text
stringlengths
2
254
output
stringlengths
2
254
"I don't think you want to see Ordinary People in 3-D.
"No creo que quieras ver a Ordinary People en 3-D.
The Heavy Heavy Hits) and Our House.
The Heavy Heavy Hits) y Our House.
(He) died in Hedeby.
(Él) murió en Hedeby.
Cien preguntas sobre el nuevo desorden.
Cien preguntas sobre el nuevo desorden.
With the entry of the Czech Republic into the European Union in 2004 this is no longer the current series issued.
Con la entrada de la República Checa en la Unión Europea en 2004 ya no es la serie actual emitida.
How much TV do you remember from last night ... last year ... last century?
¿Cuánta televisión recuerda de anoche... del año pasado... del último siglo?
How will 5G enrich our everyday life according to the White Paper?
¿Cómo enriquecerá 5G nuestra vida cotidiana de acuerdo con el Libro Blanco?
Had you believed in glory or kingship You would have followed Tubba.
Si hubieras creído en la gloria o la realeza, habrías seguido a Tubba’.’
Moreover, it has the excellent commentary of Gao You.
Además, tiene el excelente comentario de Gao You.
"¿Es imposible traducir dos veces (exactamente) el mismo libro?" .
«¿Es imposible traducir dos veces (exactamente) el mismo libro?».
Who, which: éšar.
Quien, que: éšar.
"I remember that we once lost an important regional derby.
«Recuerdo que una vez perdimos un importante derbi regional.
People will write and say what they like, but I simply could not go on working with Liam a day longer.
La gente escribirá y dirá lo que quiera, pero simplemente no podía continuar trabajando con Liam un solo día más.
"I've found a perfect new member for the EU.
«He encontrado un nuevo miembro perfecto para la UE.
Language: How is it implemented neurally?
Idioma: ¿Cómo se implementa neuralmente?
"Everything was 'feelings' with Bill.
"Todo era 'sentimientos' con Bill.
It makes me furious when I see the Mosquito.
Me enfurezco cuando veo el Mosquito.
"Roza primer huracán del año y mueren tres" (in Spanish).
«Roza primer huracán del año y mueren tres».
Black Tom quickly leaves.
Black Tom se va rápidamente.
"There are 200 of us here in Kabul, we don't go out much.
"Hay 200 de nosotras aquí en Kabul, no salimos mucho.
"Nunca me has gustado, de Chester Brown".
«Nunca me has gustado, de Chester Brown».
Eighteen months of my life for nothing?
Dieciocho meses de mi vida por nada?
According to him, "king al-Dir was the first among the kings of the Saqaliba ."
Según él, «el rey al-Dir fue el primero entre los reyes de los Saqaliba (es el arábigo por eslavos)».
¿Podría ser la decisión en Vic una primera victoria de la extrema derecha?
¿Podría ser la decisión en Vic una primera victoria de la extrema derecha?
At Bosch, and generally in Germany, this phenomenon is referred to as Industry 4.0.
En Bosch, y en Alemania generalmente, este fenómeno se refiere a la Industria 4.0.
It is the latter who can and should be honoured.
Es este último quien puede y debe ser honrado.
I had not seen them since those young and happy days.
No los había visto desde aquellos jóvenes y felices días.
I will be killed, but there are those who will avenge me!"
¡Seré asesinada, pero hay quienes me vengarán! "
However, this does not occur, even in an idealized system.
Sin embargo, esto no ocurre, incluso en un sistema idealizado.
The entire Ukrainian people was exerting great efforts ...
Todo el pueblo ucraniano estaba realizando grandes esfuerzos ...
For his lord, he fought against the Empire of Nicaea.
Por su señor, combatió contra el Imperio de Nicea.
"Honestly, that's what I want to be, a legend in Irish sport.
"Honestamente, eso es lo que quiero ser, una leyenda en el deporte irlandés.
But we could not offend China, a great and friendly country.
Pero no podíamos ofender a China, un país grande y amistoso.
Chile: un doble secuestro.
Chile: un doble secuestro.
What is the reason that is forcing us to attack this year on Kursk, or even more, on the Eastern Front?
¿Cuál es la razón por la que nos obliga a atacar este año en Kursk, o incluso más, en el Frente Oriental?
What were the counselors doing instead of watching Jason?
¿Qué hacían los consejeros en lugar de mirar a Jason?
He always find a way to insult me in front of everyone in the imperial hall!"
¡Siempre encuentra la manera de insultarme en frente de todo el consejo imperial!»
As a result, Smith also produced Hurt: The EP.
Como resultado, Smith también produjo Hurt: The EP.
1998 La más breve nostalgia; Waiting for my Moon.
1998 La más breve nostalgia; Waiting for my Moon.
Around this time, North inexplicably lost his powers.
Alrededor de este tiempo, North inexplicablemente perdió sus poderes.
"A New Tsunami Could Kill Over 1 Million People!".
«A New Tsunami Could Kill Over 1 Million People!».
Why is the average age of our opponents lower than that of our national team?
¿Por qué es la media de edad de nuestros oponentes menor que la de nuestro equipo nacional?
That's why Day 1 is known by competitors as the "make it or break it day".
Es por eso que el Día 1 es conocido por los competidores como el "día para hacerlo o romperlo".
I completely disagree with people who think Ana's weak.
Estoy totalmente en desacuerdo con las personas que piensan que Ana es débil.
1999: Non stop doble éxitos '99 1997: ¡Simplemente!
1999 Non Stop Doble Éxitos '99 1997 ¡Simplemente!
I really enjoyed working with (Cuomo).
Realmente disfruté trabajando con (Cuomo).
In it are men who love to be purified; and God loves those who make themselves pure.
En ella hay hombres que aman ser purificados; y Dios ama a los que se purifican.
Ika Musume and Kill Me Baby.
Ika Musume y Kill Me Baby.
My interest in astronomy, especially, was very small indeed until I was appointed."
Mi interés por la astronomía, especialmente, era de hecho muy pequeño hasta mi nombramiento."
"Ruby Tuesday" was also completed.
«Ruby Tuesday» también se terminó.
Thus North Korea's representative would have to be a swimmer.
Por lo tanto, el representante de Corea del Norte tendría que ser un nadador.
265 Encarnación.— Antigua plaza fuerte
265 Encarnación.— Antigua plaza fuerte
Disagreement exists whether Stubblefield's communications technology can be classified as radio, and if his 1902 demonstrations could be considered the first "radio broadcasts".
Existe un desacuerdo sobre si la tecnología de comunicaciones de Stubblefield podría clasificarse como radio, y si sus demostraciones de 1902 podrían considerarse las primeras "transmisiones de radio".
Sir James! (which he also wrote).
Sir James! (la cual él escribió).
"I love all my twitter friends.
«I love all my twitter friends.
I will have this and this income next week.'
Voy a tener esto y estos ingresos la próxima semana'.
Journal editor John Davis, became increasingly uncomfortable with this new direction.
Journal John Davis comenzaron a sentirse cada vez más incómodos con esta nueva dirección.
Sixty years go by, and who are we today?
Sesenta años pasan, ¿y quiénes somos hoy?
Keep quiet, though I see your name among the agitators ...
Mantente callado, aunque veo tu nombre entre los agitadores...
"Arranca a diario unas 170 sonrisas" (in Spanish).
«Arranca a diario unas 170 sonrisas».
En el mapa de Rioja existe un pueblo no olvidaré.
En el mapa de Rioja existe un pueblo no olvidaré.
2014 A esta hora de la vida.
2014 A esta hora de la vida.
Shades of God is the third album by Paradise Lost.
Shades of God es el tercer álbum de Paradise Lost.
Fisons must leave all of it alone – now!
Fisons debe dejar todo eso por sí solo - ¡ahora!
940–944), but he was not as powerful as before.
940–944), pero no era tan poderoso como antes.
I'm not the innocent Rihanna anymore.
Ya no soy más la inocente Rihanna.
But is the blue cow "really there"?
Pero, ¿está la vaca azul "realmente allí"?
Their power had grown from the faith of a cult on Earth.
Su poder había crecido desde la fe de un culto en la Tierra.
"May 3-D be with you".
«May 3-D be with you» (en inglés).
Leyland Australia made much of these exports in its advertising.
Leyland Australia hizo gran parte de estas exportaciones en su publicidad.
The tour also consisted of We The Kings and Hey Monday.
La gira también consistió con We the Kings y Hey Monday.
The Cities There are eight cities to reclaim in Zektor.
Las ciudades Hay ocho ciudades para reclamar en Zektor.
On 13 August 2010, he appeared on Would I Lie to You?.
El 13 de agosto de 2010, apareció en Would I Lie to You?.
What new mutants may appear?
Qué nuevos mutantes pueden aparecer?
I've been writing about that since Jinx.
He estado escribiendo acerca de esto desde Jinx.
If the answer is "no": Perform the following 100 times.
Si la respuesta es "no": Realice las siguientes 100 veces.
She sells machine D for 45.
Ella vende la máquina D por 45.
Why shouldn't there be two operas about Manon?
¿Por qué no van a existir dos óperas sobre Manon?
I mean, we didn't have guys like Goldberg.
Quiero decir, no teníamos tipos como Goldberg.
(Caricaceae) con la rehabilitacion de este ultimo.
(Caricaceae) con la rehabilitación de este último.
In the name of God, the Compassionate, the Merciful.
Al-Qadr (EL Destino) ¡En el nombre de Alá, el Compasivo, el Misericordioso!
This applies to those who turn away and avoid the truth.
Esto se aplica a los que se apartan y evitan la verdad.
He will be born in this hospital tomorrow.
Él va a nacer en este hospital mañana.
131 Christians Everyone Should Know.
131 Christians everyone should know (en inglés).
In Europe, however, Napoleon failed again and again.
En Europa, sin embargo, Napoleón fracasó una y otra vez.
Send copies to your friends: nine out of ten are waiting for them.
Mande copias a sus amigos: nueve de cada diez las estarán esperando.
If the enemy does not run, God help them.
Si el enemigo no huye, Dios les ayudara.
I will take the opportunity to try to see Mao.
Voy a aprovechar la oportunidad para tratar de ver a Mao.
She decides to send a postcard—or five—to her favorite radio programs...
Entonces decide enviar una tarjeta postal—o cinco—a sus programas favoritos de radio...
By this Agreement, problems in regard to property and claims between Japan and Korea have been settled completely and finally.
Mediante este Acuerdo, los problemas con respecto a la propiedad y las reclamaciones entre Japón y Corea se han resuelto por completo y finalmente.
El mejor amigo de nadie Vivir es una ilusión ¿Por qué?
El mejor amigo de nadie Vivir es una ilusión ¿Por qué?
Anthony Barr figures out which side he wants to be on.
24 de diciembre de 2012. Anthony Barr figures out which side he wants to be on.
They return to Gotha, and have a joyful party.
Luego regresan a Gotha, y tienen una alegre fiesta.
Uruguay has made progress since the visit of the Special Rapporteur.
Uruguay ha hecho progresos desde la visita del Relator Especial.
I would have had a child by myself if I could have (laughs).
Habría tenido a un niño por mi mismo, si pudiera (risas).
Babinski had previously been in I Am the Fallen.
Babinski había estado previamente en I Am the Fallen.
They were and should remain "private gardens accessible to the public".
Eran y deben seguir siendo "jardines privados accesibles al público".
Since the 1860s, they have had a reserve there.)
Desde la década de 1860, han tenido una reserva allí.)
"I was kind of surprised by this book, Hannibal.
«Yo estaba como sorprendido por este libro, Hannibal.
He recalled that when he showed her one of his first works, she replied: "Did you write this?
Recordó que cuando le mostró una de sus primeras obras, ella respondió: "¿Escribiste esto?