translation
dict
{ "eng_Latn": "in bivouac", "hoc_Latn": "Bivouac re" }
{ "eng_Latn": "That bear is eating.", "hoc_Latn": "Han Bana jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The special ladybug is drinking.", "hoc_Latn": "En special Araḱuru nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall duck will speak to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Koḍo en et́kan hoo loḱć jagarèa." }
{ "eng_Latn": "The tall rooster will eat the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Sanḍisim en et́kan Ulić jomèa." }
{ "eng_Latn": "My illustrator is eating.", "hoc_Latn": "Illustrator tań jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall lobsters were eating the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Maraṅìchaḱ ko en et́kan Ulikô jom tan taekana." }
{ "eng_Latn": "I like running.", "hoc_Latn": "Nir sukuńa." }
{ "eng_Latn": "The thin pharmacist is drinking.", "hoc_Latn": "En batari Pharmacist nú tanać." }
{ "eng_Latn": "That zebra is running.", "hoc_Latn": "Han Zebra nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall peacock is eating the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Maraḱ en et́kan Ulić jom tana." }
{ "eng_Latn": "The tall albatrosses ate the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Albatross ko en et́kan Ulikô jom ket́a." }
{ "eng_Latn": "The big fish is eating.", "hoc_Latn": "En maraṅ Haku jom tanać." }
{ "eng_Latn": "Rats' policy.", "hoc_Latn": "Chunṭila koaḱ Policy." }
{ "eng_Latn": "Your antelope is drinking.", "hoc_Latn": "Badu tape nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The beautiful agent is drinking.", "hoc_Latn": "En moeć Agent nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall panthers eat the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Panther ko en et́kan Ulikô joma." }
{ "eng_Latn": "Marina Chapman claimed to have lived with weeper capuchin monkeys in the Colombian jungle from the age of five to about nine, following a botched kidnapping in about 1954.", "hoc_Latn": "Marina Chapman do 'huḍiṅ akan 5 sirma aete 9 sirma noḱ jooṅ do fail ean Anarkit́ tayom Columbia aḱ Bir re Weeper Capuchin Gai ko loḱń taekena' menteć claim akat́a." }
{ "eng_Latn": "Your businessman is eating.", "hoc_Latn": "Businessman tamm jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall craftsmen were eating the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Craftsman ko en et́kan Uli kokô jom tan taekana." }
{ "eng_Latn": "Tom said that he was afraid of snakes.", "hoc_Latn": "Biń koń borotekôa' ć men ket́a Tom." }
{ "eng_Latn": "Your sea lion is eating.", "hoc_Latn": "Daḱkula tamm jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall beetle will speak to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Uru en et́kan hoo loḱć jagarèa." }
{ "eng_Latn": "The special woodpecker is drinking.", "hoc_Latn": "En special Woodpecker nú tanać." }
{ "eng_Latn": "from sewer", "hoc_Latn": "Sewer aete" }
{ "eng_Latn": "The tall mouse will speak to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Kaṭea en et́kan hoo loḱć jagarèa." }
{ "eng_Latn": "The tall panther was eating the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Panther en et́kan Ulić jom tan taekena." }
{ "eng_Latn": "Their baboon is drinking.", "hoc_Latn": "Baboon takô nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall manager is running.", "hoc_Latn": "En salangi Manager nir tanać." }
{ "eng_Latn": "That actress was going to her musician's house.", "hoc_Latn": "Han Actress aćaḱ Musician Oaḱć senoḱ taekena." }
{ "eng_Latn": "Accountants' oil.", "hoc_Latn": "Accountant koaḱ Sunum." }
{ "eng_Latn": "In the biological communities surrounding hydrothermal vents and cold seeps, extremophile bacteria provide the nutrients needed to sustain life by converting dissolved compounds, such as hydrogen sulphide and methane, to energy.", "hoc_Latn": "Hydrothermal Vent anḍoḱ Cold Seep kuṭi koren Biological Community kore do, Extremophile Bacteria ko, Hydrogen Sulphide„ Methane lekan leaṅ akan Compound ko Energy oḱge convert keet́ Life sustain re asitiṅ Nutrient kokô provide èa." }
{ "eng_Latn": "The bad ferret is running.", "hoc_Latn": "En et́kan Ferret nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The beautiful ladybug is running.", "hoc_Latn": "En moeć Araḱuru nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Their worm is running.", "hoc_Latn": "Chidu takô nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall caribou is running.", "hoc_Latn": "En salangi Caribou nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall birds are eating the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Oe ko en et́kan Uli kokô jom tana." }
{ "eng_Latn": "Director's.", "hoc_Latn": "Director aḱ." }
{ "eng_Latn": "Your comedians will accuse his farmer of blackmail.", "hoc_Latn": "Amaḱ Comedian ko aćaḱ Farmer Blackmail reaḱkô accuse ića." }
{ "eng_Latn": "The tall zebra was eating the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Zebra en et́kan Ulić jom tan taekena." }
{ "eng_Latn": "The tall woodpecker is drinking.", "hoc_Latn": "En salangi Woodpecker nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Stingray's food.", "hoc_Latn": "Stingray aḱ Jomaḱ." }
{ "eng_Latn": "Cats.", "hoc_Latn": "Bilae ko." }
{ "eng_Latn": "The fragrant marten is drinking.", "hoc_Latn": "En mutut́ soann Marten nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The study of bacteria is known as bacteriology, a branch of microbiology.", "hoc_Latn": "Bacteria ko reaḱ Study do, Microbiology ren miat́ koto Bacteriology menoḱa." }
{ "eng_Latn": "Sheep's house.", "hoc_Latn": "Minḍiaḱ Oaḱ." }
{ "eng_Latn": "The fragrant bird is running.", "hoc_Latn": "En mutut́ soann Oe nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The fragrant crane is running.", "hoc_Latn": "En mutut́ soann Koḱ nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The clever professor is running.", "hoc_Latn": "En clever Professor nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall bobolinks ate the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Bobolink ko en et́kan Uli kokô jom ket́a." }
{ "eng_Latn": "The big pharmacist is running.", "hoc_Latn": "En maraṅ Pharmacist nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Our professor is eating.", "hoc_Latn": "Professor tabu jom tanać." }
{ "eng_Latn": "Designer is drinking.", "hoc_Latn": "Designer nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall kitten will speak to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Bilaehon en et́kan hoo loḱć jagarèa." }
{ "eng_Latn": "Meteorologist's water.", "hoc_Latn": "Meteorologist aḱ Daḱ." }
{ "eng_Latn": "Moles' character.", "hoc_Latn": "Chundi koaḱ Character." }
{ "eng_Latn": "The thin actor is drinking.", "hoc_Latn": "En batari Actor nú tanać." }
{ "eng_Latn": "in pyramid", "hoc_Latn": "Pyramid re" }
{ "eng_Latn": "Economist's phone.", "hoc_Latn": "Economist aḱ Phone." }
{ "eng_Latn": "The big cattle is eating.", "hoc_Latn": "En maraṅ Urić-merom jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall gazelles will eat the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Gazelle ko en et́kan Uli kokô jomèa." }
{ "eng_Latn": "The tall directors eat the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Director ko en et́kan Ulikô joma." }
{ "eng_Latn": "The tall painter is drinking.", "hoc_Latn": "En salangi Painter nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Last Tuesday, a teenager had come to a school with the composer by car.", "hoc_Latn": "Senoḱ ean Tuesday, miat́ Teenager en Composer loḱ Car te miat́ School eć hućoḱ lena." }
{ "eng_Latn": "The tall otters eat the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Otter ko en et́kan Ulikô joma." }
{ "eng_Latn": "Today evening, the police officer went to a railway station with the clerk by bicycle.", "hoc_Latn": "Tisiṅg ayuṕ, en Police Officer en Clerk loḱ Bicycle te miat́ Railway Station eć senoḱ eana." }
{ "eng_Latn": "The tall crab eats the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Kaakom en et́kan hoo joma." }
{ "eng_Latn": "Far better it is to dare mighty things, to win glorious triumphs even though checkered by failure, than to rank with those poor spirits who neither enjoy nor suffer much because they live in the gray twilight that knows neither victory nor defeat.", "hoc_Latn": "Usul maraṅaḱ ko borsa teaḱ„ Panaḍu te bal pereć akan reó nuútum lekan Danae ko daeoḱ teaḱ do, en Danae ó Panaḍu ó ká urumoḱ lekan toroć Ayuṕ re taen-taen te Rãasa ó Duku ó ká namè lekan Rva ko bapui loḱ leka mesann teaḱ aete láḱ te rená bugina." }
{ "eng_Latn": "Kangaroos' house.", "hoc_Latn": "Kangaroo koaḱ Oaḱ." }
{ "eng_Latn": "Within the hour messengers were sent everywhere by water and by land inquiring if the children -- or any of them -- had been seen, but it was all for naught.", "hoc_Latn": "Honùḍi bitar re Daḱ te, Ote te saben Muli Dutam kokô kul ket́koa, en Hon ko --chi miat́ Hon reóć-- nel ean redo chi mente kuúli te, enako sabenaḱ mendo sama ge senoḱ eana." }
{ "eng_Latn": "The tall fish were eating the bad mangoes yesterday.", "hoc_Latn": "En salangi Haku ko hola en et́kan Uli kokô jom tan taekena." }
{ "eng_Latn": "from domain", "hoc_Latn": "Domafrom aete" }
{ "eng_Latn": "Our mosquito is eating.", "hoc_Latn": "Sikĩić tabu jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall wasps eat the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Surpaṅ ko en et́kan Ulikô joma." }
{ "eng_Latn": "The tall eels eat the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Biṅhaku ko en et́kan Ulikô joma." }
{ "eng_Latn": "in prison", "hoc_Latn": "Prison re" }
{ "eng_Latn": "The tall platypus was eating the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Platypus en et́kan Ulić jom tan taekena." }
{ "eng_Latn": "That girl is running.", "hoc_Latn": "Han Hapanum nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The big pig is running.", "hoc_Latn": "En maraṅ Sukuri nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall martens were eating the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Marten ko en et́kan Ulikô jom tan taekana." }
{ "eng_Latn": "Your kangaroo is running.", "hoc_Latn": "Kangaroo tape nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The small chameleon is drinking.", "hoc_Latn": "En huḍiṅ Kakárambat́ nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall librarians are eating the bad mangoes today.", "hoc_Latn": "En salangi Librarian ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jom tana." }
{ "eng_Latn": "The beautiful chameleon is eating.", "hoc_Latn": "En moeć Kakárambat́ jom tanać." }
{ "eng_Latn": "Two days ago, the businesswoman had come to the market with the architect by bus.", "hoc_Latn": "Bar siṅg ayar, en Businesswoman en Architect loḱ Bus te en Market eć hućoḱ lena." }
{ "eng_Latn": "The beautiful donkey is running.", "hoc_Latn": "En moeć Donkey nir tanać." }
{ "eng_Latn": "for the interpreter", "hoc_Latn": "en Interpreter lagit́" }
{ "eng_Latn": "Your bobolink is running.", "hoc_Latn": "Bobolink tamm nir tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall zebus ate the bad mango.", "hoc_Latn": "En salangi Zebu ko en et́kan Ulikô jom ket́a." }
{ "eng_Latn": "The bad historian is running.", "hoc_Latn": "En et́kan Historian nir tanać." }
{ "eng_Latn": "Last week, an accountant had not gone to the hotel with a bartender by train.", "hoc_Latn": "Senoḱ ean week, miat́ Accountant miat́ Bartender loḱ Train te en Hotel kać sen lena." }
{ "eng_Latn": "The tall mandrill will speak to the bad man.", "hoc_Latn": "En salangi Mandrill en et́kan hoo loḱć jagarèa." }
{ "eng_Latn": "This guinea pig is eating.", "hoc_Latn": "Nen Guinea Guḍu jom tanać." }
{ "eng_Latn": "The athlete will go to our consultant's house.", "hoc_Latn": "En Athlete abuaḱ Consultant Oaḱć senoḱa." }
{ "eng_Latn": "The bad chef is running.", "hoc_Latn": "En et́kan Chef nir tanać." }
{ "eng_Latn": "That hyena is drinking.", "hoc_Latn": "Han Tani nú tanać." }
{ "eng_Latn": "Are you all right?", "hoc_Latn": "Bugi gema chi?" }
{ "eng_Latn": "Your lobster is drinking.", "hoc_Latn": "Maraṅìchaḱ tamm nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The small gull is drinking.", "hoc_Latn": "En huḍiṅ Gull nú tanać." }
{ "eng_Latn": "The tall optometrists are eating the bad mangoes.", "hoc_Latn": "En salangi Optometrist ko en et́kan Uli kokô jom tana." }