en
stringlengths 5
12.5k
| pt
stringlengths 8
17k
⌀ |
---|---|
Your customers are and always will be your greatest source of learning.
|
Tenha certeza: seus clientes são e serão suas maiores fontes de aprendizado.
|
My brother's great, isn't he?
|
Meu irmão é ótimo, não é?
|
- Please, don't do that, I don't like it.
|
Por favor, não faça isso, eu não gosto.
|
Those who live safely within their means know how much money comes in each month, and even though it is difficult, they discipline themselves to spend less than that amount.
|
Aqueles que vivem estritamente de acordo com seus meios sabem quanto dinheiro entra a cada mês e, mesmo com dificuldades, disciplinam-se para gastar menos do que essa quantia.
|
TripAdvisor is proud to partner with TripOnline SA so you can book your The Merriweather Resort reservations with confidence.
|
O TripAdvisor tem orgulho da parceria com TripOnline SA, para que você possa fazer suas reservas no The Merriweather Resort com confiança.
|
For example, Bruce Davidson rode the subways nearly everyday for 2 years straight to create his monumental “Subway” book.
|
Por exemplo, Bruce Davidson, andou de Metro quase todos os dias durante 2 anos, para criar o seu monumental livro “Subway”.
|
You are now in 100% Xclusif Show mode with AmazingGirlsX Sign up for FREE in a few moments to continue chatting with AmazingGirlsX
|
Você está no Show 100% Xclusivo com a AmazingGirlsX Inscreva-se GRATUITAMENTE em poucos minutos para continuar a conversar com AmazingGirlsX
|
In the year that Bridão brand celebrates its 20 years, the Adega do Cartaxo, continues to surprise with high quality [...]
|
No ano em que a marca Bridão comemora os seus 20 anos, a Adega do Cartaxo, continua a surpreender com vinhos de elevada qualidade.
|
That’s happening, but it needs to happen more frequently.
|
Isso tem sido recorrente, mas precisa acontecer com mais frequência.
|
What did you put in the food? You put rat poison in it, didn't you?
|
É veneno de rato, não é?
|
Berry started attending the Anna Scher Theatre School in London in 1993, and his first steps in show business included a part as a skinhead in an ad for voluntary service.
|
Berry começou a frequentar a Escola de Teatro Anna Scher School em Londres em 1993, e seus primeiros passos no mundo do espetáculo incluiu uma parte como um skinhead em um anúncio para serviço voluntário.
|
the personal data you provide when you register to use our Site, including your? name, postal address, email address, telephone number, username, password and demographic information (such as your gender);
|
Inclui: Os dados pessoais que você fornece quando se registra para usar o nosso website, incluindo seu nome, morada, e-mail, número de telefone, nome de usuário, senha e informações demográficas;
|
The supplements that become taken before training will give you the right boost to get you going.
|
Os suplementos que se tornam tomado antes do treino lhe dão o impulso certo para começar.
|
Its easy to read and gives you a very good idea of what Cornwells style is like.
|
É um livro muito bom e dá a ideia exata de como é o estilo do Cornwell.
|
If any believer, anywhere or at anytime, confesses sin, you have the right and ability to proclaim, “You are forgiven in the name of Jesus.”
|
Se um homem se encontra em promiscuidade ou qualquer outro tipo de pecado, SEJA ELE QUAL FOR, precisa saber que: todo poder e autoridade foi dado ao nome do Senhor Jesus.
|
Graphic design is more important to your business than you think
|
O Design Gráfico é mais importante para o seu negócio do que você imagina.
|
You do hold opinions, I take it?
|
-Você tem opiniões, eu acredito?
|
1pcs in a poly bag, 1000pcs per export carton, also we can do according to your design.also OEM/ ODM is welcome.
|
1pcs em um saco poli, 1000pcs por caixa da exportação, também podemos fazer de acordo com seu design.also OEM / ODM é bem-vindo.
|
the right to trade unions to operate freely
|
O direito dos sindicatos de exercer livremente a sua
|
I mean, it's not like, uh... It's not the kind of thing where you make a reservation or buy a ticket.
|
Não é o tipo de coisa para a qual se faça uma reserva, ou se compre um bilhete.
|
Because at the end when you’re looking back instead of forward, you want to believe you made the most of what life gave you.
|
Pois no final, quando olha para trás ao invés de pra frente.... que você quer começa a acreditar que fez o máximo que conseguiu.
|
I guess if you don’t jump, you’ll never know if you can fly.
|
Acho que, se você não saltar, nunca saberá se pode voar.
|
This was true about his belief that Jesus was the Messiah.
|
Foi assim sobre sua crença de que Jesus era o Messias.
|
ATA is the innovative and effective marketing organization that positions the brand Aruba as a premier tourism destination, in accordance with the best interests of its stakeholders. visit website
|
MISSÃO DA ATA A ATA é uma organização de marketing inovadora e eficaz que posiciona a marca Aruba como um destino turístico de primeira, de acordo com os maiores interesses de seus parceiros e partes interessadas.
|
The last option would be to contact an official travel agency and let them buy the tickets for you.
|
A terceira opção é utilizar uma agência de viagem para comprar seus bilhetes.
|
SUMMARY Creatine may cause problems if you take certain types of medications, including medications that affect blood sugar.
|
Creatina pode causar problemas se você tomar certos tipos de medicamentos, incluindo medicamentos que afetam os níveis de açúcar no sangue.
|
Trucks have their smoke controlled annually by an opacimeter test, which measures the level of pollutants emitted by the vehicle.
|
Caminhões terão sua fumaça controlada anualmente por um teste de opacímetro, aparelho que mede o nível de poluentes emitido pelo veículo ...
|
My servants will sing out of the joy of their hearts but you will cry out from anguish of heart and wail in brokenness of spirit.
|
de fato, os meus servos exultarão na felicidade dos seus corações, enquanto vós, na dor das vossas entranhas, lamentareis e uivareis, quebrantados em vosso espírito.
|
If any of us has ever been so unhappy as to fall into the misery of displeasing You,
|
Se, alguma vez, algum de nós tiver a infelicidade de Vos ofender,
|
Because... he was a generous and caring man.
|
Sou uma cidadã vulgar que o Congressista McCoy aceitou receber no último dia da sua vida, por ser um homem generoso e interessado.
|
God bless you and your troops.
|
Deus abençoe você e suas tropas.
|
Did you find the student?
|
-Achou o aluno?
|
Kampong Tanah Merah Enter your dates and choose out of 7 properties!
|
Kampong Tanah Merah Insira as suas datas e escolha entre 7 alojamentos!
|
However, 5G is poised to be the wireless broadband standard that will disrupt all the economy, global industries and you.
|
No entanto, sem dúvida alguma, o 5G está pronto para ser o padrão de banda larga sem fio que irá perturbar toda a economia, as indústrias globais e você.
|
What is FANDOM?
|
O que é o FANDOM?
|
Suppose a person acquires a house through a mortgage and then you cannot pay the corresponding fees. The payment date, in this framework, implies an agreement between the debtor and the creditor bank that allows the debtor to deliver the property in exchange for the cancellation of the debt. In this way, the debtor is free of fees and the creditor no longer needs to initiate a foreclosure process.
|
Suponha que uma pessoa adquira uma casa através de um hipoteca e então você não pode pagar as taxas correspondentes. A data do pagamento, nesse contexto, implica um acordo entre o devedor e o banco credor que permite que o devedor entregue a propriedade em troca do cancelamento da dívida. Dessa forma, o devedor está isento de taxas e o credor não precisa mais iniciar um processo de encerramento.
|
You are forgetting one thing.
|
Você está esquecendo de uma coisa.
|
“So the first thing to be understood is, don’t take acquaintance as love.
|
Portanto, a primeira coisa a ser compreendida é: Não tome a familiaridade por amor.
|
Faithful to Christ’s teaching we look to the reality of the family today in all its complexity, with both its lights and shadows
|
Fiéis ao ensinamento de Cristo, olhamos para a realidade da família hoje em toda a sua complexidade, nas suas luzes e nas suas sombras.
|
The Defense Department also instructed employees to “be wary of applications you download, monitor your phones for unusual and unsolicited texts etc., and delete them immediately and uninstall TikTok to circumvent any exposure of personal information,” according to military.com.
|
O Departamento de Defesa também instruiu os funcionários a “tomarem cuidado com os aplicativos que você baixa, monitora seus telefones em busca de textos não solicitados e não solicitados, etc., exclui-os imediatamente e desinstala o TikTok para evitar qualquer exposição de informações pessoais”, de acordo com military.com .
|
What you’re trying to do is understand the type of blog content that performs best.
|
Você ainda está tentando entender qual tipo de conteúdo vai gerar os melhores resultados.
|
The hope is those players with lots of spare time but not much money, like students and teenagers, will be able to grind up the gold to keep playing without having to dip into their savings.
|
A expectativa é que estes jogadores com muito tempo de jogo e pouco dinheiro, como estudantes e adolescentes, possam usar o gold que têm em suas contas para jogar mais tempo sem prejudicar o seu orçamento.
|
To think of it, a man forgetting the comforts of clean sheets and a soft bed.
|
Só de pensar nisso! Um homem esquecer o conforto de lençóis limpos e cama macia!
|
The Lord always extends mercy before judgment.
|
Deus manifesta sua misericórdia antes de manifestar o seu juízo.
|
KAYAK searches hundreds of travel sites to help you find and book the hotel deal at Ibis Budget Bordeaux Le Lac that suits you best.
|
O KAYAK pesquisa centenas de sites de viagem para ajudar você a encontrar e reservar a oferta perfeita para Ibis Budget Bordeaux Le Lac.
|
The bomb was fired from space and detonated at a point of your planet you call "Middle America" today.
|
A bomba foi lançada do espaço e detonada em um ponto de seu planeta que você chama hoje de “América Central”.
|
But outraged mum Fatima Shah, who has taken her 10-year-old daughter out of the school, told BirminghamLive: “It’s inappropriate, totally wrong.”
|
Mas a mãe indignada Fatima Shah, que tirou sua filha de 10 anos da escola, disse ao BirminghamLive : "É inapropriado, totalmente errado.
|
Do you think, or do you know?
|
- Você acha que pode...
|
Second verse for the hustlas (hustlas) Gangstas (gangstas) Bad bitches and ya ugly ass friends (Haha) Can I preach?
|
Segundo verso para os trapaceiros Para os gangsters (gangsters) Para as vadias idiotas e suas amigas horrorosas (haha) Posso pregar?
|
If the laborer were not permitted to sell his labor services and the capitalist to buy them, output would not be higher but lower, because production would have to take place with relatively reduced levels of capital accumulation.
|
Se o trabalhador não pudesse vender seus serviços de mão-de-obra e se o capitalista não os pudesse comprar, a produção não seria maior, mas sim menor, pois a produção teria de ser feita com níveis relativamente reduzidos de acumulação de capital.
|
Budapest, April 28, 2016 – Following a 6-month public beta phase involving over a thousand architects and designers worldwide, GRAPHISOFT® has released its intelligent Grasshopper–ARCHICAD Live Connection.
|
BUDAPESTE, 28 de abril de 2016 - Após 6 meses de fase beta pública, envolvendo mais de mil arquitetos e designers de todo o mundo, a GRAPHISOFT® lançou a sua inteligente Grasshopper-ARCHICAD Live Connection.
|
You walk through with a handheld strobe, and wherever you point the flashlight, the animation pops to life.
|
Você anda por ele com um estroboscópio de mão e, apontando a luz para qualquer lugar, a animação ganha vida.
|
Go, will ya?
|
Vai ou não?
|
After all our searchings and meditations we have to say with Job, "Lo, these are parts of his ways: but how little a portion is heard of him?"
|
Após todas as nossas pesquisas e meditações, temos que dizer com Jó: "Eis que isto são apenas as orlas dos seus caminhos; e quão pouco é o que temos ouvido dele!..."
|
For example, if you have COPD, you may experience a lack of oxygen that can quickly do irreversible damage to the lungs.
|
Por exemplo, se você tem DPOC , pode sentir falta de oxigênio que pode causar danos irreversíveis aos pulmões.
|
All things that exist around them too, because they correspond to their interiors, have such an appearance that it is perceived clearly by others what they represent and signify.
|
Todas as coisas que existem ao redor deles, por corresponderem aos seus interiores, são em tal aparência, que os outros espíritos percebem claramente o que esses objetos representam e significam.
|
Well, perfect except that the phone’s owner, businessman Sam Roxton, doesn’t agree.
|
Bem, perfeito exceto que o proprietário do telefone, o empresário Sam Roxton, não concorda.
|
10 and the thing made will be punished with its maker.
|
10 A obra será castigada com o seu autor.
|
- If you were to, uh, follow your bliss... - Mm-hmm.
|
Se você fosse seguir sua felicidade.
|
I have explained this anxiety on the ground that we have here a sexual excitation which is not mastered by the child's understanding, and which probably also encounters repulsion because their parents are involved, and is therefore transformed into anxiety.
|
Expliquei essa angústia argumentando que o que está em jogo é uma excitação sexual com que a compreensão das crianças é incapaz de lidar, e que elas sem dúvida também repudiam por seus pais estarem envolvidos; assim, ela se transforma em angústia.
|
Ma’am, are you God’s wife?"
|
lhe perguntou: “A senhora é a esposa de Deus?"
|
The Council has decided to return to this topic in its June meeting, in order to further define its position in relation to ongoing international negotiations.
|
O Conselho decidiu retomar este tema na sua reunião de Junho a fim de definir melhor a sua posição em relação às negociações internacionais em curso.
|
to spray graffiti all over the city.
|
para você grafitar a cidade toda.
|
This world full of magic and adventures forced him to live a completely different life as he did in the ‘real world’.
|
Este mundo cheio de magia e aventuras o obrigou a viver uma vida completamente diferente, quando ele estava no “mundo real”.
|
I can't believe your parents haven't returned your calls.
|
Não acredito que seus pais ainda não retornaram suas ligações.
|
KAYAK searches hundreds of travel sites to help you find and book the hotel deal at Shady Grove B&B that suits you best.
|
O KAYAK pesquisa centenas de sites de viagem para ajudar você a encontrar e reservar a oferta perfeita para Lisianna Apartments.
|
Honestly, I had no idea that red lentil soup was the most traditional in Egypt. I found a recipe surfing the net and, after a quick search, I found that it is a very typical spoon dish over there, especially in winter. And since red or coral lentils are never lacking in my pantry, I almost lacked time to try it.
|
Honestamente, eu não fazia ideia de que a sopa de lentilha vermelha era a mais tradicional do Egito. Encontrei uma receita navegando na rede e, depois de uma pesquisa rápida, descobri que é um prato de colher muito típico por lá, principalmente no inverno. E como nunca faltam lentilhas vermelhas ou corais na minha despensa, quase não tive tempo para experimentá-la.
|
Think your hair!
|
Pense nos seus cabelos!
|
Cookies and Web Beacons: We may use cookies to store information, such as your personal preferences when you visit our site.
|
Cookies e Web Beacons Utilizamos cookies para armazenar informação, tais como as suas preferências pessoais quando visita o nosso site.
|
Other members of his family were also involved.
|
Outros membros de sua família também estariam envolvidos.
|
For more information, please contact your hotel in Marrakesh.
|
Se desejar obter mais informações não hesite em contactar o seu hotel em Marraquexe.
|
His descendants, the du Pont family, have been one of America's richest and most prominent families since the 19th century, with generations of influential businessmen, politicians and philanthropists.
|
Os seus descendentes, a família Du Pont , foram uma das famílias mais ricas e proeminentes dos Estados Unidos desde o século 19, com gerações de empresários, políticos e filantropos influentes.
|
If you want to convert Wire Transfer USD to Perfect Money USD with an additional discount, register as client of the respective site after you navigate to it using our link.
|
Se você deseja converter Perfect Money USD para Wire Transfer USD com um desconto adicional, registre-se como cliente do respectivo site depois de acessá-lo usando nosso link.
|
Although they strove to calumniate innocence and to deceive the crowd with their treacherous sophistries by discrediting the doctrine and character of Our Lord, finding spots even in the sun, many still recognized Him as the true Messiah, and, unafraid of either chastisements or threats, openly joined His cause.
|
Embora eles se esforçavam para caluniar inocência e para enganar a multidão com seus sofismas traiçoeira por desacreditar a doutrina e o caráter de nosso Senhor, encontrando pontos mesmo no sol, muitos ainda reconhecido como o verdadeiro Messias, e, sem medo de qualquer castigos ou ameaças, abertamente se juntou a Sua causa.
|
The HUSKY is the world's first 55,000 psi direct drive triplex pump with full pressure compensation giving you the power you need to reduce your operating costs and increase productivity on a square foot basis.
|
A Husky é a primeira bomba de acionamento direto triplex de 55.000 psi com compensação de pressão total que lhe fornece a energia que você precisa para reduzir seus custos operacionais e aumentar sua produtividade.
|
You know what, let's just stay focused on work so we can avoid these awkward moments.
|
Quer saber de uma coisa, vamos nos concentrar no trabalho. Assim podemos evitar esses momentos desconcertantes.
|
Finally, at the celebration of the Synod Assembly, it must follow the phase of its implementation, with the aim of initiating in all particular Churches the reception of the Synodal conclusions, accepted by the Roman Pontiff in the manner which he judged to be more convenient.
|
Por último, à celebração da Assembleia do Sínodo, deve seguir-se a fase da sua aplicação, com a finalidade de iniciar em todas as Igrejas particulares a receção das conclusões sinodais, acolhidas pelo Romano Pontífice segundo a modalidade que tiver julgado mais conveniente.
|
There are several things you can do to improve your dog’s environment, help accommodate him, keep him comfortable and help sharpen his mind.
|
Há várias coisas que você pode fazer para melhorar o ambiente do seu cão, acomodando e mantendo seu animal de estimação confortável, bem como estimulando a mente do seu cão.
|
These bourgeois bought their car by the sweat of the workers.
|
Esses burgueses compraram seu carro com o suor dos operários.
|
Rocky struggles in family life after his bout with Apollo Creed, while the embarrassed champ insistently goads him to accept a challenge for a rematch. (imdb)
|
Rocky luta na vida familiar depois de sua luta com Apollo Creed, enquanto o campeão constrangido insistentemente o incita a aceitar um desafio para uma revanche.
|
God Gives to Each an Individual Work—Things in the natural world are to be considered and their lesson applied to the spiritual life, the spiritual growth.
|
Deus dá a cada um uma obra individual As coisas do mundo natural devem ser consideradas, e sua lição aplicada à vida espiritual, ao crescimento espiritual.
|
Our Heatmaps tool will help you find the perfect place to stay in De Angeli, Monte Rosa by showing you how close hotel options are to major activities
|
Nossa ferramenta Heatmaps ajuda você a encontrar o lugar ideal para se hospedar em De Angeli, Monte Rosa, mostrando os hotéis mais próximos a atividades que te interessam
|
Reservation Options: TripAdvisor is proud to partner with Hotels.com, Booking.com, Priceline, Travelocity and Cheap Tickets so you can book your North Shore Hotel reservations with confidence.
|
Opções de reserva: O TripAdvisor tem orgulho da parceria com Hotels.com, Booking.com, Expedia e Agoda, para que você possa fazer suas reservas no Pestana Ilha Dourada - Hotel & Villas com confiança.
|
Don't spend time thinking about things you don't have:
|
Não perca seu tempo pensando em coisas que você não tem:
|
As an extra bonus, lemon oil adds flavor to your water or your favorite foods, all while helping you get rid of bacteria!
|
Como um bônus extra, que acrescenta sabor a sua água ou suas comidas favoritas, tudo ao mesmo tempo ajudá-lo a se livrar das bactérias!
|
If the answer is "no," make some!
|
Se a resposta for “não”, faça algumas!
|
The character of this rule is decided not only by the subjective wishes and needs of the finance-capitalists, which remain but one factor in the process, but precisely by the objective-subjective inter-relations between the classes at a given stage, which has been predicated by the previous history and the development of the class struggle of the given country.
|
O caráter desse governo decide-se não somente pelos desejos subjetivos e as necessidades dos capitalistas financeiros, que são somente um fator no processo, mas também e definitivamente pelas inter-relações objetivo-subjetivas entre as classes em dada época, que por sua vez estão determinadas pela história anterior e pelo desenvolvimento da luta de classes de um país concreto.
|
NORMETAL eis a specialist in metallic construction, and based on the modularity of its products, has developed industrial warehouses and fully modular storage solutions.
|
A NORMETAL é especialista em construção modular, e tomando como base a modularidade dos seus produtos, desenvolveu naves industriais e soluções de armazenagem completamente modulares.
|
- What are you talking about? He barely knows their names.
|
Ele mal sabe o nome delas.
|
She tried to be OK with it in the beginning but fears he is in love with the idea of her and not falling in love with her for the right reasons."
|
Ela tentou ficar bem no começo, mas temia que ele estivesse apaixonado pela ideia dela, e não por ela em si, pelas razões certas", prosseguiu.
|
Come let's drink deep of love till morning; let's enjoy ourselves with love!
|
Venha, vamos beber profundamente de amor até a manhã; Vamos nos divertir com amor!
|
Loving what you do.
|
E você vai fazer.
|
When you keep coughing without an obvious cause, you may have something serious.
|
Quando você continua tossindo sem uma causa óbvia, você tem algo mais sério.
|
He held firm and it is only now, in a rare tranquil moment of his papacy, that he has chosen to resign.
|
Ele se manteve firme e somente agora, num raro momento de tranquilidade no seu papado, ele escolheu renunciar.
|
So greed, fear and love keep you in discipline.
|
Assim, o amor, o medo e a cobiça o mantém em disciplina.
|
BMC Software Partner Network - BMC Denmark BMC
|
Gerencie a sua experiência BMC - BMC Brasil BMC
|
Your folks don't like me.
|
Sua família não gosta de mim.
|
Mortal man is just beginning his long ascent to the perfection of the Father in Paradise.
|
O homem mortal está apenas começando a sua longa ascensão até a perfeição do Pai no Paraíso.
|
You need the auxiliary...
|
melhor, com a vela... precisa do auxiliar...
|
Call to invite her out and leave the small talk for when you meet up,” she explains.
|
Ligue para convidá-la e deixe a conversa fiada para quando você se encontrar ”, explica ela.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.