sentence
stringlengths 11
176
| label
stringclasses 4
values |
---|---|
ich gib ine es bischpil
|
ZH
|
nach de schuel han ich denn begger gleert uf mi wunsch hee
|
BS
|
höite faiern wir den äinzug der döitschen truppen in pariis
|
BE
|
iirgendwie uf schliichwääg isch er uuse ggange
|
BS
|
ir also zum vorröt aalegge gloub i het mer no übercho be ned ganz sicher
|
LU
|
mi vatter isch achzänünenünzg uf d wäut cho
|
BE
|
vier oder fünf juude gsi
|
BS
|
guet no bin i am zwai wider döt
|
BS
|
wo mi zu de ding gge ha isch do obe
|
BS
|
zum bischpiu es bei hingereglizt isch so das me s as ine go fürehole zum d geburt iileite i ha när di schwirigschte sache gmacht u
|
BE
|
ume si das weiss i ned
|
BE
|
und hei das i d müli praacht u hei eigets broot gmacht und nächer het mer e ou
|
BE
|
dass die schwobe chömed
|
ZH
|
und da isch de schtürmer amigs am morge wämmer ufpakt
|
ZH
|
hät am erschte tag mösse erfolge
|
ZH
|
ond ich ha d eress gmacht im seggsedriissgi
|
ZH
|
won i jo vori kritisiert han
|
ZH
|
näi doo isch er chrank woorde
|
ZH
|
aus junge puur hed er die iiberuefe ufe bundesplaz
|
BE
|
nachem zämebruch am am zääte mei die si cho da si
|
BE
|
nöieburger und em bielersee dä isch sächshundert meeter höch
|
BE
|
nai ich cha mi nur a das erinnere as ich immer gluegt ha
|
LU
|
wi sensibel das es worden isch wen ig jez gad das schtichwort männerchor gseit ha
|
BE
|
und döt isch e
|
BS
|
jo das isch rächt hed me das het me das het me richtig gfunden und guet ich main
|
BS
|
und do han em aus gseit wie s gsii isch und de hed är ougewasser gha und ich
|
LU
|
eso öppis git s überhaupt nu bi bleivergiftige
|
ZH
|
jä do bin ich dene
|
BS
|
cho schaffe u mir si natüch ou froo gsi
|
BE
|
hed jede müese es tannzwäigli im röwär inne haa aso hüt wür me säge s sige vich grüeni wo döt zämechöme
|
BE
|
das isch s frontehuus gsi
|
ZH
|
die abgmageret won er hei cho isch het er mier no wüescht gseit i heg die chüe ned gfueteret debi het er ke höi me gha
|
BE
|
wo s cha sii und s ander
|
LU
|
zäme mit em röne nordmann
|
ZH
|
ond mit dären arbetskhompanii bin i denn nach baasel kho
|
BS
|
im gipfel deet im dreiländergipfel
|
ZH
|
e paar ghöört diskhutiere
|
BS
|
und zum teil d offizier me hät und s het liebenswürdigi gha
|
BE
|
de bataionskomandant isch säb mol gsi
|
ZH
|
familene übercho mit naachzug natülich
|
BE
|
na het er mi verhöört und mi brueder isch döt gschtande bluetigi naasen und
|
BS
|
aber witers da chönnt i ned säge
|
LU
|
und denn heimer en oberlütnant gha e nätte dä
|
BE
|
d erna do gsi
|
LU
|
ding gse das chasch du das
|
BS
|
und do khäne hed gaar niemer öppis gha gäg die
|
LU
|
tütsch abschtammig gsi wo si öppe devo gret hei
|
LU
|
und hed si hochtütsch aagschwäzt was
|
BS
|
u nächär bin i wider das go reiche ha die melasse het s de ggää oder anschtatt ggonfitüüre het s melasse ggä
|
BE
|
die hätte üs die froue hätte üs am liebschten aagschpöit oder da
|
BE
|
ja und de denn i dene filme han ich de das gse und
|
LU
|
na han ich gsait her hauptmaa
|
BS
|
vebindig gha won i gseit ha baan ali üsi produkt hei
|
BE
|
ir izezet sei nüt wert
|
ZH
|
di groosse lüt gsi im betrib und ois hetted s usegheit he genau ja
|
ZH
|
mini eltere sind järlech
|
ZH
|
und denn händ sii e wirtschaft ufgmacht
|
BS
|
da isch de schweegersoon gsi vom
|
BS
|
es helgeli isch e chliises bild
|
ZH
|
und do hed me doo die
|
BS
|
wo si das zügs hai chönne tröggne das isch zwai taag ggange
|
BS
|
d sekundaarschuel und won i us de schueu cho bi deete do isch er grad wider do gsi und hät mi wöue hei nä
|
LU
|
händ si chöne i der vila vom vom japaansulzer
|
ZH
|
lide da isch ned kes wort übertribe ned und
|
BE
|
das isch halb ja das isch die gsi
|
BE
|
und dänn im nüünedriisgi isch ja dänn d landi choo
|
ZH
|
aless dass sanitetsmaterial wulldekhene und und und
|
BS
|
mit därige lüüte hät me sich dänn scho gredt
|
ZH
|
er hed früener hed s handarbaitskhurs ggee schrinereie machen und die sind aml zoobe gsi und dä leerer han ich gha
|
BS
|
regierigsrot wo me gha hed
|
BS
|
s wärchschtük tuet iischpanne
|
BE
|
für moderni kunscht da isch natüch e flop gsi
|
BE
|
und die wo wider deheim de
|
LU
|
ser viu ser viu
|
BE
|
ich han würklich miir händ angscht ghaa
|
ZH
|
mi damalige khorporaal troffe
|
BS
|
so huffewiis au ghoket und palaaberet amen ort aber
|
LU
|
und de sind s jo det äne und denocher mit si händ jo die franzose mösse flie
|
LU
|
in der folge mi mueter khennegleert
|
BS
|
und dänn isch das grauehaftig gsii
|
ZH
|
und isch denn nünzähundertfufzä het er
|
BS
|
laichtinduschtrii wömmer mou sege das si uureschteine gsi mir si jo döt o i de uureschteigägend
|
BE
|
und die han i also eersch wider won ich
|
ZH
|
min brüeder isch dänn
|
ZH
|
essigfabrikant gsi dä het dings gha gäge dä
|
BE
|
auso i cha mi no erinnere as mer einisch titanik gsee hend
|
LU
|
wo klaider procht het
|
BS
|
s hät nur drei vo denen ainhaite ali diräkt am ggor underschtellt
|
ZH
|
dänn hüt isch en huufe
|
ZH
|
da da hät me mit de tüütsche mit den öschtriicher leerer und ales
|
ZH
|
do bin i das bin ich gsi won ich do in der arbetskhompanii gsi bi in baasel bin ich
|
BS
|
daa isch nüt anders gsi da isch im dreievierzgi gsi und de
|
BE
|
und en franzos ghürote hät
|
ZH
|
ich bi damals scho
|
ZH
|
am oobe nach em znacht
|
LU
|
tochter mitgno nach mäiland und isch jez döte hochbetagt ou wider so
|
BE
|
ond mi frau isch minere frau isch mol passiert also
|
BS
|
die isch ich han das eersch schpööter gmärkt das si vorschteerin gsii isch vom fraueveräin
|
ZH
|
di hend s igenwie gar nid so schträng gha die hend eifach müsse deet sii
|
LU
|
gmungglet het ich ha si nid könnt und ha nur
|
LU
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.