Fon_Sentence
stringlengths 1
206
| French_Translation
stringlengths 1
168
|
---|---|
é ɖò ayìjúnjɔ́n | elle est assis |
mí ɖò ayìjúnjɔ́n | nous sommes assis |
e ɖo azɔmɛ | elle est à l'école |
mí ɖo azɔmɛ | nous sommes à l'école |
e ɖo xwe gbe | elle est à la maison |
e su ayihɔn | a demain matin |
e wá gbɛ ɖo | elle est née à |
un wá gbɛ ɖo | je suis est née à |
kɔvɛ̀ | covè |
e xwè | elle va à |
mí xwè | nous allons à |
yin tɔn wɛ̀ | c'est à moi |
é yètɔn wɛ̀ | c'est à lui |
mitɔn wɛ̀ | c'est à vous |
yin tɔn wɛ̀ | çà m'appartient |
é yètɔn wɛ̀ | çà lui appartient |
mítɔn wɛ̀ | çà nous appartient |
mɛ ɖo kwɛ | qui a de l'argent |
mi kú d'ázɔ̆ | merci à vous |
nabi mi sa | à combien vendez-vous |
nu tɔ ce | a mon père |
nǔtɛ́ wa a ɖe ɖo | qu'est-ce que tu fais à |
nǔtɛ́ wa mí ɖe ɖo | qu'est-ce que nous faisons à |
un lin nuɖe a ɖɔ ɔ kpɔn | j'ai pensé à ce que tu as dit |
un xwe | je vais à |
mí xwe | nous allons à |
e xwe | elle va à |
xwe nabi wɛ à ɖo | quel âge as-tu |
xwe nabi wɛ é ɖo | quel âge a-t-il |
xwe nabi wɛ é ɖo | quel âge a-t-elle |
xwe nabi wɛ mi ɖo | quel âge avez-vous |
dɔn ɛ dó dò | abaisse-le |
e sɔ́ éɖéé hwè | elle s'est rabaissée |
mí sɔ́ míɖéé hwè | nous nous sommes rabaissés |
gbɛ̀ cé lɛ́ ɖò yiyi tɛ mi wɛ̀ | mes camarades m'abandonnent |
azɔn zin i d'ɛ́ | il est très abattu par la maladie |
jijɔhɔn cyɔn toxo ɔ | l'orage s'est abattu sur la ville |
lanmɛ ce tlú | je suis abattu |
lanmɛ ce tlú | je suis abattue |
wùtú cé tlú | je suis abattue |
tlú kan nú mì | m'a abattu |
e fyɔ́n | elle a pressé |
nùtítɛ́ | abcès |
nùtítɛ́ cè | mon abcès |
é zɛ̀ | elle a incisé |
nù tɛ́ mì | j'ai un abcès |
nùtítɛ́ ɔ́ wú sìn | l'abcès a éclaté |
wiin ɔ | l'abeille |
folo ɔ | la fleur |
bi wɛ gble | c'est tout abîmé |
é fɛ́n logomɛ | il a la hanche abîmée |
kɛkɛ ɔ | le vélo |
mi ma hɛn kɛkɛ ɔ gble o | n'abîmez pas le vélo |
é nɔ́ y'àvĭ | il pleure |
mi nɔ́ y'àvĭ | vous pleurez |
é ɖɔ́ kanjɔ soò | il urine du sang abondamment |
é nɔ́ y'àvĭ yoò | il pleure abondamment |
é nɔ́ y'àvĭ clɛclɛ̀ | elle pleure abondamment |
jì | pluie |
jì ɔ́ ɖò funfun wɛ̀ wɔwɔ̀ | la pluie fine tombe abondamment |
tɔ ɖò flíflɛ́ wɛ̀ | le fleuve coule abondamment |
e flá'yĭ | il y en a en abondance |
nù nyɔ́ n'í vininì | qu'il ait en abondance |
un wá bó nú lɛngbɔ́ lɛ́ ná mɔ̀ gbɛ̀ bó ná mɔ̀ gbɛ dó gbɛ jí | moi je suis venu pour que les brebis aient la vie et qu'elles l'aient en abondance |
nu ce mɛ nɔ jí atán | je ressens une abondante salivation |
wulɛkpa | salle de bain |
xó tɔ́n vɛ́ wŭ ă | il est d'un abord facile |
e jɛ̀ age ɖe ɔ jí | il a abordé l'autre rive |
mɛ ɖokpó sɛ́ yá mì | quelqu'un m'a abordé |
ali | chemin |
dèkánmɛ̀ | dèkànmè |
avùn élɔ́ nɔ́ gbó dín | ce chien aboie beaucoup |
e glɔ́n jí | il s'est abrité contre la pluie |
nɔ bɛ yɛ̀ | abrite le soleil |
un jɛ do tɔ̀n | je regrette son absence |
hweɖĕbùnu | chaque fois |
é ɖò xwé ă | il est absent |
mi ɖò xwé ă | vous êtes absents |
a wà fí ɔ́ | si tu viens ici |
kpódó | et |
nɔ cé | ma mère |
ɖò xwé ă | sont absents |
azɔmɛvi | écolière |
azɔmɛvi ɖagbe | bon écolière |
azɔmɛ | l'école |
un gɔ̀n xwé | je me suis absenté de la maison |
mí gɔ̀n xwé | nous nous sommes absentés de la maison |
un tɔ́n | je suis sorti |
e tɔ́n | il est sorti |
mi tɔ́n | vous êtes sortis |
un na tɔ́n | je vais sortir |
mí na tɔ́n | nous allons sortir |
a jlŏ dóó à | est-ce que tu y tiens absolument |
un ma ɖi xɛsi nú nùɖé | je ne crains rien |
mí ma ɖi xɛsi nú nùɖé | nous ne craignons rien |
ajòtɔ́ lɛ́ | les voleurs |
ajòtɔ́ | voleuse |
é gú mɛ hú gbo'jɔ́ | il est absolument inutile |
e jɛ́n nɛ́ | absolument |
e jɛ́n nɛ́ | c'est absolument celà |