voiceId
stringlengths
11
22
jp_body
stringlengths
1
91
cn_body
stringlengths
1
84
en_body
stringlengths
2
240
kr_body
stringlengths
1
106
motionName
stringclasses
228 values
afterlive-LY-LK-2-002
ロックも、最高のギターありがとうね!
也谢谢LOCK精彩的吉他演奏!
And your performance was out of this world, LOCK!
록도 최고의 기타 연주 고마워!
smile01
afterlive-LY-LK-3-001
イメージ通り……ううん、イメージ以上のパフォーマンスができたね
这次演奏和想象中一样……不对,比我想象中还要好
That performance was exactly as... No, even better than I had imagined.
상상한대로……아니, 상상보다 좋은 퍼포먼스가 나왔어.
kime01
afterlive-LY-LK-3-002
お客さんもすっごく盛り上がってましたっ!
观众的情绪也非常高涨!
The audience absolutely loved it!
관객도 엄청 뜨거웠어요!
smile01
afterLive133-001
もっと練習しなくちゃ……
还得多加练习才行……
I need to practice more...
연습을 더 해야……
sad01
afterLive133-002
うんっ、私ももっと頑張らなきゃ……!
嗯,我也得继续加油……!
I need to work harder too...!
응, 나도 더 힘내야지……!
awate01
afterlive-LY-LK-4-001
ライブ、上手くいきましたねっ
演唱会很顺利呢
That show went very well.
라이브 잘 해냈네요.
nf05
afterlive-LY-LK-4-002
うん。でも、この成功に油断しないで、これからもがんばろう
嗯。但不能因为这次的成功就疏忽大意,今后也加油吧
Yeah. But we can't get careless. Let's do an even better job next time.
응.하지만 이 성공으로 방심하지 말고 앞으로도 열심히 하자.
nf04
afterlive-LY-LK-5-001
今日のライブ、いつもより緊張せずに演奏できた気がします
今天的演唱会上,我演奏时好像没平时那么紧张了
I feel as though we were able to remain calm and played much more smoothly today.
오늘 라이브는평소보다 긴장하지 않고 연주한 것 같아요.
smile01
afterlive-LY-LK-5-002
確かに余計な力の入っていない、いい演奏だったね
确实,你没使用多余的力气,这次演奏很棒
Yeah, we had just the right amount of energy. It was a good show.
확실히 괜한 힘이 들어가지 않은좋은 연주였어.
nf02
afterlive-LY-LK-6-001
あそこの合わせ、いい感じだったね
那段合奏感觉很不错呢
We synched up very well back there, I'd say.
그 부분 합주가 좋았던 거 같아.
nf02
afterlive-LY-LK-6-002
特訓に付き合ってくれて、ありがとうございましたっ!
谢谢你陪我一起特训!
All thanks to your special training! Thank you so much!
특훈 같이해 주셔서 고맙습니다!
smile01
afterlive-LY-LK-7-001
練習、足らなかったみたいですね……
看来练习得还不够呢……
I'm afraid we may need more training...
연습이 부족했던 것 같네요……
sad01
afterlive-LY-LK-7-002
だね。帰ったら特訓しよう
对啊。回去之后进行特训吧
Uh-huh. Let's get practicing once we get back.
그러게.돌아가면 특훈하자.
serious01
afterlive-LY-MK-1-001
ふふっ。ますき、今日も暴れてたね
呵呵。益木,你今天也大显身手了呢
Fufu. Masuki, you were on fire today.
후훗.마스키는 오늘도 날뛰었네.
smile02
afterlive-LY-MK-1-002
よく言うぜ。レイこそ、マジですごかったよ。ベースも歌もな
说的哪门子的话。瑞依才是真的厉害呢。不管贝斯还是唱歌都很棒
You better believe it. And your bass and singing were awesome too, Rei.
말 잘했어.레이야말로 진짜 굉장했어. 베이스도 노래도 말이지.
smile01
afterlive-LY-MK-2-001
今日のライブも、バッチリきまったな!
今天的演唱会也很完美!
You won't find a better show than that, I tell ya!
오늘 라이브도 완벽했어!
kime01
afterlive-LY-MK-2-002
また次も、盛り上げていくよ
下次也要继续热情演奏哦
Let's try to make our next one even better.
다음에도 뜨겁게 가자.
kime01
afterlive-LY-MK-3-001
フロアの歓声聞いたか?すげー盛り上がってたよな!
你听到观众席上的欢呼声了吗?气氛超级热烈啊!
Did you hear the crowd? They were absolutely loving it!
객석의 환호 소리 들었어?엄청 뜨거웠지!
smile02
afterlive-LY-MK-3-002
あんなに喜んでもらえて……本当によかった
能让观众那么开心……真的太好了
All that support... It was almost unbelievable.
저렇게 기뻐해 주시니…… 정말 다행이야.
smile01
afterlive-LY-MK-5-001
この結果に満足しないで、次はもっといいライブにしたいね
我希望大家不要满足于这个结果,让下次的演唱会更精彩
That could have been better. I'd like to step up our game next time.
이 결과에 만족하지 말고다음엔 더 좋은 라이브를 하고 싶어.
nf05
afterlive-LY-MK-5-002
レイは真面目だな。でも、そういうとこがかわいいよな
瑞依好认真啊。不过,你这一点很可爱呢
So serious. But hey, that side of you is kind of cute.
레이는 성실하군.그런데 그런 점이 귀엽단 말이지.
smile01
afterlive-LY-MK-6-001
もうちょっと派手にブチかましてもよかったかもな!
或许再演奏得华丽一点也不错呢!
Our sound could use a little more heat, if you ask me!
조금 더 마음껏날뛰어도 됐겠는데!
nf03
afterlive-LY-MK-6-002
ふふっ、次のライブは、もっとブチかまそう!
呵呵,看来下次演唱会的时候你会更热情了呢!
Fufu, then let's pour on the spice next time!
후훗, 다음 라이브는 더 날뛰겠네!
smile01
afterLive134-001
大成功でしたなー
大获成功呐——
That went really well~.
대성공이었어~
smile01
afterLive134-002
やっぱり、嬉しいね!
果然好开心啊!
Yeah, I'm so happy!
역시, 기쁘네!
smile02
afterlive-LY-MK-7-001
おい。このあと、練習してくだろ?
喂。待会要去练习对吧?
Hey. Wanna get in some practice after this?
이봐. 이후에 연습하고 갈 거지?
serious01
afterlive-LY-MK-7-002
もちろん。このままじゃ終われないよ
那是当然。按照这个状态可没法结束呢
You bet. I won't be satisfied otherwise.
물론. 이대로는 못 끝내.
serious01
afterlive-LY-PR-1-001
パレオ。演奏もパフォーマンスも、バッチリ決まってたね
PAREO。你的演奏和表演都很到位呢
PAREO. Your style and performance were both on point today.
파레오.연주도 퍼포먼스도 완벽하게 해냈네.
smile02
afterlive-LY-PR-1-002
レイヤさんのベースも歌も、最高でした~!パレオ、しびれちゃいました~♪
LAYER同学的贝斯和歌声也最棒了~!PAREO都沉醉了~♪
And your singing was exceptional, LAYER-san~! I was positively trembling~♪
레이야 씨의 베이스랑 노래도 최고였어요~!파레오 저릿했어요~♪
smile01
afterlive-LY-PR-2-001
レイヤさん、やりましたね!今日のライブも大成功です!
LAYER同学,干得漂亮!今天的演唱会也大获成功!
We did it, LAYER-san! Our concert was a resounding success!
레이야 씨 해냈네요!오늘 라이브도 대성공이에요!
smile02
afterlive-LY-PR-2-002
これこそ私達のライブだよ!会場のアツさ、伝わってきたよね!
这才是我们的演唱会啊!能感觉到会场的热烈气氛呢!
That's the way our shows go! The hype we brought was unmistakable!
이거야말로 우리의 라이브지!공연장의 열기가 전해지는걸!
smile01
afterlive-LY-PR-3-001
パレオ、レイヤさんと合わせるの大好きですっ♪
PAREO最喜欢和LAYER同学一起合奏了♪
I do so love blending my sound with yours, LAYER-san♪
파레오는 레이아 씨와 합주하는 것 정말 좋아해요♪
smile01
afterlive-LY-PR-3-002
私の音、ちゃんと受け止めてくれてありがとう!
谢谢你认真配合我的演奏!
Thanks for keeping up with me until the end!
내 소리를 잘 받아 줘서 고마워!
smile01
afterlive-LY-PR-4-001
かなりいいライブだったんじゃない?
这场演唱会挺不错的嘛?
That went pretty well, don't you think?
꽤 좋은 라이브 아니었어?
nf05
afterlive-LY-PR-4-002
もちろんです!パレオもお役に立てたみたいでよかったです!
那是当然!PAREO好像也帮上了忙,太好了!
Without a doubt! I am so glad that I could be useful!
물론이에요!파레오도 도움이 된 것 같아서 다행이에요!
kime01
afterlive-LY-PR-5-001
お客さま達、とっても喜んでくださいましたね!パレオ、感激です!
观众们都很开心 !PAREO非常感激!
The audience was absolutely taken by our performance! How moving!
관객분들이 무척 기뻐하시는 것 같아요!파레오는 감격이에요!
nf05
afterlive-LY-PR-5-002
けど、私達ならまだまだいけるよ!今より、もっと上に!
但我们还能走得更远!能比现在更厉害!
Still, we can do better than that! Aim higher and higher!
하지만 우리라면 더 해낼 수 있어!지금보다 더 위로!
nf02
afterlive-LY-PR-6-001
練習もいいけど、やっぱり観客のいるライブが一番楽しいね
虽然练习也不错,但果然还是有观众的演唱会最开心呢
Rehearsals are fun and all, but nothing beats playing in front of a live audience.
연습도 좋지만역시 관객이 있는 라이브가 가장 즐거워.
kime01
afterlive-LY-PR-6-002
パレオもです!次のライブが待ち遠しいですねっ
PAREO也这么觉得!等不及下次演唱会了呢
I agree! I cannot wait for our next concert!
파레오도요!다음 라이브가 빨리 왔으면 좋겠어요.
smile01
afterlive-LY-PR-7-001
もっと上手くなりたいです……っ
真希望我能弹得更熟练……
I want to improve...
더 잘 하고 싶어요……
sad01
afterlive-LY-PR-7-002
練習しよう。いくらでも付き合うよ
那就练习吧。不管练多久,我都会陪你的
Then let's practice. I'll be there for you for as long as it takes.
연습하자. 언제든 같이 할게.
serious01
afterlive-LY-CH-1-001
Sweet! Excellent! Unstoppable!素晴らしいパフォーマンスだったわ!
Sweet!Excellent!Unstoppable!很棒的演出呢!
Sweet! Excellent! Unstoppable! That show was astounding!
Sweet! Excellent! Unstoppable!굉장한 퍼포먼스였어!
smile02
afterlive-LY-CH-1-002
いつも以上にみんなとシンクロできた気がするよ
我觉得自己和大家配合得比平时都要好
We were able to synchronize even more than usual.
평소보다 더 모두와 혼연일체가 된 것 같아.
nf05
afterlive-LY-CH-2-001
さすがね、レイヤ!それでこそワタシの見込んだボーカリストだわ!
不愧是LAYER!这才是我看好的主唱啊!
Incredible, LAYER! I expect nothing less from a vocalist that I selected!
역시 레이야야!그래야지 내가 찍어둔 보컬리스트지!
kime01
afterlive-LY-CH-2-002
ふふっ、チュチュのプロデュースのおかげかな。いつもありがとうね
呵呵,这都是多亏了CHU²的打造。一直以来谢谢你了哦
Fufu, we owe it all to your skills as a producer. Thank you, CHU².
후훗, 츄츄의 프로듀스 덕분이려나.항상 고마워.
smile02
afterLive135-001
会場のみんなの声援が、まだ耳の奥で鳴ってて……えへへ!
会场中大家的声援,还在耳朵深处回响……哎嘿嘿!
I can still hear the sound of the crowd ringing in my ears... ehehe!
공연장에 있던 모두의 응원 소리가 아직도 귓전에 울려…… 에헤헤!
shame01
afterLive135-002
ふっふっふー、つぐは聞こえてしまったようだね〜。成功の産声が! ……な〜んてね〜
呼呼,看来鸫鸫听到了呢~成功诞生时的第一次啼哭!……开个玩笑啦~
Heh heh heh, so you heard it too~.The cries of our newborn success... or something~.
훗훗후~ 츠구에겐 들려왔나보네~성공이 태어나는 소리가! ……말~ 이야~
niyaniya01
afterlive-LY-CH-3-001
すごいライブだった……チュチュもそう思わない?
好棒的演唱会……CHU²也这样想吧?
That show was awesome... Wouldn't you agree, CHU²?
굉장한 라이브였어……츄츄도 그렇게 생각하지?
surprised01
afterlive-LY-CH-3-002
ワタシがプロデュースしたんだから当たり前よ!
毕竟是我一手打造的,那是当然!
Of course! It's the sound that I produced, after all!
내가 프로듀스했으니까 당연해!
kime01
afterlive-LY-CH-4-001
お客さんも満足してくれたみたいだね
观众好像也很满意呢
I do believe the audience liked our performance.
관객도 만족한 것 같아.
nf03
afterlive-LY-CH-4-002
Sure, 期待通りの出来ね。ただ、期待以上ではなかったわ
Sure,和我期待中的一样。不过也没有超乎我的期待
Sure, I guess you could say that. And yet, we can do much better.
Sure, 기대만큼 나왔어.다만 기대 이상은 아니었지.
nf01
afterlive-LY-CH-5-001
お客さんの熱気、すごかったね。けど、私達はもっと上にいかないと
观众们好热情呢。不过,我们也必须继续提高了
The crowd was super intense out there. Having said that, I think we can do better.
관객의 열기가 굉장했어.하지만 우리는 더 위로 올라가야 해.
nf05
afterlive-LY-CH-5-002
Of course!ワタシ達の演奏ぢからはこんなものじゃないわ!
Of course!我们的演奏水平可不仅如此哦!
Naturally! That was nowhere near the quality of sound we can produce!
Of course!우리의 연주 실력은 이 정도가 아니야!
nf05
afterlive-LY-CH-6-001
いいライブだったわ……But! ワタシはまだ満足できないわ!
这次演唱会真不错……But!我还不能就此满足!
An acceptable performance... However, I am still not satisfied!
괜찮은 라이브였어……But! 나는 아직 만족할 수 없어!
nf02
afterlive-LY-CH-6-002
ふふ、わかってる。私達の音楽で、世界を変えよう!
呵呵,我知道的。用我们的音乐来改变世界吧!
Fufu, I know what you mean. Our sound is one that can change the world!
후후, 알고 있어.우리 음악으로 세계를 바꾸자!
kime01
afterlive-LY-CH-7-001
ど、どうして……信じられないっ!?
为、为什么……这不可能!?
I-I don't understand... How could this happen?!
어, 어째서…… 믿을 수 없어!?
surprised01
afterlive-LY-CH-7-002
気を取り直して、また次がんばろう?
转换一下心情,下次再努力吧?
We need to refocus our efforts and try again. Agreed?
정신 차리고 다음에 더 잘해야지?
serious01
afterlive-LK-MK-1-001
ますきさん、お客さんがあんなに盛り上がってくれてます!
益木同学,观众们的反响如此热烈呢!
Masuki-san, the audience was beyond thrilled with our performance!
마스키 씨, 관객이 저렇게나 흥겨워하고 있어요!
smile01
afterlive-LK-MK-1-002
そりゃそうだろ。今日のライブはサイコーだったからな!
那是当然了。因为今天的演唱会最棒了!
Of course they were. We were on fire out there, man!
그거야 그렇지.오늘 라이브는 최고였으니까!
kime01
afterlive-LK-MK-2-001
ロック……カッコいいな、お前
LOCK……你真帅气啊
LOCK... You were freaking awesome out there.
록…… 멋진데, 너.
smile01
afterlive-LK-MK-2-002
本当ですか……!?ますきさんも、でらカッコよかったです!
真的吗……!?益木同学也超帅气的!
Really...?! If anyone was cool, it was you, Masuki-san!
정말요……!?마스키 씨도 완전 멋졌어요!
smile02
afterlive-LK-MK-4-001
よかったぁ~。練習の成果を出すことができました!
太好了~练习的成果体现出来了!
All of our rehearsals paid off! What a relief~.
다행이야~연습의 성과를 낼 수 있었어요!
nf04
afterlive-LK-MK-4-002
努力は裏切らねぇって証拠だな
这就是努力不会让你失望的证据
Proof of all the hard work we put in.
노력은 배신하지 않는다는 증거네.
nf05
afterlive-LK-MK-5-001
ロック、今日もいい音鳴らしてたな!
LOCK,你今天的演奏也很不错!
LOCK, your sound was freaking amazing today!
록, 오늘도 좋은 소리를 울렸어!
nf02
afterlive-LK-MK-5-002
あ、ありがとうございますっ!上手くいってよかったです……
谢、谢谢!能顺利演奏完真是太好了……
Th-thank you very much! I'm glad I could play well...
고, 고맙습니다!잘해서 다행이에요……
nf05
afterLive136-001
これはあれだねー。帰りにパン10個……ううん、20個買っても、いいレベルの演奏だったねー
那什么。这么高水平的演奏回去的时候完全可以买10个……不,买20个面包了呢——
That show was so good, I think I deserve 10 buns...No, make it 20~.
이건 그거네~ 가다가 빵 10개……으으응, 20개를 사도 좋을 레벨의 연주였어~
smile02
afterLive136-002
わたしもそう思うっ!……で、でも、買いすぎじゃない?
我也觉得!……不、不过,会不会买得有点太多了?
I think so too! ... W-wait, isn't that a few too many?
나도 그렇게 생각해!……그, 그런데 20개는 너무 많은 거 아니야?
smile03
afterlive-LK-MK-6-001
ますきさんのドラム、最高や……
益木同学的爵士鼓最棒了……
Masuki-san, you're so good at the drums...
마스키 씨의 드럼은 최고야……
smile01
afterlive-LK-MK-6-002
サンキュー。次もめちゃくちゃ暴れてやるぜ!
多谢。下次我也要大闹一场!
Thanks, man. I'll throw down even harder next time!
땡큐.다음에도 엄청 날뛰어 주겠어!
kime01
afterlive-LK-MK-7-001
ご、ごめんなさい!私のせいで……っ
对、对不起!都是因为我的错……
I-I am so sorry! This is all my fault...
죄, 죄송해요!저 때문에……
sad01
afterlive-LK-MK-7-002
別にロックのせいじゃねーよ。失敗も成功も、私達バンド全員のもんだ
这不是LOCK的错哦。不管失败还是成功,原因都出在所有乐队成员身上
Not even close, LOCK. Success, failure... We share them all as a band.
딱히 록 때문이 아니야.실패도 성공도 우리 밴드 모두의 일이야.
serious01
afterlive-LK-PR-1-001
パレオさん……!やっぱりバンドって楽しいですね!
PAREO同学……!乐队活动果然很开心呢!
PAREO-san...! I love being in a band!
파레오 씨……!역시 밴드는 즐겁네요!
smile02
afterlive-LK-PR-1-002
パレオもそう思います!次も最高のライブをお届けしましょう!
PAREO也是这么想的!下次也为观众们献上一场最棒的演唱会吧!
So do I! Let's make our next show even better!
파레오도 그렇게 생각해요!다음에도 최고의 라이브를 보여주도록 해요!
smile01
afterlive-LK-PR-2-001
ふ、震えが収まらん……でらすごいライブやった
颤、颤抖停不下来……真是一场超棒的演唱会
I-I can't stop shakin'... That show was breath-taking.
떠, 떨림이 멈추지 않아……겁나게 멋진 라이브였어.
nf01
afterlive-LK-PR-2-002
パレオも会場のみなさんと1つになれた気がしました
PAREO也觉得和会场的观众们都心意相通了
It almost felt like I became one with every person in the crowd.
파레오도 공연장 분들과하나가 된 것 같았어요.
smile02
afterlive-LK-PR-3-001
ライブは観るのも楽しいですけど……出るほうがもっと楽しいですね!
虽然看演唱会也很开心……但亲自参加更开心!
Watching concerts is entertaining... but taking part in one is even more so!
라이브는 보는 것도 즐겁지만……나가는 게 더 즐겁네요!
smile01
afterlive-LK-PR-3-002
わかります!次のライブが楽しみですね、パレオさん!
我能懂!真期待下次演唱会呢,PAREO同学!
I completely agree! Here's to our next performance, PAREO-san!
맞아요!다음 라이브가 기대되네요, 파레오 씨!
nf05
afterlive-LK-PR-4-001
さすがロックさん!素晴らしい演奏です!
不愧是LOCK同学!很精彩的演奏!
Well done, LOCK-san! Your performance was incredible!
과연 록 씨!멋진 연주에요!
smile02
afterlive-LK-PR-4-002
そ、そんなっ。私なんてまだまだですよ……っ
没、没这回事。我还差得很远……
N-not at all. I still have a long way to go...
아, 아니에요.저는 아직 멀었어요……
shame01
afterlive-LK-PR-5-001
この歓声……よかったぁ~。うまくいったんですね
这阵欢呼声……太好了~演出很顺利呢
They liked us... What a relief~. I'd say that went very well.
이 환성은…… 다행이야~잘 해냈네요.
nf05
afterlive-LK-PR-5-002
みなさんの期待に応えられて何よりです♪
能够回应大家的期待就是最好的♪
Nothing makes me happier than pleasing the crowd♪
모두의 기대에 부응할 수 있어서 다행이에요♪
smile01
afterlive-LK-PR-7-001
もっと……もっと、上手くなりたいですっ!
我希望……能演奏得更好!
I... I want to improve my skills!
더…… 더 잘하고 싶어요!
serious01
afterlive-LK-PR-7-002
帰ったら練習ができるように準備します。パレオがいくらでもお付き合いしますからね
回去后我会做好练习的准备。不管要练多久,PAREO都会陪你的
I will set up rehearsals for us when we get back. Don't worry, I will stick with you every step of the way.
돌아가면 연습할 수 있도록 준비할게요.파레오가 얼마든지 함께 할 테니까요.
nf05
afterlive-LK-CH-1-001
チュチュさん、バンドってやっぱり楽しいですね!
CHU²同学,乐队活动果然很开心呢!
CHU²-san, playing in a band is so much fun!
츄츄 씨.밴드는 역시 즐겁네요!
smile01
afterlive-LK-CH-1-002
そうね……Sweetなステージだったわ!
对啊……真是非常Sweet的演出!
Agreed... That was a sweet show we put on!
그래…… Sweet한 무대였어!
smile01
afterLive137-001
いい感じだったかな?
感觉还不错吧?
That was pretty good, huh?
좋은 느낌이었을까?
nf03
afterLive137-002
うんうん、ツグってたよー
嗯嗯,鸫鸫也超努力了——
Yeah, you were really Tsugurific today~.
응응, 참 츠구했어~
nf05
afterlive-LK-CH-3-002
え、えっと……マーベラスなライブでしたねっ!
呃,那个……是一场很精彩的演唱会呢!
U-ummm... I suppose it was a rather marvelous show!
으, 음……마블러스한 라이브였네요!
nf05
afterlive-LK-CH-4-001
ふぅ……なんとか、上手くできました
呼……总算是顺利结束了
Phew... That turned out well enough.
후우…… 어떻게 잘 해냈어요.
nf05
afterlive-LK-CH-4-002
あなたはまだまだ暴れなさい。期待してるわ!
你应该表现得更热情一些。我很看好你哦!
Let loose that inner animal of yours. I'll be watching!
너는 좀 더 날뛰도록 해. 기대하고 있을게!
nf02
afterlive-LK-CH-5-001
ロック、なかなかのギターぢからだったわ
LOCK,你的吉他水准很高呢
LOCK, you played pretty well out there.
록, 괜찮은 기타 실력이었어.
nf05
afterlive-LK-CH-5-002
あ、ありがとうございます!ホッ……
谢、谢谢夸奖!呼……
Th-thank you very much! Ahem...
고, 고맙습니다!후우……
smile01
afterlive-LK-CH-6-001
いいライブだったわ。でも、ワタシ達ならもっと上にいけるはずよ!
很不错的演唱会。但我们应该还能继续提高哦!
Not a bad performance. But I think we can do even better!
괜찮은 라이브였어.하지만 우리라면 더 높이 갈 수 있을 거야!
smile01
afterlive-LK-CH-6-002
私もそう思います。最高のライブを目指してがんばりましょう!
我也这样认为。以最棒的演唱会为目标努力吧!
Agreed. I will strive to put on the greatest show possible!
저도 그렇게 생각해요.최고의 라이브를 목표로 열심히 해요!
smile01
afterlive-LK-CH-7-001
……ワタシが何を言いたいか、わかっているかしら?
……你知道我想说什么吗?
... Do you know what I'm about to say?
……내가 뭐라고 할 건지 알겠니?
angry01
afterlive-LK-CH-7-002
つ、次はもっとがんばりますから、こねないで~っ!
我、我下次会更努力的,不要闹脾气啦~!
I-I'll try harder next time! Please don't get angry~!
다, 다음엔 더 열심히 할 테니너무 그러지 마세요~!
cry01
afterlive-MK-PR-1-001
パレオ、今日は一段とかわいかったな!
PAREO,你今天特别可爱啊!
PAREO, you were more adorable than usual today!
파레오, 오늘은 훨씬 더 귀엽구만!
smile01
afterlive-MK-PR-1-002
マッスーさんこそ、素晴らしい暴れっぷりでした!
MAS同学才是,你今天超有气势的!
And you beautifully kicked butt, Massu-san.
맛스 씨야말로 날뛰는 게 멋졌어요!
nf02
afterlive-MK-PR-2-001
マッスーさん、暴れすぎですよぉ~
MAS同学,你太乱来啦~
Massu-san, that was a little too intense~.
맛스 씨, 너무 날뛰었어요~
nf03
afterlive-MK-PR-2-002
あははは!けど、パレオならついてくるって信じてたぜ
啊哈哈哈!不过,我相信PAREO的话一定能跟上我的节奏
Hahahaha! That's because I knew you could keep up, PAREO.
아하하하!하지만 파레오라면 잘 따라올 거라고 믿었다고.
smile02