lang
stringclasses
2 values
text
stringlengths
3
251
eng
Care killed a cat.
jap
病は気から。
eng
A leopard cannot change his spots.
jap
豹はその斑点を変えることはできない。
eng
The critic considered every aspect of the defense program.
jap
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
eng
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
jap
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
eng
Critics are just crying wolf about protectionism.
jap
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
eng
Reputation is what you seem; character is what you are.
jap
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
eng
Live up to one's reputation.
jap
評判どおりに振る舞う。
eng
Judging from all reports, she seems to be right for the job.
jap
評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
eng
The verdict is a tribute to their fairness.
jap
評決は公平な審議の証拠である。
eng
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
jap
評価後、結果を至急にお送りします。
eng
There are a number of superficial reasons.
jap
表面的な理由がいくつかある。
eng
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
jap
表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
eng
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.
jap
表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
eng
There are so many fine scratches and dents on its surface that it's no use polishing it.
jap
表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
eng
Only the tip of an iceberg shows above the water.
jap
表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
eng
I'd like a room in the front.
jap
表側の部屋に替えてください。
eng
His face cleared.
jap
表情が明るくなった。
eng
Judging from his expression, he's in a bad mood.
jap
表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
eng
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.
jap
表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
eng
Don't go outside. It's raining hard.
jap
表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
eng
Heads or tails?
jap
表か裏か。
eng
Heads I win, tails you win.
jap
表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
eng
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it.
jap
瓢箪から駒って言うのかな、知人の紹介で就職決まっちゃったんだよ。
eng
Please bring an ice bag.
jap
氷嚢を持ってきてください。
eng
It's the tip of the iceberg.
jap
氷山の一角だよ。
eng
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
jap
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
eng
Icebergs had been grounded on the beach.
jap
氷山が海岸に打ち上げられていた。
eng
The glacier moves but by inches.
jap
氷河はゆっくり動いている。
eng
If you heat ice, it melts.
jap
氷を温めるととける。
eng
Will you send up a bucket of ice?
jap
氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。
eng
I want it with plenty of ice.
jap
氷をたくさんいれて下さい。
eng
Don't be cold as ice.
jap
氷みたいに冷たくしないでくれよ。
eng
Don't be cold as ice.
jap
氷みたいに冷たい顔しないでくれよ。
eng
Ice melts into water.
jap
氷は溶けて水になる。
eng
The ice may drift considerable distances each day.
jap
氷は毎日相当な距離を漂うこともある。
eng
The ice is so thin that it won't bear your weight.
jap
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
eng
Would you like ice?
jap
氷は入れますか、なしでいいですか。
eng
Ice melts in the sun.
jap
氷は日にあたると溶ける。
eng
The ice has melted in the sun.
jap
氷は日なたで溶けてしまった。
eng
Will the ice bear our weight?
jap
氷は乗っても大丈夫か。
eng
The ice is not thick enough to hold our weight.
jap
氷は私たちを支えるほど厚くない。
eng
Ice turns back into water when it melts.
jap
氷は解けると水に戻る。
eng
The ice was so thick as to walk on.
jap
氷はとても厚く、その上を歩けた。
eng
The ice was thick enough to walk on.
jap
氷はとても厚く、その上を歩けた。
eng
The ice is two inches thick.
jap
氷は2インチの厚さだ。
eng
What is the temperature of the ice?
jap
氷の温度は何度ですか。
eng
It was mad of him to try to swim in the icy water.
jap
氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。
eng
It's as cold as ice.
jap
氷のように冷たい。
eng
An icy chill stole into the car.
jap
氷のような冷気が車内に忍び込んできた。
eng
He jumped into the river in defiance of the icy water.
jap
氷のような水をものともせずに彼は川へ飛びこんだ。