inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
周愬子路於季孙,子服景伯以告孔子,曰: 夫子固有惑志,缭也,吾力犹能肆诸市朝。
子周在季孙面前说子路的坏话,子服景伯把这件事告诉了孔子并且说: 季孙本来就有了疑心,可是我还有力量杀死公伯缭,把他的尸体陈放在街头示众。
周omi向季孙国国君周omi进谏,国君把这件事告诉孔子,说: 先生必然有迷惑之心,我还能把这件事告诉市朝。
0.114864
又屈径其城东,故读广四十步,又东北径重丘县故城西。
水又转弯流经城东旧河道,河宽四十步,又往东北流经重丘县老城西边。
又绕城东面弯曲,所以读作广四十步,又东北直穿重丘县故城西。
0.196902
十三年二月癸酉,忠义前卫仓火。
十三年二月癸酉日,忠义前卫仓库发生火灾。
十三年二月,忠义前卫仓发生火灾。
0.591761
昔求三吴一丞,虽属舛错,今闻南康缺守,愿得爲之。
从前求做三吴一名丞官,虽然属于错误,现在听说南康缺少太守,希望能够担当。
从前求得三吴一丞,虽然有错,现在听说南康缺守,希望得到他。
0.360716
赠本官,加尚书令、秦州刺史,谥曰孝。
赠给他原来的官职,加授尚书令、秦州刺史,谧号为孝。
赠予本官,升任尚书令、秦州刺史,谥号孝。
0.36597
而能礼致耆儒,考礼定乐,昭揭经义,尊崇正学,加恩胜国,澄清吏治,修人纪,崇凤都,正后宫名义,内治肃清,禁宦竖不得干政,五府六部官职相维,置卫屯田,兵食俱足。
而且对耆儒以礼相待,考查制定礼典乐章,彰明经义,尊崇正学,施恩于亡国亡地,澄清吏治,修定做人准则,尊崇风俗宗教,正后宫名义,内治肃清,禁止宦官太监干预政事,五府六部官职互相牵制,设卫屯田,兵器粮食充足。
而能礼遇老而无德行的儒家学者,考察礼制,确定音乐,阐明经义,尊重正学,加封赏超过其他国家,澄清官吏治理,修撰人纪,尊重凤都,正后宫名分,内部治理严谨,禁止宦官干政,五府六部官职相互牵制,设置屯田,军粮充足。
0.259168
司刑少卿桓彦范上疏,以为: 昌宗无功荷宠,而包藏祸心,自招其咎,此乃皇天降怒;陛下不忍加诛,则违天不祥。
司刑少卿桓彦范上疏认为: 张昌宗没有任何功劳而受到陛下如此宠爱,却包藏祸心,这是他自作自受,也是上天动怒要惩罚他;陛下不忍心诛杀张昌宗,是违背天意的不祥行为。
司刑少卿桓彦范上奏说: 昌宗没有功业而得到宠爱,却隐藏祸心,自己招致灾祸,这是天降怒气;陛下不忍心诛杀他,这就违背了天意不详。
0.301223
先是安禄山常养道术士,每语之曰: 我对天子,亦不恐惧,唯见李相公,若无地自容,何也?
当时安禄山曾招纳了几个道士,他曾问道士们说: 我见了皇上都不害怕,可是一看见李林甫,就会手足失措心慌意乱,这是怎么回事呢?
首先是安禄山经常养道术士,每次和他们谈话时说: 对天子,我不害怕,只有见到李相公,若没有地自容,为什么呢?
0.091475
管仲许诺,再拜而受相。
管仲许诺,再拜而接受相位。
管仲答应,再拜接受相的职务。
0.139123
史臣曰:和跋、奚牧、莫题、贺狄干、李栗、刘洁等,并有忠勤征伐之效,任遇仍优,俱至诛灭。
史臣曰:和跋、奚牧、莫题、贺狄干、李栗、刘洁等人,都有忠诚勤恳征战攻伐之功,职任待遇又优厚,都被诛杀。
史臣说:和跋、奚牧、莫题、贺狄干、李栗、刘洁等人,都有忠心勤勉的征伐功绩,他们的任遇都很优厚,最后都得到诛灭的结局。
0.486464
天顺四年命中官罗永之浙江,罗珪之云南,冯让之福建,何能之四川。
天顺四年,命令宦官罗永到浙江,罗珪到云南,冯让到福建,何能到四川。
天顺四年,命官罗永到浙江,罗珪到云南,冯 让到福建,何能之到四川。
0.781205
是日雨丝丝不止,余人游城中,颇寥寂,出南门,见有大街濒江,直西属神冈山,十里阛闠,不减金阊也。
这天,丝丝细雨下个不停,我进城游览,城中十分寂静。走出城南门,看见有条大街濒临江流,直往西连着神冈山,十里街市,不比苏州逊色。
那一天,细雨连绵不断,其他人都在城中游玩,十分寥落,出南门,看见一条大街濒临江边,直西属神冈山,十里长街,人口稠密,不亚于金阊。
0.257344
知训以剑授刁彦能,使追杀之,及于中途而还,绐以不及,由是得免。
徐知训把剑交给刁彦能,让他追杀李昪,刁彦能追到途中返回,欺骗说汝追上,李昪因此得以幸免。
知训把剑交给了刁彦能,让他去追杀他,但是追到一半,刁彦能就回来了,知训以为他追不上,所以就放了他。
0.281939
戊寅,幸鱼藻宫观竞渡。
十一日,皇上至鱼藻宫观看舟船竞渡。
戊寅年,皇帝到鱼藻宫观赏划船竞渡。
0.314666
帝有意大用鲤,微言: 沈尚书不晓人意。
神宗有意要重用沈鲤,暗地说: 沈尚书不通晓人意。
皇帝有意重用鲤鱼,微带笑言: 沈尚书不懂皇帝的心意。
0.247393
丙午,周主祀南郊。
丙午,北周国主到南郊祭天。
丙午年,周朝国君祭祀南郊。
0.05691
三年,拜翰林学士承旨、荣禄大夫。
延三年,拜翰林学士承旨、荣禄大夫。
三年,被任命为翰林学士承旨、荣禄大夫。
0.674945
燧念讼言于朝无益,乃托御他寇预为备。先城进贤,次城南康、瑞州。患建昌县多盗,割其地,别置安义县,以渐弭之。而请复饶、抚二州兵备,不得复,则请敕湖东分巡兼理之。九江当湖冲,最要害,请重兵备道权,兼摄南康、宁州、武宁、瑞昌及湖广兴国、通城,以便控制。
燧考虑到向朝廷告发是无济于事的,便借口御寇而预做防乱准备:先屯兵于进贤城,再屯兵于南康、瑞州两城;因建昌县多盗,从中分出一些地方而设立安义县,以渐渐消除忧患;奏请恢复饶、抚二州兵备,若能恢复,则请令湖东分巡兼管;九江为鄱阳湖之重地,最为要害,奏请加重兵备的权力,使他们兼管南康、宁州、武宁、瑞昌以及湖广之兴国、通城,以便控制形势。
燧人上朝诉讼没有效果,于是就向朝廷请求预先防备其他敌国。先将先城进贤,再将城南康、瑞州。因为建昌县盗贼很多,就割掉它的土地,另外设置安义县,逐渐平定盗贼。而请求恢复饶、抚二州的军事防备,不能实现,于是请求命令湖东分巡兼理南康、宁州、武宁、瑞昌以及湖广兴国、通城,以便控制。
0.280185
秋七月,猎黑岭,以霖雨,给猎人马。
秋七月,出猎于黑岭,因连降大雨,拨给猎人马匹。
秋天七月,去打猎于黑岭,因为下了大雨,就赏给猎人马匹。
0.441201
文远曰: 将军名臣之子,失涂至此,若能不远而复,犹不失为忠义之臣。
徐文远说: 将军您是名臣之子,迷途才落到今天的局面,如果能趁走得不太远及早回头,仍然不失为忠义之臣!
文远说: 将军是名臣的儿子,失宠到这种程度,如果能远走,还可以说是忠臣。
0.203648
乙卯,上谓宰臣曰: 今时之人,有罪不问,既过之后则谓不知。
二十九日,皇上对宰相大臣说: 现时的人,有罪不问,已经做过之后则说不知道。
乙卯日,皇上对宰臣说: 如今的人,有了罪过不问,等到过了犯法的时间就说是不知道。
0.331225
亦会承宗请罪,兵遂罢。
不久承宗请罪,征伐就停止了。
也接受承宗的請罪,戰爭從而停止了。
0.193453
以王敦豪爽不群,而好居物上,恐非国之忠臣,求向建鄴。
因为王敦豪爽不合群,好居人上,恐怕不是国家的忠臣,衔砼谋求去建邺。
王敦性格豪爽,不随波逐流,喜欢高人一等,怕不是忠臣,求向建鄴。
0.067589
曩有谗口,朕今释然无疑。 珪谢曰: 非陛下至明,臣死无日矣。 神宗即位,迁学士承旨。
以前有人进谗言,朕今天全部消除没有任何怀疑了。 王珪跪谢说: 不是陛下十分英明,臣下就活不了几天了。 神宗即位,升任学士承旨。
从前有個毁谤我的口,我現在放下了心结,无疑了。 珪向神宗谢罪说: 如果没有陛下您的英明,臣死无日了。 神宗即位后,升任为学士承旨。
0.276745
东房见封闭,往视之,器物并在其中。
东宫原本是锁着的,进去一看,那些器物全都在这儿呢!
东房被封闭了,去探视,发现器物都在里面。
0.026674
壬子,敕营缮不急者罢之。
二十四日,敕令营建工程中非急务者罢免。
壬子年,命令停止营缮不急的。
0.014944
上怒恢不出击单于辎重也,恢曰: 始约为入马邑城,兵与单于接,而臣击其辎重,可得利。今单于不至而还,臣以三万人众不敌,祗取辱。
皇帝对王恢不出击匈奴的辎重而非常生气,王恢说: 当初约定匈奴一进入马邑城,马邑的军队与单于交战以后,臣攻击他的辎重,这样才有利可图,现在单于不入马邑而退兵,臣以三万人不能与之对抗,衹会自取败辱而已。
汉武帝生气了,因为李恢没有去攻击匈奴的后勤。李恢说: 当初我约定进马邑城,匈奴军队来接应我,我击退了他们的后勤,可以得到利。现在匈奴军队没有来而回去,我只有三万人,却不能战胜匈奴的军队,只会受到羞辱。
0.156671
至酎,少府省金,而列侯坐酎金失侯者百余人。
于是到九月诸侯朝见,尝酎献酎金时,命少府检查酎金的成色,列侯由于酎金分量不足被削夺侯位的有一百多人。
到了和学生饮酒的时候,少府省去金,而列侯因坐享醇酒而失了侯爵的有一百多人。
0.145293
复下山,西入一洞。
黄昏以后,再次下山,向西走入一个山洞。
又下山,往西走进一个山洞。
0.267901
其年七月二十五日旦,士开依式早参,伏连前把士开手曰: 今有一大好事。 王子宜便授一函,云: 有□令王向台。 遣兵士防送,禁于治书侍御厅事。
这一年七月二十五日清晨,士开按照规定去早朝,伏连上前拉着士开的手说: 今天有一件大好事。 王子宜就交给他一封书函,说: 皇上令士开到御史台。 派军士护送,把他拘禁在治书侍御史的大厅。
这一年七月二十五日早晨,士开按照要求早朝,伏连前把士开的手放在他的手心上说: 今有一件大事。 王子宜便给他一封书信,说: 有一件重要的事,要向台报知。 派兵士护送,禁止在治书侍御厅事。
0.442573
帝命出守,桧愈怒。
皇上命令他出守外地,秦桧更愤怒。
皇帝命令他出去防守,秦桧更加生气。
0.310071
谥曰武皇帝,庙称高祖。
谧号为武皇帝,庙号称高祖。
谥号叫武皇帝,庙号叫高祖。
0.497357
四年,汉阳太守傅众代为将军。
四年,汉阳太守傅众接任将军。
四年,汉阳太守傅众代理任将军。
0.724158
乙未,夏国李秉常遣使献其父谅祚遗物。
二十三日,夏国李秉常派使者进献其父李谅诈之遗物。
乙未年,夏国李秉常派使者献上他父亲李谅佐的遗物。
0.426622
地幽而制板,非余所欲观也。
地点幽静可形制呆板,不是我所想要观览的地方。
地幽深而制木板,不是我愿意看到的。
0.189724
不三年,余同长卿过,复寻其胜,则人亡琴在,已有易主之感。
不到三年,我和长卿来这里重新探寻那园圃旧日的风光情趣,却物是人非,已经有易主之感。
三年后,我和长卿又一起去了,又去寻找它的胜景,结果人已经死了,琴也丢失了,我已有易主之感。
0.215415
至元十一年,起家从仕郎、郢复州等处招讨司经历,从国兵渡江,因论军中事,深为行省参正贾居贞所器重。
至元十一年,始任从仕郎,后历任郢州、复州招讨司经历,随元军渡江伐宋,由于熟知兵法,深为行省参政贾居贞所器重。
至元十一年,起任从仕郎、郢复州等处招讨司经历,随国军渡江,因论军中事,受到行省参正贾居贞的重用。
0.319238
即尊位后,追尊母王夫人谥曰悼后,祖母史良娣曰戾后,皆改葬,起园邑,长丞奉守。
宣帝即位后,追尊母亲王夫人的谧号为悼后,祖母史良娣谧号为戾后,都重新安葬,设置陵园和人家,令长丞奉守。
即位后,追尊母亲王夫人谥号悼后,祖母史良娣谥号戾后,都改葬,建立园邑,长丞奉守。
0.450748
辛酉,侍中、司徒、魏郡王陈建薨。
二十七日,侍中、司徒、魏郡王陈建去世。
辛酉年,侍中、司徒、魏郡王陈建去世。
0.773082
又云: 营大者不计小名,图远者弗拘近利。
又说:办大事的不计较小名声,考虑长远目标的不拘泥于眼前利益。
又可以说: 大的计划不计较小的名分, 图大的计划不拘泥于近处的利益。
0.197981
冬十一月丁未朔,太白昼见。
冬十一月初一,太白星白天出现。
冬十一月,丁日,太白星在白天可见。
0.322254
可六七夜。梦前鬼来召,引璞上高山,山巅有大宫殿。
过了六七夜,孙回璞梦见以前遇见的鬼来召他,把他领上高山,山顶上有大宫殿。
可六七夜,做噩梦,鬼来召璞,引他上高山,山巅有大宫殿。
0.296113
迎春至自野中出,则迎拜之而还,弗祭。
迎春的人向他祭拜后回城,不敬献祭品。
春天到来,从野中出来,就迎拜而回去,不祭拜。
0.030898
携火炬出壶关,西溯江岸,一里抵演武场北,又西一里,探碧云洞,出入回环者数四,还抵映霞。
带上火把出了壶关,向西溯江而行,一里到达演武场北面,又向西一里,探了碧云洞,出入环绕了四次,回到映霞庵。
带着火炬出壶关,向西走,一里抵演武场北边,又西一里,探碧云洞,出入回环者数四,又回到映霞。
0.355928
事连王淑妃,淑妃素厚于从荣,帝由是疑之。
事情还牵连到王淑妃,王淑妃平素对李从荣很厚待,闵帝从此便对王淑妃产生了怀疑。
王淑妃和刘从荣有关系,刘从荣又厚待王淑妃,因此皇帝怀疑他。
0.121651
后数日,契丹主使人驰取其女而去,以赐禅奴。
过了几天,契丹主派人骑马取走他女儿,赐给禅奴利。
几天后,契丹主派人急速取走他的女儿,作为赏赐给禅奴。
0.385255
言发涕流。
说过后流泪。
感动得流下了眼泪。
0.056122
国有大故,则守王门。
国家有大变故,就守卫王的宫门。
如果国家有大的祸难,就守卫王门。
0.426108
二月,丙辰,车驾还洛阳。
二月,丙辰,魏帝车驾返回洛阳。
二月,丙辰,皇帝回洛阳。
0.505703
太宗谓曰: 我兒新登储贰,卿旧长史,今以宫事相委,故有此授。
太宗对他说: 我的儿子刚当上太子,卿原来是他的长史,如今把宫中的事情委托给卿,所以有这样的任命。
太宗对他说: 我儿子新近登基为太子,你以前是太子长史,现在把宫中事务交给你,所以给你这个官职。
0.260911
近郊五十里,倍之为远郊。迎王气盖于近郊。
近郊五十里,一百里则为远郊,迎祭王气都在近郊举行。
最近五十里,再远一些就是远郊。迎接王气就在近郊。
0.179819
玄宗常曰: 力士当上,我寝则稳。
玄宗常说: 力士应承于前,我歇息则安稳。
玄宗经常说: 力士当上,我睡得稳。
0.315883
镕捧卮为寿,谓晋王为四十六舅。
王熔捧卮敬酒,祝晋王长寿,称晋王为四十六舅。
熔融的酒倒进酒杯里,向晋王祝酒,说晋王是四十六舅。
0.209782
是故仁者、知者、有道者,不与大虑始。
因此,仁者、智者、有道者,都不与人民商量事业之开始。
所以仁者、智者、有道德者,不总考虑长远。
0.293889
物或出地而死,犹人始生而夭也;物或逾秋不死,亦如人年多度百至於三百也。
植物有的长出地面而死,就像人刚出生而夭亡。植物有的过了秋天不死,也同人的年龄超过百岁达到三百岁一样。
有些东西从地里出来就死了,就像人刚出生就死了;有些东西到了秋天还不死,就像人活到三百岁才死。
0.24104
癸亥,司空穆亮逊位。
初八,司空穆亮离位。
癸亥年,司空穆亮辞去官职。
0.302664
既薨,上思之不置,谥曰文忠。
去世后,皇帝念其功德,赐其谥号 文忠 。
他死了,皇上思考良久,谥号为文忠。
0.03795
水发玉女台下平洛涧,世谓之平洛水。
溪水发源于玉女台下的平洛涧,世人称为平洛水。
水从玉女台下流过平洛涧,人们叫它平洛水。
0.338147
徐圆朗闻刘黑闼败,大惧,不知所出。
徐圆朗听说刘黑闼失败,大为恐慌,不知所措。
徐圆朗听说刘黑闼失败,非常害怕,不知道下一步该怎样。
0.447587
改利津海道运粮万户府为临清御河运粮上万户府。
把利津海道运粮万户府改为临清御河运粮上万户府。
改利津海道运粮万户府为临清御河运粮上万户府。
0.843494
陛辞日,肩舆至东园门,命二子掖以升殿,因言: 远人请和,弭兵省财,古今上策,惟愿陛下以百姓为念。 上嘉纳之,因迁从简太子洗马,知简奉礼郎。
到朝廷告辞那天,坐轿到东园门,命令他的儿子扶着他到宫殿,对皇上说: 对远方的人要和平共处,停止战争节省财用,是古往今来的治国上策,希望陛下经常替百姓着想。 皇上赞许并采纳他的意见,于是升任他的儿子吕从简为太子洗马,吕知简为奉礼郎。
皇帝上朝辞别,肩舆到达东园门,命令两个儿子扶着皇帝上殿,然后说: 远方的客人请求和解,减少战争,节省财富,古今的策略,只有希望陛下能顾念百姓。 皇帝接受他的意见,于是把从简太子提升为洗马,任知简奉礼郎。
0.233966
元狩四年四月,长星又出西北。是时,伐胡尤甚。
元狩四年四月,长星又出现在西北,这时征伐胡人正甚。
元狩四年四月,天上的长星又出现在西北方。那时,征伐匈奴非常频繁。
0.423341
三月丁卯,临安大火,迫太庙,权奉神主于景灵宫。
三月初四,临安大火,逼近太庙,暂置神主于景灵宫。
三月二十日,临安发生大火,逼近太庙,在景灵宫暂奉神主。
0.396402
客、彗守之,大旱。
客星、彗星占据此星,大旱。
客人和彗星守卫着,大旱。
0.241075
洞前有巨石当门,门分为二,先从其西者入。
洞前有巨石挡在洞口,把洞口分为两半,先从那西边的洞口进去。
洞口有块大石头当门,门分两道,先從西边进。
0.027733
庄宗遣明宗与李存审、阎宝将兵救幽州,遂解其围,语在《庄宗纪》中。
庄宗派明宗与李存审、阎宝领兵援救幽州,才得以解除包围,这件事记载在《庄宗纪》中。
庄宗派明宗和李存审、阎宝带兵去救幽州,终于解围,这件事记载在《庄宗纪》里。
0.574057
壬午,侯瑱引兵焚齐舟舰于合肥。
壬午,侯带兵在合肥烧毁了北齐的兵舰。
壬午,侯瑱率军在合肥焚毁了齐国的战船。
0.219515
戊申,王轨以滑州来降。
戊申,王轨以滑州前来降唐。
戊申,王轨向汉王刘秀投降。
0.314556
不吉。
问吉不吉。
不吉利。
0.146438
庾楷密使自结于元显,说玄大失人情,众不为用,若朝廷遣军。已当内应。
庾楷暗地里差遣使者私自与元显勾结,说桓玄已经大失人心,部下都不愿替他卖力,如果朝廷派兵征伐桓玄,自己愿意充当内应。
庾楷秘密地投靠了元显,说刘玄大失人心,大家都不支持他,如果朝廷派军队去接应他。
0.171899
赐思廉绢五十匹。
赏赐给姚思廉五十匹绢。
赏赐思廉绢五十匹。
0.148737
八年,鹤庆民杨仕洁妻阿夜珠告伦谋杀其子,复命法司移文勘验。
八年,鹤庆的百姓杨仕洁的妻子阿夜珠控告高伦谋杀她的儿子,朝廷又命令司法机构下文调查该事。
八年,鹤庆人杨仕洁的妻子阿夜珠报告说,杨伦想杀他的儿子,又命令法司去调查。
0.36668
球被召急,因求见帝,叩头曰: 臣无清高之行,横蒙鹰犬之任。前虽纠诛王甫、段颎、盖简落狐狸,未足宣示天下。
阳球被紧急召回,求见灵帝,向灵帝叩头说 :我没有清高的德行,被委以打击邪恶的重任,以前虽然诛杀了王甫、段赹,但漏掉了曹节这些狐狸,不足以向天下表明朝廷的圣明。
球被召见,因求见皇帝,磕头说: 我没有清高之行,却横受鹰犬之任。以前虽然纠诛王甫、段颎、盖简落狐狸,但也不足以宣扬天下。
0.163228
太祖破徐州,得时溥宠姬刘氏,爱幸之,刘氏故尚让妻也,乃以妻翔。
梁太祖攻破徐州,抓获时溥的爱姬刘氏,很宠爱她,刘氏是已故尚让的妻子,于是把她嫁给敬翔。
太祖攻下徐州,得到时溥的宠姬刘氏,十分宠爱她,刘氏原来是让妻,于是把刘氏嫁给赵翔。
0.32096
赵简子病,五日不知人。大夫皆俱,於是召进扁鹊。
赵简子病了,五天不省人事,官员们都很担忧,于是召来扁鹊。
赵简子生病,五天没有消息。大臣们都在那里,于是就召进扁鹊。
0.100261
故略阳公至德纯粹,天姿秀杰。
原略阳公高尚的道德纯美无瑕,天赋的品质俊秀超群。
所以,略阳公的德行纯粹,天赋英秀。
0.073807
及至烦文以相假,饰辞以相惇,巧譬以相移,引人使不得及其意,如此害大道。
如果用繁文缛节来作为凭据,用巧言饰辞来互相诋毁,用华丽词藻来从偷换概念,吸引别人使之不得要领,就会妨害治学的根本道理。
等到利用繁文杂饰来相借,用华丽的辞藻来相夸,用巧妙的比喻来相转移,引导人们不能达到他们的意思,这样就会损害大道。
0.098015
任吏责臣,主母不放;礼施异等,后姬不疑;分势不贰,庶适不争;权籍不失,史弟不侵;下不一门,大臣有拥;禁赏必行,显贤不乱。
任用官吏,督责臣下,太后就不敢放肆;礼仪上区分不同的等级,妻和妾的界限就不会混淆;权势不分给庶子,庶子就不会与嫡子争夺;权位不丧失,君主的兄弟就不敢侵犯;臣民不被私门控制,权臣也就不敢蒙蔽君;禁令和赏赐坚决施行,有名的贤人就不敢暗中作乱。
任吏要求我,主母不让我;礼施不同,后姬不疑我;分权不偏不倚,庶人没有争斗;权籍不失,史弟不侵;下不偏袒,大臣有支持;禁赏必行,显贤不乱。
0.009786
冬十月庚子朔,诏将亲征。
冬十月初一,下诏将要亲征。
冬十月庚子朔,皇帝下诏准备亲征。
0.119809
在军疾笃,命衆军守备,送丧还合肥。
裴邃在军中病重,下令众军严加防备,护送他回到合肥去安葬。
军中疾病严重,命令众军守备,把丧事送回合肥。
0.065466
穆帝升平五年十月己卯,殷祀,以帝崩后不作乐。
穆帝升乎五年十月己卯,大祭祀,因为是帝驾崩之后所以不奏乐。
穆帝升平五年十月二十日,举行祭祀,因皇帝去世后不再奏乐。
0.248453
是时,太官方上昼食,上乃却食,为之涕泣,哀动左右。
这时,内官正呈上午餐,元命拒不进食,泪流满面,悲哀感动了旁边的人。
那时,太上皇上早饭,他便退下饭桌,为他流泪,感动了左右的人。
0.06146
其后禄山起燕,圣驾幸蜀,皆如其谶。
后来安禄山从燕地起兵,皇帝去了蜀地,全都让道士说中了。
后来安禄山起兵造反,唐玄宗到蜀地避难,都应验了预兆。
0.186291
初为冠军孙无终司马。
起初担任冠军将军孙无终的司马。
最初是冠军孙无终的司马。
0.522126
王禅单骑亡,撒敦追之不及而还。
王禅单骑败逃,撒敦追赶不上而返。
王禅一个人骑马逃走,撒敦追了很久追不上就回来了。
0.144113
帝奇王仁爱而遣之,因随聘使杜子晖还国。
周武帝惊奇赵王的仁爱,便派遣谢贞回还,于是谢贞随聘使杜子晖回国。
皇帝认为王仁爱,于是派他回去。
0.040247
长子俊,字丑归,少聪敏。
长子叔孙俊,字丑归,年轻时聪明敏捷。
长子叫俊,字丑归,他从小聪明机智。
0.336259
驾而乘材,两鞁皆绝。
他驾车辗过了一根横木,两根马肚带立即就都断了。
驾着车,两个车轮都断绝了。
0.028337
定阳,高奴,有洧水,可。
定阳县,高奴县,有洧水,叮点燃。
定阳,高奴,有洧水,可。
0.341921
久之,帝不能堪,尝以语阁臣李贤。
久之,皇上不堪忍受,曾对阁臣李贤说起此事。
过了一段时间,皇帝不能忍受,曾对大臣李贤说。
0.307026
其论术学,则崇黄老而薄《五经》。序货殖,则轻仁义而羞贫穷。道游侠,则贱守节而贵俗功:此其大敝伤道,所以遇极刑之咎也。
他论学术就推崇黄帝、老子而轻视《五经》;写货殖传,就轻仁义而以贫穷为耻;写游侠之士,就轻视那些节烈的人而推崇世俗建功之士。这就是大毛病,有伤正道,所以遭到腐刑的缘故。
他论术学,就崇尚黄老思想,轻视《五经》;序货殖,就轻视仁义,重视贫穷;道游侠,就轻视守节,重视俗功,这是大弊伤道,所以招致了极刑的灾祸。
0.187164
又曰:君图我居处,谓我无所止也。
鬼怪说:你想占我们的住处,别以为我们离开这房子就没处去了!
又有人说:你 图画我居住的地方,说明你认为我无处可住。
0.047972
显和卒于江南。
显和死在长江以南。
张显和死在江南。
0.377079
于頔镇襄阳时,选人刘某入京,逢一举人,年二十许,言语明朗,同行数里,意甚相得,因籍草。
于頔镇襄阳时,选人刘某进京,遇到一个举人,年龄二十岁左右,言谈明了响亮。一起走了几里,想法很合得来,于是坐在草地上。
当于頔镇守襄阳时,挑选了刘刘某进京,遇到一个人,年约二十岁,言语清晰,同行数里,彼此很合得来,于是就让他做了官。
0.361144
癸卯,肃王至军中,许割三镇地。
初七,肃王来到金军营中,答应割让三镇土地。
这一年,肃王到了军中,许割让三镇土地。
0.382192
庚辰,诏弟搢更名思正,侄均更名贵和。
二十三日,下诏弟赵措改名为思正,侄赵均改名为贵和。
庚辰年,下诏令弟弟李搢改名李思正,侄子李均改名李贵和。
0.208761
地既少马,而广畜骡,乘之教战,谓之骡子军。尤称勇悍,而甲仗皆画为雷公星文,以为厌胜;而少诚能以奸谋固众心。
当地马匹少,而到处畜养骡子,乘着骡子训练作战,称为骡子军,尤以勇猛凶悍著称,甲衣旗仗皆绘画雷公星象作为制胜之符咒,而吴少诚善于以奸谋稳固众人之心。
地上的马很少,而养了很多骡子,用骡子来教战,叫作骡子军。他们特别勇悍,而甲仗都画着雷公星文,作为厌胜的利器;而少诚能用奸计来巩固众人的心。
0.059138
丁丑,使者至澶州,李洪义畏懦,虑王殷已知其事,不敢发,乃引孟业见殷。殷囚业,遣副使陈光穗以密诏示郭威。
丁丑,使者到达澶州,李洪义畏缩胆怯,顾虑王殷已经知道此事,不敢动手,于是带着孟业去见王殷;王殷囚禁孟业,派遗副使陈光穗把绝密诏书拿给郭威看。
丁丑,使者到了澶州,李洪义胆怯,担心王殷已经知道他的事情,不敢发作,于是引见孟业给王殷。王殷把孟业囚禁起来,派副使陈光穗用秘密的诏书给郭威。
0.363389
皇太子寻尹临安。
皇太子不久就任临安尹。
皇太子又到尹临安去。
0.129276
秦庶长鲍、庶长武帅师伐晋以救郑。
秦国庶长鲍、庶长武领兵进攻晋国来救援郑国。
秦国的庶长鲍、庶长武率军攻打晋国,以救郑国。
0.384571