label
stringclasses 22
values | text
stringlengths 1
5.19k
|
---|---|
japanese | 1961年にはベルリンの壁の建設にも関与した。 |
japanese | 衛兵連隊はまた、公秩序及び党政府の保護防衛以外に、軍事的な予備戦力という側面も持っていた。 |
japanese | 主に次のような任務が科せられていた。 |
japanese | また、これらの中隊はのの警備を行っていたとされる。 |
japanese | 隊員は職業軍人と徴用兵で構成された。 |
japanese | 階級等の制度はいずれも地上軍に倣ったものだった。 |
japanese | フェリックス・ジェルジンスキー衛兵連隊は、他の衛兵連隊と異なり、軍ではなくシュタージに所属していたため、警察部隊の一種と見なされており、西ドイツ側との合意に基づき軍の駐屯が禁止されていたアドラースホーフにも配置することが出来た。 |
japanese | 19年から19年まで、連隊は次のような司令部に分割されていた。 |
japanese | 地名は駐屯地である。 |
japanese | これらの部局はいずれも衛兵連隊と同様の制服を着用しており、各地の国家保安省地方支部の下で編成されていた。 |
japanese | 以降、地方支部などの行政施設の警備は各地の警衛保安部隊に一任されることになる。 |
japanese | 衛兵連隊への入隊は代替兵役における選択肢の1つとして認められていた。 |
japanese | また、一般に特務曹長は尉官の一種と見なされた。 |
japanese | 衛兵連隊では予備役制度を採用しておらず、一度兵役を終えた隊員は、その後召集される事はなかった。 |
japanese | ただし、一握りの隊員は兵役後に国家保安省のエージェントとして採用された。 |
japanese | 年に最低1回は衛兵連隊全部隊を挙げての演習が実施された。 |
japanese | 時には核戦争を想定した演習も行われた。 |
japanese | トイピッツ管区ではアフリカ諸国などの社会主義国家に観戦武官として将校団を派遣している。 |
japanese | 第1司令部が管轄するアドラースホーフ管区はヨハニスタール飛行場に設置されていた。 |
japanese | 第1司令部には参謀部なども設置されており、駐屯地には閲兵場や工廠といった軍事施設だけではなく、映画館やプールといった娯楽施設、総合病院や郵便局などが設置されていた。 |
japanese | 統一後、ほとんど全ての施設が破壊された。 |
japanese | 区庁舎は参謀部などが設置されていた第2本部ビルを流用していたが、2年の修復工事中に衛兵連隊の名が記された漆喰壁が見つかり、記念碑として保護下に置かれた。 |
japanese | 19年代半ば以降には第4司令部の参謀部もエルクナーに設置され、第4司令部の部隊はプレンデンとビーゼンタールに配置された。 |
japanese | 第2自動車化狙撃兵師団及び第192年2月144年で、合計4箇所の埋立場と、1箇所の処理施設からなる。 |
japanese | そのうち第1埋立場は2月に廃棄物埋め立てを終え、事後管理中であり、その大部分は36ホールのゴルフ場として造成中で、今後、215年2月まで埋め立てが続けられると予想されている。 |
japanese | 埋め立ては荷卸し、整地、消毒、脱臭剤撒布、毎日の覆土の過程で進められる。 |
japanese | 敷地に、22年に環境専門の研究団地である総合環境研究団地が完成した。 |
japanese | 各種環境研究機関を集中させ、効率的な研究開発を期している。 |
japanese | 所在する主要な国策機関には、国立環境科学院、国立生物資源館、国立環境人力開発院、交通環境研究所と、韓国環境公団がある。 |
japanese | 観客席は前の観客と頭の位置が重ならないように1列ごと交互に半座席ずらして配置されていたり、また、後方の観客も見やすいよう、階段状になっている場合も少なくない。 |
japanese | 競技場や野球場などの大型の設備は、スタンドとも呼ばれる。 |
japanese | なお、観客席とは呼ばないものの、ある対象に注目する人たちのための座席として、教会堂の座席や、裁判所の傍聴席などがある。 |
japanese | 大学の講堂や大教室も、講演・演奏会の会場として用いられることがある。 |
japanese | 主に大きなガラス張りになっている。 |
japanese | スポーツ・ライブ共にチケット販売状況によっては、上の方の階の席などを閉鎖することがある。 |
japanese | 限られた人が対象となる特殊なものとして、貴賓席、記者席などがある。 |
japanese | 横浜公園の中に建てられ、都市公園法の関係で建ぺい率に限りがあり、急勾配にせざるを得なかったという。 |
japanese | 2のスタジアムのうち.5%に設置するガイドラインを示した。 |
japanese | 2年東京オリンピック関連施設については、全体の10年の時点では決勝戦の会場は19でも開幕戦・決勝戦は6万人以上の収容が求められたという。 |
japanese | ピッチの周囲を陸上競技用トラックで囲まれたサッカースタジアムでは、観客席からの距離が遠くなり、スタンドの傾斜もサッカー専用スタジアムと比較して浅くなる傾向にある。 |
japanese | 臨場感が減る短所を補うため、可動式の観客席を設置して対応することがある。 |
japanese | しかしその後はこの曲のような目立ったヒット曲に恵まれず、後に一発屋と称される音楽バンドになった。 |
japanese | 高村漢人の末裔にして、もとは高村村主と称したが、その後、春原連姓を与えられ、その後、高村氏に改める。 |
japanese | 高村宿禰と名乗る。 |
japanese | それは、満月の深夜、無言で後戻りすることなく、7つの橋を渡って祈ると願いが叶うというものだった。 |
japanese | この3人と、満佐子の家の新米女中の田舎娘・みなが、お供として願掛けに加わった。 |
japanese | 4人は願掛けの橋に向かって歩きだした。 |
japanese | 月が出ており、街は寝静まり、4人の下駄の音が響いている。 |
japanese | 最初に渡る橋は向う岸に区役所のビルが見える三吉橋である。 |
japanese | この橋は三叉の橋で、2つの橋を渡ったことになる。 |
japanese | 満佐子は手を合わせて祈っている時、ふと女中のみなを見ると殊勝に何かを祈念していた。 |
japanese | 自分と比べて、どうせろくな望みを抱いていないのだろうと満佐子は思ったりした。 |
japanese | 第3の橋は築地橋である。 |
japanese | ここを渡る時、はじめて汐の匂いに似たものが嗅がれ、生命保険会社の赤いネオンが海の予告の標識のように見えた。 |
japanese | 芸妓のかな子は出る前から少しあった腹痛が激しくなってきた。 |
japanese | 何かに中ったらしい。 |
japanese | 次の橋を目前にして、かな子は脱落してしまった。 |
japanese | 第4の橋は入舟橋で、残りの3人は無事に渡った。 |
japanese | 第5の橋まで大分道のりがあり、左方の川むこうに聖路加病院の頂きの巨きな金の十字架が見えた。 |
japanese | 第5の橋は暁橋である。 |
japanese | もうすぐ渡り切ろうというところで、銭湯帰りの浴衣の女が小弓に気さくに声をかけた。 |
japanese | 小弓は脱落した。 |
japanese | 第6の橋は堺橋である。 |
japanese | 緑に塗った鉄板を張っただけの小さな橋であった。 |
japanese | 駆けるように渡ると、まばらな雨粒が降ってきた。 |
japanese | 満佐子はみなと2人だけになり、この見当のつかない願い事を抱いた岩乗な山出し娘の存在が不気味になってきた。 |
japanese | 第7の橋は備前橋である。 |
japanese | 川向うの左側は築地本願寺である。 |
japanese | 橋の前で祈念している時、満佐子はパトロールの警官に不審尋問されてしまった。 |
japanese | 満佐子は代わりにみなに答えさせようと、そのワンピースの裾を引っ張ったが、みなも頑なに黙っている。 |
japanese | 満佐子は先に駆け出して逃げようとしたが警官に腕をつかまれ、思わず、痛いと声を発してしまった。 |
japanese | 家に帰った満佐子は泣きながら母親に、みなの気の利かなさを訴えた。 |
japanese | 一体おまえは何を願ったのかとみなに聞いても、みなはにやにや笑うだけであった。 |
japanese | 数日後、いいことがあった満佐子が機嫌を直して、再び、みなに同じことを訊ねたが、みなは不得要領に薄笑いをうかべるだけであった。 |
japanese | どちらにしても、所定の金額を支払った時点で世界を制圧したとみなされる。 |
japanese | カードのコンプリート率によって、特産品の生産上限が上がる。 |
japanese | こちらも配信開始が複数のメディアにより報道された。 |
japanese | 街では高らかな笑い声と影だけの存在がギャングたちを成敗していた。 |
japanese | ある日、ラモントは自分と同じテレパシー能力を持つマーゴ・レインという美女と知り合う。 |
japanese | その頃、市の博物館にチベットから届けられたミイラの柩からチンギス・カンの末裔シワン・カーンが出現した。 |
japanese | 世界征服を企むシワンは、マーゴの父で科学者のラインハルトが陸軍のために開発中のベリリウム爆弾を手に入れようと画策していた。 |
japanese | ここに、怪人対怪人の闘いの幕が切って落とされた。 |
japanese | また、嵯峨源氏渡辺氏族とも。 |
japanese | この一族に佐竹家臣たる綿引氏がある。 |
japanese | 2年7月に滋賀レイクスターズのチームトライアウトを受験し、練習生となる。 |
japanese | 211-12シーズンはレギュラーシーズン52試合中112-13シーズン開幕前の2012年14-15シーズンより現役に復帰し、埼玉ブロンコスに入団した。 |
japanese | 翌シーズンは11得点を記録したが、最終節で多くのチャンスを逃した。 |
japanese | 217年に現役引退を表明した。 |
japanese | その際、がら空きのゴール前で立ち止まり喜びのポーズをきめてからゴールした。 |
japanese | 記載の年齢は参考文献発刊日基準である。 |
japanese | 尾栓は、大砲のサイズが容易に見分けがつくように、顔がデザインされている。 |
japanese | ド・ヴァリエール砲は、攻城戦においては優秀であることが示されたが、戦場での機動においては成功とは言えなかった。 |
japanese | ジョセフは父のシステムを継続することに固執した。 |
japanese | これにより、フランスは19世紀における最強の砲兵システムの一つを有することができた。 |
japanese | 富山県生まれ。 |
japanese | ニュースレター・学会誌の刊行、研究会の開催などに加え、選択的夫婦別姓制度をはじめとする民法改正の提言など、女性の視点からのアピールも行っている。 |
japanese | 特徴として、断熱工事と鉄工工事を両方とも手掛けることが挙げられる。 |
japanese | 横丁と路地の考察も手がける。 |
japanese | 東京外国語大学の日本語教育学者・小林幸江教授は従姉にあたる。 |
japanese | 卒業後、出版社の編集を経て、19年以上続けていた。 |
Subsets and Splits