premise_en
stringlengths 7
402
| premise_nl
stringlengths 8
417
| hypothesis_en
stringlengths 0
295
| hypothesis_nl
stringlengths 1
308
| label
int32 0
2
| explanation_1_en
stringlengths 0
917
| explanation_1_nl
stringlengths 3
766
| explanation_2_en
stringclasses 1
value | explanation_2_nl
stringclasses 1
value | explanation_3_en
stringclasses 1
value | explanation_3_nl
stringclasses 1
value | da_premise
stringlengths 3
6
| mqm_premise
stringlengths 3
7
| da_hypothesis
stringlengths 3
6
| mqm_hypothesis
stringlengths 3
6
| da_explanation_1
stringlengths 3
6
| mqm_explanation_1
stringlengths 3
7
| da_explanation_2
stringclasses 1
value | mqm_explanation_2
stringclasses 1
value | da_explanation_3
stringclasses 1
value | mqm_explanation_3
stringclasses 1
value |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
The blond boy is playing the saxophone for a band. | De blonde jongen speelt de saxofoon voor een band. | A girls is polishing the instruments. | Een meisje polijst de instrumenten. | 2 | An saxophone is not usually cleaned while someone is playing it. | Een saxofoon wordt meestal niet schoongemaakt terwijl iemand het speelt. | 0.7827 | 0.1279 | 0.738 | 0.1145 | 0.4436 | 0.1232 | ||||||||
The blond boy is playing the saxophone for a band. | De blonde jongen speelt de saxofoon voor een band. | A boy is playing an instrument. | Een jongen speelt een instrument. | 0 | A saxophone is an instrument. | Een saxofoon is een instrument. | 0.7828 | 0.1279 | 0.9739 | 0.1436 | 0.9752 | 0.1287 | ||||||||
Young man in a school band who has center stage and is doing his best. | Jongeman in een schoolband die centraal staat en zijn best doet. | A young band is competing in a talent show. | Een jonge band doet mee aan een talentenjacht. | 1 | Being center state does not imply competing in a talent show. | Het centrum staat betekent niet concurreren in een talentenjacht. | 0.0001 | 0.0926 | 0.648 | 0.1297 | 0.0001 | 0.0822 | ||||||||
Young man in a school band who has center stage and is doing his best. | Jongeman in een schoolband die centraal staat en zijn best doet. | A school band is playing. | Er speelt een schoolband. | 0 | A young man in a band doing his best is playing. | Een jongeman in een band die zijn best doet, speelt. | 0.0001 | 0.0927 | 0.6797 | 0.1226 | 0.291 | 0.1051 | ||||||||
Young man in a school band who has center stage and is doing his best. | Jongeman in een schoolband die centraal staat en zijn best doet. | A group of men are working in a play. | Een groep mannen werkt in een toneelstuk. | 2 | He refers to a young man in school band at center stage, not a group of men in a play. | Hij verwijst naar een jongeman in de schoolband in het midden stadium, niet een groep mannen in een toneelstuk. | 0.0001 | 0.0927 | 0.7893 | 0.1258 | 0.1972 | 0.0989 | ||||||||
A woman in a blue dress sings while her bandmates play instruments. | Een vrouw in een blauwe jurk zingt terwijl haar bandgenoten instrumenten spelen. | Some people are playing instruments for a school holiday concert. | Sommige mensen spelen instrumenten voor een schoolvakantieconcert. | 1 | It may not be a school holiday concert | Het is misschien geen school vakantie concert. | 0.6887 | 0.1258 | 0.6513 | 0.1089 | 0.621 | 0.1343 | ||||||||
A woman in a blue dress sings while her bandmates play instruments. | Een vrouw in een blauwe jurk zingt terwijl haar bandgenoten instrumenten spelen. | People are singing and playing instruments. | Mensen zingen en spelen instrumenten. | 0 | woman sings and band mates play instruments means people are singing and playing instruments. | vrouw zingt en bandgenoten spelen instrumenten betekent dat mensen zingen en instrumenten spelen. | 0.6887 | 0.1258 | 0.4182 | 0.1181 | 0.0146 | 0.076 | ||||||||
A woman in a blue dress sings while her bandmates play instruments. | Een vrouw in een blauwe jurk zingt terwijl haar bandgenoten instrumenten spelen. | The singing woman is wearing a green dress. | De zingende vrouw draagt een groene jurk. | 2 | The woman cannot wear a blue dress and a green dress simultaneously. | De vrouw kan geen blauwe jurk en een groene jurk tegelijk dragen. | 0.6887 | 0.1258 | 0.788 | 0.122 | 0.7722 | 0.1292 | ||||||||
A band with four members, one female, plays for a small audience. | Een band met vier leden, één vrouw, speelt voor een klein publiek. | A single person plays a harmonica alone. | Eén persoon speelt alleen een harmonica. | 2 | Four members cannot be a single person. | Vier leden kunnen niet één persoon zijn. | 0.6833 | 0.1198 | 0.8096 | 0.1306 | 0.6817 | 0.1235 | ||||||||
A band with four members, one female, plays for a small audience. | Een band met vier leden, één vrouw, speelt voor een klein publiek. | A music group plays good music. | Een muziekgroep speelt goede muziek. | 1 | The music may not be good | De muziek is misschien niet goed | 0.6833 | 0.1198 | 0.8459 | 0.1325 | 0.8503 | 0.1228 | ||||||||
A band with four members, one female, plays for a small audience. | Een band met vier leden, één vrouw, speelt voor een klein publiek. | A music group plays music. | Een muziekgroep speelt muziek. | 0 | a band is a music group | een band is een muziekgroep | 0.6833 | 0.1198 | 0.8131 | 0.1184 | 0.8007 | 0.1351 | ||||||||
A musical quintet are performing at a festival. | Een muzikaal kwintet treedt op op een festival. | Four people at a festival. | Vier mensen op een festival. | 0 | Quintet is four. | Quintet is vier. | 0.8248 | 0.1358 | 0.9025 | 0.1224 | 0.4348 | 0.0917 | ||||||||
A musical quintet are performing at a festival. | Een muzikaal kwintet treedt op op een festival. | Two men sleeping. | Twee mannen die slapen. | 2 | A quintet is four not two. A quintet performing are not two men sleeping. | Een kwintet is vier niet twee. Een kwintet optreden zijn geen twee slapende mannen. | 0.8248 | 0.1358 | 0.1683 | 0.1063 | 0.0 | 0.0702 | ||||||||
A musical quintet are performing at a festival. | Een muzikaal kwintet treedt op op een festival. | A musical quintet are performing their favorite song at a festival. | Een muzikaal kwintet speelt hun favoriete nummer op een festival. | 1 | Just because a quintet is performing doesn't mean we know it's their favorite song. | Dat een kwintet optreedt betekent niet dat we weten dat het hun favoriete nummer is. | 0.8248 | 0.1358 | 0.7434 | 0.1258 | 0.4085 | 0.1202 | ||||||||
A 5-person band is performing on a stage inside a tent. | Een 5-persoons band treedt op op een podium in een tent. | A solo performer sits alone on the stage. | Een solo artiest zit alleen op het podium. | 2 | The solo performer cannot be alone on stage as a 5-person band performs on the stage. | De solo-artiest kan niet alleen op het podium staan als een 5-persoons band op het podium. | 0.7632 | 0.1346 | 0.5091 | 0.1271 | 0.0862 | 0.1016 | ||||||||
A 5-person band is performing on a stage inside a tent. | Een 5-persoons band treedt op op een podium in een tent. | A band performs a musical number on stage. | Een band speelt een muzikaal nummer op het podium. | 0 | A 5-person consists a band. | Een 5-persoons bestaat uit een band. | 0.763 | 0.1345 | 0.7239 | 0.1293 | 0.6407 | 0.0874 | ||||||||
A 5-person band is performing on a stage inside a tent. | Een 5-persoons band treedt op op een podium in een tent. | A bluegrass band performs a song. | Een bluegrass band voert een nummer uit. | 1 | Not all bands are bluegrass. | Niet alle bands zijn bluegrass. | 0.763 | 0.1345 | 0.5717 | 0.1255 | 0.5032 | 0.1113 | ||||||||
A large woman in a blue jacket is looking irritated. | Een grote vrouw in een blauwe jas ziet er geïrriteerd uit. | a heavy set woman wearing a jacket is not happy. | Een zware vrouw met een jasje is niet blij. | 0 | A heavy set woman is large. A woman looking irritated is not happy. | Een vrouw die er geïrriteerd uitziet is niet blij. | 0.697 | 0.1262 | 0.0001 | 0.0665 | 0.0002 | 0.0928 | ||||||||
A large woman in a blue jacket is looking irritated. | Een grote vrouw in een blauwe jas ziet er geïrriteerd uit. | a slim woman is enjoying her blue jacket. | Een slanke vrouw geniet van haar blauwe jas. | 2 | A large woman looking irritated is nearly opposite to being a slim woman experiencing joy. | Een grote vrouw die er geïrriteerd uitziet is bijna tegenovergesteld aan een slanke vrouw die vreugde ervaart. | 0.697 | 0.1262 | 0.5936 | 0.1238 | 0.48 | 0.1102 | ||||||||
A large woman in a blue jacket is looking irritated. | Een grote vrouw in een blauwe jas ziet er geïrriteerd uit. | a large woman got irritated. | Een grote vrouw werd geïrriteerd. | 1 | Looking irritated does imply that the woman got irritated. | Kijken geïrriteerd betekent dat de vrouw geïrriteerd raakte. | 0.6966 | 0.1263 | 0.4435 | 0.097 | 0.0 | 0.0824 | ||||||||
Two men in wheelchairs crash and they reach for the ball. | Twee mannen in rolstoelen crashen en grijpen naar de bal. | The men are old | De mannen zijn oud. | 1 | it not must all men in wheelchair are old | Niet alle mannen in een rolstoel mogen oud zijn. | 0.1369 | 0.0856 | 0.8263 | 0.0935 | 0.2019 | 0.0848 | ||||||||
Two men in wheelchairs crash and they reach for the ball. | Twee mannen in rolstoelen crashen en grijpen naar de bal. | The men are sleeping | De mannen slapen. | 2 | Men cannot reach for the ball while they are sleeping. | Mannen kunnen niet naar de bal reiken terwijl ze slapen. | 0.1347 | 0.0856 | 0.3062 | 0.1096 | 0.4388 | 0.1273 | ||||||||
Two men in wheelchairs crash and they reach for the ball. | Twee mannen in rolstoelen crashen en grijpen naar de bal. | Two men are in wheelchairs | Twee mannen in een rolstoel | 0 | in wheelchairs is rephrasing of are in wheelchairs | in rolstoelen is rephrasing van in rolstoelen | 0.1347 | 0.0856 | 0.6993 | 0.1185 | 0.0 | 0.058 | ||||||||
A boogie boarder surfs on a man made wave. | Een boogieboarder surft op een man gemaakt golf. | There is a person with a boogie board. | Er is een persoon met een boogiebord. | 0 | A boogie boarder is a person with a boogie board. | Een boogieboarder is een persoon met een boogiebord. | 0.0109 | 0.0662 | 0.4881 | 0.106 | 0.6866 | 0.1144 | ||||||||
A boogie boarder surfs on a man made wave. | Een boogieboarder surft op een man gemaakt golf. | The person is at a water park. | De persoon is in een waterpark. | 1 | A boogie boarder surfing on a man made wave does not imply he is at a water park. | Een boogieboarder surfen op een man made wave betekent niet dat hij in een waterpark is. | 0.0109 | 0.0662 | 0.5709 | 0.1225 | 0.0 | 0.0868 | ||||||||
A boogie boarder surfs on a man made wave. | Een boogieboarder surft op een man gemaakt golf. | The person with the boogie board is walking home on the sidewalk. | De persoon met het boogiebord loopt naar huis op de stoep. | 2 | If the person still surfs, the person is not walking home. | Als de persoon nog surft, loopt de persoon niet naar huis. | 0.0109 | 0.0662 | 0.1925 | 0.0979 | 0.2867 | 0.1154 | ||||||||
A bride and groom dance surrounded by people at the reception. | Een bruid en bruidegom dans omgeven door mensen bij de receptie. | Two people in love are in the middle of a huge crowd. | Twee verliefde mensen zitten midden in een grote menigte. | 1 | Just because the bride and groom are surrounded by people, doesn't mean they are in the middle of a huge crowd. | Alleen omdat de bruid en bruidegom zijn omringd door mensen, betekent niet dat ze in het midden van een grote menigte. | 0.5166 | 0.1214 | 0.9518 | 0.1389 | 0.295 | 0.1081 | ||||||||
A bride and groom dance surrounded by people at the reception. | Een bruid en bruidegom dans omgeven door mensen bij de receptie. | Two complete strangers are the only ones in the room. | Twee vreemden zijn de enigen in de kamer. | 2 | If they are a bride and groom, they are certainly not complete strangers. | Als ze een bruid en bruidegom, ze zijn zeker niet volledig vreemden. | 0.5166 | 0.1214 | 0.7438 | 0.1343 | 0.0866 | 0.0899 | ||||||||
A bride and groom dance surrounded by people at the reception. | Een bruid en bruidegom dans omgeven door mensen bij de receptie. | A married couple is in the proximity of other humans. | Een getrouwd stel is in de nabijheid van andere mensen. | 0 | A bride and groom is a married couple. In the proximity of other humans means surrounded by people. | Een bruid en bruidegom is een getrouwd stel. In de nabijheid van andere mensen betekent omgeven door mensen. | 0.5167 | 0.1213 | 0.6698 | 0.1339 | 0.3758 | 0.1274 | ||||||||
A young blond woman in a blue top sits at a green table studying | Een jonge blonde vrouw in een blauwe top zit aan een groene tafel te studeren | A young women is sitting. | Er zitten jonge vrouwen. | 0 | " sitting " and " sits at a green table" convey the same meaning. | "zitten" en "aan een groene tafel zitten" geven dezelfde betekenis. | 0.7097 | 0.1385 | 0.5311 | 0.1116 | 0.2886 | 0.0878 | ||||||||
A young blond woman in a blue top sits at a green table studying | Een jonge blonde vrouw in een blauwe top zit aan een groene tafel te studeren | The young women is outside at a red table. | De jonge vrouwen staan buiten aan een rode tafel. | 2 | A green table is not also a red table while studying is normally indoors as opposed to outside. | Een groene tafel is niet ook een rode tafel tijdens het bestuderen is normaal gesproken binnen in tegenstelling tot buiten. | 0.7093 | 0.1385 | 0.6382 | 0.1202 | 0.0 | 0.0929 | ||||||||
A young blond woman in a blue top sits at a green table studying | Een jonge blonde vrouw in een blauwe top zit aan een groene tafel te studeren | The young women is in college. | De jonge vrouwen zitten op school. | 1 | A young woman sitting at a green table studying is not necessarily in college. | Een jonge vrouw die aan een groene tafel zit, studeert niet per se op de universiteit. | 0.7093 | 0.1385 | 0.6607 | 0.1315 | 0.3087 | 0.1115 | ||||||||
A referee is speaking to some players on a field. | Een scheidsrechter praat met sommige spelers op een veld. | referee discussing with player | scheidsrechter bespreken met speler | 0 | One should be speaking when discussing something with other players. | Men zou moeten spreken als men iets met andere spelers bespreekt. | 0.5951 | 0.1354 | 0.0001 | 0.1005 | 0.5703 | 0.1125 | ||||||||
A referee is speaking to some players on a field. | Een scheidsrechter praat met sommige spelers op een veld. | players playing | spelers spelen | 2 | If the players are listening as the referee is speaking, they are not at that moment playing. | Als de spelers luisteren terwijl de scheidsrechter aan het spreken is, spelen ze op dat moment niet. | 0.5951 | 0.1354 | 0.2426 | 0.0744 | 0.4449 | 0.1349 | ||||||||
A referee is speaking to some players on a field. | Een scheidsrechter praat met sommige spelers op een veld. | players in field | spelers in het veld | 1 | Just because some players are on a field, the players don't have to be in field. | Omdat sommige spelers op een veld zijn, hoeven de spelers niet in het veld te zijn. | 0.5955 | 0.1354 | 0.3919 | 0.0991 | 0.4779 | 0.1177 | ||||||||
Man and woman discussing a topic while sitting in chairs, a water bottle sitting on the table. | Man en vrouw bespreken een onderwerp terwijl zittend in stoelen, een waterfles zittend op tafel. | man and woman talking | man en vrouw praten | 0 | People discussing a topic are usually talking. | Mensen die een onderwerp bespreken praten meestal. | 0.0001 | 0.1019 | 0.6845 | 0.1025 | 0.4363 | 0.1235 | ||||||||
Man and woman discussing a topic while sitting in chairs, a water bottle sitting on the table. | Man en vrouw bespreken een onderwerp terwijl zittend in stoelen, een waterfles zittend op tafel. | dog looks at car | hond kijkt naar auto | 2 | Either it is a man and a woman or a dog-not both. | Of het is een man en een vrouw of een hond-niet allebei. | 0.0001 | 0.1019 | 0.1509 | 0.1157 | 0.7591 | 0.1064 | ||||||||
Man and woman discussing a topic while sitting in chairs, a water bottle sitting on the table. | Man en vrouw bespreken een onderwerp terwijl zittend in stoelen, een waterfles zittend op tafel. | husband and wife talk | man en vrouw praten | 1 | The man and woman are not necessarily husband and wife. | De man en vrouw zijn niet noodzakelijk man en vrouw. | 0.0001 | 0.1019 | 0.0141 | 0.1039 | 0.0001 | 0.0899 | ||||||||
Two teams compete in a game of football and are hurrying to catch the ball midair. | Twee teams strijden in een voetbalwedstrijd en haasten zich om de bal in de lucht te vangen. | two teams playing rugby. | Twee teams die rugby spelen. | 2 | The team cannot play football and rugby at the same time. | Het team kan niet tegelijkertijd voetballen en rugby spelen. | 0.3012 | 0.1155 | 0.5506 | 0.118 | 0.6983 | 0.1356 | ||||||||
Two teams compete in a game of football and are hurrying to catch the ball midair. | Twee teams strijden in een voetbalwedstrijd en haasten zich om de bal in de lucht te vangen. | two teams playing a game. | Twee teams die een spel spelen. | 0 | compete in a game is playing a game. | Wedstrijden in een spel speelt een spel. | 0.3012 | 0.1155 | 0.3939 | 0.1228 | 0.0 | 0.0888 | ||||||||
Two teams compete in a game of football and are hurrying to catch the ball midair. | Twee teams strijden in een voetbalwedstrijd en haasten zich om de bal in de lucht te vangen. | two teams chasing a football. | Twee teams achter een football. | 1 | They may not be chasing the ball | Misschien zitten ze niet achter de bal aan. | 0.3015 | 0.1156 | 0.0 | 0.0616 | 0.0001 | 0.1079 | ||||||||
Players from two teams tangle together in pursuit of a flying rugby ball. | Spelers van twee teams spannen zich samen in de achtervolging van een vliegende rugbybal. | Two teams playing. | Twee teams spelen. | 0 | Tangle together in pursuit of a flying rugby ball can be implied as 'playing', and players from two teams can be rephrased as 'two teams' | Tangle samen in de achtervolging van een vliegende rugbybal kan worden geïmpliceerd als 'playing', en spelers uit twee teams kunnen worden afgewisseld als 'twee teams' | 0.286 | 0.105 | 0.6659 | 0.1146 | 0.0 | 0.0476 | ||||||||
Players from two teams tangle together in pursuit of a flying rugby ball. | Spelers van twee teams spannen zich samen in de achtervolging van een vliegende rugbybal. | One team practicing rugby. | Een team dat rugby oefent. | 2 | tangle is not the same as practicing | verwardheid is niet hetzelfde als oefenen | 0.286 | 0.105 | 0.5201 | 0.1312 | 0.0001 | 0.0909 | ||||||||
Players from two teams tangle together in pursuit of a flying rugby ball. | Spelers van twee teams spannen zich samen in de achtervolging van een vliegende rugbybal. | Two teams that are rivals. | Twee teams die rivalen zijn. | 1 | The two teams are not necessarily rivals. | De twee teams zijn niet noodzakelijk rivalen. | 0.286 | 0.105 | 0.7329 | 0.1256 | 0.9629 | 0.1535 | ||||||||
Black and White Team rugby players are struggling over the ball in front of a white wall that has blue writing. | Black en White Team rugby spelers worstelen over de bal voor een witte muur die blauw schrijven. | The rugby players forgot to bring their ball today. | De rugbyspelers vergaten vandaag hun bal te brengen. | 2 | If the players forgot to bring their ball, they could not be struggling over it. | Als de spelers vergeten om hun bal te brengen, kunnen ze niet worstelen over het. | 0.0 | 0.0595 | 0.4932 | 0.1112 | 0.1128 | 0.0807 | ||||||||
Black and White Team rugby players are struggling over the ball in front of a white wall that has blue writing. | Black en White Team rugby spelers worstelen over de bal voor een witte muur die blauw schrijven. | The rugby players are outside. | De rugbyspelers staan buiten. | 1 | Just because the rugby players are in front of a wall, doesn't mean the rugby players are outside. | Alleen omdat de rugbyspelers voor een muur staan, betekent niet dat de rugbyspelers buiten zijn. | 0.0 | 0.0595 | 0.7429 | 0.1387 | 0.3878 | 0.1383 | ||||||||
Black and White Team rugby players are struggling over the ball in front of a white wall that has blue writing. | Black en White Team rugby spelers worstelen over de bal voor een witte muur die blauw schrijven. | The words on the wall are wrote in blue. | De woorden op de muur zijn in het blauw geschreven. | 0 | Blue writing means it was wrote in blue. | Blauw schrijven betekent dat het in blauw is geschreven. | 0.0 | 0.0595 | 0.8169 | 0.1376 | 0.0493 | 0.1036 | ||||||||
A team of men are playing a game in which several of them are jumping to reach the ball. | Een team van mannen spelen een spel waarin een aantal van hen springen om de bal te bereiken. | The men are playing frisbee. | De mannen spelen frisbee. | 1 | Since the men are jumping to reach a ball, they cannot be playing frisbee. | Omdat de mannen naar een bal springen, kunnen ze geen frisbee spelen. | 0.5835 | 0.1224 | 0.8893 | 0.1444 | 0.1599 | 0.1178 | ||||||||
A team of men are playing a game in which several of them are jumping to reach the ball. | Een team van mannen spelen een spel waarin een aantal van hen springen om de bal te bereiken. | The men are fishing on a boat. | De mannen vissen op een boot. | 2 | playing is not the same as fishing | spelen is niet hetzelfde als vissen | 0.5835 | 0.1224 | 0.7193 | 0.112 | 0.0001 | 0.1168 | ||||||||
A team of men are playing a game in which several of them are jumping to reach the ball. | Een team van mannen spelen een spel waarin een aantal van hen springen om de bal te bereiken. | The men are playing basketball. | De mannen spelen basketbal. | 0 | A team of men implies 'the men', and several of them are jumping to reach the ball implies that they are playing basketball | Een team van mannen impliceert 'de mannen', en een aantal van hen springen om de bal te bereiken impliceert dat ze spelen basketbal | 0.5835 | 0.1224 | 0.9569 | 0.1423 | 0.021 | 0.095 | ||||||||
A group of rugby players are struggling over the ball. | Een groep rugbyspelers worstelt over de bal. | A group is struggling over a ball. | Een groep worstelt om een bal. | 0 | There are both groups struggling over a ball. | Beide groepen worstelen om een bal. | 0.1835 | 0.1192 | 0.0001 | 0.1125 | 0.1975 | 0.1164 | ||||||||
A group of rugby players are struggling over the ball. | Een groep rugbyspelers worstelt over de bal. | A group of basketball players rest on the sidelines. | Een groep basketballers rust aan de zijlijn. | 2 | Rugby players are not basketball players. | Rugby spelers zijn geen basketbal spelers. | 0.1835 | 0.1192 | 0.34 | 0.1131 | 0.8758 | 0.1498 | ||||||||
A group of rugby players are struggling over the ball. | Een groep rugbyspelers worstelt over de bal. | A group of rugby players fight for a ball in the final minutes of a game. | Een groep rugbyspelers vechten voor een bal in de laatste minuten van een wedstrijd. | 1 | The rugby players are struggling for the ball, not fighting for the ball. | De rugbyspelers vechten voor de bal, niet voor de bal. | 0.1835 | 0.1192 | 0.2964 | 0.1243 | 0.0686 | 0.0849 | ||||||||
A boy is hugging a smaller boy from behind. | Een jongen omhelst een kleinere jongen van achteren. | a couple boys are together | een paar jongens zijn samen | 0 | A boy is hugging a smaller boy because they are together. | Een jongen omhelst een kleinere jongen omdat ze samen zijn. | 0.4056 | 0.1093 | 0.7344 | 0.1267 | 0.6811 | 0.1222 | ||||||||
A boy is hugging a smaller boy from behind. | Een jongen omhelst een kleinere jongen van achteren. | boys are saying goodbye to each other | jongens nemen afscheid van elkaar | 1 | The boy is hugging the smaller boy, not necessarily saying goodbye. | De jongen knuffelt de kleine jongen, niet noodzakelijk afscheid nemen. | 0.4056 | 0.1093 | 0.4238 | 0.1244 | 0.0051 | 0.0894 | ||||||||
A boy is hugging a smaller boy from behind. | Een jongen omhelst een kleinere jongen van achteren. | girls are swimming | meisjes zwemmen | 2 | Two boys hugging are not girls swimming. | Twee jongens knuffelen zijn geen meisjes die zwemmen. | 0.4052 | 0.1093 | 0.9356 | 0.1343 | 0.0 | 0.0685 | ||||||||
Two young boys wearing jerseys are washing their hands in the bathroom. | Twee jonge jongens die truien dragen wassen hun handen in de badkamer. | A couple of young boys are washing their hands. | Een paar jonge jongens wassen hun handen. | 0 | Two boys is a rephrasing of a couple of boys. | Twee jongens is een herhaling van een paar jongens. | 0.6512 | 0.1307 | 0.9822 | 0.1407 | 0.0002 | 0.0997 | ||||||||
Two young boys wearing jerseys are washing their hands in the bathroom. | Twee jonge jongens die truien dragen wassen hun handen in de badkamer. | A couple of kids are covered in dirt. | Een paar kinderen zitten onder de grond. | 1 | Just because two boys are washing their hands, it doesn't mean they are covered in dirt. | Omdat twee jongens hun handen wassen, betekent dat niet dat ze bedekt zijn met vuil. | 0.6512 | 0.1307 | 0.4101 | 0.1106 | 0.5672 | 0.1383 | ||||||||
Two young boys wearing jerseys are washing their hands in the bathroom. | Twee jonge jongens die truien dragen wassen hun handen in de badkamer. | A couple of kids are running down a hall. | Een paar kinderen rennen door een gang. | 2 | The kids cannot be running down a hall and washing their hands in the bathroom at the same time. | De kinderen kunnen niet in een hal lopen en tegelijkertijd hun handen wassen in de badkamer. | 0.6512 | 0.1307 | 0.0023 | 0.127 | 0.1655 | 0.1216 | ||||||||
Asian women in traditional garb are walking in a parade. | Aziatische vrouwen in traditionele kleding lopen in een parade. | Asian women cooking food | Aziatische vrouwen koken voedsel | 2 | The women cannot be both cooking food and simultaneously walking in a parade. | De vrouwen kunnen niet zowel koken voedsel en tegelijkertijd lopen in een parade. | 0.698 | 0.1339 | 0.9034 | 0.1219 | 0.2768 | 0.1124 | ||||||||
Asian women in traditional garb are walking in a parade. | Aziatische vrouwen in traditionele kleding lopen in een parade. | Asian women playing dress up | Aziatische vrouwen spelen jurk up | 1 | Asian women dressed in traditional garb doesn't mean they are playing dress up. | Aziatische vrouwen gekleed in traditionele kleding betekent niet dat ze spelen jurk up. | 0.698 | 0.1339 | 0.0 | 0.0657 | 0.0 | 0.0656 | ||||||||
Asian women in traditional garb are walking in a parade. | Aziatische vrouwen in traditionele kleding lopen in een parade. | Asian women in a parade | Aziatische vrouwen in een parade | 0 | If the Asian women are walking in a parade they must be in a parade. | Als de Aziatische vrouwen in een parade lopen, moeten ze in een parade zitten. | 0.698 | 0.1339 | 0.7685 | 0.1453 | 0.3029 | 0.1059 | ||||||||
A man in green shorts and a brown shirt and sunglasses takes a picture. | Een man in een groene short en een bruin shirt en een zonnebril maakt een foto. | The sun is behind the subject of the man taking the picture. | De zon is achter het onderwerp van de man die de foto neemt | 1 | Just because the man is wearing sunglasses, it doesn't infer that the sun is behind the subject. | Alleen omdat de man een zonnebril draagt, leidt het er niet toe dat de zon achter het onderwerp zit. | 0.5772 | 0.1191 | 0.5064 | 0.1143 | 0.5214 | 0.1217 | ||||||||
A man in green shorts and a brown shirt and sunglasses takes a picture. | Een man in een groene short en een bruin shirt en een zonnebril maakt een foto. | The man taking the picture is wearing shorts and sunglasses. | De man die de foto neemt draagt shorts en een zonnebril. | 0 | A man takes a pictures is a rephrasing of the man is taking a picture. | Een man neemt foto's van een man die een foto neemt. | 0.5774 | 0.1192 | 0.5768 | 0.1373 | 0.0 | 0.0815 | ||||||||
A man in green shorts and a brown shirt and sunglasses takes a picture. | Een man in een groene short en een bruin shirt en een zonnebril maakt een foto. | A man in purple shorts takes a picture. | Een man in paarse broek neemt een foto. | 2 | If the man has green shorts on, they are not purple shorts. | Als de man groene shorts aan heeft, zijn het geen paarse shorts. | 0.5774 | 0.1192 | 0.6199 | 0.1106 | 0.491 | 0.1078 | ||||||||
Three Asian people wait on the sidewalk. | Drie Aziatische mensen wachten op de stoep. | 3 people are on the sidewalk | 3 personen zijn op de stoep | 0 | Asian people wait on the sidewalk therefore they are on the sidewalk. | Aziatische mensen wachten op de stoep en staan dus op de stoep. | 0.7759 | 0.1404 | 0.578 | 0.1338 | 0.2211 | 0.1135 | ||||||||
Three Asian people wait on the sidewalk. | Drie Aziatische mensen wachten op de stoep. | 3 Asian women wait for the bus | 3 Aziatische vrouwen wachten op de bus | 1 | Asian people waiting doesn't infer that they are waiting for the bus. | Aziatische mensen die wachten zeggen niet dat ze wachten op de bus. | 0.7759 | 0.1404 | 0.8844 | 0.1366 | 0.2741 | 0.1176 | ||||||||
Three Asian people wait on the sidewalk. | Drie Aziatische mensen wachten op de stoep. | 3 white people sit on the curb | 3 witte mensen zitten op de stoep | 2 | Asian people are not white people. | Aziatische mensen zijn geen blanken. | 0.7759 | 0.1404 | 0.6038 | 0.1328 | 0.9232 | 0.1485 | ||||||||
A group of people sitting at an outdoor table eating food and drinking alcoholic beverages. | Een groep mensen zit aan een buitentafel eten en alcoholische dranken drinken. | The people are outdoors eating and drinking. | De mensen zijn buiten eten en drinken. | 0 | A group of people are sitting at an outdoor table therefore are outdoors. | Een groep mensen zit aan een buitentafel dus zijn buiten. | 0.716 | 0.1318 | 0.0 | 0.1104 | 0.0018 | 0.0891 | ||||||||
A group of people sitting at an outdoor table eating food and drinking alcoholic beverages. | Een groep mensen zit aan een buitentafel eten en alcoholische dranken drinken. | The people are chatting with one another. | De mensen kletsen met elkaar. | 1 | A group of people can sit outdoors, eat and drink without chatting with on another. | Een groep mensen kan buiten zitten, eten en drinken zonder te chatten op een ander. | 0.716 | 0.1318 | 0.9173 | 0.1475 | 0.4022 | 0.1155 | ||||||||
A group of people sitting at an outdoor table eating food and drinking alcoholic beverages. | Een groep mensen zit aan een buitentafel eten en alcoholische dranken drinken. | The people are inside at the dining room table. | De mensen zitten aan de eettafel. | 2 | The people are either inside or outside. | De mensen zijn binnen of buiten. | 0.716 | 0.1318 | 0.6154 | 0.1355 | 0.3706 | 0.1231 | ||||||||
A man and a woman are standing in front of a building with some graffiti on it. | Een man en een vrouw staan voor een gebouw met graffiti erop. | A woman and man are standing in front of a building. | Een vrouw en man staan voor een gebouw. | 0 | A man and woman are standing in front of a building with graffiti. | Een man en vrouw staan voor een gebouw met graffiti. | 0.6917 | 0.1186 | 0.6684 | 0.1224 | 0.6196 | 0.1116 | ||||||||
A man and a woman are standing in front of a building with some graffiti on it. | Een man en een vrouw staan voor een gebouw met graffiti erop. | A couple is painting graffiti on the side of a building. | Een paar schildert graffiti aan de zijkant van een gebouw | 1 | Just because a man and a woman are standing in front of a building with some graffiti, does not mean they are a couple, it also does not imply they are painting graffiti. | Gewoon omdat een man en een vrouw staan voor een gebouw met wat graffiti, betekent niet dat ze een koppel, het betekent ook niet dat ze schilderen graffiti. | 0.6917 | 0.1186 | 0.6767 | 0.1166 | 0.0386 | 0.0812 | ||||||||
A man and a woman are standing in front of a building with some graffiti on it. | Een man en een vrouw staan voor een gebouw met graffiti erop. | A single man is alone in a boat on the ocean. | Een alleenstaande man is alleen in een boot op de oceaan. | 2 | A man cannot be alone if he is with a woman. | Een man kan niet alleen zijn met een vrouw. | 0.6918 | 0.1185 | 0.3243 | 0.1365 | 0.7557 | 0.1332 | ||||||||
A young girl and a young guy are outside on a street facing each other. | Een jong meisje en een jonge man staan buiten op straat tegenover elkaar. | Some people are outside. | Sommige mensen zijn buiten. | 0 | A young boy and girl are on a street therefore they are outside. | Een jonge jongen en meisje zijn op straat dus ze zijn buiten. | 0.8396 | 0.1351 | 0.6587 | 0.1223 | 0.4742 | 0.1148 | ||||||||
A young girl and a young guy are outside on a street facing each other. | Een jong meisje en een jonge man staan buiten op straat tegenover elkaar. | The man is asking his girlfriend to marry him. | De man vraagt zijn vriendin ten huwelijk. | 1 | Just because a young girl and a young girl are outside on a street facing each other, does not mean the girl is the young guy's girlfriend. It also does not indicated that the man is asking the girl to marry him. | Alleen omdat een jong meisje en een jong meisje buiten staan op een straat tegenover elkaar, betekent niet dat het meisje de vriendin van de jongen is. Het geeft ook niet aan dat de man het meisje vraagt om met hem te trouwen. | 0.8392 | 0.1351 | 0.6382 | 0.1257 | 0.544 | 0.1076 | ||||||||
A young girl and a young guy are outside on a street facing each other. | Een jong meisje en een jonge man staan buiten op straat tegenover elkaar. | Two people are sitting in the movie theater. | Twee mensen zitten in de bioscoop. | 2 | They are either outside or in. | Ze zijn buiten of binnen. | 0.8395 | 0.1351 | 0.753 | 0.1338 | 0.3589 | 0.1179 | ||||||||
A woman in a black jacket is talking to a man who's wearing white sneakers next to a yellow building. | Een vrouw in een zwarte jas praat met een man die witte sneakers draagt naast een geel gebouw. | The woman is talking to another woman. | De vrouw praat met een andere vrouw. | 2 | The woman is either talking to a man or a woman. | De vrouw praat met een man of een vrouw. | 0.5629 | 0.119 | 0.6114 | 0.1274 | 0.5442 | 0.0962 | ||||||||
A woman in a black jacket is talking to a man who's wearing white sneakers next to a yellow building. | Een vrouw in een zwarte jas praat met een man die witte sneakers draagt naast een geel gebouw. | The woman is talking to her husband. | De vrouw praat met haar man. | 1 | Just because a woman is talking to a man does not mean that is her husband. | Dat een vrouw met een man praat, betekent niet dat dat haar man is. | 0.5637 | 0.1191 | 0.9373 | 0.1284 | 0.4387 | 0.1273 | ||||||||
A woman in a black jacket is talking to a man who's wearing white sneakers next to a yellow building. | Een vrouw in een zwarte jas praat met een man die witte sneakers draagt naast een geel gebouw. | The woman is talking. | De vrouw praat. | 0 | woman in a black jacket implies woman | vrouw in een zwart jack impliceert vrouw | 0.5637 | 0.1191 | 0.9191 | 0.1282 | 0.1397 | 0.078 | ||||||||
Two people stand in front of a building with graffiti that reads "Boss Life". | Twee mensen staan voor een gebouw met graffiti dat "Boss Life" leest. | The building was vandalized by a gang. | Het gebouw werd vernield door een bende. | 1 | Just because there are two people standing in front of a building with graffiti, does not mean they are a gang, also does not imply they vandalized the building. | Gewoon omdat er twee mensen staan voor een gebouw met graffiti, betekent niet dat ze een bende, betekent ook niet dat ze het gebouw vernield. | 0.3041 | 0.0931 | 0.7235 | 0.1304 | 0.2249 | 0.08 | ||||||||
Two people stand in front of a building with graffiti that reads "Boss Life". | Twee mensen staan voor een gebouw met graffiti dat "Boss Life" leest. | Two people stand outside. | Twee mensen staan buiten. | 0 | Two people stand in front of a building therefore they are outside. | Twee mensen staan voor een gebouw en staan dus buiten. | 0.3045 | 0.0931 | 0.9093 | 0.1358 | 0.2927 | 0.1082 | ||||||||
Two people stand in front of a building with graffiti that reads "Boss Life". | Twee mensen staan voor een gebouw met graffiti dat "Boss Life" leest. | The building was burnt down due to arson. | Het gebouw is afgebrand door brandstichting. | 2 | A burned down building cannot have graffiti. | Een afgebrand gebouw heeft geen graffiti. | 0.3045 | 0.0931 | 0.6181 | 0.1236 | 0.5781 | 0.0998 | ||||||||
A group of adults in casual dress sit down to eat a barbecued meal. | Een groep volwassenen in casual jurk gaat zitten om een barbecue maaltijd te eten. | The adults are eating dinner. | De volwassenen eten. | 1 | There is no way of knowing if the adults are eating dinner, lunch or brunch | Er is geen manier om te weten of de volwassenen eten, lunch of brunch | 0.4397 | 0.1102 | 0.0002 | 0.1045 | 0.2837 | 0.112 | ||||||||
A group of adults in casual dress sit down to eat a barbecued meal. | Een groep volwassenen in casual jurk gaat zitten om een barbecue maaltijd te eten. | The adults are wearing clothes. | De volwassenen dragen kleren. | 0 | Casual dress would mean casual clothes. | Een casual jurk betekent casual kleding. | 0.4398 | 0.1102 | 0.8889 | 0.1298 | 0.7031 | 0.1141 | ||||||||
A group of adults in casual dress sit down to eat a barbecued meal. | Een groep volwassenen in casual jurk gaat zitten om een barbecue maaltijd te eten. | The children are eating the meal. | De kinderen eten de maaltijd. | 2 | children can't be adults | kinderen kunnen geen volwassenen zijn | 0.4387 | 0.1102 | 0.9263 | 0.1355 | 0.933 | 0.138 | ||||||||
Two people are facing each other on the corner of a street. | Twee mensen staan tegenover elkaar op de hoek van een straat. | The two people are standing back to back. | De twee mensen staan achteraan. | 2 | People can either face each other or stand back to back. | Mensen kunnen tegenover elkaar staan of achterom staan. | 0.7687 | 0.1315 | 0.0004 | 0.1091 | 0.2151 | 0.1103 | ||||||||
Two people are facing each other on the corner of a street. | Twee mensen staan tegenover elkaar op de hoek van een straat. | The two people are outdoors | De twee mensen zijn buiten | 0 | If they are on the corner of a street they must be outside. | Als ze op de hoek van een straat zijn, moeten ze buiten zijn. | 0.7687 | 0.1315 | 0.6721 | 0.1209 | 0.3362 | 0.1104 | ||||||||
Two people are facing each other on the corner of a street. | Twee mensen staan tegenover elkaar op de hoek van een straat. | The two people are old friends | De twee mensen zijn oude vrienden | 1 | Just because, two people are facing each other does not mean they are old friends. | Het is niet omdat twee mensen tegenover elkaar staan dat ze oude vrienden zijn. | 0.7697 | 0.1315 | 0.9448 | 0.1307 | 0.4739 | 0.1265 | ||||||||
A woman in red sips a drink as she looks at the people below her. | Een vrouw in het rood drinkt een drankje als ze kijkt naar de mensen onder haar. | A woman in black sips a drink as she looks at the dogs below her. | Een vrouw in zwart slokt een drankje als ze kijkt naar de honden onder haar. | 2 | red is not the same as black, people is not the same as dogs | rood is niet hetzelfde als zwart, mensen is niet hetzelfde als honden | 0.291 | 0.1061 | 0.2781 | 0.1037 | 0.4195 | 0.1063 | ||||||||
A woman in red sips a drink as she looks at the people below her. | Een vrouw in het rood drinkt een drankje als ze kijkt naar de mensen onder haar. | A person drinks while people watching. | Een persoon drinkt terwijl mensen kijken. | 0 | Woman is also a person, and looks at the people below her implies that people are watching her | Vrouw is ook een persoon, en kijkt naar de mensen onder haar impliceert dat mensen kijken naar haar | 0.2906 | 0.1061 | 0.5747 | 0.1282 | 0.0 | 0.1077 | ||||||||
A woman in red sips a drink as she looks at the people below her. | Een vrouw in het rood drinkt een drankje als ze kijkt naar de mensen onder haar. | A woman in red sips a drink as she looks at the people below her in the street. | Een vrouw in rood drinkt een drankje als ze kijkt naar de mensen onder haar in de straat. | 1 | The people below her are not necessarily in the street. | De mensen onder haar zijn niet per se op straat. | 0.291 | 0.1061 | 0.2996 | 0.105 | 0.3707 | 0.1259 | ||||||||
Many people wearing red and white are walking in the street as another lady, wearing a red blouse, watches from above holding a drink. | Veel mensen die rood en wit dragen lopen in de straat als een andere dame, dragen een rode blouse, horloges van boven houden een drankje. | The people are all nude. | De mensen zijn naakt. | 2 | wearing red and white is not the same as nude | rood en wit dragen is niet hetzelfde als naakt | 0.0 | 0.0703 | 0.9494 | 0.1498 | 0.7654 | 0.1244 | ||||||||
Many people wearing red and white are walking in the street as another lady, wearing a red blouse, watches from above holding a drink. | Veel mensen die rood en wit dragen lopen in de straat als een andere dame, dragen een rode blouse, horloges van boven houden een drankje. | People are walking on a street. | Mensen lopen op straat. | 0 | In the street can be rephrased as on a street | In de straat kan worden herschreven als op een straat | 0.0 | 0.0704 | 0.767 | 0.1526 | 0.0 | 0.0821 | ||||||||
Many people wearing red and white are walking in the street as another lady, wearing a red blouse, watches from above holding a drink. | Veel mensen die rood en wit dragen lopen in de straat als een andere dame, dragen een rode blouse, horloges van boven houden een drankje. | The lady is ravishing. | De dame is verrukkelijk. | 1 | The lady is not necessarily ravishing. | De dame is niet per se verrukkelijk. | 0.0 | 0.0704 | 0.2518 | 0.1215 | 0.0001 | 0.1182 | ||||||||
A view of a city street where many people wearing white and red are walking. | Een uitzicht op een stad straat waar veel mensen dragen wit en rood lopen. | There is a view of a city street with some people wearing white and red walking. | Er is een uitzicht op een stad straat met sommige mensen dragen wit en rood lopen. | 0 | The view of the city street shows many people wearing white and red walking. | Het uitzicht op de stad straat toont veel mensen dragen wit en rood lopen. | 0.0 | 0.0891 | 0.0 | 0.0805 | 0.0 | 0.0904 | ||||||||
A view of a city street where many people wearing white and red are walking. | Een uitzicht op een stad straat waar veel mensen dragen wit en rood lopen. | There is a view of a city street with many people wearing white and red while walking. | Er is een uitzicht op een stad straat met veel mensen dragen wit en rood tijdens het lopen. | 0 | People wearing white and red are walking means people are wearing white and red while walking. | Mensen dragen wit en rood lopen betekent dat mensen wit en rood dragen tijdens het lopen. | 0.0 | 0.0891 | 0.0004 | 0.1016 | 0.0819 | 0.0895 | ||||||||
A view of a city street where many people wearing white and red are walking. | Een uitzicht op een stad straat waar veel mensen dragen wit en rood lopen. | There is no view of the city street with some people wearing black and yellow while walking. | Er is geen uitzicht op de stad straat met sommige mensen dragen zwart en geel tijdens het lopen. | 2 | There cannot simultaneously be a view and no view of the street | Er kan niet tegelijkertijd een uitzicht en geen uitzicht op de straat | 0.0 | 0.0891 | 0.0 | 0.0955 | 0.0 | 0.1194 | ||||||||
Two elderly people sing in microphones while playing instruments. | Twee ouderen zingen in microfoons terwijl ze instrumenten spelen. | The people are making noise together. | De mensen maken samen lawaai. | 0 | When people are singing they are making noise. | Als mensen zingen, maken ze lawaai. | 0.6552 | 0.1187 | 0.67 | 0.1336 | 0.5902 | 0.1324 | ||||||||
Two elderly people sing in microphones while playing instruments. | Twee ouderen zingen in microfoons terwijl ze instrumenten spelen. | The people are singing on stage. | De mensen zingen op het podium. | 1 | Just because two elderly people sing in microphones while playing instruments, does not imply they are on stage. | Gewoon omdat twee ouderen zingen in microfoons tijdens het spelen van instrumenten, betekent niet dat ze op het podium. | 0.6552 | 0.1187 | 0.6681 | 0.1334 | 0.3532 | 0.105 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.