inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
以明彻为都督豫、合等六州诸军事、车骑大将军、豫州刺史,遣谒者萧淳风就寿阳册命,于城南设坛,士卒二十万,陈旗鼓戈甲。明彻登坛拜受,成礼而退,将卒荣之。 | 任命吴明彻为都督豫、合等六州诸军事、车骑大将军、豫州刺史,派谒者萧淳风去寿阳对吴明彻册命,在城南建起土坛,二十万士兵,排列了旗鼓戈甲,吴明彻登上土坛拜受了皇帝的册命,仪式结束,走下土坛,将士们都感到光荣。 | 以明彻为都督豫、合等六州诸军事、车骑大将军、豫州刺史,遣谒者萧淳风到寿阳去册命,于城南设坛,士卒二十万,陈旗鼓戈甲。明彻登坛拜受,成礼而退,将卒荣之。 | 0.371321 |
十四年,光昺卒,国人立其世子日烜,遣中侍大夫周仲彦、中亮大夫吴德邵来朝。 | 十四年,光日丙逝世,国人立其世子火亘。遣中侍大夫周仲彦、中亮大夫吴德邵入朝陈奏。 | 十四年,张光昺去世,国中的人拥立他的世子张日烜,派中侍大夫周仲彦、中亮大夫吴德邵到朝廷朝见。 | 0.422504 |
九年正月,沁乡沁水涨,决马曲湾,经获嘉、新乡,平地成河。 | 九年正月,沁乡沁水上涨,冲垮马曲湾,经过获嘉、新乡,平地变成河。 | 九年正月,沁乡沁水涨起,决开马曲湾,经获嘉、新乡,平地变成河流。 | 0.682505 |
父怀民,宋世为齐北海二郡太守。 | 父亲名怀民,在宋任齐、北海二郡太守。 | 父怀民,是宋朝时北海二郡的太守。 | 0.261353 |
真宗即位,加太子少傅。 | 真宗即帝位,加太子太傅衔。 | 真宗登基,提升太子少傅。 | 0.053906 |
既反,语充,充曰: 语卿道何物? | 回家后,告诉了贾充,贾充说: 我告诉你什么来着! | 回来后,对充说: 告诉了你什么? | 0.19302 |
我离瀚海月余,未获此贼,深愤之。 | 我离开瀚海一个多月了,尚未抓住这个贼,十分气愤。 | 我离瀚海月余,没有得到此贼,非常愤慨。 | 0.032572 |
侍御史严延年劾奏 大将军光擅废立主,无人臣礼,不道。 | 侍御史严延年上奏参劾大将军霍光: 擅自废立君上,不守人臣之礼,大逆不道! | 侍御史严延年弹劾奏:大将军光擅自废立主君,没有臣子之礼,不道。 | 0.296994 |
乙亥,加苗再成濠州团练使,赵孟锦扬州都统司计议官。 | 初五,加苗再成为壕州团练使、赵孟锦为扬州都统司计议官。 | 乙亥年,加封苗再成任濠州团练使,赵孟锦任扬州都统司计议官。 | 0.461566 |
旦昔从事于此,以教其子弟,少而习焉,其心安焉,不见异物而迁焉。 | 朝夕从事于此,以教其子弟,从小时就习惯了,思想安定,不会见异思迁。 | 早晨以前,我从事于此,用教我的儿女,从小就让他们学习,他们心里很安,没有看到其他东西就转移了。 | 0.119192 |
置诸宾馆及西边营田,皆自合里只发之。 | 设置宾馆及西边营田,都由合里只发其端绪。 | 把它们安置在宾馆和西边的营田,都由近处只发配。 | 0.225138 |
时寇准为相,尤恶谓,谓媒蘖其过,遂罢准相。 | 当时寇准当宰相,他特别厌恶丁谓,丁谓构陷寇准的缺点过失,寇准遂被罢免宰相职务。 | 当时寇准做宰相,尤其厌恶王准,王准就诬陷寇准的罪过,于是罢免了寇准的宰相职务。 | 0.279227 |
南行唐灵寿九门侯相。 | 全州统管十三个郡国,八十三县,三十二万六千户。 | 南行唐的灵寿九门侯相。 | 0.006332 |
湘水又东北得口,水出永昌县北罗山。 | 湘水又往东北流,有耗口。这个水口的水发源于永昌县的北罗山,往东南流经石燕山东边。 | 湘水又往东北流,水源在永昌县北边的罗山。 | 0.179901 |
己亥,温为右金吾卫大将军、河中行营招讨副使。 | 三十日,朱温任右金吾卫大将军、河中行营招讨副使。 | 己亥年,温任右金吾卫大将军、河中行营招讨副使。 | 0.788834 |
上度丞相已困通,使使持节召通,而谢丞相: 此语弄臣,君释之。 | 皇上估计丞相已经惩罚了邓通,便派使臣手持符节召回邓通,向丞相致谢,说: 这个人是我的戏弄之臣,您放了他吧。 | 上度丞相已困通,使使持节召通,而谢丞相: 此语弄臣,君释之。 | 0.033412 |
太后为外孙鲁王偃年少孤弱,夏,四月,丁酉,封张敖前姬两子侈为新都侯,寿为乐昌侯,以辅鲁王。 | 太后因为外孙鲁王张偃年少孤弱,夏季,四月,丁酉,封张敖姬妾所生二子张侈为新都侯、张寿为乐昌侯,以辅助鲁王张偃。 | 皇太后因为鲁王刘偃年幼弱小,所以四月初六,封张敖的两个儿子张奢和张昂为新都侯,刘寿为乐昌侯,用来辅佐鲁王刘偃。 | 0.271386 |
统县三,户三千七百。 | 统管三县,三千七百户。 | 统县三,户三千七百。 | 0.298883 |
园陵制度,务从节俭。 | 园陵制度,务以节俭。 | 园陵制度,要节约节俭。 | 0.469247 |
齐受禅,爵例降。 | 变厘接受惮让,爵位依例降低。 | 齐国接受禅让,爵位例例降低。 | 0.390738 |
司空,太祖时检校官也。天祐元年,后以疾卒。 | 说毕又哭。太祖因此感动,才送朱瑾的妻子去当尼姑,后常常送给她衣服食物。天祐元年,后病死。 | 司空,是太祖时检校官。天祐元年,因疾病去世。 | 0.099407 |
贼走保马迹山、三板沙,将士复追及,坏其三舟。 | 倭寇逃到马迹山、三板沙,官军又追上,破坏了三艘敌船。 | 贼人逃走,保马迹山、三板沙,将士又追及,毁坏了他的三艘船。 | 0.319502 |
王复使苏子应之,苏子先败王之兵,其后必务以胜报王矣。 王曰: 善。 | 大王再派苏秦抗击燕军,苏秦先前曾使大王的军队失败,失败之后他一定竭力用胜利来报答大王。 齐王说: 好。 | 王又派苏子去应战,苏子先打败了王军,以后必然会用胜利来报答王。 王说: 很好。 | 0.19706 |
物盛必有非常之变先见,为其人微象。 | 物忌太盛,太盛则必然会有非常的变异先行显现,成为预示其人将要衰微的征兆。 | 物盛必有非常之变先见,为其人微象。 | 0.030285 |
武成赏其功,命贾护为买妾二十人,唯受其一。 | 武成帝奖赏他的功劳,命贾护为他买了二十二个小妾,他只要了一个。 | 武成帝赏赐他的功绩,命令贾护去买二十个妾,只接受一个。 | 0.095362 |
三年春,从征淮南,首败万众于涡口,斩兵马都监何延锡等。 | 显德三年春天,太祖跟随周世宗征伐淮南,首战在涡口打败南唐军万余人,斩杀南唐兵马都监何延锡等人。 | 三年春天,随皇帝征讨淮南,首先在涡口打败了万众,斩杀兵马都监何延锡等人。 | 0.409262 |
己酉,李贤父卒,乞终制,不许。 | 八日,李贤之父死,请求离辞服满丧期,不许。 | 己酉年,李贤的父亲去世,他请求按照礼制安葬,没有得到允许。 | 0.051469 |
由是一两个月内,河北河南信使交至。 | 以后的一两个月内,河北、河南信使经常来往。 | 因此,一两个月的工夫,河北河南的使者就频繁地前来。 | 0.166621 |
十二月甲午朔,上亲禅高里,祠后土。 | 十二月甲午初一,皇上亲自到高里祭土,祭祀后土。 | 十二月甲午朔,皇上亲到高里去禅让给高里,祭祀后土。 | 0.472403 |
高祖竟酒,後。 | 高祖喝完了酒,留在后面。 | 高祖喝完酒,之后。 | 0.273297 |
要当临江一决,不复返顾矣。 | 要么临江决一死战,不再返顾北面。 | 要当在江边一决,不再回转了。 | 0.078312 |
事觉,己卯,废为庶人,移别室安置;贬守一潭州别驾,中路赐死。 | 此事被发觉,己卯,玄宗将王皇后废为庶人,迁到别的房间中安置;又将王守一贬为潭州别驾,并在赴任途中将他赐死。 | 发现后,己卯年,被废为庶人,被安置到别室;被贬为守一潭州别驾,中路被赐死。 | 0.203602 |
昆水又东,径定陵城南,又东,注汝水。 | 昆水又往东流经定陵城南,水往东流,注入汝水。 | 昆水又向东流,流经定陵城南,又向东流,注入汝水。 | 0.599003 |
乃选子孙中分居诸邑,号曰小王。 | 又选派子孙分居各处,号为小王。 | 于是挑选出子孙,让他们分别住在不同的城邑中,称为小王。 | 0.114343 |
全忠闻友宁死,自将兵二十万昼夜兼行赴之。 | 朱全忠听说朱友宁死了,亲自率领二十万大军日夜兼行奔赴救援。 | 全忠听说友宁要死,便亲自率兵二十万昼夜兼行赶去。 | 0.197896 |
帝允翾所请,不为例。 | 皇帝同意吕憋的请求,不算规程。 | 皇帝允许杨允湿地公园的请求,不为例。 | 0.239095 |
帝曰: 库莫奚南侵,我未经亲戎,因此聊欲习武。 | 帝说: 库莫奚向南方进犯,我未经亲自带兵,因此想藉此习武。 | 皇上说: 库莫何南侵,我未经亲征过,因此想锻炼一下军队。 | 0.333829 |
十三年,西苑河东亭榭成,亲定名曰天鹅房,北曰飞霭亭,迎翠殿前曰浮香亭,宝月亭前曰秋辉亭,昭和殿前曰澄渊亭,后曰〈走瞿〉台坡,临漪亭前曰水云榭,西苑门外二亭曰左临海亭、右临海亭,北闸口曰涌玉亭,河之东曰聚景亭,改吕梁洪之亭曰吕梁,前曰檥金亭,翠玉馆前曰撷秀亭。 | 嘉靖十三年,西苑河东亭榭建成,皇上亲自定名为天鹅房,北面是飞霭亭,迎翠殿前面是浮香亭,实月亭前面是秋辉亭,昭和殿前面是澄渊亭,后面是超台坡,临漪亭前面是水云榭,西苑门外二亭为左临海亭、右临海亭,北闸口名涌玉亭,河东是聚景亭,改吕梁洪之亭焉吕梁,前面为牺金亭,翠玉馆前是撷秀亭。 | 十三年,西苑的河东亭榭建成,皇上亲自确定了名字,叫做天鹅房,北面叫飞霭亭,迎翠殿前叫浮香亭,宝月亭前叫秋辉亭,昭和殿前叫澄渊亭,后叫走瞿台坡,临漪亭前叫水云榭,西苑门外两个亭子叫左临海亭、右临海亭,北闸口叫涌玉亭,河的东面叫聚景亭,改吕梁洪的亭子叫吕梁,前叫檥金亭,翠玉馆前叫撷秀亭。 | 0.584582 |
天监初,封西丰县侯,累迁吴郡太守。 | 天监初年,封他为西丰县侯,逐渐升迁为吴郡太守。 | 天监初年,封为西丰县侯,后来又升任吴郡太守。 | 0.569671 |
欲取饮者,皆洗心跪而挹之,则泉水如流,多少足用。 | 想要喝水的人,都必须去掉邪恶之心,跪着舀水,则泉水像溪流一样涌出,喝多少就有多少。 | 想要取水的人,都洗心跪下将水引进来,泉水就像流水一样,多少都足够使用。 | 0.143438 |
二十年乙酉春正月,还行宫。 | 二十年乙酉,春正月,回到行宫。 | 二十二年春季正月,回到宫中。 | 0.318747 |
诏有司鞫问,会赦免。 | 命令有司审问,适逢免罪。 | 下诏让官吏审讯,罪人得到赦免。 | 0.019765 |
故兵法曰: 器械不利,以其卒予敌也;卒不可用,以其将予敌也;将不知兵,以其主矛敌也;君不择将,以其国予敌也。 | 因此兵法说:兵器不锐利,就是把士兵交给了敌人;卒不可用,就是把将领交给了敌人;将领不知用兵谋略,就是把国君交给了敌人;国君不懂择将,就是把国家交给了敌人。 | 所以兵法说: 兵器不锋利,就把它交給敵人;卒子不听从命令,就把它交給敵人;将帅不熟悉兵法,就把它交給敵人;君王不挑选将帅,就把它交給敵人。 | 0.103869 |
迁平东将军、青州刺史。 | 升平东将军、青州刺史。 | 调任平东将军、青州刺史。 | 0.807056 |
昨元稹所追勘房式之事,心虽徇公,事稍过当。 | 日前元稹追查房式一事,他虽一心为公,但做得稍微过分。 | 昨天元稹追查房式的事情,虽然是从公的角度出发,但处理事情的方法稍显过当。 | 0.166251 |
酋长下马拜,子仪亦下见之。 | 酋长下马拜,子仪也下马答礼。 | 首领下马拜,子仪也下马相见。 | 0.611538 |
惟予之颜,岂惟今厚,将恐来世,以予为口实。 | 我的脸面,岂今日特厚,只恐来世,以我作为口实。 | 我的面容,不但现在厚实,而且将来也会这样。 | 0.025579 |
并许之。 | 皇甫恂也答应了。 | 都同意了。 | 0.062357 |
二十七年,典京察,无偏私。 | 万历二十七年,主持京察,没有偏私。 | 二十七年,任京师察举,没有偏私。 | 0.519816 |
若然者,岂徒暗于天道哉?又不睹之于人事矣! | 像这样,岂衹是昧于天道,而且不懂得人事。 | 如果这样,难道是因为他暗于天道吗?又不了解人事吗? | 0.075757 |
杨嗣复第二榜卢求者,李翱之子婿。 | 杨嗣复第二次做考官,考生中的卢求,是李翱的女婿。 | 杨嗣复的第二次榜目是卢求,他是李翱的女婿。 | 0.400253 |
王猛既卒,敬王即位,子晁入王城,天王居狄泉,莫之敢纳,五年,楚平王居卒,子晁奔楚,王室乃定。 | 王猛死后,敬王即位,子鼂进入王城,天王居住狄泉,没有敢接纳的。又过了五年,楚平王居卒,子鼂逃奔楚国,王室才得安定。 | 王猛死了,敬王即位,他的儿子晁进入王城,天王住在狄泉,没有人敢接纳他,五年,楚平王去世,他的儿子晁逃到楚国,王室才安定。 | 0.452802 |
而上官又不分别杂泛差役,一体派及。致土田荒芜,民无蓄积。稍遇歉岁,辄老稚相携,缘道乞食,实可悯伤。 | 而上级官员征派时不分杂、泛差役。致使田地荒芜,民无积粮,年成稍有歉收,老幼便要出去讨饭,实在可怜。 | 上面又没有分别杂派和派杂派,都一起派。结果土地荒芜,人民没有蓄积。稍微遇到歉岁,就老幼相携,沿路乞讨,实在可悯可伤。 | 0.107186 |
仲遵力战先登,擒其将王显明。 | 仲遵力战先登,擒获其将王显明。 | 仲遵力量作战,先登城头,擒获王显明。 | 0.274341 |
亲勋故旧,虽望隆资高,不可使为长吏。 | 亲勋故旧,虽声望高资历深,也不可用为长吏。 | 亲信旧交,即使他们的地位高、资历深,也不可让他们担任地方官吏。 | 0.221569 |
魏人获夏主之弟丹阳公乌视拔、武陵公秃骨及公侯以下百馀人。 | 魏军生擒赫连定的弟弟丹杨公赫连乌视拔武陵公赫连秃骨以及公、侯以下的贵族和大臣一百多人。 | 魏国的人俘虏了夏国国君的弟弟丹阳公乌视拔、武陵公秃骨以及公侯以下的百余人。 | 0.258312 |
西北一峰如妇人搭帔披肩簪花,俗呼为新妇岩。 | 西北面一座山峰如女人搭着披肩头插鲜花,一般人称为新妇岩。 | 西北有一座山峰,形状像一个妇女披着披肩,头戴簪花,人们叫它为新妇岩。 | 0.244229 |
及江左哀帝兴宁四年,桓温奏省二人,后复旧。 | 到束晋哀帝兴宁四年,桓温奏请减省二人,后来恢复旧制。 | 江左哀帝兴宁四年,桓温上奏省去二人,后来又恢复旧职。 | 0.511914 |
既而诸班禁旅赉犒不如期,诣左藏鼓噪,黼闻之,即诸军揭大榜,期以某月某日,众读榜皆散,京计不行。 | 不久诸班禁军因没如期犒赏,到左藏库鼓噪闹事,王黼听说后,就在诸军前贴上大榜,保证某月某日犒赏他们,众人读榜后都散去,蔡京的计划没实现。 | 不久,各班级的军队都未按期收到奖赏,他们到左藏殿大吵大闹,李斧得知后,就各军都贴起大榜,定下某月某日,大家读到榜后都散开了,京师计划未能实现。 | 0.149085 |
夏五月,贰师将军三万骑出酒泉,与右贤王战于天山,斩首虏万余级。 | 夏五月,贰师将军领三万骑兵出酒泉,与匈奴右贤王战于天山,斩敌首一万余级。 | 五月,贰师将军率三万骑兵从酒泉出发,与右贤王在天山交战,斩杀敌人一万多人。 | 0.326078 |
秋,七月,秦群臣奏请禳灾,生曰: 野兽饥则食人,饱当自止,何禳之有! | 秋季,七月,前秦群臣上奏请求设祭禳除虎狼之害,苻生说: 野兽饿了就要吃人,吃饱了自己就会停止,有什么值得设祭禳除的呢! | 秋天,七月,秦朝群臣上奏说要消除灾祸,生说: 野兽饥饿时会吃人,饱足后就会停止,有什么可消除的? | 0.309453 |
明年春,犯宣府及延绥。 | 第二年春天,敌人又进犯宣府和延绥。 | 第二年春天,侵犯宣府和延绥。 | 0.631604 |
河朔后以其名断疟。 | 后来黄河以北的居民就拿他的名字来驱赶疟鬼。 | 河朔地区用他的名字来命名疟疾。 | 0.185469 |
二月辛亥,始设贵州布政司。 | 二月二日,始设贵州布政司。 | 二月辛亥,开始设置贵州布政司。 | 0.409809 |
癸未,幸玉津园。 | 十八日,到玉津园。 | 癸未年,皇帝到玉津园。 | 0.367206 |
庚寅,新作缘淮塘,北岸起石头迄东冶,南岸起后渚篱门迄三桥。 | 庚寅,梁朝新筑缘淮塘,北岸从石头起到东冶,南岸从后渚篱门起到三桥。 | 庚寅年,新修了缘淮塘,北岸从石头起,直至东冶,南岸从后渚起,直至三桥。 | 0.515759 |
三年秋,天下大水,国计不充,庄宗诏百僚许上封事,陈经国之要。 | 三年秋,发大水,国库空虚,庄宗下诏要官员们上书陈述治国的策略。 | 三年秋天,全国发生大水,国家财政困难,庄宗下诏让百官上交封事,陈述治理国家的要点。 | 0.216228 |
行冲名澹,以字行。 | 元行冲,名叫澹,字行冲,人们习惯称呼他的字。 | 行冲的名字叫澹,用字作为名字。 | 0.065919 |
光启元年,从驾还京。 | 光启元年,孔纬随僖宗返回京都。 | 光启元年,随皇帝回京。 | 0.298699 |
宣上书言: 三公鼎足承君,一足不任,则覆乱美实。 | 彭宣上书说: 三公就如同鼎之三足,共同扶持君主,如果其中一足不胜任了,则有倾覆鼎内美食的危险。 | 上奏说:三公鼎足支撑君上,一足不任,就会覆灭美实。 | 0.028945 |
最后以重资觅一人,将脱衣入,问余乃儒者,非羽士,复惊而出曰: 予以为大师,故欲随入;若读书人,余岂能以身殉耶? | 最后出重资找到一人,将要脱衣进洞时,问知我是读书人,不是道士,又惊骇而返出来,说道: 我以为你是有降服神怪法术的道士,所以想随你进去;若是读书人,我岂能以身殉葬? | 最后用很多钱找一个人,把衣服脱了,进屋去,问我是谁,我回答说: 我以为你是个大人物,所以想跟进去;如果是个读书人,我怎么能够为你去死呢? | 0.194411 |
哀公问曰: 何为则民服? | 鲁哀公问: 用什么方法才能让老百姓服从呢? | 哀公问: 怎样才能使人民信服呢? | 0.220439 |
即放还,令充使,乃与湝书。 | 立即将他们放还,让他们充做信使,带书信给高蔆。 | 就放他回去,派他出使,于是就给他写了一封信。 | 0.025569 |
丙子,乞奴、金山、青狗、统古与等推耶厮不僣帝号于澄州,国号辽,改元天威,以留哥兄独剌为平章,置百官。 | 太祖十一年,乞奴、金山、青狗、统古与等,推耶厮不在澄州称帝,国号辽,改年号为天威,以留哥兄独剌为平章,设置百官。 | 丙子年,乞奴、金山、青狗、统古与等推举耶厮不称帝号于澄州,国号辽,改元天威,以留哥兄独刺为平章,设置百官。 | 0.635721 |
如以雉所分有似於士,则麏亦仍有似君子;公孙术得白鹿,占何以凶? | 如果以为野鸡耿直有点像士,那么獐也依然有点像君子,公孙术得到白獐,占测怎么就认为是凶兆呢? | 如果雉所分有像士人,那么麏也有像君子;公孙术得到白鹿,占卜为什么是凶? | 0.198226 |
焦因欲以术拘留之。 | 焦练师于是就想用法术拘捕阿胡。 | 焦想用他的法术把张良留住。 | 0.044091 |
太尉郗鉴镇丹阳也,曾出猎。 | 太尉郗鉴镇守丹阳,有一天出去打猎。 | 太尉郗鉴镇守丹阳时,曾出去打猎。 | 0.644913 |
帝登舟,命诸军以次进路,留上庸太守韦叡守郢城,行州事。 | 武帝登上舰船,命令各路军将依次登陆,留上庸太守韦睿守卫郢城,主管州中政事。 | 皇帝上船,命令各路军队按次序前进,让上庸太守韦睿守卫郢城,处理州内事务。 | 0.454138 |
三月,王引军还,留夏侯惇、曹仁、张辽等屯居巢。 | 三月,魏王带兵返回,留下夏侯惇、曹仁、张辽等人驻守居巢。 | 三月,王引军回朝,留下夏侯惇、曹仁、张辽等人驻扎在居巢。 | 0.624036 |
作织锦楼以织地衣,用织工数百,期年乃成。又赏赐优伶无度。 | 建造织锦楼来编织地毯,征用数百名织工,一年才完成;出帝又毫无节制地赏赐为他歌舞戏谑的艺人。 | 造织锦楼来织锦衣,用织工数百人,一年才完成。又赏赐优伶没有限制。 | 0.21899 |
布惡,其廣袤不如式者,不行。 | 布的质量不好,长宽不合标准的,不得流通。 | 如果布的面积不如方寸,就不可行。 | 0.026662 |
静郭君不能止。 | 静郭君劝阻不住他。 | 静郭君不能阻止。 | 0.144272 |
为省司所奏,以怨望免官,禁锢十年。 | 被省裹的官员劾奏,他也因心怀怨气被免职,在十年内不许做官。 | 被奏免官,被禁锢十年。 | 0.011304 |
无上王请追尊帝号;诸王、刺史,乞赠三司;其位班三品,请赠令仆;五品之官,各赠方伯;六品已下及白身,赠以镇郡。 | 无上王上表请求追尊先帝庙号;死去的各王和刺史,请赠给三司;位列三品的官员,请赠给令仆;五品的官员,赠给方伯;六品以下以及不在品位的,赠给镇郡。 | 无上王请求追尊帝号;诸王、刺史,请求赠予三司;其位班三品,请求赠予令仆;五品之官,各赠方伯;六品已下及白身,赠以镇郡。 | 0.244447 |
丙戌,赐深、霸九州民租有差。 | 二十一日,免深州、霸州等九州百姓租税。 | 丙戌年,赐给深、霸两州百姓租税有差别。 | 0.238304 |
季连至建康,入东掖门,数步一稽颡,以至上前。上笑曰: 卿欲慕刘备,而曾不及公孙述,岂无卧龙之臣邪! | 刘季连到了建康,进入东掖门,他每走几步就跪在地上磕头一次,一直到了武帝面前,梁武帝笑着对他说: 你想追慕刘备,但是连公孙述都比不上,岂不是因为没有象诸葛孔明这样的臣子吗? | 季连到了建康,进东掖门,走几步就稽首,到了皇帝面前。皇帝笑着说: 你想学刘备,却连公孙述都比不上,难道没有卧龙之臣吗? | 0.305056 |
右祠东安府君登歌。 | 上为祠柬安府君登歌。 | 右祠东安府君登歌。 | 0.546276 |
玄感逆拒之;文升且战且行,屯于金谷。 | 杨玄感迎击卫文升,卫文升率军且战且走,在金谷驻扎军队。 | 玄感拒绝他的邀请;文升暂且停止前进,驻扎在金谷。 | 0.061462 |
诏下,埜上疏言: 也先入犯,一边将足制之。 | 诏书下达,墉堃上疏说: 也先入侵,一个边将就足以制服他们。 | 下诏,野上奏说: 也先入侵,一边将足可制住。 | 0.322775 |
使人外访,知熙所在,征赴京师,拜冠军将军,赐爵肥如侯。 | 皇帝派人外访,打听到冯熙下落,便征召入都,拜授冠军将军,赐爵肥如侯。 | 派使者去访问,知道王熙的位置,征召他到京城,任命他为冠军将军,封他为肥如侯。 | 0.186863 |
守仁乘忠、泰未至,先俘宸濠,发南昌。 | 守仁在张忠、许泰兵马来到之前就已经俘虏了宸濠,打下南昌。 | 王守仁乘忠、泰未至,先俘宸濠,发南昌。 | 0.069458 |
日者元忠初衣紫,臣以郎官往贺,元忠语客曰: 无功受庞,不胜惭惧。 | 左史刘知几也对他说: 不要使您自己的行为玷污了青史,成为子孙后代的耻辱! | 当时元忠刚被授予紫袍,我作为郎官去祝贺他,元忠对客说: 我没有功业而接受如此显赫的官位,真是非常惭愧恐惧。 | 0.021844 |
中华在华盖西南三十里,从药腊来循其阴西行,至是乃越而转其西北。 | 中华山在华盖山西南三十里,从药腊来顺着它的北面往西行,到这里才越过山转到它的西北面。 | 中华在华盖西南三十里,从药腊来循其阴西行,至是乃越而转其西北。 | 0.296562 |
谨乃言于太祖曰: 魏祚陵迟,权臣擅命,群盗蜂起,黔首嗷然。 | 于谨就对太祖说: 魏朝国运衰微,权臣专权,成群的盗贼蜂拥而起,百姓嗷然。 | 我向太祖进言说: 魏国国运衰落,权臣掌握大权,盗贼蜂起,人民生活困苦。 | 0.170838 |
己酉,欢入洛阳,舍于永宁寺,遣领军娄昭等追帝,请帝东还。 | 己酉,高欢进入洛阳,住在永宁寺,派遣领军娄昭等人追赶孝武帝,请他东还。 | 己酉年,高欢进入洛阳,住在永宁寺,派领军娄昭等人追赶皇帝,请求皇帝返回东都。 | 0.609697 |
愿陛下校计缮修之费,永念百姓之劳,罢将作之官,减雕文之饰,损疱厨之馔,退宴私之乐。 | 愿陛下算一算缮修之资,永念百姓的劳苦,罢将作之官,减雕文的装饰,损庖厨的肴馔,退宴私之乐。 | 希望陛下計算修补的費用,永远考慮百姓的辛苦,取消作官的官位,减少雕琢文辞的装饰,减少宴会的私人物具,退去宴会的私人物乐。 | 0.094263 |
昌时,嘉兴人。 | 吴昌时,嘉兴人。 | 昌时,是嘉兴人。 | 0.5 |
帝往来两都、出塞北征,广孝皆留辅太子于南京。 | 皇上往来于两都,出塞北征时,姚广孝都留在南京辅佐太子。 | 皇帝往来两都,出塞北征,都留太子在南京。 | 0.321152 |
九功之德皆可歌也,谓之九歌。 | 有关九功的德行都可以歌唱,叫做《九歌》。 | 九功之德都可以歌颂,叫做九歌。 | 0.216491 |
及高祖起义,侯景为刺史,景本尒朱心腹,子悦劝景起义,景从之。 | 世宗笑着说: 你衹知道要方便百姓,不知道自己的地盘减少。 | 当高祖起兵造反时,侯景担任刺史,侯景本就是朱心腹,他的儿子侯悦劝他起兵造反,侯景便听从了。 | 0.005783 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.