Instruction
stringclasses 1
value | Response
stringlengths 2
200
| Context
stringlengths 3
422
|
---|---|---|
Translate this English text into simplified Chinese. | 经过一番唇枪舌战,高尔特免费得到了两包价值6美元的熏肉包。 | After some back-and-forth, Gault winds up with two $6 packages of bacon for free. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这全由感知而来,人须学习容忍之道,不为其所扰。 | They arise from sense perception, O scion of Bharata, and one must learn to tolerate them without being disturbed. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在棉纺设备上纺制麻棉氨纶芯竹节纱将竹节纱技术与包芯纱技术融合在了一起,有其独特的工艺特点。 | It has special technological characters to have a combined spinning of ramie and cotton blended spandex core spun slub yarn on cotton spinning equipment. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 采用有限元程序,利用数值分析的方法,讨论了桩-网复合地基承载及变形特性。 | Based on the software of finite element method (ANSYS6.1), this paper discusses the bearing performances and deformation characteristics of pile -net composite foundation by numerical analysis. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 连忙要赶到丛莽中藏着的麑鹿的身边。 | Hasting to feed her fawn hid in some brake. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 今天世界时23:08:19,“信使”号将掠过金星的大气层,使其减速落向太阳和最内部的行星。 | Today at 23:08:19 Universal Time (16:08:19 PDT), MESSENGER will skim Venus' atmosphere, shedding velocity to drop it toward the Sun and the innermost planet. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 一方面我是资本主义的坚定信奉者,喜欢以钱生钱的游戏; | One part of me is a hard-core capitalist who loves the game of money making money. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 它们的流行程度与日俱增,原因在于访问者越来越多地关注自己的隐私、警惕垃圾邮件。 | They are growing in popularity because visitors are increasingly concerned about their privacy and have become wary of spam. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在塞浦路斯的颁奖典礼上,EDI授予了两名LCCI奖学金获得者,以表彰他们成就以及对LCCI做出的杰出贡献。 | At the Medallions Awards Ceremony in Cyprus, EDI awarded two LCCI Fellowships to recognise the lifetime achievements and outstanding contributions to LCCI. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 如果你看了他们过去一年关于印度的文章,你就会发现他们对印度的偏见有多恶毒和不公。 | If you read their articles about Indiain the past one year, you will see how virulently and unjustly they're biasedagainst India. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这种不实传言会激怒我是因为有些人会听信这种传言而以为我在撒谎...我为什么要遮遮掩掩的? | And the reason it irritates me is because it means that somebody must think I'm lying ... Why would you want to hide it? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 到这刊为止,我作为《外交事务》的编辑已经度过了意义非凡的十八年。 | With this issue, I complete 18 rewarding years of editing Foreign Affairs. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这位发言人称在1998年的核测试之后,巴基斯坦向印度提议共同遵守《全面禁止核试验条约》。 | The spokesperson said that following the nuclear tests in 1998, Pakistan had offered India simultaneous adherence to the Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT). |
Translate this English text into simplified Chinese. | 提供用户定制特性的网站(Mylook Slashdot.org)允许用户过滤他们看到的内容。 | Sites that offer customization features (Mylook, Slashdot.org)allow the user to filter the content they see. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 北京无止境的为明日城市的建设正是黑桥艺术区艺术家阐释他们为此创作表达拆迁愤怒的艺术作品的灵感来源。 | Beijing's relentless march to build a city of tomorrow is now the inspiration for artists interpreting the Black Bridge demolition battle as its own angry work of art. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 中国指出:国际法院的组成必须代表世界各大文化和主要 法系 ,其目的是确保法庭有权威性; | China noted that: the composition of an international court must represent all the major cultures and every major genealogy of law in order to ensure its authority. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 西瓜被认为是一种消渴的上佳水果,但是你能想象出它还是一种天然的伟哥吗? | Watermelon is regarded as a good fruit to quench thirsty, but can you imagine it may also be a natural Viagra? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 惊讶于你的长发,惊讶于所有这些。 | Strange, above all, thy length of tress. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 1927年置张掖县,1985年撤县设市,被国务院公布为第二批历史文化名城和对外开放城市。 | Zhangye County home in 1927, removed in 1985 the county established as a city, by the State Council announced the second batch of historical and cultural city and city opening to the outside world. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 日本首相菅直人由于被批评认输而恼火,要求中国赔偿巡逻艇的修理费。 | Japan’s prime minister, Naoto Kan, smarting from criticism for the climb-down, demanded that China pay for the repair of the damaged boats. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 全市经济增长,开始出现对第三产业依靠和第二、第三产业共同推动增长的格局。 | Whole city economy grows, begin to appear to be depended on to tertiary industy and the 2nd, the pattern that tertiary industy promotes growth jointly. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 全世界人民通过电视看到了这些,他们不仅仅因为追求更高的目标而兴奋。 | World pople are seeing these in the TV .They are not really excited by such a scene that they are chasing for the higher goals. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 裂谷和首都纳罗毕周围是最大的营地集中地。 | The largest concentration of camps is in the Rift Valley and around the capital, Nairobi . |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我把制革厂从名单中勾掉,因为它对基地组织没有任何军事价值,而且我想最大限度地减少平民伤亡。 | I took the tannery off the list because it had no military value to al Qaeda and I wanted to minimize civilian casualties. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 寻求专业治疗:男性抑郁症患者近七成讳疾忌医。 | Fourth, seek professional treatment: nearly Qicheng men suffer in silence with depression. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 自由主义者拥有底蕴深厚、连绵不断的历史,蕴含了丰富的精神实现和哲学思想;讽刺的是,他们却剥夺了自己的财富。 | Possessed of a deep and sustaining history of spiritual achievement and philosophical speculation, religious liberals have been, ironically, dispossessed of that heritage. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 无论什么时候当我用那台旧电脑,我总是能感受到这项工具的存在。 | Whenever I use my old computer, I’m constantly aware of the existence of the tool. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 主要参与实验室的日常管理及植物组织培养与遗传转化工作。 | Song Shuiqing, staff of the lab, engaging in the lab management work and also taking part in work of plant tissue culture and transformation. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我们从中国启航驶往日本。 | We set sail from China for Japan. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 结果表明,用此方法评估硝酸铵溶液热爆炸发生的临界值是合理的。 | Results indicate that the evaluation of the critical value for the occurrence of thermal explosion of ammonium nitrate solution by this method is rational. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 酒体丰满,勾勒出洋李与黑樱桃的果味。 | Medium to full bodied, showing fruit characters of plums and dark cherries. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 但他们仍然会毫不犹豫地悄悄地去其他乡镇做超声波检测性别”(Thapar,2007)。 | Yet, they will not hesitate to quietly go to the next village and get an ultrasound done” (Thapar, 2007). |
Translate this English text into simplified Chinese. | 历史决定论者争辩说,实验的方法不能应用于社会科学。 | The historicist contends that the experimental method cannot be applied to the social sciences. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 相同质地的粉质黏壤土青紫泥和黄斑田有相似的N2O日释放规律,区别于粉质壤土的小粉土。 | Qingzini and Huangbantian, the silty clay loam of same texture had similar N2O daily emission rule; but Xiaofentu with silty loam was different without the similar rule. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 高登·泰勒就《世界新闻报》非法截取其手机短信而提起诉讼。 | Gordon Taylor sues NoW over illegal interception of messages on his phone. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 并基于VB6.0设计开发NC 程序转换器,其方法对应用开发多轴零件设计加工方法有较高的参考价值。 | Based on VB6. 0, designing NC program transformer, the method study has higher reference for exploratory multi-axis parts to worth. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 欢迎光临特伦北斯科茨代尔四季度假村。 | Welcome to Four Seasons Resort Scottsdale at Troon North. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 包括你的全名、通信地址、电话号码和电子邮件地址。 | Include your full name, mailing address, phone number and email address. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 首先,人们常常自然而然地把做好事等同于一定的回报,又把回报等同于一定的 金钱。 | First andforemost, there is a natural tendency to equate doing good deedswith a certain amount of reward, and reward with a certain amountof money. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 每个扩展映射描述从源到目标的数据移动。 | Each extension mapping describes the data movement of sources to targets. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 泄露的COM引用是一种排序的难以钉牢。 | Leaked COM references are a sort of hard to nail down. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我听到有声音在向我靠近,便强迫自己站起身,挥动双臂,然后我重重地倒在了地上,动弹不得。 | I heard voices coming towards me. I forced myself to my feet, waving my arms, then fell back down in a heap. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 悟空你也太调皮啦,我跟你说过叫你不要乱扔东西,乱扔东西这么做…你看我还没说完你又把棍子给扔掉了! | This is wrong to throw things. You've thrown away the stick. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 两者的冲突主要表现为公权力压制私权利、竞争和限制竞争。 | The features: conflict between the major powers to suppress the public for private rights, competition and restrict competition. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 控制体重要采用中庸之道;骨瘦如柴是不健康的。 | Strike a happy medium in your weight control; it's unhealthy to be only skin and bones. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 打电话之前,先写下电脑的型号、产品序列号、你已安装的所有软件名称和问题简述。 | Before you call, write down the model and serial number of your computer, the name of any software you've installed, and a short description of the problem. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 据Willetts发现,从各代不公正的立场而非阶级立场去处理猖獗的不平等现象在政治上更能讨好。 | As Willetts found, it can be politically more palatable to approach rampant inequality through the prism of generational injustice than through class. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 确保你的朋友或那些出现在你空间里的人长得要好看,Walther et al. | Make sure your friends, or the people who post on your 'wall', are good-looking. Walther et al. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这次事故中一位船员受了轻伤,但没有发生原油泄漏,霍尔木兹海峡依旧对商开放。 | One sailor sustained light injuries, but there was no oil leak and the strait remained open for business. |
Translate this English text into simplified Chinese. | prj — 定义空间引用系统(SRS)或投影 | example.prj — Defines the spatial reference system (SRS) or projection |
Translate this English text into simplified Chinese. | 多执行几次扭曲和消褪命令,直到你认为满意为止。 | Now repeat this distort and fade method many times, or untill you think it looks best. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 阿密特•戈弗是以色列人,工程师,他太清楚这一切了。 | Amit Goffer, an Israeli engineer, knows this all too well. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 针对无速度传感器控制在电力牵引中实际应用的关键技术——感应电机带速重投控制进行了深入研究,并对不同情况下的带速重投控制给出了解决方法。 | Deep study is made to the restarting at unknown speed control, the critical technology in the practical application of speed-sensorless control to the electric drive. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我们衷心祝愿一切处于磨难中的人民早日走出困境,衷心祝愿世界各国人民共享和平与发展的成果。 | We sincerely wish all their miseries will end as soon as possible, so the people of the world can enjoy the fruits of peace and development together. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 她的举止是由她母亲和嬷嬷的严厉管教强加给她的,但她的眼睛属于她自己。 | Her manners had been imposed upon her by her mother’s gentle admonitions and the sterner discipline of her mammy; her eyes were her own. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 但是,围绕豆腐渣工程,不雇佣当地人以及对当地法律缺乏尊重等指责引发了紧张关系。 | But tensions exist around allegations of shoddy construction and a lack of respect for employment and other local laws. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 白细胞减少及恶心呕吐反应B组均较A组明显(P<0.01) ; | Leukopenia, nausea and vomiting in group B were more serious than those in group A(P<0.01). |
Translate this English text into simplified Chinese. | 它们的某些内容如定向越野、远足等都是相同的。 | Some of their content as orienteering, hiking and the like are the same. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 如果你不情愿采摘葡萄,那你的怨恨情绪就会是渗透入红酒的一丝毒素。 | And if you grudge the crushing of the grapes, your grudge distills a poison in the wine. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在这封信里,我们看不到那种,基督教对天启论的狂热。 | We're no longer with this letter in a kind of Christianity that has apocalyptic fervor to it. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 真着急假生气,热问题冷处理; | Really anxious holiday is angry, heat up problem cold treatment; |
Translate this English text into simplified Chinese. | 扩大试验的结果证明,本工作为树脂矿浆法提取金选择了较好的树脂,确定了较适宜的解吸方案及解吸条件。 | The extensive test indicated that the resin selected was better for the extraction of gold by the resin-in-pulp process and that the elution conditions determined were suitable. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 一个82额定值。 | An 82 nom. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 食道血管曲张——食道底端血管扩张,是门脉高压的结果。经常导致胃肠道出血,是肝硬化的一种危及生命。 | ESOPHAGEAL VARICES - Dilated vessels in the lower end of the esophagus that result from portal hypertension. Often results in gastrointestinal bleeding, a life threatening complication of cirrhosis . |
Translate this English text into simplified Chinese. | 布林伯博士对他特别照顾,有一天约翰逊缺乏考虑地向保罗说了一声“可怜的小董贝”,博士就请他离开餐桌; | Doctor Blimber was so particular about him, that he requested Johnson to retire from the dinner—table one day, for having thoughtlessly spoken to him as 'poor little Dombey; ' |
Translate this English text into simplified Chinese. | 致力于职业类疾病的研究多年,对很多员工做了很多关于他们在使用办公室冰箱时遇到的最糟糕的事情。 | Henneman, who has devoted much of her career to studying this occupational hazard, surveyed people on the worst things they'd encountered in office refrigerators. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 托尔伯特说当时那个司机表示很懊悔,但是还是理由说当时是因为他急于赶往终点站进行交接班才那样做的。 | Talbot said the driver was remorseful but gave the excuse that he was running late to get back to the terminal near the end of his shift. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 系列四分流铜线卡用于一户一表工程电力进户线与分支导线的连接。 | RLF4-series four-splitting brass wire clip is used for the connection of in-wire and brand wire in one-house one meter system. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 目的探讨选择性动脉栓塞治疗肝脏局灶性结节增生的治疗效果。 | Objective To evaluate the therapeutic effect of selective artery embolism on the hepatic focal nodular hyperplasia (FNH). |
Translate this English text into simplified Chinese. | 随着人类对地外行星上生命探索的进展,无神论者与有神论者之间的争论也更加广泛和深刻了。 | Along with the progress that human achieved in the exploration of extraterrestrial life, the debate between theists and atheists will be more widespread and profound. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我要告诉你沙拉和思努比之间到底发生了什么。 | I"m fi"n to tell you what"s up with Sheila and Snoopy. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 累积优先股:如果没有支付红利,那么红利将累计到下次分配时补足的优先股。 | Stock, Non-cumulative Preferred:Preferred stock whose dividends do not accrue until paid. If a dividend is missed for any reason, it will never be paid. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 华特方请来澳洲海洋考古学家麦克•佛列克负责主持开挖工作。 | Walterfang hires Mike Flecker, an Australian maritime archaeologist, to manage the excavation. The whole vessel was buried. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 奈杰拉劳森在她的如何成为国内女神的食谱中大加赞赏这个蛋糕——浓郁巧克力蛋糕。 | The cake was inspired by a recipe in Nigella Lawson's How to be a Domestic Goddess, her Dense Chocolate Loaf Cake. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 还有一些特效, 看起来挺双俄阿 ! | There are also special effects, appears to double Russia Ah Ting! |
Translate this English text into simplified Chinese. | Michael Gikas是一名工作于消费者报告的高级电子技术编辑,他说, 苹果的APP STORE对消费者的购买吸引力比iPhone的本身硬件条件的吸引力更大。 | Michael Gikas, senior editor for electronics and technology at Consumer Reports, said Apple's App Store provides consumers with a bigger reason to get the iPhone than the hardware of the phone itself. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 归根结蒂,是自身的天赋。 | Love is, above all, the gift of oneself. (Jean Anouilh) |
Translate this English text into simplified Chinese. | 不少人误认为文字俚俗便是文风平易,信笔写去即为不加雕饰。 | Many people mistake a familiar for a vulgar style, and suppose that to write without affectation is to write at random. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 王的震怒,如杀人的使者。但智慧人能止息王怒。 | A king's wrath is a messenger of death, but a wise man will appease it. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 对于其它效果也是一样:例如,如果您希望把针对老年读者的信息的字体扩大,应用程序可以自动完成这一点。 | The same is true for other effects: if you want to expand the typeface on information targeted to older readers, for instance, your application can automate that. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 所以政府已经定了一些设备用来保持温度调节器能够保证在本月底温度达到64摄氏度或者更低的温度。 | So, the government has ordered workplaces to keep the thermostat at 64 degrees or lower through the end of the month. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 产瘤、头颅血肿都是分娩时造成的,不需任何治疗,都会自行痊愈。 | Producing haematoma of tumour, head is caused when childbirth, do not require any treatment, heal of metropolis proper motion. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 请在下方填写你的姓名及回邮地址。本署会将有关申请结果寄回该地址。 | Please fill in your Name and Return Address to which the resent of the application will be posted. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 介绍了在转杯纺、空心锭包缠纺、改造的环锭纺上的复合纺纱方法,并对各自的特点及存在问题进行了比较。 | The relevant methods for the complex spinning have been introduced, including rotor spinning, hollow spindle wrap spinning and ring spinning. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他睡眼迷蒙地望着雪花,银色的、暗暗的雪花,迎着灯光在斜斜地飘落。 | It had begun to snow again. He watched sleepily the flakes, silver and dark, falling obliquely against the lamplight. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 幸福的,幸福的夜啊!我怕我只是在晚上做了一个梦,这样美满的事不会是真实的, 双色球走势图预测。 | Romeo; blessed, a blessed night! im afraid it just a dream, something like this isnt true. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 证明实验中设计的独立双池SBS相位共轭镜结构具有较高的负载能力,是高效的。 | The independent two-cell SBS phase-conjugation mirror has much higher load capability and is higher efficient. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我们以为投宿的客人都已来到,村里家家都已闭户了。 | We thought that the last guest had arrived for the night and the doors in the village were all shut. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 中国是发展中国家之一,为28个发达国家给予的普惠制受益国之列。 | China is one of the developing countries and included in the list of GSP beneficiaries of 28 developed countries. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这将给保时捷强硬的首席执行官德林·魏德金(Wendelin Wiedeking)的去留打下一个问号。魏德金与大众管理层、劳资委员会和皮耶希均不和。 | It would place a question mark, too, over the future of Wendelin Wiedeking, Porsche's headstrong chief executive who has clashed with VW's management, works council and Mr Piëch. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 她很亲热地视他晚安,同他走到门口,从那儿可以看到焦煤镇的灯火,把远处照得亮堂堂的。 | She gave him an affectionate goodnight, and went out with him to the door, whence the fire of Coketown could be seen, making the distance lurid. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 她在亲戚家住了几个月,练习了自己的英语后,就启程前往了好莱坞。 在那里,她开始了自己的新的生活,以一个新的名字:艾茵·兰德。 | After staying several months with her relatives, practicing her English, sheheaded to Hollywood to begin a new life under a new name: Ayn Rand. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 因此在作此修改之前请检查一下命令行是否支持'-2'选项。 | Check for the support of the '-2' option from the command line before applying this change. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 于免疫第6程开始,两组再随机抽出10匹作为各自的实验组,辅以静脉注射小牛胸腺肤以提高其免疫血浆效价。 | At the beginning of the 6th booster's injection , we selected 10 horses or mules form each group at random to inject Calf's thymosin intravenously, thus immune plasma titer were improved. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 令狐冲被关囚室阴暗潮湿虫子很多,咬的令狐冲浑身难受便气急的要翻出所有虫子杀了,不想身下的石板刻着字。 | Linghu chong was closed cell damp bugs many, bitten linghu chong was sad and blue in to turn inside out all the bugs, dont want to kill the slab under engraved words. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 一2隐形轰炸机是美国研制的·种双座四发动机七翼式亚音速隐身战略轰炸机。 | B 2 stealth bomber is US develops · the kind of double seat four engine seven wing type subsonic speed stealth strategic bomber. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 现在让我们回到东京的青少年身上。 | Which brings us back to the teenagers in Tokyo. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 为了确保老人家得到他们需要的照护,政府必须支持营养标准和兼顾上个月发表的10个特性。 | The Government must support both a Nutrition Standard and the 10 Key Characteristics launched last month to ensure older people get the type of care they need. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 那好吧。我只是碰巧是“犯罪实验室”网页很规矩的读者,所以我知道所有关于警察的辩论。 | All right, fine. I just happen to be a regular reader of the "Crime Lab " website, so I know all about police forensics. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 2005年5月13日| 日内瓦 - 第五十八届世界卫生大会(卫生大会)将在下个星期审议若干重大卫生问题。 | May 2005 | Geneva - The Fifty-eighth World Health Assembly (WHA) is set to consider several critical health issues next week. |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.