inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
三十一年,共公卒,子幽公已立。
三十一年,共公逝世了,儿子幽公即位。
三十一年,共公去世,他的儿子幽公已经继位。
0.437241
血溅船,船即出血,溅人足,足亦出血,数刻乃绝。
鲜血飞溅到船上,船立即出血,飞溅在人的足上,足也出血,数刻之后纔绝迹。
血溅到船上,船就出血,血溅到人的脚上,脚也出血,血止了才几刻。
0.27327
答曰: 镇星在襄阳,荆州自少福,明府归终于乱代。
庾诜答道: 因为有镇星出现在襄阳,荆州的福祥之气自然较少,您将在祸乱年代归终。
回答说: 镇星在襄阳,荆州自少福,明府归终于乱代。
0.161081
谦年十七,伯符为豫州刺史,引为左军行参军,以治干称。
孙谦十七岁时,孙谦签任辽州刺史,选用孙谦为左军行参军,孙谦以处理公事的才干著称。
当张谦十七岁的时候,张伯符担任豫州刺史,征召他做左军行参军,以他的治理成绩而称道。
0.251215
杞县举人李信者,逆案中尚书李精白子也,尝出粟振饥民,民德之曰: 李公子活我。
杞县举人李信,是逆案中尚书李精白的儿子,曾经出粮赈济饥民,百姓很感激他。说: 李公子救活了我们。
杞县有个举人叫李信,是尚书李精白之子,曾经用粮食救济饥饿的百姓,百姓感激他,称他为: 李公子活我 。
0.315019
然朔方兵精闻天下,今为虏败,何策可以雪耻?
然而朔方军队兵强马壮天下闻名,如今被敌虏打败,用什么计策可以雪耻呢?
但是朔方的军队精良,现在被敌人打败了,用什么策略才能雪耻?
0.124391
将至家,妻即先寄诗与之曰:良人的的有奇才,何事年年被放回。
快要回到家时,妻子便先写好一首诗寄给他,激励他重返考场。诗中写道:良人的的有奇才,何事年年被放回。
快到了家,妻子就先给他寄去一首诗,诗中说:好丈夫有奇才,为什么每年都被放回家。
0.128155
周泊隘,在城东二十五里,东界石山之脊也。
周泊隘,在城东二十五里处,东面一列石山的山脊上。
周泊隘,位于城东二十五里处,是城东石山之脊。
0.434193
居益使人招旦,说携大泥、咬〈口留〉吧。
居益派人去招安了李旦,劝说他带大泥、咬口留吧人来归顺。
李居益使人去叫高旦,说带大泥、咬〈口留〉吧。
0.208024
贤亦性柔和便辟,善为媚以自固。
董贤性情也很温柔而邪僻不诚实,善于谄媚取宠以站稳脚跟。
贤也性格柔和,善于巴结,以自保。
0.040287
初,霸与同郡令狐子伯为友,后子伯为楚相,而其子为郡功曹。
起初,王霸与同郡令狐子伯做朋友,后来子伯做了楚相,而他的儿子做了功曹。
最初,霸和同郡令狐子伯是朋友,后来子伯做了楚国的宰相,他的儿子做了郡功曹。
0.556926
其水历大城中,径汉南阳太守秦颉墓北,墓前有二碑。
新破水从大城中流过,经汉朝南阳太守秦领墓北,墓前有两块石碑。
这条水直穿大城,直奔汉南阳太守秦颉的墓地北面,墓前有两块碑。
0.328937
己丑,制坐事去官者,配流一年。
十九日,高祖下令凡因罪牵连而免除官位的人,流放一年。
己丑年,被革职的官员被流配到流放地一年。
0.049933
百姓饥俭,米斛万余价。
百姓饥饿,又歉收,米价一斛一万多钱。
百姓饥饿贫困,米的价格高达每斗一万多元。
0.203137
侍老百岁以上,版授上州刺史;九十以上,中州刺史;八十以上,上州司马。
侍奉老人百岁以上的,封给上州刺史的头衔;九十岁以上的,封中州刺史;八十以上的,封上州司马。
超过八十岁的老人,授给州刺史;超过九十岁的老人,授给中州刺史;超过八十岁的老人,授给上州司马。
0.245934
乃敕有司出御府珍玩金玉、文绣器物,御厩文马、奇禽、异兽,及人间所宜用者列之京肆,令其历观焉。
皇帝就令有关官员拿出宫中所藏的珍玩金玉、文绣器物,御厩里的宝马、奇禽、异兽,以及人间所用的贵重物品,都陈列在京城街市,让他们一一观赏。
于是命令官吏把御府里收藏的金玉、文绣等珍宝器物,以及御苑里的文马、奇禽、异兽,以及人间所需要的物品,都排列在京城各处商店,让他们都来观看。
0.375177
是游也,为日六十有三,历省二,经县十九,府十一,游名山者三。
这次出游,一共是六十三天,跨越两个脊,经过十九个县、十一个府,游历了三座名山。
这是游历,共游历了六十三天,经过了二十个州,经过了十九个县城,还有十一座府城,还有三座名山。
0.279789
皇齐以世祖配五精于明堂,今亦宜配飨于雩坛矣。
皇查用世担在明堂配祀五帝,现在也应当在雩祭坛配祀。
北齐时,世祖被配享于明堂,现在也应当配享于雩坛。
0.240505
高句骊遣使贡献。
高句骊派使者进贡。
高句丽派使者来进贡。
0.199602
戊戌,以王安石为翰林学士。
二十三日,任命王安石为翰林学士。
神宗元丰元年,任命王安石为翰林学士。
0.634192
顺,日行二十三分之十四,百八十四日行百一十二度。
顺行,每天运行二十三分之十四度,一百八十四天而运行了一百一十二度。
每天走二十三分之十四,一百八十四天走一百一十二度。
0.51807
而后父杨骏及弟珧、济始用事,交通请谒,势倾内外,时人谓之三杨,旧臣多被疏退。
皇后的父亲杨骏及杨骏的弟弟杨珧、杨济开始当权,他们互相勾结,互相利用,权势倾动朝廷内外,当时的人称他们为三杨,朝廷里的旧臣,许多都被疏远、贬退了。
然后杨骏和他的弟弟杨瑶、杨济才逐渐掌握大权,他们通过交通请见,势头压倒内外,当时的人称他们为三杨,许多旧臣都被排挤出去。
0.299864
中力减十之二三,下力及其半。
中等力气的人能挽八九十斤,下等力气的人只能挽六十斤左右。
中等的力减少二三,下等的力减少一半。
0.045869
恽从之学。
柳恽跟随他们学习。
恽从之学习。
0.131689
后言于帝曰: 宫禁至重,而使外舍久在内省,上令陛下有幸私之讥,下使贱妾获不知足之谤。
邓贵人对和帝说 :宫中禁地至为重要,而使外家的人久留禁宫之地,对上来说让陛下蒙有偏袒私幸的讥讽,对下来说使我获得不知足的诽谤。
后向皇帝说: 宫禁是非常重要的,而让外舍人员长期在内省,上令皇帝有私人的讥讽,下使贱妾有不知足的毁谤。
0.112702
封比干墓,释箕子囚。
培筑加高比干之墓,释放被囚禁的箕子。
封比干墓,释放箕子。
0.190255
庄宗见延光,喜,拜检校工部尚书。
唐庄宗见到范延光,很高兴,拜任检校工部尚书。
庄宗见到延光,非常高兴,任命他为检校工部尚书。
0.471799
家徒壁立,冬无被绔,昼则庸赁,夜则伐木烧砖,此诚无有懈倦。逵夜行遇虎,虎辄下道避之。
他白天便打短工,夜晚便砍树烧砖,一直不懈怠。吴逵夜晚走路碰到老虎,老虎为他让路。
家里没有衣服,冬天没有被子,白天就租人家的衣服,晚上就砍木头烧砖,这的确没有疲倦的时候。刘逵晚上走路时遇到老虎,老虎总是从路上跳下去避让他。
0.108989
久之,操江佥都御史吕藿、给事中吴绾知居正憾未释,摭劾岳落职闲住。
过了很久,操江佥都御史吕藿、给事中吴绾知道张居正余怒未消,再次弹劾张岳。他被罢免官职,在家闲住。
过了一段时间,操江佥都御史吕藿、给事中吴绾知道居正心里还有气,就上奏弹劾岳落职闲住。
0.411514
又疑为间,数易区处,家有馌饷,皆相失,至饥死者相枕藉。
又怀疑他们与城外通,多次将他们调换地方,家里送饭来都找不到地方,以致饿死的人越来越多。
又怀疑是别人做的,多次换地方,家里送来的食物,都失去了,直到饿死的人堆在一起。
0.256456
秦惠王封冉子,惠王死,而后王夺之。
秦昭王封冉子予穰,昭王死后,后王剥夺了他的封地。
秦惠王封冉子,惠王死后,而后王又夺了冉子封地。
0.286339
玄保以爲非宜,陈之曰: 臣伏寻亡叛之由,皆出于穷逼。
羊玄保认为这样做很不恰当,议论道: 臣探讨叛逃的缘由,都是出于极端的逼迫。
玄保认为不合,陈说: 我考察他们叛逃的原因,都是因为穷困潦倒。
0.130841
德妃曰: 中宫敌偶至尊,谁敢干之!
德妃说: 入中宫做皇后可以同天子匹偶,平起平坐,谁敢去干预!
德妃说: 中宫是皇帝的妃子,谁敢侵犯皇帝!
0.173815
粱粟种类名号之多,视黍稷犹甚,其命名或因姓氏、山水,或以形似、时令,总之不可枚举。
粱粟的种类、名称,比黍和稷的还要多。它们有的用人的姓氏或山水来命名,有的则根据其形状和时令来命名,总之无法一一列举出来。
粱粟的种类很多,比黍稷更多,它的名字有的取自姓名字,有的取自山水的名字,有的取自形似的字,有的取自时令的名字,总之不能全部列举。
0.138085
明日,帝素冠麻衣绖而视朝。
第二天,皇上头戴白帽,身穿麻衣,腰系麻带来视朝。
明天,皇帝素冠麻衣,面容哀伤地朝见群臣。
0.07052
李曰:慰何事?
李说:因何事慰问?
李说:为什么?
0.132014
希烈归蔡州,桂娘谓希烈曰:忠而勇,一军莫如陈仙奇。
李希烈要回蔡州时,桂娘曾对他说:要论忠诚和勇敢,全军谁也不如陈仙奇。
希烈回到蔡州,桂娘对希烈说:忠而勇,一军之中无人能比陈仙奇。
0.142012
及年跻九十,诏抚臣就第致束帛、饩羊、上尊,官其孙成学中书舍人。
到刘健年近九十岁,世宗诏令巡抚大臣到他府第送束帛、活羊、上等醇酒,封其孙子刘成学为中书舍人。
等到年岁 ninety,皇帝下诏让臣子到家中去探望,送束帛、羊、酒、食品等礼物,并封孙成学为中书舍人。
0.220803
忽有一客。皂衣乌帽,身才三尺,腰阔数围,造修求酒。
忽然有一位客人,黑衣黑帽,身高才三尺,腰粗几围,到姜修这来要酒喝。
有个客人,穿皂衣,戴乌帽,身高有三尺,腰围有数围,来找酒喝。
0.22485
臣之师曰: 黄金可成,而河决可塞,不死之药可得,仙人可致也。
臣的师傅说: 黄金可以炼成,黄河决口也可以堵住,不死的药可以得到,神仙也是可以招来的。
我的老师说:黄金可以制造,河堤可以堵塞,长生不老药可以得到,仙人可以招致。
0.244387
以道术事高祖。
以道术追随高祖。
用道术事高祖。
0.178201
景初元年,据坐私遣人诣中尚方作禁物,削县二千户。
景初元年,曹据因为私自派人到中尚方制造违禁物品而获罪,被削减食邑两千户。
景初元年,他坐在家中,派人到中尚方去制造禁物,削减了二千户。
0.299387
比闻辽阳新天子即位,不若共行大事,然后举军北还。
近来听说新天子在辽阳即位,我们不如共行大事,然后全军回北方去。
听说辽阳新皇帝即位,不如一起干大事,然后军方便北撤。
0.205017
时国舅详稳萧匹敌治近延琳,先率本管及家兵据其要害,绝其西渡之计。
当时国舅详稳萧匹敌治所靠近延琳,先率辖内兵马及家兵据守要地,断绝延琳西渡之计。
当时国舅萧匹敌受命治理近延琳,先率本地的军队和家兵占据要害之地,阻断西渡的计策。
0.256296
庄宗震悼久之,废朝三日,赠尚书令。
庄宗震惊哀悼很久,停止上朝三天,赠尚书令。
庄宗震悼很久,废朝三天,赠尚书令。
0.561573
群臣请聪即帝位;聪以北海王乂,单后之子也,以位让之。
大臣们请刘聪登上皇位,刘聪因为北海王刘是单太后的太子,就把皇位让给刘。
群臣请求聪即位;聪是北海王,单后之子,把皇位让给了他。
0.168851
让于是推密为主,号为魏公。
翟让于是推举李密当首领,称作魏公。
于是,张让推举密为主,号为魏公。
0.091897
赵王曰: 甚善。
赵王说: 太好了。
赵王说: 很好。
0.496264
故《觉佞》之篇曰: 人主好辨,佞人言利;人主好文,佞人辞丽。
所以 觉佞 篇说: 君主喜欢辩论,佞人便言语锋利;君主喜欢文章,佞人便文章华美。
所以《觉佞》一章说: 君王喜欢辩论,忠臣说有利;君王喜欢文学,忠臣说华丽。
0.231338
翼日,约逮捕覆按其罪,流二十二人,杖三人,黜有官者二人。命故臣洪子藩为相,俾更弊政,罢非道水驿十三,免耽罗贡非土产物,东民大喜。
第二天,王约逮捕并审讯论罪,流放二十二人,杖刑三人,废官二人,命老臣洪子藩为相,使他更改弊政,撤除非交通要道的水驿站十三个,免去耽罗非土产的进贡,百姓万分高兴。
第二天,约捕获并审讯他们的罪,流放二十二人,杖打三人,罢免了两个官职的人。命故臣洪子藩为相,让他更改变革弊政,罢免了非土产的十三水驿,免除了耽罗贡的土产。东民大喜。
0.329614
弘治九年进士。授广平知县,擢南京吏部主事,晋郎中。
弘治九年进士,授广平知县,后连续晋升为南京吏部主事、郎中。
弘治九年,他考中进士,被任命为广平知的县令,后来升任南京吏部的主事,升任郎中。
0.220942
熙以频履师傅,又中宫之宠,为群情所骇,心不自安,乞转外任。
冯熙因频繁地任太师、太傅之职,又因中宫所得的宠幸,令众人感到惊骇,自己心中不安,请求改任外职。
王熙因为频繁地履新师傅,又受皇帝的宠爱,被众人的态度所惊吓,心里不安,请求调到外任。
0.149493
金末四方兵起,所在募兵自保。
金末四方战乱不靖,各处都在募兵保护乡里。
金朝末年,四方战事兴起,各处都招募士兵自保。
0.182559
应历初,召为中台省右相。
应历初,征召为中台省右相。
景帝初年,召任中台省右相。
0.421181
太祖复以书谕曰: 福基于至诚,祸生于反覆,隗嚣、公孙述故辙可鉴。
朱元璋又写信劝说道 :福基于至诚之心,祸生于反复无常,隗嚣、公孙述两人就可作为前车之鉴。
太祖又用书信的形式告诉他们: 福基于至诚,祸生于反复,隗嚣、公孙述的旧事可以作为借鉴。
0.351414
而温纯参政河南,器毅中于诸生。
而温纯任河南参政,在诸生中器重蔡毅中。
而温纯做河南知州,很能干。
0.066295
陈敬瑄方与王建相攻,贡赋中绝。
陈敬瑄正与王建相互攻战,因而断绝了向朝廷进贡纳赋。
陈敬瑄正与王建交战,贡赋中断。
0.24926
有司再请削其国,去太半。
有关官员两次请求削夺他的国土,于是削夺了他的大半封地。
有关官员又请求削减它的国界,削去一半。
0.146992
二年正月,仁恭率幽、沧步骑十万,号三十万,将兼并魏博、镇定。
光化二年正月,刘仁恭率领幽州、沧州的步卒骑兵十万人,号称三十万,准备兼并魏博、镇定。
两年正月,仁恭率领幽州、沧州的精锐骑兵十万人,号三十万人,准备兼并魏博、镇定。
0.664958
临终表求葬母太妃陵次,并乞分国封四子,帝许之。
临终上表请求葬在母太妃陵墓旁,并请求把自己的封国分封给四个儿子,皇帝答应了。
临终前上表请求安葬母亲太妃于陵次,并请求分封四个儿子,皇帝允许了。
0.33422
河南府路旱、疫,又被兵,赈以本府屯田租及安丰务递运粮三月。
河南府路发生旱灾、瘟疫,又遭兵祸,将本府屯田租米与安丰务递运粮食予以赈济三个月。
河南府路发生旱灾和瘟疫,又遇到军队的侵扰,用本府的屯田租和安丰务的粮米递运三个月来救济。
0.323404
郗重熙与谢公书,道: 王敬仁闻一年少怀问鼎。
郑重熙写信给谢安,说起王敬仁听说一个年轻人图谋篡夺王位的事。
郗重熙给谢公写信,说: 王敬仁听说一年龄就想要做国君。
0.226469
前年兵部有令,公事亟者舟予五人,缓者则否。
前年兵部有令,公事急需舟者征派五人,不急则不征派。
去年兵部下了一道令,公事紧急的官吏可以请五个人上船,不紧急的官吏则不许上船。
0.117353
从破雄县,战月漾桥,执杨松、潘忠,降其众于鄚州。
又随军破雄县,战月漾桥,捉拿杨松、潘忠,在莫阝州降服其部众。
从破雄县,战月漾桥,执杨松、潘忠,降其众于鄚州。
0.438968
钦承旧章,肃奉典制。
恭敬肃穆地遵从典章制度。
承袭旧章,遵守典章。
0.043456
亹癖卢生,量远思纯,钻道据德,游艺依仁。
卢生,量远思纯,钻道据德,游艺依仁。
卢生有收集玉石的癖好,思纯而量远,研究道义,依据德行,娱乐生活依靠仁爱。
0.025524
暴风雨,俄顷而霁。
来了暴风雨,不一会儿又雨过天晴。
暴风雨,不久就停了。
0.2345
元膺鞫訾嘉珍、门察,始知杀武元衡者乃师道也。
吕元膺审讯了訾嘉珍和门察后,才知道杀害武元衡的主谋是李师道。
元膺审问了嘉珍、门察,才得知是师道杀死了武元衡。
0.083808
从讨巢、蔡,凡历百战,多于危蹙之间,显有奇略,由是频立殊效。
跟从太祖征讨黄巢和蔡州贼寇,共经百战,多于危急之间,显现奇略,因此频立大功。
他讨伐巢、蔡,经历一百多次战斗,多是在生死关头,有出奇制胜的计略,因此经常取得特殊的功效。
0.078531
是月,曹州生瑞谷,河阳生芝草。
这个月,曹州出现瑞谷,河阳出现芝草。
这个月,曹州生瑞谷,河阳生芝草。
0.540801
淮西郦琼以全军叛归刘豫,纲指陈朝廷有措置失当者、深可痛惜者及当监前失以图方来者凡十有五事,奏之。
驻守淮西的郦琼以所部叛投刘豫,李纲条列有关朝廷措置不当,非常令人痛惜以及应该吸取以前教训以为将来打算等共十五个方面的事情,用奏书呈上。
淮西的郦琼带着全军投奔刘豫,纲指出了朝廷有处置不当的地方、令人痛惜的事情以及当面失职而未来可能发生的事情,一共十有五件,奏报朝廷。
0.184772
时李特、李流皆将兵在外,廞遣人慰抚之曰: 庠非所宜言,罪应死。
当时李特、李流都在外带兵,赵派人去安抚告慰他们说: 李庠说了不应该说的话,应判死罪。
当时李特、李流都率兵在外,李推遣人去安慰他们说: 学馆不是应该说的,应该死罪。
0.421395
宣德中,金吾卫指挥傅广自宫,请效用内廷。
明宣宗宣德年间,金吾卫指挥傅广阉割自己请求到宫中效命。
宣德年间,金吾卫指挥傅广自动净身,请求被朝廷重用。
0.450886
左衙将军郭琼以罪死,子妇范阳卢道虔女也,没官。
左卫将军郭琼因犯罪被处死,他儿子的妻子是范阳卢道虔的女儿,被没籍入官。
左衙将军郭琼因罪而死,他的妻子是范阳人,叫卢道虔的女儿,被官府处死。
0.489398
及长,有文行,聚徒梅溪,受业者以百数。
等到长大后,有文才品行,聚集生徒于梅溪,听他讲课的有一百多人。
等到他成年,有文才,聚众在梅溪,接受他的教育的人有一百多人。
0.303589
察辞于差,非从惟从。
刑罚虽不置人死地,但受刑罚的人感到比重病还痛苦。
考察言辞,不是只听信一个人的话。
0.011156
议者皆然固奏,躬独曰: 于法,彭得斩之。
议论的人都同意窦固所奏,郭躬独自说: 在法律上,彭该斩首。
讨论的人都说应该斩杀他,只有我一个人说:按照法律,彭应该斩杀他。
0.12276
武、蕃得书将发,于是以朱\ue519为司隶校尉,刘祐为河南尹,虞祁为洛阳令。
窦武、陈蕃接到刘瑜的信,准备发动诛杀宦官,于是以朱寓为司隶校尉,刘为河南尹,虞祁为洛阳令。
武、蕃得到信后,准备出发,于是以朱为司隶校尉,刘祐为河南尹,虞祁为洛阳令。
0.494855
上不欲伤大臣,讽旨令自解。
皇上不愿意伤害大臣,委婉地暗示让他自己辞职。
皇上不想伤及大臣,用含蓄的话劝大臣自动解释。
0.080025
宰执圭屈缫,自公左授使者。
冢宰拿着圭,把缫折起,从国君的左边交给使者。
宰相兼枢密使屈缫,从皇帝那里接受使者之职。
0.029959
二十一年秋,祭仁德皇后,诏儒臣赋诗,防为冠,赐金带。
二十一年秋,皇上祭祀仁德皇后,诏令儒臣赋诗,杜防为第一名,被赐给金带。
二十一年秋天,祭祀仁德皇后,皇帝下诏让儒臣赋诗,防为冠,赐金带。
0.43904
若以功德论,则太宗再造家邦,功符太祖,当配以太宗。
如若按功德论,则太宗重新建设国家,功德与太祖相符,应当由太宗配祀。
如果按照功德来算,那么太宗重建国家,功德与太祖相符,应该和太宗相配。
0.427357
虔通,本帝为晋王时亲信左右也,帝见之,谓曰: 卿非我敌人乎!
裴虔通本来是炀帝作晋王时的亲信,炀帝见到他,对他说: 你不是我的旧部吗!
张虔通,本帝做晋王时,是张虔通的亲信,张帝看到他,说: 你不是我的敌人吗?
0.34517
唐润州摄山栖霞寺释智聪,尝住扬州安乐寺。
唐朝润州摄山栖霞寺和尚智聪,曾经住在扬州的安业寺。
唐朝润州摄山栖霞寺的释智聪,曾经住在扬州安乐寺。
0.675778
淑等至姑臧,实大临三日,辞官不受。
史淑等到达姑臧,张隆重哭奠愍帝三天,辞谢不接受封职。
淑等人到了姑臧,实际上大临三天,辞官不受。
0.158337
壬子,如大峪山相视山陵。
十三日,到大峪山观察山陵。
壬子年,去大峪山观看山陵。
0.289178
既而夫至,乃行。
随后脚夫来到,于是动身。
不久,他到了,就出发了。
0.022417
右仆射周惠达发士马守京城,堑诸街巷,召雍州刺史王罴议之,罴不应召,谓使者曰: 若蠕蠕至渭北者,王罴自帅乡里破之,不烦国家兵马,何为天子城中作如此惊扰!
右仆射周惠达征调兵马守卫京城,他在大街小巷挖掘壕沟陷井,又叫雍州刺史王罴到长安商议对策,王罴没有服从命令,对使者说道: 如果柔然人真的攻到渭河北面的话,我王罴自己会率领乡里的父老兄弟去打败他们,不用麻烦国家的兵马,为什么要使使京城人心惶惶?
右仆射周惠达派士马守京城,挖了街巷的沟壑,召雍州刺史王罴来商议,王罴不应召,对使者说: 如果蠕蠕到渭北去,王罴亲自率领乡里来击退他们,不麻烦国家军队,为什么天子城中要如此惊扰!
0.232219
后郡人黄昂反,围城。
后来郡人黄昂反叛,将城池包围起来。
后来,郡里的人黄昂造反,围攻了城池。
0.089914
子墨子言曰: 计其所自胜,无所可用也;计其所得,反不如所丧者之多。
墨子说: 计算他自己所赢得的胜利,是没有什么用处的;计算他们所得到的东西,反而不如他所失去的多。
子墨子说: 自己能胜过别人的地方,没有地方可以利用;自己所得的东西,反不如所丢失的东西多。
0.226002
十五年以顺天府尹刘淑相事,韬、言相攻讦。
嘉靖十五年因为应天府尹刘淑相的事,霍韬、夏言相互攻击。
十五年,以顺天府尹刘淑为事,韬、言相攻讦。
0.228319
我今来至此土所得多少,孰与彼前后得我民邪?
我现在来到你们的国土上所得到的百姓数量,同你在此前后得到的我国百姓的数量相比,谁多谁少呢?
现在我来到这里,所得到的有什么呢?谁与我前后所得到的相比呢?
0.106703
一人偶扑地,方爬起复跌。
有个人偶然摔了一跤,刚爬起来又跌倒了。
一个人突然跌倒,刚爬起来又跌倒。
0.428586
是月,自建邺至荆州,江水色赤如血。
本月,从建邺到荆州,江水象血一样颜色赤红。
这个月,从建邺到荆州,江水色红得像血。
0.525402
以侍卫都指挥使李重进为淮南道行营都招讨使,命宰臣李穀判寿州行府事。
以侍卫都指挥使李重进为淮南道行营都招讨使,命宰臣李谷主持寿州行府事务。
任命侍卫都指挥使李重进为淮南道行营都招讨使,命令宰臣李谷管理寿州行府的事务。
0.701937
公车以反支日不受章奏,帝闻而怪曰: 民废农桑,远来诣阙,而复拘以禁忌,岂为政之意乎!
掌管皇宫大门的官署公车,每逢 反支日 都不接受奏章。明帝听到这一情况后责怪道: 人民丢掉自己的农耕桑蚕之业,远行到宫门拜谒投诉,却又受到这种禁忌的限制,这难道是为政的本意吗!
公车因为反了支日而不受章奏,皇帝听说后很奇怪,说: 百姓荒废了农业,远道而来上奏,而又有禁忌限制他们,这是什么意思呢?
0.025264
丞相欢以书敕澄曰: 司马令,吾之故旧,汝宜宽之。
丞相高欢写信吩咐高澄: 司马尚书令是我的旧友,你应该对他宽大一些。
丞相高欢写书给澄说: 司马令,是我过去的旧交,你应该对他宽恕。
0.400702
至明,方语云,鬼两人,把帖来追。
到天亮才能说话,她说,有两个鬼,拿着帖子追她。
直到明天,方才说,鬼两个人,把帖子追来追去。
0.071812
辛武贤深恨充国,上书告中郎将卬泄省中语,下吏,自杀。
辛武贤深恨赵充国,上书朝廷,告发赵充国之子中郎将赵泄露中枢机密,赵被交付狱吏审讯,自杀而死。
辛武贤很恨张充国,上书告发中郎将张漾泄露了省中语,被官吏审问后自杀。
0.158468
及后汉兵刘伯升起,皆称将军,攻城略地,既杀甄阜,移书称说。
等到后来汉军刘伯升起事,都自称将军,攻打城市,占领地盘,杀死甄阜之后,发布文告,宣传自己的主张,声讨王莽的罪恶。
后来汉朝的刘伯升起兵,都称他为将军,攻城掠地,既杀甄阜,就发信说。
0.110745