translation
dict |
---|
{
"eng_Latn": "The tall bartenders were eating the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Bartender ko en et́kan Uli kokô jom tan taekana."
} |
{
"eng_Latn": "Pig is running.",
"hoc_Latn": "Sukuri nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your photographer is running.",
"hoc_Latn": "Photographer tape nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The big carpenter is drinking.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Carpenter nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin crab is running.",
"hoc_Latn": "En batari Kaakom nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall comedian was eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Comedian en et́kan Ulić jom tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "Your nurses will accuse his author of burglary.",
"hoc_Latn": "Amaḱ Nurse ko aćaḱ Author Burglary reaḱkô accuse ića."
} |
{
"eng_Latn": "Their gardener is eating.",
"hoc_Latn": "Gardener takô jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall turtle will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Daḱhoro en et́kan Ulić jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Walrus is drinking.",
"hoc_Latn": "Walrus nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Woodpeckers' house.",
"hoc_Latn": "Woodpecker koaḱ Oaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "Their size was just at the limit of what his simple lenses could resolve, and, in one of the most striking hiatuses in the history of science, no one else would see them again for over a century.",
"hoc_Latn": "Enkoaḱ Size do aćaḱ Lens ko resolve dae taeken Limit rená re taekena, anḍoḱ do, Science reaḱ History ren most striking Hiatus oḱge, mit́ Century aete láḱ leka jahć ó enko kakô nel uraa ket́koa."
} |
{
"eng_Latn": "The tall sparrow ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Ḍeḍem en et́kan Ulić jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The clever salmon is drinking.",
"hoc_Latn": "En clever Salmon nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant girl is eating.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Hapanum jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Your graphic designer is running.",
"hoc_Latn": "Graphic Designer tamm nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall pig will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Sukuri en et́kan Ulić jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Umbrellas sell well.",
"hoc_Latn": "Chatom ko bugi akarińoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "The clever critic is running.",
"hoc_Latn": "En clever Critic nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The small horse is drinking.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Sadom nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "That flea is eating.",
"hoc_Latn": "Han Siku jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "How long have you been here for?",
"hoc_Latn": "Nentaḱ chimin sirma aetepe taenn tana?"
} |
{
"eng_Latn": "Our crane is drinking.",
"hoc_Latn": "Koḱ tabu nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "This mule is eating.",
"hoc_Latn": "Nen Mule jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall wasps ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Surpaṅ ko en et́kan Ulikô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "The thin platypus is running.",
"hoc_Latn": "En batari Platypus nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "This leopard is running.",
"hoc_Latn": "Nen Leopard nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall critics are eating the bad mangoes today.",
"hoc_Latn": "En salangi Critic ko tisiṅg en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The clever pharmacist is drinking.",
"hoc_Latn": "En clever Pharmacist nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful interpreter is eating.",
"hoc_Latn": "En moeć Interpreter jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall parrot is speaking to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Kereat́ en et́kan hoo loḱć jagar tana."
} |
{
"eng_Latn": "Florists' policy.",
"hoc_Latn": "Florist koaḱ Policy."
} |
{
"eng_Latn": "The small beautician is running.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Beautician nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall primate will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Primate en et́kan Ulić jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "Their crocodile is eating.",
"hoc_Latn": "Tayen takô jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The small turtle is drinking.",
"hoc_Latn": "En huḍiṅ Daḱhoro nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The big heron is running.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Heron nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall chemists eat the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Chemist ko en et́kan Uli kokô joma."
} |
{
"eng_Latn": "Three months ago, an editor had gone to the city with a receptionist by helicopter.",
"hoc_Latn": "Apé chanḍuḱ ayar, miat́ Editor miat́ Receptionist loḱ Helicopter te en City ć sen lena."
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant mouse is drinking.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Chunṭila nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Mice's.",
"hoc_Latn": "Kaṭea koaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "for the cow",
"hoc_Latn": "en Cow lagit́"
} |
{
"eng_Latn": "The tall raccoon ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Raccoon en et́kan Ulić jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "Leopards' oil.",
"hoc_Latn": "Leopard koaḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "The clever elk is running.",
"hoc_Latn": "En clever Elk nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad gecko is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Horochochoć nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "from asylum",
"hoc_Latn": "Asylum aete"
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant composer is running.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Composer nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "from march",
"hoc_Latn": "March aete"
} |
{
"eng_Latn": "The clever mammal is eating.",
"hoc_Latn": "En clever Toasaṅhita jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The special grizzly bear is running.",
"hoc_Latn": "En special Maraṅbana nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "It can be subdivided further into broad categories of canopy density, or the proportion of the area of a forest covered by its tree canopy.",
"hoc_Latn": "Ena ge, canopy density (Daruhunulsuṕ te umbul akan Birbinil reaḱ proportion) lekaten broad category oḱge honhaṭiń daeoḱa."
} |
{
"eng_Latn": "Our starling is running.",
"hoc_Latn": "Starling tabu nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "His astronaut is accusing his businesswomen of harassment.",
"hoc_Latn": "Aćaḱ Astronaut aćaḱ Businesswoman ko Harassment reaḱć accuse kô tana."
} |
{
"eng_Latn": "Economists' oil.",
"hoc_Latn": "Economist koaḱ Sunum."
} |
{
"eng_Latn": "This bandicoot is eating.",
"hoc_Latn": "Nen Bandicoot jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Last Friday, an executive had gone to a hotel with the manager by helicopter.",
"hoc_Latn": "Senoḱ ean Friday, miat́ Executive en Manager loḱ Helicopter te miat́ Hotel eć sen lena."
} |
{
"eng_Latn": "Your rhinoceros is drinking.",
"hoc_Latn": "Rhinoceros tamm nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "That person was going to this farmer's house.",
"hoc_Latn": "Han hoo nen Farmer Oaḱć senoḱ taekena."
} |
{
"eng_Latn": "The beautiful engineer is eating.",
"hoc_Latn": "En moeć Engineer jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall toads ate the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Ãut́ ko en et́kan Ulikô jom ket́a."
} |
{
"eng_Latn": "Ponies' character.",
"hoc_Latn": "Pony koaḱ Character."
} |
{
"eng_Latn": "The tall turkeys are eating the bad mangoes.",
"hoc_Latn": "En salangi Turkey ko en et́kan Uli kokô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall builders eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Builder ko en et́kan Ulikô joma."
} |
{
"eng_Latn": "This gazelle is running.",
"hoc_Latn": "Nen Gazelle nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall polar bear was speaking to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Arilbana en et́kan hoo loḱć jagar tan taekena."
} |
{
"eng_Latn": "Snake is drinking.",
"hoc_Latn": "Biṅ nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Lynx's water.",
"hoc_Latn": "Lynx aḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "That analyst is eating.",
"hoc_Latn": "Han Analyst jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall chimpanzee is eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Chimpanzee en et́kan Ulić jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall hound will eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Hound en et́kan Ulić jomèa."
} |
{
"eng_Latn": "This woman is going to her geologist's house.",
"hoc_Latn": "Nen Êra aćaḱ Geologist Oaḱć senoḱ tana."
} |
{
"eng_Latn": "Baleen whales.",
"hoc_Latn": "Baleen whale ko."
} |
{
"eng_Latn": "The tall rabbits eat the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Kulae ko en et́kan Ulikô joma."
} |
{
"eng_Latn": "Butterflies' water.",
"hoc_Latn": "Pampalt́ koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The big panda is eating.",
"hoc_Latn": "En maraṅ Panda jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall penguin is running.",
"hoc_Latn": "En salangi Penguin nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Doctors'.",
"hoc_Latn": "Doctor koaḱ."
} |
{
"eng_Latn": "This spider is eating.",
"hoc_Latn": "Nen Bindiram jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Chickens.",
"hoc_Latn": "Sim ko."
} |
{
"eng_Latn": "Our boar is eating.",
"hoc_Latn": "Birsukuri tabu jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Our greyhound is eating.",
"hoc_Latn": "Greyhound tabu jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Craftswomen's policy.",
"hoc_Latn": "Craftswoman koaḱ Policy."
} |
{
"eng_Latn": "The tall elk is eating.",
"hoc_Latn": "En salangi Elk jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The tall fashion designer eats the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Fashion Designer en et́kan hoo joma."
} |
{
"eng_Latn": "in hearth",
"hoc_Latn": "Hearth re"
} |
{
"eng_Latn": "The fragrant author is running.",
"hoc_Latn": "En mutut́ soann Author nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The thin woodpecker is drinking.",
"hoc_Latn": "En batari Woodpecker nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Curators' water.",
"hoc_Latn": "Curator koaḱ Daḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall wolf spoke to the bad man.",
"hoc_Latn": "En salangi Wolf en et́kan hoo loḱć jagar kena."
} |
{
"eng_Latn": "Major agricultural products include rice, wheat, oilseed, cotton, jute, tea, sugarcane, and potatoes.",
"hoc_Latn": "Major Síhasa Product kodo, Chauli, Gom, Sunumoḱjaṅ, Kat́som, Jute, Tea, Sugarcane, anḍoḱ Utusanga."
} |
{
"eng_Latn": "Marten is running.",
"hoc_Latn": "Marten nir tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The clever mammal is drinking.",
"hoc_Latn": "En clever Toasaṅhita nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "Executive's.",
"hoc_Latn": "Executive aḱ."
} |
{
"eng_Latn": "The tall dolphin is eating.",
"hoc_Latn": "En salangi Dolphin jom tanać."
} |
{
"eng_Latn": "That locust is drinking.",
"hoc_Latn": "Han Locust nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "The bad flea is drinking.",
"hoc_Latn": "En et́kan Siku nú tanać."
} |
{
"eng_Latn": "His investor is speaking to our meteorologists about robbery.",
"hoc_Latn": "Aćaḱ Investor abuaḱ Meteorologist ko taḱ Robbery reaḱć jagar tana."
} |
{
"eng_Latn": "The tall diplomats are eating the bad mango.",
"hoc_Latn": "En salangi Diplomat ko en et́kan Ulikô jom tana."
} |
{
"eng_Latn": "Tom was very scared.",
"hoc_Latn": "Tom esuć boro let́a."
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.