File name
stringlengths 5
24
| English
stringlengths 3
4.3k
| Faroese translation
stringlengths 1
941
|
---|---|---|
sprotin39228
|
I never saw Tom on that day.
|
Eg sá ikki Tom handan dagin.
|
sprotin80756
|
That's a good excuse.
|
Hatta er ein góð umbering.
|
sprotin121969
|
Where does all this rage come from?
|
Hvaðani stavar øll hendan øðin?
|
sprotin83853
|
The lost boy was identified by his clothes.
|
Tann horvni drongurin var eyðmerktur av klæðunum.
|
sprotin25542
|
I can't remember where I put the good sewing machine.
|
eg minnist ikki, hvar eg setti ta góðu seymimaskinuna.
|
sprotin111201
|
Tom took a walk through the garden.
|
Tom spákaði gjøgnum garðin.
|
sprotin65101
|
My homework was easier than I expected.
|
Heimaarbeiðið hjá mær var lættari, enn eg væntaði.
|
sprotin83410
|
The elephant is trumpeting.
|
Fílurin ýlir.
|
sprotin80446
|
That was a dumb question.
|
Hatta var ein býttur spurningur.
|
sprotin23145
|
I already saw it.
|
Eg havi longu sæð tað.
|
sprotin32170
|
I guess that's how I'd do it.
|
Eg giti tað er soleiðis, eg gjørdi tað.
|
sprotin98217
|
Tom didn't mean to disappoint Mary.
|
Tom ætlaði ikki at skuffa Mary.
|
sprotin124077
|
Wouldn't it be easier if Tom helped?
|
Hevði tað ikki verið lættari, um Tom hjálpti?
|
sprotin110294
|
Tom thought that Africa was a country.
|
Tom helt, at Afrika var eitt land.
|
sprotin121114
|
What's the fastest way to do that?
|
Hvussu er skjótast at gera tað?
|
sprotin61284
|
Mary isn't beautiful, is she?
|
Mary er ikki vøkur, ha?
|
sprotin109375
|
Tom sold his car to Mary for three hundred dollars.
|
Tom seldi Mary sín bil fyri trýhundrað dollarar
|
sprotin31033
|
I especially like the smell of lilacs.
|
Mær dámdi serliga væl angan av liljum.
|
sprotin31506
|
I forgot the key to my room.
|
Eg gloymdi lykilin til mítt kamar.
|
sprotin27852
|
I don't care what he does.
|
Eg leggi einki í, hvat ið hann ger.
|
sprotin104121
|
Tom isn't the only adult in the room.
|
Tom er ikki tann einasti vaksni í rúminum
|
sprotin73068
|
Several of my friends have been to Japan this year.
|
Fleiri av mínum vinum hava verið í Japan hetta árið.
|
sprotin125840
|
You'll get hurt.
|
Tú fert at koma til skaða.
|
sprotin17137
|
He shined his shoes.
|
Hann blankaði skógvarnar.
|
sprotin101375
|
Tom is a billionaire.
|
Tom er milliardingur.
|
sprotin22804
|
How soon can you complete the repairs?
|
Hvussu skjótt kanst tú verða liðugur við umvælingina?
|
sprotin45502
|
I want him on the phone.
|
Eg vil hava hann í telefonina.
|
sprotin22187
|
How do you talk to women?
|
Hvussu tosar tú við kvinnur?
|
sprotin1799
|
Are you spending enough time studying?
|
Brúkar tú nóg nógva tíð til lesturin?
|
sprotin51488
|
I've agreed to leave.
|
Eg havi játtað at fara avstað.
|
sprotin82289
|
The baby is crying.
|
Nýføðingurin grætur.
|
sprotin31862
|
I go where I want to go.
|
Eg fari hagar, eg vil fara.
|
sprotin74302
|
She fled for fear of being caught.
|
Hon flýddi av ótta fyri at verða fanga.
|
sprotin74800
|
She has nice legs.
|
Hon hevur flott bein.
|
sprotin42907
|
I think it's time for me to start cooking dinner.
|
Eg haldi, tað er tíð hjá mær at byrja at gera døgurða.
|
sprotin49138
|
I'll reconsider the matter.
|
Eg skal umhugsa málið.
|
sprotin110994
|
Tom told me that he thought that Mary was anxious to do that.
|
Tom segði mær, at hann helt, at Mary var stúrin um at gera hatta.
|
sprotin21374
|
His income has been reduced after he changed his job.
|
Hansara inntøka er minkað síðani hann skifti arbeiði.
|
sprotin122718
|
Who disagreed?
|
Hvør var ósamdur?
|
sprotin82501
|
The bird went up higher and higher into the sky.
|
Fuglarnir fóru longur og longur til himmals.
|
sprotin59207
|
Let's not talk about your job tonight.
|
Latið okkum ikki tosa um títt arbeiði í kvøld.
|
sprotin55848
|
It's a pity they're getting divorced.
|
Tað er spell, at tey skulu skiljast.
|
sprotin124402
|
You can easily identify Tom because he is very tall.
|
Tom er lættur at kenna aftur, tí hann er sera høgur.
|
sprotin87254
|
There were not many women doctors in those days.
|
Tað vóru ikki nógvir kvinnuligir læknar tá í tíðini.
|
sprotin52232
|
Ice cream was Tom's favorite food.
|
Ísur var yndismaturin hjá Tom.
|
sprotin67226
|
Nothing is impossible.
|
Einki er ógjørligt.
|
sprotin122759
|
Who does Tom plan on doing that with?
|
Saman við hvørjum ætlar Tom at gera hatta?
|
sprotin98761
|
Tom died with over ten million dollars in the bank.
|
Tom doyði við yvir tíggju milliónum dollarum í bankanum.
|
sprotin75008
|
She invited me to the ballet.
|
Hon bjóðaði mær til balettina.
|
sprotin119950
|
We're getting out of here. The storm is coming.
|
Vit fara burtur higani. Stormurin kemur.
|
sprotin119984
|
We're going to my parents' for Christmas this year.
|
Vit fara til míni foreldur hesi jólini.
|
sprotin125348
|
You need a nap.
|
Tú hevur brúkt fyri einum lúri.
|
sprotin66086
|
Neither Tom nor Mary speaks French.
|
Hvørki Mary ella Tom duga franskt.
|
sprotin4626
|
Congratulations on your graduation.
|
Til lukku við útbúgvingini.
|
sprotin31551
|
I found a coin on the sidewalk.
|
Eg fann ein mynt á gongubreytini.
|
sprotin56120
|
It's an old stereotype.
|
Tað er ein gomul ímynd.
|
sprotin61983
|
Mary says her stomach still hurts.
|
Mary sigur, at hon enn hevur ilt í búkinum.
|
sprotin27072
|
I didn't know you would do that yesterday.
|
Eg visti ikki, tú fórt at gera hatta í gjár.
|
sprotin36806
|
I know what happened to her.
|
Eg veit, hvat ið hendi henni.
|
sprotin20198
|
He's on his way.
|
Hann er á veg.
|
sprotin45948
|
I want to hear the truth.
|
Eg vil fegin hoyra sannleikan.
|
sprotin73992
|
She didn't know what to say to him.
|
Hon vist ikki, hvat hon skuldi siga við hann.
|
sprotin48663
|
I'll come by later.
|
Eg komi framvið seinni.
|
sprotin117165
|
We don't have a car.
|
Vit hava ongan bil.
|
sprotin114712
|
Tom works for NASA.
|
Tom arbeiðir hjá NASA.
|
sprotin35347
|
I just want to forget about it.
|
Eg vil bara gloyma tað.
|
sprotin7687
|
Electric power companies are seeking to reduce their use of coal.
|
El feløg stremba eftir at minka teirra kolanýtslu.
|
sprotin7797
|
Eternal vigilance is the price of liberty.
|
Æviga andverkrið er prísurin fyri frælsið.
|
sprotin97571
|
Tom devoted his whole life to public service.
|
Tom halgaði alt lívið til almenna tænastu.
|
sprotin20741
|
Her kindness touched me.
|
Hennara blíðskapur tók um meg.
|
sprotin14238
|
He is going to the concert.
|
Hann fer til konsertina.
|
sprotin125095
|
You know where to find me if you want to talk.
|
Tú veitst, hvar eg eri, um tú vilt tosa.
|
sprotin51792
|
I've got exactly 13 dollars in my pocket.
|
Eg havi akkurát 13 dollarar í lummanum.
|
sprotin64382
|
My dad owns a lot of books.
|
Pápi mín eigur nógvar bøkur.
|
sprotin101365
|
Tom is a bad role model.
|
Tom er ein vánalig fyrimynd.
|
sprotin92187
|
Today I met the most amazing girl.
|
Í dag hitti eg tað mest ótrúligu gentuna.
|
sprotin66773
|
Nobody can save me
|
Eingin kann bjarga mær.
|
sprotin52697
|
If you are going to the library this afternoon, would you please return two books for me whilst you are there?
|
Fert tú á bókasavnið seinnapartin, hevði tú so viljað latið tvær bøkur inn fyri meg, meðan tú ert har?
|
sprotin75796
|
She looked at a few dresses and picked the most expensive one.
|
Hon hugdi at nøkrum fáum kjólum, og valdi tann dýrasta.
|
sprotin5293
|
Did these things really happen?
|
Hendu hesi tingini veruliga?
|
sprotin112171
|
Tom wants to buy an eight-track player to put in the car his grandmother gave him.
|
Tom vil keypa ein átta spor spælara at seta í bilin, omman gav honum.
|
sprotin17081
|
He seldom, if ever, goes to church.
|
Hann gongur sjáldan, um nakrantíð, í kirkju.
|
sprotin1698
|
Are you more a summer person or a winter person?
|
Ert tú meira summarfólk ella vetrarfólk?
|
sprotin32783
|
I hate the world because the world hates me.
|
Eg hati heimin, tí heimurin hatar meg.
|
sprotin36299
|
I know neither of them.
|
Eg kenni hvørgan.
|
sprotin22583
|
How much Berber vocabulary do I need for fluency in the language?
|
Hvussu mong berbisk orð eru neyðug hjá mær til at tosa málið flótandi?
|
sprotin45289
|
I waited all afternoon in vain.
|
Eg bíðaði alt kvøldið til fánýtis.
|
sprotin99830
|
Tom has a vivid imagination.
|
Tom hevur eitt livandi hugflog.
|
sprotin66580
|
No one told me that he had failed.
|
Eingin segði mær, at hann hevði mistikið seg.
|
sprotin115512
|
Tom's stranded.
|
Tom er strandaður
|
sprotin34255
|
I haven't been feeling so great.
|
Eg havi ikki havt tað so gott.
|
sprotin9511
|
French is spoken in a part of Canada.
|
Í Kanada verður tosað franskt.
|
sprotin13645
|
He held out his hand and I took it.
|
Hann rætti hondina út, og eg tók hana.
|
sprotin60548
|
Mary does anything we tell her to do.
|
Mary ger alt, sum vit biðja hana um at gera.
|
sprotin2626
|
Because he is dirty and wet.
|
Tí at hann er skitin og vátur.
|
sprotin126089
|
You're not a god.
|
Tú ert ikki nakar gudur.
|
sprotin118084
|
We have to tell the truth.
|
Vit mugu siga sannleikan.
|
sprotin64769
|
My father wants to make a lawyer of me.
|
Pápi ætlar at eg skal vera sakførari.
|
sprotin123566
|
Why do people shake hands?
|
Hví taka folk í hondina á hvørjum øðrum?
|
sprotin126291
|
You've got thirty seconds.
|
Tú hevur tretivu sekund.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.