File name
stringlengths
5
24
English
stringlengths
3
4.3k
Faroese translation
stringlengths
1
941
sprotin122593
Who are you going to give these books to?
Hvørjum fert tú at geva hesar bøkurnar?
sprotin96381
Tom can sleep in my room.
Tom kann sova í mínum kamari.
sprotin63649
Mom was busy with her sewing.
Mamma var upptikin við síni seyming.
sprotin26304
I count on Tom.
eg rokni við Tom.
sprotin78790
She's very successful, isn't she?
Roynist hon ikki væl?
sprotin101237
Tom inherited a grand piano from his grandfather.
Tom arvaði eitt flygil frá abba sínum.
sprotin66911
Nobody saw anything.
Eingin sá nakað.
sprotin18539
He was hurt in a car accident.
Hann varð skaddur í einum bilóhappi.
sprotin101468
Tom is a faithful husband.
Tom er ein trúfastur maður.
sprotin119221
We simply don't believe it.
Vit trúgva tí rætt og slætt ikki.
sprotin83060
The car was destroyed in the accident.
Bilurin varð vrak í vanlukkuni.
sprotin22783
How old is this dog?
Hvussu gamal er hesin hundurin?
sprotin44522
I thought you weren't going to get here on time.
Eg helt, tú fórt ikki at koma higar til tíðina.
sprotin64962
My grandfather is five times as old as I am.
Abbi mín er fimm ferðir so gamal sum eg.
sprotin37834
I love Monday!
Mær dámar mánadag.
sprotin43195
I think that Tom wouldn't be forgiven for doing that if he weren't so young.
Eg haldi ikki, Tom hevði verið fyrigivin fyri at gera hatta, um hann ikki var so ungur.
sprotin82648
The boy I thought was honest deceived me.
Drongurin, sum eg helt vera ærligan, lumpaði meg.
sprotin60257
Mars used to be a wet planet with a thick atmosphere.
Mars plagdi at vera ein vát gongustjørna við tjúkkari atmosferu.
sprotin42954
I think most of them took part in the plot.
Eg haldi, flestu teirra tóku lut í ráðagerðini.
sprotin66128
Never confuse pity with love.
Blanda ongantíð millum samkenslu og kærleika.
sprotin48389
I'd like a room in the corner of the building.
Tað hevði verið gott at fingið eitt horn í bygninginum.
sprotin64512
My eyes are sore.
Eygu míni eru vánalig.
sprotin3522
Can I leave a message, please?
Gott í teg, kann eg leggja eini boð?
sprotin45623
I want to ask you about her.
Eg ynski at spyrja teg um hana.
sprotin56135
It's awfully cold today.
Tað er ræðuliga kalt í dag.
sprotin107883
Tom said that he thought that Mary was cute.
Tom segði, at hann helt, at Mary var fitt.
sprotin80434
That was Tom's plan all along.
Hatta var tað, Tom ætlaði alla tíðina.
sprotin38965
I need to put some gas in the car, as it's almost empty.
Eg má fylla olju á bilin, tí hann er næstan tómur.
sprotin116483
We are comfortable in our new house.
Vit trívast í okkara nýggja húsi.
sprotin73360
She asked for my permission to use the telephone.
Hon bað um mítt loyvi at brúka telefonina.
sprotin40361
I refuse to answer the question.
Eg nokti at svara spurninginum.
sprotin38145
I make it a rule to get up at six in the morning.
Reglan er, at fara upp klokkan seks á morgni.
sprotin16899
He saw he was wrong.
Hann sá at hann fór skeivur.
sprotin108069
Tom said that he'd never eaten such a delicious meal before.
Tom segði, at hann hevði aldrin áður hevði etið so leskiliga máltíð
sprotin64098
My best friend always gives me good advice.
Besti vinur mín gevur mær altíð góð ráð.
sprotin80037
That is why he got angry.
Tað er tí, hann varð illur.
sprotin72663
Sami's breathing become a lot more regular.
Samisa andadráttur varð meiri regluligur.
sprotin51874
I've had a horrible day.
Eg havi havt ein ræðuligan dag.
sprotin123498
Why did you go back upstairs?
Hví fór tú upp á aftur?
sprotin88126
They hired me to paint their houses.
Tey settu meg at mála húsini hjá sær.
sprotin118045
We have to look into the disappearance of the doctor.
Vit mugu kanna, hvussu læknin hvarv.
sprotin115335
Tom's life was changed forever.
Lívið hjá Tom broyttist med alla.
sprotin35232
I just met him.
Eg havi akkurát møtt honum.
sprotin109524
Tom split up with Mary.
Tom gjørdi tað liðugt við Mary.
sprotin37028
I left home at seven.
Eg fór heimanífrá klokkan sjey.
sprotin66652
No one's blaming you.
Eingin lastar tær.
sprotin92449
Tom admitted he was prejudiced.
Tom viðgekk, at hann var partískur.
sprotin38241
I met Jane by accident.
Eg hitti Jane av tilvild.
sprotin68899
Please don't distract me from my work.
Órógva meg vinarliga ikki í mínum arbeiði.
sprotin81004
That's his granddaughter.
Hatta er abbadóttir hansara.
sprotin118761
We need to fill up at the next gas station.
Vit mugu filla á við næstu bensinstøð.
sprotin120186
We've got to get away.
Vit mugu sleppa okkum burtur.
sprotin116461
We are all part of the global economy.
Vit eru øll partur av heimsbúskapinum.
sprotin80804
That's a sloppy job.
Hatta er eitt illa gjørt arbeiði.
sprotin95678
Tom ate the orange without peeling it first.
Tom át appilsinina uttan at flysa hana fyrst.
sprotin112505
Tom was always different from other children.
Tom var altíð øðrvísi enn onnur børn.
sprotin76999
She stayed here by herself.
Hon var har einsamøll.
sprotin13121
He has a deep affection for his son.
Hann elskar sonin inniliga.
sprotin11372
He catches colds very easily.
Hann fær krím sera lættliga.
sprotin80900
That's another issue.
Hatta er ein annar trupulleiki.
sprotin14229
He is going to do something about it.
Hann fer at gera okkurt við tað.
sprotin1289
And now what are we to do?
Og hvat skulu vit gera nú?
sprotin24939
I can tell you've gone to a lot of trouble.
Eg síggi, at tú ikki hevur havt tað lætt.
sprotin82260
The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
Rásarúmið í Amerika er tvær reisur so stórt sum rásarúmið í Japan.
sprotin97645
Tom did it three times.
Tom gjørdi tað tríggjar ferðir.
sprotin104896
Tom may spill the beans.
Tom kundi møguliga slatrað
sprotin4674
Copper and silver are both metals.
Kopar og silvur eru bæði málmur.
sprotin36101
I know a girl whose father is a lawyer.
Eg kenni eina gentu, hvørs pápi er sakførari.
sprotin57097
It's on now on TF1.
Nú er tað á TF1.
sprotin110998
Tom told me that he thought that Mary was cute.
Tom segði mær, at hann helt Mary vera fitta.
sprotin67428
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
Nú á døgum er tað ikki neyðugt hjá kvinnum at gifta seg.
sprotin95943
Tom borrowed a gun from Mary.
Tom lænti eina skambyrsu frá Mary.
sprotin51594
I've been hired to find him.
Eg eri settur at finna hann.
sprotin97961
Tom didn't have the courage to go there alone.
Tom tordi ikki at fara einsamallur hagar.
sprotin119354
We tried to cheer her up.
Hann royndi at líva hana upp.
sprotin29090
I don't mind anymore.
Eg leggi einki í tað longur.
sprotin92934
Tom and Mary always play tennis on Saturday morning.
Tom og Mary spæla altíð tennis leygarmorgnar.
sprotin115591
Tom, I want you to listen to me.
Tom, eg vil hava teg at lurta eftir mær.
sprotin121012
What'll the results be?
Hvørji verða úrslitini?
sprotin82542
The boat sank to the bottom of the lake.
Báturin sakk til botns á vatninum.
sprotin7251
Don't worry about that just yet.
Ikki hugsa um hatta enn.
sprotin82770
The boy stepped on my foot on purpose.
Drongurin steig á fótin á mær við vilja.
sprotin94923
Tom and Mary were good customers.
Tom og Mary vóru góðir kundar.
sprotin69528
Pull the rope tight.
Tátta reipið.
sprotin3887
Can you get the door to shut?
Fært tú hurðina at latast aftur?
sprotin33182
I have absolutely nothing to do.
Eg havi Eg havi púrt einki at gera.
sprotin27497
I didn't want Tom worrying about me.
Eg vildi ikki hava Tom at gerast óttafullan um meg
sprotin92146
To tell you the truth, I'm not sure when Tom arrived.
Fyri at siga, sum er, so veit eg ikki við vissu, nær Tom kom.
sprotin1478
Are they open on Monday?
Hava tey opið mánadagin?
sprotin103830
Tom is trying very hard not to slip and fall.
Tom legði alla orku í ikki at glíða ella detta.
sprotin125913
You're a good liar.
Tú dugir væl at lúgva
sprotin111507
Tom turned out the lights.
Tom sløkti ljósið.
sprotin116280
Water is a liquid.
Vatn er flótandi.
sprotin73096
Shall I give you something to read?
Skal eg geva tær okkurt at lesa?
sprotin96572
Tom can't ride a bike.
Tom dugir ikki at súkkla.
sprotin80504
That was my big mistake.
Hatta var tað býttasta, eg havi gjørt.
sprotin33964
I have to do something.
Eg má gera okkurt.
sprotin25137
I can't decide which route to take to Boston.
eg havi ilt við at velja, hvørja leið eg skal fara til Boston.
sprotin34154
I have to think about what needs to be done.
Eg má hugsa um, hvat er neyðugt at fáa gjørt.
sprotin37458
I like this one even better.
mær dámar hesa enn betur.