lang
stringclasses
2 values
text
stringlengths
3
251
eng
She can't drive a car.
jap
彼女は車の運転ができない。
eng
She's lost her car key.
jap
彼女は車のキーをなくした。
eng
She's lost her car keys.
jap
彼女は車のキーをなくした。
eng
She was run over by the car.
jap
彼女は車にひかれた。
eng
She was run over by a car.
jap
彼女は車にひかれた。
eng
She was hit by a car.
jap
彼女は車にひかれた。
eng
She was almost knocked down by a car.
jap
彼女は車にはねられそうになった。
eng
She cannot do without her car.
jap
彼女は車なしで済ますことができない。
eng
She arrived in a car.
jap
彼女は車で到着した。
eng
She comes to school in her car.
jap
彼女は車で学校に来る。
eng
She got out of the car.
jap
彼女は車から降りた。
eng
She stayed at home as she didn't have a car.
jap
彼女は車がなかったので、家にいました。
eng
She said that by way of apology.
jap
彼女は謝罪としてそう言った。
eng
You ought to have apologized to her.
jap
あなたは彼女に謝るべきだった。
eng
She is engaged in social work.
jap
彼女は社会福祉事業に従事している。
eng
She attended the lecture on social welfare.
jap
彼女は社会福祉についての講演に出席した。
eng
She is very photogenic.
jap
彼女は写真写りがいい。
eng
She has a picture.
jap
彼女は写真を持っている。
eng
She's fond of taking pictures.
jap
彼女は写真を撮るのが好きだ。
eng
She likes taking pictures.
jap
彼女は写真を撮るのが好きだ。
eng
I wonder where she had her photograph taken.
jap
彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。
eng
She doesn't actually live in Deal.
jap
彼女は実際にはディールに住んでいません。
eng
She takes a bad picture.
jap
彼女は写真うつりが悪いね。
eng
She got kicked upstairs to an executive position.
jap
彼女は実権のない重役に祭り上げられました。
eng
What did she actually say?
jap
彼女は実際になんと言ったのですか。
eng
In fact, she's quite unreliable.
jap
彼女は実のところ全く信用できない。
eng
She does talk a lot.
jap
彼女は実によくしゃべる。
eng
She is really a good singer.
jap
彼女は実によい歌手である。
eng
She's a really nice girl.
jap
彼女は実にいい子だ。
eng
She put up her hand to ask a question.
jap
彼女は質問をするために手を上げた。
eng
She can ask and answer questions.
jap
彼女は質問をし、答えることができる。
eng
She couldn't answer the question.
jap
彼女は質問に答えることができなかった。
eng
As she wanted to ask a question, she raised her hand.
jap
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
eng
She wanted to ask a question, so she raised her hand.
jap
彼女は質問がしたかったので手を挙げた。
eng
She burned with jealousy.
jap
彼女は嫉妬の炎を燃やした。
eng
She was burning with jealousy.
jap
彼女は嫉妬に燃えていた。
eng
She is torn by jealousy.
jap
彼女は嫉妬にかられて苦しんでいる。
eng
She was green with jealousy.
jap
彼女は嫉妬で青ざめた。
eng
She scowled at the rude salesman.
jap
彼女は失礼なセールスマンをにらみつけた。
eng
She cloaked her disappointment with a smile.
jap
彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。
eng
She ascribed her failure to bad luck.
jap
彼女は失敗を悪運のせいにした。
eng
She blamed her failure on bad luck.
jap
彼女は失敗を悪運のせいにした。
eng
She failed and felt humiliated.
jap
彼女は失敗して恥ずかしく思った。
eng
She attributed her failure to illness.
jap
彼女は失敗したのは病気したからだと言った。
eng
She could not sleep at the thought of her failure.
jap
彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。
eng
She is apt to fail.
jap
彼女は失敗しそうだ。
eng
It seemed as if she was going to faint.
jap
彼女は失神しそうに見えました。
eng
There is good reason for her to get scolded.
jap
彼女は叱られて当然だ。
eng
She has as many as seven children.
jap
彼女は七人も子供がいる。
eng
She got to the station at seven.
jap
彼女は七時に駅に着いた。