text
stringlengths 0
4.32k
|
---|
Рассказывается о Вавилонском столпотворении и разделении единого языка на 72. Затем приводится легенда о путешествии апостола Андрея на киевские горы и в Новгород. В рассказ о расселении народов в качестве потомков Иафета включены и славяне, норци, иже суть словенѣ37.
|
Традиция начинать историю своего народа со всемирной библейской истории составляла характерную черту многих средневековых, в том числе византийских и славянских хроник39. В отличие от них Повесть временных лет начинается не с рассказа о сотворении мира, а с расселения сыновей Ноя40. Современник составителя Повести временных лет Козьма Пражский в своей Чешской хронике 11191125 также начинает повествование с рассказа о потопе и Вавилонском столпотворении39. Расселение славян в Повести временных лет продолжало Священную историю обретение полянами своей земли в Среднем Поднепровье и утверждение власти русских князей сопоставлялось с избавлением избранного народа от египетского плена и обретением земли обетованной Руси, которую Бог избрал для спасения40. Избавление полян от хазарской дани летописец также сопоставляет с Исходом евреев из Египта. Расселение двенадцати славянских племён на территории будущей Руси ассоциируется с расселением двенадцати колен Израилевых41.
|
Одно из центральных мест произведения занимает выбор веры, осуществлённый князем Владимиром. В повествовании о Крещении Руси содержится Речь философа, сжатое изложение Священной истории Ветхого и Нового Завета со включением ряда апокрифических элементов, вложенное в уста присланного греками к Владимиру миссионера. Приводится ряд ветхозаветных пророчеств, которые в соответствии с христианским учением толкуются как доказательства отвержения Богом евреев церк.-слав. отвѣржении жидовьстѣ, призвания Им к служению иных народов и грядущего воплощения Бога, который явится человеком в плоти и искупит страданием грех Адама. В 5500 году от сотворения мира в Назарете Марии явился Гавриил и возвестил о воплощении Бога, рождении Иисуса Христа.
|
После крещения в Корсуни Владимира обучают Символу веры и исповеданию таинств крещения и причастия, принятию Церковного Предания, поклонению иконам, кресту, святым мощам и священным сосудам, вере в семь соборов святых отцов. После своего крещения Владимир приказал крестить народ в Днепре и строить деревянные церкви. Одной из первых стала церковь святого Василия, поставленная на месте капища Перуна.
|
Смысл крещения Руси в летописи раскрыт как избавление от идолослужения, невежества и соблазна с целью спасения души3742.
|
Исторический нарратив в Повести временных лет перемежается назидательным комментарием, основанным на библейских цитатах и раскрывающим провиденциальную суть событий. Похвалы княгине Ольге 969, князьям Владимиру Святославичу 1015 и Ярославу Мудрому 1037 и ряд других отступлений имеют гомилетический характер. В них проводится идея богоизбранности Русской земли и русского народа нови людье крестьяньстии новых людей христиан. Поражения от половцев рассматриваются как казни, посылаемые Богом для испытания избранного народа. История Руси предстаёт в качестве продолжения Священной истории, её описание часто строится по библейским образцам, как в явной, так в скрытой форме. Так, речь Владимира Святославича при освящении Десятинной церкви 996 воспроизводит слова царя Соломона при освящении Иерусалимского храма завещание Ярослава Мудрого сыновьям завещание Иакова из апокрифической Книги Юбилеев7.
|
В ранней летописной традиции от реконструируемого Древнейшего сказания середины XI века до Повести временных лет начала XII века, в окончательном виде сформирована мы-концепция народа руси. Предисловие к реконструируемому Начальному своду, составленному на рубеже XIXII веков передавало отчётливое представление о народе руси. Этим народом, согласно тексту, правят русские князья, он населяет Русскую землю. Эти представления усиливает мотив богоизбранности Русской земли страны, и эсхатологические коннотации. Повесть временных лет включила устную мифоэпическую традицию, созданную древнерусской элитой, и переработав её, сформировала письменную историю народа руси. Памятник соединил аутентичные фрагменты исторической памяти с литературно-историографическими конструктами, топосами, в первую очередь библейскими. Так ранние летописцы фиксировали и в то же время изобретали этноисторическую традицию народа руси. Отделение руси своих от других народов чужих в ранних летописных памятниках было завершено, а также, хотя и специфически, отрефлексировано. Ранняя летописная традиция воспринимала этноним русь семантически как специфический этноним-политоним, который обозначал как новую общность Восточно-Европейской равнины, образованную из предшествующих, так и политию Рюриковичей. В Повести временных лет представления о руси как о христианском народе, исконно проживающем в Русской земле, даны в ещё более полном и завершённом виде9.
|
Повесть временных лет составлена из большого числа источников письменных и устных, оригинальных и переводных. Переводные источники наибольшее значение имеют в древнейшей части летописи до 945, в которой активно используется византийская хронографии Хроника Георгия Амартола непосредственно и в составе компилятивного Хронографа, Хроника Иоанна Малалы, Летописец вскоре патриарха Никифора. Речь философа представляет собой сложную компиляцию из библейских, хронографических и апокрифических источников. В статье 1065 года приведена подборка выдержек из Хронографа, содержащая описание древних знамений. К переводным источникам принадлежат также Житие Василия Нового использовано в рассказе о походе князя Игоря на греков под 944 годом, Откровение Мефодия Патарского использовано в комментарии о происхождении половцев под 1096 годом, Слово о ведре и казнях Божиих из болгарского Златоструя на нём основано поучение в статье 1068 года. В переводах с греческого языка привлечены также тексты договоров Руси с Византией, включённые в статьи 907, 912, 945 и 971 годов. Источником сведений о древнейшей истории славян и деятельности Кирилла и Мефодия предположительно является гипотетическое Сказание о преложении книг на славянский язык Сказание о начале славянской грамоты западнославянского моравского43 происхождения7, выделяемое Шахматовым. Это Сказание позволило летописцу связать рассказ о расселении славян на территории будущей Руси с библейской историей через рассказ о расселении всех славян с Дуная41. Наблюдается расхождение данного Сказания с каноническими житиями Кирилла и Мефодия и большое сходство в тех же местах с Легендой Кристиана о святых Вячеславе и Людмиле44. При написании Повести временных лет использовалось произведение, условно названное Повесть о поселении славян на Дунае и нашествии угров. Эта повесть, вероятно, была сочинена в Моравии на славянском языке после гибели Великоморавского государства, когда Моравия была включена в состав Чешского государства в X веке45.
|
События начальной библейской истории в космографическом введении и в Речи философа через посредство византийских источников и Хронографа по великому изложению 1090-х годов восходят к популярному в восточнохристианском мире ветхозаветному апокрифу Книге Юбилеев II века до н. э.40 С. Франклин указывал на параллели между этими византийскими источниками и русскими летописями. В их числе актуальная для ранней русской истории заповедь сыновьям Ноя не преступать жребий братень. Она повторена в связи с распрями сыновей Ярослава Мудрого46. Завет Ярослава сыновьям представляет собой парафраз из того же источника, из завета праотца Исаака его сыновьям Иакову и Исаву. Сюжет расселения славянских племён продолжает сюжет расселения 72 народов и воспроизводит не простую библейскую таблицу народов, а пространное географическое описание, свойственное раннесредневековой хронографии, в том числе еврейской Книге Иосиппон X века, повествующей специально о расселении потомков Иафета по рекам Европы. В Книге Юбилеев в Хронографе по великому изложению космографический обзор касался лишь Ближнего Востока. По мнению В. Я. Петрухина, летописец Повести временных лет использовал Хронику Георгия Амартола с её экуменическим кругозором и дополнил текст сведениями по этногеографии Восточной Европы. От Книги Юбилеев Хронографа по великому изложению осталось только повествование о Вавилонском столпотворении, но повествовательная модель этого источника повлияла на сам ход изложения, в первую очередь на описание событий начальной славянской и русской истории40.
|
Деяния первых русских князей Олега, Игоря, княгини Ольги, Святослава Игоревича и Владимира Святославича излагаются на основе устной традиции дружинного предания, местных сказаний и др. Рассказы о смерти Олега от укуса змеи под 912, мести Ольги древлянам за убийство Игоря под 945, поединке юноши-кожемяки под 992, об осаде печенегами Белгорода под 997 и ряд других сюжетов имеет эпическое происхождение.
|
Предположительно, на рубеже X и XI века появляются первые погодные записи. К концу XI века степень их подробности постепенно возрастает. С 1061 года начинают встречаться дневные даты, а с 1090 года встречаются указания на час события. На этом анналистическом каркасе, в котором имеются и пустые, не заполненные событиями годовые статьи, были помещены ретроспективно записанные рассказы, почерпнутые со слов участников событий и из личных припоминаний. Интерполяциями в первоначальный текст являются повествования об убийстве Бориса и Глеба 1015 и ранней истории Киево-Печерского монастыря 1051. Одним из основных информаторов составителя летописи был киевский боярин Ян Вышатич, со слов которого описано, в том числе, подавление ростовского восстания 1071. Особенно подробен рассказ об ослеплении теребовльского князя Василько Ростиславича 1097. Автор этого повествования, Василий, предположительно, был одним из киево-печерских летописцев7.
|
Филолог Ю. М. Лотман писал, что многие писатели и историки XVIII века, включая Михаила Ломоносова, больше доверяли в действительности поздним источникам, наподобие поздних редакций Хронографа, поскольку свидетельства, сообщаемые Повестью временных лет, казались им слишком лапидарными, скупыми, лишёнными романического содержания. Эти свидетельства почти не касались тем, которые интересовали читателя конца XVIII века в наибольшей мере, дохристианского, докняжеского периода, и предоставляли слишком мало подробностей. К поздним источникам привлекала также свойственная им сказочная фантастичность, которая по представлениям XVIII века была признаком старины. Так, более фантастичные, чем сведения, сообщаемые Повестью временных лет, статьи Хронографа воспринимались как более древние47.
|
Первые сомнения в правдивости изложенных в Повести временных лет событий содержатся в Истории государства Российского, написанной Н. М. Карамзиным48. При развитии российской историографии способ, при помощи которого летописец излагал события, получал всё больше критических оценок. По мнению историков, Повесть временных лет составлена из разновременных текстов, из произведений разных жанров фольклорные предания, церковная публицистика, правовые документы. Кроме того, Повесть временных лет, как и многие древние летописи, фактически являлась сводом, и каждый новый автор мог редактировать и дополнять её таким образом летопись, её литературная форма и её идейное содержание росли постепенно, меняясь под влиянием идей и направлений своего времени49. Е. Е. Голубинский писал, что некоторые события, описанные в Повести временных лет, являются следствием честолюбия и тщеславия наших предков50.
|
Лингвист А. А. Шахматов отмечал, что если летописец был монахом, то тем большую свободу давал он своей пристрастной оценке, когда она совпадала с интересами родной обители и чернеческого стада, её населявшего, и описывал Повесть временных лет как произведение, находящееся под сильным церковным и княжеским влиянием5152. Литературовед И. П. Ерёмин считал подобный подход слишком модернизированным и отмечал, что авторов Повести временных лет нужно считать моралистами, а не политиками53. По его мнению, летописец часто стоял перед необходимостью составить биографию персонажа, который жил задолго до него и о котором он ничего не знал, кроме имени, легенд, и, возможно, некоторых документов из княжеских архивов. Летописец основывал свой рассказ на этом материале и перерабатывал его в соответствии со своими представлениями о том, как следует писать историографическое или биографическое сочинение5455. Источниковед М. Д. Присёлков характеризовал Повесть временных лет, как искусственный и малонадёжный исторический источник56. Как отмечает Д. С. Лихачёв, в Повести временных лет обнаруживаются явные вставки, разрушающие логическое развитие рассказа49. По словам Лихачёва, никогда ни прежде, ни позднее, вплоть до XVI в., русская историческая мысль не поднималась на такую высоту учёной пытливости и литературного умения57.
|
По мнению И. Н. Данилевского, сложно оценивать достоверность повести, руководствуясь современной моралью летописец был монахом и глубоко верующим христианином, и поэтому Повесть временных лет скорее стоит воспринимать как одно из произведений апокалиптической литературы, которое писалось как книга, которая должна будет фигурировать на Страшном суде58. Данилевский считает, что при описании исторических событий летописца гораздо больше интересовал вопрос что бы это значило?, чем донесение до читателей того, как это было на самом деле59. Как следствие, значительная часть текста Повести временных лет является прямым заимствованием из более ранних текстов византийских, библейских и тому подобных. Кроме того, главные действующие лица Повести временных лет зачастую отождествляются с библейскими персонажами, в результате чего им приписываются те или иные качества или действия59. А. П. Толочко в целом охарактеризовал Повесть временных лет следующим образом Это выдающееся литературное произведение, но совершенно недостоверная история. Никаких причин продолжать основывать на нём наши знания о прошлом не существует60. М. Д. Присёлков предложил отказаться от использования данных русских летописей за X век, ограничившись данными византийских хроник61. А. А. Гиппиус отмечает, что древнейшая хронология Повести временных лет представляет собой результат искусственных калькуляций и исторически малодостоверна7. Л. С. Клейн отмечает, что Повесть временных лет неаутентична IXX векам, но всё же дошла в списках XIIIXIV веков и основана на оригиналах XI века. Учёные многое в ней ставят под сомнение отдельные даты, детали сообщений, но её основная канва признаётся достоверной62.
|
Картины на сюжеты Повести временных лет можно найти в творчестве многих русских художников В. М. Васнецова картины Нестор-летописец, Варяги63, Вещий Олег, фрески во Владимирском соборе в Киеве, включая Княгиня Ольга, Крещение Руси, Крещение святого Владимира и др., Н. К. Рериха Заморские гости, Н. К. Бодоревского, К. В. Лебедева и др.
|
В 19751990 годах художник Мюд Мечев создал цикл оригинальных гравюр на сюжеты Повести временных лет64.
|
В 2011 году режиссёрами Марией Ховенко, Ингой Монаенковой снят мультсериал Повесть временных лет65.
|
В 2015 году режиссёр Ольга Антропова сняла документальный фильм Очерки повести временных лет66.
|
В 2016 году режиссёр Андрей Кравчук снял художественный фильм Викинг, который позиционировался как основанный на Повести временных лет67.
|
В 2019 году в Тольяттинском театре кукол белорусский режиссёр Александр Янушкевич поставил спектакль Повесть временных лет, основанный на летописном тексте68. Спектакль номинирован на премию Золотая маска69.
|
Серия белорусских мультфильмов Повесть временных лет 20062014 прямого отношения к летописи не имеет.
|
Для соглашения известий о Несторе летописце с свидетельством Сильвестра, написавшего в 1116 году летописец, предполагают, что Сильвестр был переписчиком или продолжателем Несторовой летописи. В 1116 году Сильвестр мог переписать летопись, оконченную в 1110 году, и продолжать записывание событий дальнейших годов.
|
Основное научное издание в составе книжной серии Полное собрание русских летописей ПСРЛ Повесть временных лет находится в составе Лаврентьевской летописи и близких текстов Том 1 ПСРЛ, в составе Ипатьевской летописи Том 2 ПСРЛ, и в составе Радзивиловской летописи Том 38 ПСРЛ в ПСРЛ наиболее полно отражён текст и варианты текста по различным спискам экземплярам серия существует с 1830-х годов и многократно переиздавалась.
|
Первое изд. Радзивиловского или Кёнигсбергского списка Повести временных лет, осуществлённое И. И. Таубертом и И. С. Барковым, 1767
|
кроме обобщающих трудов по русскому летописанию
|
</s_text>
|
<s_text>
|
Ирландские саги условное название комплекса древних и средневековых ирландских эпических сказаний.
|
Скандинавским термином сага ирландские эпические сказания стали называть филологи Нового времени1, сами же ирландцы именовали свои повествования scel или scéla повесть, история21. А. А. Смирнов оправдывает использование слова сага тем, что среди жанров европейского эпоса нет ничего подобного ирландским сказаниям, тем не менее, исландские саги наиболее им близки своими прозаической формой, сжатостью и реализмом2.
|
Дошедшие до нас списки саг, восходящие к X веку, дают около 200 названий таких сочинений1. В средневековой Ирландии верховный поэт, оллам, был обязан знать 350 различных сказаний, из которых 250 считались главными primscèla, и еще сто относились к категории вводных, предшествующих, или дополнительных remscéla34. Таков был первый принцип классификации саг в среде филидов. Следующим принципом было разделение сказаний по сюжетам. Сохранилось два списка сюжетов, вероятно, восходящих к источнику, существовавшему уже в X веке в одном перечислены 17 видов, в другом 15, при этом 13 позиций совпадают в обоих перечнях5.
|
Сводный список сюжетов6
|
Алвин и Бринли Рисы предполагают практический смысл в подобной классификации возможно, что Битвы обычно исполнялись перед военным походом, Похищения скота перед барантой, а Плавания перед выходом в море7, подобно тому, как истории с привидениями в англоязычном мире принято рассказывать в канун дня всех святых7. Это может объясняться религиозно-магическим восприятием сказаний, тем более, что сами саги утверждают, будто их исполнение при обстоятельствах, сходных с сюжетом, способно принести удачу8.
|
Филология Нового времени предложила группировать ирландские саги по четырем циклам89, в чем средневековые поэты никакой надобности не испытывали1011
|
В сагах этой группы все главные персонажи принадлежат к Племенам богини Дану9, и это, в сущности, единственный критерий для включения, поскольку целостность свойственна этой категории в меньшей степени, нежели остальным12. Эти саги полны магии и превращений и победы в конфликтах одерживаются благодаря превосходству в тайном знании и чародейству13. При этом цикл лишен основных составляющих всякой оформленной мифологической системы космологии и эсхатологии, поскольку у кельтов подобные знания являлись прерогативой друидов и большей частью исчезли вместе со жреческим сословием, передававшим свою традицию устно12.
|
Центральной сагой мифологического цикла является Битва при Маг Туиред, кроме того, к циклу примыкает Книга захватов Ирландии, содержащая предысторию событий14.
|
Саги этого цикла в основном описывают войны ульстерского короля Конхобара и подвиги его воинов, в первую очередь Кухулина. Ульстер Конхобара постоянно борется с Коннахтом, где правят королева Медб и ее муж король Айлиль по условной хронологии ирландской традиции война между двумя королевствами началась за триста лет до Рождества Христова, а Конхобар сделан современником Спасителя. Уладские саги цикл героических сказаний, его главные действующие лица воины, славные своим мужеством и стремящиеся к чести и славе13. Центральное сказание цикла Похищение быка из Куальнге15.
|
Саги цикла Финна, иначе именуемого циклом Оссиана, так как большинство относящихся к этой группе поэтических текстов традиция приписывает Ойсину, сыну Финна, рассказывают о Финне Мак Кумале и фиане9. Эти саги отчасти схожи с повествованиями Уладского цикла, поскольку также посвящены воинским подвигам16, но близкое общение фениев с народом сидов и образ самого Финна, пророка и сказителя, сближает их с мифологическими повествованиями17. Саги Фенийского цикла большей частью относятся к сельскому фольклору, в противоположность аристократическим уладским сказаниям18, и в списке около двухсот саг, которые в XII веке должен был знать филид, то есть поэт-профессионал19, к циклу Финна, который еще называют Лейнстерским20, относятся всего пять19.
|
Воинственность Финна и его воинов выражена гораздо слабее, чем в сагах об уладских героях, и магия их значительно уступает таковой у Племен богини Дану17. Основное занятие фениев, ведущих привольную жизнь в лесах это охота, и весь цикл, расцвет которого хронологически совпадает с эпохой куртуазной поэзии и зарождением Артуровского цикла в Западной Европе, носит романтический характер. Его центральная сага, Преследование Диармайда и Грайне, соответстаенно. посвящена трагической любовной истории21.
|
Саги Исторического, или Королевского, цикла группируются вокруг отдельных королей Ирландии, как верховных, так и местных, и эта группа сказаний наиболее разнообразна по содержанию9. В исторических сагах магическая составляющая гораздо слабее, чем в мифологических, там меньше героики, чем в уладских сказаниях и они не столь романтичны, как повести о фениях. Сюжетами исторических саг являются королевская власть как идея и судьбы различных ирландских династий22.
|
</s_text>
|
<s_text>
|
Го юй Речи царств кит. трад. 國語, упр. 国语, пиньинь Gúo yǔ, палл. Го юй памятник ораторского искусства Древнего Китая, включающий около 300 речей правителей и сановников китайских царств и княжеств в основном на политические темы, связанные с событиями XV веков до н. э. и основанные на конфуцианской идеологии. На русский язык переводят как Речи царств, реже Повествования о царствах, Высказывания о царствах1.
|
Памятник состоит из 21 главы. Наибольшее место в нём по объему занимают речи, посвященные княжеству Цзинь главы 7-15 9 глав в середине текста, обрамленные двумя группами по 6 глав, относящихся к другим владениям. Царству Чжоу посвящены главы 1-3, княжеству Лу главы 4 и 5, Ци глава 6, Чжэн глава 16, царству Чу главы 17 и 18, У глава 19, Юэ главы 20 и 21. Специальные главы, посвященные другим, в том числе весьма сильным владениям Цинь, Сун, Вэй отсутствуют. Внутри раздела о каждом владении речи расположены почти точно в хронологическом порядке событий. В русском переводе В. С. Таскина введена отсутствующая в оригинальных изданиях рубрикация текста на 247 эпизодов обычно каждый эпизод включает одну речь, но иногда и несколько связанных.
|
Считается, что, как и в традициях античной историографии, все без исключения речи вымышлены автором текста, хотя все ораторы реально существовавшие лица. Нередко в их уста вложены концепции, появившиеся много позже их смерти.
|
Первое событие, которому посвящена речь в памятнике эпизод 1 поход Му-вана на цюаньжунов X в. до н. э., по одной из датировок 953 год до н. э., последнее событие гибель рода Чжи в 453 году до н. э. эпизоды 205208. Однако при изложении упоминается посмертный титул Чжао Сян-цзы, данный в 425 году до н. э. Китайский учёный Вэй Цзюй-сянь в книге 1931 года обосновал, что главы памятника создавались в разное время от 431 до 310 года до н. э.
|
В китайской традиции уже у Сыма Цяня и Бань Гу засвидетельствовано, что автором Го юй, как и Цзо чжуань, считался современник Конфуция Цзо Цю-мин. Если предположить, что текст в целом создан вскоре после 453 года, то временных противоречий здесь нет. Однако современными учёными эта гипотеза обычно безоговорочно отвергается. Общепризнано, что Го юй и Цзо чжуань созданы разными неизвестными авторами, Л. С. Васильев считает несомненным, что Речи царств написаны на рубеже IVIII вв. до н. э. или несколько позже2.
|
Часть книг, ныне включённых в Го юй, были найдены в гробнице Сян-вана царства Вэй в III в. н. э. см. enJizhong discovery, что свидетельствует об их независимом обращении.
|
Стиль повествования Го юй напоминает Чжаньго цэ.
|
Содержит сведения о применении рабского труда в важнейшей отрасли производительного труда Древнего Китая земледелии3.
|
</s_text>
|
<s_text>
|
Шу-цзин Книга истории или Книга документов, кит. трад. 書經, упр. 书经, пиньинь shū jīng также Шан-шу кит. трад. 尚書, упр. 尚书, пиньинь shàng shū одна из китайских классических книг, входящая в состав конфуцианского Пятикнижия. Она содержит документы по древнейшей истории Китая редакция её приписывается Конфуцию, который привёл в порядок дошедшие до него документы, некоторые из которых считаются древнейшим пластом китайской истории и мифологии например, указания на всемирный потоп, происшедший будто бы при мифическом императоре Яо.
|
Согласно Э. Л. Шонесси, Шу-цзин является едва ли не самым проблемным текстом в китайской истории perhaps the most vexed text in all of Chinese tradition.
|
В период династии Хань, проведшей канонизацию древних текстов, Шу-цзин стал источником разногласий между сторонниками так называемой современной 今文 и древней 古文 версий этого текста. Древняя версия, якобы обнаруженная после уничтожения книг Цинь Ши-хуаном, содержит 58 глав, в то время как современная, восстановленная Фу Шэном 伏生 IIIII вв. до н. э., состоит только из 28. Обе версии сохранились, однако более подлинной современным научным сообществом признаётся современная, более короткая редакция.
|
Согласно традиционным описаниям, открытие древней версии Шу произошло в два этапа в 141 г. до н. э. последний год правления Цзин-ди была обнаружена копия в стене старого дома Конфуция ещё одна находка, лаковый свиток 漆书一卷 была сделана Ду Линем 杜林.
|
Как отмечает Дэвид Скаберг, более половины цитат из Шу-цзина, приводимых в Цзо чжуань и Го юй, отсутствуют в сохранившейся редакции сборника шу.1 По статистике, приведённой Чэнь Мэнцзя 19111966, основные тексты доимперского периода содержат 168 цитат шу, 111 из которых не встречаются в современном тексте.2 Это указывает на то, что в доимперский период шу существовали в форме значительно отличающейся от известной ныне.
|
По подсчёту Лю Циюя 劉起釪, главами шу, наиболее часто цитируемыми в ранних источниках, являются Кан гао 康誥 31, Хун фань 19 и Люй син 呂刑 16.3
|
В свою очередь, Ли Сюэцинь предполагает, что до династии Хань не существовало разделения на канон Шу и сборник И Чжоу шу 逸周書, который в традиционной подаче в него не включён.
|
Книга содержит рассуждения на тему об идеальной системе управления государством4.
|
Шу-цзин организован по четырём наиболее ранним историческим периодам Юй 虞 одно из имён Шуня, додинастийный период, Ся, Шан, Чжоу. При этом последний раздел наиболее обширен и содержит материалы доказуемо близкие традиционной датировке, в то время как среди ранних глав попадаются свидетельства очевидных анахронизмов например, образ отсылающий к технологии арбалетного спуска 機, распространившейся в эпоху Воюющих царств, размещается в описании якобы соответствующем неолитическому периоду в устах И-иня, глава 太甲上.
|
</s_text>
|
<s_text>
|
Геродот Галикарнасский др.-греч. Ἡρόδοτος Ἁλικαρνᾱσσεύς, около 484 до н. э. около 425 до н. э. древнегреческий историк и географ12, по крылатому выражению Цицерона, отец истории автор первого34 сохранившегося значительного трактата История, описывающего греко-персидские войны и обычаи многих современных ему народов.
|
Труды Геродота имели огромное значение для античной культуры, являясь чрезвычайно важным источником по истории Древнего мира.
|
Дошедшая до нашего времени биография Геродота основана на двух источниках собственных текстах Геродота и более поздней византийской энциклопедии Суда. Некоторые данные в источниках противоречат друг другу5, однако в целом жизнь Геродота сводится к следующему.
|
Родина Геродота, Галикарнас был основан дорийцами, рядом с городком представителей местного племени карийцев. Геродот родился здесь во влиятельной семье Ликса как замечает Игорь Е. Суриков, судя по именам его отца и дяди, Геродот был эллинизованным карийцем6. По свидетельству писательницы Памфилы у римского писателя II века Авла Геллия7, он родился в 484 году до н. э.8 В молодости Геродот принадлежал к партии, боровшейся против тирана Лигдамида, подвергался изгнанию, жил на Самосе, а затем отправился в длительные путешествия. Он объездил Вавилон, Ассирию, Египет, Малую Азию, Геллеспонт, Северное Причерноморье, Балканский полуостров от Пелопоннеса до Македонии и Фракии. А. Момильяно отмечал, что никто из античных авторов не путешествовал так много, как он9. Около 446 года до н. э. он поселился в Афинах, где сблизился с кругом Перикла к этому времени значительная часть Истории уже была написана, поскольку известно, что Геродот читал отрывки из неё афинянам. В 444 году до н. э. Геродот принял участие в основании общеэллинской колонии Фурии в Великой Греции на месте разрушенного кротонцами Сибариса. Скончался в 425 году до н. э.
|
Сочинение Геродота не историческое исследование в современном смысле слова, это мастерское повествование человека богато одарённого, необыкновенно любознательного, общительного, много читавшего, видевшего и ещё больше слышавшего к этим свойствам присоединялась скромность верующего в богов эллина, хотя тронутого скептицизмом, но недостаточно разборчивого в полученных сведениях. С другой стороны, Геродот не только историк некоторые части его сочинения настоящая энциклопедия того времени тут и географические сведения, и этнографические, и естественно-исторические, и литературные. Тем не менее Геродот по всей справедливости именуется отцом истории. Из девяти книг, на которые в настоящее время делится его сочинение, вся вторая половина представляет собой последовательный исторический рассказ о греко-персидских войнах, заканчивающийся на известии о занятии эллинами Сеста в 479 году до н. э.
|
Первая половина содержит в себе рассказы о возвышении Персидского царства, о Вавилонии, Ассирии, Египте, Скифии, Ливии и других странах. Единство изложения достигается в известной мере и тем, что с первых слов и до конца историк имеет в виду проследить борьбу между варварами и эллинами. Но не покидающая историка мысль о главной задаче не мешает ему вводить в широкие рамки повествования все, что казалось ему интересным или поучительным. Геродоту присуща в значительной мере историческая критика, во многих случаях чисто субъективная, нередко наивно-рационалистическая, но тем не менее решительно вводящая в историографию новое начало.
|
Как отмечает И. Суриков Геродот на самом деле стоял не в начале, а в конце некой традиции традиции ионийского историописания не случайно он и писал на ионийском диалекте, хотя и был дорийцем, которую можно определить как первую античную историографическую школу подобно тому, как ионийская же философская школа стала первой в античной и вообще западной философии. Он, повторим и подчеркнём, завершил эту традицию, взяв из неё всё лучшее, как бы суммировал её достижения4.
|
В компьютерных играх
|
В 1935 году Международный астрономический союз присвоил имя Геродота кратеру на видимой стороне Луны.
|
Русские переводы
|
Кроме того, до революции в России выходило множество школьных изданий отдельных книг Истории.
|
Скифский рассказ Геродота
|
</s_text>
|
<s_text>
|
Фукидид др.-греч. Θουκυδίδης, ок. 460 ок. 400 до н. э. крупнейший древнегреческий историк, основатель исторической науки, автор Истории Пелопоннесской войны. Первый и, возможно, величайший политолог, как величал его Освин Мюррей2.
|
Год рождения Фукидида в точности неизвестен. Если основываться на свидетельстве римского писателя II века Авла Геллия, ссылавшегося на свою предшественницу Памфилу Эпидаврскую I в. н. э.3, он родился около 470 года до н. э. из слов же его биографа Марцеллина VI в. следует заключить, что он родился около 450 до н. э. Сам историк говорит, что в начале Пелопоннесской войны 431 до н. э. он был уже во вполне зрелом возрасте и мог понимать и наблюдать совершающиеся события4 кроме того, известно, что в 424 до н. э. Фукидид уже показывал стратегические навыки и имел тогда не менее 30 лет от роду. Вероятнее всего он родился около 460455 г. до н. э. Таким образом, его молодость совпала с веком Перикла он был современником Еврипида, софистов и Сократа.
|
Подробности биографии Фукидида в точности неизвестны. Сообщения его биографов, из которых главным является вышеназванный Марцеллин, не внушают полного доверия. Самыми достоверными сведениями считаются сообщения самого историка, сделанные мимоходом.
|
Известно лишь, что принадлежал Фукидид к богатой и родовитой фамилии его предком был фракийский царь Олор, и он находился в родстве с семьёй афинского государственного деятеля и полководца Мильтиада победителя в битве при Марафоне старым аристократическим родом Филаидов. Будучи сыном Олора, из аттического дема Галимунта, Фукидид обладал большими материальными средствами во Фракии ему принадлежали золотые прииски и он пользовался там влиянием5. В Афинах, по-видимому, он стоял близко к влиятельным лицам, в том числе, вероятно, и к Периклу, замечательную характеристику которого он представил6.
|
Фукидид, как это доказывает его труд, получил прекрасное образование. Достигнув зрелого возраста, он принял участие в государственных и военных делах. Первые годы Пелопоннесской войны историк провёл в Афинах во время эпидемии чумы, разразившейся на второй год войны, он сам заболел этой страшной болезнью, которую потом описал. Когда спартанский полководец Брасид перенёс военные действия во Фракию 424 г., Фукидид командовал эскадрой у острова Фасоса он не успел предотвратить переход Амфиполя на сторону Брасида приняв лишь меры к защите Эйона. Принуждённый, вследствие этого, отправиться в изгнание, он поселился в своём фракийском поместье, где на досуге мог составлять и обрабатывать свой труд, спокойно, в качестве зрителя, наблюдать за обеими воюющими сторонами и, в особенности, ближе стать к пелопоннесцам7. Он посетил, по-видимому, многие места, бывшие театром войны, двор македонского царя Архелая, Сицилию и в частности Сиракузы, как это можно заключить по живому и точному описанию их окрестностей и осады. 20 лет провёл Фукидид в изгнании. По окончании Пелопоннесской войны 404 г., вследствие амнистии общей или, по некоторым известиям, особой, по предложению Энобия он мог вернуться на родину, но вскоре умер ок. 399396 во всяком случае не позже 396 года, ибо он не знает восстановления Длинных стен Кононом и извержения Этны 396 г., по мнению одних в Афинах, по мнению других на чужбине, во Фракии, или по дороге на родину. Существует непроверенное свидетельство, что смерть его была насильственной.
|
Фукидид написал Историю Пелопоннесской войны, современником и очевидцем которой он был. По собственному его заявлению, он начал свой труд тотчас по возникновении войны, будучи заранее уверен в её важном значении8. Тем не менее вопрос о времени составления и обработки его Истории принадлежит к числу спорных. Ульрих9 Franz Wolfgang Ullrich, 17951880 в середине 40-х годов XIX века доказывал, что сначала Фукидид под войной пелопоннесцев с афинянами разумел лишь первый период, так называемую Архидамову войну, и первые книги написал после Никиева мира 421 г., думая, что война уже закончилась, а потом продолжал свой труд10.
|
Это мнение, многими поддержанное, встретило и возражения, главным образом со стороны Классена и Эдуарда Мейера11. Впрочем, разногласие в сущности не так велико, как кажется, ибо последователи Ульриха соглашаются, что Фукидидом впоследствии делались вставки, а Классен и его сторонники признают, что отдельные части могли быть набросаны историком, как материал для последующей обработки, раньше окончания войны12.
|
История Пелопоннесской войны Фукидида состоит из 8 книг. I книга заключает в себе знаменитое введение очерк древнейшей истории Греции, изложение поводов к войне и её действительных причин, очерк Пятидесятилетия промежутка от Платейской битвы до начала Пелопоннесской войны и разрыва между Афинами и Спартой со II книги начинается история самой войны.
|
Как отмечает С. Г. Карпюк, последняя восьмая книга не подверглась риторической обработке и, по всеобщему мнению, была написана в самом конце жизненного пути Фукидида13.
|
Описание доведено до зимы 411 г. до н. э. и продолжено уже Ксенофонтом. Также продолжение Истории писал историк Кратипп.
|
В своём произведении Фукидид является одним из самых выдающихся и характерных представителей греческой мысли той эпохи, которая может быть названа эпохой Просвещения это была пора нового философского движения, охватившего Грецию, критической мысли и рационализма. Цель Фукидида, как он сам её определяет отыскание истины. Он враг анекдотов, вымыслов, поэтических прикрас он не стремится к занимательности. Он сам противополагает свой труд произведениям как поэтов, с их преувеличениями и прикрасами, так и логографов I, 21.
|
Фукидид знал, что его изложение покажется менее занимательным и приятным но он считал достаточным, если его труд найдут полезным те, кто пожелает иметь ясное и верное представление о прошлом, ввиду того, что, по свойствам человеческой природы, и в будущем когда-нибудь может произойти нечто подобное. На своё произведение он смотрел не как на временную забаву для слушателей, а как на достояние навеки I, 22.
|
Фукидид, по собственным словам, стремился к точному знанию V, 26 и излагал не так, как ему казалось или как сообщал первый встречный, а как очевидец или на основании сведений хотя и добытых от других, но подвергнутых возможно тщательной и точной проверке I, 22, Он сознаёт, что узнавать правду было трудно, ибо свидетели-очевидцы говорили об одном и том же не одинаково, а под влиянием пристрастия или памяти I, 22. Таким образом, основные приёмы исторической критики впервые открыты и применены Фукидидом.
|
Весь его труд свидетельствует о его добросовестности, тщательности и осторожности в отыскании истины. Фукидид первый надлежащим образом оценил важность документов и некоторые из них целиком внёс в свою историю например, текст перемирия 423 г., Никиева мира, договора афинян с Аргосом, Мантинеей и Элидой. Он извлекает данные из надписей умеет пользоваться мифом и народным преданием, объяснить происхождение того или иного рассказа, даже неверной версии см., например, VI, 54 сл..
|
В отношении приёмов особенно интересны начальные главы, в которых Фукидид пытается дать реконструкцию важнейших моментов древнейшей греческой истории со стороны метода эти главы одно из самых замечательных проявлений греческой мысли. Здесь историк применяет в широких размерах метод обратного заключения от настоящего к прошлому, от известного к неизвестному, причём основанием для его заключений и комбинаций служат свидетельства эпоса, топографические данные, вещественные памятники, сохранившиеся названия, быт отсталых в культурном отношении греческих племён и варваров, обычаи, празднества и обряды, вообще культурные переживания.
|
Приёмы Фукидида напоминают приёмы современных исследователей и его метод обратного заключения есть вместе с тем метод сравнительный Фукидид подмечает аналогию между бытом греков, на известной ступени их развития, и варваров I, 3,6 ему не чужда уже идея постепенного развития древнейшая, баснословная старина у него лишь один из фазисов в развитии греческого общества. В его труде ясно обнаруживается идея причинности Фукидид отличает общие, основные причины и поводы или случайные обстоятельства. Например, он отмечает, что события в Эпидамне и Потидее, жалобы Мегары и Эгины это только поводы и предлоги к войне истинная же причина её таилась в возвышении афинского могущества, возбуждавшего в лакедемонянах страх и зависть I, 23 II, 8.
|
Фукидид признаёт законосообразность исторических явлений у него встречается ряд обобщений, основанных на убеждении в том, что одинаковые причины и условия вызывают одинаковые следствия по его мнению, пока не изменится человеческая природа, до тех пор будут происходить и явления, подобные тем, которые он описывает. Так, по поводу борьбы партий на о-ве Керкире Фукидид даёт поразительное по глубине анализа изображение патологических явлений извращения понятий, одичания и деморализации греческого общества, как пагубного и неизбежного последствия ожесточённой междоусобной войны III, 8283, и при этом замечает вследствие междоусобиц множество тяжких бед обрушилось на государства, бед, какие обыкновенно бывают и всегда будут, пока человеческая природа остаётся тою же, но только в большей или меньшей степени и различные по формам, сообразно обстоятельствам в каждом отдельном случае.
|
Исторические события Фукидид объясняет, не вводя мифологические элементы, в том числе божественное вмешательство. В оракулы и предзнаменования он не верит правда, он о них упоминает, но не потому, чтобы верил в них, а потому, что им верила масса, и вследствие этого они являлись фактором, с которым историку необходимо было считаться. По поводу некоторых изречений оракула Фукидид делает чрезвычайно меткие критические замечания см. II, 17, 54. По Фукидиду, не гадатели, предзнаменования и оракулы, а ум и знание могут предвидеть будущее. В историческом деятеле он выше всего ставит ум, способность составлять правильное суждение о положении дел и таким образом предусматривать будущее. При этом он судит не с точки зрения конечного успеха например, начатая при Перикле война привела к катастрофе, но Фукидид восхваляет Перикла и его прозорливость напротив, Клеон взял Сфактерию, сдержав данное обещание, но при этом историк считает его легкомысленным и сумасбродным IV, 28, 3 6.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.