translation
dict |
---|
{
"eng_Latn": "My owl is drinking.",
"hoc_Latn": "Kokor tań nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall archaeologist spoke to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Archaeologist en et́kan hoo loḱć jagar kena."
} |
{
"eng_Latn": "She is not home, but at school.",
"hoc_Latn": "Oaḱ redo kaa School re menaḱća."
} |
{
"eng_Latn": "Sit down.",
"hoc_Latn": "Duṕ ben."
} |
{
"eng_Latn": "After two days, will the pharmacist not go to a shop with the actor by train?",
"hoc_Latn": "Bar siṅg tayom, en Pharmacist en Actor loḱ Train te miat́ Shop kać senoḱa chi?"
} |
{
"eng_Latn": "The tall gorilla is eating.",
"hoc_Latn": "En salangi Gorilla jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "for vaccinology",
"hoc_Latn": "Vaccinology lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "The tall bandicoots ate the bad mangoes yesterday.",
"hoc_Latn": "En salangi Bandicoot ko hola en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant musk ox is drinking.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Musk ox nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your panther is eating.",
"hoc_Latn": "Panther tape jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall directors ate the bad mangoes yesterday.",
"hoc_Latn": "En salangi Director ko hola en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The tall boar was eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Birsukuri en et́kan Ulić jom tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "Three months ago, an investor went to the market with the librarian by car.",
"hoc_Latn": "Apé chanḍuḱ ayar, miat́ Investor en Librarian loḱ Car te en Market eć senoḱ eana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall parrot was eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Kereat́ en et́kan Ulić jom tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "The clever cockroach is running.",
"hoc_Latn": "En clever Hartaùpi nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The special meteorologist is eating.",
"hoc_Latn": "En special Meteorologist jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "They didn't kill themselves.",
"hoc_Latn": "Ako te do kakô goćen eana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall planners were eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Planner ko en et́kan Ulikô jom tan taekana."
} |
{
"eng_Latn": "Infants' character.",
"hoc_Latn": "Oómbaḱhon koaḱ Character."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant donkey is drinking.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Donkey nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Tiger is drinking.",
"hoc_Latn": "Kula nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Today evening, the psychologist will go to a city with the advocate by motorbike.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg ayuṕ, en Psychologist en Advocate loḱ Motorbike te miat́ City ć senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall chefs ate the bad mangoes yesterday.",
"hoc_Latn": "En salangi Chef ko hola en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The tall sheeps are eating the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Minḍi ko en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall librarians are eating the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Librarian ko en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The bad penguin is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Penguin nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant pigeon is drinking.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Dudulum nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Today afternoon, a teacher had gone to the railway station with the pharmacist by bus.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg tikin, miat́ Teacher en Pharmacist loḱ Bus te en Railway Station eć sen lena."
} |
{
"eng_Latn": "The tall iguana is eating.",
"hoc_Latn": "En salangi Tort́ jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall architects will eat the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Architect ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Squirrels' oil.",
"hoc_Latn": "Maraṅtuu koaḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "The tall eel eats the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Biṅhaku en et́kan hoo joma."
} |
{
"eng_Latn": "Boars'.",
"hoc_Latn": "Birsukuri koaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Pharmacist's house.",
"hoc_Latn": "Pharmacist aḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Their agriculturists were accusing my carpenter of loitering.",
"hoc_Latn": "Akoaḱ Agriculturist ko ańaḱ Carpenter Loitering reaḱkô accuse ić taekena."
} |
{
"eng_Latn": "Physician's.",
"hoc_Latn": "Physician aḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall mice will eat the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Chunṭila ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall bartender eats the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Bartender en et́kan hoo joma."
} |
{
"eng_Latn": "Two months ago, had a craftswoman not gone to the shop with the physician by car?",
"hoc_Latn": "Bar chanḍuḱ ayar, miat́ Craftswoman en Physician loḱ Car te en Shop kać sen lena chi?"
} |
{
"eng_Latn": "Tell her that I am in a taxi.",
"hoc_Latn": "Taxi reńa mente kajiać me."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful psychologist is drinking.",
"hoc_Latn": "En moeć Psychologist nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The special meteorologist is drinking.",
"hoc_Latn": "En special Meteorologist nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall deer eats the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Siliṕ en et́kan hoo joma."
} |
{
"eng_Latn": "Those journalists will accuse their composer of sexual assault.",
"hoc_Latn": "Han Journalist ko akoaḱ Composer Sexual Assault reaḱkô accuse ića."
} |
{
"eng_Latn": "Dog's food.",
"hoc_Latn": "Setaaḱ Jomaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Hens' character.",
"hoc_Latn": "Engasim koaḱ Character."
} |
{
"eng_Latn": "Tomorrow afternoon, a doctor will not go to the village with the plumber by bus.",
"hoc_Latn": "Gapa tikin, miat́ Doctor en Plumber loḱ Bus te en Hatu kać senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall robins are eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Robin ko en et́kan Ulikô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "This condor is running.",
"hoc_Latn": "Nen Condor nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The big mink is running.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Mink nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "My infant is drinking.",
"hoc_Latn": "Oómbaḱhon tań nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "In the coming fifty one years, Nigeria’s public spending is predicted to go higher.",
"hoc_Latn": "Hućoḱ tígelmit́ sirma re, Nigeria reaḱ Public Spending rakaṕ chetanoḱ leka Prediction bai akana."
} |
{
"eng_Latn": "That beetle is running.",
"hoc_Latn": "Han Uru nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "That gull is drinking.",
"hoc_Latn": "Han Gull nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall beetle spoke to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Uru en et́kan hoo loḱć jagar kena."
} |
{
"eng_Latn": "The big machinist is drinking.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Machinist nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall piranhas are eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Piranha ko en et́kan Ulikô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall infant is running.",
"hoc_Latn": "En salangi Oómbaḱhon nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Diplomat's house.",
"hoc_Latn": "Diplomat aḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Birds' oil.",
"hoc_Latn": "Oe koaḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "Immigration Officers' character.",
"hoc_Latn": "Immigration Officer koaḱ Character."
} |
{
"eng_Latn": "The small librarian is eating.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Librarian jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "from shield",
"hoc_Latn": "Shield aete"
} |
{
"eng_Latn": "The special designer is eating.",
"hoc_Latn": "En special Designer jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall accountant is running.",
"hoc_Latn": "En salangi Accountant nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The small boy is drinking.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Koahon nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "on forgeworks",
"hoc_Latn": "Forgeworks re"
} |
{
"eng_Latn": "The tall wasp ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Surpaṅ en et́kan Ulić jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The big robin is drinking.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Robin nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Next Sunday, will a machinist not go to a hotel with the craftsman by helicopter?",
"hoc_Latn": "Hućoḱ Sunday, miat́ Machinist en Craftsman loḱ Helicopter te miat́ Hotel kać senoḱa chi?"
} |
{
"eng_Latn": "Our youth is running.",
"hoc_Latn": "Sepeet́ tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "This animal is eating.",
"hoc_Latn": "Nen Birjivt́ jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Ten days ago, the fisherman had gone to the railway station with the conductor by helicopter.",
"hoc_Latn": "Gel siṅg ayar, en Fisherman en Conductor loḱ Helicopter te en Railway Station eć sen lena."
} |
{
"eng_Latn": "Sparrow's food.",
"hoc_Latn": "Ḍeḍemaḱ Jomaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Composers' character.",
"hoc_Latn": "Composer koaḱ Character."
} |
{
"eng_Latn": "Raccoons' water.",
"hoc_Latn": "Raccoon koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The clever elephant is running.",
"hoc_Latn": "En clever Hati nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Four months ago, the editor had gone to a library with a designer by bus.",
"hoc_Latn": "Upun chanḍuḱ ayar, en Editor miat́ Designer loḱ Bus te miat́ Library ć sen lena."
} |
{
"eng_Latn": "Geologist is running.",
"hoc_Latn": "Geologist nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall pharmacist is drinking.",
"hoc_Latn": "En salangi Pharmacist nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful receptionist is drinking.",
"hoc_Latn": "En moeć Receptionist nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bartender is speaking to these bartenders about drug trafficking.",
"hoc_Latn": "En Bartender nen Bartender ko taḱ Drug Trafficking reaḱć jagar tana."
} |
{
"eng_Latn": "on barn",
"hoc_Latn": "Barn re"
} |
{
"eng_Latn": "Beavers' house.",
"hoc_Latn": "Udam koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Today morning, the nurse had gone to the city with an industrialist by helicopter.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg setaḱ, en Nurse miat́ Industrialist loḱ Helicopter te en City ć sen lena."
} |
{
"eng_Latn": "for the fashion designer",
"hoc_Latn": "en Fashion Designer lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "The thin critic is running.",
"hoc_Latn": "En batari Critic nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "from switchback",
"hoc_Latn": "Switchback aete"
} |
{
"eng_Latn": "The tall zebus ate the bad mangoes yesterday.",
"hoc_Latn": "En salangi Zebu ko hola en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "Their baboon is running.",
"hoc_Latn": "Baboon takô nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "This skunk is drinking.",
"hoc_Latn": "Nen Skunk nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant marten is running.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Marten nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your chimpanzee is running.",
"hoc_Latn": "Chimpanzee tape nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall rabbit speaks to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Kulae en et́kan hoo loḱć jagara."
} |
{
"eng_Latn": "After four days, an economist will not come to the village with a man by train.",
"hoc_Latn": "Upun siṅg tayom, miat́ Economist miat́ hoo loḱ Train te en Hatu kać hućoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Ask him whether she is at home or not.",
"hoc_Latn": "Oaḱ reća ci kaa mente kulićme."
} |
{
"eng_Latn": "The tall fashion designers ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Fashion Designer ko en et́kan Ulikô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "This turtle is drinking.",
"hoc_Latn": "Nen Daḱhoro nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "What do you know about dogs?",
"hoc_Latn": "Seta ko reaḱ chenaḱm adaana?"
} |
{
"eng_Latn": "Today morning, an astronaut will not come to the university with the craftsman by bicycle.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg setaḱ, miat́ Astronaut en Craftsman loḱ Bicycle te en University kać hućoḱa."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.