translation
dict |
---|
{
"eng_Latn": "The thin biologist is eating.",
"hoc_Latn": "En batari Biologist jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall librarians will eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Librarian ko en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Her critic is accusing our nurse of espionage.",
"hoc_Latn": "Aćaḱ Critic abuaḱ Nurse Espionage reaḱć accuse ić tana."
} |
{
"eng_Latn": "Meteorologist's house.",
"hoc_Latn": "Meteorologist aḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "in park",
"hoc_Latn": "Park re"
} |
{
"eng_Latn": "Your armadillo is eating.",
"hoc_Latn": "Armadillo tamm jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Bartenders' policy.",
"hoc_Latn": "Bartender koaḱ Policy."
} |
{
"eng_Latn": "The tall receptionists ate the bad mangoes yesterday.",
"hoc_Latn": "En salangi Receptionist ko hola en et́kan Uli kokô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "for odonatology",
"hoc_Latn": "Odonatology lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "The thin advocate is eating.",
"hoc_Latn": "En batari Advocate jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall economists ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Economist ko en et́kan Ulikô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "Last week, a friend had come to the city with a carpenter by airplane.",
"hoc_Latn": "Senoḱ ean week, miat́ Juḍi miat́ Carpenter loḱ Airplane te en City ć hućoḱ lena."
} |
{
"eng_Latn": "The tall alpaca spoke to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Alpaca en et́kan hoo loḱć jagar kena."
} |
{
"eng_Latn": "The special chemist is running.",
"hoc_Latn": "En special Chemist nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "That politician is drinking.",
"hoc_Latn": "Han Politician nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "That painter is eating.",
"hoc_Latn": "Han Painter jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Clerk's.",
"hoc_Latn": "Clerk aḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The clever carpenter is running.",
"hoc_Latn": "En clever Carpenter nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall musician will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Musician en et́kan Ulić jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Giraffes'.",
"hoc_Latn": "Giraffe koaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Let's eat.",
"hoc_Latn": "Dolabu jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "on stronghold",
"hoc_Latn": "Stronghold re"
} |
{
"eng_Latn": "Their long occupation, initially in varying forms of isolation as hunter-gatherers, has made the region highly diverse, second only to Africa in human genetic diversity.",
"hoc_Latn": "Eoṕ re hunter-gatherer ko leka varying-form-of-isolation re taen taen te enkoaḱ sipirmaoḱgen Banasa te nen Region esu diverse eana, human-genetic-diversity lekate ma Africa sekar láḱ eana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall sparrows will eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Ḍeḍem ko en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "The clever hawk is drinking.",
"hoc_Latn": "En clever Hawk nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Today, the manager had not gone to a hospital with a forester by bicycle.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg, en Manager miat́ Forester loḱ Bicycle te miat́ Hospital kać sen lena."
} |
{
"eng_Latn": "The thin flea is running.",
"hoc_Latn": "En batari Siku nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall leopard ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Leopard en et́kan Ulić jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The tall cinematographers will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Cinematographer ko en et́kan Ulikô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Your bobcat is running.",
"hoc_Latn": "Baoḱ tamm nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall immigration officers eat the good mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Immigration Officer ko en bugin Uli kokô joma."
} |
{
"eng_Latn": "Today morning, a mechanic had come to a hotel with the critic by helicopter.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg setaḱ, miat́ Mechanic en Critic loḱ Helicopter te miat́ Hotel eć hućoḱ lena."
} |
{
"eng_Latn": "for the quail",
"hoc_Latn": "en Quail lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "in manor",
"hoc_Latn": "Manor re"
} |
{
"eng_Latn": "Horse's food.",
"hoc_Latn": "Sadomaḱ Jomaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "with the hen",
"hoc_Latn": "en Hen loḱ"
} |
{
"eng_Latn": "Next Saturday, will the paramedic not go to the school with an artist by walk?",
"hoc_Latn": "Hućoḱ Saturday, en Paramedic miat́ Artist loḱ sen-sen te en School kać senoḱa chi?"
} |
{
"eng_Latn": "The tall chipmunk eats the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Tuu en et́kan hoo joma."
} |
{
"eng_Latn": "The tall grouses eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Grouse ko en et́kan Uli kokô joma."
} |
{
"eng_Latn": "The tall peacock is speaking to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Maraḱ en et́kan hoo loḱć jagar tana."
} |
{
"eng_Latn": "Sami was feigning memory loss.",
"hoc_Latn": "Sami do Memory at́ ket́ lekać uduṕ chakat́enn taekena."
} |
{
"eng_Latn": "from gallery",
"hoc_Latn": "Gallery aete"
} |
{
"eng_Latn": "Your eagle is running.",
"hoc_Latn": "Eagle tamm nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "My kingfisher is running.",
"hoc_Latn": "Kikir tań nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Sea lion's house.",
"hoc_Latn": "Daḱkulaaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Don't worry. Everything is going well.",
"hoc_Latn": "Alaben uṛuḱoḱa. Sabenaḱ bugin ge sesen tana."
} |
{
"eng_Latn": "Your insect is drinking.",
"hoc_Latn": "Insect tape nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall oxen will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Haḍa ko en et́kan Ulikô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "in tabernacle",
"hoc_Latn": "Tabernacle re"
} |
{
"eng_Latn": "Last Tuesday, a paramedic had gone to a library with a friend by helicopter.",
"hoc_Latn": "Senoḱ ean Tuesday, miat́ Paramedic miat́ Juḍi loḱ Helicopter te miat́ Library ć sen lena."
} |
{
"eng_Latn": "from orchard",
"hoc_Latn": "Orchard aete"
} |
{
"eng_Latn": "This conductor was accusing our pharmacist of prostitution.",
"hoc_Latn": "Nen Conductor abuaḱ Pharmacist Prostitution reaḱć accuse ić taekena."
} |
{
"eng_Latn": "It will rain tonight.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg Nidać gamaèa."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant eagle is drinking.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Eagle nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad beetle is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Uru nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall fashion designers eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Fashion Designer ko en et́kan Ulikô joma."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful bird is drinking.",
"hoc_Latn": "En moeć Oe nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Eel's water.",
"hoc_Latn": "Biṅhakuaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Deer is eating.",
"hoc_Latn": "Siliṕ jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "That woodpecker is running.",
"hoc_Latn": "Han Woodpecker nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "from baronetcy",
"hoc_Latn": "Baronetcy aete"
} |
{
"eng_Latn": "Tomorrow evening, a photographer will not go to a library with the interpreter by motorbike.",
"hoc_Latn": "Gapa ayuṕ, miat́ Photographer en Interpreter loḱ Motorbike te miat́ Library kać senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The special chinchilla is running.",
"hoc_Latn": "En special Chinchilla nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall bird is running.",
"hoc_Latn": "En salangi Oe nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "That mouse is drinking.",
"hoc_Latn": "Han Chunṭila nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Geologist's phone.",
"hoc_Latn": "Geologist aḱ Phone."
} |
{
"eng_Latn": "The tall mandrill is speaking to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Mandrill en et́kan hoo loḱć jagar tana."
} |
{
"eng_Latn": "The clever actor is drinking.",
"hoc_Latn": "En clever Actor nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall finches will eat the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Finch ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall bobcats are eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Baoḱ ko en et́kan Ulikô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The bad police officer is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Police Officer nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall conductors will eat the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Conductor ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "That animal is running.",
"hoc_Latn": "Han Birjivt́ nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Leopards' character.",
"hoc_Latn": "Leopard koaḱ Character."
} |
{
"eng_Latn": "The small dragonfly is eating.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Berbenḍoṅ jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall pharmacists will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Pharmacist ko en et́kan Ulikô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Their comedian is drinking.",
"hoc_Latn": "Comedian takô nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Day after tomorrow, the educator will not go to the village with a mathematician by airplane.",
"hoc_Latn": "Meaṅ, en Educator miat́ Mathematician loḱ Airplane te en Hatu kać senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall beetle will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Uru en et́kan Ulić jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Your architect is accusing those foresters of defamation.",
"hoc_Latn": "Amaḱ Architect han Forester ko Defamation reaḱć accuse kô tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall florists will eat the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Florist ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Pigeon's house.",
"hoc_Latn": "Dudulumaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The small painter is running.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Painter nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Foresters'.",
"hoc_Latn": "Forester koaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "India has been a federal republic since 1950, governed through a democratic parliamentary system.",
"hoc_Latn": "India do 1950 sirma aete miat́ federal-republic leka menaḱa, Democratic Parliamentary System te govern oḱ tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall barber ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Barber en et́kan Ulić jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "Crow's oil.",
"hoc_Latn": "Káḱaḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "The clever bald eagle is eating.",
"hoc_Latn": "En clever Chaḍa Eagle jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall infant will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Oómbaḱhon en et́kan Ulić jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Today afternoon, a chemist will go to a hotel with a judge by motorbike.",
"hoc_Latn": "Tisiṅg tikin, miat́ Chemist miat́ Judge loḱ Motorbike te miat́ Hotel eć senoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Our graphic designer was accusing his illustrators of tax evasion.",
"hoc_Latn": "Abuaḱ Graphic Designer aćaḱ Illustrator ko Tax Evasion reaḱć accuse kô taekena."
} |
{
"eng_Latn": "Next Monday, will a lawyer go to a school with the conductor by train?",
"hoc_Latn": "Hućoḱ Monday, miat́ Lawyer en Conductor loḱ Train te miat́ School eć senoḱa chi?"
} |
{
"eng_Latn": "The tall detective is speaking to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Detective en et́kan hoo loḱć jagar tana."
} |
{
"eng_Latn": "The bad sea turtle is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Patukamhoro nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The clever lion is running.",
"hoc_Latn": "En clever Joṭokula nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin toad is running.",
"hoc_Latn": "En batari Ãut́ nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Our child is eating.",
"hoc_Latn": "Hon tabu jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your cook is drinking.",
"hoc_Latn": "Cook tamm nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Ox is eating.",
"hoc_Latn": "Haḍa jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "In South India, the Middle kingdoms exported Dravidian-languages scripts and religious cultures to the kingdoms of Southeast Asia.",
"hoc_Latn": "South-India re, Middle-kingdom ko Southeast-Asia ren kingdom ko paa te Dravidian-language-script ko anḍoḱ religious-culture kokô export ket́a."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.