translation
dict |
---|
{
"en": "However, this would mean having killed 26,267 birds, only in the state of Sรฃo Paulo, only in 2006. ",
"ja": "ใใใใใใงใฏใใใตใณใใฆใญใ ใใงใ2006ๅนดใซใ26267็พฝใฎ้ณฅใๆฎบใใ่จ็ฎใซใชใใพใใใ"
} |
{
"en": "But, some researchers, myself included -- some NGOs and some people from the Brazilian government -- believe there is an alternative. ",
"ja": "ใใใ็งใๅซใใไฝไบบใใฎ็ ็ฉถ่
ใใใใใคใใฎ้ๅถๅฉๅฃไฝใใใฉใธใซๆฟๅบใฎไบบใ
ใฏใไปใฎ็ญใใใใจไฟกใใฆใใพใใใ"
} |
{
"en": "We think that if and when the animals meet certain criteria concerning their health, behavior, inferred origin and whatever we know about the natural populations, then technically responsible releases are possible, both for the well-being of the individual, and for the conservation of the species and their ecosystems, because we will be returning genes for these populations -- which could be important for them in facing environmental challenges -- and also we could be returning potential seed dispersers, predators, preys, etc. ",
"ja": "ๅฅๅบท็ถๆ
ใ่กๅใๆจๆธฌ็ๆฏๅฐใใใใใฆๅใใ้ใใฎ่ช็ถ็ๆฏๅไฝๆฐ็ญใฎใๅคๅฎๅบๆบใๆบใใใๅ็ฉใใ่ฒฌไปปๆใฃใฆ่ช็ถใซๅธฐใใใใจใใงใใใจ่ใใฆใใพใใใๅ็ฉ่ช่บซใ็จฎๆใฎไฟ่ญทใใใจใณใทในใใ ใฎใใใงใใใใพใใใ็ฐๅขๅคๅใซๅใ็ตใไธใงใ้่ฆใชๅฝนๅฒใๆใใใ ใใ้บไผๅญใใ่ช็ถใซๅธฐใใฆใใใใใงใใใใใใซ็จฎๅญๅ้
ๅฝนใใๆ้ฃ็ฃใใ้คใชใฉใๆพใใฆใใๅฏ่ฝๆงใใใใพใใใ"
} |
{
"en": "All of these were released by us. ",
"ja": "็ง้ใฎๆพใใๅ็ฉใงใใใ"
} |
{
"en": "On the top, the turtles are just enjoying freedom. ",
"ja": "ไธ็ชไธใงใฏใฆใใฌใกใ่ช็ฑใๆบๅซใใฆใใพใใใ"
} |
{
"en": "(Laughter) On the middle, this guy nested a couple of weeks after the release. ",
"ja": "(็ฌ)ใ็ใไธญใฎๅ็ใฎ้ณฅใฏใใๆพใใใๆฐ้ฑ้ๅพใซๅทฃใไฝใใพใใใใ"
} |
{
"en": "And on the bottom, my personal favorite, the little male over there, four hours after his release he was together with a wild female. ",
"ja": "ไธ็ชไธใฏใใใใฎใๆฐใซๅ
ฅใใงใใๆพใใใ้ใฏใใ๏ผๆ้ๅพใซ้็ใฎใใกในใจไธ็ทใซใชใใพใใใใ"
} |
{
"en": "So, this is not new, people have been doing this around the world. ",
"ja": "ใคใพใใใใฏๆฐใใๅใ็ตใฟใงใฏใชใใใไธ็ไธญใงๆขใซๅฎๆฝใใใฆใใพใใใ"
} |
{
"en": "But it's still a big issue in Brazil. ",
"ja": "ใใใใใใฉใธใซใงใฏใชใๆทฑๅปใชๅ้กใงใใใ"
} |
{
"en": "We believe we have performed responsible releases. ",
"ja": "ๆ้ใฏ่ฒฌไปปใใใๆพ้ใใใฆใใใจไฟกใใฆใใพใใใ"
} |
{
"en": "We've registered released animals mating in nature and having chicks. ",
"ja": "่ช็ถใซๅธฐใใๅ็ฉใไบคๅฐพใใใใฒใชใ็ใพใใ่จ้ฒใๆใฃใฆใใพใใใ"
} |
{
"en": "So, these genes are indeed going back to the populations. ",
"ja": "ใคใพใใใใใฎ้บไผๅญใฏ็ขบๅฎใซ่ช็ถใซๅธฐใฃใฆใพใใใ"
} |
{
"en": "However this is still a minority for the very lack of knowledge. ",
"ja": "ใใใ็ฅ่ญไธ่ถณใๅๅ ใงใใๅฐๆฐใงใใใใใพใใใใ"
} |
{
"en": "So, I say, \"Let's study more, let's shed light on this issue, let's do whatever we can.\" ",
"ja": "ใใฃใจ็ ็ฉถใใใใใฎๅ้กใซใใฃใจๅ
ใๅฝใฆใพใใใใใใงใใ้ใใฎไบใใใพใใใใใ"
} |
{
"en": "I'm devoting my career to that. ",
"ja": "็งใฏใใฎ่ทใซๅ
จๅใๆงใใฆใใพใใใ"
} |
{
"en": "And I'm here to urge each and every one of you to do whatever is in your reach: Talk to your neighbor, teach your children, make sure your pet is from a legal breeder. ",
"ja": "็ใใใใ่ชๅ้ใฎใงใใไบใใใใใใใใใใงๅผใณใใใพใใใ้ฃไบบใซ่ฉฑใใใใใๅญไพ้ใซๅฎๆ
ใๆใใใใใใใใๆญฃๅฝใชใใชใผใใผใใ่ณผๅ
ฅใใใใงใใใ"
} |
{
"en": "We need to act, and act now, before these ones are the only ones left. ",
"ja": "่กๅใๅฟ
่ฆใงใ!ใไปๅฟ
่ฆใงใใใๅฝผใใๅ
จๆป
ใใๅใซใใ"
} |
{
"en": "Thank you very much. ",
"ja": "ใๆธ
่ดใใใใจใใใใใพใใใใ"
} |
{
"en": "(Applause) What I'd like to start off with is an observation, which is that if I've learned anything over the last year, it's that the supreme irony of publishing a book about slowness is that you have to go around promoting it really fast. ",
"ja": "๏ผๆๆ๏ผใๆจๅนด1ๅนด้ใ้ใใฆใๅญฆใใ ใใจใไบใใใใพใใใจใฆใ็ฎ่ใชใใจใงใใใใในใญใผใใซ้ขใใๆฌใๅบ็ใใใจใๅฎฃไผๆดปๅใงใๅฟใใใใชใใพใใ"
} |
{
"en": "I seem to spend most of my time these days zipping from city to city, studio to studio, interview to interview, serving up the book in really tiny bite-size chunks. ",
"ja": "ๆ่ฟใงใฏใๅๆใฎ้ฝๅธใฎๆพ้ๅฑใงใใคใณใฟใใฅใผใๅใใๆฌใฎๅ
ๅฎนใ่ฆ็ดใใฆใไผใใใฆใใพใใ"
} |
{
"en": "Because everyone these days wants to know how to slow down, but they want to know how to slow down really quickly. So ... ",
"ja": "ใในใฆใฎไบบ้ใใใฉใใใฃใฆในใญใผใใฆใณใใใใๆฅใใงๅญฆใณใใใฃใฆใใใใใงใใ"
} |
{
"en": "so I did a spot on CNN the other day where I actually spent more time in makeup than I did talking on air. ",
"ja": "CNNใงใฏๅบๆผๆ้ใใใใใกใผใฏใฎๆนใๆ้ใใใใใพใใใ"
} |
{
"en": "And I think that -- that's not really surprising though, is it? ",
"ja": "ใใใ็พๅฎใงใใใใ"
} |
{
"en": "Because that's kind of the world that we live in now, a world stuck in fast-forward. ",
"ja": "ๅฝ็ถใงใใใญใในใใผใใซ็ธใใใ"
} |
{
"en": "A world obsessed with speed, with doing everything faster, with cramming more and more into less and less time. ",
"ja": "ๅผท่ฟซ่ฆณๅฟตใฎใใใซใ้ใใใๆ้ใง่ฉฐใ่พผใใ้ขจๆฝฎใใใใพใใ"
} |
{
"en": "Every moment of the day feels like a race against the clock. ",
"ja": "็ๆดปใฎใในใฆใใๆ้ใจใฎๅ่ฒ ใงใใ"
} |
{
"en": "To borrow a phrase from Carrie Fisher, which is in my bio there; I'll just toss it out again -- \"These days even instant gratification takes too long.\" (Laughter) And if you think about how we to try to make things better, what do we do? ",
"ja": "ๆฌใซใ่จ่ผใใพใใใใใญใฃใชใผใปใใฃใใทใฃใผใฏใใ่จใฃใฆใใพใใๅณๅธญใฎๆฅฝใใฟใงใใๆ้ใใใใใใใ ใจ๏ผ็ฌใ๏ผใๆใ
ใฏใไฝใใๆนๅใใใใจใใใจใ"
} |
{
"en": "No, we speed them up, don't we? So we used to dial; now we speed dial. ",
"ja": "ในใใผใใใใใใจใใๆนๆณใใจใใพใใ"
} |
{
"en": "We used to read; now we speed read. We used to walk; now we speed walk. ",
"ja": "้ใ้ป่ฉฑใใใ้ใ่ชญใใ้ใๆญฉใใ"
} |
{
"en": "And of course, we used to date and now we speed date. ",
"ja": "ใใผใใงใใใ้ใใใผใใใ้ขจๆฝฎใใใใพใใ"
} |
{
"en": "And even things that are by their very nature slow -- we try and speed them up too. ",
"ja": "ๅ
ๆฅใในใญใผใใณใณใปใใใฎใใฎใงใใใ้ใใใๅพๅใซใใใพใใ"
} |
{
"en": "So I was in New York recently, and I walked past a gym that had an advertisement in the window for a new course, a new evening course. ",
"ja": "NYใงในใใผใใฏใฉใใฎๅใ้ใฃใใจใใๆฐใใใณใผในใๅฎฃไผใใใฆใใพใใใ"
} |
{
"en": "And it was for, you guessed it, speed yoga. ",
"ja": "ใใใฏในใใผใใจใฌใงใใ"
} |
{
"en": "So this -- the perfect solution for time-starved professionals who want to, you know, salute the sun, but only want to give over about 20 minutes to it. ",
"ja": "ๅฟใใไบบใซใฏใดใฃใใใงใใใจใฌใฏใใใใใฉใ20ๅใใใใงใจใใไบบใงใใ"
} |
{
"en": "I mean, these are sort of the extreme examples, and they're amusing and good to laugh at. ",
"ja": "ใใใใฎๆฅต็ซฏใชไพใฏใๅ่ซใจใใฆ็ฌใใพใใใ"
} |
{
"en": "But there's a very serious point, and I think that in the headlong dash of daily life, we often lose sight of the damage that this roadrunner form of living does to us. ",
"ja": "ๆฐใใคใใชใใใฐใชใใชใใฎใฏใในใใผใใ้่ฆใใๆฅๅธธใซๆฝใใงใใพใใ้ใๅชๅ
ใฎ็ๆดปในใฟใคใซใใใใใใๅฎณใ่ฆ่ฝใจใใใกใงใใ"
} |
{
"en": "We're so marinated in the culture of speed that we almost fail to notice the toll it takes on every aspect of our lives -- on our health, our diet, our work, our relationships, the environment and our community. ",
"ja": "้ใใฎๆๅใซใฉใฃใทใใคใใใๅผใๆใใฎไปฃๅใซๆฐไปใใพใใใๆฅๅธธใฎใใใใๅด้ขใๅฅๅบทใ้ฃไบใไปไบใไบบ้้ขไฟใ็ฐๅขใใใใฆใ็คพไผใซใใใไปฃๅใงใใ"
} |
{
"en": "And sometimes it takes a wake-up call, doesn't it, to alert us to the fact that we're hurrying through our lives, instead of actually living them; that we're living the fast life, instead of the good life. ",
"ja": "ใใใฏๆใจใใฆใ่ฑใใช็ๆดปใใใใ็ใๆฅใใงใใ็งใใกใธใฎใ่ญฆๅใจใชใฃใฆใ็พใใพใใ"
} |
{
"en": "And I think for many people, that wake-up call takes the form of an illness. ",
"ja": "ใใใฏใใฐใใฐใ็
ๆฐใจใใฆ่กจ้ขๅใใพใใ"
} |
{
"en": "You know, a burnout, or eventually the body says, \"I can't take it anymore,\" and throws in the towel. ",
"ja": "็ใๅฐฝใ็ๅ็พคใใไฝใฎๆๅฆๅๅฟใใใใใฏใ"
} |
{
"en": "Or maybe a relationship goes up in smoke because we haven't had the time, or the patience, or the tranquility, to be with the other person, to listen to them. ",
"ja": "่ชฐใใจไธ็ทใซใใฆใใๆ้ใซ่ฟฝใใใ่พๆฑใงใใใๅนณ้ใไฟใฆใชใใชใใไบบ้้ขไฟใใ ใใซใชใใใใใใพใใใ"
} |
{
"en": "And my wake-up call came when I started reading bedtime stories to my son, and I found that at the end of day, I would go into his room and I just couldn't slow down -- you know, I'd be speed reading \"The Cat In The Hat.\" ",
"ja": "็งใธใฎ่ญฆๅใฏใๅญไพใๅฏใใใคใใใจใใซใใใฃใฆใใพใใใใๅธฝๅญใใใถใฃใ็ซใใ่ชญใใฎใงใใใใใฃใใใจ่ชญใใใจใซๆๆ
ขใงใใใ"
} |
{
"en": "I'd be -- you know, I'd be skipping lines here, paragraphs there, sometimes a whole page, and of course, my little boy knew the book inside out, so we would quarrel. ",
"ja": "ๆใ
ใใๆใซใฏ1ใใผใธๅ
จ้จใใใจใฐใใฆใใพใใฎใงใใๆฏๅญใฏๆฌใๅ
จ้จๆถใใฆใใใฎใงใๅฃ่ซใซใชใใพใใ"
} |
{
"en": "And what should have been the most relaxing, the most intimate, the most tender moment of the day, when a dad sits down to read to his son, became instead this kind of gladiatorial battle of wills, a clash between my speed and his slowness. ",
"ja": "ไธๆฅใฎไธญใงๆใใชใฉใใฏในใใ็ถใจใใฆๅคงๅใชใใๅญใใๅฏใใใคใใใจใใ่ก็บใใๅงๅฉใซใชใใพใใๅๅ ใฏ็งใฎ้ใใจใๆฏๅญใฎ้
ใใฎไธ่ชฟๅใงใใ"
} |
{
"en": "And this went on for some time, until I caught myself scanning a newspaper article with timesaving tips for fast people. ",
"ja": "ใใฎๅ้กใฏใใฐใใ็ถใใพใใใๆฐ่่จไบใ่ฆใฆใใฆใๆ้็ฏ็ดใฎใใณใใจใใ่จไบใซใ"
} |
{
"en": "And one of them made reference to a series of books called \"The One-Minute Bedtime Story.\" ",
"ja": "ๆฌกใฎใใใชๆฌใใใใพใใใใ1ๅ้ใงๆธใใใใใฟใคใ ในใใผใชใผใใ"
} |
{
"en": "And I wince saying those words now, but my first reaction at the time was very different. ",
"ja": "ไปใงใฏใใพใ่ณๅใใชใใฟใคใใซใงใใใๅฝๆใฎ็งใฎๅๅฟใฏใ"
} |
{
"en": "My first reflex was to say, \"Hallelujah -- what a great idea! ",
"ja": "้ใใพใใใใใชใใฆใใใขใคใใขใ ใใ"
} |
{
"en": "This is exactly what I'm looking for to speed up bedtime even more.\" ",
"ja": "ใใใใงๆฉใๅฏใใใคใใใใจใใงใใใใ"
} |
{
"en": "But thankfully, a light bulb went on over my head, and my next reaction was very different, and I took a step back, and I thought, \"Whoa -- you know, has it really come to this? ",
"ja": "ใใใใๆ้ฃใใใจใซใใตใจใใใใใจๆใใใฎใงใใ่ท้ขใ็ฝฎใใฆ่ใใฆใฟใใจใๆฌๅฝใซใใใชๅฟ
่ฆใใใใฎใใ"
} |
{
"en": "Am I really in such a hurry that I'm prepared to fob off my son with a sound byte at the end of the day?\" ",
"ja": "ๆฏๅญใจใฎๆ้ใๅใฃใฆใในใใผใใ้่ฆใใๅฟ
่ฆใใใใฎใใ"
} |
{
"en": "And I put away the newspaper -- and I was getting on a plane -- and I sat there, and I did something I hadn't done for a long time -- which is I did nothing. ",
"ja": "ใใฎๆใ้ฃ่กๆฉใซไนใฃใฆใใพใใใใๆฐ่ใ็ฝฎใใฆใไน
ใใถใใซไฝใใใชใใงใ"
} |
{
"en": "I just thought, and I thought long and hard. ",
"ja": "ใใ่ใใฆใฟใพใใใ"
} |
{
"en": "And by the time I got off that plane, I'd decided I wanted to do something about it. ",
"ja": "้ใใใพใงใซๆฑบใใใใจใใใใพใใใ"
} |
{
"en": "I wanted to investigate this whole roadrunner culture, and what it was doing to me and to everyone else. ",
"ja": "ในใใผใๅ้ใฎ็คพไผใ่ชฟๆปใใ็งใใกใซใฉใใชๅฝฑ้ฟใไธใใฆใใใฎใใ"
} |
{
"en": "And I had two questions in my head. ",
"ja": "ไบใคใฎ่ซ็นใๆตฎใใณใพใใใ"
} |
{
"en": "The first was, how did we get so fast? ",
"ja": "ไธใค็ฎใฏใใฉใฎใใใซในใใผใๅ้ใซใชใฃใใฎใใ"
} |
{
"en": "And the second is, is it possible, or even desirable, to slow down? ",
"ja": "ไบใค็ฎใฏใในใญใผใใฆใณใฏๅฏ่ฝใชใฎใใใใใฆใๅใๅ
ฅใใใใใฎใใ"
} |
{
"en": "Now, if you think about how our world got so accelerated, the usual suspects rear their heads. ",
"ja": "ในใใผใๅ้ใซใฉใฎใใใซใชใฃใใ่ใใใจใใพใ้ ญใซๆตฎใใถ็็ฑใฏใ"
} |
{
"en": "You think of, you know, urbanization, consumerism, the workplace, technology. ",
"ja": "้ฝๅธๅใๅคง้ๆถ่ฒปใๅดๅ็ฐๅขใๆ่ก้ฉๆฐใชใฉใงใใ"
} |
{
"en": "But I think if you cut through those forces, you get to what might be the deeper driver, the nub of the question, which is how we think about time itself. ",
"ja": "ใใใใใใใใซๆใใใใใใใๆ นๆฌใฎๅๅ ใ่ใใใจใๅ้กใฎๆ ธๅฟใซ่พฟใ็ใใพใใใใใฏๆ้ใฎๆฆๅฟตใงใใ"
} |
{
"en": "In other cultures, time is cyclical. ",
"ja": "ใใๆๅใงใฏใๆ้ใฏใ"
} |
{
"en": "It's seen as moving in great, unhurried circles. ",
"ja": "ๅพช็ฐใใใจ่ใใใใฆใใพใใใใฃใใใจๅพช็ฐใใ"
} |
{
"en": "It's always renewing and refreshing itself. ",
"ja": "็ตถใใๆดๆฐใๆฐ่ชฟใใใใจใใๆฆๅฟตใงใใ"
} |
{
"en": "Whereas in the West, time is linear. ",
"ja": "่ฅฟๆฌงใงใฏๆ้ใฏ็ด็ท็ใงใใ"
} |
{
"en": "It's a finite resource; it's always draining away. ",
"ja": "ๆ้ใฏ้ใใใใใฎใงใ็ตถใใๅคฑใใใฆใใใพใใ"
} |
{
"en": "You either use it, or lose it. ",
"ja": "ไฝฟใใชใใจๅคฑใใใฆใใพใใจใใใ"
} |
{
"en": "\"Time is money,\" as Benjamin Franklin said. ",
"ja": "ใๆใฏ้ใชใใใจใใๆฆๅฟตใงใใ"
} |
{
"en": "And I think what that does to us psychologically is it creates an equation. ",
"ja": "ๅฟ็็ใซ็งใใกใฏใๆน็จๅผใไฝใฃใฆใใพใใ"
} |
{
"en": "Time is scarce, so what do we do? ",
"ja": "ๆ้ใฏๆ้ใง่ฒด้ใ ใใใ"
} |
{
"en": "Well -- well, we speed up, don't we? ",
"ja": "ในใใผใใไธใใใใ"
} |
{
"en": "We try and do more and more with less and less time. ",
"ja": "็ญๆ้ใงใใๅคใใฎใใจใใใใใจใใพใใ"
} |
{
"en": "We turn every moment of every day into a race to the finish line -- a finish line, incidentally, that we never reach, but a finish line nonetheless. ",
"ja": "ๆฅๅธธใฎๅ
จใฆใใใฌใผในใซ็ฝฎใๆใใพใใใใใฆใใใฎใฌใผในใซใฏใใดใผใซใใใใพใใใ"
} |
{
"en": "And I guess that the question is, is it possible to break free from that mindset? ",
"ja": "ใใฎใใใช่ใๆนใใใ่ฑๅดใใใใจใฏๅฏ่ฝใชใฎใงใใใใใ"
} |
{
"en": "And thankfully, the answer is yes, because what I discovered, when I began looking around, that there is a global backlash against this culture that tells us that faster is always better, and that busier is best. ",
"ja": "ใใใใใใใจใซใๅฏ่ฝใชใฎใงใใไปใไธ็ไธญใงใ้ใๆนใใใใๅฟใใใปใใใใใใจใใ้ขจๆฝฎใธใฎๅ็บใ่ตทใใฃใฆใใพใใ"
} |
{
"en": "Right across the world, people are doing the unthinkable: they're slowing down, and finding that, although conventional wisdom tells you that if you slow down, you're road kill, the opposite turns out to be true: that by slowing down at the right moments, people find that they do everything better. ",
"ja": "ไปฅๅใฏ่ใใใใชใใฃใใใจใงใใ็คพไผ้ๅฟตไธใ้
ใใใจใฏๆชใใใจใจใใใฆใใพใใใใใใงใฏใชใๅ ดๅใใใใพใใ้ฉๅใชใจใใซในใญใผใใฆใณใใใใจใงใใใใใๆๆใๅบใใจใใใฃใฆใใพใใใ"
} |
{
"en": "They eat better; they make love better; they exercise better; they work better; they live better. ",
"ja": "้ฃไบใๆๆใ้ๅใไปไบใชใฉใใใใฆใ็ใใใจใใใใจใใใใงใใ"
} |
{
"en": "And, in this kind of cauldron of moments and places and acts of deceleration, lie what a lot of people now refer to as the \"International Slow Movement.\" ",
"ja": "ๆงใ
ใชๅ ด้ขใงใ่ฆใใใในใญใผใใฆใณใๅงใใใ็พ่ฑกใฏใใใใฐไธ็็ใชใในใญใผ้ๅใจใใใพใใ"
} |
{
"en": "Now if you'll permit me a small act of hypocrisy, I'll just give you a very quick overview of what's going on inside the Slow Movement. If you think of food, many of you will have heard of the Slow Food movement. ",
"ja": "ในใญใผ้ๅใจใฏใฉใใใใใฎใชใฎใใ็งใชใใซๆฅใใงใใ่ฉฑใใใพใใใพใ้ฃใน็ฉใงใใในใญใผใใผใใใใผใ ใงใใญใ"
} |
{
"en": "Started in Italy, but has spread across the world, and now has 100,000 members in 50 countries. ",
"ja": "ใคใฟใชใขใใๅงใพใไธ็ใซๅบใใใพใใใ็พๅจ50ใฎๅฝใซใใใใ10ไธไบบใฎไผๅกใใใพใใ"
} |
{
"en": "And it's driven by a very simple and sensible message, which is that we get more pleasure and more health from our food when we cultivate, cook and consume it at a reasonable pace. ",
"ja": "ใใฃใใใใใใผในใง้ฃใน็ฉใใๆ ฝๅนใใๆ็ใใ้ฃใใใใจใงใใใฃใจๅใณใจๅฅๅบทใใๅพใใใจใใงใใใจใใใกใใปใผใธใงๆใ็ซใฃใฆใใพใใ"
} |
{
"en": "I think also the explosion of the organic farming movement, and the renaissance of farmers' markets, are other illustrations of the fact that people are desperate to get away from eating and cooking and cultivating their food on an industrial timetable. ",
"ja": "ๆๆฉ่พฒๆฅญใฎไบบๆฐใใ่พฒๆฅญๅธๅ ดใฎๅ่ใใใใไบบใ
ใๅฟใใๆ้ๆ ใฎไธญใงใ้ฃในใใๆ็ใใใใใใใใจใใ่ฑๅดใใใใจใ่ใใฆใใใฎใใใใใพใใ"
} |
{
"en": "They want to get back to slower rhythms. ",
"ja": "ในใญใผใชใชใบใ ใๅใๆปใใใใฎใงใใ"
} |
{
"en": "And out of the Slow Food movement has grown something called the Slow Cities movement, which has started in Italy, but has spread right across Europe and beyond. ",
"ja": "ในใญใผใใผใ้ๅใใๆดพ็ใใใใฎใจใใฆใในใญใผใทใใฃ้ๅใใใใพใใใใคใฟใชใขใใใใจใผใญใใๅ
จๅใซๅบใใใพใใใ"
} |
{
"en": "And in this, towns begin to rethink how they organize the urban landscape, so that people are encouraged to slow down and smell the roses and connect with one another. ",
"ja": "้ฝๅธใฎๆฏ่ฆณใ่ฆ็ดใใฆใไฝๆฐใในใญใผใใฆใณใใใใใใใไผๆฏใใไบบใจใฎใคใชใใใๅขใใใใจใใใ้ๅใงใใ"
} |
{
"en": "So they might curb traffic, or put in a park bench, or some green space. ",
"ja": "ไบค้้ใๆธใใใใใณใใ็ฝฎใใฆ็ทใๅขใใใชใฉใ"
} |
{
"en": "And in some ways, these changes add up to more than the sum of their parts, because I think when a Slow City becomes officially a Slow City, it's kind of like a philosophical declaration. ",
"ja": "ในใญใผใทใใฃใผใธใฎๆดปๅใใๆ็ต็ใซใฏใๅฒๅญฆ็ใชๅฎฃ่จใซใชใใพใใ"
} |
{
"en": "It's saying to the rest of world, and to the people in that town, that we believe that in the 21st century, slowness has a role to play. ",
"ja": "็บใฎไบบใซใใใใฆใไธ็ใซๅใใฆใ21ไธ็ดใงใฏใในใญใผใๅคงๅใจใใๅฎฃ่จใงใใ"
} |
{
"en": "In medicine, I think a lot of people are deeply disillusioned with the kind of quick-fix mentality you find in conventional medicine. ",
"ja": "ๅป็ใซใใใฆใๅคใใฎไบบใใใใฎๅ ดใใฎใใฎๆฒป็ใซใๅนปๆป
ใใฆใใพใใ"
} |
{
"en": "And millions of them around the world are turning to complementary and alternative forms of medicine, which tend to tap into sort of slower, gentler, more holistic forms of healing. ",
"ja": "ใใใฆใใใใใใ่ฃๅฎใใใใใฏใไปฃๆฟใใใในใญใผใงๅ
จไบบ็ใชๅฝขๆ
ใฎใๆฒป็ใซๆณจ็ฎใๅงใใฆใใพใใ"
} |
{
"en": "Now, obviously the jury is out on many of these complementary therapies, and I personally doubt that the coffee enema will ever, you know, gain mainstream approval. ",
"ja": "ใใใๅคใใฎๆฒป็ใซ็ต่ซใฏๅบใฆใใพใใใๅไบบ็ใซใฏใณใผใใผใฎใใ่
ธใใไบบๆฐใซใชใใจใฏๆใใพใใใใ"
} |
{
"en": "But other treatments such as acupuncture and massage, and even just relaxation, clearly have some kind of benefit. ",
"ja": "ใใใไปใฎๆนๆณใใ้ๆฒป็ใใใใใตใผใธใใใใฆใใชใฉใใฏในใซใฏใไฝใใใฎๅนๆใใใใพใใ"
} |
{
"en": "And blue-chip medical colleges everywhere are starting to study these things to find out how they work, and what we might learn from them. ",
"ja": "ๅคใใฎๆๅใชๅปๅคงใใใใใใใฉใฎใใใซๅนใใฆใใใฎใใๅญฆใผใใจใใฆใใพใใ"
} |
{
"en": "Sex. There's an awful lot of fast sex around, isn't there? ",
"ja": "ใปใใฏในใๅฟใใใปใใฏในใๅคใใงใใ"
} |
{
"en": "I was coming to -- well -- no pun intended there. ",
"ja": "ๆ่ฟใใคใใใจใใใปใปใปใใใใใใฃใกใใใชใใฆใ"
} |
{
"en": "I was making my way, let's say, slowly to Oxford, and I went through a news agent, and I saw a magazine, a men's magazine, and it said on the front, \"How to bring your partner to orgasm in 30 seconds.\" ",
"ja": "ใชใใฏในใใฉใผใใซใงใใใๅบ้ ญใง้่ชใ่ฆใพใใใใใฎ็ทๆง่ชใฎใซใใผใซใฏใใ30็งใงใใใใๆนๆณใใจๆธใใฆใใใพใใใ"
} |
{
"en": "So, you know, even sex is on a stopwatch these days. ",
"ja": "ใปใใฏในใงใใใๆ้ใจใฎๅ่ฒ ใงใใ"
} |
{
"en": "Now, you know, I like a quickie as much as the next person, but I think that there's an awful lot to be gained from slow sex -- from slowing down in the bedroom. ",
"ja": "้ใใปใใฏในใใใ ใใจใใใใใงใฏใชใใงใใใในใญใผใชใปใใฏในใใๅพใใใใใฎใฏใ้ๅธธใซๅคใใจๆใใพใใ"
} |
{
"en": "You know, you tap into that -- those deeper, sort of, psychological, emotional, spiritual currents, and you get a better orgasm with the buildup. ",
"ja": "ๆๆ
็ใซใ็ฒพ็ฅ็ใซใใใใๆทฑใ่งฆใๅใใใจใงใใใๅฟซๆใใ"
} |
{
"en": "You can get more bang for your buck, let's say. ",
"ja": "ๅพใใใจใใงใใพใใ"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.