inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
愉反,伯骥不从,见害。诏赠东海太守。 | 丑瞳反叛,伯骥不服从,被杀害,诏书追赠他为塞复太守。 | 李愉回去后,李伯骥没有跟从,结果被杀。朝廷下诏追赠为东海太守。 | 0.057751 |
今胡寇压境,忽有急奏,不知乘舆所在。 | 现在,吐蕃大军侵犯边境,如果边防忽然有紧急情况上奏,不知陛下在何处。 | 现在胡寇压境,突然有紧急奏报,不知道皇上的乘舆所在。 | 0.126542 |
北军追世雄,世雄且战且走,得达扬州。 | 北方军追张世雄,张世雄一边战斗,一边前进,得以到达扬州。 | 北方的军队追击世雄,世雄边战边逃,最终逃到了扬州。 | 0.083455 |
春,正月,韦挺坐不先行视漕渠,运米六百馀艘至卢思台侧,浅塞不能进,械送洛阳;丁酉,除名,以将作少监李道裕代之。崔仁师亦坐免官。 | 他带上刑具被押送到洛阳;丁酉,韦挺被除名罪官,由将作少监李道裕代替他的职务。 | 春天,正月,韦挺没有先去視漕渠,运米六百多艘船到卢思台侧,浅塞不能前进,用械具把船运到洛阳;丁酉,被免官,用将作少监李道裕代替他。崔仁师也被免官。 | 0.22695 |
将有急怒之谋,以生兵革之祸。 | 将要有急怒躁烈的谋划,由之发生战祸。 | 将有急怒之谋,以生兵革之祸。 | 0.079439 |
修屯政,蠲浮粮,建水闸,流亡渐归。 | 他在那里整治屯田,除去虚浮的粮饷,修建水闸,流亡的人渐渐归来。 | 修治屯政,免除浮粮,建造水闸,流亡的人逐渐回来。 | 0.246833 |
初,侍御史辽东高道穆奉使相州,前刺史李世哲奢纵不法,道穆案之。 | 原初,侍御史辽东人高道穆奉命出使相州,前刺史李世哲奢侈放纵不守法制,高道穆查办了他。 | 最初,侍御史高道穆奉命出使相州,前刺史李世哲奢侈放纵,高道穆对他进行了查办。 | 0.628921 |
谁敢生心! | 谁敢有这样的想法! | 谁敢有这种想法! | 0.441248 |
又十五里,平越卫。 | 又行十五里,到平越卫。 | 再走十五里,就到平越卫。 | 0.531073 |
或言泰宁王察割有无君心。 | 有人称泰宁王察割有蔑视君王之心。 | 有人说泰宁王有考察、了解是非的能力。 | 0.075608 |
夫孝,三皇五帝之本务,而万事之纪也。 | 孝道,是三皇五帝的根本,是各种事情的纲纪。 | 孝道,是三皇五帝的基础,也是一切事物的规律。 | 0.404586 |
荧惑守之,外夷为变。 | 火星若进入停留,外夷之邦就会发生变乱。 | 荧惑守之,外夷为变。 | 0.050504 |
让令验物力多寡,比次甲乙以均之。 | 谢让命令按物力多少,决定缴纳等级。 | 让令各人按照自己的能力大小,比较甲乙,平均分配。 | 0.012385 |
尝赋诗讥诮杨国忠、安禄山等,国忠疾之,诏斥置蕲春郡。 | 李泌曾经写赋讥笑讽刺杨国忠、安禄山等人,杨国忠憎恨他,下令将他贬到蕲春郡。 | 曾经作诗讥讽杨国忠、安禄山等人,杨国忠很生气,被皇帝下诏斥退到蕲春郡。 | 0.456429 |
中力减十之一二,下力减十之二三也。 | 中等力气的相应减少十分之一或五分之一,下等力气的减少五分之一或十分之三。 | 中等的力减少十分之一二,下等的力减少十分之二三。 | 0.224092 |
金人怒,复遣幵、俦促之,劫傅等召百官杂议。 | 金人怒,又派吴千干、莫俦来督促,胁迫孙傅等召集百官商议。 | 金人愤怒,又派赵构、赵构急速催促,把傅等召来,让百官一起商议。 | 0.175721 |
俊后寿终。子孙至富焉。 | 冯俊后来寿终正寝,他的子孙特别富有。 | 王后寿命很长,子孙也很富。 | 0.030592 |
初上甚峻,望北坞山环壑尽,瀑流从山腋悬空直喷,界群碧间,如玉龙百丈。 | 起初上走非常陡峻,望北面的山坞群山环绕壑谷到了头,瀑布从山侧悬空直泻,隔在碧绿的群山间,如百丈玉龙。 | 最初,他上了山很陡,望北坞山环绕着沟壑,瀑布从山腋中悬空直下,在群山碧林中,像一条玉龙百丈高。 | 0.173367 |
御史大夫音竟代凤为大司马车骑将军,而平阿侯谭位特进,领城门兵。 | 御史大夫王音终于代替王凤做了大司马车骑将军,而平阿侯王谭被赐位特进,统领守城的军队。 | 御史大夫音竟代凤为大司马车骑将军,而平阿侯谭位特进,领城门兵。 | 0.387899 |
忠由木头沟直抵炮架山下,多所斩获,贼稍却。 | 毛忠由木头沟直抵炮架山下,多有斩杀和俘获。 | 忠率军从木头沟直攻炮架山,杀死很多人,贼军稍稍后退。 | 0.14966 |
孔子曰: 欲能则学,欲知则问,欲善则详,欲给则豫。 | 孔子说: 想要有才能就要学习,想要知道就要问别人,想要把事情做好就要仔细审慎,想要富足就要先有储备。 | 孔子说: 想要成功就学习,想要了解就问人,想要做好就详细地研究,想要周全就预先准备。 | 0.297959 |
近来此事都废,每季虽有内殿日历,枢密院录送史馆,然所记者不过臣下对见辞谢而已。 | 近来这些措施都被废除了,每季虽然有内殿日记,枢密院录送史馆,但是所记不过臣下对见辞谢之类而已。 | 近来这件事都废了,每季虽有内殿日历,枢密院录送史馆,但是所记者只不过是臣子对皇帝的辞谢而已。 | 0.471195 |
特承顾遇,于东都大起第宅。僭侈之制,逾于公侯。 | 由此,受到玄宗皇帝的特殊待遇,在东都洛阳为他们修造了豪华的住宅,侈华的程度超过了某些王公大臣。 | 我承蒙顾公的恩遇,在东都建造了大型住宅。我的住宅比公侯的还要奢侈。 | 0.113709 |
其人误听说他偷了葱,因而大怒,争辩不已,复转诉一人。 | 那人误听为说他偷了葱,因而大怒,争吵不休,二人转述另一人。 | 这个人误听说他偷了葱,因而大怒,争辩不休,又转告了一个人。 | 0.508181 |
万历二十五年举乡试第一。明年成进士,授保定推官,擢御史。 | 万历二十五年考中乡试第一名,第二年成进士,初授官为保定推官,继而升为御史。 | 万历二十五年,考乡试第一。第二年,考进士,被授为保定推官,升任御史。 | 0.421796 |
及余来践跻此境,既至欣然,始信耳闻之不如亲见矣。 | 待到我亲身踏上这片土地,一到这里就满怀欣喜,这才相信耳闻不如亲见了。 | 等到我来到这里,到了这里以后,我感到很快乐,才相信耳听不如亲见。 | 0.195536 |
俊言宋人於江州、鄂、岳屯大兵,贮甲仗,修战舰,期以五月入寇。 | 俊说宋人在江州、鄂、岳等地聚集重兵,储备甲仗,整修战舰,约定在五月进攻。 | 宋军在江州、鄂州、岳州集中大量军队,储存武器装备,修造战舰,准备在五月入侵。 | 0.185552 |
诸御史多谪官,而鹏、瑄戍辽东。 | 御史们多被贬官,而张鹏、杨蠧被遣去戍守辽东。 | 许多御史被贬官,而鹏、瑄在辽东戍守。 | 0.251965 |
累迁侍中,冠军将军,抚军长史。 | 他在建武年间曾经畅怀饮酒以自为韬晦,和谢潇很好。多次迁升为侍中,冠军将军,抚军长史。 | 多次升迁为侍中,冠军将军,担任长史。 | 0.153513 |
君后见思,可于净宝焚香,我当必至。 | 以后你若有事找我,可以在一个洁净的屋子里烧上香,一想我我就能来。 | 你回去后要想我,可以在净宝烧香,我一定會来。 | 0.157881 |
陆象先殁,紫微侍郎未尝补,朕思其人无易卿者。 | 自从陆象先死后,紫微侍郎一职还没有补上,我考虑这个位置非你莫属。 | 陆象先死了,紫微侍郎没有补任过,我想到这个人不容易找到像他那样的人了。 | 0.227497 |
时上多即宴饮行诛赏,慎行谏曰: 以喜怒加威福,恐未当。 | 当时皇上经常在宴饮时行诛杀和赏赐,慎行劝谏说 :在大喜大怒时行赏罚,恐怕不合适。 | 当时皇上经常宴饮行诛杀赏赐,李慎说: 以喜怒加威福,恐怕不合适。 | 0.345074 |
十二月,凤翔节度使崔珙奏破吐蕃,克清水。清水先隶秦州,诏以本州未复,权隶凤翔。 | 十二月,凤翔节度使崔珙上奏朝廷,称击破吐蕃,攻克清水县,清水县起先隶属于秦州,唐宣宗颁下诏书称,由于秦州尚未收复,清水县暂时隶属于凤翔。 | 十二月,凤翔节度使崔珙上奏说打败吐蕃军,攻占清水。清水原先归秦州,诏令因本州未收复,暂归凤翔节度使。 | 0.267012 |
一里,山回坞辟,畦塍弥望,数十家倚南山,是曰东村。 | 一里,山峦回绕山坞开阔,田地一望无际,数十家紧靠南山,这里叫东村。 | 一里,山回坞辟,畦塍弥望,数十家倚南山,这叫东村。 | 0.289595 |
二月,京师地震,蓝田山裂,出水。 | 二月,京城长安地震,蓝田山岳崩裂,地下水涌出。 | 二月,京城发生地震,蓝田山发生裂缝,流水涌出。 | 0.477151 |
唐天宝中,增雷师于雨师之次。 | 唐天宝年问,在雨师之下增设雷师。 | 唐朝天宝年间,把雷师放在雨师之上。 | 0.24798 |
乃怒而责曰:敢以闲事,屡扰公门。 | 过不几天,这位老人又来了。张旭大怒责备老人说:你竟敢用闲事来屡次骚扰公堂? | 于是生气地责备说:敢以闲事,多次麻烦你的公事。 | 0.019628 |
吾所谓无情者,言人之不以好恶内伤其身,常因自然而不益生也。 | 我所说的无情,是说人不因好恶,而致伤害自身的本性,常常顺任自然而不随意增添些什么。 | 所谓无情者,就是指人不会因为好恶而伤害自己的身体,而经常因为自然而不加滋养。 | 0.126444 |
二月甲申,剑南西川节度副使王建立及云南蛮战于城北,死之。 | 二月初二,剑南西川节度副使王建立在成都城北与云南蛮军交战,阵亡。 | 二月甲申,剑南西川节度副使王建立和云南蛮人在城北交战,王建立战死。 | 0.46024 |
武兴国,本仇池。 | 武兴国,本是仇池郡。 | 武兴国,原本是仇池。 | 0.541082 |
累迁,后为野王令,未行。光和中,病卒。 | 后任野王令,未去。光和中,病死。 | 先是被任命为野王令,但未上任就病死了。光和中,他因病去世。 | 0.237053 |
士及命骑将建旗列阵,自武牢乘高入南山,循谷而东,以掩贼背。 | 于是,命令骑兵将领树旗列阵,从虎牢关上以高屋建瓴之势直插南山,沿着山谷向东,袭击敌军背后。 | 士及命骑将建立旗帜,列成阵势,从武牢向南山进发,沿山谷向东行进,掩贼的后方。 | 0.092926 |
奕为太子文学,早薨。 | 郭奕担任太子文学,早年就去世了。 | 李奕是太子文学,早先去世了。 | 0.472031 |
舅犯曰: 臣闻之,繁礼君子,不厌忠信;战阵之间,不厌诈伪。 | 舅犯说: 我听说,讲究礼仪的君子,不嫌忠信多;战场上兵戎相见。不嫌欺诈多。 | 表亲说: 我听说,做为一个君子,不厌其忠信;在战阵之中,不厌其诈伪。 | 0.251124 |
于是乡论怪其非举,寔终无所言。 | 于是,乡里的舆论哗然,都奇怪陈怎么会举用这样不合适的人,而陈始终不作分辩。 | 于是乡里的人认为他不是举人,实际上他也没有任何话可说。 | 0.040529 |
高拱执政,定向尝讥其褊浅无大臣度,拱嗛之。 | 高拱当权,耿定向曾经讥讽他气量狭小,没有大臣的气度,高拱对他怀恨在心。 | 高拱执政,定向批评他浅薄,没有大臣的度量,高拱很生气。 | 0.207716 |
高祖武皇帝十五中大同元年 | 中大同元年 | 汉高祖刘邦在位时,十五岁,大同元年。 | 0.134453 |
以萧俛之故,无敢措言。 | 因为萧俛担任宰相,大家才未敢多言。 | 因为萧俛的關係,没有人敢说话。 | 0.165604 |
高后时为御史大夫,三岁免。 | 高后时任御史大夫。三年罢免。 | 高后做御史大夫,三年后免职。 | 0.254003 |
既至汉中,山峻难登,军食颇乏。 | 大军行进到汉中,山势险峻难以攀登,军中缺乏粮食。 | 到了汉中,山势险峻,军队的食物也缺乏。 | 0.302779 |
刘辟使诸将表求节钺,朝廷不许。 | 刘辟指使诸将领上表请求任命自己为节度使,朝廷不肯答应。 | 刘辟请求朝廷允许他拥有节度使的权力和地位,朝廷没有同意。 | 0.071992 |
夫物之感人无穷,而人之好恶无节,则是物至而人化物也。 | 外物给人的感受无穷无尽,而人的好恶之情没有节制,人就会就被身边的事物同化。 | 物能感人无穷,人的好恶无节制,这就叫作物至而人化物。 | 0.125273 |
武泰初,后既入道遂居于瑶光寺。 | 武泰初年。皇后进佛门,于是住在瑶光寺。 | 武泰初年,后入道后,住在瑶光寺。 | 0.397301 |
帝因疏之,乃与于智、郑译等图其事。令智告宪谋逆,遣孝伯召入,诛之。 | 宣帝因而疏远他,便与于智、郑译等密谋这件事,命于智诬告齐王阴谋反叛,派孝伯将他召入宫中杀死。 | 皇帝因为疏远了,就与智、郑译等人商议这件事。让智报告宪有叛乱的打算,派孝伯召他入京,把宪诛杀。 | 0.187987 |
乙亥,躬耕籍田。 | 乙亥,皇帝亲自耕种藉田。 | 乙亥年,我亲自耕种田地。 | 0.279016 |
宪王雅不以长子棁为人数,及薨,又不分与财物。 | 宪王向来就不把刘棁做儿子看待,宪王死后,也不分财物给他。 | 宪王不把长子刘棁当人看待,及死,又不分家产。 | 0.064418 |
诏以散骑常侍周罗睺都督巴峡缘江诸军事以拒之。 | 南陈后主诏令散骑常侍周罗负责指挥监督巴峡一带沿江的军事防务,抵抗隋朝军队。 | 下诏让散骑常侍周罗角度看待问题都督巴峡沿江诸军事,来抵御他们。 | 0.193477 |
遂东北逾石漠,至长川,幸濡源。 | 便从东北方越过石漠,到达长川,前往濡源。 | 于是向东北超过石漠,到达长川,幸运地找到了水源。 | 0.382519 |
乙亥,南丹州莫公晟及宜州界外诸蛮纳土内附。 | 二十四日,南丹州莫公晨和宜州界外各蛮纳土内附朝廷。 | 南丹州莫公晟以及宜州界外各蛮族都归附了。 | 0.337376 |
以平尉迥,进位开府,赐爵平寇县公,邑千五百户。 | 因平定尉迟迥之功,升为开府,赐爵平寇县公,食邑一千五百户。 | 以平尉迥,升官为开府,封为平寇县公,食邑一千五百户。 | 0.545313 |
其盐运司及知府以下官吏,浙江、江西十七日,山东、山西十八日,河南、陕西十九日,湖广、南直隶二十日,福建、四川二十一日,广东、广西二十二日,云南、贵州二十三日,北直隶二十四日,各外班行礼,至御前引见。 | 盐运司以及知府以下官吏,浙江、江西在十七日,山东、山西在十八日,河南、陕西在十九日,塑庭、南直隶在二十日,福建、四川在二十一日,广塞、尘西在二十二日,云南、贵州在二十三日,北直隶在二十四日,各外班行礼,到御前引见。 | 盐运司和知府以下的官吏,浙江、江西用时二十天,山东、山西用时十八天,河南、陕西用时十九天,湖广、南直隶用时二十天,福建、四川用时二十一日,广东、广西用时二十二天,云南、贵州用时二十三天,北直隶用时二十四天,各地方官到御前引见。 | 0.420373 |
生曰: 某以贱劣之躯,岂敢是望。 | 淳于棼说: 我自己只有个卑贱的身躯,怎么敢想这样的事呢? | 他生来就自认为身形卑微,哪敢有这种想法。 | 0.010856 |
晋侯使士匄来聘。 | 晋侯派遣士匄来鲁国聘问。 | 晋侯派士匄来访问。 | 0.162503 |
己卯,辉王祚为诸道兵马都元帅;庚辰,硃全忠为太尉、中书令副之。 | 初八,辉王李祚任诸道兵马都元帅;初九,朱全忠被委任为太尉、中书令、诸道兵马副都元帅。 | 己卯年,杨辉任各道兵马都元帅;庚辰年,朱全忠任太尉、中书令。 | 0.302016 |
徙京东西路。 | 移任京东西路转运副使。 | 迁移到京东西路。 | 0.262959 |
令殁之曰,此女当愈。 | 这个县令去世的那天,你小女儿就立刻会好起来。 | 令她死了,说,她将愈加健康。 | 0.010616 |
癸巳,封永嘉郡王偲为睦王。 | 二十一日,封永嘉郡王赵为睦王。 | 癸巳年,封永嘉郡王刘偲为睦王。 | 0.492027 |
至武帝罢太尉,始置大司马以冠将军之号,非有印绶官属也。 | 到武帝时废罢太尉,才设置了大司马,冠以将军的称号,没有印信属吏。 | 当武帝罢去太尉,才设置大司马以压住将军的称号,不是有印绶的官属。 | 0.376751 |
郁林立,改领右军将军,扬州大中正,兼大匠卿。 | 郁林王被立做皇帝,虞悰改为领右军将军,扬州大中正,兼大匠卿。 | 郁林立,改任右军将军,任扬州大中正,兼大匠卿。 | 0.479012 |
恐非干羽柔远,樽俎折冲之道。 | 恐怕不符合用礼乐教化边远之人,用盛德折服不义之军的道理吧。 | 恐怕不是干羽柔远,而是用酒杯酒具折冲。 | 0.038046 |
乡里有忧患者,淑辄倾身营救,为州闾所称。 | 乡里有忧患的人,贾淑常拼命营救,被州闾称道。 | 乡里有个忧愁的人,淑就亲自去帮助他,为州里的人所称赞。 | 0.069095 |
改十为八者,将未备夺已备也。 | 改十根为八根,是将要以不完备的取代已完备的。 | 改十为八,就是将未备的夺去已备的。 | 0.080555 |
太祖即罢之。 | 太祖立即下令停征。 | 太祖立即罢免了。 | 0.322601 |
夏,免馀复攻甯氏,杀甯喜及右宰穀,尸诸朝。 | 夏季,公孙免馀再次攻打甯氏,杀死了甯喜和右宰穀,陈尸在朝廷上。 | 夏天,免去其余的复攻宁氏,杀掉宁喜和右宰谷,把他们的尸首放在朝堂上。 | 0.133826 |
《商颂》曰: 汤降不迟,圣敬日跻。 | 《商颂》上说: 商汤急于尊贤下士,圣德天天向上升高。 | 《商颂》说: 商汤下降的时间,没有超过一年,圣敬地升登。 | 0.241807 |
诗言志,歌永言,声依永,律和声。 | 诗是表达思想感情的,歌是唱出来的语言,五声是根据所唱而制定的,六律是和谐五声的。 | 诗歌是表达心志的,歌谣是永远的表达,声音是永久的,音律是和谐的。 | 0.135891 |
古之良守,蝗不入境。 | 自古郡守贤良,蝗虫不入其境。 | 古代的良将,使蝗虫不敢进入我国。 | 0.077796 |
深公笑而不答。 | 竺法深笑笑,没有回答。 | 深公笑而不答。 | 0.046911 |
武留匈奴凡十九岁,始以强壮出,及还,须发尽白。 | 苏武在匈奴被扣留十九年,出使时年富力强,等到返回时,已须发全白了。 | 李武在匈奴生活了十九年,才强壮起来,等到回来时,头发都变白了。 | 0.225063 |
时权拥军在柴桑,观望成败,亮说权曰: 海内大乱,将军起兵据有江东,刘豫州亦收众汉南,与曹操并争天下。 | 当时孙权率军在柴桑,观望胜负的形势,诸葛亮劝说孙权: 天下大乱,将军起兵占据江东地区,刘豫州也在汉南招募士兵,和曹操一同争夺天下。 | 当时孙权掌握军队在柴桑,观察成败,周瑜对孙权说: 天下大乱,将军起兵占据江东,刘豫州也在汉南收服众军,和曹操争天下。 | 0.47884 |
陈霸先使周文育击之,洗氏谓宝曰: 平虏今与官军相拒,势不得还;迁仕在州,无能为也,君若自往,必有战斗,宜遣使卑词厚礼,告之曰: 身未敢出,欲遣妇参。 | 陈霸先派周文育迎战。洗氏对冯宝说: 杜平虏迎战官兵,一时间不会回到高州,而李迁仕在高州也没有办法救援杜平虏。如果是夫君率军而去,李迁仕必定会和夫君交战,夫君不如派人带上厚礼,言辞谦卑地对李迁仕说: 我不敢自己率兵,只好请妻子代替我前往。 | 陈霸先派周文育去攻击他,洗氏对宝说: 平虏现在与官军对抗,不能退却;我正在州中任职,不能有什么作为,你若亲自去,必然有战斗,应当派使者用卑微的言辞厚礼去告诉他们: 我现在不敢出去,想派我的妻子去。 | 0.120896 |
鲁郡汉置。 | 鲁郡汉设置。 | 鲁郡是汉朝设置的。 | 0.079369 |
吾以身许国,誓死行阵,终不以尔而生进退。 | 我以身报国,誓死于战场,最终也不会因为你而影响我的进退。 | 我把自己许配给国家,发誓死在战阵中,绝对不因你的生死而改变。 | 0.021085 |
其室在城北二里,即前所登西峰之北坳也。 | 静室在城墙北二里处,就是以前所攀登的西峰北坳。 | 他的房子在城北二里,就是以前登高时所到的西峰北面的凹地。 | 0.280913 |
寻出为宜州刺史,卒于位。 | 不久,出任宜州刺史,死于官任。 | 后来,他升任宜州刺史,在任上去世。 | 0.311818 |
戊申,以王旦为太尉、侍中,五日一入中书,旦恳辞不拜。 | 十一日,任命王旦为太尉、侍中,五天一人中书,王旦诚恳推辞不拜。 | 戊申,任命王旦为太尉、侍中,他每五天到中书省一次,王旦坚决推辞不接受。 | 0.432731 |
以其见若生人之形,故知非死人之精也。 | 就因为他们见到的鬼像活人的形状,所以知道鬼不是死人的精气变成的。 | 因为它看起来像活人的形状,所以知道它不是死人的精魂。 | 0.474446 |
再迁卫尉卿、知虔州,丁父忧去。 | 又改任卫尉卿、知虔州。其父死,归家。 | 再任卫尉卿、知虔州,因父丧而离职。 | 0.422824 |
道宗六寿昌元年春正月己亥,如混同江。 | 寿隆元年春正月初二,到混同江。 | 道宗六寿昌元年春天正月己亥,到混同江。 | 0.35273 |
以于智为柱国,封齐公,以赏之。 | 任命于智为柱国,封齐公,作为对他的奖赏。 | 把于智封为柱国,封为齐公,以奖赏他。 | 0.302573 |
伺观,见一黄物,射之,应箭死。 | 习凿齿前去探查,看到一个黄色的动物,就举起弓箭射去,那动物中箭而死。 | 我仔细地观察,看到一个黄色的东西,射它一箭,它就死了。 | 0.226914 |
人君行己,体貌不恭,怠慢骄蹇,则不能敬万事,失在狂易,故其咎狂也。 | 国君自己的言谈举止,如果仪表态度不恭敬,表现得怠慢骄横,就不能认真对待国家各项事务,失误的原因是由于狂妄、轻率而没有常性。 | 国君如果自己不尊重自己,不恭敬,不谦逊,那么不能敬重万事,就会变得狂妄自大,所以这是狂妄自大的原因。 | 0.088704 |
降囚罪,徒以下原之。 | 对囚犯减刑,判拘禁劳役以下刑罚的罪犯免刑。 | 犯人罪,徒以下全部释放。 | 0.022393 |
六月癸巳,吕夷简上新修国史。 | 六月十一日,吕夷简呈上新修国史。 | 六月十五日,吕夷简向皇帝上交新编写的国史。 | 0.291702 |
九月,恩至源州城下,败绩而还。再命卓翼攻丰县,破之。 | 九月,郭恩到了源州城下,失败而回,完颜赛不又命卓翼攻丰县,攻取了它。 | 九月,恩到源州城下,战败而回。又派卓翼攻打丰县,攻破。 | 0.280849 |
应期登禅,龙飞紫庭。 | 适时接受惮让,登上帝王之位。 | 应当到时登基称帝,龙飞到紫宫。 | 0.019765 |
隗至,百官迎于道,隗岸帻大言,意气自若。 | 刘隗到达之时,百官们在道路上迎接,刘隗把头帻掀起露出前额,高谈阔论,意气昂扬。 | 隗到了,百官迎面迎接,隗岸戴著大帽,大言大论,态度依然。 | 0.050677 |
周文令侯莫陈崇袭之,穆时先在城中,与兄贤、远应崇,遂禽归。 | 宇文泰命侯莫陈崇进攻他。李穆这时先在原州城中,与兄长李贤、李远作为内应,抓住史归。 | 周文令侯莫陈崇继承了父职,穆时先先到城内,与他的兄长莫贤、莫远一起,把周文令侯莫陈崇抓住,带回来。 | 0.091214 |
后悉归服,徙置天水、陇西、扶风三郡。 | 后来羌人全都归顺,朝廷将羌人迁到天水、陇西、扶风三郡。 | 全部归服,把他們迁徙到天水、陇西、扶风三郡。 | 0.436646 |
廉范字叔度,京兆杜陵人也,赵将廉颇之后也。 | 然情理的枢木凡,开塞也是由于有所感呢。◆廉范传,廉范字叔度,京兆郡杜陵县人,赵将廉颇的后代。 | 廉范,字叔度,京兆杜陵人,是赵国将廉颇的后代。 | 0.202222 |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.