inputs
stringlengths 2
1.19k
| truth
stringlengths 1
1.93k
| results
stringlengths 1
4.96k
| BLEU
float64 0
1
|
---|---|---|---|
元兴三年五月,江陵地生毛。 | 元兴三年五月,江陵地面长毛。 | 元兴三年五月,江陵地方生毛。 | 0.727245 |
若夫龌龊近步,遵常守故,安足为陛下言哉? | 像那些品行卑劣,止步不前,因循守旧的事情,怎么值得向陛下言说呢? | 如果身手不洁,遵守旧规,怎么能为陛下进言呢? | 0.048532 |
己巳,镇江军节度使韩绛进开府仪同三司。 | 初八,镇江军节度使韩绛升为开府仪同三司。 | 己巳年,镇江军节度使韩绛升任开府仪同三司。 | 0.709823 |
于是卫尉卿许敬宗、御义大夫崔义玄、中丞袁公瑜皆潜布腹心于武昭仪矣。 | 在此之后,卫尉卿许敬宗、御史大夫崔义玄、御史中丞袁公瑜都暗中向武氏表达其效忠之心。 | 于是,卫尉卿许敬宗、御义大夫崔义玄、中丞袁公瑜都暗中向武昭仪表达心迹。 | 0.533945 |
陔曰: 通雅博畅,能以天下声教为己任者,不如也。明练简至,立功立事,过之。 | 武陔说: 说到通雅博畅,能负责在全国树立君主的声威和推行教化这方面,比不上他父亲;至于明练简至,建功立业这方面,就超过他父亲。 | 陔说: 通情达理,能承担天下教化的责任的人,不如他;明察简明,建立功业成就事业的人,超过他。 | 0.07909 |
夏,四月,定陵成侯钟繇卒。 | 夏季,四月,定陵成侯钟繇去世。 | 夏天,四月,定陵侯钟繇去世。 | 0.664682 |
拱意必逐保也,急趋入。比宣诏,则数拱罪而逐之。 | 高拱心想必定是驱逐冯保,急忙进宫,等到宣读诏书,却是列举高拱罪状并驱逐他。 | 拱意必逐保也,急趋入。比宣诏,则数拱罪而逐之。 | 0.018094 |
今东野毕之御也,升马执辔,衘体正矣;步骤驰骋,朝礼毕矣;历险致远,马力尽矣;然而犹乃求马不已。 | 现在东野毕驾车,让马驾上车拉紧缰绳,上好马嚼子;时而慢跑时而快跑,步法已经调理完成;经历险峻之地和长途奔跑,马的力气已经耗尽,然而还让马不停地奔跑。 | 现在,东野的毕马正在驱驰,升上马鞍,掌握马嚼,马体正了;行进中,奔马飞驰,朝礼已经完成;历尽险阻,到达遠方,马的体力已经耗尽。但是,他仍然不停地寻找马匹。 | 0.092131 |
寻除光禄大夫,守度支尚书。 | 不久任光禄大夫,守度支尚书。 | 不久,被任命为光禄大夫,担任度支尚书。 | 0.416822 |
地夏沮洳,冬积雪。 | 其地夏季低湿,冬季积雪。 | 地夏时,土地湿润,冬雪覆盖。 | 0.049133 |
植之心恻然,载还治之,经年而黄氏差,请终身充奴仆以报厚恩。 | 严植之内心十分同情他,就把他用车载回家,为他治病。过了一年姓黄的人病已痊愈,他请求终身做严植之的奴仆来报答严植之的大恩。 | 植心感同,载还治理,黄氏差了,请求终身做奴仆来报答恩情。 | 0.098189 |
进攻黄岘、西关。 | 接着进攻黄岘、西关。 | 进攻黄岘、西关。 | 0.778801 |
华、模皆曰: 帝自无废黜之意,若吾等专行之,上心不以为是。 | 张华、贾模都说: 皇帝没有废黜她的意思,如果我们这些人自作主张那么干,皇帝的心中不认为那是对的。 | 华、模都说到: 皇帝没有废黜我们的意思,如果我们专意行事,上位的人不会同意。 | 0.326185 |
自永乐时停止金牌信符,至是复给。 | 自从永乐时期停止金牌信符,到这时又给予。 | 自永乐时停止金牌信符,直到现在才恢复。 | 0.383977 |
帝后庭有子皆不育之,示无私宠,取媚于后。 | 炀帝后庭宫女有了孩子以后炀帝都不让抚育,以此表示自己没有私下宠幸的人,以取得文献皇后的喜欢。 | 皇帝的后宫的子嗣,都不要,表示无私,向后宫取悦。 | 0.013587 |
杖之,流岭南。 | 将王允道施杖刑后,流放岭南。 | 杖打,流放到岭南。 | 0.119022 |
中兴建,迁右军将军,转少府。 | 中兴开始,升任右军将军,转任少府。 | 中兴建升任右军将军,又转任少府。 | 0.602527 |
至尉氏,与金游兵遇,转战而前。 | 到了尉氏,与金人游兵相遇,转战前进。 | 到了尉氏,和金国军队相遇,他们转战前进。 | 0.428495 |
十七年进尚书。 | 十七年,洪谟升任尚书。 | 十七年,他升任尚书。 | 0.595417 |
少姜有宠于晋侯,晋侯谓之少齐。 | 晋平公宠爱少姜,晋平公称她为少齐。 | 少姜受到晋侯的宠爱,晋侯称她为少齐。 | 0.361053 |
乃泛舟潜济以出其北,与贼营相逼,沈舟焚梁,傍辽水作长围,弃贼而向襄平。 | 宣帝用船暗渡大军出击其北,与贼寇的营垒相近,沉掉船只烧毁桥梁,顺着壁水修筑长围,舍掉敌军而向襄平进发。 | 于是,他们乘船从北面偷渡,與贼营相逼,把船沉入水中,把梁木烧掉,然后抛弃贼营,向襄平进发。 | 0.121309 |
《记》云 始教,皮弁祭菜,示敬道也 。 | 《礼记》说 学校开学头戴皮弁举行释菜礼,表示敬奉道学 。 | 《记》说: 开始教化,穿皮弁祭菜,是表示尊敬道义。 | 0.059135 |
出门外,见内兄刘文伯,惊相对泣。 | 刚出大门,就看见了内兄刘文伯,我们惊诧地相对而哭。 | 他走出门,遇见了刘文伯,两个兄弟相对哭泣。 | 0.152857 |
诏谕廷臣曰: 皇姑鲁国大长公主,蚤寡守节,不从诸叔继尚,鞠育遗孤,其子袭王爵,女配予一人。 | 下诏晓谕廷臣说 :皇姑鲁国大长公主,早寡守节,不随旧俗改嫁,抚育遗孤,其子袭封王爵,其女嫁与我本人。 | 下诏告诉朝臣说: 皇姑鲁国大长公主,早先丈夫去世后,她守节,不跟叔叔们联姻,养育遗孤,她的儿子继承了王位,女儿嫁给了一个人。 | 0.261084 |
服除,为临安府教授。 | 服丧期满后,任临安府教授。 | 服除后,任为临安府的教授。 | 0.179965 |
既午,沈公先别去,余食市面一瓯ōu小盆。 | 过了中午,沈公先告别而去,我吃了一小盆面。 | 中午,沈公先走了,我吃了一瓯小盆面。 | 0.51887 |
帝以伊吾膏腴之地,傍近西域,匈奴资之以为钞暴;三月,辛亥,复令开设屯田,如永元时事,置伊吾司马一人。 | 顺帝认为伊吾一带土地肥沃,又靠近西域,匈奴一直利用这个地区,进行劫掠和骚扰。三月辛亥,下令恢复伊吾屯田,与和帝永元年间一样,设置伊吾司马一人。 | 皇帝把伊吾膏腴之地,靠近西域,匈奴利用它来行钞掠;三个月后,辛亥,又命令开放屯田,像永元时候那样,设置伊吾司马一人。 | 0.294964 |
长子敳,世祖初,黄门侍郎。 | 式之的长子刘詔,在世祖初年,作了黄门侍郎。 | 长子敳,在元世祖开始时,担任黄门侍郎。 | 0.244199 |
宋魏世子,梁郡人,奉佛精进,儿女尊修,唯妇迷执不信。 | 宋朝的魏世子是梁郡人,精心勤奋奉佛,儿女也敬奉佛法,只有妻子执意不信。 | 宋魏国世子,梁郡人,信奉佛教,虔诚修行,只有他的妻子迷执不信。 | 0.160517 |
太祖已定燕京,斡鲁为都统,宗望副之,袭辽主于阴山、青塚之间。宗望、娄室、银术可以三千军分路袭之。将至青塚,遇泥泞,众不能进。宗望与当海四骑以绳系辽都统林牙大石,使为向导,直至辽主营。时辽主往应州,其嫔御诸女见敌兵奄至惊骇欲奔,命骑下执之。有顷,后军至。辽太叔胡卢瓦妃,国王捏里次妃,辽汉夫人,并其子秦王、许王,女骨欲、余里衍、斡里衍、大奥野、次奥野,赵王妃斡里衍,招讨迪六,详稳六斤,节度使孛迭、赤狗儿皆降。得车万余乘,惟梁王雅里及其长女乘军乱亡去。娄室、银术可获其左右舆帐。进至扫里门,为书以招辽主。 | 太祖已平定了燕京,斡鲁为都统,宗望为他的副手,在阴山和青眆之间追袭辽帝。宗望、娄室、银术可用三千军队分路追击。将要到青眆,遇到泥泞,不能前进。宗望与当海四匹马以绳捆着辽都统林牙大石,让他当向导,一直到了辽君主的营地。当时,辽君主逃往应州,他的嫔妃、女儿们看见敌兵忽然来到,惊怕得想逃跑,宗望命令手下的骑兵俘捉了她们。过了一会儿,后面的军队赶到。辽太叔胡卢瓦的妃子、国王捏里的次妃、辽汉夫人,连同他的儿子秦王、许王,女儿骨欲、余里衍、斡里衍、大奥野、次奥野,赵王的妃子斡里衍,招讨迪六,详稳六斤,节度使孛迭、赤狗儿都全部投降。得到车辆一万多乘,只有梁王雅里及他的长女乘军乱的时候逃跑了。娄室、银术可获得了他的左右车帐。前进到扫里门,宗望写书信招降辽主。 | 太祖已经确定了燕京,斡鲁任都统,宗望副之,在阴山、青冢之间袭击辽主。宗望、娄室、银术各率三千军队分路袭击。将要到达青冢,遇到泥泞,众人不能前进。宗望与当海四骑用绳子系住辽都统林牙大石,作向导,直至辽营。这时辽主去应州,他的嫔妃们见敌军突然到来,惊恐得想要逃走,命令骑兵下去抓住她们。过了一会儿,后军到了。辽太叔胡卢瓦妃,国王捏里次妃,辽汉夫人,以及他们的儿子秦王、许王,女儿骨欲、余里衍、斡里衍、大奥野、次奥野,赵王妃斡里衍,招讨迪六,详稳六斤,节度使孛迭、赤狗儿都投降。获得车一万五千多匹,只有梁王雅里及其长女逃走。娄室、银术可获得他们的左右帐蓬。 | 0.483303 |
夏五月,旱,且饥疫。 | 五月,大旱,外加饥荒瘟疫。 | 五月,旱灾,而且饥荒疫病。 | 0.111998 |
僖宗许以安化公主妻之,南诏大喜,遣人随龟年求公主。已而黄巢败,收复长安,僖宗东还,乃止。 | 唐僖宗许诺把安化公主嫁给他,南诏大喜,派人随李龟年回来求公主,不久,黄巢失败,收复长安,唐僖宗柬归纔作罢。 | 僖宗把安化公主嫁给南诏,南诏非常高兴,派使者跟随龟年去求取公主。后来黄巢失败,收复长安,僖宗向东回朝,就停止了。 | 0.34297 |
导性宽厚,委任诸将赵胤、贾宁等,多不奉法,大臣患之。 | 王导性情宽容仁厚,所委任的许多将领,如赵胤、贾宁等,大多不守法令,大臣们为此忧虑。 | 李导性格宽厚,任命赵胤、贾宁等人管理军队,他们大多不遵守法律,大臣们为此感到担忧。 | 0.3051 |
二十二年春,道病卒,时年四十一。 | 二十二年春,他在路上病逝,当时四十一岁。 | 二十二年春天,张道因病去世,当时四十一岁。 | 0.518665 |
上作诗,卒章云: 我心虚伫日,无复醉山中。 初,放作诗尝有 溪上醉眠都不知 之句,故及之。 | 上呈所写的诗,最后一章说: 我心虑停日,无复醉山中。 开始,种放做诗曾有 溪上醉眠都不知 的句子,因此谈到这事。 | 上面写了一首诗,最后一句是:我心虚地等待着天日,没有再在山中喝醉。当初,写诗时曾有过这样一句: 溪上醉眠都不知 的诗句,所以就加上了这句。 | 0.23734 |
存中入对,曰: 和尚原,陇右之藩要也。 | 杨存中入对,说: 和尚原,是陇右藩篱要害之地。 | 存中入朝,说: 和尚,这是陇右的屏障。 | 0.320134 |
今附书到钟山寺西行南头第二房,觅黄头付之。 | 现在有封信托你捎到钟山寺西排南头第二间僧房,送给一个黄头发的人。 | 现在附上信,到钟山寺西行南头第二房,求你把黄头交给我。 | 0.238322 |
执事者进馔,读祝者一人,就赞礼,以子弟亲族为之。 | 执事者进献饭食,读祝者一人,行赞礼的,用子弟、亲人、族人担任。 | 执事的人进餐,读祝的人一人,就赞礼,以子弟亲族为之。 | 0.077546 |
既入对,斥谓奸邪不法事,愿与俱付御史杂治,语在《迪传》。 | 李迪就入见皇帝,斥责丁谓奸邪违法之事,愿与丁谓一起交付御史共受处理,其语见《李迪传》。 | 他进入朝堂后,把那些奸邪不法的坏事都斥责了,并愿意和他一起把这些事情交给御史台杂治,这些事情在《迪传》中都有记载。 | 0.033954 |
臶告门人曰: 夫戴鵀阳鸟,而巢门阴,此凶祥也。 乃援琴歌咏,作诗二篇,旬日而卒,时年一百五岁。 | 张臶告诉看门的人说: 戴鵀是随阳之鸟,现在在门背后筑巢,这是凶兆啊。 就拿过琴弹唱歌咏,写下两篇诗,十天之后就去世了,享年一百零五岁。 | 他告诉门人: 戴鵀阳鸟,而它的巢穴却在阴处,这是不吉的征兆。 于是他弹起琴来歌颂,作了两首诗,十天后就去世了,那时他一百五岁。 | 0.214412 |
其后学者渐盛,转习经史,故纳合椿年、纥石烈良弼皆由此致位宰相。 | 后来读的人越来越多了,他就转为学习经史。原先纳合椿年、纥石烈良弼都是从这条路后来直当到丞相的。 | 此后,学者们逐渐多起来,研究经史,所以,纳合椿年、纥石烈良弼都由此升任宰相。 | 0.242656 |
亦学道江湖,不知所之。白水素女谢端,晋安侯官人也。 | 后来不知到哪儿去了。白水素女谢端,是晋代福建省侯官县人。 | 也学过江湖上的道理,不知道去向。白水素女谢端,是晋安侯的官人。 | 0.343161 |
君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之。 | 君王如果用武力,楚国有方城山作为城墙,汉水作为护城河,君王的军队即使很多,也没有什么用处。 | 如果你用强力,楚国就修筑城墙,汉水就变成池水,即使你的军队很多,也没有地方可以派上用场。 | 0.291944 |
明日宣制,文武两班皆失色。 | 第二天宣示制诰,文武官员都大惊失色。 | 明天要宣布命令,文武两班都失了色。 | 0.07818 |
公与之宴,辞曰: 君之先臣督,得罪于宋殇公,名在诸侯之策。 | 鲁文公要和他同席宴会。华耦婉辞谢绝说: 君王的先臣督得罪了宋殇公,名字记载在诸侯的简册上。 | 国君邀请他宴会,他辞谢说: 君之先臣督,得罪于宋殇公,名在诸侯的记录中。 | 0.236391 |
右威卫将军鲁城县公仁愿,亲临厥盟,有贰其德,兴兵动众,明神监之,百殃是降,子孙不育,社稷无守,世世毋敢犯。 | 右威卫将军鲁城县公刘仁愿亲临此盟。若有背盟兴兵动众者,天神明察,将降百种灾难,子孙不育,社稷失守。世世代代无人敢犯。 | 右威卫将军鲁城县公仁愿,亲自到你的地方履行你的盟约,有二心,就起兵动众,明神监之,百灾是降,子孙不育,社稷无守,世世毋敢犯。 | 0.316965 |
其立法也,非以苦民伤众而为之机陷也,以之兴利除害,尊主安民而救暴乱也。 | 他们制订法律,不是为伤害民众设置陷阱,而是用来兴利除害,尊主安民而免除暴躁。 | 他制定法律,不是为了苦害百姓,伤害大众,而是为了 图利 的目的,消除危害,维护主人的安全,平定暴乱。 | 0.152252 |
寻兼并省祠部尚书。 | 不久,又兼任省祠部尚书。 | 不久,兼并省祠部尚书。 | 0.550979 |
壬子,诏中书、枢密院第宗姓服属,自明堂覃恩后及十年者,咸与进官。 | 二十七日,诏令中书、枢密院排列宗姓服属,从明堂推恩后达十年者,都予以升官。 | 壬子年,下诏,中书、枢密院第的宗室服属,自明堂覃恩之后十年,都给予升官。 | 0.239338 |
幸得赐汤沐邑以自奉养,亦小发取其中,何害于谊而不可哉? | 既然我有幸被赏赐了封邑以自养,也就是从中稍稍得到了一些财物,在情理上又有什么不可以的呢? | 感谢您赐予我汤沐邑以自奉养,也只要稍微分点给我,有什么害处呢? | 0.052838 |
丁卯,至大梁。 | 丁卯,朱全忠到达大梁。 | 丁卯,到梁国。 | 0.109789 |
宋王曰: 此寡人之所欲得也。 | 宋康王说: 这正是我所想要得到的。 | 宋王说: 这是我想要得到的东西。 | 0.481872 |
或曰: 郄子言,不可不察也,非分谤也。 | 有人说: 郤克的话,不能不加考察,它不是分担非议的。 | 有人说: 郄子的话,不能不考察,不是无理的毁谤。 | 0.394723 |
迁豫州刺史,将军如故,进爵新安侯。 | 升任豫州刺史,将军的职位依旧,升爵位为新安侯。 | 调任豫州刺史,仍任将军,升为新安侯。 | 0.401114 |
氐杨灵珍遣弟婆罗与子双领步骑万余,袭破武兴,与齐相结。 | 氐族杨灵珍派兄弟杨婆罗与儿子杨双领步兵和骑兵一万余众,攻破武兴,与南齐结成联盟。 | 氐人杨灵珍派他的弟弟婆罗和儿子双领步骑兵一万多人,袭击武兴,和齐国相结盟。 | 0.207395 |
戊午,曲降并州界内死罪已下各有差。 | 二十三日,依等降免并州境中死罪以下犯人徒刑。 | 戊午,曲降并州界内死罪已下各有差。 | 0.030486 |
并归废斥,俱见酷害。 | 长广王和节闵帝均被废斥,都遭毒害。 | 都受到贬斥,都受到酷刑伤害。 | 0.071746 |
帝哀惧,不知所为。 | 皇帝又伤心又害怕,不知怎么办才好。 | 皇帝十分惊恐,不知道怎么办才好。 | 0.391678 |
戊戌,突厥使杜阿熟、吐浑使康万琳来。 | 十日,突厥使者杜阿熟、吐浑使者康万琳来朝。 | 戊戌年,突厥派杜阿熟、吐浑派康万琳来朝贡。 | 0.462985 |
时莽军到城下者且十万,光武几不得出。 | 这时王莽军队已有近十万到了城下,光武差点儿走不出城。 | 当时莽军来到城下的人已有十万,光武几乎不能出去。 | 0.072066 |
上遣使诣安西镇抚回鹘,使者至灵武,会回鹘可汉遣使入贡。十一月,辛亥,册拜为嗢禄登里罗汩没密施合俱录毘伽怀建可汗,以卫尉少卿王端章充使。 | 唐宣宗派遣使者到安西去镇抚回鹘部族,使者来到灵武,正值回鹘可汗派遣使臣入唐朝朝贡,十一月,辛亥,唐宣宗册拜回鹘可汗为禄登里罗汩没密施合俱录毗伽怀建可汗,使命卫尉少卿王端章充当册封使者。 | 皇上派遣使者前往安西镇抚回鹘,使者到达灵武,会到回鹘可汉派使者入朝进贡。十一月,辛亥,皇上册封王端章为检校少卿,充任出使回鹘。 | 0.184674 |
戊子,李敬玄起复。 | 十七日,李敬玄被起用。 | 戊子年,李敬玄复职。 | 0.251329 |
父道裕,蚤亡。 | 父亲殷道裕早亡。 | 父亲王道裕,很早就死了。 | 0.056376 |
辽主以为然,遂遣婆诸刊及前后所献罪人皆还之。 | 辽主以为真是这样,便差遣婆诸刊及在婆诸刊被擒前后所献来的罪人全部回归故里。 | 辽主认为这样是正确的,于是派婆诸把前次所献的罪人全部都还回去。 | 0.153614 |
腾言于众曰: 令贤内恃水逻金汤之险,外托涔阳辅车之援,兼复资粮充实,器械精新。 | 陆腾对众人说: 令贤在内仰仗水迟的金汤之险,在外依靠涔阳的支援,加上物资粮食充实,兵器精良。 | 他向众人说: 令贤依靠水邏水邏的险要,外靠涔阳辅车之援助,又加上粮食充足,器械精良。 | 0.239755 |
单于檀立二十七年薨,弟拔立。 | 单于檀在位二十七年去世,他的弟弟拔立为单于。 | 单于檀死,他的弟弟拔立。 | 0.2822 |
议者乃言守仁受命征思、田,不受命征八寨。 | 可是议论的人却说守仁接到的命令是出征思恩、田州,不曾命令他讨伐八寨。 | 有人认为守仁接受命令征讨思、田,而不接受命令征讨八寨。 | 0.067863 |
如巷伯之疾恶,寺人披之事君,郑众之辞赏,吕\ue4b6畺之直谏,曹日升之救患,马存亮之弭乱,杨复光之讨贼,严遵美之避权,张承业之竭忠,其中岂无贤才乎! | 如《巷伯》的痛恨邪恶,寺人披的忠诚侍奉君主,郑众的辞却赏赐,吕强的直言规劝,曹日的解救患难,马存亮的消弭祸乱,杨复光的讨伐逆贼,严遵美的避让权位,张承业的竭尽忠诚,他们中间难道没有贤才吗? | 像巷伯那样疾病,寺人披那样侍奉君王,郑众那样辞谢赏赐,吕畺那样直谏,曹日升那样救急,马存亮那样平定乱子,杨复光那样讨伐贼人,严遵美那样避让权势,张承业那样竭忠,难道其中没有贤才吗! | 0.248843 |
辛巳,诏免进呈《钦宗日历》,送国史院修纂实录。 | 十二日,下诏暂免进呈钦宗日厉,送国史院修撰实录。 | 辛巳年,下诏免去了进呈《钦宗日历》的职务,送交国史院修纂实录。 | 0.190283 |
以两矢门之,众莫敢进。 | 公孙翩拿着两支箭守在门口,大家不敢进去。 | 用两支箭门,大家都不敢前进。 | 0.095293 |
其后患囚往来或漏泄,复系之厨院云。 | 后来,囚犯往来有时发生泄密,成了个问题,乃又把人关在厨院内。 | 之后,囚犯和犯人往来时,有时会泄露机密,又把这些人系在厨房和厨房之间。 | 0.056272 |
绾寤,乃诈论他人,以脱胜家属,使得为匈奴间。 | 卢绾醒悟,就弄虚作假判处了另外的人,开脱张胜和他的家属,使他们得以成为匈奴的间谍。 | 李旦醒过来,就假造消息,说别人,以脱出家人,使得成为匈奴的间人。 | 0.161846 |
中军大将军王彰谏曰: 比观陛下所为,臣实痛心疾首。 | 中军大将军王彰劝谏说: 近来看到陛下的行动,我实在是痛心疾首。 | 中军大将军王彰上奏说: 看到陛下所做所为,臣子实在痛心疾首。 | 0.435784 |
楚子闻之,使杨豚尹宜告子庚曰: 国人谓不穀主社稷,而不出师,死不从礼。 | 楚康王听说了这件事,派扬豚尹宜告诉子庚说: 国内的人们认为我主持国政而不出兵,死后就不能用规定的礼仪安葬祭祀。 | 楚王听说了,就派杨豚尹宜去告诉子庚说: 国人说我不谷是主社稷,而不出兵,死不按礼。 | 0.283648 |
此周幽王之诗也。 | 这是指责周幽王宠爱褒姒的诗。 | 这是周幽王的诗。 | 0.124086 |
臣亦知国家自西方宿兵,用度浸广,帑藏之积,未必悉为赐予所费,然下民不可家至而户晓,独见陛下行事感动尔。 | 臣也知道自从派军队守卫西疆,国家开支费用逐渐增加,国库的积蓄,未必都被赐予占用,然而下层民众不能一家一户地被晓谕,他们只会看着陛下的行为处事而被感召行动罢了。 | 臣也明白国家在西方驻军,费用逐渐增加,国库的积累,不一定全部都用于赏赐,但是百姓不能家家都来知道,只有看到陛下行事感动。 | 0.178451 |
宋兴且百年,而文章体裁,犹仍五季余习。锼刻骈偶,淟涊弗振,士因陋守旧,论卑气弱。苏舜元舜钦、柳开、穆修辈,咸有意作而张之,而力不足。修游随,得唐韩愈遗稿于废书簏中,读而心慕焉。苦志探赜,至忘寝食,必欲并辔绝驰而追与之并。 | 宋朝兴起已经将近百年,而文章的体裁风格,还仍旧沿袭五代遗留下来的习气。雕琢文字讲究对偶,格调卑污靡弱,士人因陋守旧,议论卑下而气势衰落。苏舜元、苏舜钦、柳开、穆修等人,都有意用写作来张大文风,但笔力不足。欧阳修客居随州时,在旧书筐中得到唐代韩愈的遗稿,读过后非常钦佩。于是苦心探求其中的精微妙处,以致废寝忘食,决心要使自己赶上韩愈而与他并驾齐驱。 | 宋国兴盛近百年,文章的体裁,还保留五季的余风。锼刻骈偶,淟涊而不振作,士人因陋守旧,论调卑微气弱。苏舜元、柳开、穆修等人,都很有意思地创作而推广之,但力量不足。柳修游历随州,在废书簏中发现唐韩愈的遗稿,读后心向往之。他刻苦探求,甚至忘记睡眠和吃饭,一定要和韩愈並驾齐驱。 | 0.232352 |
秋,七月,罢榷酤官,从贤良、文学之议也。 | 秋季,七月,汉昭帝接受贤良、文学们的建议,撤销负责酒类专卖的官员。 | 秋天,七月,罢榷酤官,这是由于贤良、文学之议。 | 0.186705 |
徙仁威庐陵王长史,太守、行事如故,以清严为百城所惮。 | 徙任仁威庐陵王长史。太守、行事照旧,他的清明严正使百城官吏惧怕。 | 把仁威庐陵王的长史位置改移,郡太守和行事不变,以清严的严酷使百城都感到害怕。 | 0.173357 |
宋太始中,征通直郎,不就。 | 宋太始年间,征召为通直郎,不就任。 | 宋太始年间,征召通直郎,没有接受。 | 0.574909 |
六月甲申,以奚六部大王回离保为契丹行宫都部署,知右夷离毕事萧药师奴南面林牙,兼知契丹行宫都部署事。 | 六月十三日,以奚六部大王回离保为契丹行宫都部署,以知右夷离毕事萧药师奴为南面林牙,兼知契丹行宫都部署事。 | 六月甲申,把奚六部大王回离保任契丹行宫都部署,兼管右夷离毕事,兼管契丹行宫都部署事。 | 0.485889 |
起家太子舍人,稍迁太仆卿,南豫州刺史,太府卿。 | 起家太子舍人,不久迁太仆卿,南豫州刺史,太府卿。 | 起家时是太子舍人,稍迁为太仆卿,南豫州刺史,太府卿。 | 0.681113 |
巽年七十余,以经传讲授,躬耕自给。 | 刘异七十多岁,讲授经传,亲自耕田以自给自足。 | 七十几岁,亲自讲经,亲自耕种,自给自足。 | 0.328701 |
其以览为宗正卿。 | 任命王览为宗正卿。 | 他担任宗正卿。 | 0.326683 |
化龙、景荣并奏其事,诏革綎任,永不收录,没其物于官。 | 李化龙、崔景荣一起上报了这件事,下诏革除刘綎的职务,永不录用,没收他的财产充入官府。 | 化龙、景荣一起上奏了这件事,皇上下诏革职,永不收编,把他的东西收归官府。 | 0.285756 |
初献,《寿和之曲》:太社云,高为山林,深为川泽。 | 首次奠献,奏《寿和之曲》:太社词说,高为山林,深为川泽。 | 最初,太社云,高为山林,深为川泽。 | 0.347538 |
诏撒速、剌撒、速可、娄室各杖有差,撒速、剌撒仍解职。 | 皇帝诏令分别杖打术甲撒速、乌林答剌撒、温迪罕速可、裴满娄室等,术甲撒速、乌林答剌撒被解职。 | 下诏:撒速、剌撒、速可、娄室各打一百大板,撒速、剌撒仍革职。 | 0.066033 |
官至令佐而卒。 | 官做到县级副职而死去。 | 官至令佐而卒。 | 0.024549 |
永乐元年夏,山东、山西、河南蝗。 | 永乐元年夏天,山东、山西、河南发生蝗灾。 | 永乐元年夏天,山东、山西、河南地方出现蝗虫。 | 0.678139 |
今卿言太后,列十馀县王之,彼得王,喜去,诸吕王益固矣。 | 现在您禀告太后,划出十几个县封他为王了,他得到王位,高高兴兴地离去,吕氏宗族的王位就更加巩固了。 | 现在你谈到太后,还有许多王,他们都可以得到太后支持,得到太后支持的人,就更加巩固了。 | 0.182527 |
应制举贤良方正、能直言极谏科,对策高等,授河阴县尉。 | 参加皇帝在殿廷亲自诏试的贤良方正、能直言极谏科考试,应对策问成绩优等,被委任为河阴县尉。 | 应制举贤良方正、能直言极谏的人,对策高等,授河阴县尉。 | 0.281171 |
天瑞下,宜立祠上帝,以合符应 。 | 今东北方出现神气,是天降的祥瑞,应该立祠庙祀天帝,以与这天降的祥瑞相应合 。 | 天瑞下,应该建立祠庙来祭祀上帝,以符合天意。 | 0.053813 |
寻丁母艰去职,勺饮不入口五日。 | 不久因母亲去世而离职,五天颗米不进、滴水不沾。 | 不久,丁母去世,他五天不喝水。 | 0.03305 |
及再幸寿春回,左授继勋右武卫大将军,又以其掌书记陈南金裨赞无状,并黜之。 | 世宗再次到寿春回来后,贬任继勋为右武卫大将军,又因为他的掌书记陈南金辅佐无方,一并黜贬。 | 等到再到寿春去,被任命为继勋右武卫大将军,又因为陈南金没有做好事,被罢了官。 | 0.289866 |
弘正仍赠诗曰: 德星犹未动,真车讵肯来。 | 周弘正赠诗说: 德星犹未动,真车讵肯来。 | 弘正还赠送他一首诗说: 德星尚未动,真车为什么肯来? | 0.361978 |
臣三男俱是京任,望出二人与外官,以叶均平之道。 | 臣有三男都在京城任职。望调出二人为外官,来协调均平之道。 | 我的三个儿子都在京城任职,希望挑选出两个,让他们到地方任职,来实现叶均平的原则。 | 0.152168 |
李继徽假子保衡杀李彦鲁,自称静难留后,举邠、宁二州来附。 | 李继徽的养子李保衡杀死了李彦鲁,自称静难留后,并带着、宁二州归附后梁。 | 李继徽假扮成他的儿子保衡,杀死了李彦鲁,自己称帝,把邠、宁二州都归附了。 | 0.336583 |
初隐百日,一年复见形,后遂长隐,但闻其声,与人对话,饮食如常,但不可见。 | 起初能隐身一百日,一年后就现形,后来修炼得能长期隐身,和人对话、饮食都和平常人一样,但别人只能听见他的声音,看不见他本人。 | 最初隐居一百天,一年后又出现了,后来就长期隐居,只听见他的声音,与人对话,饮食照旧,但看不见他。 | 0.252342 |
大丧,帅邦役,治其政教。 | 有大丧,就率领王国中为丧事服役的民众,执行有关他们的政教。 | 大丧,率军役,治理政教。 | 0.038052 |
宾对曰: 某也既得见矣,敢辞。 | 宾回答说: 在下既已得拜见夫子,冒昧辞谢。 | 宾回答说: 我已经见到你了,不敢推辞。 | 0.261229 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.