ID
stringlengths 16
17
| translation
dict |
---|---|
ID_1719165534658 | {
"dyu": "Bachmann min keira Ames Straw gnei mogo ye Août kalo la, aka lassé ko a benan aya campagne lô.",
"fr": "Bachmann, qui avait gagné le « vote de paille » d’Âmes en août, décida de mettre un terme à sa campagne."
} |
ID_18509563259295 | {
"dyu": "I ma yé sa",
"fr": "Ah ! bien, tu as de l’aplomb !"
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Falklandw ya foroba darsi yé Falkland dôrômin (FLD) sôngôtan be mumèn kounfalen ni Angilètèri kounfalen dôrômin kele (ABD).",
"fr": "La monnaie officielle des Îles Malouines est la livre des Îles Malouines (FKP) dont la valeur est équivalente à une livre sterling (GBP). The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Ameriki Djamanan Lakolossili barrada bei gnamanw gnini nan.",
"fr": "Le commandement stratégique du bureau du département de la défense des États-Unis suit les débris."
} |
ID_17353077213885 | {
"dyu": "ne ye Mlle Catherine ye.",
"fr": "Je suis Mlle Catherine."
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Kibaro djonanw ka yira ko avion taga sira yèlèman nan ka taga Afghanistan djamanan ro, wagati mi nan o fo ni ow gnanan ko ow tè sé djigui kalaman na Urunqui avionso la.",
"fr": "Les premiers rapports indiquent que l’avion a été détourné vers l’Afghanistan après s’être vu refuser un atterrissage d’urgence à Ürümqi."
} |
ID_18250679533817 | {
"dyu": "Yan ka mousso yé",
"fr": "Je vais trouver votre femme !"
} |
ID_17404506025957 | {
"dyu": "A bɛɛ fere la.",
"fr": "Tout a été vendu."
} |
ID_1719165534656 | {
"dyu": "Ni miriya sougou kori la ni lôniya yé walima dansiginin tchogo.",
"fr": "A text in French: Ce type de pensée est associé à certaines procédures scientifiques ou standard.\nWhat's the text in Dyula?"
} |
ID_18120934416443 | {
"dyu": "Bichu bi na",
"fr": "Madame Bichu : F. Genat."
} |
ID_18136000590669 | {
"dyu": "Tile joli le an bi yan?",
"fr": "Depuis combien de temps êtes-vous ici ?"
} |
ID_1719165534660 | {
"dyu": "Pittman ka kouman tou be a yira ko kow tou tenan nogoya foo tere daman teme niko logo koun gbere.",
"fr": "M. Pittman a laissé entendre que les conditions ne s'amélioreraient pas avant la semaine prochaine."
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Kôgôdougou lafan la a ni lassôrô nongonmanla gnin bé la Sintra dougou tchêgnoumani saramani mi yé sangan sôrô lonan hou fê a nafolo gnaga nikô Lord Byron kèni ka a dakabana fé hou yira.",
"fr": "La ville romantique et fascinante de Sintra, située au nord, est facilement accessible et a été rendue célèbre auprès des étrangers par le récit éclatant de sa splendeur qu'en a fait Lord Byron. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "Yiri suw ni nugu boni be tehe yiri fitini dola. Yiri mi flabru be kuru komi bavla.",
"fr": "Ces plantes ressemblent à un petit palmier avec une couronne de feuilles pointues et hérissées. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_18514226170099 | {
"dyu": "Nin siɛ muso ni ɲɔngɔn",
"fr": "Une poule quelconque."
} |
ID_17806122377396 | {
"dyu": "leklɛr ajaso ka kur",
"fr": "0"
} |
ID_17828575970432 | {
"dyu": "a ye ɲinigali kɛ ko mulo tun",
"fr": "Il demanda ce que c’était."
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Paris môgôhou bé fè fin bè bé kè olou cthogoyala, obé miribali yé ani oté môgô bognan.",
"fr": "Les Parisiens ont la réputation d'être égocentriques, grossiers et arrogants. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "Afriki térébô lanfan gounw kôgôdji rô mitôgô océan indien kabô Afriki kôgôdjida mi yé atérébô mafannon.",
"fr": "A text in French: Les îles de l'Afrique de l'Est se situent dans l'océan Indien, au large de la côte est africaine.\nWhat's the text in Dyula?"
} |
ID_18337111998213 | {
"dyu": "o bi mɔgɔboɲɛ nunu barakɛ yɔrɔ nunu na",
"fr": "Ils sont polis dans ces administrations !"
} |
ID_18735777178572 | {
"dyu": "A ka cikan ti famu.",
"fr": "Son message est ambigu."
} |
ID_17442153156976 | {
"dyu": "Mogô djoli",
"fr": "Combien de personnes ?"
} |
ID_18155919722574 | {
"dyu": "I ti n'a ta donkɛ",
"fr": "Tu n’iras pas danser ?"
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "Twin Otter tun be fɛ ka jigi Kokoda kunu komi Airlines PNG Flight CG4684, o bɛɛ n'a taa a tun ka weleku siɲɛ kelen kaban.",
"fr": "A text in French: Le Twin Otter avait essayé d'atterrir à Kokoda hier sous le nom de vol Airlines PNG CG4684, mais avait déjà échoué une fois.\nWhat's the text in Dyula?"
} |
ID_19659350511154 | {
"dyu": "ɲɔgɔ muso nin ye dɔktɛr le ye",
"fr": "La directrice en est Dr."
} |
ID_18476824836458 | {
"dyu": "fantan ɲamɔgɔden dɔ",
"fr": "Un pauvre imbécile."
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "san kèmèfila ni bilorou kôfè, Guinness kèla dignè sosiyété dôleyé mi bé euros milliyari tan (dollari million tani naani ni waga kèmèni wonlofila) sôrô san bè.",
"fr": "250 ans plus tard, Guinness est devenue une entreprise mondiale qui réalise chaque année un chiffre d'affaires de plus de 10 milliards d'euros (14,7 milliards de dollars US). The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_1719165534656 | {
"dyu": "A ya tôn môgô min ye Fernando Alonso ye tun be boli fanba gnèfè, nga a ka lalô wagati min kôfè a lô dôni, i ba sôrô a bôra a ya gnèfè pinè le ra sabu a tun ma don ka gnè.",
"fr": "Son coéquipier Fernando Alonso a dominé pendant toute la course, mais son arrêt au stand a mis fin à cette domination, sans doute en raison d'une roue avant droite mal fixée."
} |
ID_17334883559662 | {
"dyu": "Nɛgɛguru tan le be yi",
"fr": "Il est dix heures."
} |
ID_19867211773517 | {
"dyu": "A tra a mèna",
"fr": "C’est ainsi que le voyait lorsqu’il se trouvait à Madrid dans sa collection."
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "Mogo tchaaman ti o jatere komi dinozôri bari jolo be ura kofe u be wili.",
"fr": "A text in French: Peu de gens les considèrent comme des dinosaures étant donne qu'ils ont des ailes et peuvent voler.\nWhat's the text in Dyula?"
} |
ID_17350101271147 | {
"dyu": "a kaɲi perezidan muso",
"fr": "Favorable, madame la présidente."
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "Foroba akisidanw sababouya kounba foonènè ra ye siraw nama ye, sirakèrèfèyôrôw (kèrèfè tagalanw) ani kèrèkèrèli senpaaraw.",
"fr": "A text in French: En hiver, la cause d’accidents la plus fréquente est le caractère glissant des routes, des trottoirs et surtout des marches.\nWhat's the text in Dyula?"
} |
ID_1719165534660 | {
"dyu": "Dorotoro tchè mi togo ye Lee ko ko alé hamini bè ka massoro a fola ko H5N1 avian sasa virusi ye Turki djamana demisinw minè hali alou ma djangaro.",
"fr": "A text in French: Par ailleurs, le docteur Lee s'est dit préoccupé par les signalements d'enfants turcs qui auraient été infectés par le virus de la grippe aviaire A(H5N1) sans pour autant être malades.\nWhat's the text in Dyula?"
} |
ID_19965441125018 | {
"dyu": "Kɔlɔnbi yi mɔgɔminuw bila ka na oyi sanu medayi fila sɔrɔ ani wari medayi saba.",
"fr": "0"
} |
ID_18328496274127 | {
"dyu": "Ko sira biduru ni kelen lo bi Tɔnblɛn ale ni kɛmɛ ni nani ale ni kɛmɛ seegi ni mugan ale lo bi Salsir-lɛs-Nansi ra.",
"fr": "cinquante et un rue de Tomblaine, cinquante-quatre, quatre cent vingt, Saulxures-lès-Nancy"
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "Iliw tchaman franignonkan oyé kenmin ni mugan kilomètri Peninsula sanfè yôrô. Mi kabo okonnon oyé King George guun yé ni Villa Las Estrellas sigui yôrô.",
"fr": "A text in French: L’archipel se trouve à 120 km au nord de la péninsule. L’île du Roi-George, avec le village de Villa Las Estrellas, est la plus grande.\nWhat's the text in Dyula?"
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "Tchèli ye môgô mi na n'i bafè ko maflè, i kakan ka tchèli yôrô walasa ko ka i sôrô.",
"fr": "Avant d'examiner la victime, assurez-votre sécurité en inspectant les lieux. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Bololalé baaraniw béssé ka djaté fé kôrôw yé ni otè ochissan kadôgô katèmè ognongonnan féw kan.",
"fr": "Des produits artisanaux peuvent être considérés comme des antiquités, même s’ils sont moins anciens que des produits industriels similaires. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_19510510554907 | {
"dyu": "A tounti nana dè",
"fr": "Elle ne fait pas partie du calendrier de l'Union cycliste internationale."
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Aka timbourou wagakelegnan tou ye “suedi djamana massaw ka walebaw” mi barala David Klocker boro san waga fila la, ni a be Guinness ka dounougnan kobakelaw kitabou konnon.",
"fr": "Son millième timbre a été le magnifique « Great Deeds by Swedish Kings » de David Klöcker Ehrenstrahl en 2000, qui figure dans le Livre Guinness des records. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_1719165534658 | {
"dyu": "Djila bin ya baga besse ka adamadew ni jeiguew ya fassajuru fagua.",
"fr": "L'algue produit une neurotoxine qui peut paralyser les nerfs chez les humains et les poissons."
} |
ID_17308551516103 | {
"dyu": "Ko hakilina jagabɔ le nin kaɲ",
"fr": "et que le sujet est réel."
} |
ID_1719165534658 | {
"dyu": "Montchè kélaouw ta lakoyaw be bucharest dougou la mairie ta sangan la wili ni non, o lougou bi fè ka romainw ta capital kibaro koura la di mogow man, yo capital mi ni bè djanto barakemisseni mogow la ani dougou tchegnouman.",
"fr": "Cet événement artistique s'inscrit également dans le cadre d'une campagne de la mairie de Bucarest qui vise à relancer l'image de la capitale roumaine en tant que métropole créative et haute en couleur."
} |
ID_18949600278594 | {
"dyu": "A kɛcogo ka gwɛlɛn a bi kɛra kamerun durɔn ne la",
"fr": "Très rare, elle est endémique du Cameroun."
} |
ID_18207053930786 | {
"dyu": "Na diara tchè yé",
"fr": "Si ça fait plaisir à Monsieur…"
} |
ID_17445784597433 | {
"dyu": "furu yi tumajuma",
"fr": "Pour quand est le mariage ?"
} |
ID_17315195024012 | {
"dyu": "a ka fanga le ye kalkil ye",
"fr": "Vous êtes fort en calcul"
} |
ID_1719165534658 | {
"dyu": "Chaco marayôrô toun yé sikoulou wèrèw ya siya dougoulenw faso ye i'na fô Guaycurù ani Payaguà, minu toun bé balo dosoya fè, ladjèni ani djèguè minè.",
"fr": "A text in French: D'autres tribus indigènes qui peuplaient le Chaco, telles que les Guaycurú ou encore les Payaguá, survivaient essentiellement grâce à la pêche, la chasse, ou encore la cueillette.\nWhat's the text in Dyula?"
} |
ID_1719165534656 | {
"dyu": "Djougou sigiyôrô n'a lamini boli gnangnini dôw intèrènèti sanfè be na se ka sigiyôrô sosiété dôw ka ladèrèsi gnasigui.",
"fr": "Une recherche sur internet de « Cours en environnement hostile » fournira probablement l'adresse d'une entreprise locale."
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Ahirosimit ka uya donkiri lasa uka yalala.",
"fr": "Le groupe Aerosmith a annulé les derniers concerts de sa tournée. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_19706471289554 | {
"dyu": "ee alugu karamaɔgɔ mɛtena",
"fr": "Et, vous, maître Ned Land?"
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "Dibi Conon ro few bè fangan le yé mi bé fien sigui doungnouan kow la.",
"fr": "L’énergie noire est une force totalement invisible qui agit constamment sur l’univers. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_19375424817608 | {
"dyu": "Mohamed tara fo marachech",
"fr": "0"
} |
ID_18661063674867 | {
"dyu": "A ta ye ka a kalan.",
"fr": "0"
} |
ID_19678028.41453 | {
"dyu": "Kotɛmɛ nin na",
"fr": "0"
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "Dounougnan nafolo do koyaw ani a bo daw ta djatimina cononon na, Zapatero be a fora tougouni ko “Nanfolo la koyaw be djaman wari soro yorow djonan le yé.",
"fr": "\"En ce qui concerne la situation financière mondiale, Zapatero a poursuivi en disant que \"\"le système financier fait partie de l’économie, un élément essentiel.\" The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_1719165534658 | {
"dyu": "O touman la sissan Whirling Dervishes yé kouna wili sôrô.",
"fr": "Puis les derviches tourneurs sont montés sur scène. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "Ban baga hou ta haminan ye la ben kele man ka o ya lagnini sebe ke, ka boronon milyon kele ni ba keme fla mi ye chereya, Novembrou karo la.",
"fr": "Les manifestants espèrent recueillir 1,2 million de signatures pour leur pétition à présenter au Congrès national en novembre. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Sé be insecti fanba bolo k ow kama kourou kofê.",
"fr": "La plupart des insectes ont l’avantage de pouvoir replier leurs ailes le long du corps. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_18432823227945 | {
"dyu": "A tununa ɲan ra.",
"fr": "Elle disparut de vue."
} |
ID_17342257904494 | {
"dyu": "An ka miriyata ye kuma ye",
"fr": "Que pensez-vous ?"
} |
ID_18642961972173 | {
"dyu": "Omɛr don na sal nin kɔnɔ.",
"fr": "Omer rentra dans la salle."
} |
ID_18839547286265 | {
"dyu": "I ba lon ki la bara nɔgɔman yala",
"fr": "Tu sais que tu n’as pas choisi un métier facile."
} |
ID_17379704022272 | {
"dyu": "taa waati sera",
"fr": "il est temps d'y aller."
} |
ID_17315167.11939 | {
"dyu": "N'ga n'an tun yi Lɔndam dɔgɔya do?",
"fr": "Mais si, nous avons réduit l’ONDAM"
} |
ID_18508454279266 | {
"dyu": "Wa biworô bi a bô",
"fr": "quatre rue Yvonne Drouin, soixante, neuf cent quarante à Cinqueux"
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Ka bô kata yala kènèma o ye kalanbonw bèè fanba ya koye. Touman tchaman a kadi mètiri ye ka taga ni kalandenw ye yôrôla bus tesse ka sôrô yôrô mi na.",
"fr": "Les excursions font partie intégrante de n'importe quelle classe d'école. Bien souvent, un enseignant aimerait emmener ses élèves dans des endroits où un voyage en bus n’est pas envisageable. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_18489890027336 | {
"dyu": "an facɛ bi mule kɛ",
"fr": "0"
} |
ID_18019968494883 | {
"dyu": "Iyi djon yé?",
"fr": "T’es qui ?"
} |
ID_18531781853985 | {
"dyu": "Fogo y'a ka kuma mi.",
"fr": "Un cercle l'écouta."
} |
ID_17825162930964 | {
"dyu": "Ten na n bina se ka sunɔgɔ!",
"fr": "Comme ça, je pourrai dormir !"
} |
ID_18421721309117 | {
"dyu": "nul kulon kɛlaw",
"fr": "Des joueurs de boules."
} |
ID_18006222300425 | {
"dyu": "Mark b'a miri k'a ka cogi",
"fr": "Marthe à part. — Comme il est malin !"
} |
ID_19840528360127 | {
"dyu": "A ko a b'a yɛrɛ bila ka timi dɛ.",
"fr": "Quelle négligence, se dit-il."
} |
ID_18135961264225 | {
"dyu": "Puɛn saba fɔlɔ.",
"fr": "Trois points d’avance."
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "San waga kélé ni kèmè kônondô ni bi-kônondô ni nani (1994) kônon, balawu mi gnaminèni yèrè kofô Transnistria djamana danli ma Moldovi djamana térébô fanfè mina yèrè tôgôra gouvèrènèman ani wori abolo n'ga ama long dounougnan forobaton djamanaw si boro.",
"fr": "En 1994, ce conflit a débouché sur la création de la république autoproclamée de Transnistrie en Moldavie orientale, dotée de son propre gouvernement et de sa propre monnaie, mais reconnue par aucun pays membre des Nations Unies. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_19544469786544 | {
"dyu": "Éric bi fè ka Dow o ka ton na",
"fr": "Eric Judor souhaite faire jouer Dwayne Johnson dans cette nouvelle saison."
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "San waga kélé ni bikonnondô ni kélé, tassoumanba dô ka Drukgyal Dzong segnoumanfindô inafô Zhabdrung Ngawang Namgyal foto.",
"fr": "En 1951, un incendie a fait qu’il ne reste que quelques reliques des Drukgyal Dzong, comme l’image de Zhabdrung Ngawang Namgyal. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_19966078393023 | {
"dyu": "A ka duguba bi Mambuwe.",
"fr": "0"
} |
ID_17364801.24102 | {
"dyu": "Un bamousso bi nana",
"fr": "il aimera ma mère."
} |
ID_1719165534660 | {
"dyu": "Gnongondan bori ko, Keselowki kera be gnamogo ye ni point waga fila ni keme fila ni bi dourou ye.",
"fr": "À l'issue de la course, Keselowski reste en tête du Championnat des pilotes avec 2 250 points."
} |
ID_1719165534658 | {
"dyu": "A daminala I be sebe noro yorow la ka ika demin koofo mogow gnana, kato ka gbere kounou lo yorow dala, ka gbere mogow mi be oka kourouni djossila, djidja ka gbere kourounbolilaw la doumouni yôrô kônôn, ani...",
"fr": "Fondamentalement, vous afficherez des annonces pour proposer votre aide, arpenterez les quais, aborderez les personnes nettoyant leurs yachts, essayerez de faire connaissance avec des navigateurs au bar, etc."
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "Tagaman djan nounou kelen kelen bei be taga tlé 17 gnongon.",
"fr": "Chacun de ces raids ou chacune de ces razzias dure environ 17 jours. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Eglisi kôro tchanman, ohé oya paqui kèla sibiri lo sou, paqui lôgôkoun nan, oya groupou sou midi la, Kirisita ya kununi gnanagbè.",
"fr": "Les églises plus traditionnelles organisent souvent une veillée pascale le samedi soir pendant le week-end de Pâques, les congrégations faisant souvent irruption dans la fête au coup de minuit pour célébrer la résurrection du Christ."
} |
ID_17867850586488 | {
"dyu": "Thomas Dubosc ka sira ta ni chegi",
"fr": "dix-huit rue Thomas Dubosc"
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Gizeh Pilato, walma “Giza Necropolis” mi bé Misra Sabagaw Kuruséfolon la ka piramidi chaman be olu la (mi bèè la piramidi mi kagnin ole kabon n'a bèè ye), ani kaburu deni tchaaman, ani alabatosobaw tchaaman, ani Phinx bè lajin.",
"fr": "Le plateau de Gizeh, ou « nécropole de Gizeh », dans la vallée des Morts en Égypte, regroupe plusieurs pyramides (la grande pyramide étant la plus imposante), plusieurs petits tombeaux, de nombreux temples et le grand Sphinx."
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Massa tchè fariyani mitôgô Louis 16, ani massa muso mitôgô Marie Antoinette, uya dén fila (Marie therese san 11 ni Louis charles san naani) , ani masa tchè dôgômuso, Madamou Elisabeth, gbinnan kabo Versaille kanan Paris san 1789 octobrou kalo téré 6 la, ko sababou kè lôgôla musow djamaan.",
"fr": "Le 6 octobre 1789, le roi Louis XVI, la reine Marie-Antoinette, leurs deux jeunes enfants (Marie-Thérèse, 11 ans, et Louis-Charles, 4 ans) et la sœur du roi, madame Élisabeth, tous terrifiés, sont contraints de rentrer à Paris depuis Versailles par une foule de vendeuses. The previous text is in French. Here is a translation to Dyula:"
} |
ID_1719165534659 | {
"dyu": "Kouman civilisation bouôra Latin kouman Civilis ra, min koroh Civil, oming kassourou civis ra, ming koroh ye djamanandé, ani civitas min koroh yé dougou waliman siguida, o fanan be siguida bognan yira.",
"fr": "Le terme « civilisation » est dérivé du mot latin « civilis », qui signifie civil et qui est apparenté aux mots latins « civis », qui signifie citoyen, et « civitas », qui veut dire grande ville ou ville-État et qui indique aussi, en quelque sorte, la taille de la société à laquelle il se rapporte."
} |
ID_1719165534660 | {
"dyu": "O kô son, fenw o fenw i ba ye jabaranin la dakun tigènin lo, a ni sanfè yôrô, ani dougouman yôrô ani fanw.",
"fr": "Pour cette raison, tout ce que vous visionnez sur télévision a les bords coupés en haut, en bas et sur les côtés."
} |
ID_19003539225977 | {
"dyu": "A yi signal di",
"fr": "Elle est située au sommet du Signal Hill surplombant la ville de Saint-Jean."
} |
ID_18035162045827 | {
"dyu": "Karɛksi Puluge ka dugu kɔnɔ",
"fr": "0"
} |
ID_1719165534656 | {
"dyu": "Nga ni ye kunko gwɛlɛman lo ye jango a ye ɲanabɔ. San caman fana be nan tɛmɛ yani an be reakitɔr ɲɛnin man ani min be se ka do yɔgɔ nan dilan ni ye.",
"fr": "A text in French: Ceci, cependant, est un problème très difficile à résoudre et il faudra de nombreuses années avant de voir construire des réacteurs à fusion fructueux.\nWhat's the text in Dyula?"
} |
ID_19176356620116 | {
"dyu": "Komi nymeria joli la",
"fr": "Comme Nymeria s'est enfuie, c'est la louve de Sansa qui devra être sacrifiée."
} |
ID_1719165534657 | {
"dyu": "Ni gnongonnan tariku be chaman bo yelemanli siranyala, dou ye hakililata gnouman kouraw sizi sini.",
"fr": "A text in French: De telles réussites ont réduit les craintes de changement, tout en suscitant des tendances positives vers le changement à venir.\nWhat's the text in Dyula?"
} |
ID_18468342036058 | {
"dyu": "Buteli nin fara ji ra.",
"fr": "Une bouteille pleine d’eau."
} |
ID_18192656172935 | {
"dyu": "Mourelens ka tɛmɛɲɔrɔ, Gradignan",
"fr": "0"
} |
ID_17725567817966 | {
"dyu": "N ti nin fɛ.",
"fr": "Je ne veux pas ça."
} |
ID_17750485327022 | {
"dyu": "I lanino a ra ko bi na kanu wa",
"fr": "Tu es sûr qu’elles aimeront."
} |
ID_18464115524476 | {
"dyu": "N ko min a y'o kɛ.",
"fr": "Faites ce que je vous dis."
} |
Subsets and Splits