Text
stringlengths
1
19.1k
Language
stringclasses
17 values
bu benim hatam.
Turkish
ben çuvalladım ben mahvettim eğer benim yerime birinin çalışmasını istiyorsan, diyebilirsin.
Turkish
benim yerime çalışabilir misin?
Turkish
arkadaşımı görüyorum.
Turkish
beni koruyabilir misin, gitme zamanı geldi ve millet daha iyi olur, bu da demek oluyor ki şimdiden gitmeliyim biliyorsun.
Turkish
aslında 1 9 pm.
Turkish
şimdi.
Turkish
Hoşçakal demenin başka bir yolunu bulsam iyi olur.
Turkish
Kendine iyi bak diyebilirim, bu da kendine iyi bak demektir.
Turkish
sonra görüşürüz.
Turkish
Kendine iyi bak.
Turkish
Bu videoyu izlerken hangi gün olduğunu bilmiyorum, ama örneğin hafta sonu cuma günüyse.
Turkish
Tanrıya şükür cuma olduğunu söyleyebilir veya göklerin cumartesi hafta sonu keşfi dediğini düşünebilirsiniz.
Turkish
Çok mutluyum, bu çocuklar 50 İngilizce cümle, bu videoyu beğenerek ve daha havalı ifadeler biliyorsanız aşağıya yorum yaparak yardımcı olup olmadığını bana bildirin.
Turkish
orada bir yerde kırmızı bir düğme olması harika olurdu.
Turkish
Merhaba ve hoşgeldin.
Turkish
Bu videoda size sohbet sırasında kullanabileceğiniz 100 yaygın ve çok faydalı cümle vereceğim.
Turkish
benden sonra söyleyen bir cümle alıştırması duyduğunuzda.
Turkish
Telaffuzumu, kullandığım ses tonu da dahil olmak üzere kopyalamaya çalış.
Turkish
Pekala başlayalım.
Turkish
temel selamlar nasıl gidiyor?
Turkish
bunlar nasıl?
Turkish
naber?
Turkish
tanıştığıma memnun oldum.
Turkish
Uzun zamandır görüşemedik.
Turkish
nasıl oldun?
Turkish
çok teşekkürler.
Turkish
sen nasılsın?
Turkish
fazla değil.
Turkish
olağan.
Turkish
gitmeliyim sonra görüşmek bir zevkti.
Turkish
iletişimde kalın.
Turkish
bilgi için soruyor.
Turkish
bana bu kelimenin ne anlama geldiğini söyleyebilir misin?
Turkish
kütüphanenin nerede olduğunu biliyor musun?
Turkish
tereddüt.
Turkish
bu iyi bir soru.
Turkish
bir bakayım.
Turkish
biraz düşünmeme izin ver.
Turkish
tekrarı sormak.
Turkish
Affedersiniz?
Turkish
üzgünüm, anlayamadım.
Turkish
bunu tekrar etmenin bir sakıncası var mı?
Turkish
biraz daha yavaş konuşabilir misin Lütfen?
Turkish
"bilmiyorum" diyor.
Turkish
Korkarım hiçbir fikrim yok.
Turkish
sana yardım edemem üzgünüm.
Turkish
beni aşar.
Turkish
görüşler.
Turkish
bunun hakkında ne düşünüyorsun?
Turkish
Bu konudaki görüşleriniz nelerdir?
Turkish
bence bu iyi bir fikir.
Turkish
dürüst olmak gerekirse işe yarayacağını düşünmüyorum.
Turkish
Bana kalırsa, burası şehirdeki en iyi restoran.
Turkish
bir sorudan kaçınmak.
Turkish
bu konuda bir fikrim yok.
Turkish
Sana geri dönmeme izin ver.
Turkish
söyleme özgürlüğüm yok.
Turkish
katılıyorum ve katılmıyorum.
Turkish
daha fazla katılamadım.
Turkish
kesinlikle haklısın.
Turkish
sana% 100 katılıyorum.
Turkish
çiviyi kafasına vur.
Turkish
Katıldığımdan emin değilim.
Turkish
Korkarım katılmıyorum.
Turkish
sanırım yanılıyorsun kibarca sözünü kesmek.
Turkish
rahatsız ettiğim için üzgünüm.
Turkish
seni orada bir dakika durdurabilir miyim?
Turkish
Buraya atlamamın sakıncası var mı?
Turkish
devam et.
Turkish
Tabii devam et.
Turkish
bitirmeme izin ver.
Turkish
bir dakika bekleyin.
Turkish
öneriler.
Turkish
sinemaya gitmeye ne dersin?
Turkish
bu akşam yemekte pizza yemeye ne dersin?
Turkish
bu harika olurdu.
Turkish
bana uyar.
Turkish
bunun hakkında emin değilim.
Turkish
hayır, sanmıyorum.
Turkish
planlar yapmak.
Turkish
Bu akşam ne yapıyorsun?
Turkish
yarın için planın var mı?
Turkish
önümüzdeki cumartesi boş musun?
Turkish
bu hafta sonu bir şey yapmak ister misin?
Turkish
elbette, aklınızda ne var?
Turkish
tüm hafta sonu boşum, hadi bir şeyler yapalım.
Turkish
hayır, üzgünüm, bazı planları şimdiden kızdırdım.
Turkish
yarın biraz meşgulüm.
Turkish
Bir şeyler yapmak isterdim ama yapamam.
Turkish
izin.
Turkish
Cep telefonunu kullansam sorun olur mu?
Turkish
yarın izinli olsam olur mu?
Turkish
evet, lütfen emin ol, devam et.
Turkish
Hayır, hiç de değil.
Turkish
maalesef hayır demeliyim.
Turkish
yapmamanı tercih ederim.
Turkish
korkarım yaparım.
Turkish
istekte bulunma.
Turkish
tuzu uzatır mısın Lütfen?
Turkish