translation
dict |
---|
{
"eng_Latn": "This musician will go to that actress's house.",
"hoc_Latn": "Nen Musician han Actress Oaḱć senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Today, an industrialist will not go to a city with the financier by car.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg, miat́ Industrialist en Financier loḱ Car te miat́ City kać senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Our wasp is eating.",
"hoc_Latn": "Surpaṅ tabu jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall psychologist are eating the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Psychologist tisiṅg en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The clever choreographer is running.",
"hoc_Latn": "En clever Choreographer nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall chimpanzees are eating the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Chimpanzee ko en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall chick will speak to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Simhon en et́kan hoo loḱć jagarèa."
} |
{
"eng_Latn": "Last Friday, did a nutritionist not go to the university with a boy by car?",
"hoc_Latn": "Senoḱ ean Friday, miat́ Nutritionist miat́ Koahon loḱ Car te en University kać sen eana chi?"
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant designer is drinking.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Designer nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "for the penguin",
"hoc_Latn": "en Penguin lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "This photographer was accusing the librarians of perjury.",
"hoc_Latn": "Nen Photographer en Librarian ko Perjury reaḱć accuse kô taekena."
} |
{
"eng_Latn": "Today evening, the director will not go to the market with the fashion designer by car.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg ayuṕ, en Director en Fashion Designer loḱ Car te en Market kać senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Your mule is running.",
"hoc_Latn": "Mule tamm nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The clever octopus is running.",
"hoc_Latn": "En clever Octopus nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Programmer's phone.",
"hoc_Latn": "Programmer aḱ Phone."
} |
{
"eng_Latn": "Your businessman is eating.",
"hoc_Latn": "Businessman tape jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "This plumber is going to her minister's house.",
"hoc_Latn": "Nen Plumber aćaḱ Minister Oaḱć senoḱ tana."
} |
{
"eng_Latn": "The bad executive is eating.",
"hoc_Latn": "En et́kan Executive jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Zebus' oil.",
"hoc_Latn": "Zebu koaḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "The small artist is eating.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Artist jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin gorilla is running.",
"hoc_Latn": "En batari Gorilla nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall doctors are eating the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Doctor ko en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "Tomorrow night, the engineer will not go to the library with a curator by bus.",
"hoc_Latn": "Gapa nida, en Engineer miat́ Curator loḱ Bus te en Library kać senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The bad elk is eating.",
"hoc_Latn": "En et́kan Elk jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin archaeologist is running.",
"hoc_Latn": "En batari Archaeologist nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Finch is drinking.",
"hoc_Latn": "Finch nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your piranha is eating.",
"hoc_Latn": "Piranha tape jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall sea turtles ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Patukamhoro ko en et́kan Ulikô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "Your cockroach is running.",
"hoc_Latn": "Hartaùpi tamm nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "with the programmer",
"hoc_Latn": "en Programmer loḱ"
} |
{
"eng_Latn": "Musk oxen's water.",
"hoc_Latn": "Musk ox koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Next Wednesday, an analyst will not come to the village with a consultant by bus.",
"hoc_Latn": "Hućoḱ Wednestay, miat́ Analyst miat́ Consultant loḱ Bus te en Hatu kać hućoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The thin crow is eating.",
"hoc_Latn": "En batari Káḱ jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The clever psychologist is eating.",
"hoc_Latn": "En clever Psychologist jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your bartender is eating.",
"hoc_Latn": "Bartender tamm jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin astronaut is drinking.",
"hoc_Latn": "En batari Astronaut nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Architects' water.",
"hoc_Latn": "Architect koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Otters' policy.",
"hoc_Latn": "Otter koaḱ Policy."
} |
{
"eng_Latn": "The tall photographers eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Photographer ko en et́kan Uli kokô joma."
} |
{
"eng_Latn": "Rabbits' house.",
"hoc_Latn": "Kulae koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Your meerkat is eating.",
"hoc_Latn": "Meerkat tape jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "This otter is drinking.",
"hoc_Latn": "Nen Otter nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Tonight, the programmer will not go to the city with the diplomat by bicycle.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg nida, en Programmer en Diplomat loḱ Bicycle te en City kać senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall farmer speaks to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Farmer en et́kan hoo loḱć jagara."
} |
{
"eng_Latn": "Your beautician is running.",
"hoc_Latn": "Beautician tamm nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Mary gingerly lifted the creature out of the box and placed it on the floor.",
"hoc_Latn": "Mary evn met́ akaa te en Jivt́ićeć tul rakaṕ ket́ića anḍoḱ Oaḱòte reć em ket́ića."
} |
{
"eng_Latn": "Her economist is going to her lawyer's house.",
"hoc_Latn": "Aćaḱ Economist aćaḱ Lawyer Oaḱć senoḱ tana."
} |
{
"eng_Latn": "The big industrialist is drinking.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Industrialist nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The small firefighter is running.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Firefighter nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall gardeners ate the bad mangoes yesterday.",
"hoc_Latn": "En salangi Gardener ko hola en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The tall cougars eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Cougar ko en et́kan Uli kokô joma."
} |
{
"eng_Latn": "Cougar's.",
"hoc_Latn": "Cougar aḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Manatees' house.",
"hoc_Latn": "Manatee koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful director is eating.",
"hoc_Latn": "En moeć Director jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your geologist is running.",
"hoc_Latn": "Geologist tape nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall mechanics will eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Mechanic ko en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "The bad alligator is eating.",
"hoc_Latn": "En et́kan Alligator jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Locusts' house.",
"hoc_Latn": "Locust koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall elephants eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Hati ko en et́kan Uli kokô joma."
} |
{
"eng_Latn": "Yesterday evening, an industrialist did not go to the university with a florist by walk.",
"hoc_Latn": "Hola ayuṕ, miat́ Industrialist miat́ Florist loḱ sen-sen te en University kać sen eana."
} |
{
"eng_Latn": "Nutritionist's food.",
"hoc_Latn": "Nutritionist aḱ Jomaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "My heron is drinking.",
"hoc_Latn": "Heron tań nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall developers were eating the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Developer ko en et́kan Uli kokô jom tan taekana."
} |
{
"eng_Latn": "on hospice",
"hoc_Latn": "Hospice re"
} |
{
"eng_Latn": "Illustrator's phone.",
"hoc_Latn": "Illustrator aḱ Phone."
} |
{
"eng_Latn": "The small beautician is drinking.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Beautician nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Today evening, the contractor will not go to a railway station with a fisherman by train.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg ayuṕ, en Contractor miat́ Fisherman loḱ Train te miat́ Railway Station kać senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant mule is drinking.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Mule nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant builder is running.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Builder nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall ferret will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Ferret en et́kan Ulić jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall foresters will eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Forester ko en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "The study of ecological interrelationships is known as synecology.",
"hoc_Latn": "Ecology ren Interrelationship ko reaḱ Study do, Synecology menoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Beautician's.",
"hoc_Latn": "Beautician aḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall dragonfly spoke to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Berbenḍoṅ en et́kan hoo loḱć jagar kena."
} |
{
"eng_Latn": "Bobcats' house.",
"hoc_Latn": "Baoḱ koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall birds will eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Oe ko en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "My sheep is eating.",
"hoc_Latn": "Minḍi tań jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "My duck is eating.",
"hoc_Latn": "Koḍo tań jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall gazelle will speak to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Gazelle en et́kan hoo loḱć jagarèa."
} |
{
"eng_Latn": "Machinists'.",
"hoc_Latn": "Machinist koaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Your hawk is eating.",
"hoc_Latn": "Hawk tape jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin reindeer is running.",
"hoc_Latn": "En batari Reindeer nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Possum is drinking.",
"hoc_Latn": "Possum nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall hyena was eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Tani en et́kan Ulić jom tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "Today evening, did the historian not go to the hospital with a machinist by motorbike?",
"hoc_Latn": "Tisiṅg ayuṕ, en Historian miat́ Machinist loḱ Motorbike te en Hospital kać sen eana chi?"
} |
{
"eng_Latn": "My businesswoman is running.",
"hoc_Latn": "Businesswoman tań nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "My gorilla is eating.",
"hoc_Latn": "Gorilla tań jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Psychologists' policy.",
"hoc_Latn": "Psychologist koaḱ Policy."
} |
{
"eng_Latn": "Do you want to sleep?",
"hoc_Latn": "Gitićam?"
} |
{
"eng_Latn": "for hydrology",
"hoc_Latn": "Hydrology lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "on mound",
"hoc_Latn": "Mound re"
} |
{
"eng_Latn": "Our animal is running.",
"hoc_Latn": "Birjivt́ tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The clerk was coming to a market with the curator by airplane.",
"hoc_Latn": "En Clerk en Curator loḱ Airplane te miat́ Market eć hućoḱ taekena."
} |
{
"eng_Latn": "The small cinematographer is drinking.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Cinematographer nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Our consultant is going to this beautician's house.",
"hoc_Latn": "Abuaḱ Consultant nen Beautician Oaḱć senoḱ tana."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant firefighter is eating.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Firefighter jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Guinea pigs' policy.",
"hoc_Latn": "Guinea Guḍu koaḱ Policy."
} |
{
"eng_Latn": "My grizzly bear is drinking.",
"hoc_Latn": "Maraṅbana tań nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall ladybugs are eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Araḱuru ko en et́kan Ulikô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "Yaks' water.",
"hoc_Latn": "Yak koaḱ Daḱ."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.