text
stringlengths 0
254
| output
stringlengths 0
254
|
---|---|
Donny Osmond released a version of the song on his 1971 album, The Donny Osmond Album.
|
ダニー・オズモンド - 1971年のアルバム『The Donny Osmond Album』に収録。
|
Within the USA, the highest 131I fallout doses occurred during the 1950s and early 1960s to children having consumed fresh sources of milk contaminated as the result of above-ground testing of nuclear weapons.
|
米国内では、1950年代から1960年代初頭の児童にヨウ素131の蓄積が顕著に見られるが、これはその期間に実施された地上核実験の結果、放射能汚染された牧草を食べた牛からの牛乳の摂取によるものである。
|
In October 1962, she became the first woman to swim 100 metres freestyle in less than one minute.
|
1962年10月には100m自由形で1分の壁を破った最初の女子選手となった。
|
The newly unified New York City encouraged both more physical connections between the boroughs and the growth of bedroom communities.
|
一体化したニューヨーク市は、行政区間のより多くの接続及びベッドタウンの発展を奨励した。
|
More generally, in a metric space (E,d), the sphere of center x and radius r > 0 is the set of points y such that d(x,y) = r.
|
より一般に、距離空間 (E, d) において、中心 x および半径 r > 0 の球面(距離球面)は d(x,y) = r なる点 y の軌跡として定義される。
|
The community lies between Alsfeld (some 18 km to the west) and Bad Hersfeld (some 20 km to the northeast).
|
この街は、アルスフェルト(西に約 18 km)とバート・ヘルスフェルト(北東に約 20 km)との間に位置している。
|
No matter".
|
どうかな」。
|
Winstanley Bankole Johnson, Mayor from July 2004–2008.
|
ウィンスタンレー・バンコレ・ジョンソン - フリータウンの元市長(2004年-2008年)。
|
It is broadcast in 4 countries and 4 languages.
|
40か国で販売、4か国語で出版された。
|
Among his most famous works was 1955's The House of Dolls, which described the "Joy Division", a Nazi system keeping Jewish women as sex slaves in concentration camps.
|
最も著名な著作の一つである『ダニエラの日記』(בית הבובות , 英訳題 The House of Dolls、直訳では『人形の家』、1953年)は、強制収容所内におかれたユダヤ人女性を性奴隷にする制度を描いたものである。
|
In the year 2017 it has entered in 43rd year of its life.
|
2017年、43年ぶりの再来日が決定した。
|
In the Middle Ages, Wunsiedel was a centre of tin mining and achieved great economic importance through the manufacture of tin plate.
|
ヴンジーデルは、中世には錫採掘の中心であり、ブリキの生産により経済的に重きをなした。
|
He suffered family tragedies throughout his life.
|
彼はその生涯において家族の数奇な運命と悲劇を目撃した。
|
In 2011 Nekrutman spoke to Korean Christians at a pro-Israel rally held in Seoul.
|
2011年、ナクルトマンはソウルで開催された親イスラエル大会で韓国人キリスト教徒に対してスピーチをした。
|
Prime Minister of India Manmohan Singh condemned the incident, saying that India's "composite culture and traditions teach us respect for all religions and such attacks on religious places will never be tolerated".
|
インド首相マンモハン・シンは「インドの伝統はすべての宗教への敬意を教えるものであり、このような宗教的施設へのテロ攻撃は絶対に許されるべきではない」と非難した。
|
Expected to be completed by the mid-1970s and early 1980s, lines for the Program for Action had to be reduced or canceled altogether due to the crisis.
|
1970年代半ばから1980年代初めにかけて完成すると見込まれていた、プログラム・フォー・アクションの路線群は、どれもこの財政危機により縮小か中止されることになった。
|
View from lookout tower.
|
古宇利オーシャンタワーからの眺望。
|
Throughout the late 1960s, several other additions and improvements were made.
|
総合説は1940年代に成立したわけだが、その後にも、様々な改良・洗練が行なわれた。
|
That same year, he also collaborated with David Sylvian.
|
同年デヴィッド・シルヴィアンと共演。
|
It is the world's oldest extant international organization.
|
しばしば世界最古の国際機関とみなされる。
|
This way there would be less chance of people talking in an unauthorised way."
|
声優としてのキャリアが少なく、喋り方が声優っぽくなかったこと」を理由に挙げている。
|
The individual bird can sometimes recover, but this is rare.
|
元の混合物の組成が手がかりを与えてくれることが時々あるが、それは稀である。
|
This strategy can work on three levels.
|
作戦は3つの段階を踏んで進められる。
|
Compiling statistics with commentary, she reported that there were 294 billion emails sent each day in 2010, up 50 billion from 2009.
|
彼女は専門家の意見を集約して統計値を推測し、2010年には毎日2940億通の電子メールがやりとりされていたと報告している。
|
It is the home of the Westmoreland Museum of American Art, which specializes in American Art circa 1750–1950.
|
ウェストモアランド・アメリカンアート美術館は1750年から1950年のアメリカ美術に特化している。
|
"Paraguay Air Force."
|
パラグアイ空軍。
|
Shortly after this EasyBus launched a second route to Luton Airport in competition with National Express' Jetlink subsidiary.
|
営業開始後、しばらくして、イージーバスは2番目のルートン空港行きの路線を立ち上げた(ナショナルエクスプレスのJetlinkと競争関係にある)。
|
Afghanistan: Islamic Republic of Afghanistan.
|
アフガニスタン・イスラム共和国発足。
|
American Robert O'Brien also drove a Simca-Gordini for this race.
|
アメリカ人ドライバーのロバート・オブライエンもシムカ・ゴルディーニで参戦している。
|
All Darts used a larger, 111 in (2,800 mm) wheelbase, except for wagons which used the Valiant's 106 in (2,700 mm) wheelbase.
|
ヴァリアントと同一の106 in (2,700 mm) のホイールベースを使用するワゴンを除いた全てのダートが111 in (2,800 mm) の長いホイールベースを使用していた。
|
Wise made his first ascent in Philadelphia on May 2, 1835.
|
彼が初めて気球で飛んだのは1835年5月2日、フィラデルフィアでのことであった。
|
A 280 page book was published to commemorate this.
|
」という目録が付された全280頁の原稿が発見された。
|
1662 Trippenhuis and Weesperpoort (gate) built.
|
1635年(寛永12年)、枡形櫓門と番所が構築された。
|
He is going to release his first video this Autumn.
|
この年の秋には最初のデモがリリースされる。
|
By 1283, the last Sudovian Prussian leader, Skomand (Lithuanian: Skalmantas), capitulated to the Teutonic Knights in the area.
|
1283年までに、ポメラニアにおけるヨトヴィンギア人(スドヴィア人)の領袖スコマンド(リトアニア名スカルマンタス)は、この地のチュートン騎士団に降伏した。
|
Let us bow to them a thousand times for their heroism.
|
汚名返上のため人間の得物を千本集める。
|
USS Pearl Harbor (LSD 52) is a Harpers Ferry-class dock landing ship of the United States Navy.
|
パール・ハーバー(USS Pearl Harbor, LSD-52)は、アメリカ海軍のドック型揚陸艦。
|
He became a starter at safety his freshman year.
|
こうして彼は1年目から先発フリーセーフティーとなった。
|
The tour was contracted through July 28, 2013.
|
このツアーは2013年7月28日まで予定されている。
|
Published at Titus Project.
|
Tizenプロジェクトに採用される。
|
It was postponed as some judges were not present and a new hearing open to the public happened on 30 July 2015.
|
これにより入団手続きは一時凍結され、12月13日に行われた新人の入団会見も欠席した。
|
If I could go back and do it over again, I would never have turned my back on him."
|
もしそれが下がってなかったら、俺はそのまま引き返して、2度と夕張には現れない」と書かれていたという。
|
Its average of 1.3 million daily riders is more than the total riderships of the transit systems of San Francisco (452,600 weekday passengers), Chicago (772,900 weekday passengers), and Boston (569,200).
|
1日平均130万人の利用者がおり、これはサンフランシスコのバート(平日452,600人)、シカゴのシカゴ・L(平日772,900人)、ボストンのマサチューセッツ湾交通局(569,200人)などの各都市鉄道の1都市合計の利用者数より多い。
|
It endorsed George W. Bush for President in 2000, but endorsed no Presidential candidate in 2004.
|
2000年の大統領選挙では、同紙はジョージ・W・ブッシュを支持したが、2004年の大統領選挙では特定の候補を支持しなかった。
|
The same goes for KJAQ in Seattle, one of the first stations in the country to try this format.
|
北海道標津町に続き、本州では初の試みである。
|
Did you mean a ball, as in the social gathering/dance?
|
競技ダンスまたは社交ダンスを扱ったもの。
|
This was discovered using voxel-based morphometry (VBM).
|
statistical parametric mapping(SPM)やvoxel-based morphometry(VBM)が盛んである。
|
1936 The 1936 prize went to Carl D. Anderson for the discovery of the positron.
|
1936年の物理学賞は、「陽電子の発見」に対してカール・デイヴィッド・アンダーソンに授与された。
|
She was destroyed by fire in 1918, with 250 boys embarked at the time.
|
1918年、火災のため失われたが、このとき250名の訓練生が乗艦していた。
|
After leaving the House of Representatives, English had remained in touch with local politics, and served as chairman of the Indiana Democratic Party.
|
イングリッシュはアメリカ合衆国下院議員を辞めた後も、地方の政治にはかかわり続けており、インディアナ州民主党の議長も務めていた。
|
At 1:30 a.m., the ship's mate noticed that Yarmouth Castle had slowed significantly on the radar screen.
|
午前1時30分、同船の航海士がレーダー画面で、ヤーマス・キャッスルが急減速していることに気づいた。
|
Thousands of German immigrants are stranded at port of disembarkation Indianaola on Matagorda Bay.
|
多くのドイツ人移民がマタゴルダ湾インディアナオラの港で降り立って、立ち往生していた。
|
The arrival of the communist regime in Romania after World War II and that regime's campaign of nationalization of the mining industry brought tremendous social upheaval in the area.
|
第二次世界大戦後、共産主義体制がルーマニアで確立すると、鉱業の国有化が推進されて一帯ではすさまじい社会変動がもたらされた。
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.