id
int64
0
554k
q
stringlengths
187
4.68k
a
stringclasses
2 values
550,689
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They are small though - not much to worry about. Thai: แม้ว่ามันจะเล็ก แต่ก็ไม่น่าเป็นห่วง Assertion: "are" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
550,690
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: And what happened to the cliffhangers! Thai: และเกิดอะไรขึ้นกับหน้าผา! Assertion: "And" can be aligned with "อะไร" statistically.”
False
550,695
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I liked the idea of an all-in-one device. Thai: ฉันชอบแนวคิดของอุปกรณ์ออล - อิน - วัน Assertion: "liked" can be aligned with "ชอบ" statistically.”
True
550,697
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Also Amazon charged about $14 for shipping an 8 oz. Thai: อเมซอนคิดค่าบริการประมาณ $ 14 สําหรับการจัดส่ง 8 ออนซ์ Assertion: "8" can be aligned with "8" statistically.”
True
550,698
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I have been using the product for a month now and i guess it is no help on stopping snoring. Thai: ฉันใช้ผลิตภัณฑ์มาหนึ่งเดือนแล้วและฉันคิดว่ามันจะช่วยหยุดกรนไม่ได้ Assertion: "for" can be aligned with "และ" statistically.”
False
550,699
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This one works as advertised. Thai: อันนี้ใช้งานได้ตามที่โฆษณาไว้ Assertion: "as" can be aligned with "ตาม" statistically.”
True
550,701
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: All in all, though, well worth reading. Thai: อย่างไรก็ตามโดยรวมแล้วคุ้มค่ากับการอ่าน Assertion: "All" can be aligned with "โดย" statistically.”
True
550,702
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: If you want a few random quotes, this is fine. Thai: หากคุณต้องการคําพูดแบบสุ่มสองสามคํานี่ถือว่าใช้ได้ Assertion: "If" can be aligned with "สองสาม" statistically.”
False
550,703
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The plot wasn't really as bad as people were saying, just some awkward dialogue. Thai: พล็อตเรื่องไม่เลวร้ายอย่างที่ผู้คนพูดกันเพียงแค่บทสนทนาที่น่าอึดอัดใจ Assertion: "awkward" can be aligned with "บท" statistically.”
True
550,704
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: So far I'm finding all the features of boombox very useful. Thai: จนถึงตอนนี้ฉันกําลังค้นหาคุณสมบัติทั้งหมดของพกพาที่มีประโยชน์มาก Assertion: "of" can be aligned with "พกพา" statistically.”
False
550,705
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This probably could have been done in about half the pages. Thai: สิ่งนี้น่าจะเกิดขึ้นได้ประมาณครึ่งหน้า Assertion: "been" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
550,707
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: My bad. Thai: ความผิดฉันเอง. Assertion: "My" can be aligned with "ความ" statistically.”
True
550,708
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Just plugged it in and went right to work transferring data. Thai: เพียงเสียบเข้ากับอุปกรณ์แล้วก็ไปทํางานถ่ายโอนข้อมูลได้ทันที Assertion: "work" can be aligned with "ไป" statistically.”
False
550,710
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The "advice" contained therein can pretty well be summed up by just practicing what you preach. Thai: "คําแนะนํา" ที่บรรจุอยู่ในนั้นสามารถสรุปได้โดยการฝึกฝนสิ่งที่คุณสั่งสอน Assertion: "can" can be aligned with "ใน" statistically.”
False
550,711
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There seemed not even attempt at suspense. Thai: ดูเหมือนจะไม่มีความพยายามเลยแม้แต่น้อย Assertion: "at" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
550,713
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: it didn't work out of the box at all. Thai: มันไม่ได้ทํางานนอกกรอบเลย Assertion: "the" can be aligned with "นอก" statistically.”
True
550,715
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I've seen one or two of these shows and if u get on line....guess what... Its no good. Thai: ฉันเคยเห็นรายการเหล่านี้หนึ่งหรือสองรายการและถ้าหากคุณออนไลน์ได้โปรดเดาว่า ... มันไม่ดี Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
550,717
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: VERY CHEAP FOR THE QUALITY....dont waste your money. Thai: ราคาถูกมากสําหรับคุณภาพ .... ไม่ต้องเสียเงิน Assertion: "VERY" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
550,719
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not sure if that matters in writing or how hard it is to edit things nowadays anyway. Thai: ไม่แน่ใจว่าสําคัญหรือไม่ในการเขียนสิ่งต่าง ๆ ในปัจจุบัน Assertion: "it" can be aligned with "การ" statistically.”
True
550,720
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Only works if all the way plugged in, which defeats my purpose. Thai: ทํางานได้ก็ต่อเมื่อเสียบปลั๊กเข้ากับจุดประสงค์ของฉัน Assertion: "works" can be aligned with "ของ" statistically.”
False
550,721
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They work. Thai: งานของเขา. Assertion: "They" can be aligned with "เขา" statistically.”
True
550,722
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Can't wait for more from the author. Thai: ไม่สามารถรอรายละเอียดเพิ่มเติมจากผู้แต่ง Assertion: "for" can be aligned with "จาก" statistically.”
False
550,723
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: At first, I thought it would take me forever to make smoothies. Thai: ตอนแรกฉันคิดว่ามันจะพาฉันไปตลอดกาลเพื่อทําสมูทตี้ Assertion: "would" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
550,725
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The fleas returned to their original spots. Thai: หมัดกลับไปที่จุดเดิม Assertion: "to" can be aligned with "ไป" statistically.”
True
550,728
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Amazon is great for keeping my "stuff" on hand. Thai: อเมซอนนั้นยอดเยี่ยมสําหรับการรักษา "สิ่งของ" ของฉันไว้ในมือ Assertion: "on" can be aligned with "อเมซอน" statistically.”
False
550,730
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It is kind of hard to figure out which side he would go to. Thai: มันยากที่จะเข้าใจว่าเขาจะไปทางไหน Assertion: "is" can be aligned with "เขา" statistically.”
False
550,731
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It just dragged on and on. Thai: มันเพิ่งลากไปมา Assertion: "dragged" can be aligned with "ลาก" statistically.”
True
550,732
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: However, note that after putting your OS loaded onto it, you MUST FORMAT IT A CERTAIN WAY (NOT JUST FOLDER MANAGER)!!! Thai: อย่างไรก็ตามโปรดทราบว่าหลังจากวางระบบปฏิบัติการของคุณลงบนเครื่องแล้วคุณต้องทําการฟอร์แมตใหม่บางวิธี (ไม่ใช่แค่ผู้จัดการโฟลเดอร์) !!! Assertion: "loaded" can be aligned with "ระบบ" statistically.”
False
550,733
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This really works. Thai: มันใช้งานได้จริง Assertion: "really" can be aligned with "งาน" statistically.”
True
550,735
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The tools that come with it are more like "extra's," so you might as well get some at your local hardware store if that's all you're going to get. Thai: เครื่องมือที่มาพร้อมกับมันเป็นเหมือน "ส่วนเสริม" ดังนั้นคุณอาจได้รับบางอย่างที่ร้านฮาร์ดแวร์ในพื้นที่ของคุณถ้านั่นคือทั้งหมดที่คุณจะได้รับ Assertion: "to" can be aligned with "ของ" statistically.”
True
550,737
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: 34;Oops sorry I'm wearing it now...I'll be back later when I'm done." ;) Love 'em. Thai: อ๊ะขอโทษฉันใส่มันแล้ว ... ฉันจะกลับมาใหม่เมื่อฉันทําเสร็จ ";) ความรัก Assertion: "sorry" can be aligned with "ขอโทษ" statistically.”
True
550,738
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I have looked for a while and finally came across this item. Thai: ฉันค้นหามาระยะหนึ่งแล้วก็เจอสิ่งนี้ Assertion: "while" can be aligned with "มา" statistically.”
False
550,739
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: We have read this for our monthly devotional as we like to try different devotions together. Thai: เราได้อ่านสิ่งนี้สําหรับการให้ข้อคิดทางวิญญาณรายเดือนของเราเนื่องจากเราต้องการลองการให้ข้อคิดทางวิญญาณต่าง ๆ เข้าด้วยกัน Assertion: "devotions" can be aligned with "ทาง" statistically.”
True
550,742
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This started off as an intriguing, suspenseful plot, then morphed into very ordinary detective stuff, and even more mundane medical procedures. Thai: สิ่งนี้เริ่มต้นจากแผนการที่น่าสนใจและน่าสงสัยจากนั้นแปรเปลี่ยนเป็นสิ่งที่นักสืบธรรมดา ๆ Assertion: "and" can be aligned with "แผน" statistically.”
False
550,743
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The big disadvantage is how loud it is. Thai: ข้อเสียที่สําคัญคือมันดังแค่ไหน Assertion: "how" can be aligned with "ไหน" statistically.”
True
550,745
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Nothing could have been further from reality. Thai: ไม่มีอะไรเพิ่มเติมจากความเป็นจริง Assertion: "from" can be aligned with "จาก" statistically.”
True
550,746
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I was planning on making my own but when you order an "item" like this make sure it's the one that needs it! :( Thai: ฉันกําลังวางแผนที่จะทําของตัวเอง แต่เมื่อคุณสั่ง "รายการ" เช่นนี้ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเป็นรายการที่ต้องการ! :( Assertion: "an" can be aligned with "รายการ" statistically.”
False
550,747
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Unfortunately, there is much that needs clarification or clarifications. Thai: น่าเสียดายที่มีหลายสิ่งที่ต้องการความกระจ่างหรือความกระจ่าง Assertion: "clarification" can be aligned with "ความ" statistically.”
True
550,749
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Also, it's not as tall as previous ones I've had. Thai: นอกจากนี้มันไม่สูงอย่างที่ฉันเคยมี Assertion: "previous" can be aligned with "จาก" statistically.”
True
550,750
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This is probably just an old refurbished one. Thai: นี่อาจเป็นเพียงการตกแต่งใหม่ Assertion: "probably" can be aligned with "การ" statistically.”
False
550,753
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: You just miss parts. Thai: คุณเพิ่งพลาดบางส่วน Assertion: "miss" can be aligned with "พลาด" statistically.”
True
550,754
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This fits and locks great. Thai: เหมาะและล็อคดี Assertion: "and" can be aligned with "เหมาะ" statistically.”
False
550,755
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: They are so thin that everything gets stuck to it. Thai: มันบางจนทุกอย่างติดอยู่กับมัน Assertion: "that" can be aligned with "จน" statistically.”
True
550,757
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The only real flaw I found was not having any perforations which makes getting rid of used clumps easier. Thai: ข้อบกพร่องที่แท้จริงเพียงข้อเดียวที่ฉันพบก็คือการไม่มีรอยปรุใด ๆ ซึ่งทําให้การกําจัดกลุ่มที่ใช้แล้วง่ายขึ้น Assertion: "found" can be aligned with "พบ" statistically.”
True
550,758
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It was all about lust and romance. Thai: มันเป็นเรื่องของความต้องการทางเพศและความรัก Assertion: "about" can be aligned with "เพศ" statistically.”
False
550,759
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: So far though, i like it. Thai: ถึงตอนนี้ฉันชอบมัน Assertion: "like" can be aligned with "ชอบ" statistically.”
True
550,760
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There is nothing about how many pads it holds because they don't say that anywhere. Thai: มันไม่มีอะไรเกี่ยวกับมันมีกี่แผ่นเพราะพวกเขาไม่ได้พูดอย่างนั้น Assertion: "nothing" can be aligned with "เพราะ" statistically.”
False
550,761
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The picture stabilizer does make a huge difference. Thai: ระบบป้องกันภาพสั่นไหวสร้างความแตกต่างอย่างมาก Assertion: "picture" can be aligned with "ภาพ" statistically.”
True
550,763
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The title caught my eye since I'm involved in trying to get healthy from within. Thai: ชื่อนี้ดึงดูดสายตาของฉันตั้งแต่ฉันมีส่วนร่วมในการพยายามทําให้ร่างกายแข็งแรงจากภายใน Assertion: "from" can be aligned with "จาก" statistically.”
True
550,764
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: If it gets clogged there is no easy way to unclog it. Thai: หากมีการอุดตันจะไม่มีวิธีที่ง่ายในการปลดบล็อก Assertion: "If" can be aligned with "จะ" statistically.”
False
550,765
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: However, this remake fell short in my eyes. Thai: อย่างไรก็ตามการเสพสมนี้ก็สั้นลงในดวงตาของฉัน Assertion: "in" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
550,768
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: As they say. &# Thai: ตามที่พวกเขาพูด & # Assertion: "As" can be aligned with "เขา" statistically.”
False
550,769
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: And it's much cheaper than most other similar items. Thai: และมันก็ถูกกว่าของที่คล้ายกันมากที่สุด Assertion: "much" can be aligned with "มาก" statistically.”
True
550,774
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It was great she could always find hers right away, not as easy with our doggy poopers that are black. Thai: เป็นเรื่องที่ดีที่เธอสามารถพบเธอได้เสมอไม่ใช่เรื่องง่ายสําหรับคนเซ่อลูกหมาที่เป็นคนผิวดํา Assertion: "could" can be aligned with "คน" statistically.”
False
550,775
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I can't believe anyone would publish a book with such poor editing, grammar, punctuation, etc. Thai: ฉันไม่อยากจะเชื่อว่าใครจะพิมพ์หนังสือที่มีการแก้ไขไม่ดีไวยากรณ์เครื่องหมายวรรคตอนและอื่น ๆ Assertion: "anyone" can be aligned with "ใคร" statistically.”
True
550,777
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Only thing negative is that as soon as you put dishes on them. Thai: ข้อเสียอย่างเดียวคือทันทีที่คุณใส่จาน Assertion: "dishes" can be aligned with "จาน" statistically.”
True
550,778
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The unit worked out well, however because this has two outlets you lose an outlet. Thai: หน่วยทํางานได้ดี แต่เนื่องจากมีสองร้านที่คุณเสียร้าน Assertion: "this" can be aligned with "สอง" statistically.”
False
550,779
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I'm sorry to say but this one will be relegated to the Goodwill. Thai: ฉันขอโทษที่จะพูด แต่สิ่งนี้จะถูกผลักไสไปยังค่าความนิยม Assertion: "sorry" can be aligned with "ขอโทษ" statistically.”
True
550,780
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The plot is weak compared to other thrillers and the ending lacks real suspense. Thai: เนื้อเรื่องอ่อนแอเมื่อเปรียบเทียบกับคนระทึกขวัญคนอื่น ๆ และตอนจบก็ไม่มีความสงสัยอย่างแท้จริง Assertion: "and" can be aligned with "จบ" statistically.”
False
550,781
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: First of all this girl thinks she's a total geek girl. Thai: ก่อนอื่นเธอคนนี้คิดว่าเธอเป็นผู้หญิงที่เกินบรรยายทั้งสิ้น Assertion: "girl" can be aligned with "เธอ" statistically.”
True
550,782
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A lot of suspense in it. Thai: สงสัยมากมายในนั้น Assertion: "suspense" can be aligned with "ใน" statistically.”
False
550,783
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This otter box was alot cheaper version i got another one. Thai: กล่องนากตัวนี้มันถูกกว่ารุ่นที่ฉันมีอีกอัน Assertion: "otter" can be aligned with "นาก" statistically.”
True
550,785
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: i would be wary about these. Thai: ฉันจะระวังเกี่ยวกับสิ่งเหล่านี้ Assertion: "would" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
550,786
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Not bad but just okay on my part. Thai: ไม่เลว แต่ก็โอเคในส่วนของฉัน Assertion: "on" can be aligned with "โอเค" statistically.”
False
550,787
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: No amount of messing around can fix it. Thai: ไม่สามารถแก้ไขปัญหาได้ Assertion: "amount" can be aligned with "สามารถ" statistically.”
True
550,788
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: We didn't bother returning it, so just kept it. Thai: เราไม่ได้สนใจที่จะคืนสินค้าดังนั้นเพียงแค่เก็บไว้ Assertion: "bother" can be aligned with "เรา" statistically.”
False
550,789
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I've had this scale for more than a year and it has been an excellent scale. Thai: ฉันมีสเกลนี้มานานกว่าหนึ่งปีและมันก็เป็นสเกลที่ยอดเยี่ยม Assertion: "and" can be aligned with "และ" statistically.”
True
550,791
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: If you have no background into being on the "other side," this may be ok but I'm looking to make more money. Thai: หากคุณไม่มีพื้นฐานในการอยู่ใน "ด้านอื่น ๆ " นี่อาจจะโอเค แต่ฉันกําลังมองหาการสร้างรายได้ Assertion: "If" can be aligned with "หาก" statistically.”
True
550,795
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It just wouldn't come on at all. Thai: มันจะไม่เกิดขึ้นเลย Assertion: "just" can be aligned with "เลย" statistically.”
True
550,796
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: In fact this little gem has saved me a couple of times already. Thai: อันที่จริงเพชรน้อยนี้ได้ช่วยฉันสองสามครั้งแล้ว Assertion: "saved" can be aligned with "เพชร" statistically.”
False
550,797
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The "cooler" feature cools down about a standard size cooler just fine. Thai: คุณสมบัติ "ตัวทําความเย็น" ทําให้เย็นลงเกี่ยวกับตัวทําความเย็นขนาดมาตรฐานที่ใช้ได้ Assertion: "size" can be aligned with "ขนาด" statistically.”
True
550,799
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Other people say they love the case, but I'm just not crazy about it. Thai: คนอื่น ๆ บอกว่าพวกเขาชอบเคส แต่ฉันก็ไม่ได้คลั่งไคล้ Assertion: "people" can be aligned with "คน" statistically.”
True
550,801
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This is by far their favorite collar. Thai: นี่คือปกที่ชื่นชอบโดยไกล Assertion: "by" can be aligned with "โดย" statistically.”
True
550,802
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The pulp catcher that comes along for use doesn't help at all. Thai: เยื่อกระดาษที่มาพร้อมกับการใช้งานไม่ได้ช่วยอะไรเลย Assertion: "at" can be aligned with "มา" statistically.”
False
550,803
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This monitor seems quite good!UPDATE: Have had it now for about 24 hours. Thai: จอภาพนี้ดูค่อนข้างดี UPDATE: ได้ใช้งานมาแล้วประมาณ 24 ชั่วโมง Assertion: "24" can be aligned with "24" statistically.”
True
550,804
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A little hard keeping them straight because they are so small ( as many products are), but a great deal. Thai: ยากเล็กน้อยที่จะทําให้พวกเขาตรงเพราะพวกมันมีขนาดเล็กมาก Assertion: "great" can be aligned with "ตรง" statistically.”
False
550,805
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It makes turning on/off a little awkward. Thai: มันทําให้การเปิด / ปิดเคอะเขินเล็กน้อย Assertion: "turning" can be aligned with "การ" statistically.”
True
550,809
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It certainly wasn't a 'page turner' as one review mentioned. Thai: แน่นอนว่ามันไม่ใช่ 'page turner' ตามรีวิวที่กล่าวมา Assertion: "as" can be aligned with "ตาม" statistically.”
True
550,811
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: In other words, it's supposed to be fun, right?Wrong. Thai: มันควรจะสนุกใช่มั้ยผิด Assertion: "to" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
550,812
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Worth renting if you haven't seen it yet. Thai: คุ้มค่าแก่การเช่าหากคุณยังไม่เคยเห็น Assertion: "renting" can be aligned with "หาก" statistically.”
False
550,813
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Definitely, a staple product in our pantry. Thai: แน่นอนผลิตภัณฑ์หลักในตู้กับข้าวของเรา Assertion: "our" can be aligned with "เรา" statistically.”
True
550,815
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: But, so far it's ok. Thai: แต่จนถึงตอนนี้ก็โอเค Assertion: "so" can be aligned with "ตอน" statistically.”
True
550,816
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A little too involved in trying to be "cute" at times so this gets 4 stars instead fo 5. Thai: มีส่วนเกี่ยวข้องเล็กน้อยในการพยายาม "น่ารัก" ในบางครั้งดังนั้นสิ่งนี้จึงได้ 4 ดาวแทนที่จะเป็น 5 Assertion: "4" can be aligned with "ดาว" statistically.”
False
550,817
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It is not greasy and does a nice job moisturization. Thai: ไม่มันเยิ้มและช่วยเพิ่มความชุ่มชื้นให้กับงาน Assertion: "is" can be aligned with "ความ" statistically.”
True
550,821
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: I'm on my second copy. Thai: ฉันอยู่ในชุดที่สองของฉัน Assertion: "on" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
550,822
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: For being so horrible it's a page turner for some reason. Thai: เพราะมันช่างน่ากลัวมันช่างกลึงหน้าด้วยเหตุผลบางอย่าง Assertion: "some" can be aligned with "เพราะ" statistically.”
False
550,824
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: In addition, many typos make me crazy, too many, if not ALL typos!!!Just my opinion though, please just leave a rating! :) Thai: นอกจากนี้ความผิดพลาดหลายอย่างทําให้ฉันคลั่งมากเกินไปถ้าไม่ใช่ความผิดพลาดทุกอย่าง !!! เพียงแค่ความคิดเห็นของฉัน :) Assertion: "In" can be aligned with "ของ" statistically.”
False
550,825
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The best solution is turn things off/unplug it. Thai: ทางออกที่ดีที่สุดคือปิดและถอดปลั๊ก Assertion: "solution" can be aligned with "ทางออก" statistically.”
True
550,826
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: It seemed like something had gone wrong or maybe a bad disc (none ever came from our Amazon orders). Thai: ดูเหมือนว่ามีบางอย่างผิดพลาดหรืออาจเป็นดิสก์ที่ไม่ดี Assertion: "maybe" can be aligned with "บาง" statistically.”
False
550,827
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This one worked fine, right out of box. Thai: อันนี้ใช้ได้ดีทันทีที่ออกจากกล่อง Assertion: "of" can be aligned with "จาก" statistically.”
True
550,828
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Wish it worked as stated. Thai: หวังว่ามันจะทํางานตามที่ระบุไว้ Assertion: "as" can be aligned with "งาน" statistically.”
False
550,829
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: A very interesting premise was introduced in this book as to what may happen if an alien craft lands on earth. Thai: มีการนําเสนอหลักฐานที่น่าสนใจมากในหนังสือเล่มนี้ว่าจะเกิดอะไรขึ้นหากยานเอเลี่ยนเข้ามาในโลก Assertion: "on" can be aligned with "ใน" statistically.”
True
550,831
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Good plot but too fast to get through. Thai: พล็อตที่ดี แต่เร็วเกินไปที่จะผ่าน Assertion: "to" can be aligned with "จะ" statistically.”
True
550,832
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: So glad I was able to get one so inexpensive. Thai: ดีใจมากที่ฉันได้ราคาถูกมาก Assertion: "so" can be aligned with "ราคา" statistically.”
False
550,835
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: Most annoying however, were places where he would go off on a tangent. Thai: ที่น่ารําคาญที่สุดคือสถานที่ที่เขาจะออกไปสัมผัสกัน Assertion: "off" can be aligned with "ออก" statistically.”
True
550,836
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: All in all, the content wasn't too bad, and it's probably worth watching once. Thai: สรุปเนื้อหาไม่ได้เลวร้ายเกินไปและมันอาจจะคุ้มค่าที่จะดูอีกครั้ง Assertion: "probably" can be aligned with "และ" statistically.”
False
550,837
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: This one was just ok in our opinion. Thai: อันนี้ก็โอเคในความคิดของเรา Assertion: "was" can be aligned with "ของ" statistically.”
True
550,838
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: There was so much going on throughout that it got dull for me. Thai: เกิดขึ้นมากมายจนน่าเบื่อสําหรับฉัน Assertion: "much" can be aligned with "จน" statistically.”
False
550,839
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: The dialogue is even worse. Thai: บทสนทนายิ่งเลวร้ายลง Assertion: "dialogue" can be aligned with "สนทนา" statistically.”
True
550,841
Given the following parallel sentence between English and Thai, judge whether the assertion is True or False. English: And the resulting puree tends to be less than what I'm used to. Thai: และน้ําซุปข้นที่ได้จะมีค่าน้อยกว่าที่ฉันเคยทํา Assertion: "And" can be aligned with "และ" statistically.”
True