text
stringlengths 9
165
|
---|
Așadar, toate cele ce ai spus sînt ele rezultatul unei nașteri drepte sau nedrepte? |
Așadar, toate cele ce ai spus sunt ele rezultatul unei nașteri drepte sau nedrepte? |
Alții sînt cucernici din deșertăciune, plăcerea oamenilor, fățărnicie, beție ori alte patimi de acestea. |
Alții sunt cucernici din deșertăciune, plăcerea oamenilor, fățărnicie, beție ori alte patimi de acestea. |
Eu aș zice că a fost un trimis al lui Dumnezeu pentru acele vremuri grele. |
Eu aș zice că a fost un trimis al lui Dumnezeu pentru acele vremuri grele. |
Pe lângă zidurile nordice și sudice sînt așezate strănile pentru credincioși. |
Pe lângă zidurile nordice și sudice sunt așezate strănile pentru credincioși. |
De neconceput pentru mine întro situație obișnuită. |
De neconceput pentru mine într-o situație obișnuită. |
Dar se arată și așa cunoașterea lumii, care a hotărât să o creeze. |
Dar se arată și așa cunoașterea lumii, pe care a hotărât să o creeze. |
Acest lucru este un mare adevăr care trebuie să îl evidențiem mai mult. |
Acest lucru este un mare adevăr pe care trebuie să îl evidențiem mai mult. |
De la Sfântul Simon ne-au rămas mai multe cărți și scrieri, unele extrem de dificile care ar merita să le analizăm. |
De la Sfântul Simon ne-au rămas mai multe cărți și scrieri, unele extrem de dificile pe care ar merita să le analizăm. |
Lucrările teologice ale Arhiepiscopului loan sînt destul de puține ca număr. |
Lucrările teologice ale Arhiepiscopului loan sunt destul de puține ca număr. |
Astfel, și-a pus în minte ca îndată să lase toate și să caute pe Cel care 1-a dorit. |
Astfel, și-a pus în minte ca îndată să lase toate și să caute pe Cel pe care 1-a dorit. |
Sufletul smerit are o mare odihnă dar sufletul mândru se chinuie pe sine însuși. |
Sufletul smerit are o mare odihnă, dar sufletul mândru se chinuie pe sine însuși. |
Hedoniștii sînt de părere că acestea sînt cele care ajung în cele din urmă să îl definească pe om și să îl facă fericit. |
Hedoniștii sunt de părere că acestea sunt cele care ajung în cele din urmă să îl definească pe om și să îl facă fericit. |
Este acesta drumul omului înțelept, angajat întro încleștare pentru libertate? |
Este acesta drumul omului înțelept, angajat într-o încleștare pentru libertate? |
Toată lumea crede că e un ticălos dar dacă ar ști de câtă răbdare dă dovadă când are de-a face cu toate fetele care cred că îl pot îmblânzi... |
Toată lumea crede că e un ticălos, dar dacă ar ști de câtă răbdare dă dovadă când are de-a face cu toate fetele care cred că îl pot îmblânzi... |
Este de observat că acest cardinal învăță la Roma sistemul său, în secolul a cincisprezecelea, și se bucură de cea mai înaltă reputație de sfințenie. |
Este de observat că acest cardinal învăță la Roma sistemul său, în secolul al cincisprezecelea, și se bucură de cea mai înaltă reputație de sfințenie. |
Se face defapt o distincție între inconștientul organic-fiziologic și inconștientul psihic, - o distincție, la care aderăm fără discuție. |
Se face de fapt o distincție între inconștientul organic-fiziologic și inconștientul psihic, - o distincție, la care aderăm fără discuție. |
Cum verifică Dumnezeu credința și iubirea lui Avraam? (Cesrându-i să jertfească pe propriul său copil, care l-a dorit atât de mult). |
Cum verifică Dumnezeu credința și iubirea lui Avraam? (Cesrându-i să jertfească pe propriul său copil, pe care l-a dorit atât de mult). |
Pământul și cerurile sînt despărțite printr-un spațiu foarte mare, nesfârșit. |
Pământul și cerurile sunt despărțite printr-un spațiu foarte mare, nesfârșit. |
Când bărbații și femeile sînt în stare să se respecte și să-și accepte deosebirile, atunci dragostea are șanse să înflorească. |
Când bărbații și femeile sunt în stare să se respecte și să-și accepte deosebirile, atunci dragostea are șanse să înflorească. |
Oare nu suntem toți datori să ne pocăim din toată inima, asemeni lui Zaheu, și, asemenea lui, să ne plătim datoriile față de cei care i-am necăjit? |
Oare nu suntem toți datori să ne pocăim din toată inima, asemeni lui Zaheu, și, asemenea lui, să ne plătim datoriile față de cei pe care i-am necăjit? |
El este simbolul focului purificator și a adevărului ce străluminează ca fulgerul. |
El este simbolul focului purificator și al adevărului ce străluminează ca fulgerul. |
Capacitatea acestuia de a comunica este suficientă pentru a susține întro manieră constructivă procesul educațional? |
Capacitatea acestuia de a comunica este suficientă pentru a susține într-o manieră constructivă procesul educațional? |
Starea de jertfă a lui Hristos, care ne-o însușim și noi, e o moarte tainică (mistică) a omului în Dumnezeu, o îngropare în... |
Starea de jertfă a lui Hristos, pe care ne-o însușim și noi, e o moarte tainică (mistică) a omului în Dumnezeu, o îngropare în... |
Eu sînt Hristosul lui Dumnezeu și nu sînt în trup ci în Duhul Sfânt sunt. |
Eu sunt Hristosul lui Dumnezeu și nu sunt în trup, ci în Duhul Sfânt sunt. |
Sunt mai multe cazuri de pelerini care au ajuns să dobândească pacea sufletească în urma contactelor cu mănăstirile care le-au făcut. |
Sunt mai multe cazuri de pelerini care au ajuns să dobândească pacea sufletească în urma contactelor cu mănăstirile pe care le-au făcut. |
Eu nu vreau să-i mai văd dar domniile voastre cum vă rabdă inima și mai faceți afaceri și tocmeli cu evreii? |
Eu nu vreau să-i mai văd, dar domniile voastre cum vă rabdă inima și mai faceți afaceri și tocmeli cu evreii? |
Toate informațiile sînt păstrate (sau "salvate") în calculator sub forma de fișiere. |
Toate informațiile sunt păstrate (sau "salvate") în calculator sub forma de fișiere. |
Columbus încă era unul dintre acei bărbați, care nu numai că credea dar știa să și dovedească că pământul e rotund. |
Columbus încă era unul dintre acei bărbați, care nu numai că credea dar știa să și dovedească că pământul e rotund. |
Cum ai văzut, sînt în relații bune cu toată lumea noastră. |
Cum ai văzut, sunt în relații bune cu toată lumea noastră. |
Atunci atacă violent și decisiv căci are o singură șansă, unică în supraviețuire, după care intră întrun fel de hibernare. |
Atunci atacă violent și decisiv căci are o singură șansă, unică în supraviețuire, după care intră într-un fel de hibernare. |
Dar aceasta este întradevăr doar o speranță nebună. |
Dar aceasta este într-adevăr doar o speranță nebună. |
Prima mențiune a ei o întâlnim întro rânduială a Proscomidiei alcătuită în sec. |
Prima mențiune a ei o întâlnim într-o rânduială a Proscomidiei alcătuită în sec. |
Om care manifestă calități divine care le folosește în slujba semenilor săi. |
Om care manifestă calități divine pe care le folosește în slujba semenilor săi. |
Dacă n-ai nici una, nici alta, toarnă apă pe cap de trei ori în numele Tatălui și a Fiului și ai Sfanțului Duh. |
Dacă n-ai nici una, nici alta, toarnă apă pe cap de trei ori în numele Tatălui și al Fiului și al Sfanțului Duh. |
Există un gol între mine și tine care trebuie să îl umplu. |
Există un gol între mine și tine pe care trebuie să îl umplu. |
Religiile sînt doar niște cărări diferite ce urcă spre același vârf. |
Religiile sunt doar niște cărări diferite ce urcă spre același vârf. |
Florența, o lumânare nestinsă care o va aprinde de la flacăra lumânării de la mormântul sfânt a lui Hristos. |
Florența, o lumânare nestinsă pe care o va aprinde de la flacăra lumânării de la mormântul sfânt al lui Hristos. |
Până atunci trăisem întro poveste creată de mine însumi, fără măcar să-mi dau seama! |
Până atunci trăisem într-o poveste creată de mine însumi, fără măcar să-mi dau seama! |
Luptați pe calea lui Allah împotriva acelora care se luptă cu voi dar nu începeți voi lupta, căci Allah nu-i iubește pe cei care încep lupte! |
Luptați pe calea lui Allah împotriva acelora care se luptă cu voi, dar nu începeți voi lupta, căci Allah nu-i iubește pe cei care încep lupte! |
Cei care-L negli-jează pe Dumnezeu sînt mai răi decât necredincioșii! |
Cei care-L negli-jează pe Dumnezeu sunt mai răi decât necredincioșii! |
Si nu firea lucrurilor ne îndulcește aceste nevoi firești ci trebuita. |
Si nu firea lucrurilor ne îndulcește aceste nevoi firești, ci trebuita. |
Și nu numai pentru aceasta ci și pentru înșelarea care s-a întâmplat la început. |
Și nu numai pentru aceasta, ci și pentru înșelarea care s-a întâmplat la început. |
Pentru aceea să prăznuim nu cu aluatul cel vechi, nici cu aluatul răutății și ale vicleșugului ci cu azimele curăției și ale adevărului. |
Pentru aceea să prăznuim nu cu aluatul cel vechi, nici cu aluatul răutății și al vicleșugului, ci cu azimele curăției și ale adevărului. |
Se spune că întro regiune îndepărtată a dat o mare inundație. |
Se spune că într-o regiune îndepărtată a dat o mare inundație. |
Este recomandabil să ne spovedim, căci fiecare păcat care l-am săvârșit înaintea oamenilor, l-am săvârșit și înaintea lui Dumnezeu. |
Este recomandabil să ne spovedim, căci fiecare păcat pe care l-am săvârșit înaintea oamenilor, l-am săvârșit și înaintea lui Dumnezeu. |
Doamne, să fie un ultim suspin nu după această lume ci pentru acel binecuvântat și veșnic Mâine. |
Doamne, să fie un ultim suspin nu după această lume, ci pentru acel binecuvântat și veșnic Mâine. |
El s-a îmbogățit foarte și s-a îmbrăcat întro haină zdrențărdasă, anume, ca să-și cerce și să-si cunoască rudele și prietenii! |
El s-a îmbogățit foarte și s-a îmbrăcat într-o haină zdrențărdasă, anume, ca să-și cerce și să-si cunoască rudele și prietenii! |
Școala funcționa întro clădire aparte, unde erau și atelierele de creație. |
Școala funcționa într-o clădire aparte, unde erau și atelierele de creație. |
De exemplu, poți să te lupți cu un microb dar nu poți să-1 faci niciodată pe om să nu moară. |
De exemplu, poți să te lupți cu un microb, dar nu poți să-1 faci niciodată pe om să nu moară. |
Vorbind despre locurile propriu-zise ale raiului și iadului, socotim potrivit să facem cunoscut punctul de vedere ale ascetului american Serafim Roze. |
Vorbind despre locurile propriu-zise ale raiului și iadului, socotim potrivit să facem cunoscut punctul de vedere al ascetului american Serafim Roze. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.