translation
dict |
---|
{
"eng_Latn": "This mole is eating.",
"hoc_Latn": "Nen Chundi jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your caterpillar is eating.",
"hoc_Latn": "Chidu tamm jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "This monkey is drinking.",
"hoc_Latn": "Nen Gai nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall barbers will eat the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Barber ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall toad is eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Ãut́ en et́kan Ulić jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "Our contractor was going to our librarian's house.",
"hoc_Latn": "Abuaḱ Contractor abuaḱ Librarian Oaḱć senoḱ taekena."
} |
{
"eng_Latn": "The small eel is eating.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Biṅhaku jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Meteorologists'.",
"hoc_Latn": "Meteorologist koaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "with the hyena",
"hoc_Latn": "en Hyena loḱ"
} |
{
"eng_Latn": "The tall foresters eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Forester ko en et́kan Uli kokô joma."
} |
{
"eng_Latn": "in isthmus",
"hoc_Latn": "Isthmus re"
} |
{
"eng_Latn": "Six days ago, had the lawyer not gone to a hotel with the carpenter by bus?",
"hoc_Latn": "Turui siṅg ayar, en Lawyer en Carpenter loḱ Bus te miat́ Hotel kać sen lena chi?"
} |
{
"eng_Latn": "Yesterday evening, the foreman did not go to a city with the hairdresser by car.",
"hoc_Latn": "Hola ayuṕ, en Foreman en Hairdresser loḱ Car te miat́ City kać sen eana."
} |
{
"eng_Latn": "Their planner is eating.",
"hoc_Latn": "Planner takô jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Tomorrow, a roommate will not go to a market with a pharmacist by train.",
"hoc_Latn": "Gapa, miat́ Roommate miat́ Pharmacist loḱ Train te miat́ Market kać senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Carpenters'.",
"hoc_Latn": "Carpenter koaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Tomorrow afternoon, a woman will go to the village with a cinematographer by car.",
"hoc_Latn": "Gapa tikin, miat́ Êra miat́ Cinematographer loḱ Car te en Hatuć senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "India's defining geological processes began 75 million years ago when the Indian Plate, then part of the southern supercontinent Gondwana, began a north-eastward drift caused by seafloor spreading to its south-west, and later, south and south-east.",
"hoc_Latn": "India aḱ defining geological process ko do, 75 million sirma maaṅ re, en imita southern supercontinent Gondawana aḱ part taeken Indian Plate, seafloor south-west paa te, anḍoḱ tayom ko do south„ south-east paa te udur aguoḱ tan te north-east paa te usa eoṕ ean re eoṕ lena."
} |
{
"eng_Latn": "Kiwi's food.",
"hoc_Latn": "Kiwi aḱ Jomaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The small administrator is running.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Administrator nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Day after tomorrow, the artist will not go to the hotel with a carpenter by motorbike.",
"hoc_Latn": "Meaṅ, en Artist miat́ Carpenter loḱ Motorbike te en Hotel kać senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall polar bears ate the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Arilbana ko en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The tall machinist was eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Machinist en et́kan Ulić jom tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful conductor is eating.",
"hoc_Latn": "En moeć Conductor jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall horses ate the bad mangoes yesterday.",
"hoc_Latn": "En salangi Sadom ko hola en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The tall chinchilla is eating.",
"hoc_Latn": "En salangi Chinchilla jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Lift it up.",
"hoc_Latn": "Chetanè pe."
} |
{
"eng_Latn": "Tom has a Ford.",
"hoc_Latn": "Tom taḱ Ford menaḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant foreman is eating.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Foreman jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "from jetty",
"hoc_Latn": "Jetty aete"
} |
{
"eng_Latn": "Editors' water.",
"hoc_Latn": "Editor koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Musician's.",
"hoc_Latn": "Musician aḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall editors are eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Editor ko en et́kan Ulikô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "Babies' water.",
"hoc_Latn": "Balećhon koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "That boar is eating.",
"hoc_Latn": "Han Birsukuri jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad dove is running.",
"hoc_Latn": "En et́kan Panḍuka Putam nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your pony is drinking.",
"hoc_Latn": "Pony tamm nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Grouse's water.",
"hoc_Latn": "Grouse aḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall sharks ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Shark ko en et́kan Ulikô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The small otter is running.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Otter nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "My doctor is running.",
"hoc_Latn": "Doctor tań nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin composer is drinking.",
"hoc_Latn": "En batari Composer nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The small curator is drinking.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Curator nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall gecko is eating.",
"hoc_Latn": "En salangi Horochochoć jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your critic is eating.",
"hoc_Latn": "Critic tape jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall locust is eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Locust en et́kan Ulić jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "Our snail is running.",
"hoc_Latn": "Genḍa tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall hairdresser speaks to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Hairdresser en et́kan hoo loḱć jagara."
} |
{
"eng_Latn": "The emerging urbanisation gave rise to non-Vedic religious movements, two of which became independent religions.",
"hoc_Latn": "Unduṕ ean urbanisation te non-Vedic-religious-movement ko birit́ eana, ena re barea do independent-religion bai eana."
} |
{
"eng_Latn": "The thin monkey is running.",
"hoc_Latn": "En batari Gai nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Their musk ox is drinking.",
"hoc_Latn": "Musk ox takô nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Owl's oil.",
"hoc_Latn": "Kokoraḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "Our nurse is going to her meteorologist's house.",
"hoc_Latn": "Abuaḱ Nurse aćaḱ Meteorologist Oaḱć senoḱ tana."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant economist is drinking.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Economist nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "It has unresolved territorial disputes with China and with Pakistan.",
"hoc_Latn": "India aḱ China„ Pakistan loḱ kaa resolve akan ote chirmit́ dispute menaḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The thin baboon is eating.",
"hoc_Latn": "En batari Baboon jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Their botanist is eating.",
"hoc_Latn": "Botanist takô jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin goldfish is running.",
"hoc_Latn": "En batari Goldfish nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Look at this!",
"hoc_Latn": "Neè nelè ben!"
} |
{
"eng_Latn": "The tall cockroaches will eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Hartaùpi ko en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Tom is busy now, so he can't talk with you.",
"hoc_Latn": "Tom nahḱ Paiṭi rića, am loḱ kać jagar daea."
} |
{
"eng_Latn": "The tall politicians eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Politician ko en et́kan Ulikô joma."
} |
{
"eng_Latn": "Your giraffe is drinking.",
"hoc_Latn": "Giraffe tape nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Her linguist is accusing our doctors of blackmail.",
"hoc_Latn": "Aćaḱ Linguist abuaḱ Doctor ko Blackmail reaḱć accuse kô tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall toad will speak to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Ãut́ en et́kan hoo loḱć jagarèa."
} |
{
"eng_Latn": "Your dragonfly is running.",
"hoc_Latn": "Berbenḍoṅ tamm nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Mammal is running.",
"hoc_Latn": "Toasaṅhita nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall immigration officer is eating.",
"hoc_Latn": "En salangi Immigration Officer jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Monkeys' house.",
"hoc_Latn": "Gai koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall advocates ate the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Advocate ko en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The tall camel was eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Camel en et́kan Ulić jom tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "The thin prairie dog is running.",
"hoc_Latn": "En batari Prairie Tuu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Camels' policy.",
"hoc_Latn": "Camel koaḱ Policy."
} |
{
"eng_Latn": "Tomorrow afternoon, the police officer will not go to the market with a designer by helicopter.",
"hoc_Latn": "Gapa tikin, en Police Officer miat́ Designer loḱ Helicopter te en Market kać senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Nutritionists'.",
"hoc_Latn": "Nutritionist koaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "What time is the meeting?",
"hoc_Latn": "Meeting chimita rea?"
} |
{
"eng_Latn": "The tall cats are eating the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Bilae ko en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "These directors are accusing this detective of vandalism.",
"hoc_Latn": "Nen Director ko nen Detective Vandalism reaḱkô accuse ić tana."
} |
{
"eng_Latn": "Your woman is eating.",
"hoc_Latn": "Êra tamm jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad sheep is running.",
"hoc_Latn": "En et́kan Minḍi nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Chameleons' water.",
"hoc_Latn": "Kakárambat́ koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "My piranha is drinking.",
"hoc_Latn": "Piranha tań nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Rodents' water.",
"hoc_Latn": "Rodent koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Sea turtles' house.",
"hoc_Latn": "Patukamhoro koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Why is Tom here?",
"hoc_Latn": "Tom chenaḱ mente nentaḱ rića?"
} |
{
"eng_Latn": "The small tiger is running.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Kula nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad hummingbird is eating.",
"hoc_Latn": "En et́kan Hummingbird jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant cod is drinking.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Cod nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall journalists are eating the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Journalist ko en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The small boar is running.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Birsukuri nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall octopus was speaking to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Octopus en et́kan hoo loḱć jagar tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "What's he doing over there?",
"hoc_Latn": "Ać han re chenaḱć chika tana?"
} |
{
"eng_Latn": "The clever cheetah is drinking.",
"hoc_Latn": "En clever Sonachitikula nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Professor's.",
"hoc_Latn": "Professor aḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall cat is speaking to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Bilae en et́kan hoo loḱć jagar tana."
} |
{
"eng_Latn": "Lawyer is eating.",
"hoc_Latn": "Lawyer jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant chicken is running.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Sim nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant bluebird is running.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Lílòe nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Our actress is eating.",
"hoc_Latn": "Actress tabu jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin mouse is running.",
"hoc_Latn": "En batari Chunṭila nir tanać."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.