text
stringlengths
2
254
output
stringlengths
2
254
It has also been used in science-fiction (e.g., Chronicle, Project Almanac, Europa Report), drama (e.g., Zero Day, Exhibit A), comedy (e.g., Project X) and family (e.g., Earth to Echo) films.
Esto es también usado en la comedia (por ejemplo, Babysitting, Proyecto X), ciencia ficción (por ejemplo, Project Almanac, Europa Report) y drama (por ejemplo, Exhibit A, Zero Day).
1: 1988-1998 > Overview".
1: 1988-1999, compilación.
Tabitha is one of the few mutants who retain her powers after the events of M-Day.
Tabitha es uno de los pocos mutantes que conservan sus poderes después de los acontecimientos del "Día-M".
Sandom, Christopher; Faurby, Søren; Sandel, Brody; Svenning, Jens-Christian (4 June 2014).
Consultado el 4 de marzo de 2017. Sandom, Christopher; Faurby, Søren; Sandel, Brody; Svenning, Jens-Christian (22 de julio de 2014).
Holden, Norman E. (January–February 2010).
Holden, Norman E (febrero de 2004).
The other is Williams-Brice Stadium at South Carolina.
Williams-Brice Stadium es un estadio de fútbol americano universitario ubicado en Columbia, Carolina del Sur.
It was the company's first space outside of the New York region.
Éste fue el primer proyecto fuera de París para la nueva comunidad.
There is an attractive picnic spot which offers excellent views.
Sin duda un atractivo y tranquilo lugar que ofrece unas impresionantes vistas.
The Bobcats represent Texas State University in the NCAA's Sun Belt Conference.
Los equipos de los Bobcats participan en las competiciones universitarias de la NCAA, en la Sun Belt Conference.
At the end of 19th century the two neighborhoods had already strongly changed their appearance and lost a big part of their rural aspect, which characterized them earlier.
A inicios del siglo XXI el barrio sufrió una profunda transformación, que ha modificado gran parte de su trazado urbano, que antaño era foco de marginalidad.
"Shirley Jackson's The Lottery".
«Jackson’s The Lottery» (en inglés).
In 2010, he was granted his first ambassadorship as British Ambassador to China.
Próximamente asumirá su cargo como embajador en China.
Destaca película tijuanense en el Festival de Cine de Morelia "EL AMERICANO - Edward James Olmos recording his voice (look in the description)".
Consultado el 11 de noviembre de 2015. «EL AMERICANO - Edward James Olmos recording his voice (look in the description)».
This is a hairy annual or perennial herb spreading from a basal rosette with stems reaching up to 80 centimeters long.
Esta es una hierba anual o perenne, peluda que se extiende desde una roseta en la base, con tallos que alcanzan hasta los 80 centímetros de largo.
They move to Seoul.
Se traslada a Segovia.
After Newton's time the n-body problem historically was not stated correctly because it did not include a reference to those gravitational interactive forces.
Inicialmente, el problema de los n-cuerpos no fue planteado correctamente porque no se incluía el efecto de las fuerzas interactivas gravitatorias.
He finished 6th in the American League Rookie of the Year voting.
Terminó sexto en el novato de la Liga Americana de la votación Año.
The lakebed became the center of a 600-square-mile addition to restricted area R-4808N.
El lecho del lago se convirtió en el principal centro de expansión con unos 1.554 km² de área restringida ( R-4808N).
As of 2016, Lifan continues to produce in Ethiopia (perhaps without a local partner), assembling cars with native-born labor from knock-down kits.
A partir de 2016, Lifan continúa produciendo en Etiopía, ensamblando los coches con la mano de obra nativa.
The only examples in the Atlantic Ocean are some of the Lesser Antilles and the South Sandwich Islands.
Algunas de las Pequeñas Antillas y las islas Sandwich del Sur son ejemplos en el océano Atlántico.
I try to make them look as beautiful as they can because every woman wants to feel beautiful, sexy and powerful.
Ella es amable y se esfuerza en ser una buena Chica Mágica, pues cree que las verdaderas Chicas Mágicas son puras, bellas y honestas.
Porto Vecchio.
Puerto Viejo.
Ricardo Brinzoni (October 6, 1945 – October 24, 2005) was an Argentine military officer, serving as Argentina's Chief-of-staff.
Ricardo Guillermo Brinzoni (6 de octubre de 1945​ - Buenos Aires, 25 de octubre de 2005) fue un militar argentino que llegó al grado de teniente general y se desempeñó como jefe del Ejército entre 1999 y 2003.
Hakan was born as Bumin Gaffar Çitanak in 1934 to Gaffar and Fatma Belkıs.
Hakan nació en 1934, hijo de Gaffar y Fatma Belkıs.
The municipality covers an area of 6.80 km.
El municipio tiene una superficie de 6,80 km².
Evolving Concepts of Nature.
Caminatas de Interpretación de la Naturaleza.
Nearly attached to the eastern outer rim of Jenner is the larger, flooded crater Lamb.
Al este, casi unido al borde exterior de Jenner se halla el cráter de mayor tamaño inundado de lava Lamb.
"Broadening the Second Stage of Interpleader".
«Emparejamientos para la segunda fase del Interligas».
349-350.
349-350.
Many countries hold festivals to celebrate wine.
En muchos pueblos de Franconia se siguen realizando festivales del vino.
It is a heavily orchestrated ballad in 6/8 time.
Un rondó muy pegadizo en 6/8.
True Grit (2010) is based on the 1968 novel of the same name by Charles Portis.
True Grit puede referirse a: True Grit (novela), una novela de 1968 escrita por Charles Portis.
"Jesús Javier Valdez Cárdenas, el sexto periodista asesinado en México en lo que va de 2017".
«Muere Cándido Ríos, el noverno periodista asesinado en México en 2017».
Thomas Spencer Monson (August 21, 1927 – January 2, 2018) was an American religious leader, author, and the 16th President of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints (LDS Church).
Thomas Spencer Monson (Salt Lake City, 21 de agosto de 1927-ibíd., 2 de enero de 2018)​​ fue un líder religioso estadounidense y el 16.º presidente de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días.
Sporting has won six championships since independence and a few before independence.
Posee 12 campeonatos nacionales 2 títulos antes de la independencia del país y 10 después de la misma.
This ended a seventeen-year ban on post-season competition.
Fue una competición de clausura de la temporada 1937.
CEPS. pp. 71–.
CEPS. pp. 71-.
The adventure includes 20 new monsters.
Cultura reconoce tres nuevos museos.
C-27A Airbus Production version of the Y1C-27 powered by a 650 hp (480 kW) Pratt & Whitney R-1860 Hornet B engine, ten built.
C-27A Airbus Versión de producción del Y1C-27, equipada con el motor Pratt & Whitney R-1860 Hornet B de 650 hp (485 kW), diez construidos.
He was also a founding member, and later President, of the Leeds Oriental Society.
Naturalmente, también fue presidente, y más tarde miembro honorífico, de la Sociedad Suiza de Pediatría.
As Jared Diamond describes it, "when syphilis was first definitely recorded in Europe in 1495, its pustules often covered the body from the head to the knees, caused flesh to fall from people's faces, and led to death within a few months."
Como lo describe Jared Diamond: «En esa época, las pústulas de la sífilis frecuentemente cubrían el cuerpo desde la cabeza a las rodillas, haciendo que se desprendiera la carne de la cara de las personas, y matando en pocos meses».
Overall, physical inactivity causes 9% of premature mortality worldwide.
Los trastornos genéticos suponen la causa del 13% de los casos de menopausia precoz.
"Opinion: It's wrong to vilify Alberto Contador".
«Creer o no creer a Alberto Contador».
The boats engaged the two Iranian missile boats which managed to sink two Osas with Harpoon missiles.
Estos comprometieron los barcos de misil iraníes enviados para hundir a 2 Osas con misiles Harpoon; los restantes 3 Osas atacaron al Paykan.
Disadvantage; it does not take time value of money into account.
Desventajas: No hay recuperación de tiempo perdido.
She was able to successfully enter Robespierre's home due to her young countenance and age, being only about 19 or 20 years old at the time.
Fue capaz de acceder a la casa gracias a su edad y apariencia juvenil, teniendo entre diecinueve y veinte años en ese momento.
Boca Museum of Art, Boca Raton, Florida.
Museum of Modern Art, Boca Ratón (Florida).
The interior houses three altarpieces and pulpits of superb craftsmanship and four polychrome reliefs decorate the paintings and spandrels.
En su interior conserva tres retablos y púlpitos de magnífica factura, así como cuatro relieves policromados que decoran las pechinas y lienzos.
New York: Penguin Press.
Nueva York: Penguin Press.
Users may download Android applications from a developer's website or through a third-party app store alternative.
Los usuarios también pueden instalar aplicaciones a través de el sitio web del desarrollador o mediante tiendas de distribución digital alternativas.
The name "Pilgrims" was actually not used by the settlers themselves.
El nombre de Iliria como tal prácticamente no fue usado por los autores clásicos.
Indeed it is a great rarity, even in Egypt, only coming there (according to the accounts of the people of Heliopolis) once in five hundred years, when the old phoenix dies.
Raras son, en efecto, las veces que se deja ver, y tan de tarde en tarde, que según los de Heliópolis sólo viene al Egipto cada quinientos años a saber cuándo fallece su padre.
Chomsky, N. (1965).
Chomsky, N. (1965).
It is believed that the name of the place comes from this saint’s presence here.
La parroquia del lugar lleva el nombre de este santo hasta el día de hoy.
The neutral wire is identified by gray or white insulated wire, perhaps using stripes or markings.
La toma de neutro es identificada con cable o conductor con aislante blanco o gris, bien sea con franjas o marcas.
The 1908 World Series matched the defending champion Chicago Cubs against the Detroit Tigers in a rematch of the 1907 Series.
La Serie Mundial de 1908 fue disputada entre Chicago Cubs y Detroit Tigers, los mismos protagonistas del clásico de otoño del pasado año.
The Muskoka River is a river in the Muskoka District of Ontario, Canada.
El río Muskoka es un río que se encuentra en el distrito municipal Muskoka de la provincia de Ontario, en Canadá.
Thus, while her first husband was the grandson of Madame de Montespan, the second, the comte de Toulouse (1678–1737), who was the son of Madame de Montespan with Louis XIV, was her first husband's uncle, ten years younger than his nephew.
Así, mientras que su primer marido era el nieto de Madame de Montespan, el segundo, Luis Alejandro de Borbón, era hijo de Madame de Montespan con Luis XIV, tío de su primer marido, diez años más joven que su sobrino.
As the size of satellites grew, Ariane 1 quickly gave way to the more powerful Ariane 2 and Ariane 3 launchers, which were heavily based upon the original rocket.
A medida que estos satélites fueron construidos cada vez de mayor tamaño, gracias a los avances tecnológicos, se requirieron cohetes más poderosos y grandes, dando origen al Ariane 2, Ariane 3 y Ariane 4.
The mansion had two floors and a rectangular shape.
Originalmente, el edificio de estación tenía dos plantas y forma rectangular.
It has a bland facade with a number of stalls inside.
Tiene una fachada sosa con un gran número de puestos dentro.
It is near the Hospital Universitario Nuestra Señora de Candelaria, a referral hospital in some specialties in Spain.
Se encuentra junto al Hospital Universitario Nuestra Señora de Candelaria.
"The Walking Dead's third season will let you import saves".
«La restauración de la muralla de Cuéllar permitirá pasear por el adarve».
Enero-Junio, 2009.
Enero-junio 1996.
Alix was born in Cyprus sometime between 1304 and 1306, the only child of Guy of Ibelin, Lord of Nicosia and Isabelle of Ibelin.
Dos de sus hijos, Pedro y Jacobo reinaron como reyes de Chipre.​​​ Alix nació en Chipre en algún momento entre 1304 y 1306, hija única de Guy de Ibelin, Señor de Nicosia e Isabel de Ibelin.
The three stars symbolise the main island groups of Tonga, which are Tongatapu, Vavaʻu and Haʻapai.
Las tres estrellas simbolizan los principales grupos de islas que forman el archipiélago: (Tongatapu, Vava'u y Ha‘apai).
Wick played four seasons in the NCAA with St. Lawrence University.
Steve pasó 4 temporadas en la NCAA con la Universidad de Marquette.
There it is boosted from the left by the Grießbach stream.
Es afluente por la orilla izquierda del Oká.
The studio did not know what to do with her, as at age thirteen, she was older than the traditional child star, but too young for adult roles.
En principio el estudio no estaba muy seguro de qué hacer con la joven artista, que en ese entonces tenía 13 años, ya que la creían demasiado pequeña para encarnar roles adultos y demasiado grande para papeles infantiles.
As with some Gothic details on University buildings of the same date, it is debated among architectural historians whether this is "Gothic survival" or an early work of the "Gothic Revival".
Junto con algunos detalles góticos de los edificios universitarios de la misma época, fue cuestión de debate entre historiadores si este era o no un primer trabajo del estilo neo-gótico.
Species include: Rhynchoglossum azureum (Schltdl.)
Rhynchoglossum azureum (Schltdl.)
Stern invented the tone variator in 1897, which allowed him to study human sensitivity to changes in sound.
En 1897 inventó el variador del tono, permitiendo investigar la percepción humana del sonido de una manera sin precedentes.
It was different from Europe.
No era lo mismo que en Europa.
It is used exclusively for females.
Es portada exclusivamente por mujeres.
2004. pp. 39.
2004. pp. 39.
Any other strategy can be improved by a player switching their number to one less than that of the other player.
Cualquier otra estrategia puede desfavorecer a un jugador si otro escoge un número menor.
Harry Kupfer (born 12 August 1935) is a German opera director and academic.
Harry Kupfer (Berlín, 12 de agosto de 1935) es un director de teatro y de ópera alemán.
He attempted to scoop the grenade out of the pit but failed to do so.
Trató dentro de sí de arrancar la flecha, pero no pudo.
In February 2015, a referendum was held to determine whether a new stadium should be built and if so, where.
En marzo de 2009,​ se anunció la construcción de una nueva zona deportiva, en donde actualmente se encuentra este estadio.
The Rivière Roxelane is a river of Martinique.
El río Roxelane (francés: Rivière Roxelane) es un río de la isla de Martinica.
100 Years of Accelerating Tomorrow.
100 Años Construyendo futuro.
The total non working population is 60.16% of the total population.
Resulta muy destacable el número de los no religiosos que representa el 20,6% de la población.
The workshop, garage and display area occupied half an acre of floor space.
La caldera y la sala de máquinas ocupaban la mitad del espacio interior.
In 2006, a Frisian documentary directed by J.J.M. Jansen about a week in Kroes' life as a model was released.
En 2006 fue lanzado un documental frisón acerca de una semana en la vida Doutzen Kroes como modelo, dirigido por JJM Jansen.
It currently consists of Alan George, viola; Sally Pendlebury, violoncello; and Lucy Russell and Marcus Barcham Stevens, violins.
El Fitzwilliam Quartet (FSQ) es un cuarteto de cuerda que en la actualidad consta de Alan George, viola; Sally Pendlebury, violonchelo; y Lucy Russell y Marcus Barcham Stevens, violines.
Sovath's career as a singer started in the 1990s.
El periodo más exitoso de Swain como cantante comenzó en 1986.
In Chile, under the 1980 Constitution, two ex-Presidents have become senators-for-life: Augusto Pinochet Ugarte (1998–2002) and Eduardo Frei Ruiz-Tagle (2000–2006).
Por otro lado, sólo dos expresidentes alcanzaron a desempeñar el cargo de senador vitalicio: Augusto Pinochet (de 1998 a 2002) y Eduardo Frei Ruiz-Tagle (de 2000 a 2006).
"Faustino biography".
«Biografía de Faust».
Following the event, Punk entered into a feud with Hardcore Holly, who ended Punk's six-month unbeaten streak in singles competition on January 9, 2007.
A principios de este año, Punk inició un feudo con Hardcore Holly, quien terminó su invicto, en 9 de enero de 2007.
Sohn-Rethel received his doctorate with the Austrian Marxist Emil Lederer in 1928.
En 1928 recibió su doctorado con el marxista austríaco Emil Lederer.
He died in 1942 while serving in Egypt.
Él murió en acción en noviembre de 1943 mientras servía en Birmania.
Wilkinson, Toby (2010).
Wilkinson, Toby (2007).
It is known for scuba diving and water sports.
Es conocida por el buceo y deportes acuáticos.
The wavefunction is a solution to this geometry.
Opinan que la energía geotérmica es la escapatoria a esta situación.
The very first mill in Snoqualmie was established at the mouth of Tokul Creek around 1872 by Watson Allen.
El primer aserradero de Snoqualmie fue construido hacia 1872 por Watson Allen en Tokul Creek.
H-05-2407, 2006 WL 2713787 (S.D.Tex.
Knowles, No. H-05-2407, 2006 WL 2713787 (Corte de distrito de Estados Unidos para el distrito sur de Texas.
"The path."
«El camino».
Dickinson nonetheless became one of the more prominent leading ladies of the next decade, beginning with The Bramble Bush with Richard Burton.
A principios de 1960, Dickinson protagonizó numerosas películas, convirtiéndola en una de las mujeres más prominentes de la década, protagonizando The Bramble Bush con Richard Burton y Ocean's Eleven con Frank Sinatra.
"Olof Persson Stille and His Family".
“Amós Acero Pérez y su familia”.
His mother was Princess Alice, Duchess of Gloucester (née Lady Alice Montagu Douglas Scott), a daughter of the 7th Duke of Buccleuch and Lady Margaret Bridgeman.
Su madre era la princesa Alicia, duquesa de Gloucester (nacida Lady Alice Christabel Montagu-Douglas-Scott), hija de John Montagu-Douglas-Scott, VII duque de Buccleuch y de Lady Margaret Bridgeman.