premise_en
stringlengths 7
402
| premise_nl
stringlengths 8
417
| hypothesis_en
stringlengths 0
295
| hypothesis_nl
stringlengths 1
308
| label
int32 0
2
| explanation_1_en
stringlengths 0
917
| explanation_1_nl
stringlengths 3
766
| explanation_2_en
stringclasses 1
value | explanation_2_nl
stringclasses 1
value | explanation_3_en
stringclasses 1
value | explanation_3_nl
stringclasses 1
value | da_premise
stringlengths 3
6
| mqm_premise
stringlengths 3
7
| da_hypothesis
stringlengths 3
6
| mqm_hypothesis
stringlengths 3
6
| da_explanation_1
stringlengths 3
6
| mqm_explanation_1
stringlengths 3
7
| da_explanation_2
stringclasses 1
value | mqm_explanation_2
stringclasses 1
value | da_explanation_3
stringclasses 1
value | mqm_explanation_3
stringclasses 1
value |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Two people are outside walking through the snow. | Er lopen buiten twee mensen door de sneeuw. | The people are inside. | De mensen zijn binnen. | 2 | The people cannot be both outside and inside at the same time. | De mensen kunnen niet zowel buiten als binnen tegelijk zijn. | 0.287 | 0.1338 | 0.5289 | 0.1247 | 0.3564 | 0.1401 | ||||||||
Two people are outside walking through the snow. | Er lopen buiten twee mensen door de sneeuw. | There are people. | Er zijn mensen. | 0 | Specification of two people in the first sentence shows that those are people. | Specificatie van twee personen in de eerste zin toont aan dat dat mensen zijn. | 0.2872 | 0.1336 | 0.9615 | 0.1274 | 0.36 | 0.1251 | ||||||||
A dog rolls on his back. | Een hond rolt op zijn rug. | The dog is swimming. | De hond zwemt. | 2 | A dog cannot roll on his back while swimming. | Een hond kan niet op zijn rug rollen terwijl hij zwemt. | 0.5749 | 0.1029 | 0.6395 | 0.1242 | 0.5845 | 0.1187 | ||||||||
A dog rolls on his back. | Een hond rolt op zijn rug. | The dog is scratching his back. | De hond krabt op zijn rug. | 1 | He is scratching. | Hij krabt. | 0.5758 | 0.103 | 0.6542 | 0.1053 | 0.0006 | 0.0829 | ||||||||
A dog rolls on his back. | Een hond rolt op zijn rug. | The dog rolls over. | De hond rolt om. | 0 | rolls on his back can also be said as rolls over. | rollen op zijn rug kan ook worden gezegd als rollen over. | 0.5764 | 0.1029 | 0.0901 | 0.0916 | 0.0 | 0.0491 | ||||||||
People sitting on black chairs on a bus. | Mensen zitten op zwarte stoelen in een bus. | The people are on their way home | De mensen zijn op weg naar huis | 1 | They are going home. | Ze gaan naar huis. | 0.7241 | 0.1305 | 0.6913 | 0.1645 | 0.5653 | 0.1375 | ||||||||
People sitting on black chairs on a bus. | Mensen zitten op zwarte stoelen in een bus. | The people in a bus | De mensen in een bus | 0 | People on a bus means that they are in a bus. | Mensen op een bus betekent dat ze in een bus zitten | 0.7239 | 0.1306 | 0.5914 | 0.1197 | 0.2371 | 0.1151 | ||||||||
People sitting on black chairs on a bus. | Mensen zitten op zwarte stoelen in een bus. | The people are outside. | De mensen staan buiten. | 2 | On a bus in not outside. | In een bus, niet buiten. | 0.7243 | 0.1305 | 0.6201 | 0.1439 | 0.0 | 0.1101 | ||||||||
A woman who has just finished her dance performance3. | Een vrouw die net klaar is met haar dansvoorstelling3. | A woman just finished dancing for a massive audience. | Een vrouw is net klaar met dansen voor een enorm publiek. | 1 | She was in front of an audience. | Ze stond voor een publiek. | 0.6688 | 0.1171 | 0.7017 | 0.1181 | 0.184 | 0.1247 | ||||||||
A woman who has just finished her dance performance3. | Een vrouw die net klaar is met haar dansvoorstelling3. | A woman just finished eating cake. | Een vrouw is net klaar met taart eten. | 2 | To dance is not to eat. | Dansen is niet eten. | 0.6688 | 0.1171 | 0.8874 | 0.1288 | 0.6141 | 0.0931 | ||||||||
A woman who has just finished her dance performance3. | Een vrouw die net klaar is met haar dansvoorstelling3. | A woman just finished dancing. | Een vrouw heeft net gedanst. | 0 | A woman who has finished her dance performance means she has finished dancing. | Een vrouw die klaar is met dansen betekent dat ze klaar is met dansen. | 0.6693 | 0.1171 | 0.2718 | 0.1127 | 0.0001 | 0.0904 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | A woman is drawing. | Een vrouw tekent. | 0 | A woman with a Sharpie marker can be drawing. | Een vrouw met een Sharpie marker kan tekenen. | 0.7179 | 0.1286 | 0.3053 | 0.1184 | 0.4251 | 0.1044 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | A woman is drawing. | Een vrouw tekent. | 0 | A woman with a Sharpie marker can be drawing. | Een vrouw met een Sharpie marker kan tekenen. | 0.7177 | 0.1287 | 0.3044 | 0.1184 | 0.4243 | 0.1045 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | The Sharpie is black | De Sharpie is zwart. | 1 | the woman drawing with the sharpie marker need not be black | de vrouw tekenen met de scherpte marker hoeft niet zwart | 0.7182 | 0.1286 | 0.9748 | 0.1175 | 0.0 | 0.0562 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | The woman is old | De vrouw is oud | 2 | Young can't be old. | Jong kan niet oud zijn. | 0.7181 | 0.1286 | 0.5916 | 0.0815 | 0.6663 | 0.1077 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | A young girl is drawing using a Sharpie marker | Een jong meisje tekent met een Sharpie marker | 0 | A "young woman " is the same as a "young girl " | Een jonge vrouw is hetzelfde als een jong meisje. | 0.7181 | 0.1286 | 0.6369 | 0.139 | 0.8321 | 0.1483 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | The woman is running around the room. | De vrouw rent door de kamer. | 2 | A young woman as opposed to a woman any age. | Een jonge vrouw in tegenstelling tot een vrouw van welke leeftijd dan ook. | 0.7183 | 0.1286 | 0.2362 | 0.1112 | 0.257 | 0.1197 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | Three art students are walking in the art classroom and exchanging their paint brushes | Drie kunststudenten lopen in het klaslokaal en wisselen hun verfborstels uit | 2 | Three art students is not one young woman. | Drie kunststudenten zijn geen jonge vrouw. | 0.7183 | 0.1286 | 0.1896 | 0.1092 | 0.6056 | 0.0991 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | a women is drawing | een vrouw tekent | 0 | A women is a young woman. | Vrouwen zijn een jonge vrouw. | 0.7183 | 0.1286 | 0.0003 | 0.1046 | 0.6468 | 0.0936 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | The woman is drawing | De vrouw tekent | 0 | A young woman is a woman . | Een jonge vrouw is een vrouw. | 0.718 | 0.1285 | 0.0002 | 0.117 | 0.9102 | 0.1303 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | A young women is drawing in art class. | Een jonge vrouw tekent in de kunstles. | 1 | A young woman is drawing with a Sharpie marker does not mean she is drawing in art class | Een jonge vrouw is aan het tekenen met een Sharpie marker betekent niet dat ze tekent in de kunst klasse | 0.7178 | 0.1286 | 0.6813 | 0.1158 | 0.0001 | 0.1066 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | she i using a black sharpie | Ik gebruik een zwarte scherpte. | 1 | There are other sharpie colors besides black. | Er zijn andere scherpe kleuren naast zwart. | 0.7178 | 0.1286 | 0.0 | 0.0778 | 0.7039 | 0.1125 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | An art student is performing a sketch of the field in Sharpie marker | Een kunststudent maakt een schets van het veld in Sharpie marker | 1 | A young woman is drawing with a Sharpie marker does not imply an art student is drawing a sketch of the field | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker betekent niet dat een kunststudent een schets van het veld tekent. | 0.7181 | 0.1286 | 0.2737 | 0.1102 | 0.2888 | 0.1029 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | the women is using a pencil | de vrouwen gebruiken een potlood | 2 | Young woman as opposed to women meaning more than one. | Jonge vrouw in tegenstelling tot vrouwen betekenen meer dan één. | 0.7181 | 0.1285 | 0.5924 | 0.1218 | 0.0 | 0.0821 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | A man is drawing with a colored pencil. | Een man tekent met een gekleurd potlood. | 2 | A woman is not a man. | Een vrouw is geen man. | 0.7178 | 0.1286 | 0.6807 | 0.1371 | 0.9056 | 0.1351 | ||||||||
A young woman is drawing with a Sharpie marker. | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. | The woman is an art student. | Die vrouw is kunststudent. | 1 | A young woman is drawing with a Sharpie marker. does not mean she is art student | Een jonge vrouw tekent met een Sharpie marker. Betekent niet dat ze kunststudent is | 0.7178 | 0.1286 | 0.9797 | 0.1418 | 0.6457 | 0.1186 | ||||||||
A woman is drawing at a table with a blue permanent marker. | Een vrouw tekent aan een tafel met een blauwe vaste marker. | A woman is drawing a dinosaur at a table with a blue permanent marker. | Een vrouw tekent een dinosaurus aan een tafel met een blauwe vaste markering. | 1 | A woman is drawing at a table with a blue permanent marker does not mean that she is drawing a dinosaur | Een vrouw tekent aan een tafel met een blauwe vaste marker betekent niet dat ze een dinosaurus tekent | 0.5998 | 0.1318 | 0.5187 | 0.1184 | 0.1763 | 0.1214 | ||||||||
A woman is drawing at a table with a blue permanent marker. | Een vrouw tekent aan een tafel met een blauwe vaste marker. | A woman is writing on a wall with a colored pencil. | Een vrouw schrijft op een muur met een gekleurd potlood. | 2 | Drawing at a table is not the same as writing on a wall. | Tekenen aan een tafel is niet hetzelfde als schrijven op een muur. | 0.5995 | 0.1318 | 0.7695 | 0.1492 | 0.8198 | 0.1352 | ||||||||
A woman is drawing at a table with a blue permanent marker. | Een vrouw tekent aan een tafel met een blauwe vaste marker. | A woman is drawing. | Een vrouw tekent. | 0 | A permanent marker is a drawing utensil. | Een permanente marker is een tekening utsil. | 0.5995 | 0.1318 | 0.3004 | 0.1185 | 0.0 | 0.0844 | ||||||||
A young woman draws lines on a tile with a permanent marker. | Een jonge vrouw tekent lijnen op een tegel met een permanente marker. | The carpenter draws lines on the wooden board. | De timmerman tekent lijnen op het houten bord. | 2 | A tile is not a wooden board. | Een tegel is geen houten plank. | 0.5684 | 0.1379 | 0.5433 | 0.1113 | 0.8814 | 0.1285 | ||||||||
A young woman draws lines on a tile with a permanent marker. | Een jonge vrouw tekent lijnen op een tegel met een permanente marker. | The artist makes a quick sketch on the tile. | De kunstenaar maakt een korte schets op de tegel. | 1 | Sentence 1 is missing quick sketch | Verdachte 1 mist een korte schets | 0.5684 | 0.1379 | 0.4207 | 0.1111 | 0.0 | 0.0827 | ||||||||
A young woman draws lines on a tile with a permanent marker. | Een jonge vrouw tekent lijnen op een tegel met een permanente marker. | A person is using a writing utensil. | Een persoon gebruikt een schrijfgerei. | 0 | A permanent marker is a writing utensil. | Een permanente marker is een schrijfgerei. | 0.5689 | 0.1377 | 0.7698 | 0.13 | 0.5132 | 0.1086 | ||||||||
A woman with strawberry blond-hair decorates a tile in yellow and black. | Een vrouw met aardbeien blond haar versiert een tegel in geel en zwart. | A woman is decorating a tile. | Een vrouw versiert een tegel. | 0 | A woman decorating tile could be decorating a tile that is yellow and black. | Een vrouw versieren tegel kan versieren een tegel die geel en zwart is. | 0.6064 | 0.1073 | 0.016 | 0.1159 | 0.0 | 0.0701 | ||||||||
A woman with strawberry blond-hair decorates a tile in yellow and black. | Een vrouw met aardbeien blond haar versiert een tegel in geel en zwart. | A woman is painting a tile at a picnic table. | Een vrouw schildert een tegel aan een picknicktafel. | 1 | Decorating a tile may or may not mean painting it. Decorating a tile does not always happen at a picnic table. | Het versieren van een tegel kan wel of niet betekenen schilderen. Het versieren van een tegel gebeurt niet altijd aan een picknicktafel. | 0.6064 | 0.1073 | 0.6016 | 0.1093 | 0.3674 | 0.0963 | ||||||||
A woman with strawberry blond-hair decorates a tile in yellow and black. | Een vrouw met aardbeien blond haar versiert een tegel in geel en zwart. | A woman is weaving a basket. | Een vrouw weeft een mand. | 2 | A woman can either be decorating a tile or weaving a basket. | Een vrouw kan ofwel een tegel versieren of een mand weven. | 0.6066 | 0.1072 | 0.0 | 0.0833 | 0.2561 | 0.0831 | ||||||||
An art student uses a blue Sharpie to create a pattern on thick, white poster board. | Een kunststudent maakt gebruik van een blauwe Sharpie om een patroon te creëren op dik, wit posterbord. | A student draws on poster board. | Een student maakt gebruik van posterbord. | 0 | A blue Sharpie is a drawing utensil and "uses" implies drawing with it. | Een blauwe Sharpie is een tekening utsil en "uses" impliceert tekening met het. | 0.6818 | 0.1143 | 0.0006 | 0.1098 | 0.0 | 0.0496 | ||||||||
An art student uses a blue Sharpie to create a pattern on thick, white poster board. | Een kunststudent maakt gebruik van een blauwe Sharpie om een patroon te creëren op dik, wit posterbord. | A student draws a chevron pattern on poster board. | Een student tekent een chevron patroon op posterbord. | 1 | The pattern drawn by the art student might not be a chevron pattern; it could be any kind of pattern. All that is specifically known about the image is that it is drawn with a blue Sharpie. | Het patroon dat door de kunststudent wordt getekend is misschien geen chevron patroon; het kan elk soort patroon zijn. Het enige dat specifiek bekend is over het beeld is dat het getekend wordt met een blauwe Sharpie. | 0.6817 | 0.1144 | 0.4774 | 0.1082 | 0.3004 | 0.1029 | ||||||||
An art student uses a blue Sharpie to create a pattern on thick, white poster board. | Een kunststudent maakt gebruik van een blauwe Sharpie om een patroon te creëren op dik, wit posterbord. | A student knits a scarf. | Een student breit een sjaal. | 2 | An art student versus a student. | Een kunststudent tegen een student. | 0.6817 | 0.1144 | 0.0002 | 0.1193 | 0.2602 | 0.1117 | ||||||||
A military man walks in front of a procession of people during a parade. | Een militair loopt voor een processie van mensen tijdens een parade. | A man leads the parade. | Een man leidt de parade. | 1 | A military man walks in front of a procession of people during a parade does not imply he leads the parade | Een militaire man loopt voor een processie van mensen tijdens een parade betekent niet dat hij de parade leidt. | 0.2841 | 0.1305 | 0.6771 | 0.1242 | 0.2752 | 0.1162 | ||||||||
A military man walks in front of a procession of people during a parade. | Een militair loopt voor een processie van mensen tijdens een parade. | A man walks behind the parade. | Een man loopt achter de parade. | 2 | One can either walk in front of or behind the parade. | Men kan voor of achter de parade lopen. | 0.2846 | 0.1305 | 0.5835 | 0.1018 | 0.5056 | 0.1103 | ||||||||
A military man walks in front of a procession of people during a parade. | Een militair loopt voor een processie van mensen tijdens een parade. | A man is in a parade.. | Een man zit in een parade. | 0 | A military man is a man and a procession of people is a parade. | Een militair is een man en een processie van mensen is een parade. | 0.2845 | 0.1305 | 0.7454 | 0.1305 | 0.3138 | 0.1172 | ||||||||
Barefooted, someone appears to be looking in a bathroom mirror. | Blote voeten, iemand lijkt te kijken in een badkamer spiegel. | A person appears to be looking in a mirror. | Iemand lijkt in een spiegel te kijken. | 0 | The mirror the person is looking in is in the bathroom | De spiegel waar de persoon in kijkt is in de badkamer | 0.1185 | 0.1186 | 0.3118 | 0.1344 | 0.4709 | 0.1229 | ||||||||
Barefooted, someone appears to be looking in a bathroom mirror. | Blote voeten, iemand lijkt te kijken in een badkamer spiegel. | A person in a black shirt is looking in a mirror. | Een persoon in een zwart hemd kijkt in een spiegel. | 1 | A person can wear a black shirt and not be barefooted. | Een persoon kan een zwart shirt dragen en niet op blote voeten. | 0.1185 | 0.1186 | 0.6888 | 0.1393 | 0.2229 | 0.1217 | ||||||||
Barefooted, someone appears to be looking in a bathroom mirror. | Blote voeten, iemand lijkt te kijken in een badkamer spiegel. | A person in shoes is dancing. | Een persoon in schoenen danst. | 2 | YOU CANNOT BE BAREFOOTED IF YOU ARE WEARING SHOES. YOU CANNOT BE DANCING IF YOU ARE LOOKING INTO A BATHROOM MIRROR. | Als je schoenen draagt, kun je niet dansen als je in een badkamerspiegel kijkt. | 0.1185 | 0.1186 | 0.4233 | 0.1062 | 0.0001 | 0.0926 | ||||||||
A woman in a pool looking down. | Een vrouw in een zwembad die naar beneden kijkt. | A woman is preparing to dive. | Een vrouw bereidt zich voor om te duiken. | 1 | A woman in a pool doesn't imply she is preparing to dive. | Een vrouw in een zwembad betekent niet dat ze zich voorbereidt om te duiken. | 0.1913 | 0.1203 | 0.463 | 0.131 | 0.3012 | 0.1228 | ||||||||
A woman in a pool looking down. | Een vrouw in een zwembad die naar beneden kijkt. | A woman is looking down into a pool of tears preparing to dive into them. | Een vrouw kijkt naar beneden in een zwembad vol tranen en bereidt zich voor om erin te duiken. | 2 | One cannot be both in a pool and preparing to dive into it at the same time | Men kan niet zowel in een zwembad zijn als zich voorbereiden om er tegelijkertijd in te duiken | 0.1913 | 0.1203 | 0.5307 | 0.1255 | 0.2753 | 0.1243 | ||||||||
A woman in a pool looking down. | Een vrouw in een zwembad die naar beneden kijkt. | A woman is looking into a pool. | Een vrouw kijkt in een zwembad. | 0 | If a woman is "in a pool looking down" this implies she is "looking into a pool" | Als een vrouw "in een zwembad naar beneden kijkt" betekent dit dat ze "in een zwembad kijkt" | 0.1913 | 0.1203 | 0.6531 | 0.1398 | 0.0121 | 0.0881 | ||||||||
A biker pops a wheelie along side the colorful wall. | Een motorrijder gooit een wheelie langs de kleurrijke muur. | A person is riding a bike near a wall. | Een persoon rijdt op een fiets bij een muur. | 0 | A biker is a person riding a bike. | Een fietser is een persoon die op een fiets rijdt. | 0.0001 | 0.0669 | 0.2493 | 0.1151 | 0.8162 | 0.1404 | ||||||||
A biker pops a wheelie along side the colorful wall. | Een motorrijder gooit een wheelie langs de kleurrijke muur. | A biker does a trick with other bikers. | Een fietser doet een truc met andere motorrijders. | 1 | No mention of other bikers in the first | Geen melding van andere fietsers in de eerste | 0.0001 | 0.0669 | 0.3749 | 0.0962 | 0.0 | 0.1024 | ||||||||
A biker pops a wheelie along side the colorful wall. | Een motorrijder gooit een wheelie langs de kleurrijke muur. | A person is walking their bike by a wall. | Een persoon loopt met zijn fiets langs een muur. | 2 | One cannot pop a wheelie and walk their bike simultaneously | Men kan niet pop een wheelie en lopen hun fiets tegelijkertijd | 0.0001 | 0.067 | 0.5121 | 0.1213 | 0.0 | 0.0395 | ||||||||
A baseball player hits baseball. | Een honkbalspeler slaat honkbal. | The player swings his bat. | De speler zwaait met zijn knuppel. | 0 | swings of a bat are required to produced hits of a baseball. | Swings van een vleermuis zijn nodig om hits van een honkbal te produceren. | 0.0092 | 0.1004 | 0.5809 | 0.1119 | 0.0 | 0.0841 | ||||||||
A baseball player hits baseball. | Een honkbalspeler slaat honkbal. | The player hit a home run. | De speler raakte een homerun. | 1 | Every hit is not a home run | Elke aanslag is geen homerun. | 0.0092 | 0.1004 | 0.0 | 0.1125 | 0.0005 | 0.1037 | ||||||||
A baseball player hits baseball. | Een honkbalspeler slaat honkbal. | The player is throwing the football. | De speler gooit de bal. | 2 | One can either hit a baseball or throw a football | Men kan ofwel een honkbal raken of een voetbal gooien | 0.0092 | 0.1004 | 0.4025 | 0.1239 | 0.1812 | 0.0902 | ||||||||
A woman in a yellow shirts walks through a park with her dog not far behind. | Een vrouw in een gele overhemd loopt door een park met haar hond niet ver achter. | The man is running away from the cat | De man vlucht voor de kat. | 2 | Woman and man are of different gender. Dog and cat are different animal species. | Vrouw en mens zijn van verschillend geslacht. Hond en kat zijn verschillende diersoorten. | 0.5735 | 0.1199 | 0.3878 | 0.1102 | 0.9862 | 0.1536 | ||||||||
A woman in a yellow shirts walks through a park with her dog not far behind. | Een vrouw in een gele overhemd loopt door een park met haar hond niet ver achter. | A woman walks with her dog | Een vrouw wandelt met haar hond | 0 | A woman is walking in the park with her dog, so it is the woman that is walking her dog. | Een vrouw loopt in het park met haar hond, dus is het de vrouw die haar hond uitlaat. | 0.5735 | 0.1199 | 0.9429 | 0.1339 | 0.4554 | 0.1197 | ||||||||
A woman in a yellow shirts walks through a park with her dog not far behind. | Een vrouw in een gele overhemd loopt door een park met haar hond niet ver achter. | The woman is trying to out-walk her dog | De vrouw probeert haar hond uit te lopen | 1 | The woman is not necessarily trying to out-walk her dog. It is common for a dog to walk behind it's human. | De vrouw probeert niet per se haar hond uit te lopen. Het is gebruikelijk dat een hond erachter loopt. | 0.5735 | 0.1199 | 0.0 | 0.0637 | 0.0645 | 0.0902 | ||||||||
A man on a small bicycle performing a trick on a wall covered with graffiti. | Een man op een kleine fiets die een trucje doet op een muur bedekt met graffiti. | A man is riding a bicycle up a graffiti covered wall. | Een man rijdt op een fiets door een graffiti overdekte muur. | 0 | a man on a bicycle or riding a bicycle imply the same meaning. | een man op een fiets of op een fiets houdt dezelfde betekenis in. | 0.2218 | 0.0919 | 0.7232 | 0.1261 | 0.1362 | 0.092 | ||||||||
A man on a small bicycle performing a trick on a wall covered with graffiti. | Een man op een kleine fiets die een trucje doet op een muur bedekt met graffiti. | A man is performing a trick on a bicycle to a small crowd. | Een man voert een truc uit op een fiets naar een klein publiek. | 1 | Could be performing the trick for any number of people, not necessarily a small crowd | Kan het uitvoeren van de truc voor een aantal mensen, niet noodzakelijk een klein publiek | 0.2221 | 0.0919 | 0.7237 | 0.1133 | 0.0833 | 0.082 | ||||||||
A man on a small bicycle performing a trick on a wall covered with graffiti. | Een man op een kleine fiets die een trucje doet op een muur bedekt met graffiti. | A man is riding a bicycle down a country road. | Een man rijdt een fiets over een landweg. | 2 | One cannot be both performing a trick on a wall and riding down a country road | Men kan niet allebei een truc op een muur uitvoeren en over een landweg rijden | 0.2219 | 0.0918 | 0.6654 | 0.1416 | 0.0001 | 0.0902 | ||||||||
A baseball player hitting a ball. | Een honkbalspeler die een bal slaat. | someone hitting a ball | iemand die een bal slaat | 0 | someone who is a baseball player is hitting a ball. | Iemand die een honkballer is slaat een bal. | 0.1323 | 0.1026 | 0.0 | 0.0947 | 0.1833 | 0.1112 | ||||||||
A baseball player hitting a ball. | Een honkbalspeler die een bal slaat. | someone hitting a ball during the championship baseball game | iemand slaat een bal tijdens de kampioenschap honkbalwedstrijd | 1 | Doesn't need to be a game at all to hit a ball, let alone a championship baseball game | Het hoeft geen spel te zijn om een bal te slaan, laat staan een kampioenschap honkbalwedstrijd. | 0.1323 | 0.1026 | 0.3506 | 0.1019 | 0.1381 | 0.0876 | ||||||||
A baseball player hitting a ball. | Een honkbalspeler die een bal slaat. | 2 basketball players | 2 basketballers | 2 | They can be either one or two. They can be either a baseball player or a basketball player | Ze kunnen een of twee zijn. Ze kunnen ofwel een honkballer of een basketballer | 0.1323 | 0.1026 | 0.7646 | 0.1129 | 0.6235 | 0.1195 | ||||||||
A trials biker doing a stunt on a graffiti-filled wall. | Een motorrijder die een stunt doet op een muur vol graffiti. | The person is falling off his bike. | De persoon valt van zijn fiets. | 1 | Not every stunt involves falling | Niet elke stunt gaat over vallen. | 0.2662 | 0.0779 | 0.351 | 0.1178 | 0.0 | 0.0974 | ||||||||
A trials biker doing a stunt on a graffiti-filled wall. | Een motorrijder die een stunt doet op een muur vol graffiti. | The person is on a bicycle. | De persoon zit op een fiets. | 0 | a biker is the one who is on a bicycle. | Een fietser is degene die op een fiets zit. | 0.267 | 0.0779 | 0.9887 | 0.1427 | 0.7179 | 0.1391 | ||||||||
A trials biker doing a stunt on a graffiti-filled wall. | Een motorrijder die een stunt doet op een muur vol graffiti. | The man is on a boat. | De man zit op een boot. | 2 | One cannot be both doing a stunt and on a boat. | Men kan niet zowel een stunt doen als op een boot. | 0.267 | 0.0779 | 0.964 | 0.1279 | 0.1551 | 0.0842 | ||||||||
A bmx rider does a trick against a graffiti covered wall. | Een bmx rijder doet een truc tegen een graffiti overdekte muur. | A bike rider is outside doing tricks. | Een fietser doet buiten trucjes. | 0 | The bmx rider is doing a trick outside. | De BMX Rider doet een truc buiten. | 0.5398 | 0.0996 | 0.0 | 0.0702 | 0.2839 | 0.0922 | ||||||||
A bmx rider does a trick against a graffiti covered wall. | Een bmx rijder doet een truc tegen een graffiti overdekte muur. | The bmx rider has been riding his entire life. | De BMX rijder rijdt al zijn hele leven. | 1 | A bmx rider does a trick but this does not mean he or she she has been riding his or her entire life. The bmx rider could be a male or a female. | Een bmx rijder doet een truc maar dit betekent niet dat hij of zij heeft gereden zijn of haar hele leven. De bmx rijder kan een mannetje of een vrouwtje. | 0.5398 | 0.0996 | 0.6544 | 0.1183 | 0.0 | 0.0677 | ||||||||
A bmx rider does a trick against a graffiti covered wall. | Een bmx rijder doet een truc tegen een graffiti overdekte muur. | The bike rider is sitting on a chair. | De fietser zit op een stoel. | 2 | If the rider is sitting in the chair he cannot perform the trick against the wall. | Als de ruiter in de stoel zit kan hij de truc niet tegen de muur uitvoeren. | 0.5398 | 0.0996 | 0.7432 | 0.1178 | 0.3181 | 0.1025 | ||||||||
Two men, both wearing green cycling clothes and helmets, are riding bicycles. | Twee mannen, beiden met groene fietskleding en helmen, rijden op fietsen. | Two guys ride bikes in a triathlon. | Twee mannen fietsen in een triatlon. | 1 | Not all bikers who have matching outfits are riding in a triathlon | Niet alle fietsers met bijpassende outfits rijden in een triatlon | 0.8576 | 0.1343 | 0.6222 | 0.1081 | 0.3895 | 0.1178 | ||||||||
Two men, both wearing green cycling clothes and helmets, are riding bicycles. | Twee mannen, beiden met groene fietskleding en helmen, rijden op fietsen. | Two guys ride bikes. | Twee kerels fietsen. | 0 | two men or guys wearing green cycling clothes and helmets imply the same meaning. | twee mannen of jongens die groene fietskleding en helmen dragen suggereren dezelfde betekenis. | 0.8576 | 0.1343 | 0.5227 | 0.1254 | 0.514 | 0.1167 | ||||||||
Two men, both wearing green cycling clothes and helmets, are riding bicycles. | Twee mannen, beiden met groene fietskleding en helmen, rijden op fietsen. | Two guys eat hamburgers in front of TV. | Twee mannen eten hamburgers voor de tv. | 2 | One cannot simultaneously eat hamburgers in front of TV and ride bicycles. | Men kan niet tegelijkertijd hamburgers eten voor de tv en fietsen. | 0.8576 | 0.1343 | 0.7393 | 0.1175 | 0.4906 | 0.1093 | ||||||||
A lady in a purple shirt is painting a picture of a person on a curved wall. | Een vrouw in een paars shirt schildert een foto van een persoon op een gebogen muur. | A lady painting. | Een vrouw schilderij. | 0 | a lady who is wearing a purple shirt is painting. | Een vrouw die een paars shirt draagt, schildert. | 0.6533 | 0.1141 | 0.0001 | 0.0754 | 0.2808 | 0.1098 | ||||||||
A lady in a purple shirt is painting a picture of a person on a curved wall. | Een vrouw in een paars shirt schildert een foto van een persoon op een gebogen muur. | A naked lady painting stick figures with her feces. | Een naakte vrouw schildert stok figuren met haar uitwerpselen. | 2 | One cannot both be naked and wearing a purple shirt | Men kan niet allebei naakt zijn en een paars shirt dragen | 0.653 | 0.1141 | 0.0 | 0.075 | 0.4609 | 0.1181 | ||||||||
A lady in a purple shirt is painting a picture of a person on a curved wall. | Een vrouw in een paars shirt schildert een foto van een persoon op een gebogen muur. | A lady painting a picture of a famous person. | Een dame schildert een foto van een beroemd persoon. | 1 | A person doesn't need to be famous to have their picture painted | Een persoon hoeft niet beroemd te zijn om zijn schilderij te laten schilderen | 0.6533 | 0.114 | 0.5573 | 0.1217 | 0.569 | 0.1169 | ||||||||
A woman with a purple shirt painting another woman on a wall. | Een vrouw met een paars shirt die een andere vrouw op een muur schildert. | A woman who is wearing a purple shirt is painting another woman who has purple on as well. | Een vrouw die een paars hemd draagt schildert een andere vrouw die ook paars aan heeft. | 1 | Just because one woman wears purple does not mean the other would have purple on as well | Gewoon omdat de ene vrouw paars draagt betekent niet dat de andere zou paars op als goed | 0.5316 | 0.0914 | 0.0406 | 0.0841 | 0.0 | 0.0696 | ||||||||
A woman with a purple shirt painting another woman on a wall. | Een vrouw met een paars shirt die een andere vrouw op een muur schildert. | A man is dancing at a party while a woman is on the wall. | Een man danst op een feest terwijl een vrouw aan de muur staat. | 2 | One can be either a woman or a man. You cannot be dancing and painting simultaneously. | Je kunt ofwel een vrouw of een man zijn. | 0.5316 | 0.0914 | 0.5949 | 0.1095 | 0.4675 | 0.1327 | ||||||||
A woman with a purple shirt painting another woman on a wall. | Een vrouw met een paars shirt die een andere vrouw op een muur schildert. | A woman who is wearing purple is painting another woman. | Een vrouw die paars draagt schildert een andere vrouw. | 0 | a woman wearing purple shirt is painting another woman on the wall. | Een vrouw met een paars hemd schildert een andere vrouw aan de muur. | 0.5316 | 0.0914 | 0.0002 | 0.0907 | 0.454 | 0.1052 | ||||||||
A lady painting on a public wall! | Een dame schilderij op een openbare muur! | The woman was painting a portrait of herself. | De vrouw schilderde een portret van zichzelf. | 1 | Paintings can be many things, not just portraits of the artist herself | Schilderijen kunnen veel dingen zijn, niet alleen portretten van de kunstenaar zelf | 0.4371 | 0.0916 | 0.8263 | 0.1255 | 0.6639 | 0.1282 | ||||||||
A lady painting on a public wall! | Een dame schilderij op een openbare muur! | The woman was inside the coffee house. | De vrouw was in het koffiehuis. | 2 | A woman does not have to be a lady. A public wall is not inside. | Een vrouw hoeft geen dame te zijn. | 0.4364 | 0.0916 | 0.4556 | 0.1229 | 0.6492 | 0.1201 | ||||||||
A lady painting on a public wall! | Een dame schilderij op een openbare muur! | The woman was painting. | De vrouw schilderde. | 0 | a lady and the woman imply the same meaning as both point towards female. | een dame en de vrouw impliceren dezelfde betekenis als beide wijzen naar een vrouw. | 0.438 | 0.0916 | 0.3303 | 0.102 | 0.0003 | 0.0877 | ||||||||
Seven people walking across a bridge. | Zeven mensen lopen over een brug. | There are people on a bridge | Er zijn mensen op een brug | 0 | They are on a bridge because they are walking across the bridge. | Ze zijn op een brug omdat ze over de brug lopen. | 0.5398 | 0.1382 | 0.6267 | 0.1446 | 0.164 | 0.1113 | ||||||||
Seven people walking across a bridge. | Zeven mensen lopen over een brug. | There is one person on a bridge | Er is één persoon op een brug | 2 | Seven people are more than one person. | Zeven mensen zijn meer dan één persoon. | 0.5412 | 0.1383 | 0.8301 | 0.1372 | 0.6923 | 0.1289 | ||||||||
Seven people walking across a bridge. | Zeven mensen lopen over een brug. | There are people on a long bridge | Er zijn mensen op een lange brug | 1 | Walking across a bridge doesn't imply that it is long. | Over een brug lopen betekent niet dat het lang is. | 0.5412 | 0.1383 | 0.3031 | 0.131 | 0.2651 | 0.1025 | ||||||||
Three young boys are dressed in hoodies facing the same way. | Drie jonge jongens zijn gekleed in hoodies met dezelfde gezichten. | Three young boys are all in swimming trunks and no shirts. | Drie jonge jongens zitten allemaal in zwembroeken en geen shirts. | 2 | The boys are either wearing hoodies or no shirts. | De jongens dragen hoodies of geen shirts. | 0.4894 | 0.116 | 0.624 | 0.1304 | 0.5679 | 0.132 | ||||||||
Three young boys are dressed in hoodies facing the same way. | Drie jonge jongens zijn gekleed in hoodies met dezelfde gezichten. | Group of young boys all in hoodies. | Jonge jongens in hoodies. | 0 | the group of young boys consists three of them. | De groep jonge jongens bestaat uit drie. | 0.4906 | 0.116 | 0.4035 | 0.1238 | 0.7848 | 0.1363 | ||||||||
Three young boys are dressed in hoodies facing the same way. | Drie jonge jongens zijn gekleed in hoodies met dezelfde gezichten. | Three best friends get into mischief. | Drie beste vrienden komen in de problemen. | 1 | Groups of young boys are not necessarily friends or getting into mischief | Groepen jonge jongens zijn niet per se vrienden of krijgen in onheil | 0.4889 | 0.116 | 0.0796 | 0.1188 | 0.0 | 0.0787 | ||||||||
A man and a woman conversing in a city. | Een man en een vrouw in een stad. | the cars drove by in the city | de auto's gereden door in de stad | 1 | We don't know if there are cars around. | We weten niet of er auto's in de buurt zijn. | 0.6035 | 0.121 | 0.0 | 0.1081 | 0.8345 | 0.1314 | ||||||||
A man and a woman conversing in a city. | Een man en een vrouw in een stad. | the man was in the countryside | de man was op het platteland | 2 | A man and a woman are two people. The city is not in the countryside. | Een man en een vrouw zijn twee mensen, de stad is niet op het platteland. | 0.6026 | 0.1211 | 0.7471 | 0.1172 | 0.7098 | 0.116 | ||||||||
A man and a woman conversing in a city. | Een man en een vrouw in een stad. | the man was talking | De man praatte. | 0 | conversing and talking imply same meaning that is exchange of ideas. | Praten en praten impliceert dezelfde betekenis als het uitwisselen van ideeën. | 0.6026 | 0.1211 | 0.7888 | 0.1326 | 0.1222 | 0.1245 | ||||||||
A man and a woman eating at an outdoor table. | Een man en een vrouw eten aan een buitentafel. | The man and woman eat here all the time. | De man en vrouw eten hier de hele tijd. | 1 | You can not infer they eat here all the time. | Je kunt niet afleiden dat ze hier altijd eten. | 0.9127 | 0.1325 | 0.8016 | 0.1253 | 0.1187 | 0.1186 | ||||||||
A man and a woman eating at an outdoor table. | Een man en een vrouw eten aan een buitentafel. | The man and woman are on their phones. | De man en vrouw zitten op hun telefoon. | 2 | A man and a woman cannot be eating and on their phones at the same time. | Een man en een vrouw kunnen niet tegelijk eten en op hun telefoons. | 0.9127 | 0.1325 | 0.6911 | 0.1075 | 0.0002 | 0.097 | ||||||||
A man and a woman eating at an outdoor table. | Een man en een vrouw eten aan een buitentafel. | The couple are outdoors. | Het echtpaar is buiten. | 0 | A man and a woman are a couple and an outdoor table is the same as outdoors. | Een man en een vrouw zijn een stel en een buitentafel is hetzelfde als buiten. | 0.9127 | 0.1325 | 0.2849 | 0.1095 | 0.2597 | 0.0864 | ||||||||
A couple having lunch on a public lunch table. | Een stel dat luncht op een openbare lunchtafel. | A couple is sleeping. | Een stel slaapt. | 2 | A couple is either having lunch or asleep. | Een koppel luncht of slaapt. | 0.5554 | 0.1318 | 0.6325 | 0.1203 | 0.3309 | 0.1164 | ||||||||
A couple having lunch on a public lunch table. | Een stel dat luncht op een openbare lunchtafel. | A couple is outside | Een paar is buiten. | 1 | Doesn't say that they are outside. | Er staat niet dat ze buiten zijn. | 0.5543 | 0.1318 | 0.7707 | 0.1118 | 0.1776 | 0.1216 | ||||||||
A couple having lunch on a public lunch table. | Een stel dat luncht op een openbare lunchtafel. | A couple is having lunch | Een paar gaat lunchen. | 0 | a couple having lunch at a public lunch table. | Een stel dat luncht aan een openbare lunchtafel. | 0.5543 | 0.1318 | 0.3841 | 0.1157 | 0.4857 | 0.1307 | ||||||||
Three boys in hooded sweatshirts standing and looking at camera. | Drie jongens in capuchon sweatshirts staand en kijkend naar camera. | Some kids in hooded sweatshirts loiter. | Een paar kinderen met capuchon sweatshirts. | 0 | Three boys falls under the umbrella of "some" kids. Standing and looking at a camera insinuates loitering | Drie jongens vallen onder de paraplu van "sommige" kinderen. Staan en kijken naar een camera insinueert rondhangen | 0.5441 | 0.1209 | 0.0012 | 0.1062 | 0.0 | 0.0596 | ||||||||
Three boys in hooded sweatshirts standing and looking at camera. | Drie jongens in capuchon sweatshirts staand en kijkend naar camera. | Three young school friends pose. | Drie jonge schoolvrienden poseren. | 1 | Doesn't say that they are friends. | Zegt niet dat ze vrienden zijn. | 0.5437 | 0.1208 | 0.7582 | 0.1113 | 0.5558 | 0.1224 | ||||||||
Three boys in hooded sweatshirts standing and looking at camera. | Drie jongens in capuchon sweatshirts staand en kijkend naar camera. | Three girls having a tea party. | Drie meisjes houden een theekransje. | 2 | Boys are not girls. | Jongens zijn geen meisjes. | 0.5433 | 0.1209 | 0.3217 | 0.1107 | 0.9711 | 0.1238 | ||||||||
A little girl smiling in a colorful knitted hat. | Een klein meisje glimlacht in een kleurrijke gebreide hoed. | The little girl likes her hat | Het meisje houdt van haar hoed. | 1 | Just because the girl is smiling, does not mean that she likes her hat. | Dat het meisje lacht, betekent niet dat ze van haar hoed houdt. | 0.6184 | 0.1338 | 0.3649 | 0.1275 | 0.4882 | 0.117 | ||||||||
A little girl smiling in a colorful knitted hat. | Een klein meisje glimlacht in een kleurrijke gebreide hoed. | The little girl is angry | Het meisje is boos. | 2 | The girl can't be smiling while angry. | Ze kan niet lachen als ze boos is. | 0.6184 | 0.1338 | 0.9745 | 0.1273 | 0.6047 | 0.1275 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.