion: "her" can be aligned with "ชอบ" statistically.” | False |
550,473 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Overall though, it's entertaining.
Thai: โดยรวมแล้วมันสนุกดี
Assertion: "Overall" can be aligned with "รวม" statistically.” | True |
550,474 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It really sucks up dirt which makes dog hair less noticeable.
Thai: มันดูดฝุ่นได้มากซึ่งทําให้ขนสุนัขน้อยลง
Assertion: "really" can be aligned with "ขน" statistically.” | False |
550,475 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The acting and direction were terrible even for a low budget indie flick.
Thai: การแสดงและทิศทางนั้นแย่มากแม้จะมีงบประมาณ จํากัด
Assertion: "acting" can be aligned with "การ" statistically.” | True |
550,477 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Pros: Great for someone who knows how to use it.
Thai: จุดเด่น: ยอดเยี่ยมสําหรับคนที่รู้วิธีใช้งาน
Assertion: "someone" can be aligned with "คน" statistically.” | True |
550,480 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It's just too much bother to return it.
Thai: มันมากเกินไปที่จะส่งคืน
Assertion: "much" can be aligned with "จะ" statistically.” | False |
550,481 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Well for my money, it's not as good as the original series.
Thai: สําหรับเงินของฉันมันไม่ดีเท่าซีรี่ส์ดั้งเดิม
Assertion: "Well" can be aligned with "ของ" statistically.” | True |
550,482 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Only problem was there weren't instructions on how to assemble anything.
Thai: ปัญหาเดียวก็คือไม่มีคําแนะนําในการประกอบอะไร
Assertion: "on" can be aligned with "การ" statistically.” | False |
550,483 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: And my 6 pound chihuahua mix has had no problems whatsoever being on it.
Thai: และชิวาวาผสม 6 ปอนด์ของฉันก็ไม่มีปัญหาอะไรเลย
Assertion: "6" can be aligned with "6" statistically.” | True |
550,485 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: And to be fair it is not written in any serious sense.
Thai: และเพื่อความเป็นธรรมมันไม่ได้ถูกเขียนขึ้นในแง่ที่ร้ายแรง
Assertion: "be" can be aligned with "ความ" statistically.” | True |
550,487 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The story line is hard to keep up with....
Thai: เนื้อเรื่องนั้นยากที่จะติดตาม ....
Assertion: "to" can be aligned with "จะ" statistically.” | True |
550,488 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: will simply not work in Poe's world as he sees it.
Thai: จะไม่ทํางานในโลกของโพตามที่เขาเห็น
Assertion: "world" can be aligned with "เขา" statistically.” | False |
550,489 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: We laughed through whole movie.
Thai: พวกเราหัวเราะกันทั้งเรื่อง
Assertion: "We" can be aligned with "เรา" statistically.” | True |
550,490 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The picture also makes you think it's shiny but that's not what I realized.
Thai: รูปภาพทําให้คุณคิดว่ามันวาว แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันรู้
Assertion: "picture" can be aligned with "วาว" statistically.” | False |
550,491 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: This was a good story, very hard to put down.
Thai: นี่เป็นเรื่องที่ดียากที่จะวางลง
Assertion: "a" can be aligned with "จะ" statistically.” | True |
550,493 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Will be returning this item ASAP.
Thai: จะส่งคืนรายการนี้โดยเร็ว
Assertion: "be" can be aligned with "จะ" statistically.” | True |
550,494 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: it took me a while to get into it.
Thai: ฉันใช้เวลาสักพักกว่าจะได้มัน
Assertion: "to" can be aligned with "เวลา" statistically.” | False |
550,495 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The story seemed so far-fetched and the characters' motivations were pretty lame.
Thai: เรื่องนี้ดูลึกซึ้งและแรงบันดาลใจของตัวละครค่อนข้างอ่อนแอ
Assertion: "motivations" can be aligned with "แรง" statistically.” | True |
550,497 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: But all in all, a good Cd.
Thai: แต่โดยรวมแล้วซีดีที่ดี
Assertion: "all" can be aligned with "รวม" statistically.” | True |
550,498 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: But now that I've re-read it, I find the subject matter quite offensive and offensive.
Thai: แต่ตอนนี้ฉันได้อ่านมันอีกครั้งฉันก็พบว่าหัวข้อนั้นค่อนข้างน่ารังเกียจและไม่เหมาะสม
Assertion: "now" can be aligned with "และ" statistically.” | False |
550,499 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: However, I was bothered by its lack of realism and overall unpolishing.
Thai: อย่างไรก็ตามฉันรู้สึกกังวลเนื่องจากขาดความเป็นธรรมชาติและไม่มีการขัดเกลาโดยรวม
Assertion: "its" can be aligned with "โดย" statistically.” | True |
550,500 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: My kindle still fits nicely inside if need be, but then so far, no issues getting into it.
Thai: จุดไฟของฉันยังคงพอดีภายในถ้าจําเป็นต้องมี แต่แล้วจนถึงขณะนี้ไม่มีปัญหาในการเข้า
Assertion: "nicely" can be aligned with "ไฟ" statistically.” | False |
550,501 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Love the way it looks, too.
Thai: รักในแบบที่มันเป็นเช่นกัน
Assertion: "way" can be aligned with "แบบ" statistically.” | True |
550,502 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Just wanted to let anyone know so they don't look like fools ordering these as well.
Thai: แค่อยากให้ทุกคนรู้เพื่อไม่ให้คนโง่สั่งเหมือนกัน
Assertion: "these" can be aligned with "อยาก" statistically.” | False |
550,503 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: THEY HAVE JUST SENT MY FILES ON ONE OF 3 USPS CARRIERS.
Thai: พวกเขาเพียงแค่ส่งไฟล์ของฉันในหนึ่งใน 3 ผู้ให้บริการ USPS
Assertion: "THEY" can be aligned with "เขา" statistically.” | True |
550,504 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: She just loves these "squeakers" and I mean she literally will not play with anything else!
Thai: เธอรัก "ผู้ส่งเสียงดัง" เหล่านี้และฉันหมายความว่าเธอจะไม่เล่นกับอะไรเลย!
Assertion: "and" can be aligned with "เธอ" statistically.” | False |
550,505 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Very cheaply made.
Thai: ทําอย่างถูกมาก
Assertion: "cheaply" can be aligned with "มาก" statistically.” | True |
550,507 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I would say ok at most.
Thai: ฉันจะบอกว่าไม่เป็นไรที่มากที่สุด
Assertion: "say" can be aligned with "บอก" statistically.” | True |
550,508 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: All in all we were both pleased with it.
Thai: โดยรวมแล้วเราพอใจกับมันมาก
Assertion: "all" can be aligned with "มาก" statistically.” | False |
550,511 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: My issues lie mainly in how unlikable, self absorbed and spoiled everyone else was.
Thai: ปัญหาของฉันส่วนใหญ่อยู่ในวิธีการที่ไม่ชอบ, ดูดซึมและเสียตัวเองทุกคนอื่นเป็น
Assertion: "mainly" can be aligned with "ของ" statistically.” | True |
550,512 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The story is good, but it lacked any real tension or suspense.
Thai: เรื่องราวดี แต่ขาดความตึงเครียดหรือความสงสัยอย่างแท้จริง
Assertion: "any" can be aligned with "ขาด" statistically.” | False |
550,513 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Thats an awesome deal.
Thai: นั่นเป็นข้อตกลงที่ยอดเยี่ยม
Assertion: "an" can be aligned with "ตกลง" statistically.” | True |
550,515 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Feels cheap in hand.
Thai: รู้สึกถูกในมือ
Assertion: "in" can be aligned with "ใน" statistically.” | True |
550,516 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: A little too predictable in its plot.
Thai: คาดเดาได้เล็กน้อยในเนื้อเรื่อง
Assertion: "predictable" can be aligned with "ใน" statistically.” | False |
550,517 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I'd recommend it, especially for those really struggling as an introvert.
Thai: ฉันขอแนะนําให้โดยเฉพาะอย่างยิ่งสําหรับผู้ที่ดิ้นรนเป็นคนเก็บตัว
Assertion: "really" can be aligned with "คน" statistically.” | True |
550,519 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: If you've been following the series you know that this is a great series.
Thai: หากคุณติดตามซีรี่ส์คุณรู้ว่านี่เป็นซีรี่ส์ที่ยอดเยี่ยม
Assertion: "If" can be aligned with "หาก" statistically.” | True |
550,522 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: She is pregnant and has no idea what's ahead.
Thai: เธอท้องและไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น
Assertion: "and" can be aligned with "เธอ" statistically.” | False |
550,523 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: As soon as you start up in multiplayer, for instance, they crash.
Thai: ทันทีที่คุณเริ่มต้นในโหมดผู้เล่นหลายคนจะมีปัญหา
Assertion: "they" can be aligned with "คน" statistically.” | True |
550,525 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: So far it functions as expected.
Thai: จนถึงตอนนี้มันทํางานได้ตามที่คาดไว้
Assertion: "functions" can be aligned with "งาน" statistically.” | True |
550,526 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: They just didn't have passion for anything.
Thai: พวกเขาไม่มีความปรารถนาอะไรเลย
Assertion: "just" can be aligned with "เขา" statistically.” | False |
550,527 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: these guys are no where near as good as billy joy was.
Thai: คนเหล่านี้ไม่ได้อยู่ใกล้กับความสุขเท่าที่ควร
Assertion: "billy" can be aligned with "ควร" statistically.” | True |
550,528 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: The premise of the book sounded so interesting.
Thai: หลักฐานของหนังสือฟังดูน่าสนใจมาก
Assertion: "of" can be aligned with "มาก" statistically.” | False |
550,529 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: What did we get out doing stuff together? &#
Thai: เราออกไปทําอะไรกันบ้าง & #
Assertion: "we" can be aligned with "เรา" statistically.” | True |
550,531 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: It was OK.A bit on the cheesy side but at times it seemed to flow easily.
Thai: มันก็โอเคนิดหน่อยด้านชีส แต่บางครั้งมันก็ไหลได้ง่าย
Assertion: "cheesy" can be aligned with "โอเค" statistically.” | True |
550,533 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: I take one in the morning and then another at lunch time.
Thai: ฉันกินข้าวเช้าและต่อมาอีกข้าวกลางวัน
Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.” | True |
550,535 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: just wish that both slots came out with more room.
Thai: เพียงแค่หวังว่าทั้งสองช่องจะมีพื้นที่เพิ่มขึ้น
Assertion: "came" can be aligned with "จะ" statistically.” | True |
550,537 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Did not like story line at all.
Thai: ไม่ชอบเนื้อเรื่องเลย
Assertion: "like" can be aligned with "ชอบ" statistically.” | True |
550,540 | Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False.
English: Works great though it does take up a lot of room.
Thai: ใช้งานได้ดีแม้ว่ามันจะใช้พื้นที่มาก
Assertion: "a" can be aligned with "งาน" statistically.” | False |