lang
stringclasses
2 values
text
stringlengths
3
251
eng
She handed me a sheet of paper.
jap
彼女は私に1枚の紙を手渡した。
eng
She told me not to go there alone.
jap
彼女は私に1人でそこに行ってはいけないと言った。
eng
She greeted me with "Good morning."
jap
彼女は私に『おはよう』と挨拶をした。
eng
She said to me "Let's go shopping."
jap
彼女は私に「買い物に行こう」といった。
eng
She did not so much as say "Good morning" to me.
jap
彼女は私に「おはよう」とさえ言わなかった。
eng
They insisted on my getting the work done by tomorrow.
jap
彼女は私に、明日までにこの仕事を完了するようにと言ってきかなかった。
eng
She asked me who I thought would win the tournament.
jap
彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
eng
She told me that I could use her room.
jap
彼女は私に、自分の部屋を使ってもいいと言った。
eng
She asked me where I was going.
jap
彼女は私に、どこへ行くのですか、と尋ねた。
eng
She asked me to write a letter to a friend of hers in Germany.
jap
彼女は私に、ドイツにいる友達の1人に手紙を書いてくださいと言った。
eng
She whispered to me that she was hungry.
jap
彼女は私に、お腹がすいているとささやいた。
eng
She asked me to wake her at six.
jap
彼女は私に、6時に起こしてくださいといった。
eng
She came across to speak to me.
jap
彼女は私と話をしにこちらへ来た。
eng
She didn't appear to recognize me.
jap
彼女は私と分からなかったようだ。
eng
She has as many books as I.
jap
彼女は私と同じくらい本を持っている。
eng
She is as tall as I.
jap
彼女は私と同じくらい背が高い。
eng
She is about as tall as me.
jap
彼女は私と同じくらい背が高い。
eng
She has as many stamps as I.
jap
彼女は私と同じくらい切手を持っている。
eng
She and I have about the same number of stamps.
jap
彼女は私と同じくらい切手を持っている。
eng
She has about as many stamps as I do.
jap
彼女は私と同じくらい切手を持っている。
eng
She is as young as I am.
jap
彼女は私と同じくらい若い。
eng
She speaks English as well as I.
jap
彼女は私と同じくらいよく英語を話す。
eng
She speaks English as well as I do.
jap
彼女は私と同じくらいよく英語を話す。
eng
She refused to go with me.
jap
彼女は私と行くのを断った。
eng
She is about my age.
jap
彼女は私と同じくらいの年齢です。
eng
She's about the same age as me.
jap
彼女は私と同じくらいの年齢です。
eng
She's about the same age as I am.
jap
彼女は私と同じくらいの年齢です。
eng
She has a view that is different from mine.
jap
彼女は私と違う意見を持っている。
eng
She lost her temper along with me.
jap
彼女は私と一緒に腹を立てた。
eng
She didn't exactly agree with me.
jap
彼女は私とすっかり同意見だったわけではない。
eng
Never did I expect to see her in such a place.
jap
こんな場所で彼女と会うなんて、俺はこれっぽっちも思わなかった。
eng
I never expected to meet her in a place like this.
jap
こんな場所で彼女と会うなんて、俺はこれっぽっちも思わなかった。
eng
She shared her piece of cake with me.
jap
彼女は私とケーキを分け合った。
eng
She didn't appear to recognize me.
jap
彼女は私だと気づいた様子はなかった。
eng
She treated each of us to an ice cream.
jap
彼女は私たち一人一人にアイスクリームをおごってくれた。
eng
She took us all in with her smile.
jap
彼女は私たちみなを微笑で魅了した。
eng
She asked us to dinner.
jap
彼女は私たちを晩餐に招いた。
eng
She threw a glance at us.
jap
彼女は私たちをちらっとみた。
eng
She danced with a grace that surprised us all.
jap
彼女は私たちみんな驚かせるほど優美に踊った。
eng
She made a beautiful dinner for all of us.
jap
彼女は私たちみんなに素敵なご馳走を作ってくれた。
eng
She lives next door to us.
jap
彼女は私たちの隣の家にすんでいる。
eng
She lives next door to us.
jap
彼女は私たちの隣に住んでいます。
eng
She steered our efforts in the right direction.
jap
彼女は私たちの努力を正しい方向に導いてくれた。
eng
She turned down our proposal.
jap
彼女は私たちの提案を拒絶した。
eng
She is playing an important role in our organization.
jap
彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
eng
She will take care of everything for us.
jap
彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
eng
She turned up her nose at our offer.
jap
彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
eng
She accepted our invitation.
jap
彼女は私たちの招待に応じた。
eng
She didn't take part in our conversation.
jap
彼女は私たちの会話に加わらなかった。
eng
She threatened to set our house on fire.
jap
彼女は私たちの家に火をつけると脅してきた。