lang
stringclasses 2
values | text
stringlengths 3
251
|
---|---|
eng | She can't drive a car. |
jap | 彼女は車の運転ができない。 |
eng | She's lost her car key. |
jap | 彼女は車のキーをなくした。 |
eng | She's lost her car keys. |
jap | 彼女は車のキーをなくした。 |
eng | She was run over by the car. |
jap | 彼女は車にひかれた。 |
eng | She was run over by a car. |
jap | 彼女は車にひかれた。 |
eng | She was hit by a car. |
jap | 彼女は車にひかれた。 |
eng | She was almost knocked down by a car. |
jap | 彼女は車にはねられそうになった。 |
eng | She cannot do without her car. |
jap | 彼女は車なしで済ますことができない。 |
eng | She arrived in a car. |
jap | 彼女は車で到着した。 |
eng | She comes to school in her car. |
jap | 彼女は車で学校に来る。 |
eng | She got out of the car. |
jap | 彼女は車から降りた。 |
eng | She stayed at home as she didn't have a car. |
jap | 彼女は車がなかったので、家にいました。 |
eng | She said that by way of apology. |
jap | 彼女は謝罪としてそう言った。 |
eng | You ought to have apologized to her. |
jap | あなたは彼女に謝るべきだった。 |
eng | She is engaged in social work. |
jap | 彼女は社会福祉事業に従事している。 |
eng | She attended the lecture on social welfare. |
jap | 彼女は社会福祉についての講演に出席した。 |
eng | She is very photogenic. |
jap | 彼女は写真写りがいい。 |
eng | She has a picture. |
jap | 彼女は写真を持っている。 |
eng | She's fond of taking pictures. |
jap | 彼女は写真を撮るのが好きだ。 |
eng | She likes taking pictures. |
jap | 彼女は写真を撮るのが好きだ。 |
eng | I wonder where she had her photograph taken. |
jap | 彼女は写真をどこで撮ってもらったのだろう。 |
eng | She doesn't actually live in Deal. |
jap | 彼女は実際にはディールに住んでいません。 |
eng | She takes a bad picture. |
jap | 彼女は写真うつりが悪いね。 |
eng | She got kicked upstairs to an executive position. |
jap | 彼女は実権のない重役に祭り上げられました。 |
eng | What did she actually say? |
jap | 彼女は実際になんと言ったのですか。 |
eng | In fact, she's quite unreliable. |
jap | 彼女は実のところ全く信用できない。 |
eng | She does talk a lot. |
jap | 彼女は実によくしゃべる。 |
eng | She is really a good singer. |
jap | 彼女は実によい歌手である。 |
eng | She's a really nice girl. |
jap | 彼女は実にいい子だ。 |
eng | She put up her hand to ask a question. |
jap | 彼女は質問をするために手を上げた。 |
eng | She can ask and answer questions. |
jap | 彼女は質問をし、答えることができる。 |
eng | She couldn't answer the question. |
jap | 彼女は質問に答えることができなかった。 |
eng | As she wanted to ask a question, she raised her hand. |
jap | 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 |
eng | She wanted to ask a question, so she raised her hand. |
jap | 彼女は質問がしたかったので手を挙げた。 |
eng | She burned with jealousy. |
jap | 彼女は嫉妬の炎を燃やした。 |
eng | She was burning with jealousy. |
jap | 彼女は嫉妬に燃えていた。 |
eng | She is torn by jealousy. |
jap | 彼女は嫉妬にかられて苦しんでいる。 |
eng | She was green with jealousy. |
jap | 彼女は嫉妬で青ざめた。 |
eng | She scowled at the rude salesman. |
jap | 彼女は失礼なセールスマンをにらみつけた。 |
eng | She cloaked her disappointment with a smile. |
jap | 彼女は失望の気持ちを笑って押し隠した。 |
eng | She ascribed her failure to bad luck. |
jap | 彼女は失敗を悪運のせいにした。 |
eng | She blamed her failure on bad luck. |
jap | 彼女は失敗を悪運のせいにした。 |
eng | She failed and felt humiliated. |
jap | 彼女は失敗して恥ずかしく思った。 |
eng | She attributed her failure to illness. |
jap | 彼女は失敗したのは病気したからだと言った。 |
eng | She could not sleep at the thought of her failure. |
jap | 彼女は失敗したときのことを考えると眠れなかった。 |
eng | She is apt to fail. |
jap | 彼女は失敗しそうだ。 |
eng | It seemed as if she was going to faint. |
jap | 彼女は失神しそうに見えました。 |
eng | There is good reason for her to get scolded. |
jap | 彼女は叱られて当然だ。 |
eng | She has as many as seven children. |
jap | 彼女は七人も子供がいる。 |
eng | She got to the station at seven. |
jap | 彼女は七時に駅に着いた。 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.